Book 1 - Didier
Transcription
Book 1 - Didier
Book 1 Se présenter, parler de soi et des autres page 9 Sing and Enjoy ➤ CD classe n° 1 plage 1 FLASH CIVI p. 9, ”Three Little Birds”, Bob Marley (1945-1981) “Three Little B irds” is a song by B ob Marley & T he Wailers, from their 1977 album Exodus. When it was r eleased as a sing le in 1980, the song r eached the Top 20 in the UK. It is one of Marley’s most popular songs, and has been covered by numerous artists. Some say the song was inspired by the birds he could see from his window; according to others, “three little birds” is the nickname he used for his backing singers. In the 1960s , Marley played guitar and sang in the J amaican ska and r eggae band The Wailers. He went on to have a very successful career, bringing Jamaican music and the Rastafari movement to an international audience. His most famous hits include: “I Shot the Sheriff”, “No Woman, No Cry”, “Could You Be Loved”, “Stir It Up”, “Redemption Song”, “One Love”, “Buffalo Soldier” and “Iron Lion Zion” . The compilation album Legend (1984), released posthumously, sold 25 million copies worldwide. Although born of a white father and a black mother , Marley identified with black causes, and was inf luenced by the Pan-African ideas of Mar cus Garvey. He advocated Repatriation – the idea that black people must all go back to Zion (Ethiopia), and Africa. As a member of the R astafari religion, Marley revered Haile Selassie (1892-1975, emperor of Ethopia from 1930 to 1974, descendent of King Solomon and the Queen of Sheba), and believed Selassie was the Messiah. Marley also advocated cannabis as a way of accessing truth, and getting closer to God. Démarche proposée : On fera écouter la chanson livres fermés. Les élèves pourront ensuite dire quels mots ou expressions connus ils ont réussi à reconnaître. On les notera au tableau puis, lors d’une deuxième écoute, les élèves lèveront le doigt pour signaler qu’ils ont entendu tel ou tel mot noté au tableau, ou pour signaler qu’ils ont reconnu un autre mot, qui n’avait pas encore été repéré. On ira jusqu’à une 3e, voire une 4e écoute si les élèves s’amusent à relever le défi de discerner ainsi, petit à petit, de plus en plus de mots. Lors de ces différentes écoutes, on se gardera de « corriger » : ce sont les élèves qui proposent des mots et qui confirment ou infirment les propositions des autres. On pourra ensuite faire une pause en français et leur demander de faire le lien entre tous les mots repérés, la mélodie, et ce qui pourrait être le sens général, le message de cette chanson. Les élèves pourront ensuite ouvrir leur livre page 9 et écouter la chanson avec les paroles sous les yeux : ils retrouveront alors avec satisfaction les mots repérés et seront étonnés de ne pas avoir perçu d’autres mots pourtant bien connus. Ce sera l’occasion de souligner que ce n’est pas parce qu’on connait et reconnait un mot prononcé isolément qu’on est capable de la reconnaitre dans une chaîne parlée ou une chanson, et que l’accent de Bob Marley, le rythme et la musique ne facilitent les choses. Les élèves pourront ensuite chanter avec Bob Marley, en commençant par le refrain, puis en essayant de placer les autres paroles, graduellement et toujours en suivant le rythme. 13 p013-051_B1.indd 13 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Pages introductives Keith Haring, Untitled, 1989, acrylic on canvas Book 1 s’ouvre sur un tableau de l’artiste américain Keith Haring, dont les figures stylisées, autrefois considérées comme du vandalisme lorsqu’elles proliféraient sur les murs du métro new-yorkais, ornent maintenant les murs de grands musées internationaux. Les élèves auront peut-être déjà vu ses œuvres puisqu’elles sont abondamment reproduites sur des accessoires et des vêtements (cahiers, sacs à dos, t-shirts, chaussures, etc.). En phase d’anticipation, on pourra commencer par demander aux élèves de dire rapidement ce qu’ils savent du graffiti, où ils peuvent en voir, etc. Productions possibles avec l’aide du professeur au besoin : It’s a picture / a word on a wall. You can see graffiti in the streets, in the toilets, etc. It’s illegal. The police can arrest you. It’s dirty/messy / it’s fun / I like – how do you say “un tag”? – I like tags, etc. 1 Your first reaction On ouvrira ensuite les livres à la page 11, ou on projettera le tableau si l’on dispose d’un vidéoprojecteur. On laissera les élèves observer cette œuvre en silence pendant une minute environ, puis on distribuera la fiche Arts (p. 219 de ce guide). Les élèves pourront alors cocher les cases dans la partie : Your first reaction. On expliquera rapidement l’expression « it’s not my cup of tea » qui est à présent passée dans la langue française. Puis on demandera aux élèves d’essayer de comprendre d’où provient cette première réaction : le sujet, le style et /ou d’autres caractéristiques de l’œuvre (on précisera bien qu’ils peuvent cocher plusieurs cases). Les élèves qui le souhaitent pourront ensuite faire part de leur réaction face à cette œuvre. Ils devront se sentir d’autant plus libres que dans ce domaine, il n’y a pas de « bonne réponse ». 2 Look and analyse On passera ensuite à la lecture du texte qui décrit en termes simples, à l’aide de nombreux mots transparents, les caractéristiques essentielles de cet art né pages 10, 11 dans la rue. Si l’on dispose d’un vidéo projecteur et de suffisamment de temps, on pourra projeter quelques exemples de graffiti par Taki 183 d’abord, puis par Dondi, Phase 2 ou Zephyr. Ces derniers viendront éclairer le propos en montrant des noms-logos associés à des personnages de bande dessinée, typiques des premières années du graffiti. On lira le texte à haute voix pour fixer la prononciation. Puis, individuellement, les élèves observeront l’œuvre de Haring et surligneront dans le texte les termes qui, à leur avis, la décrivent. Le but est ici double : aider les élèves à bien identifier les caractéristiques du genre, tout en les guidant dans leur « étude » de la toile de Haring. Les échanges qui s’ensuivront permettront aux élèves de partager leur perception de cette œuvre. On pourra fournir le vocabulaire à la demande. Teacher: Did you highlight “urban”? Class: Yes, because they are in a street I think / No, because I don’t know / we don’t know where they are …/ yes, because I think it’s like graffiti on a wall …/ maybe it’s painted with spray cans … Teacher: What about young / logo / cartoon / bright colours / simple / dynamic / energy? Class: I think Haring was young / the people in the picture are young / they’re dancing and jumping, so they’re young / they are full of energy / the little black lines give an idea of movement, of energy / It’s simple because it’s easy to draw, the lines are thick / the five people are the same / yes, they are very simple (they are figures = silhouettes) / but they are different because they have different colours / it’s childish / it’s like a cartoon… On demandera ensuite aux élèves de donner un titre au tableau, ce qui est une autre façon pour eux d’en interpréter le sujet et le traitement. Après une ou deux minutes de réflexion, on mettra tous les titres en commun. Titres possibles : It’s fun! / Let’s have fun! / Let’s dance! / Party Time! / Have a good time! / Multicolour Dance / Dancing in the Street / Be happy! The rest is history… On pourra conclure en lisant les remarques sur le 14 p013-051_B1.indd 14 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Avec des élèves particulièrement motivés par le sujet on pourra travailler sur un projet commun avec le professeur d’arts plastiques – exposé sur la culture Hip-Hop, réalisation d’un graffiti « à la manière de » Haring, Basquiat, Dondi, Phase 2, Blade, Zephyr, Futura 2000, Cope2 et autres maîtres du genre, etc. Book 1 succès commercial de certains graffeurs devenus « artistes », ou éventuellement échanger sur la différence de nature entre les deux activités, l’une étant illégale et assimilée à du vandalisme, l’autre étant reconnue comme style appartenant au canon de l’histoire de l’art. FLASH CIVI As early as 1971, graffiti was perceived as a spreading phenomenon in a New York Times article on ta gger Taki 183 (see www .ni9e.com/blog_images/taki_183.pdf). Taggers, also called “Writers,” invented pseudonyms for themselves (often a nickname and the number of the street they lived on, e.g. Taki lived on 183rd St), and scrawled their tags in marker pens all over their neig hborhoods. Most taggers were teenagers, many (but by no means all) from poor and ethnic minority backgrounds. At the time, New York City was bankrupt, poverty and crime were rife. The police and the Metropolitan Transit Authority tried to arrest the vandals, but judges didn’t put kids in jail, so they were quickly back on the street. Gradually graffiti evolved from simple tags to more complex designs, with 3D lettering and figures taken from cartoons. There were different styles (e.g. the ‘B ubble Style’, with its round letters, or the almost unreadable ‘Wild Style’, etc). The pieces also grew larger, so graffiti writers often got together to form crews, to cover very quickly a whole subway car, or even a whole train. In the 1980s, some graffiti writers who worked in the streets or on the Subwa y, such as Jean-Michel Basquiat or Keith Haring, started painting on canvas too, and exhibited in galleries. Art critics liked the raw energy of graffiti, and started writing about it in serious arts magazines. The interest from galleries and collectors quickly pushed the prices up and the world of graffiti was soon split between superstar artists who made a lot of money, and other graffiti writers who felt that authentic graffiti should remain in the streets, illegal, dangerous and wild. 15 p013-051_B1.indd 15 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Book 1 Lesson 1 How well do you know me? Culture et lexique • famille, animaux domestiques, matières scolaires… Communication • se présenter, parler de soi, sa famille, ses goûts • remplir une fiche de renseignements personnels • écouter des présentations Grammaire et phonologie • be au présent • le présent simple • not… any • le nom verbal • l’accent de mot Tasks • Create your own People Bingo Tests connaissances : fiches photocopiables pp. 221-222 ; corrigés p. 22 Tests performance : fiches photocopiables pp. 223-225 ; corrigés p. 23 16 p013-051_B1.indd 16 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 1 How well do you know me? Le professeur pourra lancer le « thème » de cette première leçon en écrivant au tableau : LISTEN AND SPOT THE LIE! Et en enchaînant immédiatement par une présentation comportant quelques renseignements ainsi qu’un mensonge assez évident, comme dans l’exemple suivant : Teacher: Listen to me very carefully and spot the lie. When I say something wrong, put up your hand! Ready? Go! My name’s Mrs Garnier, I live in Tarbes. I love listening to music, horse-riding and my favourite TV series is Sherlock. I’m a Spanish teacher. I have two brothers but I don’t have any sisters and er… I don’t have any pets. On fera un signe de reconnaissance à ceux qui ont levé la main au bon moment. Si plusieurs élèves n’ont pas réagi, on recommencera pour eux avant de laisser les élèves fournir la réponse : Class: You are an English teacher, not a Spanish teacher. On notera cette présentation au tableau, en rectifiant le mensonge, pour que les élèves disposent d’un modèle pour leurs propres présentations et la notent dans leur cahier en fin de cours. Class: Goldfish! Teacher: Excellent… now, think… and ask if you need help! You have two minutes. Une fois les mots demandés par les uns et les autres notés au tableau, on distribuera la parole en commençant par les plus confiants en anglais, les premiers volontaires. On incitera les moins à l’aise à prendre la parole, pour rectifier les « mensonges ». Au bout de quatre ou cinq prises de parole, on passera à l’étape suivante. 2 All about me! On poursuivra cette première séance en découvrant la fiche de Marian Scott, pour un premier passage à la troisième personne du singulier. On pourra procéder de manière ludique en posant un défi aux élèves : Teacher: Have a good look at Marian Scott’s form for thirty seconds. Now close your books and let’s play True or false… I’m first. Er… Her favourite school subject is Maths. True or false? Class: False! Her favourite school subject is History! Teacher: You’re right! / Great! / Well done!… now it’s your turn… quiz your friends… Si les élèves manquent d’idées ou de réflexes, on les aidera en notant des prompts au tableau (ex : 2 sisters / 3 goldfish / horse-riding / Twilight …). Class: Puis on passera à quelques minutes de préparation avant les présentations des élèves. Teacher: Now, it’s your turn! First, think of all the words you need to introduce yourself and ask for the vocabulary! Let me give you an example… er what’s the English for… poisson rouge? How do you say “poisson rouge” in English? She has two sisters … true or false? On ne fera pas durer ce « quiz » plus de trois ou quatre questions. On notera quelques phrases sur Marian au tableau pour compléter la trace écrite par des exemples à la troisième personne du singulier : Proposition de trace écrite : My name’s Mrs Garnier and I live in Tarbes. I love listening to music, horse-riding and my favourite TV series is Sherlock. I’m an English teacher. I have two brothers but I don’t have any sisters and er… I don’t have any pets. Book 1 Lesson 1 Remarque liminaire : comme la totalité du Book 1, cette première leçon vise à réinstaller dans la classe les bons réflexes d’écoute entre élèves, de prise de risque, d’inter-correction et d’entraide qui favoriseront une interaction efficace et plaisante tout au long de l’année. Les points « astuces » pages 12 et 13 sont là pour r appeler aux élèves les savoir-être importants en classe de langue. Proposition de trace écrite : Marian Scott is 12 / is 12 years old. She has two half-brothers and a sister. Her favourite singer is Adele. She loves rowing and rollerskating. On fera ensuite ouvrir les workbooks p. 3 pour montrer aux élèves la fiche qu’ils auront à remplir à la maison. Ils pourront alors prendre les notes dans le cahier. Suggestions de travail à la maison Savoir me présenter et présenter quelqu’un d’autre Relire les notes du cahier Workbook p. 3, fiche à remplir et n° 1 p. 7 17 p013-051_B1.indd 17 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 En début de cours suivant on pourra se servir des fiches remplies par les élèves dans le workbook de deux manières différentes, au choix : – Les fiches sont découpées, passées aux voisins et quelques volontaires pourront présenter leur voisin/ voisine, avec un mensonge. Les autres élèves doivent réagir. – Les fiches découpées sont distribuées au hasard dans la classe : les volontaires présentent quelqu’un, sans donner son nom, et les autres doivent deviner de qui il s’agit. Durant ces quelques minutes de prise de parole, on veillera à solliciter l’entre-aide et l’entre-correction. Il s’agit de donner l’habitude aux élèves de coopérer, de demander et de fournir de l’aide, sans s’appuyer systématiquement sur le professeur, qui ne doit intervenir qu’en dernier recours. 3 Play people Bingo Remarque liminaire : ce type de Bingo est très connu dans les pays anglophones car utilisé comme « icebreaking activity » dans de nombr eux séminaires d’entreprise. Vous en trouverez différentes versions sur le net. Matériel : cartes à photocopier et découper, p. 220 de ce guide. Selon l’équipement disponible en classe, on se servira soit du DVD classe, soit du CD classe pour la première étape de ce People Bingo. Il s’agira pour les élèves de jouer en écoutant le British Bunch. On aura distribué une carte par élève. Chacun se munira d’un crayon à papier et d’une gomme. Pour expliquer le jeu aux élèves tout en faisant découvrir les cartes de bingo, on pourra se servir des explications fournies par le professeur britannique du British Bunch. Cela constituera un premier entraînement à la compréhension orale. Pour que les élèves repèrent les informations sur leur carte de bingo, on ménagera des pauses (//) pendant sa présentation, tout en pointant sur une carte pour aider les plus lents. On pourra ensuite faire reformuler les deux règles du jeu plus simplement et éventuellement les noter au tableau pour mémoire. People Bingo: rules of the game Teacher: Good morning class! Class: Good morning Sir! Teacher: It’s your lucky day today! We’re going to play a game called P eople Bingo. Take a look at your cards. As you can see, y ou need to write a person’s name in the blank spaces. Let me give you an example: So… I’m Mr. Stirling. I have three goldfish and a white rat. // I play the saxophone // and I like reading detective stories. // Can you match me to your card? But don’t write my name, this is just an example! // So you need to listen v ery carefully to y our classmates… see if they match your card, and write their names if they do. Now, two important rules: Rule one: you cannot write y our own name on your card. // Rule two: you need to hav e the names of thr ee different people before you can say “Bingo!”. // ➤ CD classe n° 1 plage 2 On passera ensuite au premier jeu. On pourra laisser les élèves écouter ou visionner sans pause, jusqu’au moment où Natalya dit Bingo. Puis on écoutera à nouveau, en ménageant des pauses pour que les élèves aient le temps de noter au crayon à papier les noms sur leur carte, ainsi ceux qui ont la bonne carte pourront lever la main et dire Bingo eux aussi. On commencera toujours par faire des pauses assez espacées, pour inciter les élèves à être concentrés et solliciter leur mémoire. Puis, pour les élèv es plus lents, on proposera une écoute supplémentaire avec des pauses plus rapprochées. Pour la vérification de ce Bingo annoncé par Natalya (et par les élèves de la classe qui ont la même carte qu’elle), on pourra soit directement écouter l’explication de Natalya (en gras dans le script ci-dessous) pour fournir un modèle, soit écouter un ou plusieurs élèves de la classe et se servir de l’explication de Natalya comme corrigé. People Bingo: game 1 Teacher: Now, who wants to go fi rst? What about you Tamara? Tamara: Hello, I’m Tamara, I’m 13. I like reading comics or magazines. I have one dog, three hamsters and one little brother! I love gymnastics and we have a great club. Teacher: Who’s next? Luis: Hi, I’m Luis. I don’t have any pets but I have three brothers and sisters and… I like playing video games. That’s it! Nathan: Hello, I’m Nathan. I’m 14. I hav e a big dog and a big brother… I don’t like reading, but I play the guitar and the drums. Natalya: Bingo! Teacher: Ok, let’s check… // 18 p013-051_B1.indd 18 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 ➤ CD classe n° 1 plage 3 Le deuxième jeu comporte une variante : Matthew se trompe en ne respectant pas la règle des trois noms différents à inscrire sur la carte. On pourra, comme pour le premier jeu, ne pas révéler la « solution » tout de suite, faire écouter tout le début, jusqu’au Bingo! de Matthew, une première fois sans pauses et une deuxième fois avec des pauses. Les élèves pourront ainsi noter les noms et constater si oui ou non ils peuvent dire Bingo! Si tout le monde a bien en tête les deux règles à respecter, personne dans la classe ne devrait dire Bingo. On écoutera alors Matthew puis on attendra la réaction des élèves. On félicitera ceux qui ont constaté l’erreur. On poursuivra avec la présentation de D’nai jusqu’au Bingo ! de Tamara. Est-ce que d’autres élèves dans la classe auront dit Bingo aussi ? Qui pourra fournir l’explication ? People Bingo: game 2 Teacher: OK, who wants to go first? You can start! Joseph: Hi, I’m Joseph. I have a sister and two guinea pigs. My favourite thing’s acting… I just love acting! // Molly: Hi, my name is M olly. I’m 13 years old. I have a little sister and four beautiful white cats that I love to bits. // Natalya: Hi, I’m Natalya. I’m 14 years old. I love singing, dancing and actin g. I don’t have any brothers or sisters or pets… B ut it’s Ok… I love being the centre of attention. // Matthew: Bingo! Teacher: Ok, let’s check… // Matthew: Molly’s 13 and she has a cat. N atalya doesn’t have any brothers or sisters but… and she loves singing and dancing! // Teacher: But you need three names Matthew! Matthew: Ooops! D’nai: Hello, my name’s D’nai and I have a sister and we play badminton at a club. And… er… I love reading comics, dancing and acting. That’s it! Tamara: Bingo! Teacher: Ok, let’s check… ➤ CD classe n° 1 plage 4 On conclura la séance par une mise au point grammaticale avec le Think about it p. 5 et 6 du workbook et page 20 de ce guide. Suggestions de travail à la maison Savoir jouer au People Bingo DVD-rom > Videos > People Bingo Workbook p. 7-8, n° 2-3-4 Book 1 Lesson 1 Natalya: OK… so Tamara is 13. She likes reading. Luis doesn’t have any pets and Nathan has a big brother! Teacher: Well done! OK! Clear your cards, swap them with your neighbour and let’s play another game. En début de cours suivant on pourra, si on le juge utile, proposer un entraînement sur l’accent de mot. N.B. : On pourra aisément souligner l’importance de ce point en début de cours en demandant aux élèves de se compter pour savoir s’il y a des absents : on choisit un élève au hasard (un différent à chaque cours si on choisit de proposer ce décompte des élèves plusieurs fois), à qui on demande de commencer à compter : « one ». Son voisin poursuit « two », et ainsi de suite jusqu’au dernier élève, en étant bien attentif à la façon dont les élèves prononcent les nombres polysyllabiques : )seven, e)leven, thir)teen, four)teen, etc. Rhythm’n sounds p. 5 L’accent de mot Nous suggérons de revenir sur la question de l’accent de mot dès le début de cette deuxième année d’anglais au collège, puisque c’est un élément central du système phonologique de l’anglais. a. On utilisera les mêmes techniques qu’en 6e pour s’entraîner : écouter et taper les syllabes accentuées dans les mains puis, pour répéter, chuchoter les syllabes non accentuées et dire les autres tout haut. a) thir)teen – )brother – )sister – )favourite – a)ttention – )playing – )reading ➤ CD classe n° 1 plage 5 b. Dans un deuxième temps, les élèves devront trouver eux-mêmes la place de l’accent avant d’écouter pour vérifier, puis répéter. b) fourteen – hamster – important – beautiful – singing – dancing – acting ➤ CD classe n° 1 plage 6 On en profitera pour rappeler comment on marque l’accent avec le symbole de l’alphabet phonétique international (IPA) utilisé dans les dictionnaires, c’est-à-dire grâce à un trait droit (pas une apostrophe ni un accent grave!) situé devant la syllabe accentuée. À la suite de cette mise au point sur l’accentuation, ou à tout autre moment jugé opportun avant que les 19 p013-051_B1.indd 19 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 élèves ne jouent au People Bingo entre eux, on pourra les entraîner à imiter la prononciation, l’accentuation et le débit des jeunes du British Bunch en se servant soit des enregistrements sur CD (écoute-répétition), soit des activités de doublage prévues dans le DVD classe. CREATE YOUR OWN PEOPLE BINGO Matériel : feuilles de papier format A4 découpées en quatre, pour fabriquer des « cartes » de bingo. En distribuer une par élève. Les élèves traceront quatre cases à remplir, puis, individuellement ou à deux, ils créeront des phrases selon les modèles dont ils disposent. À noter que les élèves doivent produire une carte chacun, même s’ils travaillent en binômes, et qu’en fin de séquence ils devront tous en avoir une à coller dans leur cahier comme trace écrite (ou à refaire à la maison). Il faut donc être soigneux ! Pendant que les élèves rédigent, on pourra passer dans les rangs pour aider ceux qui bloquent, ou, s’ils manquent d’idées noter au tableau quelques prompts comme : cousins – aunts and uncles like – enjoy – love – dislike – hate + N + V-ing Maths – English – History – Physical Education (PE)… cooking – playing cards – gardening… Au bout de dix minutes de travail, on fera ouvrir les workbooks aux pages du Think about it, p. 5 et 6 pour inciter les élèves à s’auto-corriger. Ils pourront également échanger leur carte avec leurs voisins immédiats pour s’entre-corriger. En fin de séance on veillera à ramasser les cartes de Bingo pour pouvoir y jouer lors de la séance suivante. On demandera aux élèves de préparer leur présentation à la maison en vue du jeu, en s’aidant des activités de doublage du DVD-rom. Avant de lancer la première partie, on laissera une minute aux élèves pour qu’ils préparent intérieurement leur prise de parole. On commencera par les volontaires, pour petit à petit inciter les plus timides ou les plus lents à prendre la parole devant le groupe. On se placera systématiquement à l’opposé de celui ou celle qui parle pour s’assurer qu’il / elle parle assez fort pour être entendu(e) de toute la classe. Lors des prises de parole, on veillera à toujours encourager la coopération entre élèves : What’s the English for…? / How do you say …… in English? Can you repeat, please? / Can you say that again, please? Can you speak up, please? En fin de séance, on fera coller dans les cahiers les cartes de Bingo créées (une par élève). On pourra, si on le juge utile, profiter de ces parties de Bingo pour proposer un entraînement à l’interévaluation en procédant de la manière suivante : – 10 élèves ne participent pas lors d’une partie, et travaillent en binômes ; – ils disposent d’une fiche d’évaluation de la prise de parole, p. 225 de ce guide ; – ils vont évaluer leurs camarades sur un seul critère à la fois, celui de leur choix, mais en changeant de critère à chaque nouvelle prise de parole, pour ainsi découvrir petit à petit les différents critères ; – ils écoutent ceux qui parlent, notent leur prénom à côté du critèr e choisi puis entour ent la cr oix qui correspond au niveau qu’ils leur attribuent : A1-A1+ ou A2 ; – à la fin de la par tie, on discute rapidement des niveaux attribués aux uns et aux autres ; – à la partie suivante, ce sont dix autres élèves qui inter-évaluent. On pourra également si on le souhaite en pr ofiter pour évaluer certains élèves, les plus r apides, et ainsi gagner du temps sur l ’évaluation de la prise de parole en continu. On aura pris soin de prévenir les élèves concernés. Suggestions de travail à la maison Savoir jouer au People Bingo DVD-rom > Videos > People Bingo Workbook p. 8, n° 5 CREATE YOUR OWN PEOPLE BINGO (suite) On distribuera deux cartes à chacun : une carte créée par un élève et une carte provenant du guide (p. 220), afin que tous soient particulièrement attentifs à ce que leurs camarades disent, tout en maximisant leur chance de pouvoir dire Bingo. Think about it p. 5-6 Les leçons du Book 1 ont été conçues pour rebrasser le contenu grammatical vu en 6e afin de rafraîchir la mémoire des élèves après les vacances d’été. Les Think about it s’inscrivent donc dans cette démarche, et permettent de faire des mises au point utiles. 1. Be au présent On pourra commencer par réviser la conjugaison de be au présent à l’oral avec la classe, en créant ou faisant créer de courtes phrases, avant de faire 20 p013-051_B1.indd 20 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 I am / ’m (French.) You are / ’re (my friend.) He / She / It is / ’s (great!) We are / ’re (in 5e …) You are / ’re (classmates.) They are / ’re (happy.) 2. Le présent simple On passera ensuite à la révision du présent simple. Ce qui est important, c’est de bien remettre en place la notion d’auxiliaire qui est centrale dans la syntaxe et la grammaire de l’anglais. On y reviendra systématiquement, comme en 6e, tout au long des leçons. a. On commencera par faire lire les 4 phrases de la page 5 du workbook à voix haute par 4 élèves. Puis on laissera quelques instants à la classe pour encadrer les verbes (play, plays, have, have), souligner les auxiliaires (Ø, Ø, don’t, doesn’t) et surligner les marques visibles de conjugaison (Ø, -s, Ø, -es). Une fois les réponses vérifiées, on laissera les élèves compléter la règle en haut de la page 6 : la seule marque de conjugaison au présent simple est -s ou -es, qui apparaît uniquement à la troisième personne du singulier. À la forme négative : – on utilise l’auxiliaire do + not (= don’t) + verbe ; – à la 3e personne du singulier : does + not (= doesn’t) + verbe ; – c’est l’auxiliaire qui porte la marque de conjugaison (et non le verbe). b. On aborde ici le cas particulier du fonctionnement du verbe have, qui est irrégulier au présent simple. On demandera aux élèves de lire la phrase proposée, d’y souligner la marque de conjugaison du présent simple (has) puis de compléter la phrase de synthèse : le verbe have est irrégulier : à la troisième personne du singulier, have devient has. On pourra alors faire remarquer que l’autre verbe irrégulier au présent simple est be. réfléchir à quoi ils servent. Les élèves formuleront des réponses plus ou moins précises, selon le niveau de la classe. Ils diront peut-être, par exemple, que dans la première phrase on parle de choses qu’on a, et dans la deuxième de choses qu’on n’a pas. Ou, s’ils sont à l’aise avec la terminologie grammaticale ils diront que les mots encadrés servent à former la négation. Après cette réflexion préliminaire, on leur fera compléter la règle (ou bien avec une classe avancée on demandera aux élèves d’expliquer eux-mêmes le fonctionnement de not… any par oral avant de compléter le workbook) : Book 1 Lesson 1 noter les formes pleines et contractées. Pour dire qu’on n’a pas de… (d’animaux ou de sœurs, par exemple), on peut utiliser : not (contraction : n’t) placé sur l’auxiliaire + any placé devant le nom dont le nombre est nul (= 0). 4. Le nom verbal Le nom verbal est un point qui a déjà été vu en 6e, mais on y revient ici parce qu’il s’agit d’une construction qui diffère singulièrement du français, et qui est donc fréquemment source d’erreur. En effet, là où le français utilise un infinitif, l’anglais utilise un nom verbal en -ing. On commence par des phrases qui ont été mises en parallèle pour bien mettre en évidence le fait que les noms verbaux (singing, reading comics) occupent la même position qu’un groupe nominal (her cats). On demandera aux élèves d’observer les trois phrases puis d’encadrer les compléments du verbe love : her cats, singing, reading comics. Ils seront alors en mesure de compléter la règle qui suit : Pour parler d’activités, on peut ajouter la terminaison -ing à une base verbale pour en faire un nom verbal. S’il reste du temps on pourra demander aux élèves de proposer chacun un nom verbal différent pour compléter la phrase ‘I love…’ou ‘I hate…’. 3. not… any Avec ce point on commence à aborder la question des quantifieurs, sur laquelle on reviendra de façon progressive, notamment dans le Book 2. Ici on s’en tient pour l’instant à not…any, pour faire le lien avec les phrases négatives au présent simple et avec le verbe have, vus ci-dessus. On demandera tout d’abord aux élèves de lire les phrases du workbook, d’observer les éléments qui y sont encadrés (les négations et les any), et de 21 p013-051_B1.indd 21 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Corrigés des exercices p. 22 Production possible I’m Lola and I’m 13. I have one half-brother and two big sisters but I don’t have any pets. I play the guitar and I love listening to music. 2 Steve lives in Manchester and he is 13. He has two brothers and a sister, but he doesn’t have any pets. He plays basketball and he likes swimming. 3 a. I don’t have any pets. b. Jim doesn’t have any sisters. c. Sarah doesn’t have any cousins. 1 2 Tamara: She likes reading comics and magazines. Natalya: She doesn’t have any brothers, sisters or pets. Joseph: He has two guinea pigs. D’nai: She plays badminton. Grammar Point 1 p. 12 Manuel et Workbook 3 a. She lives in Poitiers. b. He doesn’t like cheese. c. She has two brothers. d. He loves reading comics. e. She doesn’t have any pets. 4 a. I like chocolate, but I don’t like coffee. b. My brother likes horse-riding, but he doesn’t like swimming. c. I don’t have any pets, but I have a little brother. d. Harry doesn’t have any brothers, but he has three sisters. e. My best friend has three dogs, but he doesn’t have any cats. 5 Production possible Lisa Mc Neal is 22. She is Scottish and she lives in London, at number 50, Kingston Avenue. She has two brothers but she doesn’t have any sisters. She doesn’t have any pets. She likes swimming and paragliding. At Home Pour me présenter : I am... / My name is... Pour dire mon âge : I am... years old. Pour donner mon adresse : I live at number... in... Pour parler de ma famille ou de mes animaux familiers : I have... / I don’t have any... Pour parler de mes goûts : I like... / I don’t like... Luis: He doesn’t have any pets. Nathan: He has a big brother. Corrigés des tests Tests connaissances Matériel : fiches photocopiables pp. 221-222 pets – favourite stuff – favourite singer – favourite band – favourite sports – comics – books – school subjects – TV series – films / movies – friends – best friends… PHONOLOGIE STRUCTURES father – cousin – playing – comics – badminton singer – fa vourite – seven – eighteen – working ➤ CD classe n° 1 plage 7 LEXIQUE Exemples possibles : name – age – address – family – brothers – sisters – 1 I’m Laura and I’m 13. I live with my parents in Bordeaux. I have a big brother. His name is Florian and he is 22 years old. He lives in Germany because he has a German girlfriend. 2 a. I don’t have any cousins. b. Jérémy doesn’t have any brothers or sisters. c. My two best friends don’t have any pets. d. My sister doesn’t have any video games. 22 p013-051_B1.indd 22 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 John doesn’t like playing video games. b. Productions possibles : I like / I enjoy / I love reading comics. I don’t like / I hate playing rugby. Tests performance Hi I’m Sarah. I’m 13. I have two brothers… annoying twin brothers… they are 11. They love football, playing it, watching it, listening to it! I hate football… but I love horse-riding. We have a great pony club in B lackpool! I don’t have any pets (I sooo want a pony!) Lilly’s my best friend. She lives next door and she’s in my class at school. We do everything together. Book 1 Lesson 1 3 a. Caroline loves acting. ➤ CD classe n° 1 plage 10 Matériel : fiches photocopiables p. 223-225 Compréhension de l’oral On lira les consignes avec les élèves et on leur laissera quelques minutes pour lire la fiche de renseignements qu’ils auront à remplir avant de commencer les écoutes. Le premier script permettra une évaluation à l’aide du critère 1 de la fiche d’évaluation. Les deux autres permettront une évaluation à l’aide du critère 2. Les pauses proposées pour le premier script sont indiquées ci-dessous. Pour les deux autres, on ménagera des pauses en fin de phrases uniquement. Les informations essentielles sont indiquées en gras. Les noms propres ont été choisis pour être facilement repérables car connus. Hi my name is Peter, // I am 14 years old. // I play the electric guitar // and I’m quite good I think! // My favourite music is hard rock. // I have a dog, Jessie. // She’s big and very strong but very gentle. // She sleeps on my bed. // I live in London // with my Mum and Dad. // My brother Mike is 20 // and he goes to university // in Oxford. // He is in the rowing team … He just loves rowing! // Prise de parole en continu Évaluer les élèves dans les activités langagières de production orale (prise de parole et interaction) prend beaucoup de temps, d’autant plus si les effectifs sont lourds. À chaque fois que c’est possible, nous proposons dans le guide des façons de gagner du temps, en particulier lors des entraînements à l’inter-évaluation (cf. page 9 de ce guide). Ces tests performance testent la compétence communicative des élèves dans une situation proche d’une situation de la vie. De la même façon, l’évaluateur est placé dans une situation réelle : il ne peut réécouter pour repérer telle ou telle erreur, et ce n’est d’ailleurs pas le but. Le but est bien d’évaluer si le message est passé et à quel niveau de qualité. Si l’élève n’a pas pu se faire comprendre, il se place en deça du niveau A1. On laissera quelques minutes aux élèves pour préparer leur présentation en leur recommandant de se servir de la fiche d’évaluation (découverte ensemble lors de la séquence d’apprentissage, cf. page 9 de ce guide) comme d’un guide pour ajuster leur performance. ➤ CD classe n° 1 plage 8 Hello! My name is Mary. I am 12 years old. I don’t have any brothers or sisters, but I have a lovely black and white cat Fluffy. She has four little kittens… They’re so cute! I love them to bits! My favourite thing is acting. I just love acting. I go to the local theatre club here, in Bristol. My friend Karen and I love comedy movies and TV series. We don’t like horror or scary movies! ➤ CD classe n° 1 plage 9 23 p013-051_B1.indd 23 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Book 1 Lesson 2 All your school stuff Culture et lexique • codes socio-linguistiques de base • le matériel scolaire • petits maux et problèmes Communication • demander des mots de vocabulaire • demander de l’aide ou une permission • comprendre un problème, une demande d’aide Grammaire et phonologie • can • could • la voyelle neutre /F/ dans les terminaisons -er, -or Tasks • Act out school-life sketches Tests connaissances : fiche photocopiable p. 226 ; corrigés p. 29 Tests performance : fiches photocopiables pp. 227-228 ; corrigés p. 29 24 p013-051_B1.indd 24 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 1 All your school stuff Pour réviser le vocabulaire des affaires de classe, on commencera par faire ouvrir les livres à la page 14 ou projeter les photos fléchées. Avec un groupe très vif, très réactif, certains élèves voudront tout de suite montrer qu’ils connaissent déjà pas mal de mots de vocabulaire. On pourra les laisser les fournir : Class: n° 1 it’s a pencil case / a pencil box… n°8 it’s pencils… Il faudra cependant très rapidement enchaîner avec le jeu de devinettes. Le jeu de devinettes consiste à écouter les mots dans le désordre et fournir le numéro de l’objet correspondant. Il permet de mobiliser l’attention de tous. Deux séries de mots dans le désordre sont fournies pour jouer deux fois de suite, afin que tous les élèves soient sollicités. Selon les groupes, on pourra même reprendre ces deux séries une deuxième fois jusqu’à ce que, par déduction, tous réussissent les associations motsimages. On veillera à ce que les élèves, en fournissant les réponses, répètent les mots en reproduisant bien la prononciation et l’accentuation. Class: fountain pen / ink pen … n° 9 Your school stuff 1 diary – locker – pens /biros – keys – glue /glue stick – fountain pen / ink pen – bottle of water – highlighters – pencil sharpener – coloured pencils – text book – pencils – binder – ruler – exercise-books – pencil case – apple – felts/ felt pens – key-chain – scissors page 9. Pour que le sens, la phonie et la graphie se fixent ensemble dans leur mémoire, on fera écouter et répéter chaque mot, puis on l’écrira au tableau pour que les élèves le recopient. On pourra, si on le juge utile, en pr ofiter pour entraîner les élèves à solliciter leur mémoire de travail lors des prises de notes. On procédera de la manière suivante (en choisissant des mots plusdifficiles comme scissors – sharpener – highlighters…) : – le mot est écrit au tableau en gros et répété ; – pendant 5 secondes, on observe le mot : on l’écrit et on le répète dans sa tête ; – le mot est effacé du tableau ; – pendant 5 secondes, on visualise le mot et on l’entend dans sa tête ; – on prend un crayon et on écrit le mot de mémoire ; – le mot est réécrit au tableau pour vérification. Book 1 Lesson 2 L’objectif général de cette deuxième leçon est de fournir aux élèves les outils linguistiques nécessaires pour échanger en anglais dans le seul univers anglophone où ils vivent à intervalles réguliers : la classe d’anglais. Your school stuff 3 1 pencil case – 2 diar y – 3 pens/biros – 4 r uler – 5 scissors – 6 glue / glue stick – 7 felts/felt pens – 8 pencils – 9 fountain pen / ink pen – 10 highlighters – 11 pencil sharpener – 12 colour ed pencils – 13 locker – 14 text book – 15 binder – 16 exercise-books – 17 apple – 18 keys – 19 keychain – 20 bottle of water CD classe n° 1 plage 13 Selon le temps disponible, la rubrique Rhythm’n sounds sera traitée en fin de séance ou en début de séance suivante. Suggestions de travail à la maison Connaître le vocabulaire des affaires de classe ➝ Relire et réécouter Your school Stuff – manuel p. 121 – DVD-rom >audios >B1L2 ➝ Workbook p. 12 n° 1 CD classe n° 1 plage 11 Rhythm’n sounds Your school stuff 2 key-chain – glue/glue stick – coloured pencils – text book – pencil case – keys – pens/bir os – locker – highlighters – pencil sharpener – bottle of water – fountain pen/ink pen – binde – felts /felt pens – scissors – apple – pencils – exercise – books – ruler – diary CD classe n° 1 plage 12 Une fois que le sens des mots aura été fermement établi dans la tête de chacun grâce aux associations mots-images, on pourra ouvrir les workbooks à la p. 10 La voyelle neutre /F/ Après avoir révisé la notion importante d’accent de mot dans la première leçon, on revoit dans la deuxième une notion qui y est liée : celle de la voyelle neutre /F/, ou schwa. Ensemble ces deux notions constituent le fondement de la prononciation et du rythme de l’anglais : 1) dans tous les mots lexicaux il y a au moins une syllabe accentuée, et 2) parmi les syllabes non accentuées, un très grand nombre se prononcent avec la voyelle neutre. C’est la principale raison qui explique que l’anglais ne se prononce pas comme il s’écrit ! 25 p013-051_B1.indd 25 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 a. Pour réviser ce point, on s’appuie sur des mots de la leçon qui se terminent en -er ou -or, suffixes non accentués. Pour commencer, on fera écouter les mots enregistrés et on demandera à la classe de les répéter au fur et à mesure. Il s’agit de bien accentuer la première syllabe pour ne pas accentuer la voyelle neutre dans la dernière. On pourra aussi demander de frapper dans les mains pour indiquer la syllabe accentuée, afin de bien faire percevoir le rythme des mots. On peut choisir de mener cette étape sans le workbook pour que les élèves travaillent à l’oreille, ou avec le worbook pour les guider dès le départ. On s’assurera bien que les élèves ne prononcent pas la lettre r à la fin des mots : la syllabe neutre est bien le dernier son de chaque mot. a) )ruler – )locker – )binder – )water – )highlighter CD classe n° 1 plage 14 b. Dans la deuxième étape, on laissera les élèves réfléchir seuls ou deux par deux : à eux de prononcer les mots tout bas et de noter pour chaque la syllabe accentuée (en utilisant le symbole phonétique de l’accent : un petit trait droit vertical devant la syllabe accentuée) et l’emplacement de la voyelle neutre (en recopiant son symbole sous la syllabe correspondante). Ils complèteront ensuite la conclusion. On passera alors la piste audio pour vérifier et corriger avec toute la classe. b) rubber – eraser – scissors CD classe n° 1 plage 15 Corrigé : )rubber, e)raser, )scissors (la voyelle neutre F doit être notée sous les terminaisons -er ou -or). Les terminaisons -er et -or sont neutres. Elles se prononcent avec la voyelle neutre (le son le plus fréquent en anglais !). La lettre r ne se prononce pas (sauf liaison). c. Enfin on passera le dernier enregistrement et les élèves barreront la voyelle non prononcée dans chaque mot. Ils s’entraîneront à ces « hyperréductions », impossibles à reproduire correctement si on ne parvient pas à alterner syllabe accentuéesyllabe inaccentuée, ce qui est particulièrement difficile pour les francophones. c) )sharpener – pencil – )bottle – )apple CD classe n° 1 plage 16 Corrigé : sharpener, pencil, bottle, apple. Quiz your friends L’objectif du quizz proposé est double : vérifier que les mots ont été mémorisés et implanter fermement l’habitude de demander les mots de vocabulaire en anglais. On fera alterner les deux façons de poser la question et on laissera les élèves s’interroger entre eux. Un élève commence. Il en interpelle un autre par son prénom et l’interroge. Celui-ci répond puis interpelle un autre élève, et ainsi de suite. On incitera les élèves à toujours solliciter quelqu’un qui est éloigné dans la classe, ce qui oblige à parler haut et clair. Pour les élèves qui bloquent, on fournira au besoin les moyens de répondre : – I’m sorry, I don’t know. – I can’t remember, sorry. On veillera tout au long de ces échanges à la justesse de la prononciation et de l’accentuation, tout particulièrement la non-accentuation des terminaisons en -er et -or. Proposition de trace écrite – What’s the English for “gomme”? – Rubber. – How do you say “ciseaux” in English? – I’m sorry, I don’t know. / I can’t remember, sorry. – I know! It’s scissors. 2 School-life sketches On fera ouvrir les livres à la page 15 ou on projettera les illustrations 1 à 9. Les élèves observeront les situations pendant une minute. On laissera intervenir ceux qui souhaitent commenter ou jouer une ou plusieurs de ces situations. On lancera ensuite l’écoute des répliques a) à i), en ménageant une pause à la fin de chacune pour que les élèves aient le temps de chercher la situation correspondante et lever le doigt pour signifier qu’ils ont trouvé. On pourra jouer deux ou trois fois de suite, afin d’assurer une bonne mémorisation des répliques et permettre à tous de fournir une réponse. School-life sketches 1 a) – Atishoo! Can someone give me a tissue please? (n° 6) b) – I’m cold. Can I put on my coat please? (n° 9) c) – I have a stomach ache. Can I go to the nurse, please, Sir? (n° 5) d) – Excuse me Sir, I’m hot. Could you open the window please? (n° 2) 26 p013-051_B1.indd 26 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Suggestions de travail à la maison Savoir jouer les situations de classe ➝ Relire et réécouter School-life sketches – manuel p. 121 – DVD-rom > audios > B1L2 ➝ Workbook p. 12-13, n° 2-3-4-5 Book 1 Lesson 2 e) – I’m very thirsty. Can I go to the toilet please? (n° 7) f ) – Excuse me Miss. I can’t see the board. Could you switch on the lights please? (n° 8) g) – I don’t understand. Can you repeat please? (n° 4) h) – I have a headache. Can I go to the nurse, please, Miss? (n° 1) i) – Excuse me Sir. I can’t see the board. Could you step aside, please? (n° 3) ACT OUT SCHOOL-LIFE SKETCHES ➤ CD classe n° 1 plage 17 On pourra ensuite lancer des débuts de répliques, que les élèves devront compléter. Teacher: Now, are you ready to ask for help or for permission? Listen and react! On entraînera le groupe jusqu’à ce que tous aient osé se lancer. School-life sketches 2 – Excuse Miss. I can’t see the board. // – I have a headache. // – I don’t understand. // – I have a stomach ache. // – Excuse me Sir. I can’t see the board. // – I’m very thirsty. // – Atishoo! // – Excuse me Sir, I’m hot. // – I’m cold. // ➤ CD classe n° 1 plage 18 On conclura la séance par une écoute-lecture, livre p. 121, puis par la réflexion sur la langue, Think about it p. 11 du workbook et p. 28 de ce guide. Livres ouverts p. 15 ou illustrations projetées, les élèves vont jouer ces saynètes comme au théâtre, avec les gestes et le ton. On insistera tout particulièrement sur l’accentuation des mots (objet du travail phonologique de la leçon) et sur la différence entre l’intonation descendante des explications (I’m cold, I don’t understand…) et l’intonation ascendante des demandes d’aide et de permission. Selon les groupes, on pourra aller au-delà des situations présentées et mettre au point avec les élèves les répliques correspondant à d’autres situations. Le professeur pourra également jouer des school-life sketches de son point de vue ! Proposition de trace écrite – Excuse me Marine… Can you / Could you pass me your ruler please? – Hey Quentin, can you give me my ruler back please? – I’m sorry but I can’t hear you… Can you speak up please? / Could you speak up please? – I can’t spell “headache”. Could you write it on the board please, Miss? / Could you spell it please, Sir? – I’m sorry but you’re late. Could you go and get your late slip please? School-life sketches 2 1. I have a headache. Can I go to the nurse, please, Miss? 2. Excuse me Sir, I’m hot. Could y ou open the window please? 3. Excuse me Sir. I can’t see the board. Could you step aside, please? 4. I don’t understand. Can you repeat please? 5. I have a stomach ache. Can I go to the nurse, please, Sir? 6. Atishoo! Can someone give me a tissue please? 7. I’m very thirsty. Can I go to the toilet please? 8. Excuse me Miss. I can’t see the boar d. Could you switch on the lights please? 9. I’m cold. Can I put on my coat please? CD classe n° 1 plage 19 Entraînement à l’inter / auto-évaluation Lors de cette dernière séance, on pourra faire passer le test performance aux élèves les plus à l’aise, devant le reste du groupe, ce qui permettra un entraînement à l’inter-évaluation ainsi qu’un gain de temps. Matériel : fiche d ’évaluation p. 227 de ce guide, photocopiée et découpée critère par critère. La fiche d’évaluation comportant quatre critères, on regroupera les élèves par quatre et on leur distribuera un critère chacun. Afin de varier les repérages de chacun, les membres des groupes échangeront leurs critères à chaque passage d’élève évalué. Ceci leur permettra de découvrir activement les critères d’évaluation qui leur seront appliqués tout en les aidant à maintenir leur attention lors de l ’écoute des performances de leurs camarades. 27 p013-051_B1.indd 27 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 On conclura en décidant avec le groupe de noter dans les cahiers, tout au long de l’année et au gré des situations rencontrées, toutes les répliques indispensables pour s’exprimer en anglais en classe. Can I go to the nurse please? une permission. 2. On demandera ensuite aux élèves de consulter leur livre p.121 et de retrouver deux exemples de phrases avec could dans la transcription de Schoollife sketches. Si l’on dispose d’assez de temps, on pourra d’abord vérifier si les élèves ont retenu certaines de ces phrases, livres fermés. Suggestions de travail à la maison ➝ Réviser l’anglais de classe DVD-rom > New words – Key sentences > B1L2 Think about it On fera formuler le sens de l’emploi de could par les élèves, dans leurs propres mots, avant de leur faire compléter la conclusion. p. 11 Dans ce think about it, on révise brièvement l’emploi de can pour parler de ce qui est possible ou permis, puis on aborde l’un des emplois fréquent de could qui est spontanément utilisé par les anglophones dans le type de situation travaillé dans cette leçon. Corrigé : Could you open the window please? Could you step aside please? Could you switch on the lights, please? Pour demander un service, on peut utiliser could à la place de can pour être plus poli / respectueux. 1. can On fera d’abord lire les trois phrases aux élèves, et on leur demandera ensuite de relier chacune d’entre elles à l’explication correspondante. On terminera en rappelant bien la prononciation de could : /kxd/, avec une voyelle brève et pas de « l ». Les paraphrases données sous chaque explication mettent en avant leur point commun : l’idée de possibilité ou d’impossibilité. Dans ce type de situations, qui s’appuient sur le vécu de la classe, on compte sur une mémorisation « en bloc » de ces demandes d’aide ou de permission pour fixer la construction auxiliaire + BV, comme en immersion… Ces auxiliaires modaux seront revus au cours de l’année. Corrigé : Can you give me a tissue please? demander un service. parler d’un problème. I can’t see the board Corrigés des exercices p. 22 4 1 Manuel et Workbook Grammar Point 2 f–e–d–h–b–i–c–g–a – Atishoo! Can someone give me a tissue please? – I’m cold. Can I put on my coat please? – I have a stomach ache. Can I go to the nurse, please, Sir? – Excuse me Sir, I’m hot. Could you open the window please? – I’m very thirsty. Can I go to the toilet please? – Excuse Miss. I can’t see the board. Could you switch on the lights please? – I don’t understand. Can you repeat please? – I have a headache. Can I go to the nurse, please, Miss? – Excuse me Sir. I can’t see the board. Could you step aside, please? 3 the board / a tissue / a coat / switch on the lights / put on / step aside a. I’m thirsty. Can I go to the toilet, please? b. I’m cold. Could you close the window, please? / Can I put on my coat, please? c. I have a stomach ache. Can I go to the nurse, please? d. Excuse me Sir, I can’t see the board. Could you step e. Atishoo! Can someone give me a tissue, please? p. 12 demander At Home Dans ta trousse : pens/biros – scissors – glue / glue stick – felts / felt pens – pencils – fountain pen / ink pen – highlighters – pencil sharpener – colouring pencils Dans ton sac de classe : pencil case – diary – ruler – text book – binder – exercise-books – keys – key-chain – apple – bottle of water 28 p013-051_B1.indd 28 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 5 a. He is hot b. She is cold. c. She is very thirsty. d. She has a stomach ache. e. He has a headache. a. Can you switch on the lights, please? b. Could you open the window, please? c. Can you repeat, please? Book 1 Lesson 2 4 Corrigés des tests Tests connaissances Tests performance Matériel : fiche photocopiable p. 226 PHONOLOGIE scissor – eraser – sharpener – water – teacher – Activité langagière : interaction orale Domaine : la vie en classe Objectif : demander un service ou une permission Type de production : courte interaction pencil – player – apple – pa per – sister Matériel : fiches photocopiables pp. 227-228 LEXIQUE surligneur : highlighter mouchoir en papier : tissue lumières : lights classeur : binder casier : locker tableau : board fenêtre : window règle : ruler clés : keys gomme : rubber STRUCTURES 1 a. I am/’m hot. b. I have a terrible headache. c. I have a stomach ache. d. I am/’m thirsty. NB : Pour b. et c., on acceptera également I’ve got… 2 C’est l’ordre des mots qui est important dans ces questions : Aux- sujet -V. Le mot please peut se déplacer devant le verbe. Can I put on my coat please? Could you switch on the lights please? Could you open the window please? On aura au préalable découpé les cartes de situations, et on fera passer chaque élève individuellement. Chaque élève disposera de la fiche d’évaluation, qu’il aura pris le temps de relire (cf. entraînement à l’inter-auto évaluation p. 23 de ce guide). Quand arrivera son tour, l’élève piochera une carte au hasard et jouera la situation. Puis il en piochera une deuxième, et ainsi de suite… Selon les élèves, on pourra en rester à deux ou trois situations, ou au contraire aller jusqu’à quatre, voire cinq situations pour évaluer plus justement. Parce qu’il est difficile de trouver du temps pour ces passages à l’oral, nous recommandons de profiter des séances d’entraînement pour faire passer un maximum d’élèves. Dans le cas particulier de cette situation, où l’on teste la capacité des élèves à mobiliser l’anglais de classe, on pourra également opter pour une évaluation continue : prévenir les é lèves que ce sera une évaluation… sur tout le premier trimestre par exemple ! Un bon moyen d’ancrer l’habitude de parler anglais en toutes circonstances en cours. 29 p013-051_B1.indd 29 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Book 1 Lesson 3 What type are you? Culture et lexique • les tâches domestiques • humeur et comportement Communication • écouter un échange sur la vie à la maison • interviewer un(e) ami(e) sur sa vie à la maison • répondre à un quiz de personnalité • parler de soi, de ses habitudes, de sa personnalité • écrire le résultat d’un sondage Grammaire et phonologie • questions au présent simple • adverbes • adjectifs possessifs • accents et réductions Tasks • Make a wall chart of your class’s profile Tests connaissances : fiches photocopiables pp. 230-231 ; corrigés p. 36 Tests performance : fiche photocopiable p. 232 ; corrigés p. 37 30 p013-051_B1.indd 30 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Le document Your Profile at Home sera présenté grâce à l’interview réalisé par le British Bunch, soit en vidéo, soit en audio. On pourra laisser les élèves suivre cet interview une première fois en repérant les images correspondantes sur le quiz. Les illustrations éclaireront le vocabulaire nouveau ou oublié. Au besoin, on pourra proposer une deuxième écoute avec mimes. Teacher: Now listen again and put up y our hand when you can mime the activity. (En exemple, on mimera remplir le lave-vaisselle ou porter des sacs) On arrêtera l’écoute à la suite de chaque question et on désignera un volontaire pour mimer. D’nai: So Nathan, do you usually make your bed in the morning? Nathan: No… No, not very often… D’nai: Do you often tidy your room? Nathan: Er … Usually on Saturdays, yes… That’s often! D’Nai: OK! Now, do you often clear or set the table? Nathan: Oh yes, very often! D’Nai: And do you load or empty the dishwasher? Nathan: Er… let me think… no, never… D’Nai: Lucky you! Do you sometimes help with the housework? Nathan: Oh yeah, I sometimes do… Honest! D’Nai: So that’s a Yes! What about the rubbish and recycling… Do you take it out? Nathan: Er … no, I don’t. D’Nai: Do you often do the shopping, or carry the shopping? Nathan: I always carry the shopping in! That’s my job! D’nai: OK … “yes”. And do you usually help with the cooking? Nathan: No, I never do! I don’t like cooking! D’nai: That’s a no. Now, do you have a pet? Nathan: Yes, I have a dog… D’nai: Do you look after him? Nathan: Oh yes, every day! D’nai: OK, and do you have a little sister or a little brother… Nathan: No, I don’t… D’Nai: So that’s the end of the interview… let me count the yesses: one, two, three, four, five… You got five positive answers. You are quite helpful! Keep up the good work. You deserve a reward… CD classe n° 1 plage 21 Listen to an interview and tick the p. 14 answers Lors de l’écoute ou du visionnement suivant, on ménagera de courtes pauses pour que les élèves, munis d’un crayon à papier, puissent cocher les réponses de Nathan dans leurs workbooks. Ils additionneront leurs ticks pour vérifier qu’ils ont effectivement cinq « oui », si D’Nai a bien compté, ou s’ils ont bien suivi. Book 1 Lesson 3 1 What type are you at home? Pour la vérification collective, on pourra écouter ou visionner à nouveau en laissant les élèves répondre à la place de Nathan en se basant sur leur grille cochée. On les entraînera à varier et commenter leurs réponses. Proposition de trace écrite Your profile at home – Do you usually make your bed in the morning? – No, I don’t . / No, not very often. – Do you sometimes help with the housework? – Yes, I do . / Yes, sometimes. / Oh yeah, I sometimes do … Honest! – Do you often do the shopping, or carry the shopping? – Oh yes, always. / Yes, I always do . / Oh yes, I always carry the shopping in! That’s my job! – And do you usually help with the cooking? – No, never! / No, I never do ! I don’t like cooking! Avant de laisser les élèves s’interviewer en binômes, à la séance suivante on les entraînera à bien respecter les accents et les réductions en leur faisant jouer les rôles de Nathan et de D’Nai. Les activités de doublage proposées dans le DVD classe permettent d’entraîner les élèves avec ou sans les sous-titres en anglais. Pour compléter l’entraînement, on pourra leur proposer les activités du Rhythm’n sounds. Rhythm’n sounds p. 15 Accents et réductions On poursuit la révision des fondamentaux de la prononciation et du rythme de l’anglais en abordant cette fois accents et réductions ensemble, et dans le contexte d’énoncés complets plutôt que dans des mots isolés. On passe ainsi à l’échelle supérieure. Après avoir vu que : 1. dans tous les mots lexicaux il y a au moins une syllabe accentuée, 31 p013-051_B1.indd 31 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 et que : 2. parmi les syllabes non accentuées, un très grand nombre se prononcent avec la voyelle neutre, on travaille à présent sur le fait que : 3. dans chaque énoncé il y a une alternance entre des mots accentués et des mots non accentués et réduits (il s’agit des mots grammaticaux). a. On travaillera workbooks ouverts, ou bien on projettera la page concernée si l’on dispose du manuel numérique. On commencera la séquence en prenant la première phrase comme exemple : avec toute la classe on travaillera à sa prononciation en prenant bien soin d’accentuer toutes les syllabes en gras et de réduire toutes les autres. On pourra jouer à chuchoter les syllabes réduites ou à les lire dans sa tête et à ne prononcer tout haut que les syllabes accentuées, ou bien on pourra frapper dans les mains pour noter les accents, ou utiliser tout autre procédé qui fasse ressortir le rythme de la phrase. Ensuite les élèves travailleront seuls ou à deux sur les deux autres phrases, puis on vérifiera ces phrases avec toute la classe. Do you often clear or set the table? Do you sometimes help with the housework? What about the rubbish and recycling… Do you take it out? CD classe n° 1 plage 22 b. Dans la deuxième étape, on répètera le même exercice mais sans donner d’indications pour marquer les accents : les élèves devront les retrouver eux-mêmes, avant une vérification collective à l’issue de laquelle on fera noter les accents sur les cahiers en guise de correction. Do you often do the shopping, or carr y the shopping? And do you usually help with the cooking? CD classe n° 1 plage 23 Corrigé : Do you often do the shopping, or carry the shopping? And do you usually help with the cooking? Suggestions de travail à la maison Savoir poser et répondre à des questions sur la vie à la maison ➝ DVD-rom > Videos > B1L3 > An Interview ➝ Workbook p. 18, n° 1 et 2 p. 14 Now, it’s your turn. Interview your friend Les élèves ouvriront leur workbook à la page 14 et se muniront d’un crayon à papier. Pour lancer l’activité en binômes, on pourra écouter ou visionner la présentation du professeur du British Bunch, puis désigner les élèves A et les élèves B. Teacher: What type of boy / girl are you at home? Let’s have a quiz and fi nd out! It is a pair-wor k activity. So, one asks questions, student A, and the other answers, student B. Student A ticks the answers, adds up the Yesses and reads the result! You’re A, you’re B… Let’s start! CD classe n° 1 plage 24 Les élèves pourront alors s’interviewer et se « récompenser » (p. 15 du workbook). Dans certains groupes, on pourra regrouper quatre élèves en difficulté à l’oral autour de l’ordinateur du bureau. Grâce aux activités de doublage soustitrés du DVD classe, ils pourr ont s’entraîner à doubler D’nai et Nathan à tour de rôle. Pour le changement de rôle, on proposera aux élèves de changer de partenaire. L’idéal serait que ces interviews soient conduites à un bon rythme, permettant ainsi aux élèves de s’entraîner avec trois, voir quatre camarades différents. Pour conclure l’activité, les binômes volontaires pourront venir se produire devant le groupe. Pour entraîner les élèves à l’auto- et interévaluation, on pourra distribuer ou projeter la fiche d’évaluation p. 232 de ce guide. Cette fiche vise à évaluer uniquement les aspects phonologiques de la performance. Les élèves se concentreront sur « le sondeur » et donneront leur avis sur les trois critères. Le dialogue pédagogique qui suivra leur permettra de mieux comprendre comment progresser. Pour gagner du temps, quelques élèves volontaires pourront être évalués (par le professeur bien entendu) pendant cette séance d’inter-évaluation. On terminera la séance avec une mise au point grammaticale, Think about it n° 1 p. 16 du workbook et p. 34 de ce guide. Suggestions de travail à la maison Savoir poser et répondre à des questions et répondre sur la vie à la maison ➝ DVD-rom > Videos > B1L3 > An Interview ➝ Workbook p. 19, n° 3 32 p013-051_B1.indd 32 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 La découverte du document Your profile at school pourra se faire à l’écoute, livres ouverts ou document projeté. Lors des écoutes des deux enregistrements, on ménagera des pauses pour que les élèves puissent fournir les numéros et lettres correspondant aux affirmations entendues. My profile at school 1 I’m often cheerful, but I’m sometimes grumpy. (1-b / 2-b) I’m extremely touchy! (3-a) I never forget my school things but I’m quite chatty in class. (4-c / 5-b) I mostly wear bright colours. (6-a) I usually do my best, so I seldom get into trouble! (7-b / 8-b) notera sur un brouillon les affirmations qui lui correspondent. On pourra montrer à tous ce qu’il faut faire sans avoir à passer par des consignes en faisant mine de réfléchir tout haut et en notant au tableau ses propres résultats au fur et à mesure. Teacher: So… I am always… often… seldom cheerful… er… I am often cheerful: 1-b. Number 2: I am often… sometimes… never grumpy. Well, I am sometimes grumpy (when my pupils don’t work very hard!). Got it? So now it’s your turn. Take a pencil and a rough book and pick the statements that best describe you! Book 1 Lesson 3 2 What type are you at school? On laissera les élèves réfléchir par eux-mêmes en passant dans les rangs pour aider les plus en difficulté. Puis on sollicitera les élèves pour une prise de parole très guidée qui permettra d’assurer prononciation et accentuation. CD classe n° 1 plage 25 Take turns to speak about yourself. Don’t break the chain! My profile at school 2 I’m always cheer ful… so, of course, I’ m never grumpy! (1-a / 2-c) I’m not very touchy. (3-c) I often forget my school things but I am not very chatty. (4-a / 5-c) I mostly wear brown or beige. (6-b) I always do my best and I never get into trouble… erm… except when I forget my school things… I mean I never get into big trouble! (7-a / 8-c) CD classe n° 1 plage 26 On pourra également, au besoin, fournir un synomyne, mimer ou expliquer les mots ou expressions nouveaux, ou pointer les adverbes illustrés sur la page 17 du manuel. Proposition de trace écrite Cheerful = joyful ≠ grumpy I’m touchy = I don’t like it when people laugh at me I’m chatty = I like chatting / talking in class Bright colours = red, orange, yellow… mostly = most of the time = usually I do my best = I work hard / I listen to the teachers / I do my homework etc. I get into trouble = I get punishments / I get into fights / I don’t do my homework etc. Pick the statements that best describe you. Une fois le document explicité ensemble, chacun Teacher: I’m first! I sometimes forget my school things. Your go! (en désignant un élève qui se trouve juste à côté) Pupil 1: I am often cheerful. Teacher: Your go! (en désignant le voisin immédiat) Pupil 2: I’m not very touchy… Les élèves auront vite compris que l’on prend la parole à la chaîne, et que l’on peut choisir de dire ce que l’on veut sur soi-même, sans forcément suivre l’ordre du document. Une fois que plusieurs élèves auront pris la parole, on pourra corser l’activité afin d’assurer l’entre-écoute et inciter les élèves à se faire entendre, donc à parler d’une voix forte et énergique, tout en travaillant le passage à la 3e personne du singulier : la chaîne de parole se poursuit, mais chaque fois qu’un élève a parlé, on désigne un élève à l’autre bout de la classe pour reprendre ce qu’il/elle a dit à la 3e personne. Bien entendu, on guidera le groupe, et on fera reprendre l’énoncé complet en répétition chorale, en prenant soin d’en inscrire quelques uns au tableau pour constituer la trace écrite. Proposition de trace écrite Jessica is always cheerful. Maxence is never grumpy. Leila is extremely touchy. Clément never forgets his school things. Pierre isn’t very chatty, but Léa is quite chatty and Kevin is really chatty! 33 p013-051_B1.indd 33 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Chloé mostly wears black. Marine usually does her best. Théo seldom (rarely) gets into trouble. Quelque soit la gestion de la tâche adoptée, les fiches remplies seront collées dans les cahiers et deux ou trois exemples de résultats rédigés en phrases complètes seront notés. Certains groupes d’élèves pourront être encouragés à produire d’autres questions, soit issues des deux quiz de la leçon, soit inv entées. Ils composeront ainsi des affichages originaux, que leurs camarades auront plaisir à lire. Pour conclure la séance, on proposera les exercices n° 2 et 3 du Think about it, pages 16 et 17 du workbook et p. 34 de ce guide. Suggestions de travail à la maison Savoir parler de sa personnalité et de son comportement. ➝ Relire Your profile at school, livre p. 17 et les notes du cahier. ➝ Workbook p. 19-20, n°4 et 5 MAKE A WALL CHART OF YOUR CLASS’S PROFILE 2 Write and illustrate your posters to compose your wall chart. On pourra donner comme travail à faire à la maison d’écrire et d’illustrer sur une feuille blanche un des résultats au choix de chacun. On pourra ainsi afficher dans le couloir des langues ou dans la salle de classe la série de résultats illustrant le profil du groupe-classe. 1 Do a survey Suggestions de travail à la maison Illustrer un des résultats de l’enquête pour affichage. Matériel : fiche photocopiable page 229 de ce guide. L’enquête sera menée avec une fiche à compléter, qui assurera l’attention et la concentration de tous. À noter que les questions de l’enquête ne posent pas de difficulté de compréhension mais qu’elles ne seront pas exigées en production libre à ce stade de l’apprentissage. Afin de présenter ces questions et en assurer la prononciation et l’intonation, on les lira une fois à haute fois puis on fournira le premier exemple, qui sera noté au tableau. Teacher: Who’s often cheerful? Hands up! One-twothree etc. (On compte les doigts levés à haute voix et on note au tableau le résultat chiffré). Puis, selon les classes, on pourra procéder de diverses manières : – en grand groupe, pour garder le contrôle sur les productions : les élèves volontaires viennent au devant du groupe pour poser une question et compter les mains levées. Tous notent les résultats sur leur fiche. On guide les élèves pour le passage au pluriel et on note quelques résultats complets au tableau : In our class, 19 pupils out of 27 are often cheerful. 14 pupils out of 27 usually tidy their bedrooms . – en groupes de quatre à six élèves, pour démultiplier le temps de parole : au sein de chaque groupe, les élèves se relaient pour poser les questions. Tous notent les résultats. On passe dans les rangs pour assurer le passage au pluriel, après avoir noté quelques exemples au tableau. In our group, 3 pupils out of six aren’t very chatty. 5 pupils out 6 usually do their best. Think about it p. 16 1. Les questions au présent simple Dans ce premier point on révise l’utilisation de l’auxiliaire do pour former les questions et les réponses brèves au présent simple. On fera lire les phrases et surligner le mot utilisé, c’est-à-dire do et ses formes associées don’t, does, doesn’t. On fera ensuite compléter la conclusion : – au présent simple, on utilise l’auxiliaire do pour former les questions et les réponses brèves, comme pour former les négations. – À la troisième personne du singulier, do devient does. 2. Les adverbes Le point suivant passe en revue plusieurs faits utiles sur les adverbes : leur nature, le sens de deux de leurs catégories, et leur position dans la phrase. a. Pour commencer, workbook ouvert ou projeté, on demandera aux élèves d’observer les phrases proposées, dans lesquelles les adverbes sont notés en gras, et d’en tirer ces conclusions : Les mots en gras servent à modifier, nuancer un autre mot qui peut-être : – un adjectif – un verbe. On les appelle des adverbes. (Notons au passage qu’un adverbe peut aussi modifier un autre adverbe, par exemple dans quite often, mais il n’est pas nécessaire de le mentionner si le cas ne se présente pas). 34 p013-051_B1.indd 34 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 He isn’t x [very] chatty. Do you x [often / usually…] tidy your room. Généralement, on place l’adverbe devant le mot auquel il s’applique. 3. Les adjectifs possessifs a. Cette activité permet de vérifier si l’on se souvient des adjectifs possessifs et de les réviser si cela s’avère nécessaire. On commencera donc par faire remplir le tableau par chaque élève individuellement : I Corrigé : extremely > very/ really > quite > not very you he she it we my your his her its our your their c. Le dernier point permet de réfléchir à la position des adverbes dans la phrase. Les élèves doivent d’abord mettre une croix à l’endroit de chaque phrase où l’on peut mettre un adverbe. S’ils ont déjà bien mémorisé les phrases de la leçon, on pourra les laisser essayer seuls ; sinon on travaillera avec la classe entière. Ensuite, ils complèteront la règle. My sister never makes her bed. My brother never makes his bed. My father seldom washes his car. My mother seldom washes her car. On pourra renvoyer les élèves qui ont besoin de se rafraîchir la mémoire à la puce 5 du Grammar book. Corrigé : My friend x [always / often…] wears jeans. Greg x [never / rarely…] gets into trouble. Corrigés des exercices 6 Manuel et Workbook Grammar Point a. Does Jenny always brush her teeth? Yes, she does. b. Do Jenny and Johnny sometimes tidy their room? No, they don’t. c. Does Johnny sometimes empty the dishwasher? Yes, sometimes! d. Do Jenny and Johnny often help with the cooking? Yes, they do. 7 a. She’s always cheerful. b. My friends seldom get into trouble. c. Do you usually do your best? d. I’m never late. e. Does he often forget his school things? 8 I do my best You do your best. He does his best. you they b. On vérifie ensuite que les élèves se souviennent bien de la différence d’emploi des adjectifs possessifs en français et en anglais : en anglais, l’adjectif s’accorde en genre avec le possesseur, pas avec la chose possédée. Les élèves complèteront : always – usually – often – sometimes – seldom / rarely – never p. 22 Book 1 Lesson 3 b. L’exercice suivant permet aux élèves de classifier les adverbes qu’ils connaissent, afin de bien les comprendre et aussi pour en faciliter la mémorisation. On voit ici deux catégories, le degré et la fréquence, et dans les deux cas on demande aux élèves de classer les adverbes par ordre décroissant, du plus au moins fort et du plus au moins fréquent. En classe, on pourra par exemple d’abord demander au groupe de faire la liste de tous les adverbes rencontrés dans la leçon, puis procéder au classement en confiant chaque catégorie à un demi-groupe pour gagner du temps avant la correction. She does her best. We do our best. They do their best. p. 18 At Home 1 a. make / bed b. tidy / room c. set / table d. empty / dishwasher e. help / housework f. take out / rubbish g. do / shopping h. help / cooking i. take care / pet j. look after / brother / sister 2 a. True b. False 35 p013-051_B1.indd 35 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 c. True d. False e. True f. True g. True h. False 3 4 Productions possibles Do you often/usually jump on your bed in the morning? Do you often/usually make cookies? Do you often/usually play with your dog? 2. I am often/sometimes/never grumpy. 3. I am extremely/quite touchy./I am not very touchy. 4. I often/sometimes/never forget my school things. 5. I am really/quite chatty./I am not very chatty. 6. I mostly wear bright colours/brown or beige/ black. 7. I always/usually/seldom do my best. 8. I often/seldom/never get into trouble. 5 Les élèves choisiront les six phrases qui les décrivent le mieux. 1. I am always/often/seldom cheerful. Production possible Shannon always completes her homework and she usually does her best but she sometimes gets into trouble. She is quite hard-working but she is often late. She is very helpful. Corrigés des tests Tests connaissances Matériel : fiches photocopiables p. 230-231 LEXIQUE 1 2 3 tidy my room / clear or set the table / take care of your pet / load or empty the dishwasher / take out the rubbish and recycling / look after your little sister or brother. In class, I’m very chatty (I talk a lot!), I often forget my school things and I don’t always do my homework so I often get into trouble (teachers aren’t very happy with me and give me punishments). Quentin likes school, he is never grumpy and he usually does his best (ou his homework)! a. always / usually / often / sometimes / seldom or rarely / never b. extrêmement : extremely vraiment : really très : very assez / plutôt : quite STRUCTURES 1 a. Do your parents tidy your room? b. Does your mother look after your pet? c. Does your father help you with your homework? 2 a. I usually wear jeans and T-shirts. b. Fred never gets into trouble. c. I always make my bed. d. Shania is quite touchy. e. Celia often works hard. / Celia works really hard. g. My best friend is quite chatty. 3 a. Paul makes his bed in the morning. Then he takes care of his pets. b. Annabel does her homework after school, then she goes roller-skating with her friends. c. 22 pupils out of 28 pupils in my class never forget their school things! 36 p013-051_B1.indd 36 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Activité langagière : interaction orale Domaine : la vie à la maison Objectif : obtenir des informations sur les habitudes des gens Type de production : sondage à partir d’un document connu Matériel : fiche photocopiable p. 232 Partant d’un document qui fournit le vocabulaire et la structure à employer, ce sondage est l’occasion en ce début d’année de concentrer l’attention des élèves sur les critères phonologiques d’une performance en production orale. On pourra leur dire ou leur rappeler qu’un locuteur natif aura les plus grandes difficultés à comprendre un étranger si les problèmes sont d’ordre phonologique (prononciation, accentuation, intonation…). En deuxième position viennent les problèmes lexicaux, et en troisième position seulement, les problèmes syntaxiques (grammaire, ordre des mots). Book 1 Lesson 3 Tests performance Comme suggéré page 32 de ce guide, on découvrira la fiche d’évaluation avec les élèves avant de les faire passer par paires, sachant que seul le rôle de sondeur sera évalué. Les élèves prendront conscience que leurs efforts doivent se concentrer sur leur « accent » avant tout, et qu’ils doivent utiliser les outils à leur disposition (la vidéo The British Bunch) et s’entraîner souvent, en imitant les jeunes britanniques, pour progresser. On soulignera que ces critères se retrouvent toujours dans les fiches d’évaluation de l’interaction orale ou de la prise de parole en continu. 37 p013-051_B1.indd 37 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Book 1 Lesson 4 Celebrities, past and present Culture et lexique • dates festives dans les pays anglophones • quelques célébrités britanniques et américaines Américaines Communication • mémoriser les dates festives par un jeu de questions-réponses • parler de personnes célèbres (vie, oeuvre…) • reconnaître une personnalité en écoutant sa biographie • écrire de brèves biographies de personnes célèbres Grammaire et phonologie • le prétérit de be • le prétérit simple • les pronoms personnels compléments • la prononciation de th Tasks • Play the “Who’s Who?” game Make a booklet about someone you like or admire Tests connaissances : fiches photocopiables pp. 236-237 ; corrigés p. 48 Tests performance : fiches photocopiables pp. 238-239 ; corrigés p. 49 38 p013-051_B1.indd 38 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Listen and practise saying dates. L’objectif de cette leçon est d’entraîner les élèves à demander et donner des dates. La première étape sera donc de fixer la prononciation et l’accentuation des jours, mois, nombres et nombres ordinaux. On pourra découvrir le calendrier illustré page 18 tout en faisant écouter le script ci-dessous et on ménagera des pauses après chaque phrase pour des répétitions individuelles ou chorales. Puis on débutera une chaîne parlée : Teacher: Now, let’s practise saying dates. I’m first: Bonfire Night is on November the 5th. Your turn… Pupil 1: Independence Day is on the fourth of July. Pupil 2: I was born on… Pupil 3: Christmas is on… Book 1 Lesson 4 1 Birthdays and Red Letter Days Au bout de quelques minutes, on proposera aux élèves de pratiquer les sons du fameux « th » anglais, à l’aide des exercices du Rhythm’n sounds, page 21 du workbook. Red Letter Days New year’s Day is on the first of January. In the USA Martin Luther King Day in on the 3rd Monday in January On 25th January, it’s Burns night in Scotland. Valentine’s day is on the 14th of February. Saint Patrick’s Day is celebrated In Ireland and in the USA on the 17th of March. April 1st is April Fool’s Day Easter is always on a Sunday, in March or April. May 1st is May Day. In the USA, July 4th is Independence Day. The Notting Hill Carnival is on in London on the last weekend in August. The 31st of October is Halloween. Bonfire Night in the UK is on November 5th. The fourth Thursday in November is Thanksgiving in the USA. Christmas is on December 25th. Boxing Day is the day after Christmas, on December 26th. CD classe n° 1 plage 27 On enchaînera en demandant à quelques élèves leur date de naissance, en commençant par les plus rapides, et on notera quelques exemples au tableau. On pratiquera pendant quelques minutes questions et réponses entre élèves, puis reprises à la troisième personne, pour un début de fixation. Proposition de trace écrite When were you born Léa? I was born on June 1st 2000(June the first two thousand). Rhythm’n sounds p. 21 La prononciation de « th » Pour s’entraîner de façon systématique à prononcer th, qui correspond à des phonèmes qui n’existent pas en français, les élèves vont d’abord voir chaque son l’un après l’autre, dans des mots isolés, puis s’entraîner en contexte. Les lettres th sont prononcées ou bien /B/ ou bien /D/. Il s’agit du même son de base (on propose de le décrire aux élèves en utilisant l’analogie de la langue de vipère : voir la bulle astuce p. 21 du workbook) mais dans un cas, /B/, les cordes vocales ne vibrent pas (on dit que le son est sourd), et dans l’autre, /D/, elles vibrent (on dit que le son est voisé). Pour faire sentir la différence on peut proposer aux élèves de poser la main sur la gorge en prononçant deux sons qui existent en français, par exemple /s/ (pas de vibration) et /z/ (vibration), ou /H/ (le son de chez) et /G/ (le son de je). a. On passera le premier enregistrement et on fera répéter les mots au fur et à mesure en prenant bien soin de prononcer /B/ correctement, en faisant la langue de vipère. fourth – thanks – think – Thursday CD classe n° 1 plage 28 b. Ensuite on abordera la deuxième série de mots. C’est à ce stade qu’on pourra expliquer qu’il s’agit du même son auquel on ajoute la vibration des cordes vocales. Comme précédemment, on fera écouter et répéter chaque mot. When were you born Matthias? I was born on January 23rd 2001(January the twenty-third two thousand and one). Claire was born on December 6th, 2002 (December the 6th, two thousand and two). I was born on ……… (à remplir par chaque élève) the USA – their – father – mother CD classe n° 1 plage 29 c. Enfin, seuls ou deux par deux, les élèves s’entraîneront à prononcer ces mêmes sons dans le contexte d’énoncés entiers. D’abord on s’assurera 39 p013-051_B1.indd 39 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 qu’ils savent bien quel son utiliser dans chaque mot qui contient th, puis on les laissera répéter les phrases indépendamment avant de faire une reprise avec la classe entière pour vérifier la prononciation. Bien sûr on n’oubliera pas de faire aussi respecter l’accentuation et les réductions, notions que l’on a revues dans les deux Rhythm’n sounds précédents. That’s fun! Play with the other team! Their birthday is on Friday, the third of February. The fourth Thursday in November is Thanksgiving in the USA. CD classe n° 1 plage 30 Pour conclure la séance et avant de laisser les élèves prendre en note la trace écrite, on fera le point sur le prétérit de be grâce à l’exercice n° 1 du Think about it, page 22 du workbook et page 43 de ce guide. Suggestions de travail à la maison Savoir demander et donner des dates ➝ Relire et réécouter Red Letter days – manuel p.122 – DVD-rom > Audios > B1L4 ➝ Workbook p. 24, n°1 et 2 Test your memory: play in teams. Le jeu de mémoire proposé se joue en demi-classe. L’objectif est non seulement de reprendre ce qui a été vu lors de la séance précédente, mais également de mettre en place la capacité à demander de l’aide lors d’une interaction. En effet, il est bien évident que les élèves n’auront pas mémorisé toutes les dates importantes du calendrier et encore moins les dates de naissance de leurs camarades. Ils vont donc devoir admettre qu’ils ont oublié, qu’ils ne savent pas, et demander de l’aide. Par ailleurs, jouer en demi-classe exige de parler haut et fort, et d’être attentifs car on peut être sollicité à tout moment. Il faut donc être capable d’admettre qu’on n’a pas entendu et demander de répéter. On pourra procéder de la manière suivante : Livres fermés, on divisera la classe en deux équipes qui se font face : Team A / Team B. On expliquera les règles du jeu et on rappellera les réactions de base pour gagner du temps : Teacher: In turns, ask the opposing team a question about Red Letter Days or birthdays. The opposing team can answer or say they don’t know or can’t remember, and ask for help. The only “wrong” answer is absolute silence or a reaction in French. Let’s practise what you can say when you need time to think: “Er … well… / let me see… er… / I don’t know… / I can’t remember…!” On pourra fournir un ou deux exemples (voir manuel p. 18) et au besoin projeter ou noter au tableau les demandes d’aide (voir Astuces, manuel p. 18). Selon les groupes, on pourra cadrer ce jeu en imposant un nombre précisé de questions (8 questions par équipes, chacun à son tour) et en comptabilisant les points pour pouvoir désigner un gagnant (chaque réponse positive ou demande d’aide compte un point ; seul le silence ou une réaction en français n’apporte aucun point). Suggestions de travail à la maison Bien prononcer « th » ➝ Répéter Red Letter days DVD-rom > Audios > B1L4 2 Celebrities… past and present These people are all very famous… But do you know them? Say or imagine facts about their lives. Livres ouverts page 19, on indiquera au tableau les lettres attribuées à ces cinq portraits avant de lancer un premier échange pour permettre aux élèves qui connaitraient certains de ces personnages de s’exprimer : A B D C E Teacher: Look at the woman in portrait A. Do you know her? Class: No, I don’t. / Yes, I know her, it’s the Queen. / Queen Elisabeth II / She is English / British… Teacher: Look at the man in B. Do you know him? Class: No, I don’t know him. Etc… Une fois que les élèves auront tous dit s’ils connaissaient ou non ces cinq personnages, et éventuellement ce qu’ils savent d’eux, on notera les noms au tableau : 40 p013-051_B1.indd 40 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 B Alfred Hitchcock D Marilyn Monroe C Barak Obama E Roald Dahl Puis, cette anticipation avant l’écoute pourra être poursuivie par quelques mots sur les personnages, mêlant description et faits connus ou inventés. On guidera les élèves pour qu’ils mobilisent leurs connaissances antérieures comme la description physique, les dates de naissance, les nationalités, les métiers…, en les incitant à demander de l’aide, aux camarades d’abord, au professeur ensuite. Exemples de productions possibles : Class: The man in B is Alfred Hitchcock. In this portrait, he is old (he doesn’t have hair = à fournir à la demande), he has a round face… We don’t know him. Teacher: OK, let’s imagine his life… date of birth / job / nationality… Class: Maybe he was born in 1930. He is American. He is a (How do you say “écrivain” in English?)… a writer. À la suite de ces échanges, plus ou moins fournis selon les groupes, on passera à l’écoute de trois biographies. she was an actress, etc. (n°2) It’s Alfred Hitchcock (how do you know?)… he has a round face… Celebrities Book 1 Lesson 4 A Queen Elisabeth II 1. You certainly know her! Everybody knows her “pop art” portrait by Andy Warhol. She was born in Los Angeles on June 1st, 1926 and her real name was Norma Jeane Baker. She was an American actress and singer. She played the role of a « dumb blonde » in lots of comedies, but she had eral talent. She died in Los Angeles at the age of 36, in 1962. She is… // Marilyn Monroe. 2. He was born in London, on August 13th, 1899. He was a fi lm director and producer. He filmed some very famous thrillers such as P sycho or The Birds. He was a master of suspense, but he looked like a kind grandpa, with a round face and not much hair. He died in Bel Air, Los Angeles in 1980. Do you know him? His name is… // Alfred Hitchcock. 3. Do you know him? He was born on September 13th, 1916 in Cardiff, Wales and he died in 1990, in Oxford, England. He was British but his parents weren’t British. They were from Norway. He was a writer and a poet. He created very famous heroes: Charlie and the Chocolate factor y, Matilda, The Witches, Danny the Champion of the World. Do you know them? The name of this writer is… // Roald Dahl. CD classe n° 1 plages 31-33 p. 21 Who are they? Listen, take notes and guess. Pour ce jeu de devinettes, on expliquera clairement aux élèves qu’ils ne doivent pas donner la solution tout haut mais lever le doigt dès qu’ils ont trouvé : Teacher: Now, let’s play “who’s who?”. Listen, take notes and guess who it is but please, don’t tell! Put up your hands! On écoutera personnage par personnage, en coupant avant d’entendre la solution : une première fois sans pauses et une deuxième fois en laissant aux élèves le temps de noter les mots qu’ils reconnaissent. On essaiera de ne pas trop morceler les phrases, mais plutôt d’allonger les pauses entre phrases pour habituer les élèves à réécouter ce qu’ils viennent d’entendre dans leur tête, un réflexe très précieux en compréhension orale. À la troisième écoute, les élèves donneront leurs solutions, en la justifiant avant d’entendre la confirmation enregistrée. Class: (n°1) It’s Marilyn Monroe (how do you know?)… because she is / was American… On pourra ensuite écouter à nouveau pour demander aux élèves de s’entraîner à repérer les dates exactes, ainsi que les lieux et autres détails qui ne sont pas indispensables pour réussir le jeu mais qui vont les préparer lexicalement, structuralement et phonologiquement à leur propre Who’s who? Le but n’est pas qu’ils retrouvent tout ce qui est dit (on ne peut reconnaître à l’écoute que ce qu’on connait), mais qu’ils soient entraînés à reconstruire des bribes de biographies à partir de quelques mots reconnus. On notera quelques phrases produites avec le groupe pour constituer la trace écrite : Marilyn Monroe was an American actress and singer. She was blond / she had blond hair. She played in lots of comedies. She died at the age of 36. We know her because her photos and her popart portrait (by Andy Warhol) are very famous. Alfred Hitchock was born in London in 1899 (eighteen ninety-nine). He was a film director. He was very famous. / His films were very famous. He had a round face. He died in Los Angeles. 41 p013-051_B1.indd 41 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Roald Dahl was a writer and a poet. His parents weren’t British. He created very famous heroes. We don’t know him but we know his hero: Charlie and the chocolate factory. On pourra ensuite ouvrir les livres page 122 pour réécouter ces biographies tout en les lisant et inciter les élèves à deviner le sens des mots ou expressions inconnus, qui pourront être notés dans les cahiers. Ce sera l’occasion de réviser des stratégies connues comme : – reconnaître un mot : certainly, c’est certain + ly ; real, c’est really – ly ! – s’appuyer sur les mots transparents : comedies / talent – deviner le sens d’un mot à partir du contexte (ce qui vient avant ou/et après) : que peut vouloir dire « dumb » dans l’expression « dumb blonde » associée à l’idée de comédies ? On ajoutera quelques mots de vocabulaire aux notes du cahier : look like = ressembler kind = gentil hair = cheveux (attention : hairs = poils !) not much hair = pas beaucoup de cheveux. On conclura la séance en réfléchissant sur la langue avec les exercices n° 2 et 3 du Think about it, pages 22 et 23 du workbook et page 43 de ce guide. Suggestions de travail à la maison Comprendre de courtes biographies ➝ Relire et réécouter Celebrities – manuel p. 122 – DVD-rom > Audios > B1L4 ➝ Workbook p. 25, n° 3 -4 Teacher: Now, listen and/or watch the British Bunch playing the Who’s who game. Can you find the answer? Put up your hands but hush… don’t tell the answer aloud please! Teacher: Let’s play the “ Who’s who?” game. Working in teams, write a shor t paragraph about a celebrity, four or five sentences no more…! Here are fact cards… Now, are you ready? Team A you are first… Say one sentence each, loud and clear! Team B, put y our hands up when you know the answer. Matthew: Do you know her? She was born in 1926 in London. D’nai: During World War II, she was a driver and a mechanic. Luis: You can see her face on British coins and bank notes. Molly: Her father is King G eorge VI. She is Her Royal Majesty… /// Natalya: Queen Elisabeth II. Teacher: Well done! CD classe n° 1 plage 34 On écoutera deux fois de suite, sans pauses. Puis, les élèves pourront donner leur réponse. Ils se seront appuyés sur les mots les plus faciles à repérer : she – 1926 – London – British – Majesty On pourra ensuite écouter à nouveau pour repérer les informations fournies. Le débit très naturel rend la segmentation difficile et on pourra faire un rapide entraînement en orientant précisément l’écoute, par exemple : Teacher: During World War II, she had two jobs… Listen and pick out these two jobs. Was she a teacher? A doctor? A nurse? No… Concentrate! During World war II, she was a… On passera ensuite à la deuxième partie, en procédant de la même façon. P i Portrait Une étude de ces portraits pourra être proposée au moment jugé le plus opportun de la séquence (fiche p. 233 de ce guide, démarche proposée p. 44). PLAY THE “WHO’S WHO” GAME Pour présenter le jeu et sa mise en œuvre, on pourra se servir des deux exemples joués par le British Bunch. On lancera l’écoute ou le visionnement de la première partie en mettant les élèves au défi de trouver la réponse, et en se gardant de la dévoiler trop vite. Teacher: Now Team B, it’s your turn … Team A, listen carefully! Tamara: Do you know him? He was born in Honolulu, Hawaï, August 2nd, 1961. Joseph: His mother was fr om Kansas, with I rish ancestors, and his father was from Kenya. Natalya: His family is a “ mini-United Nations” he says. Nathan: He is tall with short black hair. He is the first African-American President of the U nited States of America… He is… /// 42 p013-051_B1.indd 42 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 CD classe n° 1 plage 35 Pour un groupe en difficulté, on poursuivra par un entraînement au doublage. In teams, choose a celebrity and write about him/her. Matériel : fiches photocopiables p. 235 de ce guide On divisera la classe en équipes de 4 à 5 élèves, en distribuant une carte par groupe. Si certains groupes veulent écrire sur une personne célèbre de leur choix, ils seront libres de le faire, en se basant sur le type d’informations fournies par les cartes pour organiser leur mini-biographie. On passera dans les rangs pour aider à la demande. Les groupes s’organiseront ensuite pour décider de l’ordre dans lequel ils parleront, ayant une phrase chacun à dire avec le ton approprié. Do you know him? He was born in New Orleans, Louisiana in 1901. H e was an amazing tr umpet player and singer. He had lots of hit records such as What a Wonderful World. His nickname was Satchmo (satchel mouth) because he had a big mouth and big cheeks! H e died in Queens, New York City, in 1971. Everybody knows… Louis Armstrong. Some people say he was a genius. He was born in 1889 in London, he lived and worked in the USA, then moved to Switzerland in the nineteen-fifties and he died there in 1977. He was a comic actor, a film director and a composer. In his very famous silent films, he played the role of The Tramp, a funny little man, with a small moustache, a bowler hat and a cane …D o you know him? His name is… Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer Chaplin. Do you know her? She was born on A pril 25th, 1917 in Virginia. She was a fabulous singer with an extraordinary voice. She was famous for her scat singing, imitating the jazz instr uments with her voice. She died on June 15th, 1996 in Beverley Hills, California. Her name is… Ella Fitzgerald. Quiz the other teams. Pendant que les élèves préparent, on aura noté au tableau le nom des douze personnalités dont on a les cartes pour que les élèves puissent deviner, par déduction et élimination. Bien entendu, ce ne sera pas facile car ces personnalités ne sont toutes connues des élèves loin s’en faut… et les élèves devront demander de répéter, ou demander des éclaircissements au besoin. Le but est de finir par deviner ! On pourra ajouter du piquant en donnant des points aux équipes qui ont demandé de l’aide et qui ont donc fait avancer le jeu, ainsi qu’à celles qui ont trouvé. Suggestions de travail à la maison ➝ S’entraîner à présenter de courtes biographies DVD-rom > Videos > B1 > Who’s Who ➝ Workbook p. 26 n° 5 Les enregistrements intitulés More celebrities sont à votre disposition pour servir d’entraînements supplémentaires à la compréhension orale. More celebrities She is a famous and very successful British writer. She was born in England on July 31st, 1965. Her family and friends call her Jo. She has long blond hair… You don’t know her? Maybe not… But you certainly know him… her hero, the boy with a scar on his forehead! His name is… Harry Potter and her name is… JK Rowling, of course. Book 1 Lesson 4 Luis: Barak Obama. Teacher: Very good Luis. CD classe n° 1 plages 36-39 Think about it p. 22 1. Le prétérit de be Dans le premier point de ce Think about it on révise le fonctionnement de be au prétérit. a. On fait d’abord repérer toutes les formes possibles pour réviser la conjugaison de be : les élèves liront les phrases d’exemples et rempliront le tableau qui se trouve dessous. Corrigé : I / He / She / It was / wasn’t. We / You / They were / weren’t. b. Ensuite on demandera aux élèves de relire les phrases données en exemple en (a.) et de souligner dans chaque le sujet en bleu et not en rouge. Ils pourront ensuite compléter la conclusion: Be est à la fois verbe et auxiliaire. Il se suffit à luimême pour former les questions, les négations et les réponses brèves. 2. Le prétérit simple Ce point permet de réviser très brièvement la formation du prétérit simple. D’abord on fera souligner la terminaison des verbes réguliers des phrases proposées (played, died, looked, created) pour la revoir. Ensuite, on rappelera aux élèves qu’ils connaissent un verbe irrégulier, 43 p013-051_B1.indd 43 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 dont ils viennent de réviser la conjugaison : c’est be. Enfin, on leur demandera s’ils en connaissent un autre. Ils se souviendront au moins de have (had), qu’ils auront revu dans la leçon. 3. Les pronoms personnels compléments De la même façon que l’on avait révisé les adjectifs possessifs dans la leçon précédente, on refait ici le point sur les pronoms personnels compléments. a. On commence par rappeler qu’il y a plusieurs types de pronoms. Dans chacune des phrases proposées, il y a un pronom sujet et un pronom complément. On demandera aux élèves de les identifier : She likes him. (she = sujet, him = complément). They don’t know her. (they = sujet, her = complément). b. Une fois que les élèves auront bien compris ce dont il s’agit grâce au point précédent, ils pourront remplir le tableau. Si l’on souhaite vérifier qui dans la classe aura besoin de mieux réviser ce point, on fera remplir le tableau individuellement de préférence. Sujet I you he she it we you they Comp. me you him her it us you them c. Enfin, pour vérifier que les élèves maîtrisent bien l’emploi des pronoms de la troisième personne, on leur demandera de remplacer les mots soulignés des trois dernières phrases par des pronoms. Do you know Marilyn Monroe? Do you know her? Do you like Alfred Hitchcock? Do you like him? Do you look after your pets? Do you look after them? P i Portrait À propos de la page introductive de Book 1, nous avons évoqué la naissance et le développement du Graffiti aux USA. Nous abordons maintenant un genre plus traditionnel et plus ancien, le Portrait, dont on trouve cinq exemples à la page 19 du manuel. Une fiche photocopiable (p. 233 de ce guide) permet aux élèves d’acquérir des outils d’analyse de l’image ainsi que des données culturelles relatives aux œuvres traitées. En phase d’anticipation, on pourra commencer par demander aux élèves de nommer rapidement quelques portraits ou autoportraits célèbres (ils penseront sans doute au moins à La Joconde, et à des portraits de stars contemporaines). Avec un groupe plus avancé, on pourra également demander à quelles occasions on fait des portraits : pour commémorer un événement historique, pour affirmer le pouvoir d’un monarque, faire la promotion d’un concert, marquer un événement important dans la vie d’une personne « ordinaire » (mariage, naissance, victoire sportive, etc.) Productions possibles avec l’aide du professeur : Teacher: Do you know famous portraits? Where can you see portraits? Class: I know the (how do you say “La Joconde”?) the Mona Lisa. I can see portraits (for example a portrait of ……) in my history book. We can see a portrait of the President in (how do you say “mairie”?) the town hall. I have a portrait of my mother on her wedding day. At school, at the beginning of the year, a photographer comes and takes a photo of the class / a group portrait / individual portraits of the pupils, etc. 1 My first reaction On ouvrira ensuite les livres à la page 19, ou on projettera les tableaux si on dispose d’un vidéoprojecteur. On laissera les élèves observer ces œuvres en silence pendant une minute environ, puis on distribuera la fiche Arts, et on leur attribuera un portrait (individuellement ou par groupes). Le professeur pourra s’il le désire ajouter aux portraits de la page 19 le portrait de George Washington, page 118. Les élèves rempliront la partie titre/artiste en haut de la fiche : ils connaissent les personnalités représentées, et on leur fournira les noms des artistes si besoin, ainsi que les dates éventuellement. Ils observeront « leur » portrait pendant un instant et décriront leurs premières impressions en cochant les cases de la partie My first reaction. Le vocabulaire, transparent, ne devrait pas poser de problème de compréhension, mais on fera bien répéter à voix haute pour fixer la prononciation. On demandera ensuite aux élèves d’essayer de savoir, de façon presque instinctive, d’où provient cette première réaction : le sujet, le style, et/ou d’autres caractéristiques de l’œuvre (on précisera bien qu’ils peuvent cocher plusieurs cases, et qu’il n’y a pas de réponse « juste »). On pourra encourager les élèves qui se sont vus attribuer le même portrait à partager et discuter leurs réactions face à cette œuvre. 44 p013-051_B1.indd 44 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 On guidera ensuite les élèves pour les aider à voir quels procédés l’artiste a utilisés pour orienter notre lecture de l’œuvre et notre vision du personnage représenté. On les amènera en somme à comprendre ce qui a causé les premières impressions qu’ils viennent de décrire. Le professeur s’assurera de la bonne compréhension du vocabulaire (des illustrations faciliteront la tâche) et de la bonne prononciation des termes nouveaux. Notes pour le professeur : Dans un premier temps, on s’attache à identifier les caractéristiques stylistiques des œuvres. De façon presque imperceptible, par petites touches successives, on attire ainsi l’attention des élèves sur différents détails qui influencent notre perception, par exemple : – la composition : le portrait « three-quarter length » de Dahl attire notre attention sur sa démarche, son dos voûté, sur la correspondance entre ses traits angulaires aux confins de la caricature et sa silhouette longiligne (Dahl mesurait près de 2 m) ; le buste d’Obama, vu de trois-quart, est inspiré et tourné à la fois vers le haut et vers l’avenir (vers notre droite) ; la reine, assise et les épaules basses, est sereine et digne tandis que, vu de dos, le visage de Hitchcock se dérobe à nous ; quant au gros plan frontal sur le visage de Marilyn, il nous confronte à sa beauté légendaire. – la technique : Quentin Blake, qui a illustré d’innombrables récits de Dahl utilise la même technique et le même style pour faire le portrait de l’auteur – celui-ci ressemble ainsi à une de ses créations ; Banksy utilise le pochoir pour ses graffiti, ce qui lui permet une exécution très rapide à la bombe aérosol et réduit le risque de se faire appréhender par la police ; la sérigraphie de Warhol soulève la question de la reproduction mécanique qui est au cœur du Pop Art (la notion d’originalité en particulier faisait débat, et on se demandait quels étaient les mérites d’un artiste qui se contenterait de reproduire une photo, une publicité ou une bande dessinée). – les couleurs très criardes du portrait de Marilyn font allusion au maquillage, à la séduction, à l’apparence, et elles se rapportent à la question de la reproduction mécanique ; les couleurs du portrait d’Obama évoquent le drapeau américain, suggérant une adéquation entre le candidat aux présidentielles et l’avenir du pays ; le portrait de la reine Elizabeth fait un penser au sépia d’une vieille photographie ; le trait noir d’Hitchcock semble évoquer une ombre, etc. On termine en faisant le lien entre ces choix stylistiques d’une part et la fonction du portrait d’autre part. Il ne s’agit pas de faire formuler aux élèves une analyse iconographique complexe, mais de leur faire comprendre que l’impact d’une image, sa capacité à orienter notre rapport au sujet dépeint, dépend de plusieurs facteurs. Par exemple : – le graffiti au pochoir de Banksy est une œuvre illégale, assimilée à du vandalisme, créant ainsi un contraste entre le statut de la reine (sa noblesse) et la technique simple, voire vulgaire (une bombe aérosol), utilisée pour la représenter. Bansky exprime une opinion politique, puisqu’on peut voir dans cette œuvre une critique du système de classes et des hierarchies sociales (la reine représentant l’Establishment par excellence). Si les élèves ont coché it’s fun! et I’m amused, ou I’m shocked dans la partie First reactions, ils pourront se rendre compte ici que le décalage entre sujet et technique est pour beaucoup dans leur réaction initiale. De même, en n’utilisant qu’une seule couleur, le noir, Bansky établit un contraste implicite entre la richesse des portraits traditionnels de monarques exposés dans de beaux palais ou de grands musées (on pensera au portrait d’Elizabeth I par Hilliard, ou au portrait d’Henry VIII par Holbein) et ce graffiti sur un mur de cité. Book 1 Lesson 4 2 Look and Analyse – l’autoportrait de Hitchcock est surprenant pour des raisons différentes : dans un portrait le modèle est généralement reconnaissable, mais dans ce clin d’œil au spectateur, le trait minimal évoque une ombre furtive ; elle est immatérielle, sans aucun détail, et pourtant éminemment reconnaissable – comme les apparitions discrètes (mais guettées) du réalisateur dans ses propres films. Sa célébrité est telle et sa silhouette tellement connue qu’une simple esquisse peut faire office de logo, de signature. – le portrait d’Obama a été réalisé pour la campagne présidentielle de 2008. Le cadrage sur son buste fait déjà de lui un homme d’état, car il évoque la tradition des portraits de grandes figures historiques. Les couleurs primaires ont une double fonction : elles facilitent la reproduction à grande échelle de ce poster et, d’un point de vue symbolique, associent immédiatement le candidat Obama à des valeurs patriotiques et à l’avenir du pays (l’idée d’avenir est reprise dans le mot Hope, au bas de l’image). Il s’agit là d’un message politique, et éventuellement de propagande (au sens non péjoratif du terme) : style et sujet vont donc de paire. – le portrait de Marilyn, tout en couleurs d’imprimerie, évoque la bande dessinée (les cheveux jaunes, comme dans les tableaux Pop de Roy Lichtenstein, sont typiques des BD américaines des années 50 et 60) ; la couleur accentue également la féminité de l’actrice, dont les lèvres excessivement rouges soulignent son pouvoir de séduction. Le fait que le tableau soit reproductible grâce au procédé sérigraphique, et le fait que Warhol ait décliné cette image ad infinitum, 45 p013-051_B1.indd 45 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 va de paire avec l’ubiquité du visage de la star dans la presse et à l’écran. Elle est elle-même devenue un produit, et un logo – une icône. Cette série de tableaux est aussi un hommage à Marilyn qui venait de mourir, en 1962. – Le portrait de Roald Dahl tient également de l’hommage, un hommage affectueux de la part de l’illustrateur : il représente un écrivain bonhomme, plein d’humour, un livre à la main, entouré des créatures qu’il a imaginées dans ses récits. Dessiné dans le même style que ses personnages, d’un trait délicat et dans des couleurs douces, il devient lui-même un personnage de fiction. Il y a donc adéquation entre le medium, le style et le sujet. Mise en commun avec les élèves : Quand les élèves auront fini de cocher, on pourra réutiliser les termes de la fiche pour faire une mise en commun plus ou moins rapide, en fonction du temps disponible et de la motivation du groupe. Échanges possibles, avec l’aide du professeur : Teacher: Who got Hitchcock’s Self-Portrait? What did you tick? Class: I like it because it’s original, and amusing. / The sitter seems mysterious and humorous / It’s a view from the back / you can’t see his face. /It’s just a line (how do you say “contour”?) Teacher: An outline. Class: It’s just an outline, in black. Teacher: So it makes you think of…? Class: A shadow. Teacher: Hitchcock made a lot of films, with a lot of suspense, mystery and secrets. So, do you think the style of the picture is adapted to him? Class: Yes / he’s creating a recognizable logo / his portrait is like his brand logo. Teacher: Who got Banksy’s portrait of her Majesty Queen Elizabeth II? What did you tick? Class: I love it! It’s original, it’s fun and it’s surprising. / The Queen looks very serene and gentle…/ And she looks serious. / Of course, she’s the queen! / It’s a three-quarter length portrait, and she’s sitting down. Etc. On pourra d’autre part collaborer avec le professeur d’arts plastiques sur des projets consacrés au portrait – réalisation de portraits « à la manière de », portraits abstraits, travail sur le point de vue et le cadrage, variations sur des attitudes et poses adaptées à des personnalités différentes, travail sur la parodie et la satire, sur le décalage entre technique et sujet, etc. Additional information Queen Elizabeth by Banksy, stencilled graffiti on wall (2008) Many images of Q ueen Elizabeth II hav e been appropriated by artists such as Andy Warhol (who used her celebrity status, thus making her an equiv alent of Elizabeth Taylor or Marilyn Monroe). As for Jamie Reid, he debunked her status on his cover for the Sex Pistols’ 1977 single God Save the Queen. British graffiti artist and political activist Bansky therefore belongs to a lineage of irreverent artists. Unlike many other graffiti artists, Banksy uses stencils. His work, first seen in the streets of Bristol in the 1980s, is poetic, satirical and political. H e’s anti-war, anticapitalist and anti-establishment. His best-known pieces show two bobbies kissing, a homeless beggar holding an ambivalent sign – “I want change ”, or bespectacled elderly ladies knitting a jumper that says “P unks not dead”, thus creating a disconcerting and amusic doubletake effect. In 2009, he organized an exhibition in his home town, at the Bristol City Museum and Art Gallery. Insisting on total anonymity (he nev er reveals his face), he installed the exhibition in secret, largely at night – over 100 pictures and installations that changed the visitor’s perception of the institution itself. The show attracted 300,000 visitors over three months. Banksy’s first film, Exit Through the Gift Shop (2010) was nominated for a 2010 Oscar for Best Documentary Feature, and in 2012, Banksy published his first book titled You Are an Acceptable Level of Threat. His growing reputation, and the prices his pieces fetch at auction, have made it difficult for the authorities to openly condemn his work. Westminster City Council decided to paint over Banksy’s One Nation under CCTV on the grounds that it was vandalism, and therefore no more legitimate than a child’s graffiti; meanwhile, other local authorities have used perspex, or mo ved whole sections of a wall into a galler y to pr eserve “their” Banksys from destruction or from… other graffiti! Barack Obama, poster by Shepard Fairey (2008) The Barack Obama “Hope” poster was designed by artist Shepard Fairey during the 2008 Obama presidential campaign. Various versions included the words “progress”, “hope”, or “change.” The poster was originally printed by the artist, who sold 350 copies. H e later printed 4,000 more and distributed them at O bama rallies, and a digital printable v ersion could be do wnloaded from his website. The image soon became synonymous with the Obama campaign, and was used for stickers, T-shirts, mugs and other mer chandise in support of the campaign. I n January 2009, Fairey’s original mixed-media stenciled portrait, itself based on a press photograph of the candidate, was acquir ed by the National Portrait Gallery in Washington (Smithsonian Institution). 46 p013-051_B1.indd 46 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Warhol was the leading Pop Artist of his generation – alongside painters like R oy Lichtenstein or J ames Rosenquist. Following in the footsteps of M arcel Duchamp’s Dada Readymades, he appropriated everyday commercial images and brought them into the art gallery, thus raising the question of the place of popular culture in the pantheon of high art – Coca Cola bottles or Campbell’s soup cans were taken out of the supermarket, enlarged, and pr esented as ar tworks; some critics interpreted those images as a condemnation of consumerism, while others accused Warhol of celebrating it too much. Because he used mechanical means of reproduction (silkscreens based on photographs) and pr oduced numerous versions of the same image, he seemed to jeopardize the notions of authorship and originality on which the image and status of the artist had depended. The fact that his studio was calle d The Factory, with several assistants to help him execute his prints, only added to that image of a deadpan ar tist whose main concern was business – had he not declar ed, in a typically provocative statement that “Making money is art, and working is art and good business is the best art” (The Philosophy of Andy Warhol, 1975)? Seriality and repetition were also explored in film: one of his most famous mo vies, Sleep, monitors poet John Giorno sleeping for six hours, while Empire (1964), consisted of eight hours of footage of the E mpire State Building at dusk. His most popular and critically successful film was Chelsea Girls (1966), which consisted of two 16 mm-films being projected simultaneously, with two different stories being shown in tandem, thus multiplying images just like his 1960s silkscreens were doing. in which the unner ving impact of the bir ds’ flight is compounded by the electronically produced soundtrack), and Frenzy (filmed in London in 1972 and his last major success). Hitchcock is also remembered for his often humorous, and always eagerly awaited, cameo appearances in his own movies. His introductions for the television series Alfred Hitchcock Presents (1955 to 1965), made him a recognizable, and popular, figure. Book 1 Lesson 4 Marilyn Monroe, by Andy Warhol, silkscreen, 1962 Andy Warhol (1928-1987) was fascinated by the glamorous icons of popular culture, including Elvis Presley, Elizabeth Taylor or Marilyn Monroe, as well as celebrities like Queen Elizabeth II or Chairman Mao. Throughout his career Hitchcock worked with publicists to market his image. A gr eat self-promoter, he created the recognizable silhouette line drawing of himself – a type of visual signature – in 1927. Roald Dahl by Quentin Blake Quentin Blake (b. 1932) studied English in Cambridge. After National Service he did a postgraduate teac hing diploma at the University of London, followed by lifeclasses at Chelsea A rt School. He later taught for o ver 20 years at the Royal College of Art. He is a much loved teacher illustrator. He published his first drawings in Punch aged 16, and went on publishing in Punch, The Spectator and other magazines, while illustrating numerous children’s books by Russell Hoban, Joan Aiken, Michael Rosen, John Yeoman and, most famously, by Roald Dahl. He has also illustrated classic children’s books, and created his own original characters, including Mister Magnolia and Mrs Armitage. He has illustrated over 300 books to date. His books have won numerous prizes and awards, and he was appointed the fi rst ever Children’s Laureate in 1999, a post designed to raise the profile of children’s literature. In 2007, he was made Offi cier dans l’Ordre des Arts et des Lettr es by the French Government for services to literature. Visit Blake’s website, which offers fascinating footage of Blake talking, drawing, looking through his archive, etc.: http://www.quentinblake.com Self-portrait sketch by Alfred Hitchcock (1927) Alfred Hitchcock (b.1899 in London, d.1980 in Los Angeles) is of the the most famous 20th centur y film directors and producers, chiefly remembered for his mastery of suspense. The director often based his movies on thriller plays or books, with his wife collaborating on the screenplays. Hitchcock classics include The Man Who Knew Too Much (in which Doris Day sings Whatever Will Be, Will Be), The Wrong Man (1957, with Henry Fonda, based on a real-life case of mistaken identity), Vertigo (1958, with James Stewart and Kim Novak, where the recurrent motif of the staircase is particularly developed), North by Northwest (1959, in which the character played by Cary Grant is mistaken for a government agent whose identity has been deliberately made up b y the CIA), Psycho (1960, famous for its murder scene, and for Norman Bates’ troubled relationship with his mother), The Birds (1963, 47 p013-051_B1.indd 47 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Corrigés des exercices p. 22 Grammar Point 9 Oliver: Where were you last year? Alwena: I was at Fitzalan High School, in Cardiff. I was in Year 7. Oliver: What were your favourite subjects? Alwena: My favourite subjects were P.E. [...] the teacher, was great! 10 a. Do you know him? b. Do you have it? c. Do you know her? d. Do you have them in your bag? 11 2 a. When were you born? I was born on January, 3rd 2000. b. When was Liam born? He was born in August 1997, I think. c. When were your twin brothers born? They were born on the fifth of April 1995. d. When was Mary born? She was born in 2005, on May 22nd. 3 a. Yes, it’s Alfred Hitchcock. b. Yes, it’s Marilyn Monroe. c. Yes, it’s Roald Dahl. 4 Encadrés : les pronoms sujets Soulignés : les pronoms compléments En gras et soulignés : les adjectifs possessifs Hugh Jackman was born on October 12th, 1968 in Sydney, Australia. In 2000, he played the role of Wolverine in the X-Men. “I worked hard for Wolverine” he says. “I studied martial arts and I watched a lot of boxing fights.” p. 18 1 Manuel et Workbook She is a famous and very successful British writer. She was born in England on July 31st, 1965. Her family and friends call her Jo. She has long blond hair... You don’t know her? Maybe not... But you certainly know him... her hero, the boy with a scar on his forehead! His name is... Harry Potter and her name is J.K Rowling, of course. At Home 1: one 2: two 3: three 5: five 8: eight 9: nine 20: twenty 31: thirty-one 1st: the first 2nd: the second 3rd: the third 5th: the fifth 8th: the eighth 9th: the ninth 20th: the twentieth 31th: the thirty-first 5 Some people say he was a genius. He was born in 1889 in London, UK, but he lived and worked in the USA. He moved to Switzerland in the nineteen-fifties and he died there in 1977. He was a comic actor, a film director and a composer. In his very famous silent films, he played the role of the tramp, a funny little man, with a small moustache, a bowler hat and a cane... Do you know him? His name is Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer Chaplin. Corrigés des tests Tests connaissances Matériel : fiches photocopiables pp. 236-237 2 3rd: third 15th: fifteenth 3 Productions possibles : face – round – hair – black – curly – short – eyes – mouth… 4 a. être né : be born mourir : die connaître : know père : father mère : mother famille : family b. Mots vus dans la leçon : actor/actress singer poet writer mechanic driver LEXIQUE Pour noter, on tiendra compte de deux éléments : est-ce que l’élève connait le mot ? (écrit phonétiquement mais s’il était prononcé ou entendu, serait-il reconnu ?). Est-ce qu’il sait l’orthographier ? Ceci pour ne pas trop pénaliser les élèves dysorthographiques ou dyslexiques. 9th: ninth 12th: twelfth 31st: thirty-first 1 48 p013-051_B1.indd 48 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 1 Todd: Mum, when were you born? Mum: I was born on June 9th 1975. Todd: What about Granny? Mum: Oh, she was born on December 20th 1944. Todd: Was she a secretary, like you? Mum: No, she wasn’t. Your granny and your grandfather were bakers. Their bread and their scones were delicious. Todd: Yummm! 2 Hi, I’m Sandy. I’m twelve and I live in Canada. I have two baby brothers. They are twins and I love playing with them. My best friend is called Mary-Ann. She is twelve, like me and I like her a lot. We go to Mountain View Academy: it is a small school in Alberta, Canada. Write soon and tell me all about you. Bye for now, Sandy. Tests performance Activité langagière : compréhension orale Domaine : les jeux Objectif : obtenir des informations biographiques Type de document : extrait de jeu radiodiffusé à débit lent Matériel : fiche photocopiable p. 238 On laissera les élèves lire les consignes (en silence ou tous ensemble). Une des stratégies importantes en écoute est d’anticiper, pour comprendre plus rapidement et efficacement puisqu’on sait ce qu’on recherche. Si certains élèves ne se donnent pas la peine de bien observer la grille d’écoute fournie, il ne faudra pas pour autant augmenter le nombre d’écoutes pour eux. On pourra en revanche les prévenir et leur expliquer pourquoi : tout au long de l’année, on s’entraînera à être réactifs et à comprendre le maximum de choses en un minimum d’écoutes, comme dans la vie, d’où l’importance d’avoir le cerveau en éveil, de savoir ce qu’on doit chercher, repérer. leur fournira les réponses : Walter Scott, Laurel and Hardy, Enya. La difficulté spécifique à ce document provient de ce que les renseignements qui semblent être les plus évidents (une ou plusieurs personnes, femme ou homme) sont ceux qui demandent de percevoir correctement les pronoms personnels sujets et compléments. Dans ce cas, la simple reconnaissance des mots lexicaux ne suffit pas. Lors de la correction, on pourra faire remarquer aux élèves que ceux qui n’ont pas bien fixé la nouveauté de la leçon (les pronoms personnels compléments) se sont trouvés en difficulté : les connaissances sont indispensables quand on veut réussir une performance (comprendre ou produire en anglais). Book 1 Lesson 4 STRUCTURES Fred: Welcome everybody to our quiz “Guess for Cash”. I am y our host Fred Portman and today our contestant is Albert. Good morning Albert, how are you? Albert: Good morning Fred, I’m fine, just a bit stressed. Fred: I’m sure you’ll do fine. Now, are you ready to start? Albert: Ready. Fred: Listen carefully. (jingle) Number One is Scottish and he was born on 15th August 1771. Number One was a gr eat writer. Number One wrote long historic books about Scotland. You know him Albert! I’m sure you know him! (Pause 1) (jingle) Fred: Ready for Number two? Number Two were born in the 1890s. N umber 2 were very popular and very funny American actors! Kids loved them! Remember them Albert?… (Pause 2) (jingle) Number three now! Number Three is a famous singer from Ireland. Number Three was born on the 17th May 1961. Number three sings beautiful Celtic songs and everybody knows her… all around the world. Do you sometimes listen to her, Albert? I hope so… (Pause 3) Fred: Now Albert… let’s hear your answers… (fade out) CD classe n° 1 plage 40 Nous avons délibérément choisi des personnages inconnus des élèves pour qu’ils se concentrent sur les renseignements à trouver. Lors de la correction, on 49 p013-051_B1.indd 49 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 Activité langagière : production écrite Domaine : la fiction Objectif : obtenir des informations biographiques Type de document : courte biographie imaginaire Matériel : fiche photocopiable p. 239 Ce test performance est très proche de ce qui a été rédigé en classe pour le jeu Who’s who?, à la différence que les élèves sont libres d’imaginer les renseigne- Enjoy your skills MAKE A BOOKLET ABOUT SOMEONE YOU LIKE OR ADMIRE Cette tâche finale va permettre aux élèves de mobiliser toutes leurs connaissances, vues ou revues lors des séquences de Book 1. C’est un travail de plus longue haleine, qui pourra être déclenché en classe et poursuivi à la maison. La partie « confection du livre » permettra au professeur de montrer et de faire comprendre les termes techniques comme fold, cut along, staple, draw, glue… Avec certains groupes, il ne sera pas possible de faire manipuler des ciseaux ou une agrafeuse en classe. On se contentera de montrer, puis de faire reprendre les ordres par les élèves et de les exécuter à nouveau devant eux. Read and Enjoy Ce premier Read and Enjoy allie compréhension écrite et humour. Nous proposons ici une série de blagues simples et courtes ayant pour héro Johnny – l’équivalent de notre Toto. On dit souvent que l’humour est la chose la plus difficile à traduire et qu’il n’y a rien de pire que d’essayer d’expliquer une blague. Il est donc important que les élèves comprennent spontanément, d’eux-mêmes, ce qui est drôle. Pour les préparer à la compréhension et pour les rendre plus actifs, on pourra dans un premier temps les mettre dans la situation de Johnny, en leur posant certaines des devinettes de cette page (livres fermés). Ainsi, ils percevront mieux le décalage entre leurs réponses et ments biographiques qu’ils utiliseront. On pourra si on le juge utile leur rappeler de toujours partir de ce qu’ils savent dire en anglais, pour penser en anglais… et pour ne surtout pas rédiger un texte en français puis le traduire : d’où l’importance de commencer par faire une carte biographique. On lira donc avec eux les conseils stratégiques fournis, qu’on ne pourra forcer personne à suivre, bien entendu. The proof of the pudding is in the eating… Seule leur performance confirmera l’efficacité des stratégies qu’ils auront choisi d’employer. page 20 La partie « rédaction du livre » pourra également être commencée en classe. On aidera les élèves à planifier leur travail, à rechercher dans leur cahier d’anglais où se trouvent les leçons, les traces écrites dont ils pourront s’inspirer pour rédiger. On les encouragera à rédiger des phrases simples, puis à les enrichir en ajoutant un adjectif, ou en reliant deux phrases deux à deux etc. On donnera ensuite une date butoir (deux semaines plus tard, par exemple) pour terminer ces livrets. Les élèves les apporteront en classe et on consacrera une quinzaine de minutes à leur lecture par les élèves, qui se les passeront les uns les autres. Dans l’esprit d’une évaluation positive, ces « livres » pourront donner lieu à une note. page 21 celles de Johnny. On peut écrire les questions et les réponses initiales des élèves au tableau. Échanges possibles (avec l’aide du professeur) Teacher: Why do birds fly south in the winter? Class: Because it’s cold in Europe / Because it’s warm(er) in Africa/ Because they are freezing in winter / Because it’s their instinct… Teacher: Name six wild animals. Class: tiger/ elephant/ lion/ giraffe/ puma/ crocodile/ hippopotamus/ rhinoceros… Teacher: If you add 3431 and 7618, divide the answer by 3 and multiply it by 4, what do you get? 50 p013-051_B1.indd 50 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27 14732! (bonne occasion de faire pratiquer les grands nombres) Teacher: Who discovered North America? Class: Christopher Columbus! On pourra ensuite faire ouvrir les livres, et on lira une blague à la fois, laissant les élèves expliquer ce qu’ils ont compris, en les guidant dans la découverte du sens au besoin. Puis on pourra faire jouer à haute voix un « teacher » et un « Johnny ». Pour la séance suivante on demandera aux élèves de choisir leur blague préférée et de l’apprendre par cœur, en binômes, pour la raconter à leurs amis. Teacher: Pick a joke, your favourite joke, and learn it by heart! Play and Enjoy pages 24, 25 Cette double page illustrée pourra être découverte petit à petit, au début de l’année et jusqu’à la Toussaint, pour se détendre en jouant avec les mots et les sonorités, en début de séance, en fin de séance, ou après un contrôle… De la même façon, en anglais, ces associations (expressions complétées par un mot qui rime) sont passées de mode… mais elles sont amusantes à prononcer et peuvent aider à la mémorisation des expressions qui sont elles, en revanche, très courantes et très utiles. Pour bien prononcer Arthur the Hare has a thorn in his thumb, poor thing!, on lira l’astuce de la page 21 du workbook. Résolution de l’énigme des chevaux : il suffit de ne pas lire et d’écouter pour que tout devienne clair. Idéal pour faire entendre aux élèves que won, one, et wun (inventé) se prononcent avec le même son-voyelle. Donc sun et son aussi, ainsi que mummy et muffins. In a while, crocodile a été remplacé par la version simplifiée : Bye bye crocodile, qui joue sur les assonances, sans toutefois respecter la rime finale. Les élèves pourront souvent employer ces deux répliques, qui sont moins désuètes que celles qui suivent. Pour les expressions What’s up, buttercup? etc., on pourra demander aux élèves s’il existe des expressions équivalentes en français, qui jouent sur des rimes. Les exemples qu’ils trouveront, s’ils en trouvent, leur feront comprendre qu’il s’agit souvent d’expressions familières et désuètes, vieillottes. Ex : Relax, Max ! Cool, Raoul ! A l’aise, Blaise ! Book 1 Lesson 4 Class: Wun-wun was a racehorse, Tutu was one too. Wun-wun won one race,Tutu won one too. Play and Enjoy CD classe n° 1 plage 41 Le défi à relever est bien entendu de bien prononcer, sans que la langue fourche… ou twiste ! Bien entendu, l’enregistrement aidera considérablement, mais « practice makes perfect! ». Le tongue twister ou l’expression du jour pourra être noté au tableau, puis dans les cahiers et appris par cœur pour la séance suivante. 51 p013-051_B1.indd 51 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri 17/08/12 10:27