wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5| GRADUATES | LES DIPLÔMÉS
Transcription
wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5| GRADUATES | LES DIPLÔMÉS
x1at[4 ANNGUTIVIK vt[4 wo8ixioEi6 – x©tIsymJi4 gn3tyAts2 x[5gymiz yK9o6 2007-2008 KATIVIK SCHOOL BOARD–first term report | COMMISSION SCOLAIRE KATIVIK–rapport du premier semestre x1at[4 ANNGUTIVIK x9Ma3typFgrjx5typ: txW €+gÇ{ wk5t©o3tEJ5: ™? wo¥5g6 !r Sgo4 AwAwt©o3tEÔ4: wø €7Ù3 [o2 b Wê8 Copywriter/Editor: Debbie Astroff Inuktitut Translators: Eva Ilisituk Maggie Putulik French Translators: Élie Ambar Philippe de Breyne Rédactrice en chef: Debbie Astroff Traductrices (inuktitut): Eva Ilisituk Maggie Putulik Traducteurs (français): Élie Ambar Philippe de Breyne vt[4 wo8ixioEis2 xgxZox1atbq5 Published by the Kativik School Board Publié par la Commision scolaire Kativik 9800 Cavendish, Suite 400 St-Laurent, QC H4M 2V9 (514) 482-8220 www.kativik.qc.ca ISSN 0832 0047 yM2Wxz yK9oÙz6 Front cover Recto kN[7u WQs3n[7u W/‰Dy3g5, Ôi @))& Gx5posEJ6: xriy yKxÇW4H Nunavimmi Pigiursavik graduation, June 2007 (Photo: Akinisie Sivuarapik) Collation des diplômes à l’école Nunavimmi Pigiursavik, juin 2007 (Photo: Akinisie Sivuarapik) gkxî5g6 yM2Wxz Back cover Verso wo8ix†5 d[xQ5hA e2 ç2-J5 w8No4 won3[u wk4Jxu. Gx5posEJ6: xriy yKxÇW4H Students enjoy the HIP HOP experience at Innalik School in Inukjuak. (Photo: Akinisie Sivuarapik) Les élèves apprécient l’expérience HIP HOP à l’école Innalik d’Inukjuak. (Photo: Akinisie Sivuarapik) WNhxctc5yxli xzJçAJi eg3zo8i4 kNo8il xyq8il wo8ixioEi3u4 W?9odtosctŒZhx3gi4, vt[4 wo8ixioEis2 NlâèAtz WNhxExo7ui4 wà5©K6: kN[7usi4 xgw8Nc3tyli wo8ixi4f5 grjxAtQA8Nix3bq8i4 wo8ixgo!5 WA8Ni3ui4, WNhxD8Ni3ui4 x©tZhxD8Ni3ui9l WA8Ny5yxd9lQ5 wkAwIs5yxlt4. In partnership with parents, the communities and other education stakeholders, the mission statement of the Kativik School Board is: To provide the people of Nunavik with educational services that will guide and enable all learners to develop the qualities, skills and abilities that are necessary to achieve their well-being and self-actualization. En partenariat avec les parents, les communautés et les parties prenantes en éducation, la Commission scolaire Kativik a pour mission de : Pourvoir la population du Nunavik de services éducatifs qui prépareront les élèves à développer les qualités, les compétences et les habiletés nécessaires pour leur bien-être et qui leur permettront de se réaliser. @)!( x3ÇAzi WI‰Ay3ij5 wobEIsAtÌD!3g5 G@))&-u Ñ3y[7u WI‰Åy3g5 xsXl7us5H Gx5posEJ6: !t8 yÏ5H Class of 2019 (2007 daycare grads from Aupaluk) (Photo: Martin Scott) Classe de 2019 (enfants de la garderie 2007 d’Aupaluk) (Photo: Martin Scott) wloq5 Contents/Table des matières W/‰Ay3bsJ5 Graduates Diplômés S3gi3nu Secondary Secondaire ........................................................................................2 S3gi3nEx9Mu Post-secondary Post-secondaire ...............................................................................6 xyms5b6 won3[4, ƒ5JxÇW4 Asimauttaq School, Kuujjuaraapik École Asimauttaq de Kuujjuaraapik ......................................38 kN[7u WQs3n[4 Nunavimmi Pigiursavik .............................................................. 39 WsyE/s?9l§a1qgi4 Wix3ic3tyA†5 Special Events Événements spéciaux wo8ixt5yº5 WQs3ntbsiz Teacher Training Formation des maîtres ............................................................... 14 S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 Post-secondary Post-secondaire ............................................................................41 kN[7u WQs3n[7u Nunavimmi Pigiursivik ............................................................... 20 x3Xqosti6 Tundra Trot Toundra au trot .............................................................................42 wo8ix“5 gnC5nq5 School News Nouvelles des écoles s9lEx6 wo8ix[4, vq3hxl4Jx6 Ulluriaq School, Kangiqsualujjuaq École Ulluriaq de Kangiqsualujjuaq ...................................... 24 xIAb6 wo8ix[4, bysI6 Ajagudak School, Tasiujaq École Ajagudak de Tasiujaq......................................................28 b3nv9M4 wo8ix[4, xsXl4 Taqsakallak School, Aupaluk École Taqsakallak d’Aupaluk ....................................................30 hfwèi3u4 wo8ixi3j5 xs9˜ymi6 Science Camp Camp de science .......................................................................... 46 xi3ic1qg4f[7u WNh5g5 sçctø5 Space Contact Contact avec l’espace .................................................................52 e2 ç2 Hip Hop ........................................................................................... 56 scsy6 wl3dy3l Language and Culture Langue et culture .................................................................................. 66 x3ni6 wo8ix[4, vq3hJx6 Arsaniq School, Kangiqsujuaq École Arsaniq de Kangiqsujuaq .............................................. 31 eg3zc3gk5: gnsm5yxd9ly Parents: For Your Information Parents: à titre informatif .................................................................... 70 WQs3[4 wo8ix[4, n9lw5 Pigiurvik School, Salluit École Pigiurvik de Salluit ...........................................................32 x3hD8Ng4ƒÎtsJ5 wo8ixi3u Challenges in Education Défis en éducation ................................................................................ 73 wAx3y[4 won3[4, S[3ig6 Iguarsivik School, Puvirnituq École Iguarsivik de Puvirnituq .................................................34 wo8ixioEis2 gnC5nq5 Board News Nouvelles de la Commission scolaire ............................................. 76 r¬b6 won3[4, susI6 Kiluutaq School, Umiujaq École Kiluutaq d’Umiujaq .........................................................37 WNhctŒ5gk5 gnC5ã5 Social News Nouvelles sociales ................................................................................. 90 1 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS WI‰Ay3ij5 wobEIsAtÌ3gi4 sWA§5pKA5¡ Congratulations to all our Graduates! Félicitations à tous nos diplômés! @% S3gi3nu wo8ix†5 wobEIsAtÌ3g5 @))& x3ÇAzi vq3hxl4Jx6 §y €Nˆ4 ƒ5Jx6 ˆ8y €bu, €8-m‰ É5yn8, à iqD[4, møn Ç+b8, xe=Q6 ñ8b, /+b8 ñ8b vq3hJx6 ÷Ny fº-yÏ5, ÷fy ÷v S[3ig6 xsly Í8, ÌMyx w[9M6, „b kbÇl4 d!l4 wk4Jx6 €i !Ex €Nˆ4, w+b v7SÙ5y, Ö[t N3ÖÇl4, €î k?o1z6 susI6 ño gvl4 w¬8ˆA5 d{?ExDtÌ3g5 GkN[7u WQs3[4H Éb NsI szy5gü5hi wo8ixi6 Gwk7m‰5 wo8ixtbs[zH Mo €Nˆ4, €i xsQx6, uxp wäIyxW4, wonW Éy4, AÉ8 cn9lx6, Ìix9 WtƒÎ, !t8 [yg 25 Secondary Graduates in 2007 Kangiqsualujjuaq Susie Annanack Kuujjuaq Nancy Adams, Ann-Marie Aitchison, Mae Ningiuruvik, Melissa Ruston, Aqikiq Saunders, Justin Saunders Kangiqsujuaq Janice Grey-Scott, Yakusie Jaaka Puvirnituq Paulusi Beaulne, Talasia Ivilla, Peter Nutaraluk Qumaluk Inukjuak Annie Maria Annanack, Ista Cumberbatch, Davidie Naqtairaaluk, Annie Novalinga, Umiujaq Charlie Tookaluk General Upgrading (Nunavimmi Pigiursavik) Ida Nowra Distance Education (Adult Education) Lalli Annanack, Annie Augiak, Mary Elijassiapik, Elisapie Isaac, Wayne Kasudluk, Daniel Pettigrew, Martin Visitor 25 élèves ont obtenu un diplôme d’études secondaires en 2007 Kangiqsualujjuaq Susie Annanack Kuujjuaq Nancy Adams, Ann-Marie Aitchison, Mae Ningiuruvik, Melissa Ruston, Aqikiq Saunders et Justin Saunders Kangiqsujuaq Janice Grey-Scott et Yakusie Jaaka Puvirnituq Paulusi Beaulne, Talasia Ivilla et Peter Nutaraluk Qumaluk Inukjuak Annie Maria Annanack, Ista Cumberbatch, Davidie Naqtairaaluk et Annie Novalinga, Umiujaq Charlie Tookaluk Rattrapage général (Nunavimmi Pigiursavik) Ida Nowra Éducation à distance (Éducation aux adultes) Lalli Annanack, Annie Augiak, Mary Elijassiapik, Elisapie Isaac, Wayne Kasudluk, Daniel Pettigrew et Martin Visitor wo8ix†5 x5paxü5g5, xtq5 x9MbsymctsZt4 d˜î5gk5, WI‰Ay3ij5 trst?9oxo3g5 c5¥ˆW8i4 d{?ExDtÌgw8NExco3ht4 wobEIsAtb3ij5 S3gi3nu. Students who appear in the following photos, but whose names do not appear above, may be only a few credits away from receiving their secondary diploma. Les élèves qui apparaissent sur les photos suivantes mais dont le nom n’est pas mentionné ci-dessus n’ont besoin que de quelques crédits pour obtenir leur diplôme d’études secondaires. 2 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS WI‰Ay3g5 xsXl7u5 - ºv €Ncb4 G@))^, vq3hJx6H, ÷Ny fº=yÏ5 G@))&, vq3hJx6H, ño fxb G@))^, ƒ5Jx6H Graduates from Aupaluk – Jacob Annahatak (2006, Kangiqsujuaq), Janice Grey-Scott (2007, Kangiqsujuaq), and Charlie Gordon (2006, Kuujjuaq) Diplômés d’Aupaluk – Jacob Annahatak (2006, Kangiqsujuaq), Janice Grey-Scott (2007, Kangiqsujuaq), et Charlie Gordon (2006, Kuujjuaq) ÷Ny fº-yÏ5 xzJ3çui4 ni9oo4 !t8u4 yxIu9l ño fxb xzJ3çui4 ni9oo4 oyu4 wä5Iu9l Janice Grey-Scott with parents Martin and Sarah Charlie Gordon with parents Lizzie and Elijah Janice Grey-Scott avec ses parents Martin et Sarah Charlie Gordon avec ses parents Lizzie et Elijah ºv €Ncb4 xˆN7ui4 ni9oo4 yxyu4 Jacob Annahatak with mom Siasi Jacob Annahatak avec sa mère Siasi WI‰Ay3g5 s9lEx6 wo8ix[zi5, vq3hxl4Jx6 - Î¥N vJx5yx6 Gc9lˆtg5 wo8ix†5H, ø?8 w5g4 Gw7uA5 wo8ixD8Nbui4 wo8ixi6H•, §y €Nˆ4 GAwAwtg5 wo8ix†5H •ø?8 wobEIsAtu4 É5gbsMsJ6 <x?b6 WsygcoE[s2 wob3yAtzi4 giymizk5 wkw5 wl3dyzk5. Graduates from Ulluriaq School, Kangiqsualujjuaq - Rosina Kajuatsiak (English sector), Leevan Etok (IPL)*, and Susie Annanack (French sector) *Leevan was the recipient of an ‘Avataq Cultural Award’ because of his commitment to learning and sharing traditional Inuit culture. Les diplômés de l’école Ulluriaq de Kangiqsualujjuaq - Rosina Kajuatsiak (secteur anglais), Leevan Etok (CP)* et Susie Annanack (secteur français) *Leevan s’est vu remettre le «Prix culturel Avataq» en raison de son engagement vis-à-vis de l’apprentissage et du partage de la culture inuite. WI‰Ay3g5 ÷i7mE4 wo8ix[zi, ƒ5Jx6 - à iqsD[4, ê5h fxb, !5I Ít, ˆ8y €bu, møn Ç+b8, €8-m‰ É5yn8, ÷r Ï5Sx, Wb Nn6, Wb €bu, I+t8 ñ8b, Ç8t fxb, xe=Q6 ƒ5g4 Graduates from Jaanimmarik School, Kuujjuaq – Mae Ningiuruvik, Rachel Gordon, Madge Berthe, Nancy Adams, Melissa Ruston, Ann-Marie Aitchison, Jackie Gadbois, Peter Nassak, Peter Adams, Justin Saunders, Randy Gordon, and Aqiki Kooktook Diplômés de l’école Jaanimmarik de Kuujjuaq – Mae Ningiuruvik, Rachel Gordon, Madge Berthe, Nancy Adams, Melissa Ruston, Ann-Marie Aitchison, Jackie Gadbois, Peter Nassak, Peter Adams, Justin Saunders, Rety Gordon et Aqiki Kooktook 3 wo8ixZbui4 WI‰DybsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS WI‰Ay3g5 GAwAwtg5 wo8ix†5H ns5Jw5 wo8ix[zi, vq3h6 - çpx W1axW4, ™? xriy b3exW4 Graduates (French sector) from Sautjuit School, Kangirsuk – Harriet Pinguapik and Eva Akinisie Tukkiapik Diplômés (secteur français) de l’école Sautjuit de Kangirsuk – Harriet Pinguapik et Eva Akinisie Tukkiapik WI‰Ay3g5 r¬b6 won3[zi, susI6 – ño gvl4, ñ7 Nl4g4-gu4, S†N N3Ö, pxv gu4 Graduates from Kiluutaq School, Umiujaq – Charlie Tookalak, Sam Naluktuk-Tumik, Bertina Nuktie, and Jacob Tumik Diplômés de l’école Kiluutaq d’Umiujaq – Charlie Tookalak, Sam Naluktuk-Tumik, Bertina Nuktie et Jacob Tumik WI‰Ay3g5 wAx3y[4 won3[zi, S[3ig6 – ÌMyx glZ6 GAwAwtg5 wo8ix†5H; !fy x+nX4 Gc9lˆtg5 wo8ix†4H; „b d!l4 Gc9lˆtg5 wo8ix†4H; Xsly Í8 GAwAwtg5 wo8ix†5H; øn-lw w5gv9M4 GAwAwtg5 wo8ix†5H Graduates from Iguarsivik School, Puvirnituq – Talasia Tulugak (French sector); Markossie Assapak (English sector); Peter Qumaluk (English sector); Paulusi Beaulne (French sector); Lisa-Louie Ittukallak (French sector) Diplômés de l’école Iguarsivik de Puvirnituq – Talasia Tulugak (secteur français); Markossie Assapak (secteur anglais); Peter Qumaluk (secteur anglais); Paulusi Beaulne (secteur français); Lisa-Louie Ittukallak (secteur français) 4 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS WI‰Åy3g5 xyms5b6 won3[zi, ƒ5JxÇW4 – €o4 swÌl5g4, lw €o4 XWxl4, èuy y©8, !b [oxu1 Graduates from Asimauttaq School, Kuujjuaraapik – Alec Weetaltuk, Louis Alec Papialuk, James Stone, and Martha Fleming Diplômés de l’école Asimauttaq de Kuujjuaraapik – Alec Weetaltuk, Louis Alec Papialuk, James Stone et Martha Fleming WI‰Ay3g5 w8No4 won3[zi, wk4Jx6 Ggkxî5g5H ñjwo wcl4, Ìu i[x3y, fi¬y Ùon, ño N3ÖÇl4, w+b v7SÙ+, Ö[t N3ÖÇl4, ÷fy wcl4; Getzî5g5H lxC €8 vD9, ?ixn €i D2Ì+, €i €Nˆ4 àN, €My wk4X6; GyKÇî5g5H yx/ ™? wä/yxW4, wonW NÙ3g6 Graduates from Innalik School, Inukjuak (Back row) Samwillie Echalook, Tommie Niviaxie, Conilucy Palliser, Charlie Naqtairaaluk, Ista Cumberbatch, Davidee Naqtairaaluk, Jackusie Echalook; (Middle row) Laura Anne Carroll, Vanessa Annie Ruptash, Annie Annanack Maina, Alicie Inukpuk; (Front row) Sarah Eva Elijassiapik, Elisapi Napartuk Diplômés de l’école Innalik d’Inukjuak (3e rangée) Samwillie Echalook, Tommie Niviaxie, Conilucy Palliser, Charlie Naqtairaaluk, Ista Cumberbatch, Davidee Naqtairaaluk, Jackusie Echalook; (rangée du milieu) Laura Anne Carroll, Vanessa Annie Ruptash, Annie Annanack Maina, Alicie Inukpuk; (1ère rangée) Sarah Eva Elijassiapik, Elisapi Napartuk 5 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS S3gi3nEx9Mu WI‰Ay3ij5 N9osi3ysAts5hi s9lA7ub3i6 wo8ix†5 WA5Is[z S3gi3nEx9Mu @))&-u WI‰Ay3bsJ5 WIcD8Nyi[iq8i4 N9osi3ysAbsizk5 wMq8i4 Wc8ˆq8il ò3dpMsJK5. wobEIsicMsJK5 WI‰Ay3bsJ5 s9lA3ub3iu Ôist9lA m8gpxu. sçpsMsJ6 N9osi3ysi3u AÉ8 mrx9DÉ wo8ixti4 wvJ3t, sçMsJ6 WI‰3g5 WNhx7mEQxc3i[iq8i4, n4fymÜ8NQxc§q8i4 xq3ymiEQxoq8il WI‰A8Nyi3j5 wo8ixExo7ui4. scMsJ6, >WI‰A8Nyi3j5, wo8ix†5 xgi5 xJw8Nq8No!QxcMsJK5 xfi toIsmst7ui4 WI‰A8Nyi3j5, grync5blt4 cspnst5nuk5, wo8ixtbs[7uil n3et5yicc5blt4. wMq5 WNhyc5bMzJ5 wMq9l xyq8i4 wo8ixEx9Mc5bMzJ5. x3hD8Ng4ƒtbsAtQ§q5 szy9o?9oxiEAmMzIq9l iEsQ§7ub szÌk5 x9˜5 tr5gu4 WI‰Zb1qM6. Öm1zo!6 x3hD3tbsc5bMzK5… s9lb!5… Öm1zo!6.> sfiz WI‰Ay3gi4 sWA§5pdA5 WNhx7mE8iE§q8k5 WIcD8Ny5yxiq8kl: yKÇî5g5 r7So WxN5, S3gi3ns2 x9ozi ™3cZoEpsi6, gÇ8©2 wo8ix[3Jxz; àv8 xMf-yu5, Wsãpsi3u wobEIsAt4, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 yiv, gÇ8gu; Awox7 swÌl4g6, S3gi3ns2 x9ozi gryn3i6 hNsi3u4, mrx9 wo8ix[3Jxz; r7So u3exJ6, wª5JyoEi6, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 ÷8 €X5; Ggk€î5g5H XsM miCI6, €8ixy3tsi6, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 ÷8 €X5; txp4 er, xsMsyEpsi6, West Island-u WNhZ5noE[4; [5©px fxb, x8kÇos3tsi6, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4, Mñ9; øn uxh, kIoEpsi6, WNhZ5noE[4; èWt swÌl4g6, wª5JyoEi6, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 Ìn8; yxo Ax5r8, wª5JyoEi6, S3gi3nEx9Mu wo8ix[4 ÷8 €X5; €i w5gñ5, xJe5gwpsi6, Arthur Turner wo8ix[zi WQs3nt5yi3u (Front row) Kimberley Bennett, BSc Pharmacy, University of Toronto; Meagan Alaku Smith, Diploma in Esthetics, Seneca College, Toronto; Nally Weetaluktuk, BSc in Physics, McGill University; Kimberly Makiuk, DEC Social Science, John Abbott College; (Back row) Paula Menarick, DEC Nursing, John Abbott College; Derrick Hickey, DEP Auto Mechanics, West Island Career Centre, LBPSB; Victoria Gordon, DEC Fashion Design, Lasalle College; Lisa Mesher, DEP Hairdressing, Gordon Robertson Career Centre, LBPSB; Zebedee Weetaluktuk, DEC Social Science, Dawson College; Shelly Watkins, DEC, Social Science, John Abbott College; Annie Ittoshat, Certificate in Theology, Arthur Turner Training School (1ère rangée) Kimberley Bennett, BSc. en pharmacie, Université de Toronto; Meagan Alaku Smith, Diplôme d’esthéticienne, Collège Seneca, Toronto; Nally Weetaluktuk, BSc. en physique, Université McGill; Kimberly Makiuk, DEC en sciences sociales, Collège John Abbott; (2e rangée) Paula Menarick, DEC en sciences infirmières, Collège John Abbott; Derrick Hickey, DEP en mécanique automobile, West Island Career Centre, LBPSB; Victoria Gordon, DEC en création de modes, Collège Lasalle; Lisa Mesher, DEP en coiffure, Gordon Robertson Career Centre, LBPSB; Zebedee Weetaluktuk, DEC en sciences sociales, Collège Dawson; Shelly Watkins, DEC en sciences sociales, Collège John Abbott; Annie Ittoshat, Certificat en théologie, École de formation, Arthur Turner 6 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS Post Secondary celebratory lunch for graduates Student Services invited family members and friends to celebrate the achievements of the 2007 post-secondary graduates. Graduates were recognized at a lunch held in Montreal in June. Master of Ceremonies Wayne McElroy, guidance counsellor, acknowledged the graduates’ hard work, sacrifice, and commitment necessary to finish their respective programs. He said, “In order to graduate, every student had to be engaged in a persistent effort over a long period of time to complete their assignments, study for tests, and make class presentations. Some of you will enter the working world, and others will embark upon another educational program. Being challenged and seeking to do more than you ever thought you could is not over. You will be continuously challenged… every day… all the time.” Congratulations to the following graduates who deserve high praise for their diligent work and outstanding achievements: Déjeuner pour célébrer la collation des grades des étudiants post-secondaires Les Services aux étudiants ont invité les membres des familles et les amis des étudiants ayant obtenu un diplôme d’études postsecondaires en 2007 à venir célébrer cet événement heureux. Les diplômés ont été reconnus lors d’un déjeuner tenu à Montréal en juin dernier. Le maître de cérémonie, Wayne McElroy, conseiller en orientation, a reconnu le travail, l’esprit de sacrifice et les engagements que les diplômés ont dû déployer pour terminer leurs programmes respectifs. «Pour obtenir un diplôme, chaque étudiant doit faire preuve de persévérance pendant une longue période pour effectuer ses travaux, étudier en vue de passer des examens et faire des présentations en classe. Certains d’entre vous entreront sur le marché du travail et d’autres poursuivront leurs études. Vous n’avez pas fini d’être mis au défi et vous devrez vous dépasser plus que jamais. On vous mettra à l’épreuve continuellement… tous les jours… tout le temps», de dire Wayne. Félicitations aux diplômés suivants qui méritent d’être reconnus à juste titre pour leur travail acharné et leurs réalisations exceptionnelles : wkoEi6 wkw5 kNzi, mrx9 wo8ix[3Jxz - Gw4y?J5H !r se5g6, rt Awox7, Gif[zJ5H o t x €Ncb6-è5y, ¬ y wä I yxW4, wonW s r 5g6 Certificate of Northern Social Work Practice from McGill University - (Seated) Maggie Okituk, Kitty Williams; (Standing) Lydia Annahatak-Yeates, Lucy Eijassiapik, Elisapie Uqittuq Certificat en milieu nordique, Université McGill (Assises) Maggie Okituk, Kitty Williams; (Debout) Lydia Annahatak-Yeates, Lucy Eijassiapik, Elisapie Uqittuq 7 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS r7 u3exJ6 r7 u3exJ6 swAwtg5 S3gui3nu %-u WI‰3ymJ6 ƒ5Jxu ÷i7mE4 wo8ix[7u. S3gi3nEx9Mu wo8ixbui4 WI‰MsJ6 x3ÇÅ8i m3Îi wo8ixo3hi WI‰AtÌ3hil wª5JyoEi3u ÷8 €X5 S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi. !8N r7 wo8ixg6 wª5JyoEi3u v8fxtx wo8ix[3Jxzi. Kim Makiuk Kim Makiuk graduated Secondary 5 French from Jaanimmarik School in Kuujjuaq. She completed her CEGEP program in 2½ years and received a DEC in Social Science from John Abbott College. Kim is currently studying Sociology at Concordia University. Kim Makiuk Diplômée de secondaire 5, secteur français, de l’école Jaanimmarik de Kuujjuaq, Kim Makiuk a terminé son programme collégial en 2 ½ ans obtenant un DEC en sciences sociales du collège John Abbott. Kim étudie présentement en sociologie à l’université Concordia. x5posEJ6 xriy yKxÇW4 Photos by Akinisie Sivuarapik Photos par Akinisie Sivuarapik yxo Ax5r+ yxo Ax5r+ ƒ5JxusI6 S3gi3nEx9Mu WI‰AtÌMsJ6 x3Çi wª5JyoEi3u ÷8 €X5 S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi, wo8ixhil !8N Wix3ioEi3u v8fxtx wo8ix[3Jxzi. Shelly Watkins Shelly Watkins from Kuujjuaq received a DEC in Social Science from John Abbott College last year, and is currently studying Political Science at Concordia University. Shelly Watkins Shelly Watkins de Kuujjuaq a obtenu un DEC en sciences sociales du collège John Abbott l’année dernière. Elle étudie présentement en science politique à l’université Concordia. 8 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS srs3bgu WD3yx5 o8b pÜ3 x9Mbq5, wo8ixi3u w!ô3t, wo8ix†5 WA5Is[z srs3bgu WD3yx5 Ì4fxtg5 xStu kwb§5 WsQi3ÙE?4v WD3yxi §aiq5 W5JtQ5hQ5 nW3Ö©iq9l. xSts2 wlxÅD8N§5 kN3Jxu4 bs3gc3ty5ht4 srsafÌ3g[is5hi sW3znso3m5. xi3tE5yxN3gu4 xi3ic3ty5ht4 ho8iCsti9l... Ì4fxtg5 WI‰3g5 kw5yym7umb x9M[5tk5. tr3cus5ht4 n1œ©§a5ht4 NlN3ht9l. Öm hqst?9oxo3mb, bs3gMEq5 bfA8Ny§K5 Wsyq9l¡> cspmico3ht4 Nl3dtZt9l, Ì4fx WD3yx5 x!3ÌExcoEK5 kÌu9l y3un5ÌQxco3ht4. WI‰3gy Nj1zClxA5y, w3csà8Nc5bE5y >i5byxQxc3iu4 NîZlx3X5 g1z[y>. Ï8tsl sc3bz: >xy5picQxc3dy yM5Jxu bfAmI5yi4>. Ì8Nl kN3Jx6 wi5yxatq8NMz?5y §aiò8Ni4f5 nW3Ö©i4fl, N7uiy8i¬ bs3gc3tyi3j5V ARCTIC ROSES by Lynda Giguère, Academic Advisor, Student Services €i w5gñ5 €i w5gñ5 ƒ5JxÇW7usI6 s2WioEi3u yK9oXst9lA WI‰pxE?K5. wo8ixMsJ6 Arthur Turner Training School-u X3i©7u. €i wMcc5bMsJ6 nStIsm5hil wMuk5 kNÓ7üi3ui. €i vq3hu xJe3gwpso3g6. Annie Ittoshat Annie Ittoshat from Kuujjuarapik is our first graduate in Theology. She studied at the Arthur Turner Training School in Pangnirtung. Annie was accompanied and supported by her family throughout her time in Nunavut. Annie is now a practicing minister in Kangirsuk. Annie Ittoshat Annie Ittoshat de Kuujjuarapik est notre première diplômée en théologie. Elle a étudié à l’école Arthur Turner Training School de Pangnirtung. Annie a été accompagnée et soutenue par sa famille tout au long de son séjour au Nunavut. Annie est maintenant une ministre qui pratique à Kangirsuk. Arctic roses and flowers like them that pierce through the snow are my favourite type of flowers because of their sheer strength and tenacity. They manage to pierce through the snow and bring colour into the world at the end of the long winter season. They bring a breath of fresh air and promise…just like these grads have done to our department. Upon their arrival they are meek and uncertain. In time, once they begin to adapt, we see their true colours and personality!” Now with knowledge and confidence in hand, it is time for these roses to uproot once again and to look for new soil. Wherever you go graduates, remember to “bloom where you are planted”. And to quote Ghandi: “You must be the change you wish to see in the world”. May you continue to make this world a better place by staying strong and tenacious, and by adding your own colour. ROSES DE L’ARCTIQUE par Lynda Giguère, conseillère pédagogique, Services aux étudiants Les roses de l’Arctique et les fleurs de ce type qui percent la neige sont mes fleurs favorites en raison de leur force et de leur ténacité. Elles réussissent à percer la neige et à amener de la couleur dans le monde à la fin d’un dur et long hiver. Elles sont comme une bouffée d’air frais et font naître l’espoir…tout comme nos diplômés l’ont fait pour notre service. À leur arrivée, elles sont frêles et incertaines, mais après un certain temps, elles commencent à s’adapter. Nous voyons alors sortir leurs vraies couleurs et leur vraie personnalité! Maintenant, avec les connaissances et la confiance acquises, il est temps pour ces roses de se déraciner de nouveau à la recherche d’un terreau plus fertile encore. Quel que soit l’endroit où vous irez, rappelez-vous d’éclore là vous vous implanterez. Voici une citation de Ghandi : «Vous devez être le changement que vous désirez voir dans le monde.» Je souhaite que vous sachiez continuer à rendre ce monde meilleur en restant fort et tenace, et en ajoutant votre propre couleur. 9 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS èWt AwÌl4g6 èWt AwÌl4g6 S3gi3nEx9Mu WI‰AtÌMsJ6 wkoEi3u4 Ìn8 S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi. ÏD xˆNz sc3g6 €3ehZ3u4 ÖIsAyo3u4 Rubik-u4 y4rbv9Mshi WI‰A8NiêJ6 !$-i nv8yi¡ ˆo Rowan AwÌl4g6 ˆo GAwox7H AwÌl4g6 WI‰Ay3bsMsJ6 S3gi3ns2 x9ozi urx9 wo8ix[3Jxzi5 gryn3ii hNsi3i4. ˆo WI‰MsJ6 w5IC5nyxu4 S3gic3hi w¬8ˆA5 #.(-Ç3hi Gybmst9lQ5 c5yÇ3isA8Ng5H. Nally Rowan Weetaluktuk Nally (William) Weetaluktuk earned a Bachelor of Science Degree in Physics from McGill University. Nally graduated with an exemplary grade point average of 3.29 (out of a possible 4). Zebedee Weetaluktuk Zebedee Weetaluktuk earned a DEC in Social Studies from Dawson College. His mother Carol says he can do the Rubik’s cube in 14 seconds! Zebedee Weetaluktuk Zebedee Weetaluktuk a obtenu un DEC en études sociales du Collège Dawson. Sa mère, Carol, dit qu’il peut faire le cube Rubik en 14 secondes! Nally Rowan Weetaluktuk Nally (William) Weetaluktuk a obtenu un diplôme de premier cycle en physique de l’université McGill. Nally a obtenu une cote exceptionnelle, soit 3,29 (sur 4). x5posEJ6 xriy yKxÇW4 Photos by Akinisie Sivuarapik Photos par Akinisie Sivuarapik 10 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS txp4 er txp4 er WI‰AtÌMsJ6 wq3Csti xsMsys3tsi3u West Island Career Centre-u5 Lester B. Pearson wo8ixioEizi5. !((!-at9lA €8ixys3tsi3j5 WI‰AtÌ3ym7uJ6. AÉ8 mrx9DÉ sc3g6, >txpu4 vtyi5nosoD[5, cspnD8Nc5b˜o3g6 xs2W5 wq3Cizb ckw9lxizi4 wq3Cst2Wl x5nlxq8i4 S[3ymiq5b ckw9lxiq8i4¡> Derrick Hickey Derrick Hickey attained a Diploma in Auto Mechanics from the West Island Career Centre of the Lester B. Pearson School Board. Derrick previously received a Diploma in Nursing in 1991. As Wayne McElroy said, “Now when you make an appointment with Derrick, he will be able to check your blood pressure and your tire pressure!” Derrick Hickey Derrick Hickey a obtenu un diplôme en mécanique automobile du centre West Island Career Centre de la Commission scolaire Lester B. Pearson. Derrick avait décroché auparavant un diplôme en techniques infirmières en 1991. Comme Wayne McElroy l’a si bien dit : «Lorsque vous prendrez rendez-vous avec Wayne, vous pourrez faire prendre votre tension artérielle et la pression de vos pneus!» r7So WxN5 r7So WxN5 ƒ5JxÇW7usI6 S3gi3ns2 x9ozi WI‰Ay3bsMsJ6 gÇ8©2 wo8ix[3Jxzi ™3cZoEpsi3u4. yK9oXst9lA Öà5gu4 WA5picAtQQs3bK5, gÇ8©9l wo8ix[3Jxzi yK9oXs7ut9lA. ™3cZoEpsi6 WIExgJ7mEsK6, r7Sol WNhQx9˜Qxcc5bMsJ5hi WI‰A8NyisQxø5 r1åmQIq8i. iEs3Nic5yxgu4 xoxN3gu9l WNhZ3ui yKi5nyxcd?K5. Kimberly Bennett Kimberly Bennett, originally from Kuujjuaraapik, earned a Bachelor of Science Degree in Pharmacology from the University of Toronto. She is our first student to be sponsored in this program, and our first student to attend the University of Toronto. Pharmacology is a very challenging field, and Kimberly had to do an extensive internship in order to complete the requirements for graduation. We wish her the best of luck in an exciting and rewarding career. Kimberly Bennett Kimberly Bennett, qui vient de Kuujjuaraapik, a obtenu un diplôme de premier cycle en pharmacologie de l’université de Toronto. Elle est la première étudiante de la CSK diplômée dans cette discipline et inscrite à l’université de Toronto. La pharmacologie est un domaine très exigeant, et Kimberly a dû suivre un internat extensif pour obtenir son diplôme. Nous lui souhaitons tout le succès possible dans une nouvelle carrière qui saura certainement être emballante et enrichissante. 11 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS øn uxh øn uxh, ƒ5Jxu ÷i7mE4 wo8ix[7u WI‰3ymJ6, WI‰MsJ6 WNhZEAmI3u4 wo8ixi3u4 kIoEpsi3u. wo8ixMsJ6 Gordon Robertson Centre-u Lester B. Pearson wo8ixioEizi. Lisa Mesher Lisa Mesher, a graduate of Jaanimmarik School in Kuujjuaq, graduated with a diploma in vocational studies in the field of hairdressing. She attended the Gordon Robertson Centre of the Lester B. Pearson School Board. Lisa Mesher Lisa Mesher, une diplômée de l’école Jaanimmarik de Kuujjuaq, a obtenu un diplôme d’études professionnelles en coiffure. Elle a suivi son cours au centre Gordon Robertson Centre de la Commission scolaire Lester B. Pearson. àv8 xMf yu5 àv8 xMf yu5 WI‰Ay3bsMsJ6 Wsãpsi3u Seneca S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi gÇ8gu. Meagan Alaku Smith Meagan Alaku Smith received a Diploma in Esthetics from Seneca College in Toronto. Meagan Alaku Smith Meagan Alaku Smith a obtenu un diplôme d’esthéticienne du Collège Seneca de Toronto. 12 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS [r fxb [r fxb ƒ5Jxu ÷i7mE4 wo8ix[7u WI‰3ymJ6, WI‰MsJ6 x3Çi x8kÇos3tsi3u wo8ixt5yAti Mñ9 S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi. S3gi3nEx9Mu wo8ix[7u WI‰AtÌMsJ6 wo8ixDtq5bl xro3gbsiq8k5 ñMo[is5hi x8kÇos3iu x9Max3tsi3u4 wo8ixi3j5 Scotland-u. wobEIsAtÌMsJ5hil Lieutenant Governor’s Award-u4 wo8ixi3ui WIcD8Nyi3j5 wªctuk9l xgw8Nsi3j5. [r wo8ixo3g6 wo8ix[3Jxu S3gi3ns2 x9ozi wo8ixAtu4 x8kÇi4 x9Max3tsi3u Edinburgh S3gi3nEx9Mu wo8ix[zi bfuN3gos3iu Scotland-u. Vickie Gordon Vickie Gordon, a graduate of Jaanimmarik School in Kuujjuaq, completed the Fashion Design Program at Lasalle College last year. She obtained her College Diploma (DEC) and won a scholarship to study costume design in Scotland. She was also presented with the Lieutenant Governor’s Award for academic achievement and contribution to society. Vickie is now following a university Bachelor’s Program in Costume Design at the Edinburgh College of Art in Scotland. Vickie Gordon Vickie Gordon, une diplômée de l’école Jaanimmarik de Kuujjuaq, a terminé un programme en création de modes au Collège Lasalle l’année dernière. Elle a obtenu un diplôme d’études collégiales (DEC) et a gagné une bourse pour étudier en création de costumes en Écosse. Elle a également reçu une médaille du Lieutenant-gouverneur pour ses réalisations scolaires et sa contribution à la société. Vickie suit présentement le programme de premier cycle en conception de costume au Edinburgh College of Art en Écosse. uxp É5yn8, Wb €bu, €My €3z6, €My ˆM5©I6 €i fEîl Mary Aitchison, Pita Aatami, Alasie Arngak, Alicie Nalukturuk, & Annie Grenier Mary Aitchison, Pita Aatami, Alicie Arngak, Alicie Nalukturuk et Annie Grenier 13 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS sWA§5IsJ5 Wz§J3g5 wo8ixt5yº5 WQs3ntbsizb WI‰Ay3bsizi @))&-u x5posEJ6 xriy yKxÇW4 Photos by Akinisie Sivuarapik Photos par Akinisie Sivuarapik wo8ixt5yº5 Wz§J3g5 sWA§5IsMsJK5 wo8ixt5yº5 WQs3ntbsizb WI‰3ic3tyizi vt5b[7üht4 Jäat9lA ƒ5Jxu. wo8ixt5yA8NstÌMsJK5 wo8ixioEi3u g3cb3[u5 sfx wo8ixt5yº5 WQs3ni3üg[î5 wobEIsAtu9l kNc3çymJ5 wkw9l wo8ixioEizi urx9 wo8ix[3Jxzi5: €i x3Ng6 ƒ5Jxus6, søWv u5g6 wk4Jxus6, o“N S5ÌJ6 dx3bus6 ºu se5gl vq3hJx3us6. Wix3iu b=Zi5ãN6, vq3hJx3us2 ex9M6 d!¬2 WIcD8Nyi[iz N9osi3ysAbs7ut9lA. S3gi3ns2 x9ozi wo8ixioEi3ËozJu4 urx9 wo8ix[3Jxzi5 àat9lA WMsJ5hi. ãC e8kxJx6 xfo[7us6, wobEIsAtÌMsJ7uJ6 Jack Cram wobEIsAtzk5 ñMcstu4. Ì8N ñMcst4 R@,%)) É5©ts§6 w3csmsts5hi Dr. Cram WA5pmE8i[izi4 kNc3çymJi4 srs3bgu9l wo8ixioEi3u4. x3ÇAb!5 m3Î4 wo8ixi3j5 xro3gwA†4 sWA§ts§a7uÔ4, xbsy6 vt[4f5 wo8ixt5yº5 WQs3ntbsizk5, xbsy3l kNÓ2 wo8ixt5yº5 wo8ixiq8k5. xro3gwA†5 É5©bs§5 wo8ixEx9Mi3j5 S3gi3nEx9Mu wo8ixioEi3u wo8ixtò8Ni3u vtmpk5 s8i©tc3ij5 Ì4fx m3Î4 grjx3typq8k5, kN3çymJ5 wkw9l wo8ixioEis2 x9M[zbl grjx3typz. ãC wo8ixt5yº5 wo8ixtbs[zi5 WI‰AyMs3ymJ6 !(((-u, !8Nso3g6 wo8ixioEi3u4 S3gi3nEx9Mu wobEIsAtÌ3ij5 wo8ixo3g6. wobEIsAtÌ3g5 WI‰Ay3bsJ5 ÌN ø yu5 É5ggwt9lA kNc3çymJ5 wkw9l wo8ixioEizi grjx3typ Kate Lemaistre-j9l, Ü9lgwp gzoz, wo8ixioEizi urx9 wo8ix[3Jxu. Graduates receive diplomas from Donna Lee Smith, Director, First Nations and Inuit Education and Kate Lemaistre, Associate Dean, Faculty of Education, McGill University. Les diplômés reçoivent leurs diplômes de Donna Lee Smith, Directrice, Éducation des Premières Nations et des Inuits et de Kate Lemaistre, Doyenne associée, Faculté d’éducation, Université McGill. Six teachers honoured at 2007 Teacher Training Graduation Six teachers were honoured at the Teacher Training Graduation ceremony which took place at the Katitavik Town Hall in Kuujjuaq in July. The following Teacher Training graduates received their permanent teaching diploma from the Ministère de l’Éducation du Québec and the Certificate in Education for First Nations and Inuit from McGill University: Annie Angnatauk from Kuujjuaq, Oleepeka Metuq from Inukjuak, Levina Puttayuk from Quaqtaq, and Jimmy Uqittuq from Kangiqsujuaq. 14 On the same occasion, the achievement of Qiallak Nappaaluk Qumaaluk from Kangiqsujuaq was celebrated. She received her Bachelor of Education Degree from McGill University in May. Syra Qinuajuak from Akulivik was the proud recipient of the Jack Cram Memorial Prize. This $2,500 prize is given in memory of Dr. Cram’s outstanding contribution to Native and Northern Education. Two scholarships are awarded annually, one to a student in the Kativik Teacher Training Program, and the other to a student in the Nunavut Teacher Education Program. The scholarships are awarded for further study in the Faculty of Education by the Committee on Student Standing on the recommendation of the Directors of the two programs, and the Director of the Office of First Nations and Inuit Education. Syra graduated from the Teacher Training Program in 1999, and is currently enrolled in the Bachelor of Education Program. wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS wo8ixt5yº5 WQs3ntbsizb WI‰Ay3bsiz. Teacher Training Graduation Collation des diplômes de la Formation des maîtres WI‰Ay3bsJ5 €i x3Ng6, søWv u5g6, ºu se5g6, o“N S5ÌJ6, ex9M6 N2Ùl4 d!l9l Graduates Annie Angnatauk, Oleepeka Metuq, Jimmy Uqittuq, Levina Puttayuk, and Qialluk Nappaaluk Qumaaluk Les diplômés Annie Angnatauk, Oleepeka Metuq, Jimmy Uqittuq, Levina Puttayuk et Qialluk Nappaaluk Qumaaluk ex9M6 N2Ùl4 d!l4 wMui4 WNhctui9l wMc3hi S3gi3ns2 x9ozi wo8ixioEi3u urx9 wo8ix[3Jxzi5 wobEIsAtÌ3hi àat9lA. Qialluk Nappaaluk Qumaaluk with family and colleagues on the day she received her Bachelor of Education Degree from McGill University in May. Qialluk Nappaaluk Qumaaluk avec sa famille et ses collègues en mai, le jour où elle a obtenu son diplôme de baccalauréat en éducation de l’Université McGill. Six enseignants célébrés lors de la collation des diplômes de la Formation des maîtres de 2007 Six enseignants ont été célébrés lors de la cérémonie de remise des diplômes de la Formation des maîtres qui s’est tenue à l’hôtel de ville Katitavik à Kuujjuaq en juillet. Les personnes suivantes de la Formation des maîtres ont obtenu un Brevet d’enseignement du ministère de l’Éducation du Québec ainsi que un Certificat en Éducation pour les Premières nations et les Inuits de l’Université McGill : Annie Angnatauk de Kuujjuaq, Oleepeka Metuq d’Inukjuak, Levina Puttayuk de Quaqtaq et Jimmy Uqittuq de Kangiqsujuaq. On a également profité de l’occasion pour célébrer l’exploit de Qiallak Nappaaluk Qumaaluk de Kangiqsujuaq. Elle a obtenu en mai son diplôme de baccalauréat en éducation de l’Université McGill. Syra Qinuajuak d’Akulivik était la fière récipiendaire du prix commémoratif Jack Cram. Ce prix de 2500 $ a été décerné en souvenir de la contribution exceptionnelle du Dr Cram à l’éducation Autochtone et du Nord. Deux bourses d’études sont attribuées tous les ans : l’une des deux est destinée à un étudiant du programme Kativik de la Formation des maîtres et l’autre à un étudiant du programme de la Formation des enseignants du Nunavut. Les bourses sont accordées pour un complément d’étude dans la faculté d’éducation par le Committee on Student Standing sur recommandation des Directeurs des deux programmes et du Directeur du Bureau de l’éducation pour les Premières Nations et les Inuits. Syra, qui a obtenu un diplôme de formation des enseignants en 1999, est inscrite au programme de premier cycle en éducation. 15 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS €My ˆM5©I6, vt[4 wo8ixioEi3u xzJ3ç6, wo8ixt5yA8Nsti4 WI‰Ay3bsJk5 n3et5yJ6. Alicie Nalukturuk, KSB President, presents teaching licences to graduates. Alicie Nalukturuk, Présidente de la CSK, présente les brevets d’enseignement aux diplômés. €My ˆM5©Il ño b3exW9l dx3bus5 wo8ixi3u r=Zg3tz, vt[4 wo8ixioEi3u4 WymJi4 WI‰Ay3bsJk5 É5ggwÔ4. Alicie Nalukturuk and Charlie Tukkiapik, Commissioner representing Quaqtaq, present graduates with gifts from the Kativik School Board. Alicie Nalukturuk et Charlie Tukkiapik, Commissaire représentant Quaqtaq, remet des présents de la part de la Commission scolaire Kativik. ÌN ø yu5 urx9 wo8ix[3Jxu5 WymJi4 WI‰Ay3bsJk5 É5ggwJ6. Donna Lee Smith presents graduates with gifts from McGill University. Donna Lee Smith remet des présents de la part de l’Université McGill. 16 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS ãC e8kxJx6 xfo[7us6, wobEIsAtÌMsJ7uJ6 Jack Cram wobEIsAtzk5 ñMcstu4. WI‰Ay3bsJ5 wMc3ht4 ÌN ø yu5u4, Kate Lemaistre, €My ˆM5©I6, ¿M8†N g4 Î7l, grjx3typs2 gzoz, wo8ixt5yº5 WQs3ntbsizi cspn3iu9l vt[4 wo8ixioEi3u. Syra Qinuajuak from Akulivik was the proud recipient of the Jack Cram Memorial Prize. The graduates with Donna Lee Smith, Kate Lemaistre, Alicie Nalukturuk, and Valentina de Krom, Associate Director, KSB Training & Research Syra Qinuajuak d’Akulivik était la fière récipiendaire du prix commémoratif Jack Cram. Les diplômés avec Donna Lee Smith, Kate Lemaistre, Alicie Nalukturuk et Valentina de Krom, Directrice associée, Formation et Recherche de la CSK 17 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS sW3¯u wo8ixt5yº5 WQs3ntbsiz Jäat9lA WNhxDy3i Wzhi x3ÇAb!5 x©t§6. The Teacher Training Summer Session takes place for three weeks every July. La Session d’été de la Formation des maîtres a lieu pendant trois semaines tous les ans en juillet. 18 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS 19 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS @( wo8ix†5 kN[7u WQs3n[7u WI‰Ay3g5 @))& x3ÇAzi Ôi @))& w9lw5 Ws4Atq8i4 nNp1ag5 ño xat1ax6, Ìu €Ncb4, ÷i wäIyxl4, ÔyW w5g6, wä5I dm6, gk n[x3J4, Ö[t g4M“N iei4 wZp1ag5 €N wäIyxl4, ™mo f9lxD4, ™? XWv5g6 eJoEi6 ño wS, [5©px Ù9M÷5, ño y©8 c9lˆtg5 wo8ixEx9˜J5 uxp wäIyxW4, Éb NsI, pxKE cn9lx6 c9l ˆ t g 5 w o 8 i x Ex 9 M i 3j 5 JxNy xmDxo4 wobEIsAtÌ3g6 S3gi3n6 ^ c9lˆtg5 otx iqsD[4, €i k?o1z6, ™? Awox7+ cIos3ij5 wobEIsAtÌ3g6 ÷i €Nˆ4, €bu XWv5g6, Ìu €y?4, ño €Nˆ4, ºu J. €ˆN4, ‰N €Nˆ4 †y7WE @))& kN4ƒÔ3Mi4 xsMJoEi6 !tsy xMEx6, Ìu b3exW4 iei4 wZp1ag5 Sxy se5g6 29 Nunavimmi Pigiursavik Graduates in 2007 June 2007 Small Appliance Repair Charlie Angutinguak, Tommy Annahatak, John Elijasialuk, Joseph Etok, Elaijah Kumak, Tunu Saviakjuk, David Tuglavina Professional Cooking Annie Elijasialuk, Emily Kudluarok, Eva Papigatuk Carpentry Charlie Epoo, Victoria Padlayat, Charlie Stone English Upgrading Mary Elijassiapik, Ida Nowra, Jeffrey Kasudluak English Upgrading Attestation Joanassie Amagoalik Secondary 6 English Lydia Ningiuruvik, Annie Novalinga, Eva Williams Kayak Making Attestation Johnny Annanack, Adamie Papikatuk, Tommy Assevak, Charlie Annanack, Jimmy J. Annanack, Rena Annanack December 2007 Heavy Equipment Mechanics Mathewsie Alariaq, Tommy Tukkiapik Professional Cooking Poassie Uqittuq 20 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS Ôist9lA @))& x3ÇAzi WI‰Ay3gî5g5 yKÇî5g5 - ™? XWv5g6, Éb NsI, ™mo f9lxD4, €i k?o1z6, ™? Awox7+, [5©px Ù9M÷5 x3â5, gkxî5g5 - otx iqsD[4, €8 wäIyxl4, uxp wäIyxW4 xa†5, nsu3u5 bo3Wj5 - ÷i €Nˆ4, ño xat1ax6, wä5I dm6, JxNy xmDxo4, ÔyW w5g6, ño €Nˆ4, ño y©8, ÷8 wäIyxl4, Ö[t g4M“N Gx5posEJ6: xriy yKxÇW4H At the June 2007 graduation Front row - Eva Papigatuk, Ida Nowra, Emily Kudluarok, Annie Novalinga, Eva Williams, Victoria Padlayat Collation des diplômes en Juin 2007 Première rangée - Eva Papigatuk, Ida Nowra, Emily Kudluarok, Annie Novalinga, Eva Williams, Victoria Padlayat Ladies, second row - Lydia Ningiuruvik, Ann Elijasialuk, Mary Elijassiapik Dames, deuxième rangée - Lydia Ningiuruvik, Ann Elijasialuk, Mary Elijassiapik Men, left to right - Johnny Annanack, Charlie Angutinguak, Elaijah Kumak, Joanassie Amagoalik, Joseph Etok, Charlie Annanack, Charlie Stone, John Elijasialuk, David Tuglavina (Photo: Akinisie Sivuarapik) Messieurs, de gauche à droite - Johnny Annanack, Charlie Angutinguak, Elaijah Kumak, Joanassie Amagoalik, Joseph Etok, Charlie Annanack, Charlie Stone, John Elijasialuk, David Tuglavina (Photo: Akinisie Sivuarapik) 29 diplômés de Nunavimmi Pigiursavik en 2007 Juin 2007 Réparation de petits appareils Charlie Angutinguak, Tommy Annahatak, John Elijasialuk, Joseph Etok, Elaijah Kumak, Tunu Saviakjuk, David Tuglavina Cuisine professionnelle Annie Elijasialuk, Emily Kudluarok, Eva Papigatuk Menuiserie Charlie Epoo, Victoria Padlayat, Charlie Stone Rattrapage en anglais Mary Elijassiapik, Ida Nowra, Jeffrey Kasudluak Attestation de rattrapage en anglais Joanassie Amagoalik Secondaire 6, secteur anglais Lydia Ningiuruvik, Annie Novalinga, Eva Williams Attestation de fabrication de kayak Johnny Annanack, Adamie Papikatuk, Tommy Assevak, Charlie Annanack, Jimmy J. Annanack, Rena Annanack Décembre 2007 Mécanique de machinerie lourde Mathewsie Alariaq, Tommy Tukkiapik Cuisine professionnelle Poassie Uqittuq 21 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS x5posEJ6 xriy yKxÇW4 Photos by Akinisie Sivuarapik Photos par Akinisie Sivuarapik 22 wo8ixbui4 WI‰Dy3bsJ5 | GRADUATES | LES DIPLÔMÉS x5posEJ6: Ïä ßwÌl4g6 Photos by Caroline Oweetaluktuk Photos par Caroline Oweetaluktuk 23