Idol Mini

Transcription

Idol Mini
Tele
Osnovno uputstvo za
upotrebu
Hvala ti na kupovini Alcatel ONE TOUCH 6012. Nadamo se da ćeš
uživati u mobilnoj komunikaciji visokog kvaliteta.
Važno:
Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne
mogu skidati.
Telefon podržava samo micro-SIM karticu, Ne pokušavajte da
postavite neki drugi tip kartice kao što su mini i nano, jer može doći
do oštećenja telefona.
Ako tvoj telefon iznenada otkaže, pritisni i zadrži taster za
uključivanje dok se ne pojavi animacija za uključivanje.
Za više informacija o upotrebi mobilnog telefona, poseti našu Internet
stranicu www.alcatelonetouch.com i preuzmi kompletan priručnik
za upotrebu. Takođe, na Internet stranici možeš pogledati ''Najčešće
postavljana pitanja'', nadograditi softver, itd.
Telenor O
Srpski - CJB17U0TNBAB
1
Sadržaj
1
Tvoj telefon��������������������������������������������������������������������� 3
2
Unos teksta������������������������������������������������������������������� 13
3
Pozivi������������������������������������������������������������������������������ 15
4 Ljudi������������������������������������������������������������������������������� 17
5
Poruke���������������������������������������������������������������������������� 18
6E-pošta��������������������������������������������������������������������������� 19
7
Povezivanje�������������������������������������������������������������������� 20
8Pronalaženje lokacije uz pomoć GPS satelita����������� 23
9
Sigurnosna kopija podataka����������������������������������������� 23
10 Vraćanje fabričkih podešavanja ���������������������������������� 24
11 Aplikacije i unutrašnja memorija������������������������������� 24
12Iskoristi maksimalno svoj telefon������������������������������ 25
Bezbednost i korišćenje��������������������������������������������������������� 27
Opšte informacije������������������������������������������������������������������ 34
Informacije o izdavanju garancije����������������������������������������� 35
Rešavanje problema��������������������������������������������������������������� 36
Proizvod je u dozvoljenim SAR
granicama od 2.0 W/kg. Maksimalne
vrednosti jedinice SAR mogu se
naći na 31. strani ovog uputstva za
upotrebu.
www.sar-tick.com
2
Tokom nošenja telefona ili korišćenja
u blizini tela, koristi www.sar-tick.
com odobrenu dodatnu opremu,
kao što je futrola ili drži telefon
na udaljenosti od 1,0 cm od tela
u skladu sa zahtevima o izlaganju
radiofrekventnim talasima. Obrati
pažnju na to da proizvod može da
zrači iako ne telefoniraš.
SAČUVAJ SVOJ SLUH
Da izbegneš moguće oštećenje sluha, ne slušaj glasnu
muziku dugo. Budi pažljiv kada držiš uređaj blizu uha dok
je zvučnik uključen.
1
1.1
Tvoj telefon������������������
Tasteri i konektori
Taster za uključivanje
Konektor za slušalice
Prednja kamera
LED indikator
punjenja
Ekran osetljiv
na dodir
Taster
Nazad
Tipka opcija
Navigacioni
taster

Konektor za mikro USB/punjač
3
Blic

Fotoaparat
Pojačavanje
Utišavanje
ležište
SIM
ležište za
MicroSD
karticu
Tipka opcija
• Dodirni:
Dodirni taster Meni, dodirni za
pristup Pozadini, Upravljanju aplikacijama i
Podešavanjima.
• Dodirni i zadrži: Otvori listu sličica aplikacija koje
si nedavno koristio. Dodirni je da otvoriš aplikaciju.
Dodirni i povuci sličicu gore ili dole da je ukloniš
sa liste.
Navigacioni taster
• Kada je otvorena bilo koja aplikacija ili ekran, dodirni
ovaj taster za povratak na početni ekran.
Taster Nazad
• Dodirni za povratak na prethodni ekran ili da zatvoriš
polje za dijalog, meni sa opcijama, tablu sa obaveštenjima
itd.
4
Taster za uključivanje
• Pritisni: Zaključavanje ekrana/Osvetljavanje ekrana
• Pritisni i zadrži: Prikazuje iskačući meni sa izborom
opcija Isključivanje/Restartovanje/Režim letenja/Brzo
pokretanje
Pritisni i zadrži: Uključivanje
• Pritisni za isključivanje melodije kad nema dolaznog
poziva.
• Pritisni i zadrži duže od 7 sekundi za restartovanje
telefona kad se sistem zaustavi.
• Pritisni i zadrži taster za uključivanje i taster za
utišavanje da napraviš snimak ekrana.
• Pritisni i zadrži taster za uključivanje i taster za
pojačavanje da vratiš na fabrička podešavanja.
Tasteri za jačinu zvuka
• U režimu pozivanja, podesi jačinu zvuka slušalice ili
para slušalica.
• U režimu Muzike/Video-snimaka/Režimu striminga,
podesi jačinu zvuka medija.
• U opštem režimu, podesi jačinu zvona.
• Utišaj ton zvona dolaznog poziva.
• Pritisni da osvetliš ekran kada se zamagli tokom poziva.
• U režimu kamere kao taster za fotografisanje.
5
1.2
Početak rada
1.2.1
Postavka
Postavljanje i uklanjanje SIM kartice i microSD kartice
Moraš postaviti SIM karticu da bi mogao da zoveš. Isključi telefon pre
postavljanja ili uklanjanja SIM kartice ili microSD kartice.
Tvoj telefon podržava samo micro-SIM karticu. Kontaktiraj svog
operatera i upotrebi samo profesionalne makaze da od SIM kartice
napraviš micro-SIM karticu.
Da namestiš, ukloni zaštitu micro-SIM kartice, postavi micro-SIM
karticu u ležište sa čipom okrenutim nadole, zatim stavi masku
telefona.
Da bi uklonio karticu, otvori zaštitu micro-SIM kartice, nežno je
pritisni i izvuci te vrati masku telefona.
Koraci postavljanja i uklanjanja microSD kartice posve su isti
koracima za micro-SIM karticu.
Punjenje baterije
Pažljivo priključi punjač u telefon i utičnicu.
6
Statusna traka punjenja neće plutati ako je baterija previše
iskorišćena. Da bi smanjio upotrebu i rasipanje energije,
isključi punjač onda kada je baterija potpuno napunjena;
isključi WI-Fi, GPS, Bluetooth ili aplikacije koje su aktivne
u pozadini, a nisu u upotrebi; smanji vreme pozadinskog
osvetljenja, itd.
1.2.2
Uključivanje telefona
Drži taster za uključivanje dok se telefon ne uključi. Proći će
nekoliko sekundi dok se ekran ne uključi.
Postavka telefona po prvi put
Prvi put kada uključiš telefon, trebao bi postaviti sledeće funkcije:
jezik, metod unosa, datum i vreme, Google nalog, itd.
Uključi ekran bez postavljene SIM kartice, možeš da se povežeš na
Wi-Fi mrežu i da se prijaviš na Google nalog i koristiš neke opcije.
1.2.3
Isključivanje telefona
Drži taster za Uključivanje na početnom ekranu dok se ne pojavi
opcija telefona, izaberi Isključivanje.
1.3
Početni ekran
Na početni ekran možeš staviti sve stavke (aplikacije, prečice, fascikle
i vidžete) koje voliš ili najčešće koristiš za brži pristup. Pritisni
Navigacioni taster za prelazak na početni ekran.
Omiljene aplikacije na statusnoj traci
• Dodirni za unos aplikacije.
• Dodirni i zadrži da premestiš ili
promeniš aplikaciju.

Polje sa aplikacijama
• Dodirni za otvaranje glavnog menija.
Početni ekran postoji i u proširenom formatu i pruža više prostora
za dodavanje aplikacija, prečica, itd. Listaj početni ekran horizontalno
levo i desno za ceo pregled početnog ekrana. Bela tačka u najnižem
delu ekrana ukazuje koji ekran pregledaš.
7
1.3.1
Upotreba ekrana osetljivog na dodir
Dodirni 
Za pristup aplikaciji dodirni je prstom.
Dodirni i zadrži 
Dodirni i zadrži početni ekran da pristupiš dostupnim opcijama za
postavljanje pozadine.
Prevuci 
Stavi prst na stavku da je prevučeš na drugo mesto.
Listaj 
Pomeraj prst gore/dole za listanje aplikacija, Internet stranica po
svojoj potrebi.
Lagano dodirni 
Slično listanju, ali lagani dodir ubrzava pokretanje.
Skupi/Raširi 
Postavi prste jedne ruke na ekran i razdvoji ih ili spoji da smanjiš/
povećaš element na ekranu.
Okreni 
Promeni orijentaciju ekrana automatski, sa portreta na pejzaž,
okretanjem telefona radi boljeg pregleda.
1.3.2
Statusna traka
Na statusnoj traci možeš videti i status telefona i obaveštenja.
8
Ikonice statusa
GPRS povezan
Roming
GPRS u upotrebi
SIM
kartica
postavljena
EDGE je povezan
Režim vibracije
EDGE se koristi
Zvono je utišano
3G je povezan
Mikrofon telefona je
isključen
3G je u upotrebi
Baterija je veoma slaba
Povezivanje sa Wi-Fi
mrežom
Baterija je slaba
Bluetooth je uključen
Baterija je delimično
ispražnjena
Povezan sa Bluetooth
uređajem
Baterija je puna
Režim letenja avionom
Baterija se puni
Alarm je podešen
Slušalice su povezane
GPS je uključen
Nema signala (sivo)
Primanje podataka u
vezi sa lokacijom od
GPS-a
Jačina signala (plavo)
nije
9
Ikonice obaveštenja
Nova tekstualna ili
multimedijalna poruka
Propušteni poziv
Problem sa
dostavljanjem SMS
ili MMS
Poziv na čekanju
Nova Hangouts poruka
Preusmeravanje poziva
je uključeno
Nova govorna pošta
Slanje podataka
Najava događaja
Preuzimanje podataka
Podaci se sinhronizuju
Preuzimanje je
završeno
Pesma se reprodukuje
Izaberi režim unosa
Greška slikanja ekrana
Otvorena Wi-Fi mreža
je dostupna
USB tetering je
uključen
Telefon je povezan
preko USB kabla
Prenosiva Wi-Fi aktivna
veza je uključena
Radio je uključen
Ekran je uslikan
Ažuriranje sistema je
dostupno
Podaci koje koristi
prenosnik dostižu
ograničenja ili ih prelaze
Povezan sa VPN
Poziv u toku
10
Tabla sa obaveštenjima
Dodirni i povuci statusnu traku nadole za otvaranje table sa
obaveštenjima. Dodirni i povuci nagore za zatvaranje. Na tabli sa
obaveštenjima možeš otvoriti stavke i ostale podsetnike prikazane
ikonicama obaveštenja ili videti informacije o bežičnoj usluzi.
Dodirni za pristup Traci sa brzim
podešavanjima.

Dodirni jedno obaveštenje i pomeri ga bočno da ga izbrišeš.
Dodirni ikonicu
za brisanje svih obaveštenja o događajima (druga
aktuelna obaveštenja će ostati).
Dodirni
a zatim ikonicu
Podešavanjima.
Podešavanja
za pristup
Traka za brza podešavanja
• Dodirni je kako bi aktivirao/
deaktivirao funkcije ili promenio
režim.

1.3.3
Traka pretrage
Telefon ima funkciju pretrage, koja može da se upotrebi za lociranje
informacije u aplikacijama, telefonu i na mreži.
11
1.3.4
Zaključavanje/Otključavanje ekrana
Za zaštitu telefona i privatnosti, možeš zaključati ekran pravljenjem
raznih obrazaca, PIN kodova ili lozinki, itd.
1.3.5
Personalizacija početnog ekrana
Dodaj
Dodirni polje sa aplikacijama
, dodirni i zadrži aplikaciju ili
vidžet za aktiviranje režima pomeranja i prevuci stavku na željeni
početni ekran.
Promena mesta
Dodirni i zadrži stavku kojoj želiš da promeniš mesto da aktiviraš
režim pomeranja, prevuci stavku do željene pozicije, zatim pusti.
Stavke možeš prevući i na početni ekran i na traku sa omiljenim.
Drži ikonicu na levoj ili desnoj ivici na ekranu da je prevučeš na
drugi početni ekran.
Ukloni
Dodirni i zadrži stavku koju želiš ukloniti da aktiviraš režim uklanjanja,
prevuci stavku na vrh ikonice Ukloni, i pusti je kada stavka postane
crvena.
Kreiraj fascikle
Za bolju organizaciju stavki (prečice ili aplikacije) na početnom
ekranu ili traci sa omiljenim stavkama, možeš ih dodati u fasciklu
slaganjem jedne stavke na drugu. Da bi preimenovao fasciklu, otvori
je, dodirni naziv fascikle i unesi novo ime.
Personalizacija pozadine
Dodirni i zadrži prazno polje na početnom ekranu i dodirni
Podešavanja\Ekran\Pozadina za prilagođavanje pozadine.
1.3.6
Dodirni
Polje sa aplikacijama
na početnom ekranu za ulazak u polje sa aplikacijama.
Za povratak na početni ekran, dodirni navigacioni taster.
Pogledaj nedavno korišćene aplikacije
Za pregled nedavno korišćenih aplikacija, dodirni i zadrži taster
Opcije. Dodirni sličicu u prozoru da otvoriš tu aplikaciju. Dodirni
jednu sličicu i prevuci je bočno kako bi je izbrisao.
12
1.3.7
Podešavanje jačine zvuka
Možeš podesiti zvono, medije i jačinu zvona onako kako želiš
pritiskom tastera Pojačavanje/Utišavanje ili dodirom menija
Podešavanja/Zvuk.
1.4
Lista aplikacija i vidžeta
Lista sadrži već ugrađene i novoinstalirane aplikacije i vidžete.
Za pristup listi, dodirni
na početnom ekranu. Za povratak na
početni ekran, dodirni Navigacioni taster ili taster Nazad .
Dodirni ikonicu
2
2.1
za pristup Google Play prodavnici.
Unos teksta������������������
Upotreba tastature na ekranu
Podešavanja tastature na ekranu
Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, izaberi
Podešavanja\Jezik i unos, dodirni ikonicu
na desnoj strani
Android tastature, nudi vam se niz dostupnih podešavanja.
Podesi orijentaciju tastature na ekranu
Okreni telefon na stranu ili uspravno za podešavanje orijentacije
tastature na ekranu.Takođe možeš je podesiti promenom podešavanja
(Dodirni Podešavanja\Prikaz\Orijentacija).
13
2.1.1
Android tastatura

Dodirni za unos teksta ili brojeva.
Dodirni za prebacivanje između
režima ''abc/Abc". Dodirni i zadrži
za prebacivanje između režima "abc/
ABC".
Dodirni i zadrži zatim izaberi
simbole/emotikone za unos.
Dodirni i zadrži da bi video opcije unosa; Kada je Wi-Fi ili veza
podataka uključena, dodirni za ulaz u glasovni unos.
Dodirni za promenu između tastature sa simbolima i brojevima.
2.2
Uređivanje teksta
Možeš da izmeniš tekst koji si uneo.
• Dodirni i zadrži ili dva puta dodirni mesto u tekstu koje želiš
urediti.
• Prevuci da izmeniš označeni deo.
• Dostupne su sledeće opcije: Izaberi sve
i Nalepi
.
• Dodirni ikonicu
14
kako bi potvrdio.
, Iseci
, Kopiraj
3
3.1
Pozivi ����������������������
Upućivanje poziva
Korisnik može lako da uputi poziv koristeći opciju Telefon. Dodirni
polje sa aplikacijama na početnom ekranu i izborom opcije Telefon.

Lista poziva
Ljudi
Dodirni i zadrži za
pristup govornoj
pošti
Dodirni za
sakrivanje/
prikazivanje
numeričke
tastature
Dodirni za brisanje
brojeva
Listaj za pristup Listi
poziva i Ljudima
Dodirni za pristup
opcijama Brzo biranje,
Ljudi, Podešavanja.
Unesi željeni broj na tastaturi ili izaberi kontakt iz Ljudi ili liste
poziva dodirivanjem ili listanjem polja, zatim dodirni Pozovi da
uputiš poziv.
Broj koji si uneo može biti sačuvan u Ljudima dodirom tastera
dodirom Dodaj u Kontakte.
Ako napraviš grešku, možeš izbrisati pogrešne cifre dodirom
i
.
Za prekid veze, dodirni taster za završetak ili taster za Uključivanje.
15
3.2
Odgovaranje i odbijanje poziva
Kada primaš poziv, dodirni ikonicu
.
• Prevuci udesno kako bi odgovorio;
• Prevuci ulevo kako bi odbio;
• Povuci nagore kako bi odbio poziv slanjem podešene poruke.
Da utišaš dolazni poziv pritisni taster za pojačavanje/utišavanje
ili okreni telefon nadole, ako je opcija Okreni za utišavanje
aktivirana. Za aktivaciju, dodirni Podešavanja\Pokreti\Okreni za
utišavanje.
3.3
Pregled memorije poziva
Možeš pristupiti memoriji poziva dodirom ekrana pozivanja
za
pregled istorije poziva po kategorijama kao Dolazni pozivi, Odlazni
pozivi i Propušteni pozivi.
3.4
Podešavanja brzog biranja
Možeš pristupiti podešavanju ekrana dodirom tastera
i Brzo
biranje na ekranu za biranje, zatim izaberi kontakte za određivanje
2-9 tastera za brzo biranje sa ekrana. Dodirni
za uklanjanje
kontakata iz brzog biranja.
16
4
Ljudi������������������������
Možeš videti kreirane kontakte na telefonu i sinhronizovati ih sa
Gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na mreži ili svom telefonu.
4.1
Dodavanje kontakta
Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, izaberi aplikaciju
Ljudi, zatim dodirni ikonicu
u listi kontakata za kreiranje novog
kontakta.
Lista
kontakata
grupe
Dodirni da
dodaš kontakt

4.2
Lista kontakata
Omiljeni
Dodirni da pronađeš
kontakte u listi
kontakata
Uvoz, izvoz i deljenje kontakata
Na ekranu sa Kontaktima, dodirni taster
da bi otvorio meni sa
opcijama, dodirni Uvoz/Izvoz, zatim izaberi kontakte za uvoz/izvoz
sa/na SIM karticu, telefon, memoriju telefona, naloge itd.
Za uvoz/izvoz jednog kontakta sa/na SIM karticu, izaberi nalog i
željenu(e) SIM karticu(e), izaberi kontakte koje želiš da uvezeš/izvezeš
i dodirni ikonicu
za potvrdu.
Za uvoz/izvoz svih kontakata sa/na SIM karticu, izaberi nalog i
željenu(e) SIM karticu(e), dodirni Izaberi sve i dodirni
za
potvrdu.
Možeš podeliti jedan kontakt ili kontakte sa drugima slanjem vKartice
kontakta preko Bluetooth-a, Gmail, itd.
17
Dodirni kontakt koji želiš podeliti, dodirni
, i Podeli na ekranu
sa detaljima kontakta, zatim izaberi aplikaciju za izvršavanje ove
aktivnosti.
4.3
Sinhronizacija kontakata na više
naloga
Kontakti, podaci ili druge informacije mogu biti sinhronizovani na
više naloga, u zavisnosti od aplikacije koja je instalirana na telefonu.
5
Poruke���������������������
Možeš kreirati, izmeniti ili primati SMS i MMS na ovom telefonu.
Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom
ekranu, zatim izaberi Poruke.
S ve poruke koje primiš ili pošalješ mogu biti sačuvane u
telefonskoj memoriji ili na SIM kartici. Za proveru SMS
poruka sačuvanih na SIM kartici, dodirni
na ekranu
Poruke, zatim dodirni Podešavanja\Uredi SIM poruke.
5.1
Pisanje poruke
Na ekranu liste poruka, dodirni ikonicu
multimedijalnih poruka.
za pisanje tekstualnih/
• Dodirni za pregled niza poruka.
• Dodirni i zadrži niz poruka za
brisanje poruka ili za dodavanje
prečice.
Dodirni za kreiranje nove poruke
Dodirni za pretragu po svim porukama

18
Slanje tekstualne poruke
Unesi broj mobilnog telefona primaoca na traci Iskucaj ime ili
telefon osobe ili dodirni
za dodavanje primaoca, dodirni traku
Unesi poruku da uneseš tekst poruke. Kada završiš, dodirni
za
slanje tekstualne poruke.
SMS poruka sa više od 160 znakova će biti naplaćena kao
nekoliko SMS poruka. Posebna slova (akcenti) će takođe
povećati veličinu SMS poruke, ovo može uzrokovati slanje
više SMS poruka primaocu.
Slanje multimedijalne poruke
MMS ti omogućava slanje video-snimke, slike, fotografije, animacije i
zvuke drugim kompatibilnim telefonima ili adresama e-pošte.
SMS će automatski biti pretvoren u MMS kada su medijske datoteke
(slika, video-snimak, zvuk, slajdovi, itd.) priključene ili kada je dodata
tema ili adresa e-pošte.
6
E-pošta��������������������
Pored Gmail naloga, možeš takođe postaviti eksterne POP3 ili IMAP
naloge e-pošte na telefonu.
Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom
ekranu, zatim izaberi E-pošta.
Čarobnjak za e-poštu će te voditi kroz korake za postavljanje naloga
e-pošte.
• Unesi adresu i lozinku naloga koji želiš postaviti.
• Dodirni Sledeće. Ako uneti nalog nije aktiviran u telefonu od
strane provajdera, možeš otići na podešavanja naloga e-pošte da
bi ručno uneo podešavanja. Ili možeš dodirnuti funkciju Ručna
postavka za direktan ulazak u dolazna i odlazna podešavanja
naloga e-pošte koji postavljaš.
• Unesi ime naloga i ime za prikaz u odlaznim e-porukama.
• Za dodavanje drugog naloga e-pošte, možeš dodirnuti
i
Podešavanja. Dodirni DODAJ NALOG na desnoj strani naslova
da ga kreiraš.
19
Kreiranje i slanje e-pošte
• Dodirni ikonicu na ekranu Prijemno sanduče.
• Unesi adresu e-pošte primaoca u polju Za .
• Ako je neophodno, dodirni
i dodirni Dodaj Cc/Bcc za
dodavanje kopije ili slepe kopije poruke.
• Unesi temu i sadržaj poruke.
• Dodirni
, dodirni Priključi datoteku za dodavanje priloga.
• Na kraju, dodirni
za slanje.
• Ako ne želiš odmah poslati poruku, možeš dodirnuti
Sačuvaj nacrt ili dodirni taster Nazad da sačuvaš kopiju.
7
i
Povezivanje�������������������
Da bi se povezao na internet, možeš koristiti GPRS/EDGE/3G mreže
ili Wi-Fi, koja god ti najviše odgovara.
7.1
Povezivanje na internet
7.1.1
GPRS/EDGE/3G
Kada prvi put uključiš telefon sa postavljenom SIM karticom, usluga
mreže se automatski konfiguriše: GPRS, EDGE ili 3G. Ako mreža nije
povezana, možeš dodirnuti
na tabli sa obaveštenjima.
Za proveru veze sa mrežom koju koristiš, dodirni taster Aplikacije
na početnom ekranu, zatim dodirni Podešavanja\Još...\Mobilne
mreže\Pristupni punktovi ili Operateri mreže.
7.1.2
Wi-Fi mreža
Koristeći Wi-Fi možeš se povezati na internet, kada je telefon u
dometu bežične mreže. Wi-Fi može da se koristi na telefonu iako nije
postavljena SIM kartica.
20
Za uključivanje Wi-Fi mreže i povezivanje na bežičnu mrežu
• Dodirni
na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do
Podešavanja.
• Dodirni
Wi-Fi mreže.
za prebacivanje između uključivanja/isključivanja
• Dodirni Wi-Fi, detaljne informacije o dostupnim Wi-Fi mrežama će
biti prikazane u delu Wi-Fi mreže.
• Dodirni Wi-Fi mrežu za povezivanje. Ako je mreža koju si izabrao
zaštićena, moraš uneti lozinku ili druge akreditive (za detalje možeš da
kontaktiraš operatera mreže). Kada završiš, dodirni Poveži.
7.2
Pretraživač................................
Uz pomoć pretraživača možeš uživati u surfovanju internetom.
Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom
ekranu, zatim dodirni Pretraživač.
Odlazak na Internet stranicu
Na ekranu pretraživača, dodirni polje URL na vrhu, unesi adresu
Internet stranice, zatim dodirni
za potvrdu.
7.3
Povezivanje sa računarom
Sa USB-kablom, možeš prebacivati medijske i druge datoteke između
microSD kartice/interne memorije i računara.
Pre upotrebe MTP ili PTP prvo bi trebalo da označiš USB
otklanjanje greške.
•Z
a pristup ovoj funkciji, dodirni Podešavanja\O telefonu, zatim
dodirni Build broj 7 puta. Sad možeš dodirnuti Podešavanja\
Opcije razvoja\USB otklanjanje greške.
Za povezivanje/prekid veze između telefona i računara:
•K
oristi USB kabl koji si dobio uz telefon za povezivanje telefona
na USB ulaz na računaru. Dobićeš obaveštenje da je USB povezan.
• Ako koristiš MTP ili PTP, tvoj telefon će biti automatski povezan.
21
Za operativne sisteme Windows XP ili slabije, trebalo bi
da sa sledećeg linka preuzmeš i instaliraš Windows Media
Player 11 na svoj računar: http://windows.microsoft.com/
zh-CN/windows/download-windows-media-player.
Za lociranje podataka, koje si prebacio ili preuzeo u internu
memoriju:
• Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu za otvaranje
liste aplikacija.
• Dodirni Upravljanje datotekama.
Svi podaci koje si preuzeo su sačuvani u Upravljanju datotekama,
gde možeš videti medijske datoteke (video-snimke, fotografije,
muziku i ostalo), preimenovati datoteke, instalirati aplikacije na
telefon itd.
7.4
Deljenje veze prenosa podataka na
telefonu
Možeš podeliti vezu prenosa podataka na telefonu sa računarom
preko USB kabla (USB tetering) ili sa čak 8 uređaja istovremeno
pretvarajući telefon u prenosivu Wi-Fi vezu.
Za uključivanje funkcije USB tetering ili prenosive Wi-Fi
veze
• Dodirni
na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do
Podešavanja
• Dodirni Više...\Tetering i prenosiva bežična veza.
• Označi polje sa funkcijom USB tetering ili prenosiva Wi-Fi
veza za aktiviranje ove funkcije.
ve funkcije mogu prouzrokovati dodatne troškove od
O
strane vašeg operatera mreže. Ova usluga može biti
naplaćena u romingu. Možeš proveriti upotrebu podataka
dodirom Podešavanja\Upotreba podataka.
22
8
Pronalaženje lokacije
uz pomoć GPS satelita
Da bi aktivirao satelitski prijemnik globalnog pozicionog sistema
(GPS) :
• Dodirni
na tabli sa obaveštenjima kako biste došli do
Podešavanja.
• Dodirni Pristup lokaciji.
• Označi polje za potvrdu Pristupa mojoj lokaciji, zatim će se
taster
pored GPS satelita automatski pojaviti.
Pronađi svoju lokaciju otvaranjem Mapa:
Koristi GPS satelitski prijemnik na telefonu za određivanje lokacije
sa tačnošću od nekoliko metara ("nivo ulice"). Proces pristupa GPS
satelitima i postavljanje precizne lokacije tvog telefona po prvi put može
trajati i do 5 minuta. Moraš stajati na jednom mestu bez pomeranja sa
nezaklonjenim pogledom na nebo. Posle ovog, GPS funkciji će trebati
samo 20-40 sekundi da identifikuje preciznu lokaciju. Zatim možeš da
pokreneš navigaciju da bi pronašao željenu lokaciju.
9
Sigurnosna kopija
podataka.........................
Ovaj telefon ti omogućava da napraviš sigurnosnu kopiju podešavanja
telefona ili drugih podataka aplikacija na Google serverima uz pomoć
svog Google naloga.
Ako zameniš telefon, podešavanja i podaci koje si sačuvao će se
obnoviti na novom telefonu prvi put kada se prijaviš na svoj Google
nalog.
Za aktivaciju ove funkcije:
23
• Dodirni
na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do
Podešavanja.
• Dodirni Napravi sigurnosnu kopiju i resetuj\Sigurnosna
kopija mojih podataka da označiš polje za potvrdu.
Aktivacijom ove funkcije, širok spektar podešavanja i podataka
dobija sigurnosnu kopiju, uključujući i Wi-Fi lozinke, obeleživače,
listu aplikacija koje si instalirao, reči koje si dodao u rečnik koristeći
tastaturu na ekranu i većina podešavanja koja su konfigurisana
aplikacijom Podešavanja. Ako deaktiviraš ovu opciju, prestaješ praviti
kopiju svojih podešavanja i sve postojeće kopije su izbrisane sa
Google servera.
10
Vraćanje fabričkih
podešavanja ............
Za aktivaciju vraćanja na fabrička podešavanja:
• Dodirni
na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do
Podešavanja.
• Dodirni Napravi sigurnosnu kopiju i resetuj\Vrati fabrička
podešavanja
• Dodirni Resetuj telefon\Izbriši sve
Vraćanje na fabrička podešavanja će izbrisati sve lične podatke iz
unutrašnje memorije telefona, uključujući informacije o Google
nalogu, drugim nalozima, sistemska podešavanja i podešavanja
aplikacija i sve preuzete aplikacije. Resetovanje telefona ne briše
ažuriranja sistemskog softvera, koja si preuzeo. Ako resetuješ telefon
na ovaj način, potrebno je da ponovo uneseš iste informacije kao kada
si prvi put pokretao Android.
Ako ne možeš uključiti telefon, postoji drugi način vraćanja na
fabrička podešavanja koristeći taster za pojačavanje i taster za
uključivanje istovremeno sve dok se svetla ekrana ne uključe.
11
Aplikacije
i interna
memorija................
11.1 Aplikacije
Neke ugrađene Google aplikacije i druge aplikacije treće strane su ti
na raspolaganju na ovom telefonu.
24
Sa ugrađenim aplikacijama, možeš da
• Komuniciraš sa prijateljima
• Razmenjuješ poruke ili e-poruke sa prijateljima
• Pratiš svoju lokaciju, vidiš situaciju u saobraćaju, tražiš lokacije i
dobijaš navigacione informacije ka svojoj destinaciji
• Preuzmeš više aplikacija sa Google Play Prodavnice i još mnogo
toga.
Za više informacija o ovim aplikacijama, molimo te, proveri priručnik
za upotrebu na Internet stranici: www.alcatelonetouch.com.
11.2 Interna memorija
Dodirni Podešavanja\Memorija za prikaz unutrašnje memorije
telefona koju koristi operativni sistem, njen sadržaj, aplikacije (kao i
one koje si preuzeo) i njene trajne i trenutne podatke.
Sva lična muzika, slike, aplikacije i datoteke biće sačuvane u memoriji
telefona ili SD kartici.
Ako se pojavi poruka sa upozorenjem da je memorija
puna, potrebno je da isprazniš prostor brisanjem nekih
nepotrebnih aplikacija, preuzetih datoteka itd.
12
Iskoristi
maksimalno svoj
telefon.....................
Možeš preuzeti nadogradnju softvera besplatno sa Internet stranice
(www.alcatelonetouch.com).
12.1 ONE TOUCH Centar
ONE TOUCH Centar sadrži:
• Kontakte
Omogućava ti da napraviš sigurnosnu kopiju podataka o kontaktima
i ne moraš brinuti o gubljenju, kvaru ili promeni telefona ili
provajdera usluga.
• Poruke
Oslobađa te mukotrpnog pisanja teksta na tastaturi. Sve poruke su
lako dostupne i dobro organizovane.
25
• Fotografije
Omogućava ti da jednostavno uvezeš sve fotografije sa računara ili
telefona i organizuješ ih po različitim albumima.
• Video-snimke
Omogućava ti da ubaciš video-datoteke sa računara za reprodukciju
i sačuvaš ih u fascikli u telefonu.
• Muziku
Omogućava ti brzu pretragu omiljene muzike na računaru,
upravljanje bibliotekom, i uživanje u najlakšem digitalnom džuboksu
na sopstveni mobilni način.
• Aplikacije
Omogućava ti da uvezeš preuzete aplikacije i instaliraš ih na telefon
posle sinhronizacije.
• Sigurnosna kopija
Omogućava ti da napraviš sigurnosnu kopiju kontakata, poruka,
kalendara, fotografija i aplikacija, zatim uvezeš datoteke sigurnosne
kopije u svoj telefon.
Podržani operativni sistemi
Windows XP/Vista/Windows 7.
12.2 Nadogradnja
Možeš da koristiš Mobilni Alat za nadogradnju ili FOTA alat za
nadogradnju kako bi ažurirao softver svog telefona.
12.2.1 Mobilna nadogradnja
Preuzmi Mobilnu nadogradnju sa Internet stranice http://www.
alcatelonetouch.com/ i instaliraj na računar. Pokreni alatku i ažuriraj
svoj telefon uz pomoć sledećih instrukcija (pogledaj Uputstvo za
upotrebu koje dobijaš zajedno sa alatkom). Tvoj softver u telefonu će
sada imati poslednju verziju.
S ve lične informacije će biti izgubljene posle procesa
ažuriranja. Predlažemo da napraviš sigurnosnu kopiju ličnih
podataka koristeći ONE TOUCH Centar pre nadogradnje.
26
12.2.2 FOTA nadogradnja
Koristeći alat FOTA nadogradnje možeš da ažuriraš softver telefona.
Za pristup sistemskim ažuriranjima, molimo te da otvoriš tablu
sa obaveštenjima i dodirneš
, zatim
, i pritisneš O telefonu\
Sistemska ažuriranja. Ili možeš direktno dodirnuti
i pristupiti
Podešavanjima\O telefonu\Sistemska ažuriranja. Dodirni
Potraži ažuriranja, i telefon će potražiti najnoviji softver. Ako
želiš ažurirati sistem, molimo te da dodirneš taster Preuzmi, nakon
što dodirneš Instaliraj kako bi završio nadogradnju. Tvoj softver u
telefonu će sada imati najnoviju verziju.
Trebalo bi uključiti vezu podataka pre nego što kreneš pretraživati
ažuriranja. Podešavanja intervala automatske provere i podsetnika na
nadogradnje takođe su dostupna kada restartuješ telefon.
Ako si izabrao automatsku proveru, kada sistem otkrije novu verziju,
ikonica
će se pojaviti na statusnoj traci. Dodirni obaveštenja za
direktan pristup Sistemskom ažuriranju.
Tokom FOTA preuzimanja ili ažuriranja, za izbegavanje
grešeka ili lociranje ispravnog paketa ažuriranja, nemoj
menjati podrazumevanu lokaciju memorije.
Bezbednost i korišćenje������
Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitaš ovo poglavlje.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz
nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
• BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:
S obzirom na rezultate studija koje pokazuju da je telefoniranje u toku
vožnje rizično, čak i sa hendsfri priborom (oprema za automobil, slušalice),
vozačima se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada
vozilo nije parkirano.
Kada voziš nemoj koristiti telefon i slušalice za slušanje muzike ili radija.
Korišćenje slušalica može biti opasno i zabranjeno je u nekim područjima.
Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu ometati
elektronske sisteme vozila kao npr. ABS ili vazdušne jastuke. Za prevenciju
od mogućih problema:
- ne postavljaj telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni
jastuci,
- proveri kod prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla
adekvatno zaštićena od RF zračenja telefona.
27
• USLOVI KORIŠĆENJA:
Preporučujemo da povremeno isključiš svoj telefon kako bi se njegov rad
poboljšao.
Isključi telefon pre ukrcavanja u avion.
Isključi telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje
telefona dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme, koja se uobičajeno
koristi i mobilni telefoni mogu ometati druge električne ili elektronske uređaje
ili opremu koja koristi radio-frekvenciju.
Isključi telefon kada si u blizini gasovitih i tečnih zapaljivih supstanci. Strogo
poštuj znake obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva ili
hemijskim postrojenjima ili u bilo kom drugom, potencijalno eksplozivnom
okruženju.
Uključen telefon bi trebalo držati na udaljenosti ne manjoj od 15 cm od bilo
kog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker, slušni aparat ili insulinska
pumpa itd. Posebno kada koristiš telefon, a imaš bilo koji medicinski uređaj,
drži telefon uz uho sa suprotne strane od uređaja.
Da izbegneš oštećenja sluha, preuzmi poziv pre stavljanja telefona uz uho.
Takođe, odmakni telefon od uha kada si u "hendsfri" režimu, jer pojačan zvuk
može dovesti do oštećenja sluha.
Drži telefon van domašaja dece i ne dozvoli da se igraju telefonom ili
dodatnom opremom bez nadzora odraslih.
Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne mogu skidati.
Ne pokušavaj rastavljati telefon. Ako rastaviš svoj telefon, garancija neće važiti.
Takođe rastavljanje telefona može oštetiti bateriju, i može prouzrokovati
curenje supstanci koje mogu dovesti do alergijske reakcije.
Uvek pažljivo rukuj telefonom i drži ga na čistom mestu.
Ne izlaži telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline
(vlaga, vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh,
itd.) Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama između
-10°C i +55°C.
Pri temperaturi od preko 55° C čitljivost ekrana može biti umanjena, mada,
to je samo privremeno stanje.
Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju biti dostupni u svim mrežama.
Nikada se ne oslanjaj samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima.
Nemoj otvarati, rastavljati ili pokušavati sam da popraviš telefon.
Nemoj ispuštati, bacati ili savijati telefon.
Ne koristi telefon, ako je stakleni ekran oštećen, napukao ili slomljen da se
ne bi povredio.
Nemoj ga bojiti.
Koristi samo baterije, punjače i dodatnu opremu koju preporučuje TCT
Mobile Limited i koja je kompatibilna sa modelom tvog telefona. TCT Mobile
Limited i njegove filijale ne snose odgovornost za oštećenja prouzrokovana
korišćenjem drugih punjača ili baterija.
Ne zaboravi da napraviš sigurnosnu kopiju ili zapišeš sve važne informacije
koje su sačuvane u telefonu.
Neki ljudi mogu dobiti epileptični napad ili se onesvestiti kada su izloženi
trepćućem svetlu ili u toku igranja video igrica. To se može dogoditi čak i ako
osoba nikada nije imala epileptični napad ili nesvesticu. Ako si imao napade
ili gubitak svest ili ako imaš ovakve slučajeve u porodici, molimo te da se
obratiš lekaru pre igranja igrice ili pre nego što uključiš funkciju trepćućeg
svetla na telefonu.
28
Roditelji bi trebalo da nadziru svoju decu dok igraju video igrice ili koriste
druge funkcije koje u sebi sadrže trepćuće svetlo. Upotrebu treba prekinuti
i obratiti se lekaru u slučaju pojave bilo kog od sledećih simptoma: grčenje,
trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljne pokrete ili dezorijentaciju. Da
bi se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmi sledeće
mere predostrožnosti:
- Ne igraj igrice i ne koristi trepćuća svetla, ako si umoran ili pospan.
- Napravi pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena.
- Igraj igrice u sobi sa uključenim svetlom.
- Igraj igricu na maksimalnoj udaljenosti od ekrana.
- ako osetiš umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekini sa
igranjem i odmori se nekoliko časova pre ponovnog igranja.
- ako i dalje osećaš bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili
posle igranja, prekini sa igranjem i obrati se lekaru.
Kada igraš igrice na telefonu, povremeno možeš da osetiš nelagodnost u
šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavaj se
uputstava kako bi izbegao probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog
tunela ili druge mišićno-koštane poremećaje.
SAČUVAJ SVOJ SLUH
Da bi izbegao moguće oštećenje sluha, ne slušaj glasnu
muziku dugo. Budi pažljiv kada držiš uređaj blizu uha dok
je zvučnik uključen.
• PRIVATNOST:
Imaj u vidu da u tvojoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalaziš, moraš
poštovati zakone i pravila koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka
telefonom. U skladu sa ovim zakonima i pravilima može biti strogo
zabranjeno fotografisanje i/ili snimanje glasova drugih osoba ili njihova druga
lična obeležja, kao i umnožavanje ili distribuiranje, s obzirom da se to može
smatrati zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre
snimanja nabavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih
snimanjem poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač,
distributer i prodavac (kao i operatera) ne snose nikakvu odgovornost
u vezi s tim.
• BATERIJA:
Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne mogu
skidati. Pogledaj sledeće mere predostrožnosti:
- Ne pokušavaj da otvoriš zadnju masku;
- Ne pokušavaj izvaditi, zameniti ili otvoriti bateriju;
- Ne buši zadnju masku telefona,
- Ne izlaži bateriju plamenu, ne bacaj je u đubre i ne izlaži temperaturama
iznad 60°C.
Telefon i baterija su jednodelni uređaj i moraju se odlagati u skladu sa
ekološkim propisima.
29
Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnoj opremi
znači da ovi proizvodi moraju da se odnesu do sabirnih
punktova kada više nisu upotrebljivi:
- Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama
za ovu vrstu opreme
- Kante za sakupljanje na prodajnim mestima
Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje
štetnih supstanci po okolini, a njihove komponente će se ponovo koristiti.
Za zemlje Evropske unije:
Usluge ustanova za prikupljanje su besplatne.
Svi proizvodi sa ovim znakom moraju biti doneti u neku od ovih ustanova.
Za zemlje van Evropske unije:
Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju se bacati u obične kante za
otpad, ako u vašem regionu postoje odgovarajuća postrojenja za sakupljanje
i reciklažu; potrebno ih je odneti na mesta za sakupljanje gde će se reciklirati.
UPOZORENJE:POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE, AKO ZAMENIŠ
BATERIJU POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLAŽI ISKORIŠĆENE
BATERIJE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.
• PUNJAČI
Punjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama od:
0°C do 40°C.
Punjači namenjeni za tvoj telefon ispunjavaju standarde o bezbednosti
upotrebe aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Takođe
su u skladu sa direktivom o ekološkom dizajnu 2009/125/EC. Zbog različitih
specifikacija električne struje, punjač kupljen u jednoj zemlji ne mora raditi
u drugoj. Trebalo bi da se koriste samo za ovu svrhu.
• RADIO-TALASI:
Pre nego što dospeju na tržište, svi modeli mobilnih telefona moraju da
dobiju dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa
Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednost
korisnika i ostalih osoba je ključni zahtev ovih standarda, odnosno direktive.
OVAJ UREĐAJ JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM UPUTSTVIMA U
VEZI SA IZLAGANJEM RADIO-TALASIMA
Tvoj telefon je radio predajnik/prijemnik. Dizajniran je da ne prekorači
granice izlaganja radio-talasima (radio frekvencijama elektromagnetskih
polja) koje preporučuju međunarodne smernice. Ova uputstva je napravila
nezavisna naučna organizacija (ICNIRP). Ona sadrže ključnu bezbednosnu
granicu koja osigurava bezbednost svih ljudi bez obzira na godine i zdravlje.
Uputstva za izloženost radio-talasima koriste jedinicu mere poznatu kao
SAR (specifična stopa apsorpcije). Granična vrednost SAR za mobilne
aparate je 2 W/kg.
Testovi za određivanje vrednosti SAR sprovedeni su uz standardne
operativne pozicije sa aparatom čija je emisija na najvišem nivou snage u
svim ispitanim opsezima frekvencije. Najviše vrednosti SAR prema uputstvu
ICNIRP za ovaj model aparata su:
30
Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena.
Glava SAR
UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi
0,566 W/kg
Na telu SAR
UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi
0,857 W/kg
Tokom upotrebe, prave SAR vrednosti za ovaj model aparata su obično
ispod gorenavedenih vrednosti. To je zato što, u cilju efikasnijeg sistema i
smanjenja mešanja na vezi, operativna snaga mobilnog telefona se automatski
smanjuje kada celokupna snaga nije neophodna za poziv. Što je niža vrednost
izlazne snage aparata, niža je i SAR vrednost.
Test vrednosti SAR pri nošenju telefona uz telo je sproveden na udaljenosti
od 1,0 cm. Da bi se poštovala uputstva pri izlaganju radio-talasima onda
kada je telefon uz telo, aparat bi trebalo da bude bar na pomenutoj
razdaljini od tela.
Ako koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj
nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 2 cm od tela.
Svetska zdravstvena organizacija (SZO) i Uprava za hranu i lekove SAD
smatra da, ako želiš smanjiti izlaganje možeš ograničiti korišćenje mobilnog
telefona ili koristi hendsfri opremu kako bi udaljio telefon od glave i tela ili
smanji vreme provedeno na telefonu.
Za više informacija možeš posetiti Internet stranicu www.alcatelonetouch.
com.
Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i zdravstvenoj zaštiti
možeš naći na: http://www.who.int/peh-emf.
Tvoj telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalan rad telefona
važno je ne dodirivati i ne oštetiti antenu.
S obzirom da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni se mogu koristiti i
u drugim položajima, a ne samo uz uho. U takvim okolnostima uređaj će biti
usklađen sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom. Ako
koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj nema
metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 1,0 cm od tela.
31
• Pravne informacije
Sledeća odobrenja i napomene važe u navedenim oblastima.
32
• LICENCE
je zaštitni znak microSD Logo.
luetooth znak i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i
B
svako korišćenje ovakvih oznaka od strane TCT Mobile
Limited i njegovih filijala je dozvoljeno. Ostale zaštitne
znake i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici.
NE TOUCH 6012X Bluetooth
O
QD ID B021282
Wi-Fi logo je znak usaglašenosti Wi-Fi alijanse.
Google, the Google logo, Android, the Android logo,
Google Search TM, Google MapsTM, Gmail TM, YouTube,
Google Play Prodavnica, Google Latitude TM i Hangouts
TM
su zaštitni znaci Google Inc.
Android robot je reprodukovan ili modifikovan uz pomoć Google-a i
koristi se prema uslovima opisanim u Creative Commons 3.0 Attribution
License (tekst će se prikazati kada dodirnete i zadržite Google pravne
informacije u Podešavanjima\O telefonu\Pravne informacije) (1).
Kupio si proizvod koji koristi otvoren izvor (http://opensource.org/)
programskih mtd, msdosfs, netfilter/iptables i initrd kodu objekata i drugih
otvorenih progrma pod licencom GNU General Public License i Apache
License.
Mi ćemo ti obezbediti potpunu kopiju svih odgovarajućih izvornih kodova
prema zahtevu kroz period od tri godine od distribucije proizvoda od
strane TCT.
Možeš preuzeti izvorne kodove sa http://sourceforge.net/projects/alcatel/
files/. Snabdevanje izvornim kodovima je potpuno besplatno na internetu.
(1)
Nije dostupno u svim zemljama.
33
Opšte informacije���������������
• Internet adresa: www.alcatelonetouch.com.
• Broj podrške: pogledaj dokument “TCT Mobile Services” ili našu
Internet stranicu.
• Adresa: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
Na našoj Internet stranici možeš pronaći odeljak FAQ (''Najčešće postavljana
pitanja''). Takođe nas možeš kontaktirati i putem e-pošte i postaviti pitanje.
Elektronska verzija ovog uputstva je dostupna na engleskom
i drugim jezicima, u skladu sa dostupnošću na našem serveru:
www.alcatelonetouch.com.
Tvoj telefon je primopredajnik koji radi na GSM tropojasnim mrežama
(900/1800/1900 MHz) ili UMTS dvopojasnim (900/2100MHz).
Ova oprema je usklađena sa ključnim zahtevima i drugim relevantnim
merama Direktive 1999/5/EC. Celu verziju naše Potvrde o usklađenosti
(Declaration of Conformity) za tvoj telefon možeš pronaći na našoj internet
stranici. www.alcatelonetouch.com.
Zaštita od krađe (1)
Tvoj telefon ima identifikacioni broj (IMEI – serijski broj telefona), koji se
nalazi na nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo da pri
prvom korišćenju telefona zabeležiš IMEI koji se pojavljuje, tako što ćeš uneti
* # 0 6 # i čuvati ga na sigurnom mestu. Ako ti je telefon ukraden, policija ili
tvoj operater mogu tražiti ovaj broj. IMEI broj omogućava da se tvoj telefon
blokira i tako spreči neovlašćeno korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom.
Odricanje od odgovornosti
Ukazujemo da su moguće su određene razlike između opisa u uputstvu za
korišćenje i rada telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u tvom telefonu ili
određenih usluga operatera. TCT Mobile neće snositi pravnu odgovornost
u slučaju takvih razlika, niti za njihove moguće posledice. Ovaj uređaj
može da sadrži materijale, kao i aplikacije i softver u izvršnom obliku ili
izvornom kodu, koji je podnela Treća strana za uključivanje ovog uređaja
(“Materijal Treće strane”). Svi materijali Treće strane za ovaj uređaj su dati
''takvi kakvi jesu'', bez bilo kakvih garancija, bilo izričitih ili podrazumevanih,
kao i podrazumevanih garancija komercijalne pogodnosti, pogodnosti za
određene svrhe ili upotrebu aplikacija treće strane, međusobno slaganje
sa drugim materijalima ili aplikacijama kupca i ne kršenje autorskih prava.
Kupac se obavezuje da je TCT Mobile ispunila sve obaveze u vezi sa
kvalitetom, kao proizvođač mobilnih telefona i uređaja u skladu sa pravima
intelektualne svojine. TCT Mobile ni u jednom trenutku neće biti odgovorna
(1)
34
Kontaktirajte operatera mobilne telefonije da proverite dostupnost ove usluge.
za neispunjenost ili nevaženje materijala Treće strane za rad ovog uređaja ili
interakciju sa drugim uređajem kupca. U maksimalnom zakonskom trajanju,
a u granicama kojima je to dozvoljeno važećim propisima, TCT Mobile ne
snosi nikakvu odgovornost za potraživanja, zahteve, parnice, ili radnje, a
posebno, ali ne i ograničeno na to, prekršaje zakona, po bilo kojoj teoriji
odgovornosti, koja proizilazi iz upotrebe, u bilo kojoj svrsi ili namere da
se upotrebi takav materijal Treće strane. Osim toga, pomenuti materijali
Treće strane, koji su obezbeđeni besplatno od strane TCT Mobile, mogu
biti predmet plaćanja i nadogradnje u budućnosti; TCT Mobile se odriče
odgovornosti u vezi sa tim dodatnim troškovima, koje će snositi isključivo
kupac. Dostupnost aplikacija može da varira u zavisnosti od zemlje i
operatera gde se uređaj koristi, ni u kom slučaju se lista mogućih aplikacija i
softvera dobijenih uz telefon ne smatra za obavezu TCT Mobile, ona je samo
informacija za kupca. Zbog toga, TCT Mobile nije odgovorna za nedostatak
jedne ili više aplikacija koje kupac želi, s obzirom na to da njihova dostupnost
zavisi od zemlje i operatera kupca. TCT mobile zadržava pravo da u bilo
kom trenutku, bez prethodne najave, doda ili ukloni materijal Treće strane;
ni u kom slučaju TCT Mobile neće snositi odgovornost za posledice koje su
uticale na kupca tim uklanjanjem, a u vezi su sa upotrebom ili pokušajem
korišćenja takve aplikacije i materijala Treće strane.Kupac/korisnik pravno
lice je saglasan da prodavac ne odgovara za materijalne nedostatke uredjaja
koji se koristi uz ovo uputstvo.
Informacije o izdavanju
garancije�������������������������������
Tvoj telefon ima garanciju u slučaju kvara koji bi mogao da se desi u uslovima
normalne upotrebe telefona (1). Uz kupljeni telefonski aparat dobićeš garantni
list kojim će detaljno biti regulisana tvoja prava po osnovu garancije kao i
period važenja iste.
(1)
Period garancije može varirati u zavisnosti od toga u kojoj se zemlji nalazite.
35
Baterije (1)i dodaci prodati uz telefon su isto tako pod garancijom u slučaju
bilo kakvog kvara koji bi mogao da se desi u toku prvih šest (6) meseci (2)
od dana kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu. U slučaju
kvara koji ti onemogućuje normalnu upotrebu, moraš odmah da informišeš
prodavca i doneseš telefon sa originalnim računom i ugovorom/aneksom na
osnovu koga je izvršena predaja telefona. U slučaju kvara koji ti onemogućuje
normalnu upotrebu, moraš odmah da obavestiš prodavca i doneseš telefon
sa originalnim računom i ugovorom ili aneksom na osnovu koga je izvršena
predaja telefon. Ukoliko je kvar potvrđen, Tvoj telefon ili dodatni deo će
biti adekvatno popravljen ili zamenjen. Popravka ili zamena može da bude
izvedena sa delovima koji obezbeđuju jednaki nivo funkcionalnosti. Garancija
pokriva troškove delova i rada, ali isključuje druge troškove. Ova garancija
se neće odnositi na kvarove tvog telefona i/ili njegove dodatne opreme u
slučaju (bez ograničenja):
1) Nepravilnog korišćenja ili instalacije koje nisu u skladu sa uputstvom ili sa
tehničkim i bezbednosnim standardima koji važe na geografskom području
u kojem se telefon koristi,
2) Povezivanja sa bilo kojom opremom koju TCT Mobile Limited ne
preporučuje ili podržava,
3) Modifikacije ili popravke koje su obavili pojedinci koji nisu autorizovani od
strane TCT Mobile Limited ili njenih filijala i saradnika,
4) Nevremena, udara groma, vatre, vlage, infiltracije tečnosti ili hrane,
hemijskih produkata, preuzimanja podataka, pada, visoke voltaže, rđanja,
oksidacije,
Telefon neće biti popravljen u slučaju da su serijski brojevi ili obeležja
(IMEI) uklonjeni ili izmenjeni. Ne postoji hitna garancija, bilo pisana, usmena
ili podrazumevana, sem ove štampane ograničene garancije ili obavezne
garancije koja vam je zakonski obezbeđena.Ova garancija ne ograničava
prava garantovana imperativnim zakonskim normama. Ni u kakvom slučaju
TCT Mobile Limited ili neko od njegovih partnera neće biti odgovoran
za slučajnu ili namernu štetu bilo koje prirode, kao i, ali bez ograničenja,
komercijalne ili finansijske gubitke ili štetu, gubitak podataka ili slika u svakom
smislu, jer ove štete se ne mogu biti pravno priznate. Neke zemlje/ države ne
dozvoljavaju izuzeće ili ograničenje slučajne ili namerne štete, ili ograničenje
trajanja standardne garancije, tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća
ne moraju odnositi na vas.
Rešavanje problema������������
Pre kontaktiranja servisa u vezi sa nekim problemima, pogledaj
sledeća uputstva:
• Za optimalan rad, preporučuje se da u potpunosti napuniš (
)
bateriju.
(1)
36
Vek trajanja punjive baterije u odnosu na vreme razgovora i vreme mirovanja,
i ukupno trajanje, zavisiće od uslova upotrebe i konfiguracije mreže. Baterije se
smatraju potrošnim materijalom, specifikacije navode da bi trebalo da dobiju optimalne
performanse za telefon tokom privih šest meseci nakon kupovine i za 200 punjenja.
• Izbegavaj čuvanje velike količine podataka u telefonu, jer se to može
odraziti na njegov rad.
• Koristi Vraćanje na fabrička podešavanja i alat za nadogradnju
za formatiranje telefona ili nadogradnju softvera (za vraćanje
fabričkih podešavanja, zadržite istovremeno taster za uključivanje
i taster za jačinu). SVI korisnički podaci: kontakti, slike, poruke
i datoteke, preuzete aplikacije će biti trajno izgubljeni. Veoma se
preporučuje da napraviš sigurnosnu kopiju svih podataka i profila
na telefonu preko ONE TOUCH centra pre nego što izvršiš
formatiranje i nadogradnju.
i proveri sledeće:
Moj telefon je blokirao i neće da se uključi
• Proveri nivo napunjenosti baterije i puni je bar 20 minuta.
• Dodirni i zadrži taster za Uključivanje više od 7 sekundi i pokušaj
ga restartovati.
• Ako i dalje ne funkcioniše, molimo te da resetuješ telefon uz pomoć
tastera za uključivanje i tastera za pojačavanje.
• Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format
resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš
nadogradnju softvera.
Telefon ne reaguje nekoliko minuta
• Restartuj telefon tako što ćeš pritisnuti i zadržati taster za
uključivanje.
• Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format
resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš
nadogradnju softvera.
Moj telefon se isključuje sam od sebe
• Proveri da li je ekran zaključan kada ne koristiš telefon i proveri
da taster za uključivanje nije izgubio kontakt zbog otključavanja
ekrana.
• Proveri nivo napunjenosti baterije.
• Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format
resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš
nadogradnju softvera.
Moj telefon se ne puni kako treba
• Proveri da li koristiš ALCATEL ONE TOUCH punjač iz pakovanja.
• Proveri da li je baterija potpuno prazna, jer ako je baterija prazna
duži period, možda će biti potrebno oko 20 minuta da se prikaže
pokazivač napunjenosti na ekranu.
37
• Proveri da li se punjenje odvija u normalnim uslovima (0˚C do
+40˚C)
• Kada si u inostranstvu, proveri da li je struja kompatibilnog napona
Moj telefon ne može da se poveže sa mrežom i prikazana je
poruka “Usluga ne postoji”
• Pokušaj povezivanje na drugoj lokaciji
• Potvrdi pokrivenost mreže kod operatera.
• Proveri kod operatera da li je tvoja SIM kartica važeća
• Pokušaj da ručno izabereš dostupnu mrežu (mreže)
• Pokušaj se povezati kasnije, ako je mreža preopterećena
Moj telefon ne može da se poveže na internet
• Proveri da li je IMEI broj (pritisnite *#06# ) isti kao i onaj koji je
odštampan na garanciji ili pakovanju.
• Proveri da li je internet usluga dostupna na SIM kartici.
• Proveri podešavanja veze telefona sa internetom
• Proveri da li se nalaziš na mestu gde postoji pokrivenost mrežom
• Pokušaj da se povežeš kasnije ili na drugoj lokaciji
Nevažeća SIM kartica
• Proveri da li je SIM kartica ispravno postavljena (vidi ''Postavljanje ili
uklanjanje SIM kartice'').
• Proveri da li je čip na SIM kartici oštećen ili ogreban.
• Proveri da li je usluga dostupna na SIM kartici.
Upućivanje odlaznog poziva nije moguće
• Proveri da li si uneo pravi broj i dodirnuo Pozovi.
• Za međunarodne pozive, proveri pozivni broj za zemlju i grad
• Proveri da li je telefon priključen na mrežu i da mreža nije
preopterećena ili nedostupna.
• Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM
kartice, itd.).
• Proveri da li si možda postavio zabranu odlaznih poziva
• Proveri da telefon nije u režimu letenja.
Primanje poziva nije moguće
• Proveri da li je telefon uključen i povezan na mrežu (proveri da mreža
nije preopterećena ili nedostupna).
• Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM
kartice, itd.).
• Proveri da li si možda postavio preusmeravanje dolaznih poziva
• Proveri da li si postavio zabranu određenih poziva
• Proveri da telefon nije u režimu letenja.
Ime/broj pozivaoca se ne pojavljuje prilikom primanja poziva
• Proveri kod operatera da li si pretplaćen na ovu uslugu
• Pozivalac je sakrio/sakrila svoje ime ili broj.
Ne mogu da pronađem svoje kontakte
• Proveri da SIM kartica nije pokvarena.
38
• Proveri da SIM kartica nije postavljena pogrešno
• Uvezi sve kontakte sa SIM kartice na telefon.
Kvalitet zvuka u toku poziva je loš
• Možeš podesiti jačinu zvuka u toku poziva pritiskom na taster za
jačinu tona .
• Proveri jačinu signala mreže
.
• Proveri da li su čisti prijemnik, konektor i mikrofon na telefonu
Ne mogu da koristim funkcije opisane u uputstvu
• Proveri kod svog operatera da li tvoja pretplata uključuje i ovu uslugu
• Proveri da li ova funkcija možda zahteva dodatnu ALCATEL ONE
TOUCH opremu.
Kada odaberem broj iz imenika, broj ne može da se bira
• Proveri da li si snimio tačan broj u datoteku.
• Proveri da li si uneo pozivni broj države kada pozivaš inostranstvo
Ne mogu da dodam kontakt u imenik
• Proveri da li je možda imenik na SIM kartici pun; obriši neke datoteke
ili sačuvaj datoteke u imeniku telefona (npr. lične ili poslovne imenike)
Pozivaoci ne mogu da ostave poruku na govornoj pošti
• Kontaktiraj operatera mobilne telefonije da proveriš dostupnost
ove usluge.
Ne mogu da otvorim govornu poštu
• Proveri da li je broj za govornu poštu tvog operatera ispravno unet
u fasciklu „Broj govorne pošte“.
• Pokušaj kasnije, ako je mreža zauzeta
Ne mogu da šaljem i primam MMS poruke
• Proveri da li je memorija telefona puna.
• Kontaktiraj operatera da proveriš dostupnost ove usluge i proveri
MMS parametre.
• Potvrdi kod operatera broj servera ili tvoj MMS profil.
• Server je možda preopterećen, pokušaj kasnije
SIM kartica PIN zaključana
• Kontaktiraj operatera kako bi dobio PUK kod (Lični ključ za
deblokadu)
Ne mogu da povežem telefon sa kompjuterom
• Instaliraj ALCATEL ONE TOUCH Centar
• Proveri da li je tvoj USB drajver pravilno instaliran.
• Otvori tablu sa obaveštenjima da proveriš da li je Android Market
Agent aktivan.
• Proveri da li si označio polje za potvrdu za USB otklanjanje grešaka.
• Proveri da li tvoj kompjuter zadovoljava zahteve za instalaciju
ALCATEL ONE TOUCH Android Menadžer instalacije.
• Proveri da li koristiš odgovarajući kabl iz pakovanja.
39
Ne mogu da preuzmem nove datoteke
• Proveri da li imaš dovoljno slobodnog prostora u memoriji za
preuzimanje
• Odaberi micro-SD karticu za čuvanje preuzetih datoteka.
• Proveri status pretplate kod operatera.
Drugi uređaji ne mogu da otkriju telefon preko Bluetooth
tehnologije
• Proveri da li je Bluetooth uključen i da li je telefon vidljiv drugim
korisnicima
• Proveri da li su oba telefona u prostoru delovanja Bluetooth-a
Kako da baterija duže traje
• Potrudi se da se baterija uvek puni do kraja vremena punjenja
(najmanje 2,5 sata).
• Posle delimičnog punjenja, indikator nivoa napunjenosti baterije može
biti netačan. Sačekaj barem 20 minuta pre nego što isključiš punjač
kako bi dobio tačan pokazatelj.
• Prilagodi osvetljenost ekrana
• Postavi automatsko proveravanje e-pošte na što duži interval.
• Ažuriraj vesti i vremensku prognozu ručno ili povećaj interval
automatskog proveravanja.
• Isključi aktivne Java aplikacije, ako ih ne koristiš duže vremena.
• Deaktiviraj Bluetooth, Wi-Fi ili GPS kada nisu u upotrebi.
Telefon se zagreva nakon dužih poziva, igranja igrica,
surfovanja po internetu ili rada drugih složenih aplikacija.
• Ovo zagrevanje je normalna posledica CPU kada obrađuje previše
podataka. Prekidom gorepomenutih aktivnosti tvoj telefon će se
vratiti na normalnu temperaturu.
ALCATEL je zaštitni znak Alcatel-Lucent
i koristi se pod licencom kompanije
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited
Sva prava zadržana.
TCT Mobile Limited zadržava
prava da izvrši promenu materijala
ili tehničke osobine proizvoda
bez prethodne najave.
Sve "Signature" melodije ugrađene u ovaj telefon je komponovao,
aranžirao i miksovao NU TROPIC (Amar Kabouche).
40