beekman tower — gehry associates
Transcription
beekman tower — gehry associates
72 arketipo BEEKMAN TOWER — GEHRY ASSOCIATES WWW.FOGA.COM Una torre di 76 piani è l’edificio residenziale più alto di New York. In facciata è riprodotto il movimento di un tessuto increspato dal vento, grazie a quasi 13.000 pannelli piani e curvi di lamiera di acciaio. A 76 storey tower is the tallest residential building in New York. The façade reproduces the movement of the material scrambled by the wind thanks to the almost 13,000 steel sheeting panels, curved and flat. text ingrid paoletti photos lester ali permasteelisa group Pianta piano terra. Scala 1:900 Ground floor plan. Scale 1:900 Il palazzo residenziale più alto di New York è una torre di 76 piani, per un totale di 265 metri, in 8 Spruce Street, disegnata da Gehry Associates: una facciata mossa che ricorda il movimento dell’acqua circostante. Il progettista si è cimentato con la altissima residenza a Manhattan con un duplice obiettivo: da un lato riprodurre sulla facciata il movimento di un tessuto increspato dal vento, dall’altro dare all’occupante dell’abitazione una vista sempre diversa della bellissima città di New York da una posizione privilegiata, lower Manhattan. La torre sorge su un sito di circa 4000 metri quadri e conta circa 900 unità abitative, una scuola privata e, alla base della torre, due piazze interne adiacenti allo spazio pubblico. Le funzioni miste, e in particolare la presenza di una scuola, hanno richiesto una maggiore attenzione progettuale per integrare le diverse esigenze. Sul tetto del basamento di muratura si trovano una piscina e una palestra a uso dei residenti. Frank Gehry ha iniziato a utilizzare le proporzioni clas- ARK85_072_081_Progetto 2.indd 72 Frank O. Gehry Gehry Associates Schizzo di progetto Sketch The tallest residential building in New York is a 76 storey tower, for a total of 265 meters, located on 8 Spruce street, and designed by Gehry Associates: a dynamic façade which reminds of the movement of the water nearby. The architect experimented with this super-tall residence in Manhattan with a double objective: on one hand to reproduce on the façade the movement of a material creased by the wind, on the other to give to the occupant of the residence a view that is always different of the beautiful city of New York from a privileged position in lower Manhattan. The tower is located on an about 4000 square meters site with about 900 residential units, a private school and, at the base of the tower, two internal squares adjacent to the public space. The mixed functions, and in particular the presence of a school, have required an enhanced design focus to integrate the different requirements. On the roof of the brickwork base there are a swimming pool and a gym to be used by residents. Frank Gehry started to use the classical proportions of the New York skyscrapers and the traditional rules of the 14/07/14 17.54 architectural design: Gehry Associates façade design: Permasteelisa Group client: Forest City Ratner FCRC construction period: 2006-2011 overall area: 102,193 m2 Lester Ali cost: 502 million euros ARK85_072_081_Progetto 2.indd 73 21/07/14 11.46 Pianta del 22° livello 22nd level plan Pianta del 37° livello 37th level plan Gehry Associates Scala 1:800 Scale 1:800 ARK85_072_081_Progetto 2.indd 74 21/07/14 11.54 Lester Ali Vista da sud-est con il ponte di Brooklyn in primo piano View from south-east with the Brooklyn bridge in the foreground Pianta del 50° livello 50th level plan ARK85_072_081_Progetto 2.indd 75 Pianta del 75° livello 75th level plan 21/07/14 11.54 arketipo Lester Ali 76 siche dei grattacieli newyorkesi e le regole tradizionali sulle rientranze, creando una configurazione che varia secondo i piani. Queste linee guida, basate sulle normative e sulle proporzioni, lo hanno portato a individuare l’iniziale quantificazione degli spazi dell’edificio per poi decidere come sviluppare gli affacci e, infine, l’involucro. La pianta dell’edificio è una T un po’ tozza che permette di massimizzare gli orientamenti delle residenze. Gli appartamenti hanno diversi tagli, variano da 50 a 200 metri quadri e saranno tutti destinati alla locazione, non alla vendita. La struttura è puntiforme, di calcestruzzo armato, con il core centrale di calcestruzzo prefabbricato, tipico del sistema costruttivo nord americano. ARK85_072_081_Progetto 2.indd 76 Vista da nord-ovest View from north-west recesses, creating a configuration that changes from one floor to another. These guidelines, based on standards and on proportions, lead him to identify the initial size of the building’s spaces to then decide how to develop the elevations and ultimately the envelop. The plan of the building is a bit stocky T-shaped which allows to maximize the orientations of the residences. The apartments have different sizes, the range from 50 to 200 square meters and they will all be to let and not for sale. The structure is made of individual elements made of reinforced concrete with the central core made of prefabricated concrete, typical of the North American construction system. 14/07/14 17.54 Permasteelisa Group ARK85_072_081_Progetto 2.indd 77 The envelope is the most original part of the project and that on which the design, technological and financial effort concentrated the most. A stainless steel cell-like skin which changes with for and at every floor: 10,911 rectangular panels of which only 1888 are the same, 3746 for the cladding of the columns (of which 1570 are curved and 2178 flat) and 5177 opaque panels. All the glasses are flat, despite the undulated façade cladding which makes the observer believe that the glazed surfaces are curved too. All the project has been developed with a 3D modeling software which allowed to anticipate the possible technical challenges as well as coordinating all the stakeholders of the process. For the envelop in particular, the most complex part, Permasteelisa have used Catia for the design and Solid Work to transfer the drawings straight into instructions for the numeric control machines. The installation has been quite difficult due to the constraints imposed by the wind which, in some cases, required to stop construction works to secure the components. The choice of using a cell-like system allowed to reach the aesthetic result wanted by the client and, at the same time, to the remain within the budget and time agreed. Sez BB lon Sca Sca Chris McVoy L’involucro è la parte più originale del progetto, quella su cui si è concentrato maggiormente lo sforzo progettuale, tecnologico ed economico. Una pelle di acciaio inox a cellule che varia per ogni piano e a ogni piano: 10.911 pannelli rettangolari di cui solo 1888 uguali, 3746 per il rivestimento delle colonne (di cui 1570 curvi e 2178 piani) e 5177 pannelli opachi. Tutti i vetri sono piani, nonostante il movimento ondulato della facciata che porta l’osservatore a considerare come curve anche le superfici vetrate. Tutto il progetto è stato sviluppato con un software di modellazione tridimensionale che ha permesso di anticipare possibili problematiche tecniche, oltre a coordinare tutti gli operatori del processo. Nello specifico dell’involucro, la parte più complessa, Permasteelisa ha utilizzato Catia per la progettazione e Solid Work per passare i disegni direttamente alle macchine a controllo numerico. L’installazione è stata un po’ movimentata per via del vento, che, in alcuni casi, ha richiesto il fermo cantiere per mettere in sicurezza gli elementi. La scelta di utilizzare un sistema a cellule ha permesso di raggiungere il risultato estetico richiesto dai committenti e, allo stesso tempo, di rispettare il budget e le tempistiche prefissati. Sezioni longitudinale e trasversale. Scala 1:450 Long and cross sections. Scale 1:450 14/07/14 17.54 78 arketipo zoom 1: Regolare l’irregolabile: la discretizzazione del progetto — controlling the uncontrollable: discrete design components The design of the envelop required to break down into components its surface to design and build the single panels. Permasteelisa Group, manufacturer of the façade system, have therefore collaborated with the designers Gehry Associates from the onset of the envelop’s design when the developable areas were being studied, allowing to move from a free form to a structure which is finished in its shape, performance and cost. The development of these areas has been studied through a Gaussian curve which defined the points of the façade which are separated from the surface and the curve’s degrees. The success of this study lead to defined surfaces with a single curve for about the 90% of the envelop. In the particular project from the Beekman Tower, this process started right from the envelop, the most articulated and complex part, to then expand to the design of the floor again designed following the shape and type of the cladding cells and therefore irregular. As a result of the optimization of the cladding panels, the site maintained an average production rate of five days per floor completely watertight. ARK85_072_081_Progetto 2.indd 78 Il volume dell’auditorium spicca in aggetto dalle facciate The auditorium’s volume projects from the facades Lester Ali Il disegno dell’involucro ha richiesto una discretizzazione completa della sua superficie per progettare e costruire i singoli pannelli. Permasteelisa Group, responsabile del sistema di facciata, ha perciò partecipato con i progettisti Gehry Associates fin dalle prime fasi della progettazione dell’involucro, quando sono state studiate superfici “developable”, che permettono cioè di passare da una forma libera a una struttura finita, nella forma, nelle prestazioni e nei costi. Lo sviluppo di queste superfici viene studiato attraverso la curva gaussiana, che definisce i punti in cui l’involucro si distacca dal piano e i gradi di curvatura. Il successo dello studio ha portato a definire superfici a singola curvatura per circa il 90% del rivestimento. Nello specifico del progetto di Beekman Tower, la discretizzazione è iniziata proprio dall’involucro, la parte più articolata e complessa, per poi impattare sul disegno dei solai, progettati secondo la forma e la tipologia delle cellule del rivestimento e perciò irregolari. Secondo l’ottimizzazione dei pannelli del rivestimento, il cantiere ha tenuto un ritmo medio di cinque giorni per piano, finito e chiuso dal rivestimento. Il rivestimento in lamiera di acciaio curvata The cladding made of curved steel sheeting 21/07/14 11.55 Lester Ali Sezione verticale. Scala 1:10 Vertical section. Scale 1:10 1. vetrocamera (6-12-6 mm) 2. profilo di alluminio anodizzato (matrice su misura) 3. pannello opaco di acciaio inox (18/10 mm) 4. pannello di alluminio di chiusura con tenuta all’acqua 5. pannello isolante di lana minerale REI 90 6. canale di drenaggio del pannello 7. staffa di ancoraggio del sistema di facciata Stefano Ravasio 1.double-glazing (6-12-6 mm) 2. anodised aluminium profile (bespoke matrix) 3. stainless steel opaque panel (18/10 mm) 4. façade aluminium watertight panel 5. REI 90 mineral wool insulating panel 6. panel’s drainage channel 7. connecting bracket of the façade system ARK85_072_081_Progetto 2.indd 79 21/07/14 11.55 Stefano Ravasio Sezione orizzontale. Scala 1:10 Horizontal section. Scale 1:10 1. pannello esterno di rivestimento di acciaio inox imbottito aggraffato (18/10 mm) 2. sistema di ancoraggio del rivestimento al sistema di facciata a cellule di alluminio anodizzato 3. pannello di chiusura di alluminio ribordato 4. deflettori di acciaio (diverse dimensioni) 5. pannello opaco isolante (100 mm) 6. montante principale di alluminio anodizzato 7. staffa di ancoraggio del sistema di facciata 1. filled stainless steel external cladding panel (18/10 mm) 2. connecting system of the cladding to the façade system made of anodised aluminium cells 3. bordered aluminium façade panel 4. steel deflectors (different dimensions) 5. insulating opaque panel (100 mm) 6. anodized aluminium main prop 7. connecting bracket of the façade system ARK85_072_081_Progetto 2.indd 80 Permasteelisa Group Permasteelisa Group Fasi del cantiere durante il montaggio dell’involucro Construction site phases during the installation of the cladding 14/07/14 17.55 progetti BEEKMAN TOWER GEHRY ASSOCIATES 81 zoom 2: Involucro: leggeri pannelli di alluminio e di vetro — The envelop: lightweight aluminium and glass panels In the design of the facades the opaque parts and the glazed portions are at full-height, in some cases doubleheight, and they alternate without a pre-determined pattern. The borders marking each floor, made with C-shaped metallic elements, highlight the top and the base of the volumes and in some cases even the division of the internal levels. The transparent enclosures are in part aligned with the cladding and in part they set back to create niches (sometime terraces), which give movement to the southwest elevation on the Broadway. The intrados of the cantilever volumes, or anyway raised from the ground floor, is clad with blue panels. This colour choice increases the effect of the urban scale colonnade’s width towards the Baker sports complex. The volumes of the external ramps consistently contribute to the definition of the external image with the exception of the elevation overlooking the New York’s subway: this elevation, character-ised by large opaque and transparent portions, it the only with a sloped roof to follow the inclination of the stage of the internal auditorium. ARK85_072_081_Progetto 2.indd 81 Lester Ali Nel disegno dei prospetti le parti opache e le porzioni vetrate sono a tutta altezza, in alcuni casi a doppia altezza, e si alternano senza un ritmo prestabilito. Le fasce marcapiano, realizzate con un elemento a C metallico, segnano la sommità e la base dei volumi, in alcuni casi anche la divisione tra i livelli interni. Le chiusure trasparenti in parte sono allineate con il rivestimento, in parte rientrano a creare sfondati (talvolta delle terrazze), che movimentano il fronte sud-ovest sulla Broadway. Gli intradossi dei volumi a sbalzo, o comunque sopraelevati dal piano di campagna, sono rivestiti con pannelli di colore blu. Questa scelta cromatica accresce l’effetto di ampiezza del portico a scala urbana verso il complesso sportivo Baker. Nella definizione dell’immagine esterna intervengono in modo consistente i volumi delle rampe esterne, che mancano solo sul fronte affacciato sulla linea ferroviaria di New York: caratterizzato da grandi porzioni opache e trasparenti, è l’unico con la copertura in pendenza, a seguire l’inclinazione della platea dell’auditorium interno. La torre nelle fasi finali del cantiere The tower in the final stages of the construction 14/07/14 17.55