ANIMATION – MADE IN GERMANY
Transcription
ANIMATION – MADE IN GERMANY
2/2002 AT CANNES in Competition RUSSIAN ARK by Alexander Sokurov in Un Certain Regard TEN MINUTES OLDER by Werner Herzog, Wim Wenders, et al GERMAN FILM AWARD … and the nominees are … SPECIAL REPORT Animation – Made in Germany Charles Esten in Wim Wender’s episode of ”Ten Minutes Older“ (an Odyssey Film London, Matador Pictures & Road Movies Production) Kino EXPORT-UNION OF GERMAN CINEMA GERMAN CINEMA German Films IN THE in Competition Russian Ark (Germany/Russia) by Alexander Sokurov World Sales: Celluloid Dreams, Paris/France phone +33-1-49 70 03 70 fax +33-1-49 70 03 71 in Competition The Man Without a Past (Finland/Germany/France) by Aki Kaurismaeki German co-producer: Pandora Film, Cologne/Germany phone +49-2 21-97 33 20 fax +49-2 21-97 33 29 World Sales: Bavaria Film International, Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 26 86 fax +49-89-64 99 37 20 in Competition The Pianist (Germany/France/Poland/United Kingdom) by Roman Polanski German co-producer: Studio Babelsberg, Potsdam/Germany phone +49-3 31-7 21 30 01 fax +49-3 31-7 21 25 25 in Competition Sweet Sixteen (United Kingdom/Germany/Spain) by Ken Loach German co-producer: Road Movies, Berlin/Germany phone +49-30-8 80 48 60 fax +49-30-88 04 86 11 OFFICIAL PROGRAM OF THE Cannes Festival in Un Certain Regard Ten Minutes Older by By Aki Kaurismaeki, Víctor Erice, Werner Herzog, Jim Jarmusch, Wim Wenders, Spike Lee, Chen Kaige, et al World Sales: Road Sales, Berlin/Germany phone +49-30-8 80 48 60 fax +49-30-88 04 86 11 in Directors’ Fortnight / En avant ! Phantom by Matthias Mueller World Sales: Matthias Mueller, Bielefeld/Germany phone/fax +49-5 21-17 83 67 in Directors’ Fortnight Deux (France/Germany) by Werner Schroeter German co-producer: Road Movies, Berlin/Germany phone +49-30-8 80 48 60 fax +49-30-88 04 86 11 (Credits not contractual) K I N O 6 Animation – Made in Germany On the History and Current Situation of Animation Films in Germany 16 2 / 2 0 0 2 33 Der Laufbursche Yueksel Yavuz 34 Nach Haus in die Fremde Andreas Kleinert The Unbearable Lightness of Film Director’s Portrait Andreas Dresen 34 Olgas Sommer Nina Grosse 35 Die Paepstin Volker Schloendorff 17 ”I’m Interested in People Who Cross Over Boundaries“ 36 SimsalaGrimm – The Movie Director’s Portrait Elfi Mikesch 36 Die Suenderin Gerhard Hahn Sherry Hormann 20 Cinepool’s Dream Team 37 Sugar Orange Andreas Struck World Sales Portrait Cinepool 22 Creating a Quality Brand 38 The 100 Most Significant German Films (Part 5) Producers’ Portrait MTM Medien & Television Muenchen 38 Liebelei Max Ophuels 24 30 39 Wintergartenprogramm KINO news Max Skladanowsky 40 Lola Montez Max Ophuels In Production 41 Madame Dubarry PA S S I O N 30 Der alte Affe Angst Oskar Roehler 30 Das fliegende Klassenzimmer Tomy Wigand 31 Gate to Heaven Veit Helmer 32 Gruesse aus Dachau! Bernd Fischer 32 Das Jesus Video Sebastian Niemann Ernst Lubitsch C O N T E N T S 42 M NNES GS AT C A EENIN T SC R ARKE M NNES GS AT C A ENIN C S RE T E K AR M NNES GS AT C A EENIN T SC R ARKE New German Films 42 Anansi Fritz Baumann 43 Annas Sommer M NNES GS AT C A EENIN T SC R ARKE I N S E A RC H O F A N I M P OT E N T M A N A N NA’ S S U M M E R John Henderson Jeanine Meerapfel 44 Berlin – Sinfonie einer Grossstadt 55 Suche impotenten Mann fuers Leben UN NNES D AT C A EGAR AI N R C E RT 56 Ten Minutes Older Werner Herzog, Wim Wenders, et al 57 Verrueckt nach Paris B E RLI N SYM PHONY C R A ZY A B O U T PA R I S Thomas Schadt Pago Balke, Eike Besuden 45 Die Datsche HOM E TRUTH S 58 Westend Markus Mischkowski, Kai Maria Steinkuehler Carsten Fiebeler 46 Dream Dream Dream Anne Alix 47 Gold Cuts – eine poetische Reise durch die Gegensaetze GOLD C UTS – A POETIC TRAI L 62 Film Exporters 66 Foreign Representatives 66 Imprint T H RO U G H C O N T R A D I CT I O N Ernst Handl, Team Gold Cuts 48 Grosse Maedchen weinen nicht B I G G I R L S D O N ' T C RY Maria von Heland 49 Herz im Kopf MAR NNES AT C A I NG S REEN C KET S H E A RT OV E R H E A D Michael Gutmann 50 Nichts Bereuen M NNES GS AT C A EENIN T SC R ARKE NO REG RETS Benjamin Quabeck 51 Poem – ”Ich setzte den Fuss in die Luft, und sie trug“ POE M Ralf Schmerberg 52 Ein Produzent hat Seele oder er hat keine Volker Schloendorff NNES AT C A ITION M PET I N CO 53 Russian Ark Alexander Sokurov 54 Sternzeichen ZO D I AC S I G N Peter Patzak ”Ring of Fire“ by Andreas Hykade Key European Market If one wanted proof that the German animation industry has become a force to be reckoned with in Europe, this was convincingly delivered last year when two of the industry’s top international events – March’s CARTOON Movie and September’s CARTOON Forum – were both staged in Germany. In fact, it was the third time that the CARTOON Movie co-production market had assembled at the Babelsberg Studios Going back to the days of the silent movies, before the First World War, the first German animation films were made by Julius Pinschewer (Corsets Gebr. Lewandowski, 1910) and Guido Seeber (Die geheimnisvolle Streichholzdose, 1909/10). In the 1920s, their involvement in abstract and dadaist art attracted Walther Ruttmann (Der Sieger, 1921) and Hans Richter (Rhythmus series, 1921-1925) to make outings into animation, but a unique figure from this time who built up an unchallenged international reputation was the animator Lotte ANIMATION (returning for a fourth time this spring). And the Bavarian alpine town of Garmisch-Partenkirchen was the latest stop in CARTOON Forum’s trail across Europe, which brought more than 700 delegates together for the pitching of projects for animated TV series and web-based productions. The significance of the German animation sector was also brought out by the fact that 240 of the delegates accredited at the Forum were from Germany, including 60 potential investors, with German animation production outfits involved as lead producer in 18 of the market’s 88 projects. While France is still the leading center for the production of animation in Europe, Germany has now developed in a matter of only a few years into the second largest European market, with production said to be worth US$130 million annually and new animation studios popping up in some corner of the country every month. Long Tradition in Animation However, before we look at the current situation of the animation industry in Germany, let’s have a brief glance back at some of the past highlights in German animation. 6 Reiniger, who became famous for her silhouette films created from back-lit paper cut-outs. She made her first animation film in 1919 (The Ornament of the Lovestruck Heart/Das Ornament des verliebten Herzens) and animated a dream sequence for Fritz Lang’s 1924 epic Die Nibelungen, which was widely screened despite being removed from the completed version of the film. Reiniger’s classic The Adventures of Prince Achmed (Die Abenteuer des Prinzen Achmed, 1926) – which was credited by some as being the first feature-length animation film – consisted of 250,000 single images and had a ”multi-plane“ camera specially designed and built for the production. In addition to shooting experimental shorts and silhouette films from the late 20s to the mid 1930s, Reiniger also contributed silhouette sequences for such live-action features as Georg Wilhelm Pabst’s Don Quixote (Don Quichotte, 1933) and Jean Renoir’s La Marseillaise (1937). In 1936, Reiniger emigrated with her husband to Great Britain where she lived and worked (Hansel & Gretel, 1955) – among other things, for the Crown Film Unit and General Post Office Unit – until 1980 before returning to her native country a year before her death. Kino 2/2002 ”Hansel & Gretel“ by Lotte Reiniger Animation During the Third Reich Any development of artistic dimensions to animation was nipped in the bud by the draconian measures of the Nazi regime from 1933 onwards even though there was a (failed) attempt in 1942 by the Film Ministry to establish an official Deutsche Zeichenfilm GmbH. The Film Ministry did command however the most distinguished animators still in Germany to step up their production and concentrate on theatrically viable animation features. One figure working during the 30s was Wolfgang Kaskeline (Zwei Farben, 1933, and Der blaue Punkt, 1936), who, despite the general restriction of artistic freedom, was mainly active in the field of advertising and ran his own studios in Berlin and Bonn-Bad Godesberg after the war until his death in 1973. Another important figure was the avant-garde animator and painter Oskar Fischinger who co-owned an animation company in Munich by the age of 22 and produced a number of experimental films. In an attempt to combine his two passions of music and the graphic arts, Fischinger experimented with photographing multiple forms – melting wax, cardboard cutouts, swirling liquids. According to Fischinger historian William Moritz, he devised ”a machine that would slice very thin layers from a prepared block of wax, with a camera synchronized to take one frame of the remaining surface of the block. Any kind of image could be built into the wax block – a circle getting smaller would be a simple cone, for example.“ Fischinger worked at the UFA studios in Babelsberg on the special effects for Fritz Lang’s silent science fiction film Woman in the Moon (Frau im Mond) in 1928, and some of his shorts took the form of advertisements. Muratti Gets in the Act (Muratti greift ein, 1934), for example, was for a popular cigarette company and had cigarettes marching in mad goose-stepping formation – as a precursor to his later work with Short animated commercials were the focus of the work at this time by the three Diehl brothers – Paul, Hermann and Ferdinand Diehl – who initially started in classical animation and silhouette films before moving into puppet animation when they set up their studio in Graefelfing, near Munich, in 1929. Their film work specialized on fables and fairytales, but their greatest success was with the tales spun around the figure of ”Mecki“ (1937) who captured children’s (and adults’) hearts from the 1950s onwards and spawned a veritable flood of toys and books, even to this day. Until 1970, the Diehls made more than 60 films – some combining puppet animation with liveaction – and over 100 commercials. Meanwhile, ”audience darling“ Hans Fischer – also known as Fischerkoesen – directed and produced animated fairy tale fantasies -– such as Schall und Rauch (1933), Das blaue Wunder (1935) and Snowman (Der Schneemann, 1944) – which some observers deemed could hold their own with the likes of Disney. As a result of Fischerkoesen’s success in advertising films, Propaganda Minister Joseph Goebbels ordered him to move his staff and studio from the Leipzig area to Potsdam to make himself available for consultations and special effects on features and documentaries. ”Capt’n Bluebear“ by Hayo Freitag – MADE IN GERMANY Walt Disney on Fantasia (1940) where broomsticks did the marching in The Sorcerer’s Apprentice episode. Fischinger’s pioneering use of multiple overlapping projected images and light shows alongside his abstract animation won him a following outside of Germany at film festivals around the world for bringing the last word in modernism. But the Nazis didn’t share the same enthusiasm declaring his work as ”degenerate“ in 1936. Forced to leave Germany, Fischinger created shorts for Paramount and MGM, worked for a year at Disney on Fantasia and at Orson Welles’ Mercury Theater on a project that was never realized. As Moritz notes, ”he was the only avant-garde filmmaker of the 20s who also continued his work in the 30s and 40s in his new home of Los Angeles and so helped to spur on the experimental film movement in America“. Kino 2/2002 7 – MADE ”Konferenz der Tiere“ by Curt Linda ANIMATION IN GERMANY In the 1970s, Winzentsen and his first wife Ursula made many animation films for children’s television at NDR and WDR, continuing this work into the 1980s after their separation with such children’s films as Hin- und Rueckfahrt (1984/85) and Telefonfieber (1984/85), playing with the possibilities of the medium. A previous film, Flamingo – Aus meinem Animationstagebuch (1982), had seen Winzentsen – who has been serving as professor for animation at the Academy of Fine Arts in Hamburg since 1987 – combining various animation techniques with photographs he had collected or taken. This approach was continued in a collaboration with Thomas Mitscherlich on the feature Der Fotograf (1990). After 1945, Germany was flooded with animated films from the US, particularly from Walt Disney. People who had just lived under 12 years of terror wanted to catch up on all of the pleasures forbidden them by the Nazis and this included films from Hollywood. As Albrecht Ade, founder of the internationally-renowned animation festival in Stuttgart, pointed out in an touring exhibition brochure of the new generation of animators in 1984, Disney et al then set the agenda for a long while regarding the audiences’ tastes, and it was only in the second half of the 1960s that new efforts came from art academies and individual enthusiasts to give space once more to experimentation in animation and find new forms of expressions and new audiences. In the fifties, animation in (West) Germany was – with a few exceptions – more about mannered style and perfect animation technique than the quality of the drawing and imagination in the dramaturgy. Any prospects for a continuity in the development of the animation sector withered away when the tax incentives for cultural films (Kulturfilme)– and thus for animated shorts – were abolished. For many years, animation was alive and well in Germany – but only in the world of advertising. The Oberhauseners and Animation In February 1962, a group of young filmmakers signed the Oberhausen Manifesto, including a handful of animators. One of the signatories, Wolfgang Urchs had made the short Die Gartenzwerge in 1961, pointing up social aspects of life in the young Federal Republic. At the time, the press described it as ”the first competitive West German animated short“ and Urchs followed with highly political short films like Die Pistole (1963) and Kontraste (1964). Doyen of German Animation: Curt Linda Back in 1969, the first German feature-length animation film was produced in color – Die Konferenz der Tiere – by Curt Linda who was awarded a Honorary German Film Award last year for his outstanding services to German cinema. ”I unfortunately didn’t invent any Mickey Mouse“ was what Curt Linda is supposed to have said when asked why he hadn’t become as famous as his US colleague Disney. But generations of German children have been nevertheless enchanted by the magical figures coming from his Linda-Film Produktion animation studio since its launch in December 1961 with such features as Shalom Pharao (1982), Harold und die Geister (1988, with live-action sequences), Das kleine Gespenst (1992) and Die kleine Zauberfloete (1998). ”What distinguished Linda’s works was not the conveyor belt work of hundreds of animators or lots of computers, but the handicraft of a few possessed souls who pottered about in his Munich studio between sketches, overflowing files and full shelves, between prizes, certificates and cluttered up desks“, the German Film Award organizers declared last year. Linda and his team wanted, above all, to offer an alternative to the “American style of over-dynamic movements and the mad hectic pace of the characters“ with imaginative stories, the soft and gentle approach and careful drawing. Often, more than 400,000 individual drawings were needed for just one 90-minute film. Trixter & Magma Film’s ”Lilly the Witch“ Disney Dominance It was over two decades, though, before Urchs embarked on his first animated feature for Michael Schoemann’s studio, In der Arche liegt der Wurm, which was made between 1985 and 1987 and known as Stowaway in the Ark in the US. He followed this in 1990 with Peterchens Mondfahrt. Meanwhile, fellow Oberhausener Helmut Herbst, who later progressed to live action features, brought the Axel Springer concern into his sights with Schwarz-Weiss-Rot (1963/1964). He then established the animation studio Cinegrafik in Hamburg which worked on animation sequences for industrial films and for Time Life as well as promotional trailers for the third channel of local public broadcaster NDR. One of the studio’s collaborators was Franz Winzentsen who had cofounded an experimental puppet theater in 1960 and worked on animation films at Cinegrafik until 1973. 8 Apart from his feature films, Linda also worked for television with such series as Sensationen unter der Zirkuskuppel (1971-1974), Spass an der Freud’ (1973-1974) and Opera Presto (1976-1977). Kino 2/2002 – MADE DEFA Animation Studio Meanwhile, over in the former German Democratic Republic (GDR), the DEFA Animation Studio was founded in Dresden in 1955 and became a gathering place for artists from a variety of related disciplines including graphic design, commercial graphics, puppetry and information films, as well as production groups specializing in puppet animation films, silhouette films and the ”classic“ 2-cell animation. ”Werner“ by Michael Schaack As a Goethe Institute brochure accompanying a GDR animation retrospective in 1992 observed, ”their love for the very special art of animation, this unique combination of the visual and the dramatic, formed a common bond which lasted for decades“. Until 1990, over 2,000 films were made – for the cinema, television and other institutions. Each year saw about 15 films and series with episodes of between five and thirty minutes being made for the Children’s General Program (Kindersammelprogramm) to be shown to kindergarten and nursery school groups. Often, the films served as supporting films before the main feature in the cinemas, and some of them served an educational purpose for both children and adults. One series of 30 episodes, Theo, for example, was on the issue of safety at the workplace, while the figure of ”Kundi“ appeared in another series on behalf of the German Hygiene Museum to teach children about healthy living. IN GERMANY In 1991 however, all of the studio staff were laid off and the studios closed down, bringing the production of puppet animation films to a halt. In December of the same year, though, some of the animators banded together to found Hylas Trickfilm Dresden to produce and distribute puppet films for children and adults. The following year, production began with support from the state of Saxony on the making of Von der Fee, die Feuer speien konnte. The arts authorities in Dresden helped the new group set up a studio outside of the former DEFA infrastructure, and they also produced the puppet film Wie der Mistkaefer Bernhard zum Verstand kommt (1995). German Animation from the 1990s Animation films are traditionally targeted first and foremost at children, but this changed at the beginning of the 1990s in Germany when producers, in particular Michael Schaack, came upon the idea of bringing movement to the characters in the cult Werner comic strips by Roetger ”Broesel“ Feldmann. Director/producer Schaack’s animated feature Werner – Beinhart! (1990) was the result, and the beginning of a highly successful franchise which has now entered into production on its fourth edition with Hayo Freitag’s Werner – Ein Volk, Ein Koenich (2002). The German animation industry has since become the envy of the rest of the European animation community for being able to score box-office success with ”adult“ features such as Gerhard Hahn’s Werner – Volles Roaaa! (2.7 million admissions) and Schaack’s The Little Bastard (Kleines Arschloch, 3 million admissions), as well as with ”traditional“ animation for children such as Schaack’s Pippi Langstrumpf, and Thilo Graf Rothkirch and Piet de Rycker’s The Little Polar Bear (Der kleine Eisbaer, 2001). Animation targeted mainly at children is naturally at a disadvantage because such films normally can only secure afternoon and, possibly, early evening screening slots in the cinemas and will have lower takings since the bulk of the box-office comes from the lower priced tickets for children. Films aimed at a wider, adult audience, however, will also have access to evening slots and thus have the potential for higher box-office returns. ”The Little Polar Bear“ by Thilo Rotkirch & Piet de Rycker ANIMATION Among the leading figures from the DEFA Animation Studio were co-founder Kurt Weiler and Sieglinde Hamacher, whose works were celebrated in retrospectives at last year’s Leipzig International Festival for Documentary and Animation Film. While 80-year-old Weiler is known for his puppet animation on such films as Die Geschichte von Kalif Storch and Vom faulen Toepfer und dem fleissigen Waescher, 65-yearold Hamacher is known for her artistically challenging and politically non-conformist films, such as Kontraste (1982) and The Solution (Die Loesung, 1988), made when the days were numbered for the East German state. The Dresden studio was also a stage in the career of 1961-born Heinrich Sabl, one of the most innovative figures of German animation in the 1990s, whose films include the shorts Wolf bleibt Wolf (1994), The Cock (1994), and 100 Jahre Kino (1995), as well as Père Ubu (1997) and Mère Ubu (1998). In 1989, the Filmfest Dresden was established on the grounds of the DEFA studios, focusing on the city’s long tradition of animation film. Since then, the festival has developed into and remains a leader in the specialized area of animation. Kino 2/2002 It is no surprise then that European animation producers are increasingly adopting the moniker of ”family entertainment“ to describe their output so as to escape the ”children’s film ghetto“. As Michael Schmetz, consultant to studio Hahn Film and Filmboard Berlin-Brandenburg among others, observes in a study of animation feature films in Germany since 1997, one point to remember about the comedies à la Werner and Arschloch is that they may ”have not only refinanced themselves in the 9 – MADE German-speaking market, but have also generated good profits for the producers“; however, their ”specifically German humor“ means that these comedies are not great shakes in the export department. Top German Animation Features 1997-2001 Title Prod Company Admissions Kleines Arschloch Senator/TFC 3,071,042 Werner – Volles Rooaaa! Achterbahn/Hahn 2,774,908 Der kleine Eisbaer Cartoon Film/Warner 2,612,679 Kapt’n Blaubaer Senator/TFC 1,371,115 Pippi Langstrumpf Kirch Media/Svensk 1,106,033* Film (Sweden) TV Loonland/Happy 1,029,554* Life Animation (Sweden) 800,736 Munich Animation Pettson & Findus Die furchtlosen Vier Hilfe! Ich bin ein Fisch Die Story von Monty Spinneratz Pippi Langstrumpf in der Suedsee Munich Animation/ 696,737* AFilm (Denmark)/Terra Glyph (Ireland) Monty Film/ 692,111 Warner Bros. Kirch Media/TFC/ 574,171* Svensk Film (Sweden) * international co-productions. Source: FFA/Filmboard Berlin-Brandenburg Diverse Studio Landscapes Unlike France – where the industry is very much based in Paris – Germany’s lack of one main production center is something of a problem. But the federal structure does have its benefits since, as with live-action production, the German states vie with each other to attract animation studios to locate to their region by providing attractive incentives. This is reflected in the seven leading animation studios for the production of features: Hahn Film and Cartoon Film Rothkirch are based in Berlin, TFC Trickompany and Animationsstudio Ludewig in Hamburg, Motion Works in Halle, and Trixter Film and Munich Animation Film in Munich. IN GERMANY According to Schmetz, around three animation features have been produced in Germany each year since 1997, although he argues that ”a volume of annually seven to ten German films could be well managed by the local cinema market and would also give the studios the possibility to hold on to their valuable creative personnel and occupy them on a continuous basis. Three films annually, however, are not enough to keep the existing studio capacities busy. All feature film producers are therefore also producers of TV series at the same time“. New Entrants Interestingly, animation has also cast its spell on producer colleagues from the live-action fiction segment. One of the highest profile ”converts“ to the animation world was veteran producer Eberhard Junkersdorf who set up his own animation studio Munich Animation Film from scratch in 1995 to produce an animated version of an updated story of the Bremen Town Musicians in The Fearless Four (Die furchtlosen Vier, 1997), distributed by Warner Bros. Since then, the studio has worked with Thilo Graf Rothkirch on Tobias Totz und sein Loewe (1999); on Help! I’m a Fish (2000) with Danish and Irish production partners; and is now preparing a feature based on the adventures of Jester Till (Till Eulenspiegel) with British and Belgian partners. ”The animation scene didn’t really exist before in Bavaria“, Junkersdorf recalls. ”We really triggered off a lot and many other companies then followed“. Meanwhile, down at the Bavaria Film-Studios, Odeon Film is preparing to diversify into animation programming through subsidiary Lunaris Film’s animation film rights to the classic children’s books by Erich Kaestner. First up is a 13-part series of Emil and the Detectives (Emil und die Detektive) together with the Cologne-based animation studio Juergen Egenolf Productions (J.E.P.) using the famous Kaestner illustrations by Walter Trier as the basis for the animation. What’s more, the Leipzig outpost of Berlin producer Alexander Ris’ Mediopolis Film – producer of films by Fred Kelemen and Seyhan Derin – has joined forces with Tony ”Tobias Totz und sein Loewe“ by Thilo Rotkirch & Piet de Rycker ANIMATION Added to these players are the production companies active in the animation sector who do not have their own physical studio, ranging from Senator Filmproduktion and Greenlight Media through ndF neue deutsche Filmgesellschaft and RTV Family Entertainment to Warner Bros. Film and TV-Loonland. Not to mention the many small outfits dotted around the country who work primarily for television or advertising such as Toons ’n’ Tales, Scopas Medien and Studio Film Bilder. ”The German animation film studios also work in part as networks since, on the one hand, they often don’t have the capacity for the production of a feature film“, Schmetz explains, ”and, on the other, there are components like 3D animation which are only available in certain studios“. Thus, The Little Polar Bear involved the cooperation of four German animation studios: Cartoon Film Rothkirch, Motion Works, Animationsfabrik Hamburg, and Animationsstudio Ludewig. 10 Kino 2/2002 ANIMATION – MADE GERMANY But German studios are also much sought-after partners for productions from other European territories. As Fredrik Zander of Stockholm-based Happy Life Animation points out: ”Many of our projects have been co-produced with Germany because the German funding programs are more flexible with coproduction deal structures. It is more difficult to co-produce with French or Canadian partners because their quota system forces us to place production in places where we might not think there was the best talent“. A recent case of a German animation studio being involved in an international feature was Animationstudio Ludewig in Hamburg working on the compositing for Jimmy Murakami’s Christmas Carol – The Movie (2001), featuring the voices of Kate Winslet and Nicolas Cage. Show Me the Money And Berlin is the base for an animation subsidiary launched by Hofmann & Voges Entertainment – Punchhole Film – to produce for cinema and TV. The first fruits of this collaboration are the animated linking sequences in the Erkan & Stefan headnut TV show, which will prepare fans for the release of an animated feature film based on the ”krass krauts“, currently entitled Erkan & Stefan und das Doenertier. European Dimension Given the size of the budgets animation features command – an estimated average of Euro 6.5 million –, it is not surprising that European co-production has increasingly become the name of the game. In the past five years, German public funds – i.e. the regional economically-oriented bodies and the national German Federal Film Board (Filmfoerderungsanstalt/FFA) – have, on average, put up 50%-60% of the production costs for German animation features via conditionally repayable loans. ”In many cases, animation can be more successful than live-action films because it can get distribution not only nationally but also internationally“, argues FilmFernsehFonds (FFF) Bayern president Klaus Schaefer. Indeed, the regional funds’ intention is also to help support the creation of a lasting infrastructure for the animation sector, and FFF Bayern’s Euro 7 million worth of investment over the last five years in such animation projects as The Fearless Four, Help! I’m a Fish and Pettson & Findus created an economic ”effect“ of Euro 50 million in the region. ”Co-production is a necessity“, declares Stephan Schesch, formerly of Ellipse Deutschland, ”but also an opportunity to combine stories and talents from different markets. Instead of being narrow-minded, it enables us to make products which are geared to a global market“. ”Erkan & Stefan“ character sheet (© Punchhole) ”The Fearless Four“ by M. Coldewey, E. Junkersdorf, J. Richter Loeser’s Motion Works to develop a 26-part series, Count Mocca, centered on the figure of the colorful inventor and adventurer for the six to eleven age group. IN Someone who would agree with this is German-born Ralph Christians, whose company Magma Films is based on the west coast of Ireland in Galway and has worked with Schesch on the Loggerheads and Norman Normal series and is now collaborating with Trixter Film on the Lilly the Witch series and the feature Moby Dick – The Legend Returns. ”I think we have created a network here in Europe where people come together with different skills“, Christians explains. ”If you look at Greenlight, they are very good at marketing and merchandising. Our main skill is to create and write stories by inhouse writing teams for other studios, and others are very good at voice recording or post-production“. This ”European dimension“ to the German animation scene operates in both directions: foreign animation studios come onboard German productions – as in the case, say, of Tobias Totz und sein Loewe and Pettson & Findus. Indeed, Michael Schmetz’s line up of 20 German animation features planned for production from now until 2004 shows that 13 - i.e. 65% - will be international co-productions (this figure was 40% between 1997-2001). They include Motion Works’ Globi – der gestohlene Schatten with partners from Switzerland and Luxembourg; Lenard Krawinkel’s Gaya with a Spanish production partner; and three projects between Greenlight Media and OSCAR-winning producer John Williams (Shrek, 2001). Kino 2/2002 Similarly, the state of Baden-Wuerttemberg and its regional fund Medien- und Filmgesellschaft (MFG) have made the animation sector a priority given the concentration of talents coming out of the Film Academy Baden-Wuerttemberg in Ludwigsburg and the presence of companies in the region like Studio Film Bilder which handled the animation sequences in Tom Tykwer’s Run Lola Run (Lola rennt, 1998). But not all is hunky dory as producer Thilo Graf Rothkirch explained in an open letter to the finance ministries of Berlin and Brandenburg this spring, calling on them to make a clear commitment to the region’s media industry by increasing the financial resources available to Filmboard Berlin-Brandenburg. ”We should not allow well-trained animators and operators to move away to other regions just because we are on a weak 11 – MADE ”Help! I’m a Fish“ by Stefan Fjeldmark & Michael Hegner ANIMATION IN GERMANY Festival of Animated Film which has been held every two years since 1982. The Film Academy in Ludwigsburg has gained the expertise of Jochen Kuhn as professor for film design. Kuhn has taught widely in Germany, Great Britain, Austria and Australia and has received numerous awards for his films, such as Der lautlose Makubra, 1980, Die Beichte, 1990, Die Stimme des Igels, Vol. I & Vol. 2, (1994), Just Messing About (Fisimatenten, 2000), and the Neulich series (1998-2002), to name but a few. And in January of 2002, the Film Academy launched its own Institute for Animation, Visual Effects and Digital Post-Production. The Institute – under the direction of Professor Thomas Haegele – is not only responsible for courses such as Storytelling/Artistic Animation, Character Animation and Visual Effects, but also for a development pool for animation series with the focus on content design and technical design. footing in the financing of our projects, or whole projects leave the region“, Rothkirch argued. ”We want to realize our visions at the place where we live and not in foreign parts“. According to Eberhard Junkersdorf, more money could be generated for German animation films (and other genres) on top of the public funds through the introduction of financial incentives based on models in other countries such as the UK sale and leaseback scheme, or the tax schemes operating in Ireland, Luxembourg and Canada. As it is, Germany’s private media funds have already identified animation features and series as a lucrative business with the promise of a long shelf-life and broad exploitation of ancillary rights. Some – such as Berlin Animation Film (BAF), Festival Film and Scopas Family Entertainment have specialized solely in animation. Moreover, recent developments have also seen the establishment of an Animation Master Class at the Fernsehakademie Mitteldeutschland (FAM) in Halle in central Germany in cooperation with the local animation studio Motion Works and MDM Mitteldeutsche Medienfoerderung to offer courses on VFX and animation. And here are some of the ”ones to watch“ in the new generation of animators in Germany: Susanne Fraenzel teaches film animation at the Art Academy in Stuttgart and makes films illustrating a successful symbiosis of live action and colorful drawings, such as Bravo Papa 2040 (1989). Felix Goennert has been studying at the ”Konrad Wolf“ Academy of Film & Television in Potsdam-Babelsberg since 1997 and made Bsss in 1999, which was shown in the Export-Union’s ”Next Generation“ student film showcase in 2000. ”Die Stimme des Igels“ by Jochen Kuhn Others have boarded certain projects with international potential such as MBP (Internationale MedienbeteiligungsFilm- & TV-Produktionsgesellschaft)’s backing of the UK production house Illumination Films’ Christmas Carol – The Movie and CP Medien’s involvement in Jester Till to be produced by Munich Animation with Nik Powell’s Scala Productions and Belgium’s Stupid Studio. And Berlin-based Target Media was recently set up by Thilo Graf Rothkirch’s Cartoon Film and The Little Vampire-producer Comet Film to produce at least 15 animation and live-action features and TV series with Warner Bros. as a distribution partner. German Animation’s Up-andComing Generation During the 1980s, several film and art schools in Germany, particularly in Hamburg, Kassel, Stuttgart and Braunschweig, became centers of animated film experimentation, which have since served as a wellspring of ideas and development laboratory for commercial film productions. Albrecht Ade, who launched the animation studies course at the Art Academy in Stuttgart in 1979, has played a pivotal role in the development of a new generation of animators and of the public perception of animation in Germany. Animation was high on the agenda during the founding of the Film Academy in Ludwigsburg, where Ade served as artistic director (Dr. Arthur Hofer succeeded him in this post in 2000). Ade also provided a national and international forum for the latest trends in animation with the establishment of the Stuttgart International 12 Thomas Meyer-Hermann teaches at the Art Academy in Stuttgart and is founder of Studio Film Bilder, which produced Gil Alkabetz’ animated sequences for Tom Tykwer’s international hit Run Lola Run. Andreas Hykade is a director and animator at Studio Film Bilder in Stuttgart and the recipient of numerous awards. His films include: We Lived in the Grass (Wir lebten im Gras, 1995) employing a very individual drawing style to explore the human psyche, and Ring of Fire (2000). Kino 2/2002 – MADE IN GERMANY ”Quest“ by T. Stellmach & T. Montgomery (photo courtesy of Hessische Filmfoerderung) ANIMATION Vuk Jevremovich studied Architechture in Belgrade before moving to Munich in 1991 to study at the Academy of Fine Arts. His films include: Era (1995), The Wind Subsides (1996), Panther (1998), which was shown in Venice, and Diary (Tagebuch, 2000), shown in competition in both Montreal and Biarritz. Vera Lalyko studied Music and Sound Engineering before taking up Animation at the Academy of Media Arts Cologne in 1996. She graduated with the film Window with a View (Fenster mit Aussicht, 2001), which is being presented in this year’s Export-Union ”Next Generation“ program. She works as a freelance animator for music clip productions, commercials, TV series, and Internet projects. The brothers Christoph and Wolfgang Lauenstein brought home a much-cherished OSCAR for their film Balance in 1989 and have created advertising spots in their Hamburg studio for such companies as Sega, Nike and Coca-Cola. ”Balance“ by Christoph & Wolfgang Lauenstein Daniel Nocke studied Animation and Direction at the Film Academy Baden-Wuerttemberg from 1994-1999, graduating with the film Die Troesterkrise, which won a prize at the International Festival for Animated Film in Stuttgart and was nominated for the First Steps Award in 2000. He has also written screenplays for Stefan Krohmer’s (live action) films Barracuda Dancing, Ende der Saison and Sie haben Knut. Arvid Uibel and colleague Heidi Wittlinger. Rocks is dedicated to Arvid Uibel. Kirsten Winter teaches at the Academy for Design and Media in Hanover and has participated in numerous media art festivals with such films as Clocks (1995), a powerful synthesis of sound and painting and winner of the Short Film Award at Montreal in 1995, and Escape (2001), which was shown in competition at Montreal in 2001. She also collaborated with Gerd Gockell on the documentary Muratti & Sarotti (2000), a documentary on early German animation using cut-outs, objects, and archival material. Heidi Wittlinger has worked in design studios in Stuttgart and Israel and has been studying Animation at the Film Academy Baden-Wuerttemberg since 1998. In addition to her co-direction on Rocks, her other films include Lockvogel, Auf Herz und Nieren, Ei and Headless. ”Christmas Carol – The Movie“ by Jimmy Murakami Martin Blaney Ingo Panke studied Sociology and Political Science before attending to the ”Konrad Wolf“ Academy of Film & Television in Potsdam-Babelsberg. During his studies he made two cartoons – including the 1999 ”Next Generation“ film Trompe L’Oeil – and an experimental film. Jan Thuering made his first short – The Battle of Waterloo – at the age of 10 and studied Visual Communication at the Niederrhein Academy of Communication from 1995-1997. His animated short Terminal: Paradise (Endstation: Paradies 2000) was shown in the ”Next Generation“ program in 2001. Thomas Stellmach and Tyron Montgomery are young filmmakers teaching at the Academy in Kassel and working independently. They received an OSCAR in 1996 for Quest, a tragic tale of a sand person searching for water in a world of sand. Chris Stenner has worked as a programmer and 3D artist and has been studying Animation at the Film Academy BadenWuerttemberg since 1998. He co-directed the animation short Mann im Mond (1999) with fellow student Arvid Uibel (1978-2000), and Rocks (Das Rad, 2001), together with Kino 2/2002 13 ANIMATION – MADE IN GERMANY (useful contacts) PRODUCTION COMPANIES & STUDIOS Mediopolis Film- und Fernsehproduktion GmbH Abrafaxe Trickfilm AG Buelowstrasse 66 · 10783 Berlin/Germany phone +49-30-2 35 56 00 · fax +49-30-23 55 60 66 www.mediopolis.de · email: [email protected] Contact: Alexander Ris Lindenallee 5 · 14050 Berlin/Germany phone +49-30-30 69 27 0 · fax +49-30-30 69 27 29 www.abrafaxe.com Contact: Klaus D. Schleiter Motion Works GmbH Animationsfabrik Hamburg Donnerstrasse 20 · 22763 Hamburg/Germany phone +49-40-3 98 41 50 · fax +49-40-34 98 15 35 www.animationsfabrik.de email: [email protected] Contact: Joern Radel An der Waisenhausmauer 11 · 06110 Halle/Germany phone +49-3 45-20 56 90 · fax +49-3 45-2 05 69 22 www.motionworks-halle.com email: [email protected] Contact: Tony Loeser Munich Animation Film GmbH ASL – Animationsstudio Ludewig GmbH Hamburger Strasse 205 · 22083 Hamburg/Germany phone +49-40-2 00 01 90 · fax +49-40-20 00 19 19 www.asl-studios.com · email: [email protected] Contact: Gert Ludewig Rosenheimer Strasse 143d · 81671 Munich/Germany phone +49-89-3 83 88 20 · fax +49-89-38 38 82 22 www.munich-animation.com email: [email protected] Contact: Eberhard Junkersdorf Comet Film ndF neue deutsche Filmgesellschaft mbH Otto-Hahn-Strasse 136 · 40591 Duesseldorf/Germany phone +49-2 11-75 79 80 · fax +49-2 11-75 79 81 Contact: Gernot Nitschke Kanalstrasse 7 · 85774 Unterfoehring/Germany phone +49-89-95 82 60 · fax +49-89-95 81 60 www.ndf.de · email: [email protected] Greenlight Media AG NFP animation film GmbH Gormannstrasse 22 · 10119 Berlin/Germany phone +49-30-7 26 20 00 · fax +49-30-7 26 20 02 22 www.greenlightmedia.com email: [email protected] Contact: André Sikojev Unter den Eichen 5 · 65195 Wiesbaden/Germany phone +49-6 11-1 80 83 10 · fax +49-6 11-1 80 83 79 www.nfp.de · email: [email protected] Contact: Stefan Thies Odeon Film AG H5B5 Media GmbH Rosenheimer Strasse 145f · 81671 Munich/Germany phone +49-89-45 25 45 00 · fax +49-89-45 25 45 55 www.h5b5.de · email: [email protected] Contact: Hendrik Hey Bavariafilmplatz 7 · 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 95 80 · fax +49-89-64 95 81 03 www.odeonfilm.de · email: [email protected] Contact: Reinhard Kloos PunchHole GmbH & Co. KG Hahn Film AG Schwedter Strasse 36a · 10435 Berlin/Germany phone +49-30-4 43 54 90 · fax +49-30-4 43 54 92 53 www.hahnfilm.de · email: [email protected] Contact: Gerhard Hahn Schoenhauser Allee 8 · 10119 Berlin/Germany phone +49-30-44 03 97 40 · fax +49-30-44 03 97 80 www.punch-hole.com · email: [email protected] Contact: Peter Thaler Rothkirch Cartoon-Film Hylas Trickfilm Dresden Meissner Landstrasse 54 · 01157 Dresden/Germany phone/fax +49-3 51-4 54 01 37 Contact: Rolf Hofmann Bergmannstrasse 68 · 10961 Berlin/Germany phone +49-30-6 98 08 40 · fax +49-30-69 80 84 29 www.cartoon-film.de · email: [email protected] Contact: Thilo Graf Rothkirch Juergen Egenolf Productions (J.E.P.) RTV Family Entertainment AG Schillerstrasse 6 · 50968 Cologne/Germany phone +49-2 21-9 34 74 50 · fax +49-2 21-93 47 45 11 email: [email protected] Contact: Dorothea Meersmann Rheinstrasse 4c · 55116 Mainz/Germany phone +49-61 31-97 31 90 · fax +49-61 31-9 73 19 10 www.rtv-ag.de · email: [email protected] Contact: Ulrike Willner Linda-Film Produktion Senator Entertainment AG Roemerstrasse 60 · 85609 Aschheim/Germany phone/fax +49-89-9 03 40 65 Contact: Curt Linda Kurfuerstendamm 65 · 10707 Berlin/Germany phone +49-30-88 09 17 00 · fax +49-630-88 09 17 23 www.senator.de · email: [email protected] Lunaris Film GmbH & Co KG Studio Film Bilder Kurfuerstenplatz 4 · 80796 Munich/Germany phone +49-89-39 00 26 · fax +49-89-39 55 69 email: [email protected] Contact: Peter Zenk Ostendstrasse 106 · 70188 Stuttgart/Germany phone +49-7 11-48 10 27 · fax +49-7 11-4 89 19 25 www.filmbilder.de · email: [email protected] Contact: Thomas Meyer-Hermann 14 Kino 2/2002 ANIMATION – MADE IN GERMANY (useful contacts) TFC Trickompany Filmproduktion Hohenesch 13 · 22765 Hamburg/Germany phone +49-40-3 98 81 90 · fax +49-40-3 98 81 92 00 email: [email protected] Contact: Michael Schaack Toons ’N’ Tales Filmproduktion Lerchenstrasse 16c · 22767 Hamburg/Germany phone +49-40-43 13 34 70 · fax +49-40-43 13 34 75 www.toons-n-tales.com · email: [email protected] Contact: Sunita Struck PRIVATE MEDIA INVESTMENT FUNDS BAF – Berlin Animation Film GmbH Gormannstrasse 22 · 10119 Berlin/Germany phone +49-30-7 26 20 04 30 · fax +49-30-7 26 20 04 44 www.baf-film.com · email: [email protected] Contact: Patricia Schaefer, Markus Bruning CP Medien Schorndorfer Strasse 42 · 71638 Ludwigsburg/Germany phone +49-71 41-2 42 01 10 · fax +49-71 41-2 42 01 30 Trixter Film GmbH Festival Film Group Oberfoehringer Strasse 186 · 81925 Munich/Germany phone +49-89-95 99 55 90 · fax +49-89-95 99 55 99 www.trixter.de · email: [email protected] Contact: Michael Coldewey Bavariafilmplatz 7 · 82031 Gruenwald/Germany phone +49-89-64 98 11 05 · fax +49-89-64 98 13 05 www.festival-film.de · email: [email protected] Contact: Claudia Tauchen TV-Loonland AG MBP - Internationale Medienbeteiligungsgesellschaft mbH & Co. KG Muenchner Strasse 16 · 85774 Unterfoehring/Germany phone +49-89-20 50 80 · fax +49-89-20 50 81 99 www.tv-loonland.de · email: [email protected] Contact: Peter Voelkle Nymphemburger Strasse 121 · 80636 Munich/Germany phone +49-89-1 25 55 50 · fax +49-89-12 55 55 55 www.mbp-medien.de · email: [email protected] Warner Bros. Film GmbH Scopas Medien AG Jarrestrasse 4 · 22303 Hamburg/Germany phone +49-40-22 65 00 · fax +49-40-22 65 02 59 www.warnerbros.de Westerbachstrasse 28 · 60489 Frankfurt/Germany phone +49-69-78 99 20 · fax +49-69-78 99 22 23 www.scopas.de · email: [email protected] Contact: Thomas Schneider, Sandra Neumann Target Media Entertainment GmbH & Co. Filmproduktion KG Filmfest Dresden – International Festival for Animation & Short Films Alaunstrasse 62 · 01099 Dresden/Germany phone +49-3 51-82 94 70 · fax +49-3 51-8 29 47 19 www.filmfest-dresden.de · email: [email protected] Contact: Robin Mallick, Ines Seifert Leipzig International Festival for Documentary and Animated Film c/o DOK - Filmwochen GmbH Grosse Fleischergasse 11 · 04109 Leipzig/Germany phone +49-3 41-9 80 39 21 · fax 3 41-9 80 61 41 www.dokfestival-leipzig.de email: [email protected] Contact: Fred Gehler Almazeile 6g · 13505 Berlin/Germany phone +49-30-88 91 33 55 · fax +49-30-88 91 33 56 www.targetmediaentertainment.de email: [email protected] Contact: Karin Stammer ”Pettson & Findus“ by A. H. Kaminski ANIMATION FESTIVALS Stuttgart International Festival of Animated Film c/o Film- und Medienfestival GmbH Breitscheidstrasse 4 (Bosch Areal) 70174 Stuttgart/Germany phone +49-7 11-92 54 60 · fax +49-7 11-92 54 61 50 www.itfs.de · email: [email protected] Contact: Albrecht Ade Kino 2/2002 15 D i re c t o r ’ s Po r t ra i t Andreas Dresen Andreas Dresen was born in Gera, Saxony in 1963. His father was the eminent theater director Adolf Dresen. While still at school, he led a drama group, and began making amateur films in 1979. He worked as a sound technician at the theater in Schwerin and as an assistant director at the DEFA studios before taking up his studies at the ”Konrad Wolf“ Academy of Film & Television (HFF/B) in Potsdam-Babelsberg. A member of the Academy of the Arts Berlin-Brandenburg since 1998, he received the Andrzej Wajda/Philip Morris Freedom Prize in February of this year. Still active in the theater, his production of Akte Boehme was premiered in December of last year at the Schauspielhaus Leipzig. His most important films include Silent Country (Stilles Land, 1992, Hessen Film Award, German Critics’ Award), Das andere Leben des Herrn Kreins (TV, 1994, DAG Television Award in Gold), Changing Skins (Raus aus der Haut, TV, 1997, main prize at the Filmkunstfest Schwerin), Night Shapes (Nachtgestalten, 1998, several prizes including a Silver Bear at Berlin for Best Actor and the German Film Critics’ Award), The Policewoman (Die Polizistin, 2000, several prizes including the Adolf Grimme Award in Gold and the German Camera Award) and Grill Point (Halbe Treppe, 2001, Silver Bear and Special Jury Award at the 2002 Berlinale). Andreas Dresen lives in Potsdam. THE UNBEARABLE LIGHTNESS OF FILM A Silent Country and not ”a blossoming country“. Night Shapes and not ”heroes of the day“. believes, and a film is not worth starting on. Some people have been alienated by this. One critic wrote in the mid-nineties: ”In their first takes, east German films make it obvious that they are This is what his films are called. Lack of faith in the new German light of day transformed into cinema. And now Halbe Treppe: half a staircase. So he even halves stairs. Where do half staircases lead? Never to a center, that’s for certain. And definitely more likely down than up. One senses that it is impossible to stay in places where ”half staircases“ appear. Unless that place is the cinema. Perhaps there are no better vantage points for film. After all, his is one of the leading names among the not very many of new German cinema. Andreas Dresen’s Grill Point (Halbe Treppe) was the only one of four German films in competition at the 2002 Berlinale, which, according to most critics, could not be seen as a half measure in any sense. Although it only consists of four people, half-forgotten by life, living in a half-forgotten eastern German town and having various difficulties with each other. For they were careless enough to remind life of their existence. The directness of Grill Point countenances no reserve. It shoots us – and we ourselves are also made up of reserve – into the midst of a maelstrom which must, then, be life itself. Dresen likes that sort of effect. He had already tried it out in Night Shapes and The Policewoman. All of these films are about the man on the street. There are few other German directors who lend such importance to the man on the street. Cinema as an injection of reality. Driving truth to the point where it hurts. Anything less than that, Dresen Michael Hammon, Andreas Dresen (photo © WDR) 16 Kino 2/2002 D i re c t o r ’ s Po r t ra i t Andreas Dresen cultural products of the old type, with basic conflicts, with pretensions and a message“. The critic did not bother to conceal a certain dismay at such cultural fundamentalism. And it’s true, when the German comedy volcano was already in the midst of erupting ten years ago, Dresen was very careful not to let himself be touched by either its lava or its rain of ash, consistently demanding the return of the socially critical film. Sounds like organized gloom. Films which offer us nothing to laugh about, about people who have nothing to laugh about? But Dresen corrected this. Weighty material simply has to learn to fly! Perhaps it is the tremendous lightness of his films which repeatedly renders us speechless. And indeed, why do people dress up laughter in extra ”laughter films“? That is trivial. Andreas Dresen has not yet made a single comedy, and yet his films are amusing and grotesque all in one. He was not necessarily destined for success. Andreas Dresen belongs to a generation in the East which could easily have gone under during the change from east to west. On the one hand, he was still young – twenty-seven years old at the end of the German Democratic Republic (GDR) – but the period which had shaped him was irrevocably over. It was a development under the auspices of the DEFA. The DEFA, the feature film studio of the GDR, stood for ”cultural products of the old type“, for content, message and pretensions. As yet without his own DEFA films, in 1990 this quasi-DEFA director found himself in a new anti-DEFA reality. An idiotic beginning, when you think about it. But he had already noticed something. His film academy in Potsdam had sent its students out into the streets. They were to D i re c t o r ’ s Po r t ra i t observe the fall of the GDR with the camera, and Dresen did just this. He made a few very fine, short ”fall-of-the-GDR-films“ and then a wonderful, longer one (Silent Country), and in the process he became aware of something remarkable: naturally, decline and fall are always a bit sad in some way – this lies in the nature of decline as a metaphysical fact – but above all, they can also be terribly funny. Dresen has never forgotten this. The fact that true metaphysics lie in the profane and that in reality they are funny. The fact that from the outside, the best tragedies appear fundamentally ”untragic“. And that the most successful comedies have to be tragedies anyway. Andreas Dresen makes this kind of film - Andreas-Dresen-films. An Andreas-Dresen-film comes about when skilled DEFA technique and the weight of truth meet up with the imperative of becoming lighter. Shake it off! Why cameras on rails when you can carry them on your shoulders? Why floodlights when it is light outside anyway? One is aware of the techniques in order to know what can be done without. Generally speaking, ”becoming lighter“ in this way is a sign of maturity. This is when the social worker’s view begins to dance and is drawn with a magical certainty into what sociologists have decided to call ”social reality“. In the case of Grill Point, Dresen’s attention was finally drawn to the screenplay. Isn’t a screenplay far too weighty? And so Andreas Dresen abandoned the screenplay, too. Kerstin Decker writes for the Tagesspiegel, die tageszeitung and Die Zeit, among others Elfi Mikesch ”I’M INTERESTED IN PEOPLE WHO CROSS OVER BOUNDARIES“ One simple conviction forms the basis for all of Elfi Mikesch’s films: ”I believe in life, in the energy and intensity of a life that breaks out of protected spheres, striving towards the unknown.“ Neither her experimental short films, nor her documentaries and feature films are inventions with which to visualize abstract ideas or to stage routine narratives. They are images and creations of life, focusing on real people. Her films are journeys of discovery into the secret heart of what is human; they are full of poetry, it is true, but at the same time they are permeated by an intense experience of reality. Her first documentary film Ich denke oft an Hawaii already demonstrated the direction Mikesch’s film work was to take. Kino 2/2002 Imagination, a willingness to take risks and a desire for freedom are the decisive landmarks in both Mikesch’s life and her films. All the people featured in her work, whether they are presented in a documentary manner or brought to the screen as fictional characters, are ”people of opportunity“. In Marocain (TV, 1989), Eva Lehmann leaves her northern German home and enters the risk of a new life in Marrakesh. Mind the Gap is a documentary telling the life story of Thorsten Ricardo Engelholz, who emerges from a dark, handicapped childhood into a life of creativity. The Markus Family is about the energy of a person who can scarcely see, but who is able to devise a life for himself as an artist. 17 D i re c t o r ’ s Po r t ra i t Elfi Mikesch Elfi Mikesch was born on 31 May 1940 in Judenburg/Austria. After leaving school, she trained as a photographer. She has lived in Berlin since 1965 and works as a photographer, camerawoman and director. In 1968, she published her first German photo novel under the pseudonym Oh Muvie. She received a German Film Award in 1978 for her first long documentary film Ich denke oft an Hawaii, and again in 1979 for her dynamic, cinematic photo series in black and white Execution: A Study of Mary concerning the life and death of Mary Stuart. Besides documentary films about people with the courage to risk a life crossing over boundaries – most recently Mind the Gap (Verrueckt bleiben, verliebt bleiben, 1996) and The Markus Family (2000) –, she has made several short films, including Das Fruehstueck der Hyaene (1983) and Soldaten Soldaten (1993). Her first feature film Macumba was realized in 1982. During 1985 she made Seduction: The Cruel Woman in collaboration with Monika Treut. Elfi Mikesch has worked as a camerawoman together with various directors, nationally and internationally, including Rosa von Praunheim (The Einstein of Sex - Dr. M. Hirschfeld, 1999), Werner Schroeter (Malina, 1991, and Poussières d’Amour, 1996), Monika Treut (Die Jungfrauenmaschine, 1988), Peter Woditsch (Hey Stranger, 1994) and Teresa Villaverde (A idade maior, 1991) to name but a few. Elfi Mikesch (photo © Lilly Grote) It is no coincidence that Mikesch’s films are often concerned with artists. For on the basis of her own destiny, it is possible to show in an exemplary way how significant a role in life is played by imagination and reverie. ”And this reverie is also playful“, Mikesch adds: ”Our soul plays with all those ideas that it is not permitted to play with during the day. That is why I do the same with my films.“ But these playful games are not entertainment with which to divert our attention away from life. They determine life itself, whether in the shape of memories when facing death as in Was soll’n wir denn machen ohne den Tod? (1980) or in the shape of scenarios as in the feature film Seduction: The Cruel Woman, where masochistic reveries are staged as a form of life and artistic action. Elfi Mikesch loves documentary film. ”I love this way of working, approaching other people and working together with them, this mutual play with all our possibilities.“ She becomes involved with people and their situations, in a reciprocal process of give and take in which something new may always be discovered, both before and behind the camera. This joy in discovery derives its energy from a precise viewpoint; one which also takes its time. Often "silent" images are the ones characteristic of Mikesch’s style. By contrast to the flood of images in the media – over-stimulating our perception and threatening to cripple it –, she works with camera angles and editing techniques which facilitate attentive contemplation. Intensity and precision are the ideals of her cinematic aesthetics. Her camera work for other directors radiates the same concentration. It does not make any essential difference to Mikesch whether she is working as a director herself or wielding the camera for others, as long as there is productive harmony. In this respect, too, rich interplay with characters prepared to take on risks is central to her work. ”I can learn by working together with others. I am stimulated to develop my own conceptions and ideas. It is a fruitful communicative process.“ But it can only be successful if there is that energy which crosses over boundaries, an energy from which Mikesch derives her strength. Elfi Mikesch spoke to Manfred Geier, writer for the Sueddeutsche Zeitung, among others, and professor for German Literature and Language at the University of Hanover 18 Kino 2/2002 Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG NEED WE SAY MORE? Laser Subtitling on Film • Video Subtitling in Broadcast Quality • DVD Subtitling with specially developed fonts, such as DVD Script Hardy • Subtitling for all Computer Programmes (or other disc-based systems) Translation to and from all Languages • Final Check and In-House Editing of all Subtitles and Translations • Voice-overs • Digital Editing in PAL and NTSC • Standard Conversions • 3D Graphics in PAL and NTSC • Telecine • Video Transfer into all Standard Formats • Inspection of Broadcast Material • Audio and Video for the Internet and Multimedia …and many other services! • TM • FILM UND VIDEO UNTERTITELUNG GERHARD LEHMANN AG . WETZLARER STR. 30 D-14482 POTSDAM-BABELSBERG . TEL: +49 331 704 74-0 . FAX: +49 331 704 74-99 EMAIL: [email protected] Wo rl d S a l e s Po r t ra i t CINEPOOL Established in 1989 as TELEPOOL’s theatrical department TELEPOOL’s shareholders German public broadcasters Bayerischer Rundfunk, SWR Holding GmbH, Mitteldeutscher Rundfunk and Swiss Television Offices in Munich, Zurich, Los Angeles Head of Theatrical Sales CINEPOOL Dr. Cathy Rohnke Additional contact Wolfram Skowronnek Main fields of activity world-wide distribution of feature films Regular attendance of the following film markets Berlin, Cannes, MIFED Number of titles on offer 75 Percentage of German titles on offer 90% Buyers include Alliance Atlantis, Artificial Eye, Best Film, Columbia Tristar, Fine Line Features, Gaga Communications, Mikado, Musidora, Orler, Pandora Most well-known titles currently on offer Anansi, Berlin Symphony, Help, I’m a Boy!, NOGO, The White Sound Best-selling titles currently on sale Knockin’ on Heaven’s Door, Enlightenment Guaranteed, Now or Never, Gloomy Sunday CINEPOOL · A Dept. of Telepool Europaeisches Fernsehprogrammkontor GmbH Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany · phone +49-89-55 87 60 · fax +49-89-55 87 62 29 www.telepool.de · email: [email protected], [email protected] CINEPOOL’S DREAM TEAM ”Going to the movies means, for me, going to a magical and wonderful place,“ says Cathy Rohnke, head of CINEPOOL. ”It means visiting my dreams. The cinema is where my dreams, good and bad, come alive on the big screen and I can share them with others. You can happily call me a movie maniac! If I were down to my last dime, I’d still spend it on a ticket!“ ”There is not such a thing as a typical CINEPOOL film. Important for us is less the film’s nationality and more its direction. We sell to the world. It’s not set in stone that it has to be German-language. We also have titles from Robert Altman, Chen Kaige, Andrzej Wajda and Krzysztof Zanussi in our portfolio.“ Rohnke, whose CV includes music, dance and theater, studied at Munich’s Ludwig-Maximilian-University and the city’s film school. At the same time, she says, “I did everything that’s possible to do in the film scene – carrying cables, director’s assistant-ing, whatever.“ For a woman who proudly boasts, ”I go to the cinema to watch everything!“, and who numbers Fargo, The Full Monty, Night of the Hunter and Touch of Evil among her favorites, it is the cinemagoer who counts. After working in New York and San Francisco, she returned home and opened a sponsorship company, ”meeting many people with good ideas and no money and bringing them together with people who could realize them.“ Which is how she came to her next job; banking! For the next six years, she headed the HypoVereinsbank’s marketing communications department. ”Whenever somebody asked,“ she says, ”I’d say it was everything bright which flickered! I was involved with multimedia and interactivity, and together with Bavaria Film Interactive, I built the first business-TV association in Germany.“ But Rohnke just couldn’t leave the cinema alone, so ”alongside the bank I took on a teaching position at Leipzig University in Dramaturgy and Script Development. And last year I told myself I had to think seriously about where my emphasis is. I decided it was with the cinema. I met up with TELEPOOL, CINEPOOL’s owners, and since January 2002 I’ve been the new head.“ 20 ”For me, and that goes for CINEPOOL, too, the film has to be entertaining. People pay money to see it and they expect something for it. They want a performance and the film has to deliver one.“ CINEPOOL is a company keen, says Rohnke, ”to work with movies that travel world-wide. There is a new generation of filmmakers in Europe waiting to be discovered. Usually we take on movies on a rough cut basis. But there are exceptions, such as the new Doris Doerrie film, Nackt (Naked), where we stepped in after reading the wonderful script.“ Like many, she sees ”the new media providing new possibilities of viewing films, new ways of delivering them. But it doesn’t mean that the Internet is the end of the cinema. Quite the opposite; it will help increase the audience, especially as a marketing tool. However, I prefer going to a cinema to devour films and popcorn. I like the idea of being able to put together my own film evening. But then I want to watch that on my large-screen TV in my living room, not on the PC.“ Kino 2/2002 CINEPOOL Dr. Cathy Rohnke, Wolfram Skowronnek (photo © Kathrin Stetter), photographed at the ARRI cinema in Munich Wo rl d S a l e s Po r t ra i t CINEPOOL’s current Cannes catalogue covers a wide range, from the renowned German documentary maker Thomas Schadt’s Berlin Symphony (Berlin – Sinfonie einer Grossstadt cf. p.44) – a remake of the Walther Ruttmann 1920s masterpiece – to Anansi (cf. p.42), a heartbreaking story of three African refugees, which features music by reggae star Shaggy, The White Sound (Das Weisse Rauschen), a film about the tragedy of a young schizophrenic (starring Daniel Bruehl), and the family fantasy film Help, I’m a Boy! (Hilfe, Ich bin ein Junge!) round up the portfolio. ”We’ve also acquired a wonderful Austrian film, NOGO, from Dor Film,“ says Rohnke. ”NOGO is about three couples, the stories told parallel, à la Tarantino, and takes place at a petrol station. The first couple are Meret Becker and Oliver Korritke, the second Jasmin Tabatabai and Juergen Vogel and the third Mavie Hoerbiger and Michael Ostrowski. They’re all actors you’ve seen elsewhere but not as good as in this film. It’s exciting and explosive, in the true meaning of the word.“ If this isn’t the stuff of dreams, what is? Simon Kingsley spoke to Cathy Rohnke Kino 2/2002 21 P ro d u c e r s ’ Po r t ra i t MTM Medien & Television Muenchen Established in 1993 by producers Gloria Burkert, Andreas Bareiss and Peter Herrmann, MTM produces for the majority of German broadcasters (ProSieben, Westdeutscher Rundfunk, Bayerischer Rundfunk, Mitteldeutscher Rundfunk and ZDF) as well as for the cinema. The company scored an international success with the co-production of Romuald Karmakar’s The Deathmaker (Der Totmacher), which was the German entry in the 1997 race for the OSCAR for Best Foreign Language Film. Produced in 1995, the film received three German Film Awards and was awarded the Bavarian Film Award, the Hesse Film Prize, as well as the Coppa Volta at the Venice Film Festival. MTM’s production of The Bubi Scholz Story (Die Bubi Scholz Story, 1998) for ARD was another success, receiving the German Camera Prize, the Bavarian Television Award as well as the German Television Award. The company has also enjoyed fruitful collaborations over the years with directors Dominik Graf and Friedemann Fromm in the field of TV movies. Among MTM’s other credits are Jan Schuette’s Fat World (Fette Welt, 1997) and Roland Suso Richter’s A Handful of Grass (Eine Handvoll Gras, 1999). In 2001, the company – which also has an outpost, MTM West Television und Film GmbH, in North Rhine-Westphalia – produced three features: Caroline Link’s Nowhere in Africa (Nirgendwo in Afrika), Dominik Graf’s Berlinale 2001 competition entry A Map of the Heart (Der Felsen), and Urs Egger’s Epstein’s Night (Epsteins Nacht). MTM Medien & Television Muenchen GmbH · Siegfriedstrasse 8 · 80803 Munich/Germany phone +49-89-3 83 97 20 · fax +49-89-38 39 72 30 · www.mtm-medien.de · email: [email protected] CREATING A QUALITY BRAND ”When we decided to come together, the first idea was just to produce good films“, recalls Andreas Bareiss who joined forces with fellow producers Gloria Burkert and Peter Herrmann in December 1993 to set up the production company MTM Medien & Television Muenchen. At that point in the early 1990s, it would have been too much of a risk to have focused primarily on films for the cinema. ”Instead, we said that we would make good television on a high-quality narrative level in the field of 90-minute TV movies“, Bareiss continues. This strategy certainly seems to have paid off as the company’s reputation in the industry was made, in particular, through its collaborations with Dominik Graf on such productions as Frau Bu lacht (1995), Der Skorpion (1997) and Deine besten Jahre (1998), and with Friedemann Fromm on Perfect Mind (1996), Spiel um Dein Leben (1997), and Zum Sterben schoen (1999). ”These films resulted from a common understanding of the film medium and film language“, Bareiss explains, ”about how I approach a narrative in a film and which stories I want to tell“. Most of MTM’s television work has been done with the public broadcasters and, as with certain directors, the company has also built up a bond of trust with commissioning editors ”because they should also share what we think and not just be the ones who do the financing“. But how does the company work in practice with three strong producer personalities under one roof ? ”I think the quality of MTM is that we have three extremely different characters and we don’t present competition for each 22 other“, Bareiss says. ”The things which each one wants to produce come about from their own very special take on the stories and that then leads to the collaboration with the directors“. Looking back at their first ten years of activity, he admits that it would seem ”that Peter has done the larger projects like The Bubi Scholz Story, Nowhere in Africa, and the projects with Guenter Rohrbach – A Handful of Grass and Fat World – , while I am more the one for melodramas and romantic comedies, and Gloria has stayed with the drama and the crime thriller. But that has just turned out that way.“ ”In fact, we are like three small individual production platforms“, Bareiss suggests, pointing out that before embarking on a project, all three look to see ”whether it fits our corporate identity. We resisted for years from doing certain projects because they did not conform to our brand. When we set the company up in 1993, we said that we would define ourselves through our brand name ’MTM’ and not through our own names. The idea is that the brand should be worth something, one should be able to trust the whole, not just the individual“. In addition, MTM is not a ’here today, gone tomorrow outfit’ making the fast, easy money. ”We are looking to the long term“ Bareiss declares. ”We have not said that we want to be profitable in five years, but are aiming instead to do this in 10 years. The kinds of films we are making have a very long lead-in time, realization in the medium term, and then exploitation in the long term“. ”For example, we optioned the rights for Nowhere in Africa in 1995 and the film was released in the cinemas in 2001, and TV and video revenues will follow. All this takes time – which perhaps contradicts the Zeitgeist – but we want to create a value chain because we know that one can also show our films in ten years’ time“. Kino 2/2002 MTM Medien & Television Muenchen Andreas Bareiss, Gloria Burkert, Peter Herrmann (photo © Walter Wehner) P ro d u c e r s ’ Po r t ra i t After having a regular output each year of TV movies, it was nevertheless quite a step for the company to then embark on tackling three features – Epstein’s Night, A Map of the Heart, and Nowhere in Africa – more or less at the same time last year. For Bareiss, though, it was a logical step in the company’s development after its involvement in countless TV movies which, on the one hand, had scored with both critics and audiences and, on the other, were not that far away from many German feature films as far as their production values were concerned. ”We thought that we might possibly succeed in being able to produce popular feature films with the same demands on quality which we had made for the TV movies“, Bareiss explains. ”The idea was to create a brand for the cinema and make it unmistakably clear with three films in one swoop where we see our future“, he adds. The first of the trio to open in the cinemas - Caroline Link’s Stephanie Zweig-adaptation Nowhere in Africa, starring Juliane Koehler and Merab Ninidze – has developed into something of a sleeper success for distributor Constantin Film. Launched on 27 December 2001 with 229 prints, the film still had the same number circulating through German cinemas over two months later and passed the one million admissions mark at the beginning of March 2002. As Bareiss points out, Link’s film is one of those films like Chocolat or The English Patient which takes a while to find its predominantly female audience. But find it it does. The audiences for such upmarket titles tend to be spread over several weeks because a cinema visit for them is a real event which has to be specially arranged – with the booking of a babysitter and so on. ”It’s not important for me to get 11 million [admissions] just once“, Bareiss jests in allusion to last year’s box-office hit Manitou’s Shoe (Der Schuh des Manitu). ”I’d like that as well, of course! But I want to produce ten films in the next ten years which each are seen by a million. I am more for stability than for speculation about a particular success“. Kino 2/2002 Meanwhile, in the immediate future, MTM has projects in development which see it working with partners outside of the German-speaking area and with newcomer filmmakers. The co-production with France’s MACT Productions on Nina Grosse’s coming-of-age story Olgas Sommer (cf. p.34) ”is a very organic development“, according to Bareiss. ”Parts of the story are set in a southern country like Spain or France. Moreover, the director studied in France and is very francophile. And the German-French Film Academy and the mini-treaty in the co-production agreement were also supporting factors which made it easier for our French partner to come onboard“. For a second project, MTM will serve as the junior partner on a Austrian-Hungarian-German co-production (Dallas) to be set in Transylvania and directed by Robert Pejo. ”It is a central European story with a cinematic language that comes from the center of Europe“, Bareiss says and points out that MTM would not get involved in co-productions just for the sake of it ”but only when a film says something we think will be of interest to our audience in Germany“. As far as working with newcomer directors, he admits that MTM has not done much in this area although the three producers are always keeping their eyes and ears open to know what new talents are coming out of the film academies. A project now in preparation is with Kai Pieck – Ein Leben lang kurze Hosen tragen about the child murderer Juergen Bartsch – which will be made within the WDR/Filmstiftung NRW ”Six Pack“ initiative. And Bareiss is working with the English-born screenwriter Nick Baker-Monteys on a comedy with the working title 42 about a psychoanalyst who is mistakenly diagnosed with a brain tumor and suspects that his patients might not be so crazy after all … Martin Blaney spoke to Andreas Bareiss 23 Kino n e w s The Filmstiftung NRW invites European producers to an international film conference within the framework of the Media Forum North Rhine-Westphalia from 18 - 20 June 2002. For three days, filmmakers and representatives from the film industry will meet to make new contacts, exchange ideas and discuss new trends. While the co-production meeting will provide an opportunity to pitch new projects and find partners for international coproductions, the discussion rounds will be dedicated to the future of German film. Topics will include the various strategies of larger and smaller distributors, the complicated business relationship between bankers and film producers, as well as the difficult situation of marketing German films abroad. A further point of focus will be the prospects of the expanding East European market. For further information, please contact: New Faces at the Export-Union The position of the Export-Union’s representative for the USA/East Coast and Canada has been divided up into two separate areas of work, given the central role the two regions play both in the festival and production/distribution scenes. In the future, two people will be responsible for looking after the region. With immediate effect, the representative for USA/East Coast is the film agent Oliver Mahrdt. The New Yorker of German descent has been working in the international film business since 1994 and is the sole owner of the Hanns Wolters Agency, one of the oldest talent agencies in New York. Martina Neumann “Am See“ by Ulrike von Ribbeck Filmstiftung NRW, phone +49-2 11-93 05 00 or email: [email protected] sive statistical and informational catalogue. The services are divided into seven categories: profile of the FFA, film subsidy law and other regulations, press services, funding departments, market data, publications, as well as important links to institutions and organizations in the German and international film industries. Whether you’re in London, Paris or Rome – just one click is all you need: www.ffa.de. Oliver Mahrdt (photo © Karin Kohlberg, NY) Film Conference in Cologne Extraordinary Cinema Year in Germany The run at the German box offices carries on and the film industry continues to announce new records - that is the conclusion of the German Federal Film Board’s (FFA) official analysis of the year 2001. For the first time in ten years, cinema attendance in Germany increased by 16.7%, a percentage plus far greater than that in France, England or the United States. A total of 177.9 million cinemagoers were registered; statistically seen, that’s 2.2 cinema visits per capita. With a turnover of Euro 987.2 million, the box offices scored a plus of over 20 percent. And German productions experienced a similar increase of interest. For the first time in years and with more than 10.5 million admissions, a German film, Manitou’s Shoe (Der Schuh des Manitu), topped the annual hit list. Eight other local films, including four children’s films, drew in audiences of over one million viewers. Complete details of the analysis and statistics can be downloaded from the FFA’s new website at www.ffa.de. The recently re-launched website is more user friendly and offers a search function to navigate the user through the FFA’s exten- 24 The newly created post of representative for Canada has been taken by the German scholar and media marketing expert Martina Neumann. She has also been working for some time in the film and media industry - as a producer for ProSieben and the head of marketing for the e-business company Proxicom Germany, among other things. The USA/East Coast and Canada had been looked after by the Canadian-Austrian film expert Brigitte Hubmann until the end of 2001. At the Munich headquarters of the Export-Union, the project manager Julia Basler has started her maternity leave; she has been succeeded by Stephanie Weiss, who has been working for the Export-Union as a PR assistant since 2000 and will now be responsible for the organization of the four Festivals of German Cinema in Europe. The new PR assistant is Cornelia Klimkeit, who was previously a member of the organization team for the Rencontres Internationales Paris/Berlin Festival. Contact details for all Export-Union employees and foreign representatives can be found at: www.german-cinema.de under ”About Us“. Kino 2/2002 Kino n e w s Location Bavaria at Home and Abroad This spring, Universal Studios, Los Angeles, for the first time will provide the setting for a presentation of Bavarian know-how in film technique and location qualities. Organized by the State Ministry of Economy, Transportation and Technologies in cooperation with Bavaria Film International and the Munich Chamber of Commerce, the highprofile film and video expo CineGear 2002 will be the forum for Bavarian production service companies and the Film Commission Bavaria, headed by Anja Metzger. From 31 May to 1 June, anyone interested in shooting in Bavaria can receive information about the latest developments in local film production, equipment, locations and film funding. In April and May, the Film Commission Bavaria also participated in the world’s most important AFCI Locations Trade Show in Santa Monica and was present in the German Pavilion at Cannes’ Marché International du Film (MIF). Back home in Bavaria, a new service will be of use to anyone in need of historical buildings for a film project: through a mediator, the Film Commission Bavaria has gained access to private castles all over the state and is now able to offer them to film productions. Further information under: www.location-bayern.com. France in Hamburg Three new German-French co-productions, all supported by the FilmFoerderung Hamburg, are well underway in Hamburg and the south of France. Dream, Dream, Dream (cf. p. 46), directed by Anne Alix, is the first feature-length film to be accompanied by the German-French master class at the Film Academy Baden-Wuerttemberg in Ludwigsburg. The film, a co-production between Euripide Productions, Integral Film, Wide Eyes, Diana Film and T & C Film, was shot in part and edited and mixed in its entirety in Hamburg. In addition to the positive experience with the various film services in the area, Alix also found a musician for the film score. ”We are always very happy when foreign producers find Hamburg to be an interesting location for their productions as well as postproduction“, says Eva Hubert, managing director of the FilmFoerderung Hamburg. The city also plays an important role in Pandora Film’s German-French co-production Leben toetet mich (Vivre me tue). Jean-Pierre Sinapi’s film, based on the novel of the same name by Paul Smail, tells the story of two North African immigrant children coming to terms with their lives in Germany and France in different ways. The documentary Sanary – Letzte Station vor dem Vergessen from Bertina Henrich (a co-production from Le Mer du Son Cinéma and Filmtank Hamburg) describes the town Sanary-sur-Mer as a vanishing point and the ”last tip of Europe“. Between 1933 and 1941, the small beach town on the Mediterranean coast became a large colony of German writers, artists and intellectuals fleeing from the Nazi regime. FFA Industry Tigers 2002: Over Euro 21 Million in Reference Funding For about 100 producers and distributors, the trip to Berlin at the end of March 2002 was well worth it: the Filmfoerderungsanstalt (FFA) awarded over Euro 21 million (Euro 3.7 million more than the previous year) to the most successful films of the cinema boom year 2001. The Industry Tiger 2002 awards were based on the number of tickets sold per film. And the winners were: the producers MMC Independent, Kinowelt Filmproduktion and Olga-Film, as well as the distributors Constantin Film Verleih, Senator Film Verleih and Kinowelt Film Verleih. FFA president Rolf Baehr was particularly happy that children’s films and documentaries were also represented at this year’s awards presentation. The reference funding was divided up among features (58.56%), children’s films (39.02%) and documentaries (2.42%). Manuel Blanc and Hamburg’s harbor in "Dream, Dream, Dream" Three German Competition Entries in Nyon No less than twelve German films and German-international co-productions were shown at the 8th Festival Visions du Réel (22 - 28 April 2002) in the Swiss town of Nyon, of which three German and three German-international works were screened in the festival’s two competition sections. The international competition featured: A Bookshelf on Top of the Sky by Claudia Heuermann, a portrait of the New York composer and saxophonist John Zorn, the film diary Wie ich ein Hoehlenmaler wurde by Jan Kino 2/2002 25 Kino n e w s Peters, and Volker Koepp’s new film Uckermarck. In addition, the German-international co-production Brodwey.Chemoye Morye by Vitali Manski (Russia/Germany/Czech Republic) was shown. Two German-international co-productions were presented as part of the Regards Neufs, the festival’s competitive section for debuts: Ima by Caterina Klusemann (Germany/USA) and Kazi Ni Kiku by Ayako Mogi (Germany/Japan). Other German and German-international co-production films at the festival included: Hwa-Shan District, Taipei by Bernhard Schreiner, Die eiserne Maria by Ingeborg Jacobs and Hartmut Seifert, Phoenix aus der Asche by Simone Fuerbringer (Switzerland/ Germany), Thomas Pynchon – A Journey into the Mind of P. by Donatello and Fosco Dubini (Germany/Switzerland), as well as Das Haus/1984 and Volkspolizei/1985 by Thomas Heise. Founded in 1969, the documentary film festival Visions du Réel in Nyon is one of the most important of its kind in Europe. It is primarily dedicated to films ”which, through a conscious formal and aesthetic choice, impart depictions of past and present realities as well as their personal and imbued interpretation“ (festival catalogue). Since its foundation in 1998, MDM has supported more than 250 projects with more than Euro 40 million. Unique landscapes, remarkable building structures, as well as places and motives of cultural interest make central Germany an impressive film location. MDM offers wide-range support in the areas of material and project development, production support, distribution and sales, as well as screenings and presentation. Increasingly, the aspects of further training and market-orientated film marketing are taken into consideration in the overall support scheme. One important criteria for support is a lasting regional effect in the states of Saxony-Anhalt, Thuringia and Saxony. This year MDM is supporting a number of historical projects (Luther, Freiherr von Trenck), road movies (including a German-Finnish-Latvian co-production under the Mika Kaurismaeki’s direction) and many other interesting projects. One of the highlights of the 2002 support year will be Peter Greenaway’s trilogy of 120minute films. Faster, Easier, Closer: Location Search Engine for Berlin and Brandenburg with New Looks and Functions “Benny X“ by Florian Baxmeyer Filmboard Berlin-Brandenburg’s location office, the Berlin Brandenburg Film Commission (bbfc), is launching its new website, www.bbfc.de, with many new features. Via some 600 locations with over 6,800 photographs, moviemakers from all over the world can take a closer look at Germany’s capital region and get straight through to the ”Gate to Germany“. The Berlin Brandenburg Film Commission is a producer’s first stop. Mitteldeutsche Medienfoerderung’s Impressive Program Over the last years the Mitteldeutsche Medienfoerderung (MDM) has sent out a wide range of impulses which contributed to the dynamic development of structures in the media industry in Thuringia, Saxony and Saxony-Anhalt. Alongside strengthening the performance of central German companies in the film, television and media industries, MDM pursues in the medium-term the following aims: increasing the ”regional effects“ in the area, the continuation of the settlement policy and the strengthening of networking within the industry, as well as the establishment of a practice-oriented range of training and qualification programs. As a result, cities in central Germany have recently hosted such well-known European seminars as Cartoon Creativity, Discovery Campus, EAVE, Pymalion and Sagas. 26 The huge database HELP, which was first introduced at the Berlin Film Festival two years ago, functions as an electronic directory to give producers all the information they need on locations, shooting permissions and the appropriate contacts. It now holds more than 2,200 addresses to give the user an idea of ”who’s who“ in film in Berlin and Brandenburg. Scriptwriting Camp Freiburg A script development training for young writers and script talents organized by the Filmfoerderung BadenWuerttemberg (MFG), the Hessian film fund, the Goethe Institute Freiburg, TaunusFilm GmbH Wiesbaden and ZFP will take place in Freiburg from 28 May to 2 June 2002 and in Wiesbaden from 2 - 7 September 2002. The new concept will feature: Scriptwriting for Documentary Features Kino 2/2002 Kino n e w s MFG Filmfoerdung Baden-Wuerttemberg Karin Frey Breitscheidstrasse 4 · 70174 Stuttgart/Germany phone +49-7 11-90 71 54 04 fax +49-7 11-90 71 54 50 www.mfg.de/film · email: [email protected] (Gregors groesste Erfindung), which was nominated this year for an OSCAR in the category Best Short Film-Live Action. Following the presentation in Cannes, which is also supported by the six major regional film funds, ”Next Generation 2002“ will be shown at all Festivals of German Cinema organized by the Export-Union in key cities of the international film industry, including Rome, Madrid, Paris, London, Los Angeles, Warsaw, Sydney, Melbourne and Hong Kong. “Fenster mit Aussicht“ by Vera Lalyko by Pepe Danquart, who took home an OSCAR in 1994 for his widely-acclaimed short Black Rider (Schwarzfahrer, 1993) and a German Film Award for Best Direction for the feature Heimspiel (2000). For further information please contact: NEXT GENERATION for the 5th Time in Cannes The Export-Union once again presents a selection of short films by students of German films schools under the banner ”Next Generation“ during the Cannes Film Festival. Eight new films from six German film and art academies make up this year’s ”Next Generation“ lineup which will have its world premiere in Cannes on Sunday, 19 May 2002 at 20:00 h in the Cinema Star 1. The members of the independent expert jury for this year’s annual selection were: Heinz Badewitz (Hof Film Days), Astrid Kuehl (Short Film Agency Hamburg) and Thomas Blieninger (Blickpunkt Film). 4th Location Tour Southwest ”Hochzeitstag“ by Tanja Brzakovic From 27 to 28 June 2002, the MFG film fund kindly invites filmmakers to join this year’s location tour. The two-day discovery of shooting-locations in Baden-Wuerttemberg, providing a large variety of contrasting motifs, will start out in Freiburg, the beautiful university town close to the French and Swiss borders, and leads into the heart of the Southern Black Forest. For further information please contact: MFG Filmfoerdung Baden-Wuerttemberg Uschi Freynick Breitscheidstrasse 4 · 70174 Stuttgart/Germany phone +49-7 11-90 71 54 08 fax +49-7 11-90 71 54 50 www.mfg.de/film · email: [email protected] ”Gregor's Greatest Invention“ by Johannes Kiefer ”Next Generation 2002“ proudly presents: Hochzeitstag by Tanja Brzakovic and Benny X by Florian Baxmeyer (both from the Hamburger Filmwerkstatt for Film Studies of the University of Hamburg); Am See by Ulrike von Ribbeck and Red Gourmet Pellzik by Andreas Samland (both from the German Film & Television Academy (dffb) Berlin); Fenster mit Aussicht by Vera Lalyko (Academy of Media Arts (KHM) Cologne); Morgenstund by David Emmenlauer (Academy of Television & Film in Munich); Das Rad by Chris Stenner, Arvid Uibel, and Heidi Wittlinger (Film Academy Baden-Wuerttemberg in Ludwigsburg); and Undercover by Susanne Buddenberg (”Konrad Wolf“ Academy of Film & Television in Potsdam-Babelsberg). The program will also feature a special presentation of Johannes Kiefer’s Gregor’s Greatest Invention Kino 2/2002 27 The third annual Festival of German Cinema in Rome (11 - 15 April 2002) was met with great response by audiences and the media alike. Five directors and two actors were personally on hand to present their films to sold-out screenings. The festival opened with Andreas Dresen’s Grill Point (Halbe Treppe), who, together with lead actor Axel Prahl, introduced the film. Maria Speth and Benjamin Quabeck were also in Rome to present and discuss their films The Days Between (In den Tag hinein) and No Regrets (Nichts Bereuen). Three other films which have already found Italian distributors and will soon be released in Italy were shown as ”avantpremieres“: The Experiment (Das Experiment) by Oliver Hirschbiegel; the documentary Black Box BRD by Andres Veiel, who was also present for a Q&A session after the film, and Sandra Nettelbeck’s Bella Martha, presented by lead actor Sergio Castellito. The program also included: Esther Gronenborn’s alaska.de, Christian Petzold’s two films The State I Am In (Die Innere Sicherheit) and Something to Remind Me (Toter Mann), a midnight presentation of Wim Wender’s Ode to Cologne (Viel Passiert – Der BAP Film), Fritz Lang’s silent classic Metropolis with live musical accompaniment, and the short film program Next Generation 2001. Within the framework of the ”Next Generation“ presentation, Oliver Seiter’s film The Pilot was named Best Short Film by the Italian magazine and Internet website 35mm.it. All three German-international competition entries were among the prize winners at the 17th Festival International de Cine de Mar del Plata (7 - 16 March 2002). The international jury at Mar del Plata awarded the German-international co-production Taking Sides (Germany/United Kingdom/France) by István Szabó with the Silver Ombú for Best Direction. Another Silver Ombú was presented to the Swedish actor Stellan Skarsgard in the category of Best Actor for his role in the film, while cinematographer Lajos Koltai received the prize for Best Cinematography from the Association of Cinematographers (ADF Jury) and the Kodak Award. Jeanine Meerapfel (director of ”Anna’s Summer“, Yves Pasquier (producer of ”Taking Sides“), Gustav Wilhelmi (the Export-Union’s foreign representative in Argentina) Third Festival of German Cinema in Rome Sandra Nettelbeck (director of "Bella Martha") Kino n e w s The event was supported by the Federal Government Commissioner for Cultural Affairs and the Media, the German Federal Film Board (FFA) and the six regional film funds, in cooperation with the Goethe-Institue Inter Nationes and the German Embassy in Rome. The festival was also sponsored in part by Bavaria Film International, Transit Film, the Friedrich-Wilhelm-Murnau Foundation, UICC, 35mm.it, Radio Città Futura, Scuola Nazionale di Cinema and Erdinger Weissbrau. German Films Win at Creteil and Mar del Plata Sandra Nettelbeck’s Bella Martha was awarded the Jury’s Grand Prix for the Best Feature Film at the 24th Festival International Films de Femmes in Creteil, which is regarded as one of the most important international meeting places for women filmmakers and as a springboard for new directors. 28 The Silver Ombú for Best Actress went to Kirsten Dunst for her role in the German-international competition entry The Cat’s Meow by Peter Bogdanovich (Germany/ United Kingdom), while one of the jury’s two special mentions was presented to the German-international competition entry Annas Sommer (Anna’s Summer) by Jeanine Meerapfel (Germany/Spain/Greece). Recognized by the FIAPF, the Festival International de Cine de Mar del Plata is one of the current twelve so-called ”A-Festivals“ and thus one of the most important film events worldwide. Kino 2/2002 www.german-cinema.de with more than 100 news items more than 200 festival portraits more than 500 German films more than 1000 other useful things to know about German Cinema Export-Union des Deutschen Films GmbH · Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany phone +49-89-5 99 78 70 · fax +49-89-59 97 87 30 · email: [email protected] Marie Baeumer, Oskar Roehler (photo © Marco Meneen) ”It is not exactly a continuation of No Place to Go, although there are some elements there“, Roehler says. “This film is closer to life, it is set in the present and will be narrated in a more realistic way“. ”The parallel story between the couple Robert and Marie (Baeumer) came about from my observation of a lot of situations and long-term relationships where one always had the feeling that men have difficulties committing themselves sexually to one partner“, Roehler explains, adding that ”there is a unconditional nature to this couple’s love and they are bound to one another by fate, but the male partner cannot hold out indefinitely“. ”For once, it will really be a quiet film for me. I want to have a relatively quiet and straightforward camera; there will be no black-and-white, no stylization and everything will be unobtrusive“, he continues. Der alte Affe Angst Der alte Affe Angst marks the second collaboration between Roehler and producers Junkersdorf and Guentsche – they had previously worked together on the RTL TV movie Latin Lover (1999) which also starred Marie Baeumer – and it is the first project under the roof of Junkersdorf’s new company Neue Bioskop Film. MB Original Title Feature Film Cinema Genre Drama Production Company Neue Bioskop Film, Munich in co-production with TV-60 Filmproduktion, Munich, BR, Munich With backing from Filmboard Berlin-Brandenburg, FilmFernsehFonds Bayern Producers Eberhard Junkersdorf, Dietmar Guentsche, Bernd Burgemeister Director Oskar Roehler Screenplay Oskar Roehler Director of Photography Hagen Bogdanski Editor Uli Schoen Music by Martin Todsharow Production Design Birgit Kniep-Gentis Principal Cast André Hennicke, Marie Baeumer, Vadim Glowna, Hilde van Mieghem, Wolfgang Joop Format 35 mm, color, cs, Dolby Digital Shooting Language German Shooting in Berlin from 9 April to end of May 2002 Das fliegende Klassenzimmer Original Title Das fliegende Klassenzimmer Type of Project Feature Film Cinema Genre Family Production Companies Bavaria Filmverleih und Produktion, Munich, Lunaris, Munich, in cooperation with ZDF, Mainz With backing from Mitteldeutsche Medienfoerderung, FilmFernsehFonds Bayern, Filmfoerderungsanstalt (FFA) Producers Uschi Reich, Peter Zenk Director Tomy Wigand Screenplay Henriette Piper, Hermine Kunka, based on the novel of the same name by Erich Kaestner Director of Photography Peter von Haller Editor Christian Nauheimer Music by Niki Reiser, Biber Gullatz (songs), Moritz Freise Principal Cast Ulrich Noethen, Sebastian Koch, Piet Klocke, Anja Kling, Hauke Diekamp, Teresa Vilsmaier Format 35 mm, color Shooting Language German Shooting in Munich and Leipzig and surroundings from February to April 2002 German Distributor Constantin Film Verleih GmbH, Munich Contact: Neue Bioskop Film GmbH · Dietmar Guentsche Rosenheimer Strasse 143d · 81671 Munich/Germany phone +49-89-4 09 09 20 · fax +49-89-40 90 92 20 email: [email protected] Production is currently underway in Berlin on Oskar Roehler’s latest feature Der alte Affe Angst, starring André Hennicke (Something to Remind Me/Toter Mann, 2001), Marie Baeumer (Ode to Cologne/Viel Passiert – Der BAP Film, 2000/2001) and Vadim Glowna (No Place to Go/Die Unberuehrbare, 2000). While Roehler’s mother, the writer Gisela Elsner, provided the inspiration for the figure played by Hannelore Elsner in No Place to Go, one strand in Der alte Affe Angst with the successful film director Robert (Hennicke) getting in touch with his father Klaus (Glowna) after a gap of five years only to learn that he is suffering from prostate cancer, was based on Roehler’s own experience of being reunited with his father shortly before his death. 30 Scene from ”Das fliegende Klassenzimmer“ (photo © Rolf v.d. Heydt/Bavaria Film/Lunaris) As with Roehler’s No Place to Go, which was shown in Cannes’ Directors’ Fortnight sidebar two years ago and won countless prizes in Germany and abroad, the new film also borrows autobiographical elements from Roehler’s life and that of his family. PR Contact: Just Publicity · Bianca Feilkas Erhardtstrasse 8 · 80469 Munich/Germany phone +49-89-20 20 82 60 · fax +49-89-20 20 82 89 email: [email protected] Kino 2/2002 in p r o d u c t i o n World Sales: Bavaria Film International Dept. of Bavaria Media GmbH · Thorsten Schaumann Bavariafilmplatz 8 · 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 26 86 · fax +49-89-64 99 37 20 www.bavaria-film-international.de email: [email protected] But the latest adaptation – Das fliegende Klassenzimmer – posed a few challenges for producers and screenwriters alike as it didn't have ”a continuous, exciting storyline like in Emil and the Detectives“, as producer Uschi Reich points out. Production cranks up for 11 weeks at the beginning of June on Veit Helmer’s second full-length feature Gate to Heaven (Tor zum Himmel) at locations in Frankfurt’s international airport. Masumi Makhija Producer Peter Zenk is quite a specialist in adapting the children’s classics of Erich Kaestner for the cinema after having also produced Joseph Vilsmaier’s Charlie & Louise (Das doppelte Lottchen, 1993), Caroline Link’s Annaluise and Anton (Puenkchten und Anton, 1999), and Franziska Buch’s Emil and the Detectives (Emil und die Detektive, 2001). World Sales: Bavaria Film International Dept. of Bavaria Media GmbH · Thorsten Schaumann Bavariafilmplatz 8 · 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 26 86 · fax +49-89-64 99 37 20 www.bavaria-film-international.de email: [email protected] The story centers on young Jonathan who has already flown out of eight boarding schools and thinks it will be only a matter of time before he is sent packing from his new school at the Thomaskirche in Leipzig. But the headmaster takes him under his wing and the boys in his dormitory accept him into their gang. All kinds of adventures are about to happen ... Casting the adult roles came together quite easily with such leading German actors as Ulrich Noethen (The Slurb/Das Sams, 2001) in the role of the headmaster and Sebastian Koch (The Tunnel/Der Tunnel, 2001) as the mysterious figure of the ’non-smoker’. But finding the right 10 to 12-year-olds for the children’s parts proved much harder. ”We definitely didn’t want to cast the parts with children who had already appeared in the last Kaestner films“, Zenk recalls. ”And the demands were extremely high because we are dealing here with big lead roles“. As a consequence, almost a thousand children passed through the casting sessions before the producers decided on a number of film debutants such as 12-year-old Hauke Diekamp for the part of Jonathan, alongside established child actors like Teresa Vilsmaier and Constantin Gastmann. The Euro 5 million production of Das fliegende Klassenzimmer marks director Tomy Wigand’s second outing into feature films after his award-winning debut Soccer Rules! (Fussball ist unser Leben), starring Uwe Ochsenknecht, from 2000. MB Gate to Hea ven Original Title Gate to Heaven German Title Tor zum Himmel Type of Project Feature Film Cinema Genre Love Story Production Company Veit Helmer Filmproduktion, Berlin, in cooperation with ZDF, Mainz, ARTE, Strasbourg With backing from Filmboard Berlin-Brandenburg, Filmfoerderungsanstalt (FFA) Producer Ulf Israel Director Veit Helmer Screenplay Veit Helmer, Gordon Mihic Director of Photography Joachim Jung Production Designer Alexander Manasse Principal Cast Valera Nikolaev, Masumi Makhija, Miki Manojlovic, Udo Kier, Michael Chynamurindi, Sotigui Koyate Format 35 mm, color, cs Shooting Language English Shooting at Frankfurt airport from 11 June - 24 August 2002 German Distributor Prokino Filmverleih GmbH, Munich This project, which had been gestating for the last seven years, sees Helmer collaborating with the Serbian screenwriter Gordon Mihic, whose screenplays including Emir Kusturica’s award-winning Time of the Gypsies and Black Cat, White Cat. ”Gate To Heaven is a love story set at an airport, a film about luggage handlers and cleaning women who dream of becoming stewardesses“, explains Helmer. ”It will be shot in English because people from all over the world will appear in the film and they will speak with an accent, but that is intended“. Helmer and Mihic researched together ”behind the scenes“ at the airport in Frankfurt, away from the check-in counters and departure lounges, with Mihic writing the screenplay in Serbian since he can speak neither English nor German. Helmer then wrote the last draft of the script with the support of the éQuinoxe script workshop and also participated in other European initiatives such as Moonstone and EAVE to hone and fine-tune the screenplay. ”I was interested in the international response and to see how the project was accepted“, he recalls. Although the project has been a long time in preparation – with a break for the production of Tuvalu (1999) –, Helmer says that the film’s story was ”always topical and is so more than ever. The film title has many meanings: on one level, it is means the dream of flying, of coming to Europe and Germany. But, sometimes, the characters in the film are up on the roof cleaning and look down on the passengers in the departure lounge - then heaven is below them!“ As was the case with Tuvalu, casting for his new film was also a marathon task with the director meeting actors in places as far apart as Los Angeles, London, Tashkent, Bombay and Moscow to find the right people for his acting ensemble. The lineup includes Kusturica-star Miki Manojlovic and Germany’s Udo Kier as well as the ”Bollywood“ actress Masumi Makhija, and Valera Nikolaev (U-Turn). MB Kino 2/2002 31 Gruesse aus Dac hau! Original Title Gruesse aus Dachau! English Title Hello Dachau! Type of Project Feature Film Cinema with TV version Genre Documentary Production Company Egoli Tossell Film, Berlin, in cooperation with BR, Munich, SWR, Stuttgart With backing from FilmFernsehFonds Bayern, Filmboard Berlin-Brandenburg Producers Jens Meurer, Dr. Claudia Gladziejewski (BR) Director Bernd Fischer Screenplay Bernd Fischer Directors of Photography Knut Schmitz, Bernd Fischer Editor Inge Scheider Music by Haindling Format Digital Video to 35 mm blow-up, 1:1.85, color, 90 min (TV version 52 min) Shooting Language German Shooting in Dachau from October 2001 to August 2002 German Distributor Salzgeber & Co Medien GmbH, Berlin Max Mannheimer in ”Hello Dachau!“ (photo © Bernd Fischer) Sixty years after World War II, the town remains trapped in an eternal Nazi time loop. Dachau. It’s a name the residents can’t shake off. It’s on the check and credit cards issued by the local bank, it’s written on their birth certificates and, worse still, the dreaded DAH car registration means they carry it with them in the open wherever they go. While there is no magic solution for disconnecting Dachau’s name from its past, it doesn’t stop the good citizens from trying. In 2001, for example, they represented themselves at Berlin’s International Tourism Fair, the world’s largest, praising Dachau’s Annual Beetroot Festival. And they are currently pressuring Lufthansa to finally name one of their aircraft after Dachau; other German towns have long since received the honor. 32 SK Original Title Das Jesus Video English Title Jesus Video Type of Project Mini-Series Genre Thriller Production Companies Ratpack Filmproduktion, Munich, GFP Medienfonds, Berlin, in cooperation with F.A.M.E., Munich, ProSieben, Munich, KirchMedia, Munich Executive Producers Christian Becker, Anita Schneider Director Sebastian Niemann Screenplay Martin Ritzenhoff, based on the novel of the same name by Andreas Eschbach Director of Photography Gerhard Schirlo Principal Cast Matthias Koerberlin, Naike Rivelli, Manou Lubowski, Heinrich Giskes, Hans Diehl Format 35 mm, color, 1:1.85 Shooting Language German Shooting in Casablanca and Ouarzazate/Morocco, from 26 February to 14 May 2002 It’s not easy being German! Especially if you come from an infamous small town in Bavaria, known throughout the world as the site of the first Nazi concentration camp. And while Dachau dreams of being nothing more than as average as anywhere else in Germany, that is impossible. ”I’m a storyteller,“ says Bernd Fischer (who spent his teenage years growing up in Dachau). ”Everyone knows the name and the His guides in this tourist-video-with-a-twist are a group of charismatic townspeople, taking him through their ”own personal Dachau“. We meet former prisoners, ex-politicians, the Don Quixote of Dachau, the son of a former concentration-camp guard, his father and the landlord of a strange oompah-pub. All of them are united by living in Germany’s most (in)famous town. Das Jesus Video World Sales: d.net.sales · Heino Deckert Peterssteinweg 13 · 04107 Leipzig/Germany phone +49-3 41-2 15 66 38 · fax +49-3 41-2 15 66 39 www.d-net-sales.de · email [email protected] In fact, there is no end to the convulsions that the people of Dachau put themselves through to deal with their legacy. And in that way, they are the most German of Germans! horrors of the concentration camp, but what about the town which has become synonymous with the crimes?“ Hello Dachau!, the veteran film, television and advertising cameraman Fischer’s directorial debut, is ”a fascinating, sympathetic, tragically funny and most topical film about Germans, Germany and the way they are dealing with their loathsome past.“ PR Contact: KirchMedia GmbH · Program Press & PR Silvia Fernandez phone +49-89-99 56 23 80 · fax +49-89-99 56 26 40 www.kirchmedia.de email: [email protected] World Sales: Beta Film GmbH Robert-Buerkle-Strasse 2 · 85737 Ismaning/Germany phone +49-89-99 56 27 44 · fax +49-89-99 56 27 03 www.betacinema.com Sebastian Niemann’s fast-paced adventure thriller Jesus Video, based on Andreas Eschbach’s international best-seller of the same name, is a first on several counts. To begin with, it is the first production by Christian Becker and Anita Schneider’s new outfit Ratpack Filmproduktion; the first project to be backed by the media investment fund German Film Productions (GFP); ProSieben’s first in-house two-parter and also screenwriter Martin Ritzenhoff’s first foray into the thriller genre from comedy. Niemann, who had previously worked with Becker on the mystery TV movie Das Biikenbrennen – Der Fluch des Meeres (1999) and the English-language feature 7 Days To Live (2000), became curious after reading the hardback edition’s blurb. A year or so later, producer Becker came to him with the offer to direct an adaptation for television and Niemann didn’t hesitate in accepting. Kino 2/2002 Matthias Koerberlin (photo © Ratpack Filmproduktion) in p r o d u c t i o n Set in Hamburg’s immigrant district of Altona, home to the world famous red light district, the Reeperbahn, Yueksel Yavuz’s Der Laufbursche tells the unusual story of the friendship between two young men. ”I liked the idea of two parts because you then have the chance to be broader in your storytelling and for the whole story to be expanded“, Niemann explains, ”It was an interesting challenge and a completely new experience for me - to tell a story over three hours“. Cagdas Bozkurt, Leroy Delmar Baran (Cagdas Bozkurt) is a Kurd whose relatives have helped him to come to Germany after the death of his parents. Raised in a home, his asylum application was rejected just shy of his sixteenth birthday. No stranger to hard work, he survives by running errands (the best translation of Der Laufbursche is actually the American term ”gofer“, as in the boy who goes and fetches things) for a Turkish fast-food restaurant. At the center of the plot, Matthias Koerberlin (who appeared in the Berlinale competition film Amen (2002) by CostaGavras this year), plays the young man Steffen helping out at a German archeological excavation in Israel when he finds a 2,000year-old skeleton holding the instructions for a video camera made in 2003. Although his theory of a time-traveler who made a video of Jesus is ridiculed by everyone, soon he is being pursued by the German embassy and a secret Vatican order, among others, who are all very keen to find the camera and video … Budgeted at Euro 4.45 million, the production also features Ornella Muti’s daughter Naike Rivelli as Steffen’s feisty love interest Sharon, who helps him out of many a tight spot, and was shot on location at Ouarzazate – partly using the sets from The Bible series – and Casablanca in Morocco. MB Der Laufbur sc he Original Title Der Laufbursche (working title) English Title Baran’s Way (working title) Type of Project Feature Film Cinema Genre Coming-of-Age Story, Drama Production Company Cotta Media Entertainment, Berlin, Peter Stockhaus Filmproduktion, Hamburg, in co-production with ZDF, Mainz With backing from Filmfoerderung Hamburg, Filmboard Berlin-Brandenburg, BKM Producers Ralph E. Cotta, Peter Stockhaus Commissioning Editor Claudia Tronnier (ZDF) Director Yueksel Yavuz Screenplay Yueksel Yavuz Director of Photography Patrick Orth Principal Cast Cagdas Bozkurt, Leroy Delmar, Nazmi Kirik, Necmettin Cobanoglu, Susanna Rozkosny, Sunay Girisken Format 35 mm, 1:1.85, color, 90 min Shooting Language German, Turkish, Kurdish (partly subtitled) Shooting in Hamburg from February to April 2002 German Distributor Pegasos Filmverleih, Cologne World Sales: Cotta Media Entertainment GmbH · Ralph E. Cotta Suarezstrasse 43 · 14057 Berlin/Germany phone +49-30-8 91 66 11 · fax +49-30-30 82 43 39 email: [email protected] Kino 2/2002 His errands take him from the finest apartments to the lowest clip joints; confronting him with the district’s many realities. Occasionally he meets up with a Bosnian woman who works in a cafe or a homeless man who ”lives“ on a park bench. There’s even a Turkish girl who is keen on him. But to all of them, Baran remains a closed book. It is not until he encounters the seventeen-year old African, Chernor (Leroy Delmar), that his life gains impetus. Chernor is also an illegal and stateless immigrant. They are drawn together. But while Chernor tries to finance his future, emigration to Australia, by dealing drugs, Baran’s past catches up with him. He keeps encountering an old Kurdish man and one day learns the man was responsible for his parents’ death. Baran wants to avenge them but doesn’t know how. During an argument between Kurdish radicals at a party, Baran comes into possession of a gun. But when he confronts the old man he is unable to act. Shortly afterwards, the worst happens: Baran and Chernor are stopped by the police. Baran escapes but Chernor is arrested. He has already lost enough people in his life, he can’t stand to lose another, one to whom he feels so close. Baran retrieves his gun and heads for the police station to free his friend. Kurdish-born Yavuz came to Germany in 1980 when he was sixteen. A keen stills photographer, he started experimenting with film in 1990, going on to make several documentaries. His 1998 feature film April Children (Aprilkinder), a portrait of a Kurdish family whose three children struggle to carve out a niche for themselves between the old and new worlds, won the Audience Award at Saarbruecken in 1999. SK 33 Nac h Haus in die Fremde recognition, with films such as the fake-Hitler-diaries comedy Schtonk! (director Helmut Dietl, 1992) and The Deathmaker (Der Totmacher, director Romuald Karmakar, 1995). Original Title Nach Haus in die Fremde (working title) Type of Project TV Movie Genre Tragicomedy Production Company Colonia Media, Cologne for WDR, Cologne Producer Sonja Goslicki Director Andreas Kleinert Screenplay Karl-Heinz Kaefer Director of Photography Johann Feindt Editor Gisela Zick Music by Andreas Hoge Principal Cast Goetz George, Klaus J. Behrendt, Ulrike Krumbiegel, Serguy Moya, Christine Schorn Format Super 16 mm to video transfer, 16:9, color, 90 min Shooting Language German Shooting in Cologne and surroundings in February and March 2002 Producer Sonja Goslicki has worked closely with George since 1996 on the re-launched police series Schimanksi (after the detective of the same name), also for broadcaster WDR. Among the many honors she has received are the Golden Camera, the German Television Award, the Bavarian Television Award and a Golden Gong. World Sales: Bavaria Media Television · Carlos Hertel Bavariafilmplatz 8 · 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 22 36 · fax +49-89-64 99 22 40 email: [email protected] A young family has just moved into its new home. The renovations still haven’t been finished as the telephone rings one night: Grandfather has been knocked down by a car. Goetz George, Klaus J. Behrendt Richard (Goetz George) is only slightly hurt, but it’s obvious the old man’s senile dementia, or Alzheimer’s Disease, is getting worse and he is no longer able to take care of himself. Colonia Media is a subsidiary of Bavaria Film and specializes in TV movies (such as the famous ”Scene of Crime“, or Tatort, films), drama series and documentaries for Germany’s commercial and public broadcasters. In 2000, Christian Granderath joined the company. His hit feature production credits include the comedy Maybe, Maybe Not (Der bewegte Mann) directed by Soenke Wortmann in 1994, as well as the dramas The Deathmaker, and Andreas Dresen´s The Policewoman (Die Polizistin, 2000). SK Olgas Sommer Original Title Olgas Sommer (working title) English Title Olga’s Summer Type of Project Feature Film Cinema Genre Coming-of-Age Story Production Company MTM West Television & Film, Cologne, in co-production with MACT Productions, Paris, in cooperation with WDR, Cologne With backing from Filmstiftung NRW, Filmfoerderungsanstalt (FFA)/CNC co-production treaty Producer Peter Herrmann Commissioning Editor Andrea Hanke (WDR) Director Nina Grosse Screenplay Nina Grosse Production Design Ingrid Buron Format 35 mm, color, Dolby SR Shooting Language German/French Shooting in Germany and France from August 2002 Contact: MTM West Television & Film GmbH Peter Herrmann Richard-Wagner-Strasse 13-17 50674 Cologne/Germany phone +49-2 21-9 49 72 10 · fax +49-2 21-94 97 21 18 email: [email protected] Richard moves in and, to begin with, they all find humor in the many slight mishaps. At first, they are convinced they can help him deal with the situation. Oliver prints computer labels for the doors so grandfather can find his way around the house. Jochen increases health insurance payments for his father while Anja gives up her part-time job. But it soon becomes clear to them that their decision has serious implications for all their lives. The one flicker of hope is Karin, Richard’s long-time lover, whose presence causes him to become his old self and act normally. As Richard’s illness progresses, the family finds itself deeper and deeper in crisis. When the old man accidentally starts a fire, that is the final straw for Anja. She moves out, leaving the three men alone. What will Jochen do? Will the family survive? Goetz George, a nationally-known star of film and television, is also one of the few German actors to have achieved international 34 World Sales: Bavaria Film International Dept. of Bavaria Media GmbH · Thorsten Schaumann Bavariafilmplatz 8 · 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 26 86 · fax +49-89-64 99 37 20 www.bavaria-film-international.de email: [email protected] Shooting is set to begin this August on the latest feature by writer-director Nina Grosse, Olga’s Summer, which also marks the first foray by German producer MTM into European co-productions through its Cologne-based outpost MTM West. ”Having a German-French co-production was a very organic development“, explains MTM’s Andreas Bareiss. ”Parts of the story are set in a southern country which could be Spain or France, and Nina Grosse studied in France and is very francophile. We also didn’t want to cast some of the characters with actors from Germany because we had the feeling that they wouldn’t feel French“. Kino 2/2002 in p r o d u c t i o n screen adaptation of her historical novel Pope Joan which has been a bestseller hit in Germany. Nina Grosse (photo © Joachim Gern) Set in 9th century Europe, Pope Joan tells the fascinating and extraordinary story of Johanna von Ingelheim who disguised herself as a man and sat on the papal throne for two years as Pope John Anglicus. (This episode in history was apparently general knowledge until the 17th century before Johanna’s existence was removed from the Vatican’s manuscripts). ”I can’t think of anyone I’d rather have make this movie and I have every faith in Volker and Michael, who really understand the weight of the book and Joan the woman", Cross adds. In addition, the decision to team up with a French partner – Antoine de Clermont-Tonnerre of MACT Productions – was made easier by the existence of the co-production mini-treaty (signed at the Cannes Film Festival last year by ministers Tasca and Nida-Ruemelin) and the GermanFrench Film Academy. Grosse’s coming-of-age story revolves around the 16-year-old Olga who has the following philosophy of life: ”Things happen just as you want them to if you firmly believe in them and do the following: 1. Take everything you can get straightaway because it will no 1. longer be there tomorrow. 2. Giving up is boring. 3. So is being scared, unless it is being scared to death. 4. Never stay any longer than necessary in one place. That 4. particularly applies to the place where your family is staying. 5. As far as love is concerned, only wild men can be taken into 5. consideration. 6. Adventures are sacred. 7. Betrayal can be atoned for by death." ”I had promised myself no more literary masterpieces“ admits Schloendorff who has made literary adaptations something of a speciality in his directorial career with versions of books by Grass, Proust, Musil, and Frisch. ”But this is real storytelling. It starts with a strong character, about how a gifted child had a thirst for knowledge, and my first aim is to portray the passion of the main character rather than show a wide fresco of the time“. Producer Norbert Sauer recalls that it was really difficult to get the film rights to Cross’ novel: three years ago, an option had been taken by New Line, but then 18 months later, he learned that they were free again and took the plunge. While a final figure has yet to be fixed for the budget, Sauer is perfectly aware that Pope Joan will be ”big budget, more than triple average, but we have talked to international financial partners and distributors and the impression is that everyone is convinced that it would be a success“. Following the motto of ”don’t aim for America and fail at home“, Sauer says that they ”have a European film in mind for the European market", but also with appeal for the USA. ”If it has a strong European identity, it will be more successful“, Sauer concludes. MB As Grosse explains, ”this feeling of being alive determines the story’s dramaturgy. The principle of realism is temporarily cancelled; what is now in force are the laws of the fairytale, of one’s own images and desires, the laws of the welcome coincidence. Olga in Wonderland“. MB Die Paepstin Original Title Die Paepstin English Title Pope Joan Type of Project Feature Film Cinema Genre Drama Production Company UFA Film & TV Produktion, Potsdam Producer Norbert Sauer Director Volker Schloendorff Screenplay Michael Hirst, based on the novel of the same name by Donna Woolfork Cross Format 35 mm, color Shooting Language English Shooting in Europe from Summer 2003 PR Contact: UFA Film & TV Produktion GmbH · Kristian Mueller Dianastrasse 21 · 14482 Potsdam-Babelsberg/Germany phone +49-3 31-7 06 03 78 · fax +49-3 31-7 06 03 76 www.ufa.de · email: [email protected] ”This is my dream team“, enthuses US authoress Donna Woolfolk Cross about the plans of OSCAR-winning German director Volker Schloendorff, UK screenwriter Michael Hirst (Elizabeth) and producer Norbert Sauer for a big- Kino 2/2002 Norbert Sauer, Volker Schloendorff, Donna Cross, Michael Hirst 35 Grimm fairytales are turned completely topsy turvey as witches fly around on Harley Davidsons, Rumpelstilzchen proves to be an ideal single parent father, and poor Snow White gets up to some wild adventures. At the center of the story is a love triangle between Ella (whose voice is spoken by Buffy the Vampire Slayer-star Sarah Michelle Gellar), her ideal prince and an unknown true love who turns out to be Rick, the palace dish-washer (Freddie Prinze Jr.) – and, of course, a fairytale story would not be complete without an evil mother-in-law (Sigourney Weaver) and a magician (George Carlin). The voices were recorded at the beginning of March in Los Angeles, and the actual classic 2D animation work was begun shortly afterwards by 300-400 animators at Berlin-based Hahn Film, with production on the Euro 14.3 million project to last for around 16 months. Gerhard Hahn, John Williams, Stefan Beiten, Nikolaus Weil SimsalaGrimm – The Movie Original Title SimsalaGrimm – The Movie Type of Project Feature Film Cinema Genre Animation Production Company BAF Berlin Animation Film, Berlin, Hahn Film, Berlin Executive Producer Greenlight Media, Berlin Producers Stefan Beiten, André Sikojev, Nikolaus Weil, John H. Williams Director Gerhard Hahn Screenplay Rob Moreland Music by Alexander Janko Voices of Sarah Michelle Gellar, Freddie Prinze Jr., Sigourney Weaver, George Carlin Format 35 mm, color, 1: 1.85, Dolby SR Shooting Language English Shooting at Hahn Film Studios from March 2002 Contact: Greenlight Media AG Gormannstrasse 22 · 10119 Berlin/Germany phone +49-30-7 26 20 00 · fax +49-30-7 26 20 02 22 www.greenlightmedia.com email: [email protected] World Sales: Greenlight International B.V. Lorentzweg 46 B1221 EH Hilversum/The Netherlands phone +31-3 56-42 06 77 · fax +31-3 56-42 06 88 www.greenlightmedia.com email: [email protected] Over the last three years, television screens in some 130 countries around the world have been graced by the highly successful 26 half-hour TV animated series SimsalaGrimm, based on the classic fairy tales of Germany’s Brothers Grimm. Now, producers Greenlight Media are going one step forward and building on the series’ popularity with the making of a feature animation film inspired by the Grimm stories and targeted at an international family audience. Scripted by Rob Moreland, SimsalaGrimm – The Movie is set in the fairytale land of Simsala and shows what happens when the balance of good and evil is brought out of kilter. The 36 SimsalaGrimm – The Movie (which will have the additional title of Happily (N)ever After in the USA) is the first of a planned long-term collaboration between Greenlight and John Williams’s Vanguard Films, the OSCAR-winning producer of last year’s animation hit Shrek, to produce internationally marketable animation features for the whole family. MB Die Suenderin Original Title Die Suenderin Type of Project Feature Film Cinema Genre Psycho-Thriller Production Company Hager Moss Film, Munich With backing from FilmFoerderung Hamburg, FilmFernsehFonds Bayern Producers Kirsten Hager, Eric Moss Director Sherry Hormann Screenplay Bernd Schwamm, Kit Hopkins Director of Photography Hanno Lentz Editor Eva Schnare Format 35 mm, 1:1.85, color, 110 min Shooting Language German Shooting in Hamburg from September to October 2002 Contact: Hager Moss Film GmbH · Kerstin Hager, Eric Moss Rambergstrasse 5 · 80799 Munich/Germany phone +49-89-2 06 08 00 · fax +49-89-20 60 80 10 www.hager-moss.de · email: [email protected] Her fate was sealed years ago. Now it’s caught up with her! As Cora Bender prepares for a swimming trip with her husband and young son, she’s really planning her own death by drowning. But her planned ’accident’ is interrupted when she is called back to shore by her child, who is hungry. She peels him an apple and is then further disturbed by a couple who have started necking. Cora stands up, walks over to them and stabs the man repeatedly in the throat, killing him. At first, the police, in the form of Detective Rudolph Grovian, are interested only in the facts, but run up against a wall of silence and forgotten motives. But as Cora’s memory returns, she begins to remember the person who sealed her fate, her sister Magdalena. As Cora’s obsessions and her repressed past overwhelm her, it is Grovian who also finds himself forced to stand on the edge of the abyss, looking into the bottomless depths below. Die Suenderin (the title translates ”The Sinner“) is the latest film from German-American Sherry Hormann, and tells the Kino 2/2002 in p r o d u c t i o n standing leads to a rift which tears both them and their world apart. Twenty years later, Lukas is still terrified of being abandoned. He survives by forming loose relationships which don’t threaten him. Then one day he meets Lena who turns his feelings upside down and awakens his inner child, the one still searching for unconditional friendship. Sherry Hormann While there is never a guarantee of security, there forms a bond of trust, and through Lena, Lukas again makes contact with Clemens. After years of silence, they are finally able to exorcise their ghosts in an explosion of emotion. ”The characters in this film aren’t driven by outside events,“ says writer-director Andreas Struck, ”but by their internal experiences and expectations. Just as Lukas’ physical handicap mirrors his emotional handicap after being abandoned, so I intend to visualize the internal processes.“ story of a journey into the unknown, into the very secrets of the human soul. ”The figures are bound within a dramatic corset,“ says Hormann. ”I want to show breaks and feelings beyond the normal. The spectator should not be able to work out what awaits him or her. There is no more intelligent way to be entertained.“ Born in Cologne in 1965, Struck studied Comparative Literature in Bonn and Berlin before embarking on a career in theatrical direction. His film credits include Edward II (1991) and Wittgenstein (1993, personal assistant to Derek Jarman on both films) as well as director’s assistant and script supervision for Sandra Nettelbeck’s Loose Ends (Unbestaendig und kuehl, TV, 1995), Christian Petzold’s Cuba Libre (TV, 1996) and Maria Teresa Camoglio’s Bandagistenglueck (1997). In fact, Hager Moss Film’s first-ever feature was Hormann’s Silent Shadows (Leise Schatten, 1992) which was awarded the Bavarian Film Award and won three German Film Awards. Their next collaboration, Women Are Simply Wonderful (Frauen sind was Wunderbares, 1993) won the Bavarian Film Award for newcomer producers. Hormann’s other films with Hager Moss include the features Doubting Thomas (Irren ist maennlich, 1995) and Widows (Erst die Ehe, dann das Vergnuegen, 1997). She is also the director of the feature drama, Private Lies (2000). As well as contributing to the magazines Filmfaust and Theater Heute, since 1993 he has been part of the Panorama team at the Berlin Film Festival and since 1997 he has coordinated the activities of the European Film Promotion in Cannes and Pusan/South Korea. Sugar Orange sees Struck renewing his partnership with director of photography Andreas Doub, editor Philipp Stahl and composer Erlandas. Together, they all worked on Struck’s debut film, Chill Out (1999), which has played at festivals around the world, including Berlin, Edinburgh, Gothenburg, Toronto, Sao Paulo, Rio de Janeiro, Palm Springs, San Francisco, Los Angeles, Montreal, Hong Kong and Sydney. Hager Moss Film also produces commercials. The two-track approach pays rich dividends, as Eric Moss explains: ”Directors working in advertising have moved over into features and, at the same time, we have worked with film directors on commercials because this gives them a chance to try out new things and work with more precision. It’s very good training and pays the rent!“ SK Sugar Orange Original Title Sugar Orange Type of Project Feature Film Cinema Genre Drama Production Company Jost Hering Filmproduktion, Berlin With backing from Filmstiftung NRW Producer Jost Hering Director Andreas Struck Screenplay Andreas Struck Director of Photography Andreas Doub Editor Philipp Stahl Music by Erlandas Principal Cast Lucas Gregorowicz, Ellen ten Damme Format 35 mm, color, 1:1.66 Shooting Language German Shooting in Cologne and the state of Brandenburg in Spring 2003 Andreas Struck SK Contact: Jost Hering Filmproduktion · Jost Hering Winterfeldtstrasse 31 · 10781 Berlin/Germany phone +49-30-21 75 68 56 · fax +49-30-21 75 68 58 www.josthering.de · email: [email protected] Lukas is Sugar, Clemens is Orange. Together, they are two tenyear-old boys who are inseparable. More than just playmates, they share a unique bond which seems predestined to last a lifetime. Until, that is, powerful emotions come to the fore and a misunder- Kino 2/2002 37 Scene from ”Liebelei“ (photo © Filmmuseum Berlin/Deutsche Kinemathek) Liebelei THE 100 MOST SIGNIFICANT GERMAN FILMS – 22 Turn-of-the-century Vienna. Lieutenant Fritz Lobheimer is having a secret affair with the Baroness Eggersdorf, but wants to end the relationship because he is constantly afraid of being found out. However, the Baroness wants to hear nothing of it. In the meantime, the Baroness’ husband becomes suspicious and returns home early one day. Fritz is able to sneak out unnoticed, but the Baron finds a strange key - the key that Fritz gave the Baroness to his apartment. Suddenly the Baron appears one night during a party at Fritz’ apartment - using the key he found, thus revealing Fritz as his wife’s secret lover. Fritz must then face death when his code of honor compels him to a duel with the Baron. Genre Drama, History, Literature Category Feature Film Cinema Year of Production 1932/1933 Director Max Ophuels Screenplay Hans Wilhelm, Curt Alexander, Max Ophuels, based on the play by Arthur Schnitzler Director of Photography Franz Planer Editor Friedel Buckow Music by Theo Mackeben Production Design Gabriel Pellon Producer Christoph Muelleneisen Production Company EliteTonfilm-Produktion, Berlin Principal Cast Paul Hoerbiger, Magda Schneider, Luise Ullrich, Gustaf Gruendgens, Olga Tschechowa, Willy Eichberger, Wolfgang Liebeneiner, Werner Finck, Paul Otto Length 87 min, 2,378 m Format 35 mm, b&w, 1:1.37 Original Version German Subtitled Version French Sound Technology Mono German Distributor Filmkundliches Archiv, Cologne Max Ophuels was born in 1902 in Saarbruecken and died in 1957 in Hamburg. He began his career as an actor and director for the theater before he became an assistant director and dialogue director at the Ufa Studios in 1930. After a series of comedies, he directed The Bartered Bride (Die verkaufte Braut, 1932), one of the first sound film versions of an opera. In 1933, he emigrated to France, followed by time spent from 1941-1949 in the United States. A selection of his films includes: Dann schon lieber Lebertran (1930), Die lachenden Erben (1931), Die verliebte Firma (1931), Liebelei (1932/1933), Letter from an Unknown Woman (Brief einer Unbekannten, 1948), Caught (Gefangen, 1949), The Reckless Moment (Schweigegeld fuer Liebesbriefe, 1949), La ronde (Der Reigen, 1950), Lola Montez (1955), and many more. World Sales: Canal+ Images International · Dominique Brunet Espace Lumière, 5-13 Boulevard de la République · Boulogne-Billancourt Cedex 92/France phone +33-1-71 75 88 51 · fax +33-1-71 75 87 02 38 Kino 2/2002 THE 100 MOST SIGNIFICANT GERMAN FILMS – 24* Scenes from ”Wintergartenprogramm“ (photo © Filmmuseum Berlin/Deutsche Kinemathek) Wintergartenprogramm On 1 November 1895, the brothers Max and Emil Skladanowsky presented their pioneer film work and legendary Bioscop program in Berlin's Wintergarten Theater. With live musical accompaniment, the compilation program included short film sequences with famous artists of the time: Italienischer Bauerntanz, Komisches Reck, Der Jongleur, Das boxende Kaenguruh, Kamarinskaja, Die Serpentintaenzerin, Akrobatisches Potpourri, Ringkampf, and Apotheose, with the Skladanowsky brothers bowing to their audience. Genre History Category Documentary Cinema Year of Production 1895 Director Max Skladanowsky Screenplay Max Skladanowsky Directors of Photography Max Skladanowsky, Wilhelm Fenz Production Company Skladanowsky Film, Berlin Principal Cast the Ploetz-Larella children, the Milton brothers, Mr. Delaware, Paul Petra Sandow, Emil and Max Skladanowsky, the Grunato family, the Tscherpanoff brothers, Mademoiselle Ancion, Mr. Greiner Length 7 min, 159 m Format 35 mm, b&w, 1:1.37 Original Version silent with German intertitles German Distributor Transit Film GmbH, Munich Max Skladanowsky was born in 1863 and died in 1939 in Berlin. A film pioneer, he experimented in photography together with his father Carl and brother Emil, and in 1892, constructed a camera that could capture moving images. In 1885, he introduced the Bioscop double projector, followed by another new camera and a single projector in 1896. He started his own business, Berliner Camerawerk, and later the production and distribution company Projektion fuer Alle in 1897, hoping to successfully commercialize his early cinematic inventions, but the growing competition from the rapidly developing film industry led to the ruin of his small company. However, his unsurpassed significance as inventor of Germany's first film camera and projector and his historical contributions to the entire film industry remain. His films include: Wintergartenprogramm (1895), Nicht mehr allein (1896), Am Bollwerk in Stettin (1897), Eine Fliegenjagd oder Die Rache der Frau Schultze (1913), Die moderne Jungfrau von Orleans (1914), and Die Erfindung der Kinematographie im Jahre 1895 in Berlin (1927), among others. World Sales: Transit Film GmbH · Loy W. Arnold, Mark Gruenthal Dachauer Strasse 35 · 80335 Munich/Germany phone +49-89-5 99 88 50 · fax +49-89-59 98 85 20 email: [email protected] Kino 2/2002 (* no. 23 Spur der Steine was already presented within the framework of the former series ”German Classic Movies“ in KINO 2/1999) 39 Scene from ”Lola Montez“ (photo courtesy of Filmmuseum Munich) Lola Montez THE 100 MOST SIGNIFICANT GERMAN FILMS – 25 Based on the novel La vie extraordinaire de Lola Montèz by Cécil Saint-Laurent, Lola Montez tells the tragic story of the once notorious courtesan, but now ill and tired Lola Montez, who works in the circus as the "attraction of the year" answering questions from the audience. When asked about her love life, she is reminded of her past, which is performed in short sequences in the circus ring: childhood and early marriage, farewell from Franz Liszt, and successful career. The more respected her lovers are, the higher she ascends on the trapeze. She reaches the highest point when she tells the story of her relationship to the Bavarian king, Ludwig I. But after being banished from the king's court by revolting citizens, her downfall soon follows after a brief affair with a student. One of the most celebrated examples of both Technicolor and CinemaScope, the German version of Lola Montez was fully restored in 2002 by the Filmmuseum Munich. Genre Biopic, Drama, History Category Feature Film Cinema Year of Production 1955 Director Max Ophuels Screenplay Max Ophuels, Jacques Natanson, Annette Wademant, Franz Geiger Director of Photography Christian Matras Editors Madeleine Gug, Adolph Schlyssleder Music by Georges Auric Production Design Jean d'Eaubonne, Willy Schatz Producers André Haguet, Alfred Zappelli, Emil E. Reinegger Production Company Gamma Film, Paris, Florida Films, Paris, Gamma Film, Munich, Oska-Film, Munch, Union-Film, Munich Principal Cast Martine Carol, Peter Ustinov, Anton Wohlbrueck, Henri Guisol, Lise Delamare, Oskar Werner, Will Quadflieg Length 114 min, 3,093 m Format 35 mm, color, cs Original Version English/German/French Sound Technology 4-Channel Magnetic Track German Distributor Metropolitan, Munich Max Ophuels was born in 1902 in Saarbruecken and died in 1957 in Hamburg. He began his career as an actor and director for the theater before he became an assistant director and dialogue director at the Ufa Studios in 1930. After a series of comedies, he directed The Bartered Bride (Die verkaufte Braut, 1932), one of the first sound film versions of an opera. In 1933, he emigrated to France, followed by time spent from 1941-1949 in the United States. A selection of his films includes: Dann schon lieber Lebertran (1930), Die lachenden Erben (1931), Die verliebte Firma (1931), Liebelei (1932/1933), Letter from an Unknown Woman (Brief einer Unbekannten, 1948), Caught (Gefangen, 1949), The Reckless Moment (Schweigegeld fuer Liebesbriefe, 1949), La ronde (Der Reigen, 1950), Lola Montez (1955), and many more. World Sales: Les Films du Jeudi - Les Films de la Pléiade · Laurence Braunberger 3, rue Hautefeuille · 75006 Paris/France phone +33-1-40 46 97 98 · fax +33-1-40 46 89 88 email: [email protected] 40 Kino 2/2002 Madame Dubarry THE 100 MOST SIGNIFICANT GERMAN FILMS – 29* Emil Jannings, Pola Negri in ”Passion“ (photo © Filmmuseum Berlin/Deutsche Kinemathek) PA S S I O N In a deal to save her lover Count Dubarry from financial ruin, the Parisian milliner Jeanne Vaubernier (alias Madame Dubarry) becomes the influential wife of the reigning French king, Louis XV. However much to the dismay of the king's advisor Choiseul, who had planned for his own sister to marry the king. Choiseul thus starts a campaign to turn the people against the monarch and his new wife, and Jeanne soon becomes a symbol for the extravagance of the much-hated aristocracy. When the king dies, Jeanne is ousted by the angry masses and sent to the stakes. Genre Drama, History Category Feature Film Cinema Year of Production 1919 Director Ernst Lubitsch Screenplay Fred Orbing, Hanns Kraely Directors of Photography Theodor Sparkuhl, Fritz Arno Wagner Music by Alexander Schirmann (1919), Hans Joensson (1976) Production Design Kurt Richter, Karl Machus Producer Paul Davidson Production Company Projektions-AG Union (PAGU), Berlin Rights Friedrich-Wilhelm-MurnauFoundation, Wiesbaden Principal Cast Pola Negri, Emil Jannings, Reinhold Schuenzel, Harry Liedtke, Eduard von Winterstein, Karl Platen, Paul Biensfeldt, Magnus Stifter Length 92 min, 2,492 m Format 35 mm, b&w, 1:1.37 Original Version silent with German intertitles Intertitled Version English German Distributor Transit Film GmbH, Munich Ernst Lubitsch was born in 1892 in Berlin and died in 1947 in Hollywood. After studying Acting, he appeared as a comedian in his first film roles. He had his directorial debut with the film Blindekuh in 1914. His first comedy Die Austernprinzessin (1919) was followed closely by Madame Dubarry (1919), which was a great audience success. In 1922, he emigrated to the United States where he became one of the leading directors of Hollywood. Once in Hollywood, he developed his frivolous style known as the ”Lubitsch touch“. In 1933, he became an American citizen and took over production at Paramount. His other films include: I Don't Want to Be a Man (Ich moechte kein Mann sein, 1918), Carmen (1918), Anna Boleyn (1920), Sumurun (1920), The Flame (Die Flamme, 1922), The Marriage Circle (Die Ehe im Kreis, 1924), Lady Windermere's Fan (1925), Trouble in Paradise (Aerger im Paradies (1932), the Hitler satire To Be or Not to Be (Sein oder Nichtsein (1942), and many, many more. World Sales: Transit Film GmbH · Loy W. Arnold, Mark Gruenthal Dachauer Strasse 35 · 80335 Munich/Germany phone +49-89-5 99 88 50 · fax +49-89-59 98 85 20 email: [email protected] Kino 2/2002 (*no. 26 Faust. Eine deutsche Volkssage, no. 27 Heimat I. Eine Chronik in 11 Teilen, and no. 28 Deutschland im Herbst were already presented within the framework of the former series "German Classic Movies" in KINO 1/1999, KINO 2/2000 and KINO 4/1999 respectively) 41 Anansi From Ghana to a deserted coast – from Morocco to Spain – out of desperate need, a group of West Africans dare the perilous journey to Germany. But their path to the promised land of satellite dishes and a better life is strewn with obstacles. In West Africa, the name ”Anansi“ means spider – a well-loved trickster. This ancient mythical character represents the survival strategies of a people who secure a future for themselves in spite of the most repulsive conditions. Jimmy Akingbola, Naomie Harris (photo © AVISTA FILM) The main character – Zaza – is played by George Quaye, Ghana’s much adored womanizer in the weekly soap Taxi. His friend Sir Francis – the wise cracker – is played by Maynard Eziashi, who earned a Silver Bear at Berlin in 1992 for Mister Johnson and also starred in the film Ace Ventura. Reggae superstar Shaggy supported the project from the beginning and contributed the title song Why Me Lord. Roman Bunka’s vivid soundtrack carries the spirit of this road movie – oscillating between laughter and tears. Anansi is an odyssey full of wonders and sacrifices, African mystic and a love that surpasses all borders. Genre Drama Category Feature Film Cinema Year of Production 2001/2002 Director Fritz Baumann Screenplay Fritz Baumann Director of Photography Arturo Smith Editor Christian Lonk Music by Roman Bunka Production Design Carsten Lippstock Producers Alena & Herbert Rimbach Production Company AVISTA FILM, Munich, in co-production with Brainpool TV, Cologne, Calypso Filmproduktion, Cologne, in cooperation with ARTE, Strasbourg, BR, Munich Principal Cast George Quaye, Jimmy Akingbola, Naomie Harris, Maynard Eziashi, Danny Sapani Casting Daniela Tolkien, Munich, Sam Jones, London Length 80 min, 2,188 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version English Dubbed Version German Sound Technology Dolby SRD With backing from FilmFernsehFonds Bayern, BKM, Filmbuero NW, FilmFoerderung Hamburg, MFG Baden-Wuerttemberg, Kuratorium junger deutscher Film, Filmfoerderungsanstalt (FFA), MEDIA German Distributor Pegasos Film, Frankfurt Fritz Baumann was born in 1950 in Brannenburg. From 1973-1977, he studied at the Academy of Television & Film (HFF/M) in Munich. Since 1976, he has been working as an independent producer, director, recording supervisor and film editor. His films include: Mord (1974), Die Pensionierung (1975), Die Begegnungen (1976), co-direction on Let’s Not Talk About It (1978) and Dein Kopf ist ein schlafendes Auto (TV, 1981) with Werner Penzel, So frei wie der Loewe (1984), D’jubel Wies’n (documentary, 1985), Woman (documentary, 1989), The Journey of the Lion (Die Reise des Loewen, 1993) – winner of the Silver Plaque at Chicago in 1993 and the New York Times Film Critics’ Award in 1994, Eisen (TV, 1996), six documentary episodes of Bonn packt (TV, 1999) and Anansi (2001/2002), among others. World Sales: CINEPOOL · A Dept. of Telepool Europaeisches Fernsehprogrammkontor GmbH Dr. Cathy Rohnke, Wolfram Skowronnek NNES Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany AT C A I NG S phone +49-89-55 87 60 · fax +49-89-55 87 62 29 REEN C S T www.telepool.de · email: [email protected], [email protected] ARKE M 42 Kino 2/2002 Annas Sommer A N NA ' S S U M M E R Anna Kastelano is packing up the home that had belonged to her family on a Greek island and is considering putting it up for sale. However, in these familiar surroundings, she is revisited by memories of her own past and that of her Sephardic-Jewish family. Anna has not yet got over the death of her husband Max. She spends the summer on the island, which has become her second home, trying to come to terms with her solitude. For the first time, she opens the old family chest. Memories and ghosts rise up, with whom she cooks, dances and picks figs. She finds old telegrams relating to the fate of her grandmother Anna. She also discovers the diary of another Anna, her father's first love. Scene from "Anna's Summer" (photo © Integral Film) But the present also makes itself felt. Anna meets Nikola and the feelings she experiences intermingle with her mourning and the moving discoveries about her family. Anna is searching for a path through the labyrinth of her history and ultimately decides to assume her place in it. Life goes on. Genre Drama, Family Category Feature Film Cinema Year of Production 2001 Director Jeanine Meerapfel Screenplay Jeanine Meerapfel Director of Photography Andreas Sinanos Editor Bernd Euscher Music by Flores Floridis Production Design Alexander Scherer Producer Dagmar Jacobsen Production Company Integral Film, Berlin, in co-production with Malena Films, Berlin, FS Production, Athens, El Iman, Madrid, in cooperation with WDR, Cologne, ARTE, Strasbourg, ERT, Athens, Canal+ España, Madrid Principal Cast Angela Molina, Herbert Knaup, Dimitris Katalifos, Rosana Pastor Length 107 min, 3,080 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German/English/Greek/Spanish Subtitled Versions English, German, Spanish Sound Technology Dolby SR International Festival Screenings Montreal 2001, Chicago 2001, Washington Jewish Film Festival 2001, Thessaloniki 2001, Hof 2001, Luenen 2001, Berlin 2002 (German Cinema), Mar del Plata 2002 (in competition) With backing from Filmstiftung NRW, BKM, Filmboard BerlinBrandenburg, Greek Film Center, Ministerio de Educación (Spain), Eurimages German Distributor Basis-Film Verleih, Berlin Jeanine Meerapfel was born in 1943 in Buenos Aires/Argentina. Born to parents who fled Germany during the Nazi regime, she has consistently engaged themes involving identity, politics and emigration into her films. Her first feature, Malou (1981), won the FIPRESCI Award at Cannes and the Gold Hugo at Chicago. She has directed numerous features and documentaries, several of which, including La Amiga (1989) and Amigomío (1995), have received awards in Spain, Cuba and Germany. She has lived in Germany since 1964, where she became a professor at the Academy of Media Arts Cologne (KHM) in 1990. Her films include: the collective social drama Zwickel auf Bizyckel (1968), In the Country of My Parents (1981), Melek Leaves (1985), Days to Remember (1987), Desembarcos – When Memory Speaks (1989), La Amiga, and Anna´s Summer (2001), among others. World Sales: Media Luna Entertainment GmbH & Co. KG · Ida Martins Hochstadenstrasse 1-3 · 50674 Cologne/Germany phone +49-2 21-1 39 22 22 · fax +49-2 21-1 39 22 24 www.medialuna-entertainment.de · email: [email protected] Kino 2/2002 M NNES AT C A I NG S REEN C S T ARKE 43 Berlin – Sinfonie einer Grossstadt B E RLI N SYM PHONY ”I think most people who feel a rush of excitement watching my Berlin film don’t know where it’s coming from. If I managed to give people a sense of that excitement, of allowing them to experience the city of Berlin, then I achieved what I set out to do and proved that I was right all along.“ (Walther Ruttmann) In 1927, Walther Ruttmann shot his majestic documentary Berlin. Symphony of a City. In September of that same year, this milestone of the silent film era was premiered at Berlin’s Tauentzien Palast with a specially composed live soundtrack. Seventy-five years later, Berlin is in the midst of a uniquely vibrant and exciting transition. Ten years after the fall of the Berlin Wall, the re-energized drive of history is bringing forth a new city. People from all over the world and from all walks of life are coming together to form a new metropolis, one reminiscent in many ways of 1920s Berlin. Scene from ”Berlin Symphony“ (photo © Thomas Schadt) While retaining some of the original’s basic dramatic principles and characteristics – organizing every shot in the film according to a symphonic structure, depicting one day in the life of the city using several main themes, and shooting on black-and-white 35 mm film – this remake also strives to establish its own cohesive pictorial language and narrative structure. Genre History Category Documentary Cinema Year of Production 2001/2002 Director Thomas Schadt Screenplay Thomas Schadt Director of Photography Thomas Schadt Editor Thomas Wellmann Music by Helmut Oehring, Iris ter Schiphorst Producers Nico Hofmann, Thomas Schadt Production Companies teamWorx, Berlin, Odyssee-Film, Berlin Length 82 min, 2,300 m Format 35 mm, b&w, 1:1.66 Sound Technology Dolby SR With backing from Filmboard BerlinBrandenburg, MFG Baden-Wuerttemberg, BKM German Distributor ottfilm GmbH, Berlin Thomas Schadt was born in 1957 in Nuremberg. During his Photography studies, he worked as a film projectionist, photography assistant and theater photographer, followed by studies at the German Film & Television Academy (dffb) in Berlin from 1980-1983. He then founded his own film production company, Odyssee-Film, and has been working since as a freelance documentary filmmaker, photographer and cinematographer. Since 1991, he has been teaching at various film academies, including the dffb and the Film Academy Baden-Wuerttemberg in Ludwigsburg. His films include: his graduation film Was hab i in Hawaii verloren (1982), Unterwegs nach immer und ueberall – Eine Deutschlandreise (1985/1986), Der Autobahnkrieg (1991) - winner of the Adolf Grimme Award, Grenzgaenge – Die Deutschen auf der Suche nach einer Identitaet (1993) and Augenzeugen – Die Fotografen Hoepker, Lebeck, Moses und Scheler (1998) together with Reiner Holzemer, Der Kandidat – Gerhard Schroeder im Wahlkampf ’98 (1998) – winner of the German Television Award for Best Documentary in 1999, Hans im Glueck – Deutsche Banker an der Wall Street (1999), My Way – James Last (2001), Berlin Symphony (2001/2002), and many, many more. World Sales: CINEPOOL · A Dept. of Telepool Europaeisches Fernsehprogrammkontor GmbH Dr. Cathy Rohnke, Wolfram Skowronnek Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany phone +49-89-55 87 60 · fax +49-89-55 87 62 29 www.telepool.de · email: [email protected], [email protected] M 44 NNES GS AT C A EENIN R C S T ARKE Kino 2/2002 Die Datsche HOM E TRUTH S Michael Kind, Catherine Flemming (photo © Equinox Film) An East German married couple, Elke and Arnold, are attacked in their weekend cottage by two robbers, Asche and Big. It quickly becomes clear however, that there's nothing in the cottage worth stealing. Arnold and Elke become the helpless victims of the crooks’ aggression. But then, unforeseen circumstances fuse attacker and victim together in a tragicomic union that explodes just as quickly as it came together. Genre Drama Category Feature Film Cinema Year of Production 2001 Director Carsten Fiebeler Screenplay Carsten Fiebeler, Ulv Jakobsen Director of Photography Erik Krambeck Editor Christian Nauheimer Music by Tarwater Production Design Steffen Gnade Producers Sabine Manthey, Bernhard Koellisch Production Company Equinox Film, Leipzig, in co-production with Koppfilm, Berlin, in cooperation with MDR, Leipzig Principal Cast Catherine Flemming, Michael Kind, Uwe Kockisch, Nils Nellessen Casting Drews Casting Length 86 min, 2,353 m Format 24p-HD Blow-up 35 mm, color, cs Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby SR With backing from Mitteldeutsche Medienfoerderung Carsten Fiebeler studied Directing at the ”Konrad Wolff“ Academy of Television & Film in Babelsberg. His graduation film Revanche was awarded the Panther Prize at the Filmfest Munich in 1999. His short film Strassensperre won the Panorama Short Film Award at Berlin in 1998. In addition to various commercials and short films, has also directed the TV movie Himmlische Helden (2001) and Home Truths (2001). World Sales: Equinox Film GmbH & Co · Sabine Manthey Gohliser Strasse 6 · 04105 Leipzig/Germany phone +49-3 41-5 66 56 90 · fax +49-3 41-5 66 56 99 www.equinoxfilm.de · email: [email protected] Kino 2/2002 45 Dream, Dream, Dream Joachim and Franco are standing on a cliff in Norway at midnight, watching the sun set. But instead of disappearing behind the horizon, the sun rises again. Both men have reached their destination, and now it is time to return back home again. But they have a long road ahead of them, over 3,000 kilometers, and not much in common. There is tension in the air, but they will have to put up with each other for a while. Franco Belviso, Kati Outinen, Manuel Blanc (photo © Integral Film) Joachim is a young, somewhat stiff scientist who is on a journey to fulfill his deceased father’s dream. During the journey, he learns a lot about himself and his much-hated but also muchrespected father. Franco, on the other hand, is a fiery-tempered Italian who hates nothing more than "good advice", particularly when it has to do with his status as a father. So the ”bad son“ and the ”bad father“ make their way through thick and thin. The trip back to Hamburg gives them the chance to find themselves and to become good friends. Genre Road Movie Category Feature Film Cinema Year of Production 2001/2002 Director Anne Alix Screenplay Anne Alix Director of Photography Pascale Granel Editor Marie-Laure Desideri Music by Hinrich Dagefoer, Frank Wulff-Raven, Stefan Wulff Production Design Dawn Carman Staub Producers Dagmar Jacobsen, Frédéric Sichler, Marc Ruscart, Helmut Dietl, Tuomas Sallinen, Marcel Hoehn Production Company Integral Film, Berlin, in co-production with Euripide Productions, Paris, Diana Film, Munich, Wide Eye Productions, Helsinki, T & C Film, Zurich, in association with ARTE, Strasbourg Principal Cast Manuel Blanc, Franco Belviso, Kati Outinen, Marina Kobakhidze, Harry Baer, Heinz Lieven Length 93 min, 2,544 m Format 16 mm Blow-up 35 mm, color, 1:1.66 Original Version French/English/ Finnish/German Subtitled Versions French, German Sound Technology Dolby Stereo With backing from FilmFoerderung Hamburg, Le Centre National de la Cinématographie Anne Alix was born in 1963 in Paris, where she studied History and Film. Also working freelance as a film editor, her films include: the shorts Il y a (1988), La Boutique (1996) and Paradise (1999), as well as numerous documentaries for television, including L’Usine: mémoires croisées (1993), Il cantastorie (1995), Hôpital Silence? (1996), Mémoire vive (1997), and Dream, Dream, Dream (2001/2002), her feature debut. World Sales: please contact Integral Film GmbH Bleibtreustrasse 10/11 · 10623 Berlin/Germany phone +49-30-88 55 15 86 · fax +49-30-88 55 28 46 www.integralfilm.de · email: [email protected] 46 Kino 2/2002 Gold Cuts – eine poetische Reise durch die Gegensaetze G O L D C U T S – A P O E T I C T R A I L T H RO U G H C O N T R A D I CT I O N Is art more than the genius, inspiration and total dedication of one individual? In an age of networked information, can art and the world be enriched through symbiotic networks? In reaction to the ever increasing individualization of society, a new artistic direction is manifested – network art. Not the individual, but rather a well-honed collective forms the creative focal point. Gold Cuts – A Poetic Trail Through Contradiction takes the viewer on an imaginary journey through the spaces and crevices of spiritual city landscapes in contemporary Berlin. Scenes from ”Gold Cuts – A Poetic Trail Through Contradiction“ Through the professional support of a local artist and an award-winning editor, sixteen international managers have mastered the difficult task of bringing together unspoiled enthusiasm and technical finesse. Gold Cuts – A Poetic Trail Through Contradiction describes the gold from which the threads of everyday life are spun. Genre Art Category (Semi-)Fictional Documentary Year of Production 2002 Directors Team Gold Cuts under the artistic direction of Ernst Handl Screenplay Ernst Handl, Bernd Wildenmann Director of Photography Hans Rombach Editor Petra Jurowski Music by Marcelo Royo Producer Juergen Bock Production Company Otto International Academy, Hamburg Length 55 min, 1,571 m Format Digital Video Blow-up 35 mm, color, 1:1.66 Original Version German Subtitled Version French Sound Technology Stereo German Distributor Otto International Academy, Hamburg Ernst Handl studied at the Academy of Fine Arts in Vienna from 1970-1975. After spending a year on the Greek island of Crete, he moved to Berlin in 1980, where he became a founding member of various art galleries and cultural centers. He has initiated many art symposia and events, including the Snake Charming project for the Expo 2000 in Hanover and the Guggenheim Museum in New York in 2001. Gold Cuts – A Poetic Trail Through Contradiction (2002) marks his film debut. World Sales: Otto International Academy · Juergen Bock Wandsbeker Strasse 3-7 · 22172 Hamburg/Germany phone +49-40-64 61 70 52 · fax +49-40-64 61 80 58 www.gold-cuts.com · email: [email protected] Kino 2/2002 47 Grosse Maedchen weinen nicht B I G G I R L S D O N ' T C RY What does it mean to be seventeen and to have a best friend? It means you spend almost every waking moment with each other, talk all day and night about your favorite topics (love, boys, and sex) and you share fears, desires, joys and pain. Kati is seventeen. Her relationships never turn out as she hopes for – many affairs, but not really a true boyfriend, and her parents are trying to get a grip on things on the home front, but just cannot seem to manage. Steffi, Kati's best friend, seems to have the perfect life. She's pretty, has a sweet boyfriend and an open and functional relationship to her parents – or so it seems. Anna Maria Muehe, Karoline Herfurth (photo © Gabrielle Meros) But Kati and Steffi's friendship is put to the test. Kati witnesses her friend's life fall apart, as Steffi finds out by chance that her father is having an affair. In their despair, the two girls try to find out more about this woman and happen to then meet her daughter, Tessa. Steffi focuses all her hate on Tessa, and Kati has to decide how far her loyalties will take her. The situation gets out of control, but big girls don't cry … Genre Coming-of-Age Story, Drama Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Director Maria von Heland Screenplay Maria von Heland Director of Photography Roman Osin Editor Jessica Congdon Music by Niclas Frisk, Andreas Mattsson Production Design Ulrika Andersson Producers Andrea Willson, Judy Tossell Production Company Deutsche Columbia Pictures Filmproduktion, Berlin, in co-production with Egoli Tossell Film, Berlin Principal Cast Anna Maria Muehe, Karoline Herfurth, Josefine Domes, David Winter, Tillbert Strahl-Schaefer, Stefan Kurt, Nina Petri, Gabriela Maria Schmiede, Matthias Brandt Casting Nessie Nesslauer Special Effects Adolf Wojtinek/VFX: TVT Berlin, Manfred Buettner/Cinesite London Length 87 min, 2,486 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby Digital, SDDS With backing from Filmfoerderungsanstalt (FFA), Filmboard Berlin-Brandenburg German Distributor Columbia Tristar Film GmbH, Berlin Maria von Heland was born in Stockholm in 1965. She studied Journalism in Sweden, Acting in Paris and Directing at the California Institute of the Arts, during which time she attended classes as an exchange student at the ”Konrad Wolf“ Academy of Film & Television (HFF/B) in Potsdam-Babelsberg. Her films include: the award-winning shorts Die Staerkere (1994), Chainsmoker (1997) and Real Men Eat Meat (1998), her first feature film Recycled (1999) and Big Girls Don’t Cry (2002). World Sales: Columbia Pictures Inc. · Sal Ladestro 10202 W. Washington Boulevard · Culver City, California 90232/USA phone +1-3 10-2 44 20 73 · fax +1-3 10-2 44 18 01 www.spe.sony.com · email: [email protected] 48 Kino 2/2002 Herz im Kopf H E A RT OV E R H E A D Tom Schilling, Alicja Bachleda-Curus (photo © Claussen + Woebke Filmproduktion) When his mother died, Jakob was unable to cope with his life. He quit school and moved to Berlin to live with his father. But things didn’t work out, and now, a year later, he packs his bags and returns home to the Frankfurt suburbs to live with his older sister Petra. Although planning on only passing through, Jakob soon realizes he’ll have to help her out. Petra is pregnant, her boyfriend has just left her and she can barely make ends meet for herself and her eight-year-old son. Just after his return home, Jakob meets Wanda, a Polish au-pair girl living there. The more he sees her, the more he falls in love with her. Wanda is attracted to him too, but she’s hesitant to give in to his attentions. She’s responsible for the household of the Gebhard family and takes care of their two kids – but the Gebhards aren’t too pleased to have Jakob hanging around. And Wanda’s friends don’t really like him either. If love is to win, they must both follow their hearts … Genre Drama, Comedy Category Feature Film Cinema Year of Production 2001 Director Michael Gutmann Screenplay Michael Gutmann, Hans-Christian Schmid Directors of Photography Klaus Eichhammer, Pascal Hoffmann Editor Monika Abspacher Music by Rainer Michel Production Design Ingrid Henn, Marion Anna Schlauss Producers Jakob Claussen, Thomas Woebke Production Company Claussen + Woebke Filmproduktion, Munich Principal Cast Tom Schilling, Alicja Bachleda-Curus, Anna von Berg, Matthias Schweighoefer, Sebastian Kroehnert Casting Anja Dihrberg Length 89 min, 2,656 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby SR International Festival Screenings Hof 2001 With backing from Filmfoerderungsanstalt (FFA), FilmFernsehFonds Bayern, Filmstiftung NRW German Distributor Constantin Film Verleih GmbH, Munich Michael Gutmann was born in Frankfurt in 1956. After studying Art and German at the University of Frankfurt, he transferred to the Academy of Television & Film (HFF/M) in Munich. He has worked as a screenwriter and comic artist as well as a lecturer at the film schools in Ludwigsburg, Munich and Cologne. He has written and directed a number of episodes for TV series such as Das Nest, Ein Fall fuer zwei and Tatort and co-authored a number of films directed and co-written by Hans-Christian Schmid, including It’s a Jungle Out There (Nach fuenf im Urwald, 1995), 23 (1998), and Crazy (2000). His films as director and screenwriter include: Von Zeit zu Zeit (short, 1990), How I Got Rhythm (short, 1993), Rohe Ostern (1995), Nur fuer eine Nacht (TV, 1996), Black Ice (Glatteis, TV, 1998) and Heart over Head (Herz im Kopf, 2001). World Sales: Beta Film GmbH · Dirk Schuerhoff Robert-Buerkle-Strasse 2 · 85737 Ismaning/Germany phone +49-89-99 56 21 34 · fax +49-89-99 56 27 03 www.betacinema.com · email: [email protected] Kino 2/2002 M NNES GS AT C A EENIN R C S T ARKE 49 Nichts Bereuen NO REG RETS Daniel is 19-years-old and finally has his high school days behind him. After a wonderful summer vacation, he is back in town and ready for life to start happening. Daniel Bruehl, Jessica Schwarz (photo © ottfilm) Things start out alright, but all his shots seem to backfire. His father organized a boring community service job for him at the church, and his reunion with the love of his life, Luca, was a disaster. Luca is fascinating, breathtaking, exciting, and … way out of his league! But virgin Daniel has chosen her as his partner for his first sexual encounter. Although he made the decision four years ago, Luca still knows nothing about it. She just sees Daniel as a good friend. But things can’t go on like this, so Daniel decides to change his life dramatically. He changes jobs, an act he considers much easier than changing the love of his life. Or maybe not. He then meets Anna, a social worker, and for the first time he realizes that there are indeed alternatives to Luca. And all of the following small and not-so-small catastrophes help him to realize that life is what happens between it all. And that is why there is nothing to regret. Genre Coming-of-Age Story Category Feature Film Cinema Year of Production 2000 Director Benjamin Quabeck Screenplay Hendrik Hoelzemann Director of Photography David Schultz Editor Tobias Haas Music by Lee Buddah Production Design Miriam Moeller, Markus Wollersheim Producers Stephanie Wagner, Michael Schaefer Production Company Film Academy Baden-Wuerttemberg, Ludwigsburg, in cooperation with WDR, Cologne, ARRI Film & TV, Munich Principal Cast Daniel Bruehl, Jessica Schwarz, Denis Moschitto, MarieLou Sellem, Josef Heynert, Sonja Rogusch Special Effects ARRI Digital, Angela Reedwisch, Claudia Fuchs Length 103 min, 2,680 m Format Super 16 mm Blow-up 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German Subtitled Version English, Italian Sound Technology Dolby Digital International Festival Screenings Munich 2001, Berlin 2002 (German Cinema) International Awards Hypo Bank Young Director’s Award 2001, Best First Feature Society of German Film Critics 2002 With backing from Filmbuero NW, MFG BadenWuerttemberg, FilmFernsehFonds Bayern, Filmfoerderungsanstalt (FFA) German Distributor ottfilm GmbH, Berlin World Sales: ottfilm GmbH · Claudia Poepsel Kurfuerstendamm 175/176 · 10707 Berlin/Germany phone +49-30-88 71 88 80 · fax +49-30-8 87 18 88 99 www.ottfilm.de · email: [email protected] 50 Benjamin Quabeck studied Directing at the Film Academy BadenWuerttemberg from 1996-2000. He also works freelance as a film editor. His films include the prize-winning shorts: Wind (1996), Weird Wire (1996), Die Wenigsten wissen das (1997), Hoehlenangst (1998), Ertraenkte Angst (1998), Grafenzeit (1998), 4000 Teile (1999), and his graduation film and feature film debut No Regrets (2000). M NNES S AT C A N I NG CREE S T E ARK Kino 2/2002 Poem – ”Ich setzte den Fuss in die Luft, und sie trug“ POE M Poems have the power to uplift. They deal with a certain sense of magical enthusiasm and truth. Poem is a film that lets the viewer experience this power. Scene from ”Poem“ (Ich kann Dir die Welt nicht zu Fuessen legen by Heiner Mueller) A collection of twenty-one poems from German-speaking authors are performed and recited, taking us on a trip through life: its precious experiences and possibilities, expressions of love and friendship, the suffering of change, and the fear of aging, disease, loneliness and death. Genre Literature Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Director Ralf Schmerberg Screenplay Antonia Keinz, Ralf Schmerberg Directors of Photography Neelesha Barthel, Ana Davila, Daniel Gottschalk, Ali Goezkaya, Darius Khondji, Franz Lustig, Jo Molitoris, Joerg Schmidt Reitwein, Ralf Schmerberg, Robby Mueller, Nicola Pecorini Editor Rick Waller Production Design Peter Weber Art Department Producers Ralf Schmerberg, Eva Maier-Schoenung Production Company Trigger Happy Productions, Berlin, in co-production with radical.media, New York Principal Cast Meret Becker, David Bennent, Carmen Birk, Anna Boettcher, Klaus Maria Brandauer, John & Larry Gassmann, Christoph Asmus Gerber, Chiring Gurong, Marcia Haydée, Sham Lama Tulkur, Luise Rainer, Rosa Coco Schinagl, Herman van Veen, Juergen Vogel Casting Ana Davila Casting Length 95 min, 2,608 m Format 35 mm, Digital Video, 16 mm, Super 16 mm Blow-up 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German Subtitled Versions English, French Sound Technology Dolby Digital Ralf Schmerberg was born 1965 in Stuttgart and studied Photography. He has received numerous awards for his photographic work since 1989, including distinctions from the ADC Germany as well as a Kodak Newcomer’s Prize, and he has exhibited in Frankfurt, Munich, Stuttgart and Hamburg. He made his feature directorial debut in 1995 with the poetic documentary Hommage à Noir which was presented with a Certificate of Merit at the 1996 Chicago International Film Festival and two Gold Medals at the New York Film Festival in 1997 and was nominated for the UNESCO Award. His other works include: video clips for groups such as Die Fantastischen Vier, Die Toten Hosen, and Chaka Khan, various advertisements for companies like Nike, Afri Cola and Mastercard, among others, and the feature film Poem (2002). World Sales: Trigger Happy Productions GmbH · Eva Maier-Schoenung Swinemuender Strasse 121 · 10435 Berlin/Germany phone +49-30-2 84 89 70 · fax +49-30-28 48 97 55 www.triggerhappyproductions.com · email: [email protected] Kino 2/2002 51 Ein Produzent hat Seele oder er hat keine In January 2002, the director Volker Schloendorff and the producer Horst Wendlandt had an interesting conversation, which was filmed by the cameraman Andreas Hoefer. Horst Wendlandt, who has received over 38 Golden Screen Awards for his films, talks about his film work since the 1960s. The dialogue between the ”old and young filmmakers“ provides a fascinating spectrum of German cinema of the recent past. Their conversation is complemented with numerous excerpts from some of Wendlandt’s most well-known films. Volker Schloendorff, Horst Wendlandt (photo © Wolfgang Jahnke) Volker Schloendorff’s proclamation of the necessary development of ”conservative film“ to Autorenfilm is countered by Horst Wendlandt, impressive examples of his success, as well as clips from films by Loriot, Rainer Werner Fassbinder, Ingmar Bergmann, Otto, Edgar Wallace and Karl May. Genre Biopic Category Documentary Cinema Year of Production 2002 Director Volker Schloendorff Director of Photography Andreas Hoefer Editors Peter Przygodda, Oliver Weiss Producers Susan Nielebock, Henry Nielebock Production Company Kruemel Film, Berlin Principal Cast Horst Wendlandt, Volker Schloendorff Length 75 min Format DigiBeta, color Original Version German Subtitled Version French Volker Schloendorff was born in Wiesbaden in 1939. He made his debut as a film director in 1965 with You Are a Man, My Boy (Der junge Toerless) which won the German Film Award in 1966 and the Max-Ophuels Award. In 1979, his adaptation of Guenter Grass’ The Tin Drum (Die Blechtrommel) was the first film by a German director to be awarded a Golden Palm in Cannes. A year later, it was the first German film to be awarded an OSCAR. His other films include: the filming of Heinrich Boell’s The Lost Honor of Katharina Blum (Die verlorene Ehre der Katharina Blum, 1975), Germany in Autumn (Deutschland im Herbst, 1976, together with Stefan Aust, Alexander Kluge, et al), Circle of Deceit (1980/1981), Swann in Love (Un amour de Swann, 1984), Death of a Salesman (TV, 1985), A Gathering of Old Men (TV, 1987), The Handmaid’s Tale (1990), Voyager (Homo Faber, 1991), The Ogre (Der Unhold, 1996), The Legends of Rita (Die Stille nach dem Schuss, 1999), Ein Produzent hat Seele oder er hat keine (2002), and many, many more. World Sales: please contact Kruemel Film GmbH · Henry Nielebock Fasanenstrasse 13 · 10623 Berlin/Germany phone +49-30-3 13 08 43 · fax +49-30-3 12 90 11 www.kruemelfilm.com · email: [email protected] 52 Kino 2/2002 Russian Ark An extraordinary journey through time and Russian history. The Marquis de Custine, an 18th century French diplomat with a love/hate relationship to Russia finds himself on a time trip through St. Petersburg’s fabled Winter Palace – from the times of Peter the Great to the present day. With him, an invisible Russian filmmaker, who is confused about Russia’s position in Europe. Together they encounter life at the Imperial Palace as it was in different ages. From little backstage love affairs in Catherine the Great’s personal theater to the last Grand Royal Ball of 1913. From Peter’s humiliation of his coarse 18th century countrymen to the Nazi’s bloody siege of Leningrad during World War II. It’s as if the Hermitage is a vessel, retaining the Russian soul until a better day, when that country once again knows where it belongs. Russian Ark is a truly unique film – the ”absolute auteur movie“. Alexander Sokurov tells his story in one uninterrupted steadicam sequence, which was only recorded once. There is no editing, the film unfolds in pure real time. The filmmaker’s vision – featuring more than 2,000 actors and extras – was realized entirely ”in the camera“. Scene from ”Russian Ark“ (photo © Egoli Tossell Film / Hermitage Bridge Studio) Russian Ark was recorded straight to hard disk in the High Definition format, for digital and for 35 mm projection, featuring a live performance by the Mariinsky Theater Orchestra under Valery Gergiev. Genre Art, History Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Director Alexander Sokurov Screenplay Alexander Sokurov, Anatoli Nikiforov Director of Photography Tilman Buettner Imaging Sergey Ivanov Music by Sergey Yetushenko Production Design Alexander Sokurov Producers Andrey Deryabin, Jens Meurer, Karsten Stoeter Production Companies Hermitage Bridge Studio, St. Petersburg, Egoli Tossell Film, Berlin, in coproduction with Kopp Film, Berlin, Fora Film, Moscow Principal Cast Sergey Dreiden, Maria Kuznetsova, Leonid Mozgovoi, Prof. Michail Piotrovsky Length 96 min 2,627 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version Russian Subtitled Versions English, French Sound Technology Dolby SR International Festival Screenings Cannes 2002 (in competition) With backing from Mitteldeutsche Medienfoerderung, Filmboard Berlin-Brandenburg, BKM, Filmbuero NW, FilmFoerderung Hamburg, Filmfoerderung Sachsen-Anhalt, Kultusministerium der Russischen Foederation German Distributor Delphi Filmverleih GmbH, Berlin Alexander Sokurov was born in Russia in 1951. He studied History and trained until 1979 as a director at the Moscow Film School VGIK. His graduation film The Lonely Voice of Man (1987) was neither officially accepted by the school, nor given the right to be shown – as was the case with all of his films until the democratic reforms in the mid to late 80s –-, but did win a Bronze Leopard at Locarno. In 2000, he founded the studio Bereg for non-commercial feature and documentary films. Sokurov has made numerous prize-winning feature films and documentaries, including: Painful Indifference (1987), Days of Eclipse (1988), Elegy of Russia (documentary, 1992), Mother And Son (1996), Moloch (1999), Taurus (2001) and Russian Ark (2002), among others. World Sales: Celluloid Dreams · Hengameh Panahi 2, rue Turgot · 75009 Paris/France phone +33-1-49 70 03 70 · fax +33-1-49 70 03 71 www.celluloid-dreams.com · email: [email protected] Kino 2/2002 NNES AT C A ITION M PET O C IN 53 Sternzeichen ZO D I AC S I G N Alexander Becker, caring father of two children, loving husband and ambitious lawyer, is offered the deal of a lifetime: if he wins a high-caliber lawsuit for his firm, he will be on his way to a top career in Canada. But then he receives a phone call from the clinic where he put his mentally handicapped brother Fabian after the early death of their mother many years ago. Apparently important renovations at the clinic make it necessary to find temporary accommodations for Fabian for four weeks. Although completely against the idea of his brother coming to live with him, Alexander finally gives in. Barnaby Metschurat (photo © ANTAEUS Babelsberg GmbH) Unwillingly, Fabian becomes a catalyst for all the unsettled conflicts in his new environment. With Fabian, the suppressed memories of Alexander’s childhood, the reminder of their mutual roots and their painful separation come to fore. Things start to happen very fast, and slowly but surely Alexander begins to understand where he really belongs. Genre Drama, Family Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Director Peter Patzak Screenplay Stefan Kolditz Director of Photography Andreas Koefer Editor Michou Hutter Music by Martin Todsharow Production Design Ric Schachtebeck Producer Alexander Gehrke Production Company ANTAEUS Babelsberg, Potsdam, in co-production with Scala-Film, Halle, in association with MDR, Leipzig Principal Cast Barnaby Metschurat, Heikko Deutschmann, Karin Giegerich, Vadim Glowna, Juergen Hentsch Casting Simone Baer Special Effects Exozet, Motionworks Length 97 min, 2,650 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby Digital With backing from Filmboard Berlin-Brandenburg, Mitteldeutsche Medienfoerderung Peter Patzak was born in Vienna in 1945 and studied Psychology and Art History. A painter and conceptual artist, he lived in New York from 1968-1970, where he also worked for a TV station, making numerous 16 mm and video films before returning to Vienna. He is best known as the writer and director of the cult television series Kottan ermittelt (1976-1983). A selection of his other films includes: Kassbach (1978), The Uppercrust (Den Tuechtigen gehoert die Welt, 1981), Wahnfried – Richard und Cosima (1988), Killing Blue (1988), Der Joker (1988), Shanghai Hotel (1995), Promised Land (2000) and Zodiac Sign (2002), among others. World Sales: please contact ANTAEUS Medienvertrieb GmbH · Alexander Gehrke Steinstrasse 62 · 14482 Potsdam-Babelsberg/Germany phone +49-3 31-74 00 00 50 · fax +49-3 31-74 00 00 53 email: [email protected] 54 Kino 2/2002 Suche impotenten Mann fuers Leben I N S E A RC H O F A N I M P OT E N T M A N Carmen, a successful girl in her late twenties, has had enough. Her boyfriend is cheating on her, and at work her clients seem to believe that sex should be offered as one of the company services. She and her best friend Laura, who has just discovered that she is pregnant, decide that where there is sex, there are lies; the two seem inseparable. After many tears and even more bottles of wine, Carmen comes up with what she believes is the perfect solution to her problems with men. She puts an ad on the Internet asking to meet a sensitive, intelligent man with a good sense of humor … but he must be impotent. Tim Williams, Katrin Weisser (photo © ZIEGLER FILM GmbH / Co. KG) What follows is a hilarious, touching story of love and misunderstanding, laughter and tears, Viagra and three pairs of underpants, and an enjoyable roller coaster of a relationship in this joyous romantic comedy for our times. Genre Romantic Comedy Category Feature Film Cinema Year of Production 2000/2001 Director John Henderson Screenplay John Henderson, Sharon v. Wietersheim, based on the novel by Gaby Hauptmann Director of Photography Jo Heim Editor Mathias Meyer Music by Richard Harvey, Daryl Griffith, Paul Reeves Production Design Matthias Kammermeier Executive Producer Wolfgang Hantke Produced by Regina Ziegler Production Company Ziegler Film, Berlin, in co-production with Degeto Film, Frankfurt Principal Cast Katrin Weisser, Tim Williams, Sandra Leonhard, Gabriel Walsh Casting Casting Chiarello (GER), Susan Shopmaker (USA) Length 92 min, 2,530 m Format 35 mm, color, 1:1.85 Original Version English Dubbed Version German Sound Technology Dolby SRD With backing from Filmstiftung NRW, Filmfoerderungsanstalt (FFA) German Distributor Senator Film Verleih GmbH, Berlin John Henderson is active as both a writer and director for television and the cinema. A selection of his films includes: The Borrowers (TV, 1992), The Last Englishman (TV, 1994), Loch Ness (1995), Bring Me the Head of Mavis Davis (1996/1997), Hospital (TV, 1997), Jack and the Beanstalk (TV, 1998), Alice Through the Looking Glass (TV, 1998), Leprechauns (1999), Sigurd (2000), Los dos bros (TV, 2000), Ogo Pogo (2000/2001), In Search of an Impotent Man (2000/2001) and many more. NNES GS AT C A EENIN R C S T ARKE World Sales: M Peppermint GmbH · Michael Knobloch Rauchstrasse 9-11 · 81679 Munich/Germany phone +49-89-9 82 47 08 30 · fax +49-89-9 82 47 08 11 www.seepeppermint.com · www.ziegler-film.com · email: [email protected] Kino 2/2002 55 Ten Minutes Older Ten Minutes Older is a film unique in the history of cinema about the most universal of all subjects: time. ”Ten Thousand Years Older“ – Werner Herzog’s episode of ”Ten Minutes Older“ (photo © Lena Herzog) Each of the distinguished directors has been given exactly ten minutes on the screen for their vision. With complete creative freedom, the directors bring their own unique interpretation of ’time’ to the screen. Using the technology of film in innovative, provocative ways, Ten Minutes Older takes in all human experience: birth, death, love, sex, the drama of the moment, history and ancient myth; and a great variety of locations from the deserts of India to the streets of New York. Combined together in a feature film, their individual work gains new meaning and presents an intriguing and exciting experience for all cinemagoers. Genre Art, Experimental Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Directors Aki Kaurismaeki, Víctor Erice, Werner Herzog, Jim Jarmusch, Wim Wenders, Spike Lee, Chen Kaige, et al Music composed by Paul Englishby, performed by Hugh Masekela Producers Ulrich Felsberg, Nicolas McClintock, Nigel Thomas Production Company Road Movies, Berlin, in co-production with Matador Pictures, London, Odyssey Films, London Length 132 min, 3,612 m Format 35 mm, color and b&w, 1:1.85 Original Version Chinese/English/Finnish/ Spanish Subtitled Versions English, French Sound Technology Dolby SRD International Festival Screenings Cannes 2002 (Un Certain Regard) 56 Since the early 80s, Ulrich Felsberg has produced and co-produced more than 50 films. His feature credits include eight films directed by Wim Wenders, including The Million Dollar Hotel (Silver Bear, Berlin 2000) and Buena Vista Social Club, for which he received the European Film Award in 1999. In 2000, Felsberg was nominated for an OSCAR for Buena Vista Social Club. He has also produced Michaelangelo Antonioni’s and Wim Wenders’ Beyond the Clouds (1995), as well as six Ken Loach films, including Land of Freedom, winner of the European Film Award in 1995. He has worked with such directors as Tomás Gutiérrez Alea, Stephen Frears, Gerardo Herrero, Robert Lepage, Paul McGuigan, Pat Murphy, Manuel Gómez Pereira, Carlos Saura, Julien Temple, and Juanma Bajo Ulloa. Felsberg’s most recent projects include Ken Loach’s Sweet Sixteen, and Gurinder Chadha’s Bend It Like Beckham. Ulrich Felsberg is a member of the board of The European Film Academy and a member of the board of the Ateliers du Cinema Européen (ACE) as well as a member of the British Academy of Film and Television Arts (BAFTA). He is also a board member of the German producers’ association Film 20. World Sales: Road Sales USA · Jon Kramer, Annouchka Lesoeur 3599 Cahuenga Boulevard, West 3rd Floor 90068 Los Angeles, California/USA phone +1-3 23-8 78 04 04 · fax +1-3 23-8 78 04 86 email: [email protected] UN NNES D AT C A EGAR AI N R T R E C Kino 2/2002 Verrueckt nach Paris C R A ZY A B O U T PA R I S Hilde, Philip and Karl all live in a home for disabled people in Bremen. Hilde helps out in the kitchen, while Philip and Karl make children’s toys in a supervised workshop. Enno, their supervisor, goes about his job, keeping an ironic distance between himself and the proceedings. One day, Hilde, Philip and Karl decide to peel off on their own. Equipped with some luggage, Hilde’s savings and a bundle of toy ducks, they get on a train bound for Cologne. Their very own little excursion! Frank Grabski, Paula Kleine, Wolfgang Goettsch (photo © Diana Richter) Upon arrival in Cologne, they start selling their wooden ducks in front of the cathedral, which gets them in trouble with a gang of youths. A charitable organization at the railway station takes the trio in and informs the home of their whereabouts. But the runaways manage to slip away unnoticed yet again. They miss their train back to Bremen – making them all the more determined to embark on a proper journey. By now, Enno is on his way to Cologne to retrieve the truants. Meanwhile, Hilde has booked tickets for them all on the night train to Paris. Enno misses the runaways by a hair’s breadth; he leaps into a taxi and drives off after the train, but doesn’t manage to catch up with them until the train stops at Liège. He finally discovers the trio on the train – but it won’t stop again until it reaches Paris … Genre Comedy, Drama Category Feature Film Cinema Year of Production 2002 Directors Eike Besuden, Pago Balke Screenplay Eike Besuden, Pago Balke Director of Photography Piotr Lenar Editor Margot Neubert-Maric Music by Karsten Gundermann Production Design Heike Lauer Producer Eike Besuden Production Company Geisberg Studios, Bremen, in cooperation with NDR, Hamburg, Radio Bremen, ARTE, Strasbourg Principal Cast Paula Kleine, Wolfgang Goettsch, Frank Grabski, Dominique Horwitz, Corinna Harfouch, Martin Luettge Casting Tina Boeckenhauer Length 90 min, 2,462 m Format 16 mm Blow-up 35 mm, color, 1:1.66 Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby Digital International Festival Screenings Berlin 2002 (Perspective German Cinema) With backing from Filmfoerderung Niedersachsen, FilmFoerderung Hamburg, Filmfoerderung Bremen, Kuratorium junger deutscher Film German Distributor Neue Visionen Filmverleih Soergel/Frehse GbR, Berlin Pago Balke was born in 1954. After studying Art and Germanic Studies, he founded an alternative school for the educationally handicapped. In 1987, he began a career as a cabaret artist and singer. From 1987-1998, he worked as an actor and director at the Blaumeier Atelier in Bremen and has been acting at the Bremen Theater since 1998. Crazy About Paris marks his feature film debut. Eike Besuden was born in 1948. After taking a teaching degree to become a grammar school teacher, he taught for seven years. During that time, he also began working freelance for Radio Bremen and has been directing documentaries since 1989. A selection of his television films includes: Dann bin ich eben weg, na und? (1989), Endje van’d Welt (1992), Zurueck nach Rom (1994), Irre menschlich (1995), Wenn der Teufel in die Kirche kommt … (1996), Der vergessene Krieg (1997), Gruene Lady, du laechelst mich an! (1999) and Warten auf ein neues Leben (2000), among others. Crazy About Paris is his feature film debut. World Sales: please contact Geisberg Studios Eike Besuden Filmproduktion GmbH · Eike Besuden Friesenstrasse 87 · 28203 Bremen/Germany phone +49-4 21-79 01 00 · fax +49-4 21-7 90 10 20 www.verruecktnachparis.de · www.geisbergstudios.de · email: [email protected] Kino 2/2002 57 Westend Markus Mischkowski, Kai Maria Steinkuehler (photo © Anna C. Wagner) The friends Mike and Alfred are unemployed. They spend their empty days drinking beer at a roadside snack bar. Half-hearted attempts to find work have not got them anywhere. One day, they take up the proposal of a regular drinking partner, Rasto, to take over a derelict motorway kiosk, but it soon becomes apparent that Rasto doesn’t have his business in order. Shady business relations use criminal techniques to pressure him to pay his debts. In spite of the long odds, Mike and Alfred manage to turn the kiosk into a goldmine, but that can’t save Rasto. When Alfred falls in love with a supermarket check-out girl and neglects his work, while Mike turns into a workaholic, disaster cannot be avoided. The turbulence of working life puts the friendship of the former jobless Mike and Alfred to the test. It isn’t that easy to get what everyone already seems to have: work, money, recognition and the right woman at your side. Genre Comedy, Tragicomedy Category Feature Film Cinema Year of Production 2001 Directors Markus Mischkowski, Kai Maria Steinkuehler Screenplay Markus Mischkowski Director of Photography Klaus Peter Schmidt Editor Christine Dériaz Music by The Haifaboys Production Design Anja Kuehnle, Ildiko Mohos Producer Kai Kuennemann Production Company Kai Kuennemann Filmproduktion, Cologne Principal Cast Jens Claassen, Katharina Schmaltz, Markus Mischkowski, Kai Maria Steinkuehler, Ralf Richter, Katy Karrenbauer Length 89 min, 2,440 m Format Super 16 mm Blow-up 35 mm, b&w, 1:1.66 Original Version German Subtitled Version English Sound Technology Dolby SR International Festival Screenings Hof 2001, Ophuels-Festival Saarbruecken 2002, Rotterdam 2002 With backing from Filmbuero NW, Kuratorium junger deutscher Film Markus Mischkowski was born in 1966 in Cologne and studied Linguistics in Berlin. Since 1990, he has been scripting, producing and directing films together with Kai Maria Steinkuehler, who was born in 1967 in Cologne and studied Egyptian and African Studies from 1986-1989. Their films include: the shorts Einsam und allein (1990), Suizid (1991), Struktur B muss sterben (1993), Von der Aesthetik des Abschleppens (1993), Die Ordnung der Dinge (1994), Uncle Ben’s Film (1995), Was tun (1998), Wolga (2001) and the feature film Westend (2001). World Sales: please contact Kai Kuennemann Filmproduktion · Kai Kuennemann Maybachstrasse 111 · 50670 Cologne/Germany phone +49-2 21-9 12 90 25 · fax +49-2 21-9 12 90 35 www.westend-derfilm.de · email: [email protected] 58 Kino 2/2002 www.german-cinema.de more than 100 news items more than 200 festival portraits more than 500 German films more than 1000 other useful things to know about German Cinema Export-Union des Deutschen Films GmbH · Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany phone +49-89-5 99 78 70 · fax +49-89-59 97 87 30 · email: [email protected] Export-Union of German Cinema Shareholders and Supporters Verband Deutscher Spielfilmproduzenten e.V./ Association of German Feature Film Producers please contact Franz Seitz Beichstrasse 8, 80802 Munich/Germany phone +49-89-39 11 23, fax +49-89-33 74 32 Arbeitsgemeinschaft Neuer Deutscher Spielfilmproduzenten/ Association of New Feature Film Producers please contact Margarete Evers Agnesstrasse 14, 80798 Munich/Germany phone +49-89-2 71 74 30, fax +49-89-2 71 97 28 email: [email protected] Verband Deutscher Filmexporteure e.V./ Association of German Film Exporters please contact Lothar Wedel Tegernseer Landstrasse 75, 81539 Munich/Germany phone +49- 89-6 42 49 70, fax +49-89-6 92 09 10 www.vdfe.de, email: [email protected] Filmfoerderungsanstalt Große Praesidentenstrasse 9, 10178 Berlin/Germany phone +49-30-27 57 70, fax +49-30-27 57 71 11 www.ffa.de, email: [email protected] Beauftragter der Bundesregierung für Angelegenheiten der Kultur und der Medien Referat K 36, Graurheindorfer Strasse 198, 53117 Bonn/Germany phone +49-18 88-6 81 36 43, fax +49-18 88-6 81 38 53 email: [email protected] Filmboard Berlin-Brandenburg GmbH August-Bebel-Strasse 26-53, 14482 Potsdam-Babelsberg/Germany phone +49-3 31-7 43 87-0, fax +49-3 31-7 43 87-99 www.filmboard.de email: [email protected] FilmFernsehFonds Bayern GmbH Sonnenstrasse 21, 80331 Munich/Germany phone +49-89-5 44 60 20, fax +49-89-54 46 02 21 www.fff-bayern.de email: [email protected] FilmFoerderung Hamburg GmbH Friedensallee 14–16, 22765 Hamburg/Germany phone +49-40-3 98 37-0, fax +49-40-3 98 37-10 www.ffhh.de email: [email protected] Filmstiftung NRW GmbH Kaistrasse 14, 40221 Duesseldorf/Germany phone +49-2 11-93 05 00, fax +49-2 11-93 05 05 www.filmstiftung.de email: [email protected] Medien- und Filmgesellschaft Baden-Wuerttemberg mbH Filmfoerderung Breitscheidstrasse 4, 70174 Stuttgart/Germany phone +49-7 11-90 71 54 00, fax +49-7 11-90 71 54 50 www.mfg.de/film email: [email protected] Mitteldeutsche Medienfoerderung GmbH Hainstrasse 17-19, 04109 Leipzig/Germany phone +49-3 41-26 98 70, fax +49-3 41-2 69 87 65 www.mdm-foerderung.de email: [email protected] 60 Kino 2/2002 Credits non contractual Foto: Roman Polanski shooting “The Pianist”, a Studio Babelsberg Co-Production "Sixteen sound stages, lab on-site, state-of-the-art sound post. 250,000 costumes, 1 million props. Experienced film craftsmen – carpenters, set painters, metal workers, tailors ... 90 years of filmmaking in one of the most exciting neighbourhoods of today. Welcome to Berlin, welcome to STUDIO BABELSBERG. We appreciate your business." Gabriela Bacher CEO Studio Babelsberg Motion Pictures ART DEPARTMENT Scenic design, planning, calculation, construction – we take a project from rough sketch through construction. WARDROBE The costume department contains an assortment of over 250,000 costumes, uniforms and accessories from every conceivable era. MAKE-UP/HAIR The make up department has one of the most extensive collections of wigs and hairpieces in Europe. PROPS Two large warehouses of 80,700 sq ft provide a collection of over a million items. Special effects/weapons. We cooperate with the internationally acclaimed special effects specialist Nefzer under the roof of the Nefzer Babelsberg. SOUND STAGES From the legendary 43.000 sq ft “Marlene Dietrich Stage” to fully equipped 4,500 sq ft television studios with adjoining production offices, wardrobe, make-up and dressing rooms. SOUND DESIGN Studio F for feature films, from the most modern digital mixing studio in Europe, to edit suites, digital audio suites, soundlibrary and screening theatres. BACK LOT The working facades of more than 26 buildings spread over a total area of 75,300 sq ft create an European city atmosphere typical “Berlin Street”, that was used in productions like “The Pianist” and “Joe and Max”. FILM LAB Daily processing of colour or b/w negative in 16, 35 and Super 35mm. Dailies in film or video. PRODUCTION SERVICE Our team supports the realisation of your project from pre-production to delivery. August-Bebel-Straße 26 – 53 D-14482 Potsdam Tel: + 49 (0) 331-721- 30 01 Fax: + 49 (0) 331-721 - 25 25 [email protected] A Vivendi Universal company. Film Exporters Members of the Association of German Film Exporters please contact Lothar Wedel · Tegernseer Landstrasse 75 · 81539 Munich/Germany phone +49-89-6 42 49 70 · fax +49-89-6 92 09 10 · www.vdfe.de · email: [email protected] ARRI Media Worldsales please contact Antonio Exacoustos jun. Tuerkenstrasse 89 80799 Munich/Germany phone +49-89-38 09 12 88 fax +49-89-38 09 16 19 www.arri-mediaworldsales.de email: [email protected] Atlas International Film GmbH please contact Dieter Menz, Stefan Menz, Christl Blum Rumfordstrasse 29-31 80469 Munich/Germany phone +49-89-21 09 75-0 fax +49-89-22 43 32 www.atlasfilm.com email: [email protected] Bavaria Film International Dept. of Bavaria Media GmbH CINEPOOL – Dept. of Telepool Europaeisches Fernsehprogrammkontor GmbH please contact Dr. Cathy Rohnke, Wolfram Skowronnek Sonnenstrasse 21 80331 Munich/Germany phone +49-89-55 87 60 fax +49-89-55 87 62 29 www.telepool.de email: [email protected], [email protected] DWF Dieter Wahl Film please contact Dieter Wahl Postfach 71 10 26 81460 Munich/Germany phone +49-89-53 27 21 fax +49-89-53 12 97 email: [email protected] Exportfilm Bischoff & Co. GmbH Bavariafilmplatz 8 82031 Geiselgasteig/Germany phone +49-89-64 99 26 86 fax +49-89-64 99 37 20 www.bavaria-film-international.de email: [email protected] please contact Jochem Strate, Philip Evenkamp Isabellastrasse 20 80798 Munich/Germany phone +49-89-2 72 93 60 fax +49-89-27 29 36 36 email: [email protected] Beta Film GmbH Robert-Buerkle-Strasse 2 85737 Ismaning/Germany phone +49-89-99 56 - 21 34 fax +49-89-99 56 - 27 03 www.betacinema.com email: [email protected] cine aktuell Filmgesellschaft mbH please contact Ralf Faust, Axel Schaarschmidt Werdenfelsstrasse 81 81377 Munich/Germany phone +49-89-7 41 34 30 fax +49-89-74 13 43 16 www.cine-aktuell.de email: [email protected] Cine-International Filmvertrieb GmbH & Co. KG please contact Lilli Tyc-Holm, Susanne Groh Leopoldstrasse 18 80802 Munich/Germany phone +49-89-39 10 25 fax +49-89-33 10 89 www.cine-international.de email: [email protected] 62 please contact Christel Jansen Burgstrasse 27 10178 Berlin/Germany phone +49-30-24 00 32 25 fax +49-30-24 00 32 22 www.progress-film.de email: [email protected] Road Sales GmbH Mediadistribution please contact Frank Graf Clausewitzstrasse 4 10629 Berlin/Germany phone +49-30-8 80 48 60 fax +49-30-88 04 86 11 www.road-movies.de email: [email protected] RRS Entertainment Gesellschaft fuer Filmlizenzen GmbH please contact Robert Rajber please contact Thorsten Schaumann please contact Dirk Schuerhoff Progress Film-Verleih GmbH german united distributors Programmvertrieb GmbH please contact Silke Spahr Richartzstrasse 6-8a 50667 Cologne/Germany phone +49-2 21-92 06 90 fax +49-2 21-9 20 69 69 email: [email protected] Sternwartstrasse 2 81679 Munich/Germany phone +49-89-2 11 16 60 fax +49-89-21 11 66 11 email: [email protected] Transit Film GmbH please contact Loy W. Arnold, Mark Gruenthal Dachauer Strasse 35 80335 Munich/Germany phone +49-89-59 98 85-0 fax +49-89-59 98 85-20 email: [email protected] Uni Media International Filmvertriebsgesellschaft mbH please contact Irene Vogt Kinowelt Medien AG Kinowelt World Sales A Division of Kinowelt Lizenzverwertungs GmbH Bayerstrasse 15 80335 Munich/Germany phone +49-89-59 58 46 fax +49-89-5 50 17 01 email: [email protected] please contact Jochen Hesse, Stelios Ziannis Waldleitner Media GmbH Infanteriestrasse 19/Bldg. 6 80797 Munich/Germany phone +49-89-30 79 66 fax +49-89-3 07 96 70 67 www.kinoweltworldsales.com email: [email protected] please contact Michael Waldleitner, Angela Waldleitner Muenchhausenstrasse 29 81247 Munich/Germany phone +49-89-55 53 41 fax +49-89-59 45 10 email: [email protected] Media Luna Entertainment GmbH & Co.KG please contact Ida Martins Hochstadenstrasse 1-3 50674 Cologne/Germany phone +49-2 21-1 39 22 22 fax +49-2 21-1 39 22 24 www.medialuna-entertainment.de email: [email protected] Kino 2/2002 Beichstrasse 8, D - 80 802 Muenchen, Germany Phone: (89) 391 425 Fax: (89) 340 1291 The Export-Union of German Cinema – The Export-Union of German Cinema is the national information A Profile EXPORT-UNION’S RANGE OF ACTIVITIES: and advisory center for the export of German films. It was established in 1954 as the ”umbrella“ association for the Association of Close cooperation with the major international film German Feature Film Producers, the Association of New German festivals, e.g. Berlin, Cannes, Venice, Montreal, Toronto, Feature Film Producers and the Association of German Film San Sebastian, Tokyo, New York, Locarno, Karlovy Vary; Exporters, and operates today in the legal form of a limited company. Shareholders in the limited company are the Association of Organization of umbrella stands for German sales companies German Feature Film Producers, the Association of New German and producers at international TV and film markets, e.g. Feature Film Producers, the Association of German Film Exporters MIP-TV, MIPCOM, NATPE, AFM; and the German Federal Film Board (FFA). The members of the board of the Export-Union of Staging of festivals of German Cinema in key cities of the German Cinema are: Jochem Strate (chairman), Rolf Baehr, international film industry (2002: London, Los Angeles, Antonio Exacoustos Jr. and Michael Weber. Madrid, Melbourne, Moscow, New York, Paris, Rome, Sydney, Warsaw); The Export-Union itself has nine permanent staff: • Christian Dorsch, managing director • Susanne Reinker, PR manager Providing advice and information for representatives of • Stephanie Weiss, project manager the international press and buyers from the fields of • Angela Hawkins, publications editor cinema, video, TV; • Andrea Rings, assistant to the managing director • Cornelia Klimkeit, PR assistant • Nicole Kaufmann, project coordinator Providing advice and information for German filmmakers and • Petra Bader, office manager press on international festivals, conditions of participation • Ernst Schrottenloher, accounts and German films being shown, e.g. publication of a comprehensive guide to international film festivals as well as In addition, the Export-Union shares foreign representatives a German film festival guide; in nine countries with the German Federal Film Board (FFA). (cf. page 66) Publication of informational literature on the current The Export-Union’s budget of presently approx. Euro 3.1 German cinema: KINO-Magazine and KINO-Yearbook; million (including projects, administration, foreign representatives) comes from the export levies, monies from the office of the Federal Government Commissioner for Cultural Affairs and the Media and An Internet website (http://www.german-cinema.de) the FFA. In addition, the six main economic film funds offering information about new German films, a film (Filmboard Berlin-Brandenburg, FilmFernsehFonds Bayern, FilmFoer- archive, as well as information and links to German and derung Hamburg, Filmstiftung NRW, Medien- and Filmgesellschaft international film festivals; Baden-Wuerttemberg and Mitteldeutsche Medienfoerderung) have made a financial contribution, currently amounting to Euro 0.25 million, towards the work of the Export-Union. In 1997, the Export- Organization of the selection procedure for the German Union and five large economic film funds founded an advisory entry for the OSCAR for Best Foreign Language Film. committee whose goal is the ”concentration of efforts for the promotion of German film abroad“ (constitution). The focus of the work: feature films, documentaries with The Export-Union is a founding member of the ”European Film theatrical potential and shorts that have been invited to the main Promotion“, an amalgamation of twenty national film-PR sections of major festivals. agencies (UNIFRANCE, Swiss Films, Italia Cinema, Holland Film, among others) with similar responsibilities to those of the ExportUnion. The organization, with its headquarters in Hamburg, aims to develop and realize joint projects for the presentation of European films on an international level. www.german-cinema.de more than 100 news items more than 200 festival portraits more than 500 German films more than 1000 other useful things to know about German Cinema Export-Union des Deutschen Films GmbH · Sonnenstrasse 21 · 80331 Munich/Germany phone +49-89-5 99 78 70 · fax +49-89-59 97 87 30 · email: [email protected] Foreign Representatives Argentina Dipl. Ing. Gustav Wilhelmi Lavalle 1928 · 1º Piso C1051ABD Buenos Aires phone +54 -11- 49 52 15 37 phone + fax +54 -11- 49 51 19 10 email: [email protected] Canada Martina Neumann 5206 Casgrain · Montreal, Quebec H2T 1W9 · Canada phone/fax +1-5 14-2 76 56 04 email: [email protected] China & South East Asia Lukas Schwarzacher Flat F, 18/F, Tonnochy Tower A 272 Jaffe Road Wanchai Hong Kong SAR, China phone +8 52-97 30 55 75 fax +1-2 40- 255-71 60 email: [email protected] France Cristina Hoffman 33, rue L. Gaillet 94250 Gentilly/France phone/fax +33-1-49 86 44 18 email: [email protected] Italy Alessia Ratzenberger Angeli Movie Service via Aureliana, 53 00187 Rome/Italy phone +39-06-4 82 80 18 fax +39-06-4 82 80 19 email: [email protected] United Kingdom Iris Kehr Top Floor 113-117 Charing Cross Road London WC2H ODT/United Kingdom phone +44-20-74 37 20 47 fax +44-20-74 39 29 47 email: [email protected] Japan Tomosuke Suzuki Nippon Cine TV Corporation Suite 123, Gaien House 2-2-39 Jingumae, Shibuya-Ku Tokyo, Japan phone +81-3-34 05 09 16 fax +81-3-34 79-08 69 email: [email protected] USA/East Coast Oliver Mahrdt c/o Hanns Wolters International Inc. 10 W 37th Street, Floor 3, New York, NY 10018/USA phone +1-2 12-7 14-01 00 fax +1-2 12-6 43-14 12 email: [email protected] Spain Stefan Schmitz Avalon Productions S.L. C/ Duque de Rivas, 2-2°D 28012 Madrid/Spain phone +34-91-3 66 43 64 fax +34-91-3 65 93 01 email: [email protected] USA/West Coast Corina Danckwerts Capture Film, Inc. 2400 W. Silverlake Drive Los Angeles, CA 90039/USA phone +1-3 23-6 68-01 12 fax +1-3 23-6 68-08 53 email: [email protected] Imprint published by: Editors Production Reports Export-Union des Deutschen Films GmbH Contributors for this issue Sonnenstrasse 21 80331 Munich/Germany phone +49-89-5 99 78 70 Translations fax +49-89-59 97 87 30 www.german-cinema.de Design Group email: [email protected] ISSN 0948-2547 Credits are not contractual for any of the films mentioned in this publication. © Export-Union des Deutschen Films All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. 66 Art Direction Printing Office Financed by Angela Hawkins, Susanne Reinker Martin Blaney, Simon Kingsley Martin Blaney, Kerstin Decker, Manfred Geier, Simon Kingsley Lucinda Rennison triptychon · agentur für design und kulturkommunikation, Munich/Germany Werner Schauer ESTA Druck, Obermuehlstrasse 90, 82398 Polling/Germany the office of the Federal Government Commissioner for Cultural Affairs and the Media. Printed on ecological, unchlorinated paper. Kino 2/2002 German Film Award … and the nominees are: M NNES GS AT C A EENIN C T S R ARKE BEST PICTURE BEST LEADING ACTRESS Bella Martha Karoline Eichhorn by Sandra Nettelbeck in Der Felsen Halbe Treppe by Andreas Dresen Heaven by Tom Tykwer Nirgendwo in Afrika M NNES AT C A I NG S REEN C S T ARKE M NNES GS AT C A EENIN C T S R ARKE M NNES AT C A I NG S REEN C S T ARKE M NNES S AT C A N I NG CREE S T E ARK Martina Gedeck in Bella Martha Juliane Koehler in Nirgendwo in Afrika BEST LEADING ACTOR by Caroline Link Wie Feuer und Flamme by Connie Walther D O C U M E N TA R Y F E AT U R E Daniel Bruehl in Nichts Bereuen, Das Weisse Rauschen and Vaya Con Dios Ulrich Noethen in Das Sams Black Box BRD by Andres Veiel Antonio Wannek in Der Felsen and Wie Feuer und Flamme A Woman and a HalfHildegard Knef BEST SUPPORTING ACTRESS by Clarissa Ruge Annabelle Lachatte BEST CHILDRENS’ FILM Hilfe! ich bin ein Fisch by Stefan Fjeldmark, Michael Hegner M NNES AT C A I NG S REEN C S T ARKE Das Sams by Ben Verbong DIRECTING M NNES GS AT C A EENIN C T S R ARKE M NNES S AT C A N I NG CREE S T E ARK Andreas Dresen for Halbe Treppe Dominik Graf for Der Felsen Caroline Link for Nirgendwo in Afrika NNES GS AT C A EENIN C T S R ARKE in Das Weisse Rauschen M Eva Mattes NNES GS AT C A ENIN SC RE T E K MAR in Das Sams Marie-Lou Sellem in Mein Bruder der Vampir, Nichts Bereuen and Hilfe, ich bin ein Junge! BEST SUPPORTING ACTOR Martin Feifel in Was tun, wenn’s brennt? Remo Girone in Heaven Matthias Habich in Nirgendwo in Afrika NNES GS AT C A ENIN SC RE T E K MAR