SIMATIC Magazine
Transcription
SIMATIC Magazine
Novembre 2002 SIMATIC Magazine L E M AGAZINE DES P RODUITS D ’A UTOMATISME ET D ’E NTRAÎNEMENT CHIMIE - PHARMACIE RÉSIDENTIEL INFRASTRUCTURE ÉNERGIE AGROALIMENTAIRE SÉCURITÉ BÂTIMENT ENVIRONNEMENT SERVICES AUTOMOBILE CONSTRUCTEUR NOUVELLES TECHNOLOGIES Retrouvez nos produits, solutions et services sur ELEC 2002 STAND 6-1A1 SOMMAIRE EDITORIAL ■ Automate de sécurité S7 300F et précâblage ET200S : 2 nouveautés qui vous apportent souplesse et économie 3 NOUVEAUX PRODUITS ■ Avec l’Automation Value Card Le support et le service client à la carte 4 ■ SIMATIC Mobile Panel 170 Le pupitre opérateur devient mobile 6 ■ Réduisez les temps d'arrêt de vos installations grâce aux fonctions de diagnostic process SIMATIC 7 ■ SIMATIC ET 200S La meilleure station d’E/S du monde 8 ■ ET 200eco Les E/S étanches, compacts, économiques 14 ■ SIMATIC S7-300 Trois CPU deux fois plus performantes… 17 ■ SIMATIC C7-200 Le micro-automate s’ouvre au monde industriel 30 ■ SIMATIC PC Nouveaux switches électriques ELS SIMATIC NET 38 EDUC ATION NATIONALE ■ LANGLOIS, PIERRON… Deux entreprises, une même passion : la formation Siemens S.A.S. Division A&D 9, rue du Docteur Finot 93527 St Denis Cedex 2 Tél : 0 821 801 111 Fax : 01/49/22/29/42 Rédactrice en chef : Fabienne Fremaux Rédacteurs : Edouard Schweda, Laurent Mismacque, Bruno Bouard, Jean-Luc Frenot, Gilles Duchaussoy, Franck Hampartzounian, Dominique Thibot, Georges Jung, Damien Fercot, Emmanuel François, Stéphane Baragnon, Franck Mercier, Christian Terzyck, Burkhard Witte, Richard Riaudel, Luc Losson, Frédéric Lentz Directeur de la publication : Vincent Jauneau Réalisation : Public’s Photos : Siemens SAS, Siemens AG Tirage : 20.000 exemplaires Marques de fabrique : SIMATIC 16 ÉDITO P Diag le logiciel de diagnostic qui vous permet d’améliorer votre productivité. Chers clients, Le taux de productivité de vos installations automatisées est un élément déterminant dans la rentabilité de votre société. L’expérience met en évidence que l’automate représente environ 5% de pannes faciles à diagnostiquer dans le cas des CPU Siemens grâce au “ buffer ” de diagnostic intégré dans les CPU S7. 95% des pannes restantes ont des origines aussi diverses que des problèmes de capteurs, défaillances mécaniques ou d’une manière générale des problèmes de process toujours difficiles à analyser . SOLUTIONS ■ Chez DIMECO-ALIPRESSE : Grâce au pupitre multifonction MP370 Le centre de poinçonnage et de pliage 4 côtés devient flexible, performant et convivial 18 ■ Chez DUCROS : L’automatisation décentralisée se lance dans la débactérisation 10 ■ Chez Process Conception Ingénierie (PCI) Les bancs d’essais à froid sont pilotés avec dextérité par Panel PC 870 26 Pour vous permettre d’évaluer l’apport de P Diag dans votre entreprise vous trouverez dans cette revue un CD ROM de démonstration avec nos outils de diagnostic. ENTRAINEMENTS ■ SIMOVERT MASTERDRIVES AFE Le convertisseur propre à 4 quadrants 22 NOUVELLES NORMES ■ Enregistrement et signature électroniques Siemens intègre la norme 21 CFR Part 11 de la FDA 32 FORMATION ■ SITRAIN 15 CONCEPT ■ Safety Integrated : La sécurité omniprésente chez Siemens A & D Une question, une réaction, une suggestion... ? Contactez-nous à l’adresse suivante : [email protected] P Diag vous permet d'établir un diagnostic rapide et simple d'une panne en visualisant, sur votre pupitre opérateur, non seulement les défauts (diagnostic de premier niveau) mais également leurs causes (diagnostic de deuxième niveau). Le secteur automobile ayant l’impératif de déployer des nouvelles lignes de production régulièrement, avec des montées en cadence toujours plus courtes, a pleinement intégré cette fonctionnalité depuis plusieurs années. Grâce à P Diag, tous les secteurs industriels peuvent améliorer leurs taux de productivité rapidement. 35 Je souhaitais également évoquer deux événements majeurs, qui, prochainement, nous permettrons de vous présenter l’ensemble de nos nouveautés produits et solutions : ELEC 2002, du 9 au 13 décembre prochain au Parc des Expositions de Paris Nord Villepinte. Nous serons ravis de vous accueillir sur notre stand 6-1A1, et vous invitons à participer à nos conférences. De nombreux thèmes y seront abordés tels que “Safety integrated” ou les automates standard avec fonctions de sécurité S7 300F. Dès mars 2003, nous vous attendont à bord de l’EXIDER : un train regorgeant de technologies innovantes et de solutions pour les industries d’aujourd’hui et de demain. Vous trouverez l’ensemble des informations sur notre site www.siemens.fr/automation et vous fixons déjà rendez-vous aux dates suivantes : • Lille le 25 mars 2003, • Toulouse le 2 avril 2003, • Paris le 26 mars 2003, • Marseille le 3 avril 2003, • Nantes le 27 mars 2003, • Lyon le 8 avril 2003, • Bordeaux le 1er avril 2003, • Strasbourg le 9 avril 2003. Bonne lecture et à bientôt Vincent Jauneau Chef de Marché Automatisation Nouveaux Produits Avec l’Automation Value Card Le support et le service client à la carte En optant pour l'Automation Value Card, les clients de la division A & D de Siemens ont la possibilité d'accéder de manière privilégiée aux prestations de son Support et Service Client. Un outil précieux — au format d'une carte de crédit — qui leur donne droit à des prestations de support et de services multiples, susceptibles d’être répartis dans le temps, ce, sans le moindre contrat. oici quatre ans, les activités de différents départements de Siemens France ont été regroupées au sein de la division A & D qui devait adopter une "orientation Client". Simultanément, les supports techniques de chaque département étaient regroupés au sein du Support et Service Client de la division A & D, et réorganisés avec la même "orientation Client" et des processus harmonisés. Pour concrétiser ce changement majeur visant à l’optimisation de la relation avec le client, cinq numéros d’appels téléphoniques (associés à des adresses électroniques et des numéros de fax), ont été mis en place. V La Help Line commerciale : 0821 801 111. Ce numéro est ouvert 24 h sur 24, 7 jours sur 7 (365 jours par an). Elle a une vocation multiple. D’abord, celle d'une ligne téléphonique "mutualisée" privilégiant l'accessibilité et servant de repli à l’appel direct d’un client, dès lors que celui-ci ne parvient pas à joindre son correspondant au sein de la division A & D. Elle doit également permettre un accès téléphonique permanent au client et ne perdre aucun appel. Le client est ainsi assuré de l'aboutissement de son appel. En outre, la Help Line apporte son assistance au client ne connaissant pas l’organisation de la division A & D. En dehors des heures ouvrées, l’appel est pris en charge par le correspondant de la Help Line qui l’enregistre et le transmet à la personne demandée. Celle-ci pourra le traiter dès son retour, le lendemain matin. Une telle démarche pro-active donne les moyens de traiter tous les appels.Et les clés d’entrée au Support et Service Client sont : La Support Line : 0821 801 122, accessible de 8 h à 18 h 30, 5 jours sur 7. Le Field Service, qui prend les demandes d’intervention (de 8 h à 18 h, 5 jours sur 7), au : 0821 801 133 La demande de pièces de rechange (8 h à 18 h, 5 jours sur 7) : 0821 801 144 La formation (9 h à 17 h 30, 5 jours sur 7) : 0821 801 155 Automation Value Card : l’accès VIP à la Support Line Grâce à la carte baptisée Automation Value Card, le client bénéficie d’un accès privilégié aux prestations téléphoniques de la Support Line (0821 801 122). Elle est disponible auprès de votre interlocuteur régional de la division A & D de Siemens ; demain, elle sera aussi disponible en ligne. Sa gestion est assurée en central : il suffit de vous raccorder au site Internet du Service et Support Client pour connaître le crédit restant sur votre carte et le détail des consommations… Crédit calculé en une monnaie interne au système, baptisée — cela va de soi — le "CREDIT". Quatre cartes sont proposées, portant respectivement un montant de 200, 500, 1 000 et 10 000 CREDITS. Chaque prestation ,évaluée ensuite dans cette monnaie mondiale, vous affranchit de tous les problèmes liés au change. Par ailleurs, chaque Automation Value Card est identifiée par son numéro de carte et son Pin. Ces identifiants permettent au porteur de la carte d’accéder de façon privilégiée aux services de la Support Line. Comment servir parfaitement les clients et exploiter au mieux les compétences disponibles ? En traitant les appels selon leur nature. À cet égard, l’Automation Value Card supporte sept prestations différentes de la Support Line : ■ Les appels BASIC sont ceux faisant suite à la vente de produits d’automatisme : ils sont naturellement gratuits. ■ Les appels PERSONAL CONTACT proviennent de clients — en possession de l’Automation Value Card —, sollicitant un interlocuteur désigné de la Support Line. Ils correspondent par conséquent à la prestation personnalisée d’un spécialiste dans le cadre d’une assistance projet, prestation qui va bien au-delà des services mutualisés précédents. ■ Les appels PRIORITY ("prioritaires") sont formulés par les clients désireux de poser leur problème et d’être rappelés aussi vite que possible (en moyenne sous 15 min, rappel garanti sous 2 h). Tous les appels sont enregistrés et constituent une liste d’attente dont la longueur dépend à chaque instant du nombre d’appels en attente et de la durée de leur traitement. L'appel PRIORITY permet de privilégier un client par rapport à cette liste. ■ Les appels REMOTE correspondent à l’association d’appels à la Support Line et d’une prestation de TeleService ou de télédiagnostic. ■ Les appels OLDER PRODUCTS concernent les produits d’automatisme qui ne sont plus commercialisés, et pour lesquels le stock de pièces de rechange est épuisé. ■ Les appels EXTENDED correspondent en général à un problème survenant au cours de la réalisation d’un projet mettant en œuvre plusieurs produits d’automatisme de Siemens ou ceux d’une tierce partie, interconnectés au sein d’une architecture TIA (Totally Integrated Automation). La question posée lors d’un tel appel est souvent complexe, et concerne plusieurs spécialistes de la Support Line. Elle requiert un traitement conséquent, avec recherche d’informations dans plusieurs manuels techniques, voire un travail particulier sur une plateforme afin de tester une fonction, ou de reproduire le défaut constaté par le client. La résolution des problèmes usuels nécessite en moyenne un traitement dont la durée est d’une demi-heure. Le traitement d'un appel EXTENDED peut être sensiblement plus conséquent : l’Automation Value Card prend en charge tout traitement à concurrence d’une durée de 8 h, c’est-à-dire équivalent à une intervention au bureau (sans déplacement). Au-delà de cette durée maximale, le problème ne relève plus d’un traitement à la Support Line, mais d’une assistance technique au projet, voire d’une intervention effective sur le site du client. Les achats en ligne de documents et de services Sur le site Web du Support et Service Client de Siemens, le client, muni de son Automation Value Card, va trouver et acquérir directement, sans délai, au travers de la boutique virtuelle Online Shop : ■ la documentation sur les produits : manuels, notices d’utilisation, homologations et certificats d’essais, additifs, ■ le support à ses produits : FAQ (Frequently Asked Questions), trucs et astuces, mises à jour de logiciels, exemples d’applications, blocs fonctionnels, ■ des informations générales sur le support et le service au client ■ des actualités : newsletter, forum… De nouvelles prestations seront, par la suite, accessibles via l'Automation Value Card pour couvrir au mieux tous les besoins exprimés par nos clients. Édouard Schweda ■ Les appels 24 HOURS. Pour mémoire, la Support Line France est accessible de 8 h à 18 h 30 via le Call Center. Les clients dont le process ne peut supporter pareille interruption, ayant par conséquent besoin d’un traitement hors de ces horaires ouvrés — et disposant bien entendu de l’Automation Value Card — peuvent solliciter la Support Line mondiale 24 HOURS qui lui répond en langue anglaise ou allemande. Ces appels sont pris en charge 365 jours par an, 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 par les plates-formes de la Support Line de Siemens installées à Nuremberg, à Johnson City et à Singapour. 4/5 Nouveaux Produits SIMATIC Mobile Panel 170 Le pupitre opérateur devient mobile À l’ère de la mobilité, voici la nouvelle génération de pupitre opérateur transportable capable d’offrir à tout moment une vue sur le process. es pupitres opérateurs sont traditionnellement intégrés au sein d’une armoire. Alimentés sous 24 V, il ne leur est guère possible d’être déplacés. Or les utilisateurs souhaitent à l’évidence disposer de pupitres opérateurs susceptibles d’être transportés devant la machine à piloter ou à proximité des portiques de manutention. Siemens répond à cette demande par un nouveau pupitre opérateur exploité sous Windows CE, capable d’être programmé au moyen de ProTool (ou ProTool lite) : le Mobile Panel 170 aussi bien accepté par les droitiers, que par les gauchers. L C’est naturellement un pupitre robuste : il résiste aux chutes d’une hauteur de 1,5 m. Totalement graphique (écran de 5,7 pouces, résolution de 320 * 240 pixels, 16 couleurs), il peut afficher des images standards de la machine et communiquer avec un automate standard sans faire appel au moindre serveur web. Il se raccorde par un câble à un module de connexion : cette disposition est encore indispensable pour la transmission du signal d’arrêt d’urgence dès lors que le bouton correspondant est enclenché. Le Mobile Panel 170 intègre en outre une poignée d’homme mort à trois niveaux de sécurité. Trois modèles sont disponibles, selon que ce pupitre opérateur mobile est doté, outre sa poignée d’homme mort, de l’arrêt d’urgence optionnel, et/ou d’un bouton poussoir à voyant lumineux. Pourvu de 14 touches de fonctions, le Mobile Panel 170 possède par ailleurs les caractéristiques essentielles du pupitre SIMATIC OP/TP 170B. Comme le pupitre tactile, il se caractérise par un indice de protection élevé en face avant (IP65). Et à l’instar des autres pupitres opérateurs, il est multiprotocole et communique sur PROFIBUS DP à 12 Mbit/s ou via la prise MPI. Laurent Mismacque Nouveaux Produits Réduisez les temps d'arrêt de vos installations grâce aux fonctions de diagnostic process SIMATIC e CD-Rom très complet propose des présentations multimédia, intégralement en langue française. Ces présentations animées portent notamment sur les thèmes suivants : ■ Principes du diagnostic process ■ Description des outils logiciels ■ Exemples de séquences de configuration de fonctions de diagnostic, pour différents langages de programmation de l'atelier logiciel STEP 7. C Exemples de séquences d'exploitation. ■ Le diagnostic process SIMATIC en action. Le Centre de Formation SIEMENS tr@ining présente ses formations sur les outils de diagnostic sur son site www.sitrain.com/fr , rubrique catalogue : ■ pour les développeurs, stage S7-PDIAG ■ pour la maintenance, stage S7-MA3 6/7 Nouveaux Produits SIMATIC ET 200S La meilleure station d’E/S du monde Quatre innovations viennent enrichir la gamme ET 200S des systèmes d’entrées/sorties modulaires décentralisées sur PROFIBUS-DP. Économies de temps de câblage, fonctionnalités étendues grâce à la nouvelle tête de station IM 151 High Feature, davantage de nouveaux modules électroniques, des performances encore accrues… À l’évidence, cette station ET 200S reste la meilleure du marché, encore et toujours inégalée ! Les nouvelles embases-borniers, à la source de nouvelles économies de câblage ! Le gain de câblage est généralisé avec ces ensembles intégrés d’embases-borniers, également connus sous le nom de Terminal Modules (ou TM). Plus besoin de dénuder les fils de vos capteurs et actionneurs ! Grâce à une technique autodénudante simple, mais efficace, adaptée aux fils de section comprise entre 0,25 et 1,5 mm2, ils répondent au standard Fast Connect. Il en résulte un gain de temps de câblage conséquent (60 %). Pratiquement, il suffit d’abord d’insérer le fil dans l’une des cosses du bornier à couteaux. Puis, au moyen d’un tournevis standard, de pousser le plot qui entraîne le couteau. Voilà comment le fil se trouve aussitôt autodénudé. Ces borniers sont également à même de réaliser le câblage transversal automatique des communs… Un câblage qui s’obtient par simple juxtaposition des borniers. Deux versions, avec ou sans continuité AUX 1 (tension auxiliaire ou terre) sont proposées à cet égard pour chacun des deux modèles d’embases-borniers : ■ TM-P pour les Power Modules de la station ET 200S, ■ TM-E pour les Terminal Modules électroniques d’entrées/sorties. Embase-bornier Fast Connect Des fonctionnalités étendues De nouvelles têtes de station sont proposées offrant des fonctions d’automatisme évoluées, pour un rapport performances/prix extrêmement intéressant : ■ IM 151/CPU est une tête de station "relookée" incorporant aujourd’hui le processeur du nouvel automate compact SIMATIC S7-300C, et susceptible d’être programmée en STEP 7 pour rendre les entrées/sorties intelligentes et autonomes. Ces améliorations vont de pair avec une mémoire dont la capacité est doublée (48 Ko, contre 24 Ko jusqu’alors), et l’intégration des nouvelles fonctions dont a été doté le S7-300C. En particulier, le projet STEP 7 (avec ses mnémoniques, les commentaires, etc.) est susceptible d’être chargé intégralement en carte mémoire SIMATIC MMC (Micro-Memory Card) qui peut en outre servir de mémoire de masse de la CPU et, par exemple, recevoir recettes et archives. De même, il est possible désormais d’assurer la sauvegarde de l’horodatage de la pile. ■ IM 151 High Feature est une nouvelle tête de station incorporant quatre fonctionnalités innovantes : - La capacité d’adressage des entrées/sorties — celles lues de façon cyclique —, est portée à 244 octets en entrée, et 244 octets en sortie (au lieu de 128 octets en entrée, comme en sortie pour les versions antérieures) - Le protocole DP V1 servant à la lecture et à l’écriture acyclique des paramètres de process, s’avère bien utile en cas de reparamétrage de cartes d’entrées analogiques (par exemple). Cette nouvelle fonction système était fort attendue : elle permet à l’ET 200S — station d’entrées/sorties économique — d’accéder au système de contrôle de procédé SIMATIC PCS 7. Le pilote de l’ET 200S se trouve intégré dans la version 6 de PCS 7, en langage CFC. - Le firmware de l’IM 151 High Feature est susceptible d’être mis à jour, très facilement, via le réseau PROFIBUS-DP. Ainsi pourra-t-il demain bénéficier, et ce, sans délai, des futures fonctions proposées par Siemens Des performances améliorées Synchronisme parfait… Déterminisme absolu… Sous WinAC RTX 3.1, avec PROFIBUS-DP isochrone qui offre des temps de cycle équidistants à la précision de la microseconde (c’est l’horloge du système), la tête de station IM 151 High Feature apporte le synchronisme parfait entre l’acquisition des entrées, le traitement du programme dans la CPU de l’automate, et l’écriture des données de sortie. Autrement dit, les tops d’horloge de PROFIBUS-DP isochrone déclenchent la routine OB61 dans WinAC RTX 3.1, et synchronisent une routine du programme d’automate en STEP7. De la même façon, dans l’ET 200S muni de l’IM 151 High Feature, on peut synchroniser le bus de fond de panier, l’acquisition des entrées, et l’écriture des sorties, avec cette même horloge système de PROFIBUS-DP isochrone. - Sécurité d’accord ! L’IM 151 High Feature supporte les modules d’entrées/sorties de sécurité via PROFIsafe. Le temps de réaction global du système devient par conséquent déterministe et égal à Ti + 2.TDP + TO. Dans cette expression, Ti est le temps d’acquisition des entrées, TDP est le temps de cycle du réseau PROFIBUS-DP, et TO, temps du module de sortie. ■ IM 151 BASIC est une nouvelle tête de station économique venant compléter l’IM 151 standard. Elle supporte la totalité de ses fonctions, moyennant une réduction notable de coût de la tête de station d’environ 20 %. La capacité de cette tête reste limitée à l’enfichage de 12 modules d’entrées/sorties (contre 63 en version standard) de tous types, Cette performance est obtenue avec certains modules de l’ET 200S : bien entendu, avec la tête de station IM 151 High Feature, mais aussi avec les entrées et les sorties High Feature sous 24 V, ainsi qu’avec les modules technologiques suivants : le codeur SSI, les modules de comptage rapide 1 COUNT 24 V et 1 COUNT 5 V. Une gamme d’entrées/sorties encore plus complète Le module électronique 4 DI AC 24-48 V pour 4 entrées 24 à 48 V alternatif est très attendu pour le revamping d’installations d’automatisme, par exemple pour les unités pétrochimiques ayant été bâties sous 48 V. Revamping qui pourra se faire sans changer les capteurs/actionneurs, ni le câblage des entrées/sorties en place. Deux modules électroniques High Feature pour la mesure de température sur deux voies. La qualité "High Feature" leur permet de réaliser des fonctions évoluées, telles que celles de diagnostics : - Module 2 AI TC High Feature, pour le câblage de deux thermocouples, avec compensation interne de soudure froide, au sein même du bornier. Jusqu’alors la compensation de soudure froide réclamait le câblage d’une sonde Pt100 supplémentaire. Le câblage s’en trouve donc désormais réduit. En outre, la précision de la mesure de température (±0,1%) est améliorée. - Module 2 AI RTD High Feature à deux voies pour le raccordement de sondes résistives de types variés (Pt100, Pt200, Pt500, Ni100, Ni1000, etc.). Il autorise le montage direct de sondes à 2 fils et à 3 fils avec compensation interne, sans pontage externe. Enfin, la précision de mesure est ici encore accrue. L’ET 200S sous WinAC RTX 3.1 trouve ses domaines d’application dans les machines de production rapides, telles que celles de dosage, d’emballage, d’embouteillage fonctionnant à des cadences comprises entre 5 et 10 produits par seconde (environ 2 000 produits par heure). D’une façon plus générale, on l’utilisera pour mener à bien des tâches de régulation avec modification dynamique de la mesure, synchronisation d’axes, régulation de débit ou de pression, mesure de vitesse de rotation, etc. et ce, moyennant une précision de répétabilité de 0,1 % Tête de station IM dans le cas d’une configuration 151/CPU décentralisée sur réseau PROFIBUS-DP, d’un compteur rapide (avec synchronisation d’horloge), alors que cette précision s’affichait à 10 % autrefois, à l’époque où la tâche était décentralisée sur un réseau asynchrone. Ces fonctions exploitées aujourd’hui dans WinAC RTX 3.1, sont appelées à être implémentées dans le nouveau firmware des automates S7-400 au début 2003. Bruno Bouard 8/9 Solution Pour son projet de débactérisation, Ducros savoure l’automatisation décentralisée Le projet de débactérisation de Ducros met en place une logique industrielle innovante sur le site de Carpentras pour le traitement de quelque 4000 tonnes par an, selon une dizaine de produits différents. Un véritable succès, et une automatisation sans souci, dont les principes pourraient être repris par d’autres usines de la maison mère, le groupe McCormick & Company ! Le système d’automatisme est totalement décentralisé et bénéficie de la souplesse d’exploitation et de la granularité des stations ET 200S communiquant avec un automate SIMATIC S7-300 singulièrement dépouillé de ses entrées/sorties. Spectaculaire, le gain de câblage qui en résulte ! “ Obligations liées à l’Assurance Qualité… Évolution des exigences relatives à la sécurité alimentaire… Notre métier a considérablement évolué au cours de la décennie passée” estime Philippe De Laroche, responsable Projets chez Ducros. Par passion du goût, cette société carpentrassienne n'a de cesse de se décarcasser pour nous offrir les épices qui feront les bonnes recettes gourmandes. Autrefois, pour stériliser ces épices, on utilisait un gaz : l’oxyde d’éthylène. Le procédé a été interdit en Europe au début des années quatre-vingt-dix, au profit de l’ionisation. “Mais, sous la pression des distributeurs, nous lui avons préféré le traitement à la vapeur”. Technique ancestrale jusqu’alors utilisée pour les produits dont les huiles essentielles sont très résistantes, la stérilisation à la vapeur se trouve désormais déployée à grande échelle. “Les protocoles doivent être toutefois extrêmement sélectifs. En outre, la technologie du traitement a évolué de façon à minimiser la perte en arômes de nos épices débactérisées”. Philippe De Laroche, responsable Projets Travaux Neufs La mise en ligne de la production Le projet de Ducros vise également à améliorer la logique industrielle de l’entreprise et à en retirer des gains de productivité importants, alors qu’elle avait été déstructurée par les évolutions technologiques de la débactérisation au cours des dix années passées. “Pour certains produits, comme le poivre, le process se déroulait successivement sur le site de Carpentras et l’usine de production de Monteux distante de 6 km, dédiée essentiellement au conditionnement des poivres, herbes et épices, pour les marchés Grand Public et Professionnels” poursuit Philippe De Laroche Depuis décembre 2001 tout se passe à Carpentras : la totalité du traitement, la réception du poivre brut, son stockage, sa débactérisation, enfin sa mouture. Le produit fini est livré en big bags à Monteux pour recevoir son conditionnement final. “Nous avons remis en ligne — et ce fut l’un des grands enjeux de notre projet — le traitement des produits les plus industrialisables, le poivre, bien entendu, mais aussi des produits similaires, les "hard shell seeds", c’est-à-dire les épices en grain à coque dure telles que le cumin ou la coriandre, voire le carvi ou le céleri”. Démarré en mai 2001, donc quelques mois après le rachat de la société Ducros par le groupe américain McCormick & Company, le projet a bénéficié du transfert de la technologie développée aux États-Unis et déployée industriellement en Angleterre, à l’époque sur système d’automatisme de Texas Instruments (intégré depuis par Siemens). Un transfert qui s’est avéré particulièrement efficace, puisqu’il a suffi d’un mois pour mettre au point les principales recettes, sans perdre le moindre lot de production. Jean-luc Frénot, promoteur Agro-Alimentaire chez SIEMENS A&D Le process batch de débactérisation Une ligne nouvelle de débactérisation du poivre a été intégrée dans un bâtiment existant, et raccordée en amont à une installation de dosage. En aval, elle alimente des installations de broyage en ligne. Cette structure associant des équipements nouveaux à des installations existantes a justifié la définition de l’architecture du système de contrôle commande, et le recours à des stations d’entrées/sorties déportées de Siemens pour réutiliser les câbles existants des silos et broyeurs, et minimiser le câblage. “Pour réaliser cette affaire, Ducros a fait appel à un intégrateur régional, la société SPEC (Société Provençale d’Electronique et de Câblage, Morières-les-Avignon) qui a mis en œuvre l'ensemble des produits d'automatisme de Siemens, et développé les programmes applicatifs associés” précise Jean-Luc Frénot, le promoteur des activités agroalimentaires chez Siemens A&D en région Sud-est. Le poivre brut pénètre dans l’installation automatisée de pesage et de mélange, alimentée par une batterie de 16 silos de stockage, immédiatement en amont de la nouvelle unité de débactérisation. Le poivre en grains ainsi dosé pour respecter le standard de qualité, est alors stérilisé à la vapeur sous pression, puis séché sur lit fluidisé. Stérilisation et séchage se déroulent dans l’unité de débactérisation. Fabien Roumeaux, responsable Electricité, Automatisme et Informatique Industrielle C’est un lot homogène, soit 15 à 80 tonnes qui pénètre dans l’unité de débactérisation constituée : ■ du stérilisateur batch sous pression de vapeur, alimenté à poids constant par une benne peseuse. Le produit stérilisé est déchargé dans une trémie tampon. ■ du sécheur à lit fluidisé alimenté à débit constant par cette même trémie tampon : le process de débactérisation à la vapeur exige en effet qu’on retire l’humidité introduite dans le produit au cours de la stérilisation. 10/11 Solution ■ La débactérisation Les épices ne transitent pas par ce système de mélange. Elles empruntent une entrée particulière pour être elles aussi débactérisées. Stérilisateur et sécheur sont deux équipements indépendants, pilotés par le système d’automatisme dans lequel se trouvent stockées les recettes. Le produit qui subit d’abord le process batch de stérilisation, pénètre dans le sécheur à lit fluidisé, où se déroule un process continu avec six boucles de régulation PID de température et de pression. Les deux process sont couplés : un algorithme contrôle l’avance (ou le retard) du sécheur par rapport au stérilisateur, et assure de la sorte l’harmonisation des débits entre les deux procédés (batch, continu). Le sécheur alimente deux lignes préexistantes de broyage réservées respectivement au poivre et aux épices. Le process s’achève par le conditionnement de la mouture en big bags d’un mètre cube. L’automatisation est parfaitement décentralisée “Nous devions automatiser simultanément l’installation préexistante (le mélange en sortie de silos et les deux lignes de broyage) et la nouvelle unité de débactérisation” commente de son côté Fabien Roumeaux, le responsable Électricité, Automatisme et Informatique Industrielle de Ducros. Jusqu’alors, l’installation en place (les silos, l’équipement de pesage, les broyeurs) était contrôlée de façon traditionnelle au moyen de commutateurs et de boutons poussoirs. “Nous avons adopté un système gérant des entrées/sorties déportées de façon à pouvoir récupérer le câblage déjà en place dans la salle de contrôle”. Les anciens châssis, leurs commandes-moteurs et leurs interfaces avec les pupitres de commande à boutons, ont été tout simplement remplacés par de nouveaux châssis incorporant contacteurs et entrées/sorties déportées. Au-delà de l’économie qui en résulte, cette démarche a permis de réduire le délai de mise en service. ■ SIMATIC S7-300 standardisé au conditionnement L’usine Ducros de Monteux, essentiellement dédiée au conditionnement des poivres, herbes et épices, est dotée de nombreuses machines spéciales de packaging (embarquetteuse, dépalettiseur, etc.). Désormais, le cahier des charges de tous les nouveaux équipements impose le pilotage des machines par un système d’automatisme standard : l’automate SIMATIC S7-300, avec CPU 315-2 DP. À terme, les automates de Siemens pourraient être raccordés via PROFIBUS-DP à un automate concentrateur en tête de ligne, ou à un superviseur chargé de la collecte de données de terrain vers un MES (Manufacturing Execution System) tel que WinBDE, solution autonome de supervision des installations, de suivi et de traçabilité des opérations. D’autre part, le bâtiment abritant la nouvelle ligne de débactérisation est tout en hauteur, avec une salle de contrôle commande au pied de la tour, et la débactérisation dans les étages. Comment, dans ces conditions, s’affranchir des grandes longueurs de câbles ? “Par l’implémentation de coffrets de regroupement de données à chaque étage, et leur raccordement au bus de terrain PROFIBUS-DP, le véritable standard du marché de la communication industrielle” répond Fabien Roumeaux qui y trouve, “outre une économie substantielle de câblage, des avantages pour la maintenance qui gagne en souplesse. Grâce aux stations d’entrées/sorties ET 200S, nous disposons des informations d’état en provenance des différents capteurs : il est dès lors possible de vérifier en local l’état de l’installation”. Le pesage en sortie des silos est automatisé par des équipements "intelligents" raccordés également au réseau PROFIBUS-DP : les recettes de pesage empruntent elles aussi ce bus de terrain. Les opérateurs sont, pour leur part, appelés à circuler entre les étages du bâtiment : ils disposent de 9 pupitres opérateurs OP7 répartis dans la tour. “Un mode manuel de commande à vue leur est accessible sur chacun de ces pupitres” admet Fabien Roumeaux pour qui, “ils bénéficient de la remontée des informations locales de défaut ou d’événement, sans avoir à redescendre en salle de contrôle commande. Le diagnostic s’en trouve naturellement facilité”. L’installation est pilotée par l’automate SIMATIC S7 318-2 DP — le haut de gamme actuel de la série S7-300 — qui dialogue avec les pupitres opérateurs via un premier réseau PROFIBUS-DP (12 Mbit/s) dédié au dialogue homme/machine. Un second réseau PROFIBUS-DP (12 Mbit/s) de "process" relie les 3 systèmes de pesage "intelligents" en sortie des silos, à la benne peseuse en entrée du stérilisateur, et à huit stations ET 200S chargés de rapatrier 400 entrées/sorties tout-ou-rien, et quelques entrées/sorties analogiques (sondes de températures, capteurs de pression). Les six boucles de régulation du sécheur sont ainsi correctement traitées. Grâce à cette décentralisation des données, le technicien de maintenance peut raccorder une console sur le bus de terrain pour scruter à distance le contenu de l’automate et examiner le process au plus près des équipements. L’automate intègre un coupleur Ethernet TCP/IP à 100 Mbit/s pour la remontée des informations, via un hub à 8 ports, vers les niveaux supérieurs du système d’automatisme : deux postes de supervision redondants assurent le suivi en temps réel du process (y compris le comptage et les alarmes), et la gestion des recettes appliquées par l’installation. Un second réseau Ethernet TCP/IP — sur fibre optique — alimente un troisième poste déporté dans un autre bâtiment : il est dédié à l’Assurance Qualité des produits et à l’historisation des données de process. “ Des requêtes sont lancées de façon à soutirer de la base de données la totalité de l’historique d’un lot ”. Ce dernier poste offre également une ouverture vers le système informatique de Ducros, permettant demain, le cas échéant, d’exporter des informations liées à la qualité vers d’autres services concernés de l’entreprise. Ouverture toujours, au travers d’un second hub qui reliera le poste d’historisation des données sur la qualité, à d’autres systèmes d’automatisme, à une autre ligne de débactérisation des épices, comme à une installation de cryobroyage… “Les produits d’automatisme de Siemens ouvrent la route à la standardisation mondiale de nos solutions industrielles” nous confie Philippe De Laroche qui insiste sur la disponibilité des produits de Siemens dans le monde entier. “Voilà pourquoi ils sont désormais standardisés au sein de notre maison mère, la McCormick & Company”. ■ Ducros, filiale de McCormick & Company, Inc. Depuis toujours (et demain encore !), Ducros se décarcasse pour maintenir sa position de leader en France, comme en Europe, sur le marché des aides culinaires avec la marque Ducros, et celui des aides aux desserts avec la marque Vahiné. Depuis le 31 août 2000, Ducros appartient au groupe McCormick & Company, Inc, leader mondial des épices, assaisonnements et condiments. Ce fut pour ce groupe, la plus grande acquisition jamais réalisée. Un groupe de 8 400 personnes, qui réalise en 2001 un chiffre d’affaires de 2,372 milliards de dollars. Sa croissance annuelle de 11,7 % intègre l’impact de l’acquisition de Ducros. L’impact est notoire dans la croissance (20,3 %) des ventes sur le marché "grand public". La forte croissance de la marge de bénéfice brut (40,9 %) est également imputable à l’acquisition de Ducros. Jean-Luc Frénot 12/13 Nouveaux Produits ET 200eco Les E/S étanches, compacts, économiques ET 200eco… Comme station d’entrées/sorties facile à mettre en service (Easy COmmissionning)… Mais aussi ECOnomique… De surcroît, marquée par le génie de l’Easy COnnection (connectique simple). Constituée d’embases tout-ou-rien et d’un bloc de connexion enfichable, elle s’insère parfaitement dans le concept Zéro Armoire de Siemens. a station ET 200eco est l’ensemble compact d’entrées/sorties le moins cher du marché. Cette station étanche (IP67) se raccorde sur le bus de terrain PROFIBUS-DP à 12 Mbit/s. Elle est constituée d’une embase rassemblant les blocs d’entrées/sorties TOR (24 Vcc) au travers de la connectique M12 et du bloc de connexion du bus et de l’alimentation. L ■ Les avantages décisifs de l’ET 200eco ■ C’est un bloc de connexion compact, économique, facilement mis en service. ■ Il supporte le "hot swapping" assurant la continuité des bus en toutes circonstances. ■ Il délivre un diagnostic "orienté module" au maître PROFIBUS-DP, permettant de déceler la présence d’un court-circuit sur le module d’entrées ou l’absence de tension de charge du module de sorties L’embase est particulièrement compacte (210 * 60 * 28 mm). Elle est disponible suivant 4 références : ■ 8 entrées TOR sur 8 connecteurs M12 à "simple affectation" (un seul capteur par connecteur), ■ 16 entrées TOR sur 8 connecteurs M12, chacun d’eux ayant par conséquent une "double affectation" (deux capteurs par connecteur), ■ 8 sorties TOR de 2 A pour chacune d’elles (mais, limitation fixée à 8 A au total), sur 8 connecteurs M12 à "simple affectation", ■ Et le bloc mixte 8E/8S sur 8 connecteurs M12 à "double affectation". Le bloc de connexion présente l’avantage — unique sur le marché — de pouvoir être retiré à chaud, en "hot swapping", sans interruption de ser vice. Il est proposé suivant deux variantes : ■ avec système de câblage ECOFAST (Energy and COmmunication Field instAllation sySTem) propre au concept Zéro Armoire de Siemens. Il rassemble le bus et les alimentations dans un unique connecteur industriel Harting. ■ avec connectique traditionnelle, M12 pour PROFIBUS, et 7/8" pour les alimentations. Bruno Bouard Formation SITRAIN Siemens tr@ining est le département formation de la division Automation & Drives. Son offre internationale SITRAIN dispense des formations sur les produits et solutions de la Division A&D dans plus de 60 pays. N os stages sont ciblés sur des profils métiers, tels que l'Exploitation, la Maintenance, la Mise en Service, le Développement d'applications. Ils mettent en œuvre les produits, les solutions et les techniques de la division Automation & Drives de SIEMENS. ■ Automates programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIMATIC S5/S7, ■ Réseaux industriels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ASI BUS, PROFIBUS, Industrial ETHERNET ■ Interfaces hommes / machines . . . . . . . . . . . . . . . . . WinCC, TD-OP / ProTool ■ Systèmes de contrôle de processus . . . . . . . . . . . . . SIMATIC PCS 7, APACS+ ■ Systèmes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety Integrated, ASIsafe, PROFIsafe, QUADLOG ■ Commandes numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SINUMERIK (axes, broches) ■ Entraînements, variateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIMODRIVE, MICROMASTER, MASTERDRIVES Ces cours sont élaborés en fonction de pré requis et d’objectifs à atteindre. Les matériels “up to date”et les moyens pédagogiques modernes utilisés apportent une grande efficacité dans le mode d’apprentissage. Les formations sont proposées sous plusieurs formes : ■ Stages Inter entreprises (stages standards internationaux) – Paris - Strasbourg - Nantes - Lille ■ Stages Intra entreprise (standards ou personnalisés aux besoins et objectifs spécifiques de votre entreprise) ■ Auto-formation sur CD-Rom ou Internet (WBT : Web Based Training) • CD-Rom / WBT . . . . . . . . . . L'automatisation facile avec SIMATIC S7-200 • CD-Rom / WBT . . . . . . . . . . Introduction aux A.P.I. (S7-300) • CD-Rom/ WBT . . . . . . . . . . SIMATIC ProTool/Pro • WBT . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROFIBUS • CD-ROM / WBT . . . . . . . . . . Mise en service MICROMASTER 420 ■ Auto-formation avec tutorat en ligne (e-learning) • SIMATIC S7 Nous vous invitons également à consulter notre site www.sitrain.com/fr, grâce auquel vous accédez à toutes les informations relatives au catalogue des cours en France, à la disponibilité des stages, aux nouveautés, à l'offre de matériel d’occasion, adresses utiles, offre internationale, chat… e-Learning, CD ROM,) Soyez assurés par ailleurs de l’amélioration continue de la qualité de nos formations, tant par le professionnalisme reconnu de nos enseignants que par les procédures mises en œuvre. Notre société certifiée ISO 9001 est engagée dans une démarche EFQM afin de progresser vers l’excellence. N’hésitez pas à nous contacter : Siemens tr@ining tél. 0821 801 155 fax : 01 49 22 35 46 e-mail : [email protected] site : www.sitrain.com/fr 14/15 Education Nationale LANGLOIS, PIERRON… Deux entreprises, une même passion : la formation Quoi de plus important que l'instruction de nos chères têtes blondes ? Aujourd'hui, l'incontournable tableau noir a perdu de son exclusivité au profit de moteurs, automates, variateurs et autres appareils techniques qui ont endossé le rôle de professeur. Une tendance à laquelle participe activement la branche "Education Nationale" de SIEMENS A&D, en partenariat avec des entreprises spécialisées dans la réalisation de matériels didactiques. Ainsi, dans le cadre du développement de l'activité SCE (Siemens Corporate Education), la division Automation & Drives vous propose de lier connaissance avec un de ses nouveaux partenaires, la société LANGLOIS et présente un exemple concret de maquette didactique, réalisée par la société PIERRON. LANGLOIS Créée en 1975, la société Langlois est spécialisée dans l’équipement de laboratoires électriques auprès des entreprises et des établissements d’enseignement technique et professionnel. “Avec notre gamme de produits qui compte plus de 4000 références, nous sommes devenus les généralistes de notre spécialité” observe Frédéric Carasco, responsable communication. Dès 1982, deux activités complémentaires, négoce et fabrication, sont développées sur un site unique. Arrivent sur le marché les premiers appareils estampillés Langlois. Appareillage de mesure (voltmètres, ampèremètres, wattmètres...), boîtes à décades, platines pour composants, etc. En 1985, l’entreprise ajoute à son atelier électronique un atelier électrotechnique. Elle diversifie ainsi son offre en proposant une gamme de mobilier technique, des charges de puissance, des alimentations, des maquettes didactiques et autres machines tournantes. Dès lors, l’entreprise prend un nouvel essor et développe un véritable savoir-faire dans l’équipement électrique des postes de travail. En quelques années, elle assoit définitivement sa notoriété auprès des établissements scolaires techniques. LANGLOIS ZI du Haut-Vigneau 33174 GRADIGNAN CEDEX M. LABORDE http//www.langlois-france.com PIERRON Entreprise 2, rue de Gutenberg -BP 80609 57206 SARREGUEMINES CEDEX Renaud KREVL http//www.pierron.com "Pour en savoir plus, un site internet à consulter : www.siemens.com/sce" Pour parfaire la réalisation de ses solutions didactiques, Langlois a référencé la gamme de moteurs basse tension ainsi que l'ensemble des composants d'automatisation de Siemens, sous le regard approbateur du corps enseignant. PIERRON Technique et LOGO!Teach… Notre partenaire PIERRON a participé à la mise au point d’un kit d'apprentissage baptisé LOGO!Teach. Equipé du module universel LOGO! de SIEMENS, ce kit didactique est destiné aux étudiants désireux de se familiariser avec les 8 fonctions de base et les 22 fonctions avancées de LOGO! Toute application peut être testée immédiatement… Les entrées I1 à I8 sont connectées à des borniers à vis. Les entrée I7 et I8 sont également exploitables avec des entrées analogiques et sont toutes couplées à un potentiomètre. Les états des sorties Q1 à Q4 sont affichés par des LEDs. LOGO!Teach est proposé avec 25 cartes de travaux pratiques et un atelier sur CD-Rom. A chaque carte d'exercice correspond un exercice et sa solution exploitable en atelier, un gain de temps non négligeable en terme de préparation. Menu, malin, innovant.. LOGO! s'est imposé dans de nombreux établissements scolaires et organismes de formation en tant que support d'examen. C'est aujourd'hui un support de cours très apprécié. Franck Hampartzounian Nouveaux Produits SIMATIC S7-300 Trois CPU deux fois plus performantes… Bénéficiant des plus beaux atours de l’automate compact S7-300C, les nouvelles CPU pour l’automate modulaire S7-300 sont aussi tellement plus rapides ! Elles bénéficient en outre, de 2 fois plus de mémoire dans un encombrement moindre, et nouent des liens avec davantage de pupitres opérateurs… Le tout, à un prix équivalent à celui des CPU d'antan. ’automate S7-300C "compact" s'équipe d'un nouveau circuit intégré ASIC plus rapide, ainsi que des entrées/sorties TOR et analogiques. Il permet de gérer davantage de pupitres opérateurs. Avec la carte mémoire SIMATIC MMC (Micro-Memory Card), il est à même de sauvegarder — sans batterie supplémentaire — le programme source de l’applicatif STEP 7, y compris les commentaires et symboliques. Toutes ces innovations ont été appliquées aux CPU de l’automate modulaire SIMATIC S7-300. L À l’évidence, grâce à sa capacité de mémoire accrue et à sa plus grande vitesse d’exécution, la CPU 315-2 DP va pouvoir utiliser plus efficacement les logiciels optionnels que sont Pdiag, S7-SCL et S7-GRAPH… Cette évolution annonce une phase de recouvrement des nouvelles et des anciennes CPU, ces dernières étant encore et toujours disponibles aujourd’hui. Demain, la fourniture des pièces détachées sera assurée durant 10 ans, sachant que Siemens garantit la totale compatibilité ascendante de toutes les CPU disparues. Trois nouvelles CPU modulaires Trois CPU font en effet leur apparition avec de nouveaux circuits ASIC plus rapides. Ce sont les CPU 312, 314 et 315-2 DP qui remplacent efficacement les quatre CPU 312, 314, 315 et 316 de l’ancienne gamme. Compactes, elles le sont effectivement : qu’on en juge ! L’épaisseur de la nouvelle CPU 315-2 DP n’est que de 40 mm (contre 80 mm pour la CPU correspondante de l’ancienne gamme). Elles disposent en outre de plus de mémoire : deux fois plus de mémoire dans cette CPU 315-2 DP que son aînée (128 Ko, contre 64 Ko), sachant que la capacité mémoire des autres modèles augmente aussi sensiblement : 16 Ko de mémoire dans la CPU 312, 48 Ko dans la CPU 314. Elles sont en outre en mesure de gérer davantage de liens avec les pupitres opérateurs (respectivement 5, 11 et 15 pupitres opérateurs), et reçoivent la carte mémoire SIMATIC MMC (plus de pile, stockage des commentaires et mnémoniques). Et surtout, avec leur nouvel ASIC, ces CPU sont deux à trois fois plus rapides qu’autrefois. Dominique Thibot 16/17 Solution Grâce au pupitre multifonction le centre de poinçonnage et de pliage 4 côtés flexible, performant et convivial Le travail et le découpage de la tôle fine en bobines… C’est l’affaire de DIMECO ALIPRESSE ! Le centre DIMEFORM™, poinçonnage et pliage 4 côtés, que la société bisontine a présenté en avant-première à l’EMO 2001 bénéficie des mille vertus du pupitre multifonction SIMATIC MP370…simplicité de programmation, convivialité, flexibilité de la commande… “ Nous exerçons deux activités complémentaires” nous révèle d’emblée Jean-Pierre Gouget, le directeur des Études et du Développement de la société DIMECO ALIPRESSE : “les alimentations pour le découpage à la presse et les lignes automatiques pour le travail de la tôle fine (épaisseur inférieure à 10 mm) en bobines (ou coils)”. Cette filiale du groupe DIMECO — le spécialiste français du formage des métaux — fabrique des équipements d’alimentation de presses à découper la tôle fine, ainsi que des lignes flexibles de formage (poinçonnage, pliage) en continu. "Flexibles", ces lignes le sont, car elles peuvent diversifier leur production par famille de pièces. Les mêmes pièces sont réalisées dans des longueurs et des largeurs différentes par la même machine. Leur commande numérique évoluée — une SINUMERIK 840D, évidemment — autorise également les changements rapides de production. “Ce sont en outre des équipements à très haute productivité, bien adaptés aux productions de moyenne série (à partir de 100 pièces par jour) et de grande série (jusqu’à 5000 pièces par jour)…” précise encore Jean-Pierre Gouget, “… Ce qui nous démarque des constructeurs de machines de poinçonnage et de pliage de flans cisaillés, réservées aux petites et moyennes séries”. Un processus flexible de formage en continu Tout commence par un coil refendu, la bobine de tôle laminée à froid. Peu importe au demeurant qu’elle ait reçu au préalable un revêtement organique (tôle prélaquée) ou métallique (tôle galvanisée)… Aucun film de protection n’est nécessaire ! La surface de la tôle mise en œuvre par une DIMEFORM™ est garantie sans marque. Les formes Pupitre multifonction MP370 MP370, devient sont parfaites. Voilà qui ne peut que séduire les fabricants d’équipements électroménagers, de plastrons divers, de luminaires, de mobiliers métalliques, de cloisons ou de faux plafonds pour les bâtiments. Le coil monté sur un dérouleur alimente un redresseur qui, au travers d’une déformation alternée, rend sa planéité d’origine à la tôle métallique. Puis, à l’issue d’une fosse à boucle, la tôle parvient au dispositif d’amenage et pénètre sans tarder sous la LINAPUNCH™, une poinçonneuse comportant 12 à 20 axes numériques… indispensables pour piloter les mouvements de la tôle et assurer convenablement la sélection des outils. C’est un flan poinçonné qui s’en échappe : il est mis en référence pour être repris par un transfert linéaire et dirigé vers les plieuses longitudinales. Un second transfert amène finalement ce flan vers les plieuses transversales. “Comme la plupart des pièces possèdent une symétrie longitudinale, les deux côtés du coil qui se dévide et de chaque flan sont travaillés simultanément, tant au grugeage, qu ’au pliage” souligne Jean-Pierre Gouget : “pour parvenir à leurs fins, nos machines sont dotées de deux têtes placées en vis-à-vis. Elles réalisent donc deux opérations symétriques simultanément”. Jean-Pierre Gouget Directeur des Etudes et du Developpement 18/19 Solution ■ DIMECO SA Groupe familial fondé en 1963 par Georges Jeanney, son actuel président, DIMECO SA s’est fixé pour objectif de répondre à la demande de moyens automatisés de formage des bobines métalliques refendues. Pour faire face à la mondialisation de ses marchés, il a réalisé un maillage original de ses activités, créé des filiales spécialisées, et pris des participations (souvent minoritaires) dans des sociétés tierces présentant une synergie avec l’objectif du groupe : le travail et le découpage de la tôle fine en bobines. C’est ainsi que ROTOBLOC SARL est spécialiste des systèmes de changement rapide d’outils, tandis que DIMECO PSP SARL réalise des matériels d’automatisation. DIMECO SA a pris des participations dans des sociétés complémentaires à ses activités, dans le domaine des études, de l’édition de logiciels d’aide à la conception d’outils de formage (LOGOPRESSE SARL) et de soustraitance. Au sein de ce maillage, DIMECO ALIPRESSE est une société réalisant avec 135 personnes environ, un chiffre d’affaires moyen de 23 à 25 millions d’euros, dont 65 % à l’export, essentiellement vers les autres pays d’Europe (Allemagne, Espagne, Grande Bretagne, Scandinavie, Pays-Bas, Europe de l’Est…). Elle possède trois filiales, dont deux délocalisées respectivement en Espagne et au Canada pour distribuer les produits de DIMECO après les avoir personnalisés afin de satisfaire la demande locale. Sa troisième filiale, PROVOT PROFIL est une société réalisant des machines à profiler. Elle a pris également une participation dans PMS (PRECIS MECA SERVICES) qui est un sous-traitant d’usinage. À chaque étape du processus, la productivité s’en trouve naturellement doublée : le centre DIMEFORM™ de poinçonnage et de pliage 4 côtés de DIMECO ALIPRESSE est par conséquent deux que les solutions traditionnelles, celles-ci ne pouvant traiter qu’un seul côté de chaque flan métallique. Finalement, dès lors que le pliage des quatre côtés du flan est achevé, la pièce finie s’échappe du centre et parvient sur la table de réception, prête à d’autres traitements de finition ou d’assemblage. Flash-back… Retour sur ce flan métallique objet de notre louable curiosité. Dérouleur… Redresseur… Amenage… Parvenant sous la poinçonneuse, le métal subit d’abord les opérations de grugeage, Les coins du flan sont découpés en vue de préparer les futurs plis. Mais auparavant, il convient de positionner chaque flan correctement : ce sont les coins grugés qui servent de référence. Cette mise en référence autorise le pliage précis, au dixième de millimètre près, des quatre côtés du flan au cours des deux étapes ultérieures. La machine longitudinale plie les deux côtés longs du flan, soit simultanément, soit de façon séquentielle. L’équipement suivant assure le pliage des deux petits côtés. Les plis peuvent être aussi bien positifs que négatifs (dirigés vers le haut ou vers le bas), avec des angles de pliage variables et compris entre 0 et 135 degrés, moyennant nombre de corrections possibles afin de tenir compte des conditions de déformations du métal… La flexibilité de la plieuse DIMEFORM™ est donc totale. La commande conviviale du centre DIMEFORM™ Jean-Louis Nou, Responsable du Département Automatismes Amenage… Poinçonnage sous une double tête… Pliage longitudinal… Pliage transversal… Ce centre de poinçonnage et de pliage 4 côtés est équipé des produits d’automatisme et d’entraînement de Siemens : ■ Moteurs brushless 1FK6 dont le couple mécanique est compris entre 7 et 35 Nm. ■ Entraînement SIMODRIVE 611U, ■ Variateur standard MICROMASTER 440 pour l’entraînement des axes auxiliaires. ■ Automate programmable SIMATIC S7-300 doté de sa CPU318. ■ Réseau PROFIBUS DP (1,5 Mbit/s), ■ Commande numérique SINUMERIK 840D gérant les axes de la ligne de poinçonnage. Le pilotage du centre est quant à lui assuré de façon très conviviale avec le pupitre multifonction SIMATIC MP370 sous Windows CE, avec écran TFT tactile de 12" : il communique via un réseau "Industrial ETHERNET" avec le système informatique de l’atelier qui pourrait être, par exemple, un progiciel de Fabrication Assistée par Ordinateur afin de pouvoir préparer hors ligne (en temps masqué) le travail d’exécution des machines de poinçonnage et de pliage. “Nous voulions que les opérateurs disposent d’un système de pilotage très convivial” commente Jean-Louis Nou, responsable du département Automatismes, “ce qui nous amène à bannir les affichages rébarbatifs de tables et de tableaux, au profit de schémas ou de photos sur lesquels il suffit de pointer du doigt pour donner très simplement des instructions au système”. Au demeurant, la dimension de l’écran tactile du MP370 offre un bon confort de travail, une ergonomie sans précédent. “Et comme il s’agit d’un pupitre multifonction, nous nous en servons tout à la fois pour la conduite de la ligne, la programmation interactive et son assistance, la maintenance, la documentation sous la forme de schémas électriques, pneumatiques, hydrauliques” poursuit Jean-Louis Nou : “Nous avons également implémenté dans ce pupitre multifonction les notices d’exploitation, de dépannage, et de maintenance, en plusieurs langues pour satisfaire les exigences de nos clients à l’exportation”. Enfin, l’installation se raccorde sans difficulté à Internet pour offrir à l’exploitant distant une fonction supplémentaire, elle aussi fort innovante : le Télé Service. Sur les équipements DIMECO implantés au Brésil, au Mexique, aux États-Unis ou en Australie, le technicien de maintenance ne sera ainsi plus jamais pris au dépourvu. Georges Jung ■ L’AVIS DE L’EXPERT Georges Jung, Responsable Commercial Régional Puissance et convivialité d’exploitation grâce au pupitre multifonction SIMATIC MP370 Dans cette application de formage de la tôle fine en coils, DIMECO ALIPRESSE a innové en mettant en œuvre le terminal multifonction SIMATIC MP370 pour la supervision conviviale de sa ligne flexible de poinçonnage et de pliage 4 côtés. Comparé au PC industriel, ce pupitre MP370 est dépourvu de ventilation et de disque dur : il peut dès lors fonctionner dans des environnements difficiles. En outre, de par sa conception, il ne peut être modifié par un utilisateur non agréé. De nombreuses fonctions sont exécutées sur ce pupitre proche du monde du PC qui porte bien ainsi son qualificatif de "multifonction" : la supervision, la gestion de la documentation qui y est intégrée, les diagnostics du process, l’aide à la maintenance. C’est dès lors le concept du Totally Integrated Automation qui se trouve bel et bien concrétisé chez DIMECO ALIPRESSE. 20/21 Entraînements SIMOTION : “Motion Control” par excellence Siemens dévoile un nouveau concept de contrôle commande dédié aux applications, où la maîtrise intelligente des mouvements alliée à des fonctions technologiques occupe le premier plan. es progrès considérables de la microélectronique offrent aujourd’hui aux constructeurs de nouvelles perspectives pour la conception et la réalisation de leurs machines, plus particulièrement là où le contrôle de mouvements est des plus complexes ou des plus exigeants. L ■ Simotion en un coup d’œil ■ Les logiciels SCOUT Système d’ingénierie pour entraînement, Motion Control et commande • pour la configuration, le paramétrage et le diagnostic • pour la programmation graphique ou textuelle Paquets technologiques Motion Control • Motion Control Basic • Positionnement • Synchronisme • Profiles de came Fonctions technologiques • régulation de pression, de température, … C’est un fait : de plus en plus de machines utilisent des axes contrôlés électroniquement en synchronisme en lieu et place des éléments mécaniques traditionnels ; une tendance essentielle et incontestable que l'on retrouve dans la construction de machines : une installation de production moderne et innovante est désormais basée sur une approche “mécatronique” globale. La mécatronique, c’est le mariage optimal entre mécanique, électronique et informatique (logiciel). Avec SIMOTION, Siemens entre dans l’ère de la mécatronique. Outre la mécatronique, d'autres orientations tout aussi importantes sont à l'origine du concept SIMOTION : ■ Motion Control : la maîtrise intelligente des mouvements intégrée dans le système de commande devient prépondérante. ■ Convivialité : recherche d'une facilité d'utilisation toujours plus grande. Logiciel exécutif SIMOTION (Runtime) • exécutable sur différentes plates-formes matérielles ■ Standards : recours aux standards industriels en termes de système d'exploitation, de programmation et de communication ■ Le matériel SIMOTION C - Base contrôleur • au format du SIMATIC S7-300 (mécaniquement compatible) • extension possible avec la périphérie E/S du SIMATIC S7-300 • interface numérique (PROFIBUS-DP) ou analogique (+/- 10V) avec les entraînements ■ Modularité : machines modulaires avec intelligence centralisée ou décentralisée SIMOTION P – Base PC industriel • flexibilité et ouverture • performance du monde des PC Windows • interface numérique (PROFIBUS-DP) avec les entraînements Une plate-forme sur base entraînement est en préparation. Ainsi, SIMOTION est le premier système qui réunit les fonctions de contrôle commande et de gestion intelligente des mouvements en une seule entité, que se soit d’un point de vue logique, physique, de configuration, de programmation ou de diagnostic. Destiné à apporter aux constructeurs de machines une réactivité et une flexibilité plus importantes, tant de planification que de réalisation de leurs produits, SIMOTION est constitué d’un système d’ingénierie sous MS/Windows appelé "SCOUT" et d’un logiciel exécutif multitâches et évolutif qui peut tourner sur différentes plates-formes matérielles. Une autre caractéristique essentielle de SIMOTION est de rendre la réalisation d’une application indépendante de la plate-forme sur laquelle elle sera exécutée, de sorte qu’une même application pourra sans grande modification tourner aussi bien sur une base contrôleur, PC industriel ou entraînement décentralisé intelligent. Avec le même système d’ingénierie SCOUT, le développeur du bureau d’étude aura les possibilités suivantes : ■ Définir les tâches de contrôle des axes (du simple positionnement jusqu’au synchronisme le plus complexe, par exemple, par un quelconque profile de came). Les avantages pour le constructeur de machine ■ Implémenter des fonctions technologiques (régulation de pression, température, …), ou ses propres programmes (savoir-faire du constructeur). ■ Gérer l’automatisme de la machine (logique combinatoire) Le tout rédigé dans un même programme et en utilisant un même langage de programmation, celui-ci pouvant être : ■ purement graphique (Motion Control Chart, éditeur de cames), ■ un langage traditionnel d’automaticien (schémas à contact, logigrammes), ■ un langage évolué (littéral structuré). Convivialité et intuitivité garanties ! SIMOTION fait en outre partie intégrante de Totally Integrated Automation et bénéficie à ce titre de tous ses avantages. Le système d’ingénierie SCOUT est, par exemple, intégré dans SIMATIC-Manager de l’atelier logiciel SIMATIC STEP7 dont il reprend le même “look & feel”. Grâce à PROFIBUS-DP, SIMOTION s’interface parfaitement avec les composants SIMATIC que ce soit en amont comme avec les pupitres SIMATIC HMI ou en aval avec, notamment, la périphérie décentralisée ET 200… et surtout la gamme d’entraînements de SIEMENS. En résumé, SIMOTION est tout à fait bien adapté, et par conséquent destiné aux machines ayant un nombre important de mouvements gérés par axe et pour lesquelles le passage d’une technique conventionnelle (commande centralisée, couplages mécaniques) à des systèmes de commande et d’entraînement intelligents est d’actualité. Ceci est particulièrement le cas dans les branches de l’emballage et du conditionnement, de la déformation du métal, du plastique. Avec le trio SIMATIC, SIMOTION et SINUMERIK en association avec les entraînements SIEMENS, les constructeurs de machines trouveront en SIEMENS encore plus que jamais leur fournisseur et partenaire global de solutions pour leurs besoins d’automatisation. Emmanuel François ■ SIMOTION, source d’innovations : DIMECO ALIPRESSE invente la nouvelle génération d’amenage à rouleaux DIMECO passe à la mécatronique avec SIMOTION. Sa nouvelle génération d’amenage à rouleaux bénéficie en effet des vertus de la nouvelle commande électronique. Des fonctions innovantes y sont intégrées : contrôle dynamique du glissement et de l’accélération, cames électroniques de position, arbre électrique… Les découpeurs en attendent une plus grande convivialité de programmation et de conduite de la ligne de presse, des performances supérieures, une productivité améliorée, des services de maintenance évolués. En amont des presses à découper la tôle, la ligne d’alimentation est automatiquement synchro- nisée, depuis le dérouleur de coil, jusqu’au redresseur et à l’amenage à rouleaux. “Pour piloter cet ensemble amont avec davantage de finesse, et plus de sécurité, nous étudions l’application du SIMOTION C230, associé à l’entraînement SIMODRIVE 611U et au pupitre opérateur multifonction MP370 à écran tactile” nous confie Jean-Pierre Gouget, le directeur des Études et du Développement de la société. 22/23 Entraînements SIMOVERT MASTERDRIVES AFE Le convertisseur propre à 4 quadrants Point d’harmoniques susceptibles de déformer l’onde de tension, nul défaut de commutation… Le variateur MASTERDRIVES "Active Front End" est le plus propre de tous les convertisseurs de fréquence. Il est proposé aux constructeurs de machines et aux industriels sous forme de châssis à partir de 7 kW, ou en armoires avec des puissances comprises entre 37 kW et 1 200 kW, sous 400 V, 500 V ou 690 V. Des mises en parallèle sont possibles au-delà de cette puissance pour atteindre 6 MW. a gamme SIMOVERT MASTERDRIVES de convertisseurs de fréquence est destinée avant tout aux applications industrielles. On les trouve notamment en sidérurgie, papeterie, sucrerie, cimenterie, et pratiquement dans toutes les industries traditionnelles, mais aussi dans la propulsion marine et la production d'énergie éolienne. L L’offre de ces convertisseurs MASTERDRIVES se décline aujourd’hui suivant quatre variantes de ponts redresseurs : ■ Le pont "6 pulses" mono-quadrant à thyristors. Le freinage n’est alors possible qu’au travers de l'utilisation d’une résistance externe et d’un chopper. ■ Le montage "12 pulses" mono-quadrant. Un transformateur à 2 enroulements secondaires est utilisé pour alimenter deux ponts à thyristors et ainsi éliminer les harmoniques prépondérantes de rang 5 et 7 générées sur le réseau, et plus généralement de rang (6*k)±1 (avec k : impair). Toutefois, par suite de dissymétries liées en particulier aux tolérances des composants et à leur mise en œuvre, la neutralisation complète n’est jamais totalement effective. ■ Le montage "6 pulses" à 4 quadrants. Deux ponts à thyristors sont montés tête-bêche, avec un autotransformateur sur le pont de renvoi de puissance vers le réseau. La pollution harmonique des ponts à thyristors "6 pulses" est alors traditionnellement compensée par des filtres actifs. ■ Enfin le variateur MASTERDRIVES AFE (Active Front End) à pont redresseur actif fonctionnant dans les 4 quadrants. Désigné parfois sous l’appellation de "convertisseur réseau à absorption sinusoïdal", l'AFE est la version la plus évoluée des MASTERDRIVES. Il fait appel à un redresseur à transistors IGBT, identique au pont onduleur. Toutes les contraintes, tous les inconvénients inhérents aux montages conventionnels rencontrés avec l’utilisation des variateurs de vitesse à ponts redresseurs à thyristors pour moteurs à courant alternatif sont désormais intégralement éliminés. Les plus du redresseur actif à IGBT Un variateur à quatre quadrants classique tel que celui à montage "6 Pulses", comporte deux ponts redresseurs à thyristors montés en antiparallèle : la forme d’onde de courant fait apparaître une succession d’arches qui engendrent inévitablement des harmoniques. Le seul moyen pour les éliminer était jusqu’alors de monter un filtre actif (un onduleur à IGBT chargé d’envoyer des contre-harmoniques) parallèlement au variateur. Certes, le variateur AFE est lui aussi conçu pour renvoyer de l’énergie en réseau de distribution sans adjonction de matériel — c’est le propre du fonctionnement “4 quadrants” — : mais ici, on remplace le double pont à thyristors, par un unique pont redresseur à IGBT et à modulation de largeur d’impulsions. Un filtre passe-bas, dit "Clean Power Filter" lui est adjoint en série. C'est l'association de ce filtre passe bas et du pont à IGBT qui réalise la fonction d’Active Front End. L'AFE, naturellement, ne produit pas d'harmonique sur le réseau et c’est là son atout notamment pour les réseaux à faible puissance de court circuit (tels les réseaux secourus par groupes électrogènes). Principe de l’AFE et forme d’onde de courant Spectre d’harmoniques pour les trois montages “6 pulses”, “12 pulses” et “AFE” • Variateur de vitesse de 132 kW sous 400 V et à pleine charge • Spectre d’harmoniques • Tension primaire : 500 V • Puissance de court-circuit au primaire = 3.5 MVA • Transformateur abaisseur : 500 V/400 V (Puissance assignée = 350kVA) • Tension de court-circuit : ucc = 6% L’électronique associée contrôle très précisément la forme d’onde du courant prélevé au réseau. Elle peut de ce fait corriger le facteur de puissance et réguler par exemple à 1 la valeur du cosø dès lors que le variateur est branché sur le réseau, afin qu’il prélève seulement du courant actif. L'absence d'harmonique et le fonctionnement à cosinus unitaire permet d'optimiser la puissance des transformateurs. Ce dernier mode permet d’optimiser la puissance prélevée au réseau par compensation de la puissance réactive absorbée par d’autres récepteurs, et ce, sans nécessiter la batterie de condensateurs mise en parallèle habituellement dans un montage conventionnel. En outre, les défauts de commutation observés avec les convertisseurs conventionnels sont éliminés. Fini donc, le risque de destruction de fusibles de ligne lors des phases de récupération d’énergie ! De plus, le fonctionnement du convertisseur à commutation forcée est assuré même lors de micro-coupures : cette totale insensibilité aux défauts du réseau est bien utile aux applications de levage, centrifugeuses ou encore d'éoliennes. De surcroît, grâce au montage "Active Front End", les ondes de tension sont exemptes d’encoches, alors que dans les solutions conventionnelles, les thyristors redresseurs de la tension du réseau, au moment de commuter leur courant, provoquent un court-circuit momentané entre deux phases du réseau. ■ Les avantages décisifs du MASTERDRIVES AFE ■ Récupération d’énergie sans adjonction de matériel ■ Suppression des défauts de commutation ■ Élimination des perturbations engendrées par les harmoniques ■ Suppression des encoches de commutation affectant le réseau de distribution ■ Correction du facteur de puissance, ■ Maintien du fonctionnement même avec des tensions d’alimentation faibles. Enfin, le fonctionnement du variateur est maintenu même en présence de tensions d’alimentation faibles par exemple lors d’une chute de 20 % de la tension nominale du réseau. L’Active Front End agit en convertisseur "élévateur" par rapport au réseau d’alimentation. Il régule la tension du circuit continu intermédiaire par une charge impulsionnelle des condensateurs avec un courant prélevé au réseau sinusoïdal, et ce, grâce à la commande à modulation de largeur d’impulsions. La tension dans le circuit intermédiaire est ainsi plus élevée que la tension du réseau d’alimentation. La puissance est toujours délivrée dès lors, au moteur entraîné. Des applications sous contrôle Un des premiers MASTERDRIVES AFE a été vendu en France, il y a plus de 5 ans. Il sert à l’entraînement d’un banc d’essais de moteurs thermiques d’un constructeur français d’automobiles. Depuis, il a trouvé bien d’autres applications : entraînement de centrifugeuses à sucre, éoliennes (Allemagne, Espagne), engins de levage portuaire, entraînements de ventilateurs. Les machines à papier (et plus généralement, les commandes sectionnelles) l’apprécient du fait de sa capacité à maintenir en permanence leur fonctionnement sous contrôle, même en cas d’absence momentanée de tension du secteur. Le convertisseur AFE est aussi utilisé pour l’entraînement des stations de pompage, des laminoirs et cisailles, et partout où le besoin de fonctionnement sans harmonique, dans les 4 quadrants est nécessaire. Damien Fercot 24/25 Solution Chez Process Conception Ingénierie (PCI) Les bancs d’essais à froid sont pilotés PSA Peugeot Citroën a commandé douze bancs d’essais à froid à sa filiale PCI pour valider l’ensemble des opérations d’assemblage de ses moteurs thermiques, et réaliser le contrôle unitaire de la production à même la ligne d’assemblage. Pour gagner en productivité, tout en améliorant la qualité des essais, chacun de ces bancs est piloté par SIMATIC Panel PC 870, le PC industriel de Siemens voué à l’acquisition de données… avec LabVIEW de National Instruments. omment améliorer la productivité des bancs d’essais des moteurs Diesel ou à essence ? “Par le banc à froid” répond Claude Chetard, responsable d’affaires au sein du domaine Assemblage chez PCI. “Dès lors que l’assemblage est achevé, on contrôle tout à la fois le moteur et les éléments qui s’y trouvent assemblés, comme le système d’injection”. C’est la totalité des moteurs à essence de 1,8 litre, 2 litres et 2,2 litres (16 soupapes), ainsi que des moteurs à injection directe de la SMAE (Trémery), soit environ 2 000 moteurs par jour, qui est contrôlée de la sorte sur la première installation livrée avec 3 bancs d’essais à froid. Une seconde installation comportant 5 bancs vient juste de démarrer, avec une capacité de contrôle de 3 000 moteurs Diesel par jour(2 litres à 8 et à 16 soupapes, 2,2 litres à 16 soupapes) par jour. Elle est en passe d’être complétée par une troisième installation autorisant le contrôle de 2 000 moteurs Diesel supplémentaires sur 4 autres bancs. C Les mille et une vertus des essais à froid Dans ces installations d’essais à froid, on ne provoque jamais la combustion dans le moteur. On l’entraîne par un moteur électrique. Pas de carburant… Pas d’eau en circulation… On s’affranchit des problèmes d’alimentation du moteur en fluides : nul besoin par conséquent d’installations de servitudes ! La durée de l’essai est sensiblement raccourcie puisqu’il n’est plus nécessaire d’attendre la mise en température du moteur sous contrôle. Et comme celui-ci n’est pas allumé, il n’émet pas de gaz d’échappement, ne génère aucun risque de pollution. Le respect de l’environnement est total : l’essai se déroule conformément à la norme ISO 14000. Claude Chetard, Responsable d’Affaires Comparé au banc "allumé", le banc à froid permet de mieux instrumenter le moteur, donc de réaliser des essais plus poussés, plus rapidement : il suffit en effet de 2 min, contre 5 à 6 min habituellement pour contrôler chaque moteur. Le bilan de qualité est favorable, et le taux de retour des moteurs sous garantie est divisé par un facteur 3. avec dextérité par Panel PC 870 À titre de revanche, la mise en œuvre de tels essais froids exige le développement d’outils d’analyse plus performants, ce qui néanmoins s’inscrit, ici encore, au bénéfice de la qualité de l’essai. “Certes, il est des fonctions du moteur qui ne peuvent être contrôlées facilement à froid” admet Claude Chetard. Par exemple, on ne contrôle pas directement l’étanchéité du circuit d’eau. L’essai peut néanmoins être réalisé en gavant le moteur par de l’air sous pression et en y recherchant les éventuelles fuites. Le processus d’essai Le moteur thermique dont le montage vient juste de s’achever, pénètre dans un banc d’essais à froid pour y subir ses contrôles finals. Chaque banc comporte un moteur asynchrone 1PH7 de Siemens (puissance : 22 kW) servant à l’entraînement du moteur thermique. Celui-ci est disposé sur une table flottante qui, en association avec un accouplement flottant, parvient à résoudre les problèmes de délignement de cette ligne d’arbre en rotation sur un palier central. L’accouplement des moteurs est direct : un mandrin vient serrer la couronne de démarreur du moteur thermique. ■ Structure du banc d’essais à froid Il suf fit de 45 à 50 secondes pour que l’opérateur effectue les branchements manuels rendus nécessaires par la diversité de la production : PSA Peugeot Citroën produit en ef fet quelque 200 variantes de moteurs Diesel, et 30 à 40 variantes de moteurs à essence qui pourront subir les outrages de l’un des programmes de tests — on en dénombre un millier —. Trois paramètres principaux sont mesurés au cours de l’essai : la pression à l’échappement, la dépression à l’admission et le couple fourni par le moteur électrique. Sont également relevées les informations acquises par les capteurs installés à demeure sur le moteur thermique. Au total, donc, une dizaine de voies de mesures analogiques et tout-ou-rien. Quant au fonctionnement du banc de tests, il reste sous surveillance au travers d’une centaine de voies tout-ou-rien. 26/27 Solution Un cycle de test à quatre temps. Une première phase de contrôles statiques se déroule immédiatement après le branchement du moteur thermique, juste avant son démarrage. Objectif : vérifier la présence de tous les capteurs requis pour le programme de test qui va être déroulé. Des contrôles de la partie HP (haute pression) du moteur Diesel sont exécutés tout le long de la rampe de montée en vitesse (phase 2), afin d’obtenir une image du fonctionnement de la pompe. Le système d’injection HP du moteur Diesel est contrôlé au moyen de carburant sous pression. Procédure indispensable pour vérifier le fonctionnement de la pompe — donc son asservissement de pression —, ainsi que celui des injecteurs. L’étanchéité de la partie Haute Pression du moteur est examinée simultanément. Nous parvenons en phase 3, à 1 000 tr/min. Différents tests sont exécutés sur les dispositifs d’injection (montée en pression, pilotage de l’injection). Enfin, au cours de la quatrième phase, ce sont les mesures de pression et de couple qui sont conduites à 100 tr/min, correspondant à une fréquence de rotation adaptée à la bande passante mécanique de la ligne d’arbre. “Nous exploitons la plate-forme logicielle LabVIEW de National Instruments pour l’acquisition, le traitement et l’archivage des signaux de mesures”, nous confie Claude Chetard : “la pertinence de ce choix s’est trouvée confortée par l’accord signé entre Siemens et National Instruments ”. Des outils de développement sont également mis à la disposition de l’exploitant du banc d’essais afin qu’il puisse mettre lui-même en place d’autres séquences de test, des macros de traitement des courbes d’essais, etc. afin de tirer les conclusions qui s’imposent à l’issue de chaque essai. Et si un défaut est mis en évidence au cours d’une séquence de tests — une cinquantaine de défauts possibles sont aujourd’hui reconnus —, l’opérateur peut décider de prendre les actions en vue d’effectuer la réparation qui s’impose, puis relancer le cycle de test. Dans le cas contraire, si la réparation in situ est impossible, il lui suffit de décrire le défaut constaté et de l’enregistrer dans l’étiquette électronique qui suit chaque moteur tout au long de son cycle de fabrication. Cette étiquette véhicule le numéro identifiant chaque moteur et la nature de défauts génériques observés. Dans le poste de retouche, le professionnel qualifié a accès aux mêmes données de tests. Grâce à la mise en réseau des bancs de tests, il a la faculté de récupérer les enregistrements et d’établir son diagnostic en s’aidant des données véhiculées par l’étiquette électronique. ■ Cycle de test exécuté automatiquement Le pilotage du process par le Panel PC 870 Chaque installation d’essais comporte 3, 4 ou 5 bancs qui, raccordés à un réseau Ethernet TCP/IP (100 Mbit/s), sont en relation avec une station — en l’occurrence, un PC industriel de Siemens — permettant le développement de procédures de tests, l’archivage des données de configuration des bancs et des résultats de mesures. “Nous assurons en effet la traçabilité de chaque moteur” commente Claude Chetard ajoutant : “nous avons construit sous LabVIEW l’interface avec toute base de données susceptible d’être interrogée au moyen de requêtes en SQL”. Le système développé sait gérer une base de données renfermant 10 millions de moteurs. Un PC "observateur" est mis à la disposition du professionnel chargé de la retouche des moteurs en défaut. Il a la capacité de récupérer les données archivées des moteurs testés sur chaque banc d’essais. Il est par ailleurs possible à un observateur distant de se connecter au réseau via un modem pour des opérations de télémaintenance. ■ La configuration multi-bancs Réseau Station 1 Station 2 Observateur distant Station 3 Logiciel NI Comp. Fichier FieldPoint Carte MIO Liaison série Logiciel NI Comp.Fichier FieldPoint Carte MIO Liaison série Logiciel NI Comp.Fichier FieldPoint Carte MIO Liaison série Banc d'essai Banc d'essai Banc d'essai Moteur & étiquette Moteur & étiquette Moteur & étiquette Lab VIEW Lab VIEW Archivage CD télémaintenance Flux sortant “Il nous fallait un PC industriel performant, disposant d’emplacements supplémentaires pour y loger trois cartes de National Instruments gérées par l’application LabVIEW” explique pour sa part Denis Tisserand, responsable de l’automatisme. Il connaissait les vertus de l’ancien PC industriel de Siemens, le SICOMP FI45. Dans une continuité applicative, il a fait son choix du tout nouveau Panel PC 870. Celui-ci dispose en version standard de cinq slots d’extension, ainsi que de nombreuses interfaces (PROFIBUS DP, Industrial ETHERNET…) ouvrant la voie à la décentralisation de fonctions. “Nous y avons intégré une carte temps réel pour les acquisitions rapides et celles de sécurité, une carte d’acquisition gérée par un programme interne au PC, et une carte de comptage et de mise en forme des pas du codeur afin de connaître avec précision la position du moteur”. Cette application LabVIEW dialogue avec la fonction automate logiciel, ou "softPLC" de la gamme SIMATIC WinAC. Cette fonction s’exécute directement sur l’unité centrale du Panel PC 870, en temps partagé avec les autres applications actives : ■ L’atelier logiciel STEP 7, ■ SIMOCOM U : logiciel de paramétrage du variateur de vitesse SIMODRIVE 611U, ■ Le logiciel ProTool de développement de l’interface homme machine, ■ LabVIEW de National Instruments. “Les images ProTool peuvent être appelées par LabVIEW, et inversement, ProTool est en mesure d’appeler l’application sous LabVIEW”. Denis Tisserand explique : “nous souhaitions mettre en œuvre un ensemble cohérent bâti sur une architecture Siemens de bout en bout”. Ceci justifie le choix fait en faveur du tout nouveau PC industriel de Siemens : il se trouve raccordé via le réseau PROFIBUS DP à la station d’entrées/sorties décentralisées ET 200X, ainsi qu’au variateur de vitesse à contrôle vectoriel SIMODRIVE 611U pilotant en asservissement de position le moteur asynchrone 1PH7 pourvu d’un codeur en bout d’arbre. Remarquable installation, n’est-ce pas ? D’autant plus remarquable que PCI a choisi aussi d’être le premier utilisateur français du Panel PC 870. Denis Tisserand, Responsable de l’Automatisme ■ PCI, filiale de PSA Peugeot Citroën PCI (Process Conception Ingénierie) a pour vocation de créer des biens d’équipements destinés essentiellement à l’industrie automobile (Renault, General Motors, Ford, BMW…). La firme intervient dans les quatre domaines que sont l’usinage, l’emboutissage, le ferrage et l’assemblage. Avec quelque 2 200 personnes réparties sur quatre sites (Rennes-le-Rheu, Saint-Étienne, Meudon et Étupes), elle réalise un chiffre d’affaires d’environ 400 millions d’euros. Georges jung 28/29 Nouveaux Produits SIMATIC S7-200 Le micro-automate s’ouvre au monde industriel Trois coupleurs sont annoncés qui transforment le micro-automate S7-200 : le modem EM 241, le coupleur EM 253 pour la commande de moteurs pas à pas, et le coupleur Ethernet CP 243-1. Les deux premiers sont disponibles depuis cet été. C es trois cartes viennent compléter la gamme de coupleurs destinés à l’ouverture du micro-automate SIMATIC S7-200 sur le monde industriel : ■ La carte EM 277, coupleur PROFIBUS-DP esclave, ■ Le coupleur ASi maître CP 243-2. L’arrivée de ces nouvelles cartes est accompagnée d'une mise en œuvre simplifiée à l’extrême grâce aux assistants intégrés dans le logiciel STEP 7-Micro/WIN V3.2 servant à la programmation du S7-200. Avec le coupleur modem EM 241 EM 241 Téléservice [EM, comme Expansion Module], le micro-automate reçoit une car te d’extension avec modem intégré. Trois configurations sont possibles qui constituent autant de fonctions communicantes : ■ Le TeleService, pour l’accès distant — aisément — au micro-automate à partir d’un PC. Cette fonction existait certes déjà dans le S7-200, mais il était nécesModem saire d’y raccorder un modem externe, et impérativement, d’initialiser ce modem à l’aide du logiciel STEP 7-Micro/WIN. La simplicité est apportée par le module d’extension EM 241 qui est piloté directement par la fonction Teleservice intégrée dans la version 3.2 du logiciel STEP 7-Micro/WIN. La mise en œuvre est immédiate. Il suffit de loger le coupleur EM 241 derrière la CPU… et de travailler. La fonction TeleService est validée automatiquement par Micro/WIN V3.2 qui déclenche la connexion via un modem "TAPI" (Telephony Application Programming Interface), standard défini conjointement par Microsoft et Intel, et reconnu d’emblée par le système d’exploitation MS/Windows. Réseau RTC Coupleur modem EM241 ■ La communication entre micro-automates SIMATIC S7-200 distants (chacun d’eux étant pourvu du coupleur EM 241), via le réseau téléphonique commuté (RTC). Ces S7-200 sont susceptibles de conduire des équipements automatisés distribués (par exemple, des portes d’écluses réparties sur un cours d’eau) dans une zone géographique délimitée. ■ La communication via le protocole Modbus sur le réseau RTC, pour piloter par exemple des stations de pompage (ou de relevage) contrôlées par S7-200. Dans cet exemple, le micro-automate prendrait en charge le contrôle des niveaux, et le pilotage des ouvertures d’électrovannes. Les informations sont envoyées à un poste de contrôle commande. Son superviseur pourrait interroger le S7-200 grâce à un driver Modbus et à un modem, y puiserait des valeurs de niveau, de position… Ces deux dernières fonctions (réseau RTC de S7-200, communication Modbus via RTC) peuvent être associées à une messagerie amenée par le logiciel Micro/WIN V3.2. Celui-ci incorpore en effet un assistant (ou Wizard) qui sert à indiquer au système la configuration dans laquelle l’EM 241 est exploité, puis à lancer la fonction Messagerie. Au moyen d’un masque implémenté dans Micro/WIN, l’utilisateur définit ses messages SMS qu’il associe à des numéros de téléphone mobile ou de pager. Cette fonction s’avère fort utile aux techniciens d’astreinte ou à ceux assurant des opérations de télémaintenance Le coupleur EM 253 est voué à la commande de moteurs pas à pas. Toutes les CPU de l’automate SIMATIC S7-200 disposent de sorties impulsionnelles, émettant des signaux dont la fréquence et la largeur d’impulsion sont variables, et autorisant la commande de moteurs pas à pas jusqu’à 20 kHz. Doté du module de positionnement EM 253, le S7-200 voit sa performance décuplée, puisqu’il autorise la commande des moteurs pas à pas jusqu’à la fréquence de 200 kHz. En outre, des fonctions dédiées sont offertes à l’utilisateur qui peut programmer jusqu’à 26 profils de mouvement de chaque axe de déplacement, et pour chacun de ces profils, définir jusqu’à 4 pas de programme. De la sorte, il est en mesure de piloter des mouvements beaucoup plus complexes. La mise en œuvre de cette carte est considérablement simplifiée grâce à un assistant intégré dans Micro/WIN V3.2 : un ensemble de fenêtres sert à la définition des paramètres descriptifs de chaque mouvement. La gestion des déplacements est ensuite prise en charge par la carte EM 253, automatiquement, tout en réalisant (le cas échéant) le lissage des mouvements. Cette grande simplicité d’exploitation donne à tous les exploitants, même ceux non-spécialistes de la programmation des systèmes d’automatisme, la capacité de réaliser des programmes sophistiqués pour la commande de moteurs pas à pas. Siemens fournit avec Micro/WIN V3.2, un "control panel", c’est-à-dire une interface de contrôle permettant de commander manuellement l’axe pour lequel on a conçu un programme de mouvements. Il suffit de dérouler les paramètres saisis et d’observer les réactions de la partie opérative. Il est ainsi possible de visualiser la succession des étapes du programme applicatif, d’analyser les paramètres de la carte d’axes, et de leur apporter les modifications qui s’imposent. Le coupleur Ethernet CP 243-1 sert quant à lui à raccorder le S7-200 au réseau Industrial ETHERNET pour la communication en full duplex à 10/100 Mbit/s. Il est à même de gérer jusqu’à 8 liaisons sur le même câble Ethernet, et de communiquer immédiatement avec les partenaires au travers de fonctions de type client/serveur et via l'OPC serveur SIMATIC - NET. Stéphane Baragnon 30/31 Nouvelles Normes Enregistrement et signature électroniques Siemens intègre la norme 21 CFR En mai 1999, la FDA (Food and Drug Administration) publiait un texte précisant les modalités d’application du 21 CFR Part 11 ("Electronic Records ; Electronic Signatures"), en vigueur depuis 1997 dans les industries de la santé. Siemens largement présent dans ce secteur industriel avec ses systèmes d'automatisme S7-WinCC et de contrôle de procédés PCS 7, satisfait les exigences de la FDA par des outils de gestion des accès (y compris la signature électronique), des modifications, d’archivage et de restitution des données. Les principes ainsi retenus pour les laboratoires pharmaceutiques sont appelés à être déployés dans d’autres secteurs industriels : agroalimentaire, parapharmacie et produits cosmétiques, et pourquoi pas demain… l’automobile. ’industrie pharmaceutique est soumise à des contraintes sévères liées à la réduction du temps de mise sur le marché des médicaments, à la recherche de la flexibilité de l’outil de fabrication, et naturellement à un niveau très élevé de qualité des produits et des process. Les produits délivrés au consommateur sont des médicaments devant répondre aux exigences de l’Autorisation de Mise sur le Marché, fixées par l’Agence du Médicament, ainsi qu’à celles imposées par la Food and Drug Administration (FDA). Cet organisme gouvernemental américain a défini les règles auxquelles doit souscrire tout ce qui a trait au médicament. Ces obligations réglementaires sont réunies dans le Code of Federal Regulations (CFR). Ainsi en est-il de la documentation associée à la fabrication de chaque lot de médicament, car elle aussi doit impérativement respecter les prescriptions de la FDA. Ces enregistrements étaient autrefois imprimés sur support papier : ils sont aujourd’hui dématérialisés et transcrits sur un support électronique sous la forme constituée par l’association de textes, graphiques, images, signaux audio. ils sont archivés sous forme numérique, et susceptibles d’être consultés, maintenus, archivés, transmis en lieu et place d’un document papier. L Autrefois, les agents de production y apposaient manuellement leur signature : aujourd’hui, ces mêmes agents doivent apposer leur signature électronique. La FDA a publié les critères d’acceptation des enregistrements électroniques, des signatures électroniques, ainsi que des signatures manuelles apposées sur des enregistrements électroniques de façon à diffuser le plus largement possible la technologie électronique dans le strict respect du code de la santé publique. Ce recueil de règles se trouve en partie 11 du règlement portant le titre 21 : "Electronic Records ; Electronic Signatures". Il est connu sous l’appellation : "21 CFR part 11". La version finale, éditée le 20 août 1997, qui donne lieu depuis à des révisions périodiques, légalise la signature électronique. Les inspecteurs de la FDA sont chargés de vérifier son application, y compris les systèmes informatisés (matériels et logiciels) qui servent à le mettre en œuvre. Part 11 de la FDA Il y a dix ans déjà Flash-back… Tout a commencé en 1991, quand des représentants de l’industrie pharmaceutique ont rencontré ceux de la FDA afin de déterminer l’art et la manière d’accommoder les systèmes "zéro papier" en respect des règles de Bonnes Pratiques de Fabrication (ou GMP, Current Good Manufacturing Practice) décrites dans les parties 210 et 211 du code 21 de la FDA (21 CFR parts 210 and 211). L'évolution du document papier Le document papier est un support à l’enregistrement d’informations ne requérant aucun moyen intermédiaire pour leur lecture et interprétation. Il est communément admis que ce support est durable, figé dans le temps et dans l’espace. Il est toujours possible de relever une entrée incorrecte et de la corriger sans altérer les enregistrements initiaux. Bien qu’un enregistrement papier soit susceptible d’être falsifié, il est relativement difficile d’effectuer une opération frauduleuse qui ne soit perceptible. La stricte application de la réglementation a mis en évidence la génération d’une quantité considérable de documents aux coûts de gestion dispendieux. Dans quelle mesure, la mise en œuvre des moyens informatiques, pouvaient-ils contribuer à une optimisation de ces coûts tout en conservant la sécurité nécessaire à la complétion des obligations réglementaires. Aux enregistrements électroniques Il est primordial de garantir l’exactitude des informations enregistrées dans les bases de données (rapports de lots, signatures), d’assurer le suivi des modifications ("l’audit trail sécurisé" visant à connaître à tout instant, qui fait quoi, et quand ?). La modification par inadvertance ou de façon frauduleuse sont des points critiques pour les enregistrements électroniques. Ainsi il va falloir générer des copies complètes et fidèles, tout en les protégeant… ce qui implique le développement de techniques nouvelles de contrôles pour éviter les falsifications et détecter les tentatives de fraudes électroniques. Siemens, largement présent dans l’automatisation des procédés de production de principes actifs, et des unités de formulation et de conditionnement des médicaments, notamment chez AstraZeneca, Aventis, GSK (GlaxoSmithKline), Novartis, Pharmacia…apporte des solutions globales conformes aux recommandations de la FDA. Siemens inside Quelles sont les exigences imposées par le code 21 CFR part 11 : ■ L’archivage des données brutes (procédé, événements, alarmes et actions opérateur) constitutives du dossier de lot électronique. Il convient de s’assurer de la non-manipulation de ces données, et l’absence d’altération. Des fonctionnalités de restitution et de comparaison d'informations archivées à un modèle de référence ("Golden Batch") sont exigées ainsi que des rapports imprimables, mais non modifiables (par exemple des documents au format PDF). À cet égard, Siemens possède les outils "MIS Light" et PMQuality pour garantir l’archivage à long terme et la restitution de toutes les données de procédé. ■ La gestion des modifications au moyen d’outils capables de gérer les versions, de suivre les modifications du système de conduite et des programmes d’automatisme, et de répondre à la question : qui a modifié quoi ? Et quand ? 32/33 Nouvelles Normes Le management des modifications est réalisé par des outils susceptibles d’intervenir tant en phase de production (au moyen d’un enregistrement de chacune des modifications), que pendant les phases d'ingénierie (comparaison des objets compilés et chargés dans le système d’automatisme, aux objets originaux). ■ La signature électronique associée à chaque document (le rapport de lot) dématérialisé ou à chaque modification. Les moyens à mettre en œuvre servent au suivi des signatures (avec mention du nom légal du signataire, de la date et de l’heure de la signature, de la signification de la modification apportée au document), afin de pouvoir répondre à tout moment à la question primordiale : qui a signé quoi ? Et quand ? SIMATIC PCS 7 La réponse de Siemens à ce besoin passe par un module additionnel : AUA (Advanced User Administration), système d’administration des utilisateurs satisfaisant les exigences du 21 CFR part 11, implémenté dans les outils de conduite WinCC et le système de contrôle de procédé PCS 7. Il respecte les procédures constitutives du référentiel de l’industrie pharmaceutique, notamment les GMP (Good Manufacturing Practices, Bonnes Pratiques de Fabrication) et les GAMP (Good Automated Manufacturing Practices). Et les techniques de mise en œuvre de la signature électronique De base, elle consiste en un code d’identification et un mot de passe (crypté dans une base de données) ou en une carte à puce dont la sécurité est renforcée par la saisie d’un mot de passe chargé d’authentifier son propriétaire. La signature peut aussi être introduite dans le système au travers d’une tablette graphique, avec analyse et reconnaissance des formes. Apparaissent aujourd'hui des techniques biométriques d’identification des personnes (reconnaissance d’empreintes digitales, analyse rétinienne). Elles présentent l’avantage de ne pas pouvoir être perdues, dérobées, ni même partagées. Franck Mercier Christian Terzyk Dominique Thibot ■ AUA Le module AUA (Advanced User Administrator assure la gestion centralisée des accès des utilisateurs, selon leur implantation géographique et leur profil sur le site de production, au travers d’identifiants et de mots de passe. Le respect de la Part 11 est assurée au travers de : ■ l’unicité des utilisateurs, ■ le contrôle d’accès de l’utilisateur par mot de passe comportant au minimum 6 caractères, ■ la capacité d’ajout ou d’effacement de noms d’utilisateurs, ■ la configuration des droits d’accès pour chaque utilisateur, différents niveaux d’autorisation, ■ l’enregistrement de toutes les opérations majeures (connexion et déconnexion des opérateurs notamment), ■ l’encryptage des mots de passe en base de données, ■ la protection de l’accès à cette base de données, ■ la gestion des droits accès en (et hors) ligne. Ces fonctions supportent actuellement 4 langues (Anglais, Allemand, Suédois et Français). L’administration des données est réalisée de manière centralisée avec AUA, pour répondre aux standards de sécurité du système d’information, et conformément à la réglementation 21 CFR Part 11. L’administrateur peut en ligne et à tout moment : ■ ajouter, supprimer, bloquer un utilisateur en mode runtime ■ affecter un utilisateur à un groupe (régleur, opérateur, développeur…) ■ assigner des droits à un utilisateur (jusqu’à 999 niveaux) L’utilisateur (identifié par son ID, son mot de passe) peut changer son mot de passe en ligne. Au demeurant, il doit le modifier à l’issue d’un laps de temps préétabli, le système informatique étant lui-même capable de forcer l’utilisateur à définir un nouveau mot de passe dès sa prochaine connexion. Par ailleurs, l’utilisateur est bloqué après un certain nombre d’essais infructueux, voire à tout moment par l’administrateur du système. Quant à la session qui ne donne lieu à aucune action sur le clavier ou la souris elle est fermée automatiquement après un laps de temps réglable jusqu’à 999 minutes, pour un retour vers un mode standard (lui-même configurable). Concept Safety Integrated : La sécurité omniprésente chez Siemens A & D afety Integrated est un concept développé par Siemens sur plusieurs niveaux : au-delà du niveau traditionnel mettant en œuvre relais et contacteurs électromécaniques de sécurité, il autorise la transmission des signaux d’arrêt d’urgence sur le réseau AS-Interface muni de l’extension Safety at Work, et de modules électroniques de sécurité SIGUARD (voir encadré N° 2). Ces blocs autorisent l’optimisation du câblage des sorties de sécurité, grâce à l’intégration au sein d’un même produit précâblé, du disjoncteur moteur, de la double coupure de puissance et du bloc de sécurité. S Le réseau PROFIBUS DP mondialement répandu offre également la possibilité de gérer des signaux d'arrêt d'urgence et de surveiller d'autres capteurs/actionneurs sur le même câble avec le profil PROFIsafe, utilisé dans les architectures Distributed Safety (sécurité répartie). Ces architectures s'appuient sur les couples SIMATIC S7 300F / 400F et ET 200S ou M avec modules PROFIsafe. La mise en œuvre de Distributed Safety permet des gains importants sur le câblage, la mise en armoire, la maintenance et l'ingénierie. Dans ce cas, les nouveaux automates SIEMENS avec fonctions de sécurité S7 300F et S7 400F sont programmés, pour la sécurité, en langage à contacts ou logigrammes. AS-i Safety at Work, PROFIsafe : même combat pour la sécurité des biens et des personnes Ces deux profils métiers de sécurité sont bâtis sur les offres standards de Siemens. Ils sont complémentaires, et non concurrents. AS-i Safety at Work présente l'avantage d’autoriser le raccordement au réseau de terrain de tout automate SIMATIC S7, sans qu’il soit nécessairement automate de sécurité : il suffit de lui adjoindre le moniteur de sécurité, ainsi que des esclaves de sécurité pour réaliser une application de sécurité sur le réseau AS-Interface standard. Celui-ci est alors capable La sécurité est présente partout et toujours : dans l’industrie du process du manufacturier, comme chez les constructeurs de machines, dans le secteur automobile, du transport, de l'agroalimentaire ou celui de l’environnement... Dans tous les pôles métiers, en tous lieux et en toutes circonstances, le concept “sécurité” de Siemens a une partition majeure à jouer en remplaçant le câblage fastidieux des arrêts d’urgence par AS-i Safety at Work, en mettant en œuvre le nouvel automate standard SIMATIC S7-300F (intégrant d’emblée la fonction de sécurité avec Distributed Safety), ainsi que d’autres produits d’automatisme préexistants : SIMATIC S7-400F et S7-400HF, SIMATIC Quadlog, commande numérique SINUMERIK 840D munie de l’option Safety Integrated. À l’évidence, nul autre fournisseur de produits d’automatismes ne peut aujourd’hui faire valoir une offre native aussi large de produits d’automatisme de sécurité. 34/35 Concept de transmettre les signaux d’arrêt d’urgence. Il n’en reste pas moins que les entrées/sorties sont celles du système standard. Le langage de programmation est le langage standard. Le paramétrage est simplifié. Le gain de câblage est manifeste. Bref, AS-i Safety at Work est parfaitement adapté aux exigences de sécurité des constructeurs de machines (ainsi qu’à toutes applications “cellulaires” déployées sur une zone délimitée). Avec PROFIBUS et le profil métier PROFIsafe, les entrées/sorties de sécurité et standard cohabitent sur le même câble réseau. La sécurité est traitée localement sur ET 200S ou à travers le réseau en liaison avec l'automate SIMATIC S7 300F/400F. Ces architectures "Distributed Safety" permettent de décloisonner les automatismes standard (avec API traditionnels) ainsi que les automatismes de sécurité (électromécaniques) et de les faire converger vers un système global intégré et cohérent. Les gains sont immédiats tant pour les utilisateurs finaux que pour les constructeurs de machines : réduction du câblage, de la taille des armoires, réduction des coûts d'étude et d'ingénierie; maintenance, modifications et réception de l'installation simplifiées. Cet automate a déjà été adopté par d'importants constructeurs de machines ou utilisateurs finaux. Ils ont, par exemple, la possibilité d'interdire l’entrée d’une cabine de peinture au personnel non autorisé et de permettre l’introduction des caisses en blanc en inhibant certaines fonctions de sécurité aux bons moments. Les architectures Distributed Safety sont en outre très bien adaptées aux applications de sécurité à “longue portée”, celles qui s’étendent au-delà de la cellule élémentaire de travail, par exemple les longues installations de convoyage traversant les ateliers, dans les secteurs du transport ou de l'automobile. L’automate SIMATIC S7-400 FH, associant Sécurité et Haute Disponibilité, pilote des process batch ou continus, avec, le cas échéant le système de conduite de processus SIMATIC PCS 7. Les programmes de sécurité peuvent être développés en langage CFC (Continuous Function Chart) qui est un puissant éditeur de liens graphiques entre modules de programmes. L’automate de sécurité process Quadlog, avec sa matrice de cause à effet, ou “Safety Matrix”, permet de couvrir les domaines de la chimie, de la pétrochimie. Il est mis à l’ouvrage partout où la sûreté de fonctionnement est vitale, dans les stations de compression de Gaz de France, Automates avec fonctions de sécurité comme chez Rhodia… Bien entendu, ce tableau sur la sécurité S7-300F dans les produits d’automatisme de Siemens ne serait exhaustif sans l’option Safety Integrated associée aux commandes numériques SINUMERIK 840D - (cf. encadré 3) qui apporte une plus grande souplesse de mise en œuvre, ainsi que la simplification de l’armoire électrique des machines. Luc Losson, Richard Riaudel, Frédéric Jeanparis, Burkhard Witte ■ Automatismes et Simulation pour la sécurité des systèmes industriels En Lorraine, un centre de ressources européen vient d'être créé. Cette structure installée à l'ENSAM a pour mission de fédérer les compétences des partenaires universitaires (CRAN, ISI, ENSAM(1),) et des professionnels (notamment la société Siemens, partenaire de l'Ecole Supérieure des Arts et Métiers) dans le cadre de travaux de recherche, de formation et de transfert de technologies dans le domaine de la sécurité des systèmes automatisés. Deux aspects y sont plus particulièrement développés : ■ La sûreté de fonctionnement et la sécurité dans les architectures de commande. ■ La simulation des systèmes industriels complexes : la validation d'une proposition d'architecture de système de commande doit pouvoir se faire avant sa réalisation. Ce centre est tout à la fois un pôle de recherche sur les systèmes de contrôle/commande dédiés aux applications à risque (transport, énergie, pétrochimie/carbochimie, industrie pharmaceutique, environnement, etc.) et une plate-forme d'essais et d'homologation à la disposition des industriels et des institutions. La sûreté de fonctionnement des systèmes industriels et des produits technologiquement complexes pose actuellement des problèmes sensibles. Les travaux de conception et les activités visant à l'augmentation de la sûreté de fonctionnement d'un système industriel, longtemps dissociés, commencent à aller de pair. C'est le cas en particulier des systèmes intégrant des automatismes où les fonctions de commande supervision ne peuvent plus être conçues sans que soient prises en compte toutes les défaillances possibles, y compris celles provoquées par les utilisateurs ou les opérateurs. Ces systèmes doivent dès lors intégrer l'ensemble des mécanismes de réaction aux défaillances, de reconfiguration, de tolérance aux fautes, de prévention des accidents de programmation de maintenance préventive, d'exploitation du retour d'expérience et d'anticipation des interactions homme-machine. Lexique : (1) • ENSAM (Ecole Supérieure des Arts et Métiers) U http://www.ensam.fr • CRAN (Centre de Recherche en Automatique de Nancy) U http://www.cran.uhp-nancy.fr • ISI (Institut de Sûreté Industrielle) U http://www.isi.u-nancy.fr/home.html ■ SIGUARD 3TK28-4/5 Les blocs électroniques de sécurité multifonctions, modulaires, intégrés La famille des blocs de sécurité SIGUARD s'enrichit d’une nouvelle gamme de produits intégrant l’électronique dans la gestion des circuits de commande de sécurité. Les blocs de sécurité électroniques 3TK28-4/5 satisfont aux exigences les plus élevées, jusqu’à la Catégorie 4 (selon la norme EN 954-1) et SIL3 (selon IEC 61508). La technologie électronique adoptée offre de nombreux avantages : ■ Nombre de manœuvres élevé, ■ Grande endurance électrique, ■ Temps de réponse réduit, ■ Absence totale d’usure grâce à la commutation électronique, ■ Auto-tests cycliques sur les circuits d’entrées et de sorties, ■ Aucune défaillance de contact en cas de faibles courants ou tensions, ■ Tenue élevée aux courts-circuits, ■ Excellente tenue aux vibrations, ■ Possibilité de mise en cascade (en option) La modularité en plus L’intégration "4 en 1" offre par ailleurs le grand avantage de combiner la sécurité, la double coupure de puissance et la protection moteur. Les blocs 3TK28-5-… sont composés d’une unité électronique de sécurité intégrée dans la semelle agissant sur les contacteurs auxiliaires de type SIRIUS, et ce, afin de garantir la coupure de puissance sur l’actionneur (jusqu’à 10 A en AC-1). L’ensemble est monté sur rail symétrique. L’option "Protection Magnétothermique" est également possible avec cette gamme qui prend alors le nom de 3RA7, pour des puissances jusqu’à 11 kW. La réunion en un seul module entièrement monté, câblé, certifié, le tout monté sur rail symétrique 35mm allie les atouts d’un module de sécurité électronique avec les avantages des contacts auxiliaires (pouvoir de coupure,…) ■ PROFISafe, pour les commandes SINUMERIK, aussi ! Surveillance de position et de vitesse… L’option Safety Integrated est également associée aux commandes numériques SINUMERIK 840D. SIEMENS propose ainsi une solution à base d'électronique et de logiciel permettant une plus grande souplesse de mise en œuvre et une simplification de l’armoire électrique des machines. La porte de la machine pouvant rester ouverte, l’opérateur peut dès lors réaliser une mesure ou effectuer un réglage sans avoir à arrêter son programme. Basé sur plusieurs processeurs, ce système respecte la catégorie 3 de la norme EN 954-1 par une architecture redondante. Les différentes fonctions disponibles autorisent la mise en œuvre des catégories d’arrêt décrites dans la norme EN 60204-1. Encore plus de productivité… Grâce à l’utilisation des interfaces de bus ET 200S IM 151 High Feature avec les modules d’entrées/sorties failsafe PROFISafe, Siemens propose un diagnostic des cartes, signal par signal (courts-circuits des capteurs et actionneurs, détection des ruptures de fil, défaut de la carte…). Ceci constitue une aide précieuse à la mise en œuvre d’un diagnostic précis, pour un dépannage plus rapide des machines. Les avantages décisifs de cette innovation : ■ Câblage simplifié ■ Réduction de l’hétérogénéité des composants conduisant à la réduction de la diversité des cartes mises en œuvre. ■ Mise en service et diagnostic facilités grâce à l’utilisation d’outils logiciels standards. Au-delà de cette évolution, les analyses effectuées sur les machines existantes ont motivé Siemens à développer une solution pour éviter la chute des axes verticaux, en respect des exigences des organismes européens de normalisation. Les utilisateurs peuvent dès lors tester le couple des freins des axes tout en évitant la chute des masses en mouvement et proposer, par conséquent, des machines moins dangereuses. 36/37 Nouveaux Produits SIMATIC PC Relooking profond des PC industriels Les PC industriels de Siemens font l’objet d’un relooking en profondeur. Une nouvelle image, de nouvelles fonctions qui leur permettent de se diversifier, d’élargir leurs domaines de prix et de performances, d’attaquer de nouveaux créneaux de marchés. usqu ’à l’an passé, les SIMATIC PC de Siemens s'adressaient uniquement au segment de marché des PC industriels haut de gamme. Conçus autour d'une carte mère 100% "made in Siemens", ils bénéficient d'un cycle de vie supérieure à 2 ans avec une pérennité de services de réparation de 5 ans. J ■ La configuration à la carte des PC industriels Rackables Les nouveaux SIMATIC PC peuvent être livrés pour satisfaire précisément la demande du client, depuis le PC sans système d’exploitation, jusqu’au PC en technologie RAID 1 (avec deux disques durs amovibles, extractibles en face avant). De multiples autres options nouvelles sont offertes pour ces PC : ■ avec ou sans système d’exploitation. ■ choix du système d'exploitation depuis MSD0S jusqu'à Windows XP ■ avec ou sans CD-ROM ■ avec graveur, lecteur DVD ■ avec ou sans disques extractibles en face avant, ■ avec ou sans système RAID 1 ■ avec ou sans disques montés sur Silent Bloc (protection antivibratoire) ■ avec ou sans Chip-set PROFIBUS sur la carte mère ■ avec alimentation sous 24 V ou 220 V. Or, deux familles de PC cohabitaient jusqu’alors au sein des ateliers des entreprises industrielles : les PC industriels haut de gamme jouxtaient en effet les PC de bureautique caractérisés essentiellement par un faible cycle de vie (inférieur à 12 mois). De surcroît, les applications industrielles exploitées sur ces PC conçus pour le marché de la bureautique, n’étaient pas en mesure de suivre l’évolution extrêmement rapide de la technologie informatique, tant matérielle que logicielle, de sorte que leur compatibilité ne pouvait être assurée au fil des ans. Il devenait même difficile de garantir la pérennité de l’outil de production, du fait de l’évolution de l’environnement de développement des applications bureautiques : le système d’exploitation des PC connaît de perpétuels changements, les configurations matérielles évoluent elles aussi considérablement… On assiste aujourd’hui dans l’industrie à un retour de valeur et au renouveau du PC pour l'industrie. Nouvelles cartes mères du SIMATIC PC. Après trois années et demie de bons et loyaux services, les cartes mères des PC industriels haut de gamme bénéficient d’un relooking complet. Les cartes mères industrielles de nouvelle génération destinées aux SIMATIC Box PC, Rack PC et Panel PC intègrent la famille “Embedded line” d'intel, ce qui offre le choix de 2 classes de processeurs. Le celeron cadensé à 566 MHz ou 1,2 GHz ou le Pentium III couvrant les plages 866 MHz et 1,26 GHz. On notera que la pérennité annoncée par Intel, pour ces nouveaux processeurs Celeron 1,2 GHz et Pentium, est de 2 ans minimum. Cette architecture garantit les fonctionnalités et la disponibilité indispensable aux applications industrielles embarquées sur les SIMATIC PC évitant ainsi les coûts additionnels de migration engendrés par les changements de plates-formes PC. Côté performance, le nouveau Celeron 1,2 GHz est similaire au Pentium III 866 MHz. Il apparaît également un nouveau circuit graphique AGP avec un chipset vidéo intégrant une mémoire étendue jusqu'à 16 Mo. Ces cartes mères sont enfin validées pour Windows XP. La nouvelle génération de PC pour l'industrie : les PC IL (Industrial Lite) L'ère des PC "plaqués or" est révolue. Pour certaines applications, les industriels ont besoin d'un PC industriel "d'entrée de gamme". Ce PC existe désormais dans la famille des produits d'automatisme SIMATIC : c’est celui présent dans la nouvelle gamme des SIMATIC PC IL venant en complément des gammes actuelles SIMATIC Rack PC et Panel PC. Les SIMATIC PC IL ont été développés pour les applications n’exigeant pas d’avoir à soutenir systématiquement d’importantes contraintes industrielles. Mécaniquement, le nouveau SIMATIC PC IL 40 est un PC rackable de 19 pouces, à hautes performances, destiné à servir dans des conditions faiblement contraignantes ("Industrial Light" environnement). Il est pourvu d’un processeur Pentium 4 cadencé à 2 GHz ou Celeron à 1,7 GHz, intégrant 128, 256 ou 512 Mo de mémoire vive, d’un disque dur de 40 Go, ainsi que toutes les Interfaces de communication basics (Ethernet, COM1, USB, Parallèle, MIDI, etc.). Il possède en outre les certifications requises (IEC 60950, UL, CSA) et le marquage CE… qui lui offrent la capacité de fonctionner sans difficulté en ambiance industrielle standard.Supportant les chocs (1.g durant 20 ms) et les vibrations (environ 0,2.g entre 20 et 200 Hz) ; sa plage de températures de fonctionnement s’étend de 5 à 35 °C, intégrant une garantie pièce et main d'œuvre de 12 mois. La qualité de sa fabrication permet de couvrir la pérennité des services et réparations pendant 3 ans. Ce nouveau PC industriel est parfaitement adapté aux applications de traitement de données ou d’images graphiques ou vidéo. Côté applicatif, il s'intègre au niveau atelier (calcul, archivages, Internet…) pour la supervision de machine, où en salles de conduite avec PCS 7 et WinCC. Il sera également à l’aise en tant que serveur pour la conduite de procédés. On le verra enfin parfaitement à l’ouvrage comme station d’ingénierie. La migration des PC Rackables vers les PC Industrial Lite L'évolution et la migration de gamme des plates-formes PC étend l’espace fonctionnalités-prix qui était jusqu’alors réduit à sa plus simple expression. Côté produit, les applications utilisant le Rack PC 830, mû par un Pentium III-800, peuvent désormais être remplacées par le nouveau Rack PC IL 40. Les nouveaux Box PC 620 et Box PC 840 innovation élargissent les applications couvertes par le Box 820. Enfin, le Rack 840 positionné comme le successeur du RI45 offre un large choix de nouvelles options. Frédéric Lentz 38/39 SIMATIC SIMATIC SIMATIC RÉGION PARIS-NORMANDIE RÉGION NORD Agence de Paris Agence de Lille 25, rue Pleyel 93527 Saint-Denis Cedex 2 78, rue Gustave Delory BP 239 59812 Lesquin Cedex Parc de la Sainte-Victoire 13590 Meyreuil Tél. : 04 42 65 69 00 Fax : 04 42 58 63 95 Agence de Rouen Horizon 2000 RÉGION EST Agence de Strasbourg CENTRE D’INGÉNIERIE SYSTÈMES Avenue des Hauts Grigneux 76 420 Bihorel 2, rue du Rhin Napoléon BP 48 67016 Strasbourg Cedex RÉGION OUEST Agence de Nantes Agence de Metz ZAC du Perray 9, rue du Petit Chatelier BP 70 354 44303 Nantes Cedex 03 SIEMENS PROCESS INSTRUMENTS SA SIMATIC Bât.M18 Technopole Metz 2000 9, rue Edouard Belin 57 070 Metz Route de Grenoble Nice la Plaine – Bâtiment E1 BP 3263 06205 Nice Cedex 3 Tél. : 04 93 72 61 00 Fax : 04 93 72 03 77 SIEMENS – SOLUTIONS MES Savoie Technolac BP 287 73375 Le Bourget du Lac Tél. : 04 79 26 16 16 Fax : 04 79 26 16 20 RÉGION SUD-OUEST Agence de Bordeaux RÉGION SUD-EST Agence de Lyon Parc Cadéra Sud 36, avenue Ariane - BP 351 33694 Merignac Cedex 9/11, chemin des Petites Brosses 69300 Caluire et Cuire Agence de Toulouse Agence de Marseille Immeuble Victoria Center 20, chemin de Laporte BP 3036 31024 Toulouse Cedex 3 Parc de la Sainte Victoire 13590 Meyreuil Help Line : 0821 801 111* Agence de Dijon SIEMENS TR@INING Support Line : 0821 801 122* Parc de la Toison d’Or 2, avenue de la Découverte 21000 Dijon 9, rue du Docteur Finot 93527 St Denis Cedex 2 Tél : 0 821 801 155* Fax : 01 49 22 35 46 pour l’ensemble des produits de la Division A&D. Service sur site : 0821 801 133* Service Center : 0821 801 144* SIÈGE SOCIAL SIEMENS DIVISION AUTOMATION & DRIVES 9, rue du Docteur Finot 93527 Saint Denis Cedex 2 Tél. : 0821 801 111 (0,118 € ou 0,78 F TTC/mn) www.siemens.fr/automation e-mail : [email protected] * 0,118 €/min Siemens S.A.S. - Division A&D (*) Tél. : 0821 801 111 0,78 F TTC/mm (*) A&D : Automation & Drives (Automatisation et Entraînements) Sous réserve de modifications - Réf. Réf. A19100- A039-X-7700