Autoleitungen Automotive cables

Transcription

Autoleitungen Automotive cables
Automotive
Autoleitungen
Automotive cables
www.griller.at
Automotive
Über Gebauer & Griller
About Gebauer & Griller
Seit Jahrzehnten steht der Name Gebauer & Griller
für erfolgreiche und innovative Produktentwicklung
im Bereich Kabel, Leitungen und Batteriekabelsätze
für die Automobilindustrie. Unser Erfolg beruht
auf individuellen Konzepten, lösungsorientierten
Anwendungen sowie gemeinsamen Entwicklungstätigkeiten mit Kunden und Partnern.
The name Gebauer & Griller stands for successful
and innovative product development for decades in
the field of cables, wires and battery harnesses for
the automotive industry. Our success is based on
customized concepts, solution-oriented applications
and development activities together with our
customers and partners.
Die Produktpalette reicht dabei von konventionellen
Einzeladern über Sonderleitungen für Spezialanwendungen bis hin zu komplexen Batteriekabelsätzen.
The product portfolio ranges from single core cables
and multicore cables for special applications to
complex battery harnesses.
Ein innovatives Team aus Spezialisten sowie eigene
Fertigungseinrichtungen in Poysdorf (AT) und
Mikulov (CZ) garantieren beste Kundenbetreuung.
Die kontinuierliche Weiterentwicklung der Produkte
ermöglicht kundenspezifische Lösungen am Puls der
Zeit sowie die Optimierung von Qualität und Kosten.
An innovative team of specialists and the company‘s
own production facilities in Poysdorf (Austria) and
Mikulov (Czech Republic) ensure optimal customer
support. Continuous enhancement of products allows
state-of-the-art customized solutions and optimization
of quality and costs.
Ein hoch entwickeltes QS-Management mit
modernsten Prüf- und Laboreinrichtungen sichert
höchste Qualitätsansprüche – bewiesen im Serieneinsatz von Premiumfahrzeugen und Groß-Serien.
Derzeit sind an 7 Standorten weltweit rund 2.000
MitarbeiterInnen beschäftigt.
Sophisticated quality management employing the
latest test instruments and laboratory equipment
ensures top quality – proven in series production
of premium-class vehicles as well as high-volume
production. At present, there are about 2,000
employees at 7 sites around the world.
2
Content
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Allgemein
Leitungsbezeichnungen .............................................. 4
Kurzzeichen ................................................................. 4
Farben ......................................................................... 5
General
Cable description . ....................................................... 4
Code ............................................................................ 4
Colors .......................................................................... 5
Einadrige Autoleitungen
reduzierte Isolationswandstärke,
symmetrischer Leiteraufbau ........................................ 6
reduzierte Isolationswandstärke,
unsymmetrischer Leiteraufbau .................................... 8
reduzierte Isolationswandstärke,
unsymmetrischer, feindrähtig-flexibler Leiteraufbau ... 10
normalwandige Isolationswandstärke,
unsymmetrischer Leiteraufbau ................................... 12
ultrareduzierte Isolationswandstärke,
symmetrischer Leiteraufbau ....................................... 14
Signalleitungen ........................................................... 16
Single core cables
reduced wall thickness,
symmetric conductor ................................................... 6
reduced wall thickness,
asymmetric conductor ................................................. 8
reduced wall thickness,
asymmetric, high flexible conductor .......................... 10
regular wall thickness,
asymmetric conductor ................................................ 12
ultra-thin wall thickness,
symmetric conductor .................................................. 14
Signal cables .............................................................. 16
Verdrillte Autoleitungen
reduzierte Isolierwandstärke ...................................... 18
Twisted automotive cables
reduced wall thickness ............................................... 18
Batterieleitungen
normalwandige Isolationswandstärke, Kupferleiter....
reduzierte Isolationswandstärke, Kupferleiter ...........
normalwandige Isolationswandstärke,
Aluminiumleiter ..........................................................
reduzierte Isolationswandstärke, Aluminiumleiter ....
Battery cables
regular wall thickness, copper conductor ..................
reduced wall thickness, copper conductor ................
regular wall thickness, aluminum conductor . ............
reduced wall thickness, aluminum conductor.............
20
22
24
26
Widerstandsleitungen ............................................. 28
Resistance cables ................................................... 28
Mantelleitungen
ABS Leitungen ..........................................................
Truck-Trailer Leitungen ..............................................
Konturenleitungen......................................................
foliengeschirmt, Erdleiter verzinnt .............................
foliengeschirmt, Erdleiter leitfähig isoliert ..................
Leitungen für Bus Systeme........................................
Sheathed cables
ABS cables ................................................................
Truck Trailer cables ...................................................
Contour cables ..........................................................
foil-screened, drain-wire tinned .................................
foil-screened, drain-wire conductive insulated ..........
Cables for bus systems .............................................
30
32
34
36
38
40
30
32
34
36
38
40
Koax Leitungen ........................................................ 42
Coaxial cables ......................................................... 42
Polymer optische Fasern (POF) ............................. 44
Polymere optic fibres (POF) ................................... 44
Hochvoltleitungen
Kupferleiter ................................................................
mehradrig, geschirmt .................................................
einadrig, geschirmt, Kupferleiter ................................
einadrig, geschirmt, Aluminiumleiter ..........................
High voltage cables
copper conductor . .....................................................
multicore, screened ...................................................
single core, screened, copper conductor .................
single core, screened, aluminum conductor ..............
46
48
50
52
Liefergebinde ........................................................... 54
3
20
22
24
26
46
48
50
52
Forms of supply ...................................................... 54
www.griller.at
Beschreibung
Leitungsbezeichnungen und
Kurzzeichen nach DIN 76722
Cable description and codes
according to DIN 76722
Kennzeichnung für den Leitungstyp
Indentification for cable type
Der Kennzeichenblock beginnt in Abhängigkeit zur
Nennspannung immer mit dem Buchstaben
The coding starts depending on voltage rating
with the letters:
FL
(= Fahrzeugleitung)
Spannungsklasse A nach ISO 6469-3
FL
(= automotive cable)
Voltage rating A according to ISO 6469-3
FHL
(= Fahrzeug-Hochvolt-Leitung)
Spannungsklasse B nach ISO 6469-3
FHL
(= automotive-high voltage – cable) Voltage rating B according to ISO 6469-3
FZL
(= Fahrzeug-Zündleitung) nach ISO 3808
FZL
(= automotive ignition cable) according to ISO 3808
Kennzeichnung Leiterwerkstoffe
Identification conductor material
Al
Aluminium
Al
Aluminum
W
Widerstandleiterwerkstoff
W
Resistance alloy
M
Sonstige Leiterwerkstoffe
M
Other conductive materials
Zur näheren Spezifikation sonstiger Leiterwerkstoffe kann „M“
optional durch die Legierungsbezeichnung ersetzt werden.
For a detailed specification of other conductor materials
“M” can be replaced optionally by the alloy description.
Besondere Konstruktionsmerkmale
Special design features
F
Flachleitung allgemein
F
Flat cables in general
Z
mehradrige, auftrennbare Leitung
Z
Multicore / separable cables
K
komprimierte Leiter
K
Compressed conductor
Isolierwanddicke
Wall thickness
R
reduzierte Wanddicke nach ISO 6722
R
Thin wall according to ISO 6722
U
ultrareduzierte Wanddicke nach ISO 6722
U
Ultra-thin wall according to ISO 6722
S
Spezialwanddicke
S
Special wall thickness
-
dickwandig nach ISO 6722
-
Thick wall according to ISO 6722
Thermoplaste und thermoplastische Elastomere
Thermoplasts and thermoplastic elastomers
Y
PVC
Polyvinylchlorid
Y
PVC
Polyvinylchlorid
2Y
PE
Polyethylen
2Y
PE
Polyethylen
4Y
PA
Polyamid
4Y
PA
Polyamid
6Y
FEP
Tetrafluorethylen / Hexafluorpropylen
6Y
FEP
Tetrafluorethylen / Hexafluorpropylen
7Y
ETFE
Ethylen/Tetrafluorethylen
7Y
ETFE
Ethylen / Tetrafluorethylen
9Y
PP
Polypropylen
9Y
PP
Polypropylen
10Y
PVDF
Polyvinylidenfluorid
10Y
PVDF
Polyvinylidenfluorid
11Y
TPE-U
Thermoplastisches Polyurethan, PUR
11Y
TPE-U
Thermoplastic polyurethane, PUR
12Y
PBT
Polybutylenterephtalat
12Y
PBT
Polybutylenterephtalat
13Y
TPE-E
Thermoplastisches PolyesterElastomer
13Y
TPE-E
Thermoplastic polyester elastomer
31Y
TPE-S
Thermoplastisches Styrol-BlockCopolymer
31Y
TPE-S
Thermoplastic styrene block copolymer
52Y
MFA
52Y
MFA
Perfluoro-Alkoxy-MethylvinyletherCopolymer
Perfluoro-Alkoxy-MethylvinyletherCopolymer
91Y
TPE-O
Thermoplastic polyolefin-elastomer
91Y
TPE-O
Thermoplastisches Polyolefin-Elastomer
NY
NY
Nicht genormte Thermoplaste bzw.
Thermoplastische Elastomere
Non-standardized thermoplastics and
thermoplastic elastomers
Anmerkung: Note: Wird im Kennzeichen das „Y“ durch ein „X“ ersetzt, liegt das
jeweilige Polymer in vernetzter Form vor.
Sofern Werkstoffe geschäumt werden, wird das Kennzeichen
durch die vorgestellte Angabe „0“ ergänzt.
If the designation “Y“ is replaced by “X“ the polymer is cross
linked. Foamed designs are defined by “0“ in front of the
material code.
4
Description
Leitungsbezeichnungen und
Kurzzeichen nach DIN 76722
Nicht extrudierte Umhüllungen
Non extruded coatings
B
Folienschirm
B
Foil screen
C
Schirmgeflecht, metallisch
C
Braid screen, metallic
D
Schirmdraht-Umspinnung, metallisch
D
Helically screen, metallic
G
Geflecht, nicht metallisch
G
Braid, non metallic
Leiteraufbauten und Oberflächenbeschichtungen
Conductor and platings
A
Symmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722
A
Symmetric conductor according to ISO 6722
B
Unsymmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722
B
Asymmetric conductor according to ISO 6722
C
Unsymmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722,
feindrähtig
C
Asymmetric conductor according to ISO 6722,
flexible
Sn
Drahtoberfläche verzinnt
Sn
Tin plated
Ni
Drahtoberfläche vernickelt
Ni
Nickel plated
Ag
Drahtoberfläche versilbert
Ag
Silver plated
Farben
Colors
Die Kennzeichnung der Farben erfolgt nach
DIN 72551-7
The identification of colours is according to
DIN 72551 part 7
Grundfarbe
nach IEC 304
Primary colour
acc. to IEC 304
Kurzzeichen
RAL-Ton (G&G)
Code
RAL shade (G&G)
weiß
ws
RAL 9010
white
wh
RAL 9010
gelb
ge
RAL 1021
yellow
ye
RAL 1021
grau
gr
RAL 7001
grey
gy
RAL 7001
grün
gn
RAL 6018
green
gn
RAL 6018
rot
rt
RAL 3000
red
rd
RAL 3000
violett
vi
RAL 4001
violet
vt
RAL 4001
braun
br
RAL 8003
brown
bn
RAL 8003
blau
bl
RAL 5015
blue
blu
RAL 5015
schwarz
sw
RAL 9005
black
bk
RAL 9005
orange
or
RAL 2003
orange
or
RAL 2003
Abweichungen von den RAL Tönen ist zulässig, wenn
sichergestellt wird, dass die vorgegebene Farbe eindeutig
erkennbar und nicht mit einer anderen Grundfarbe
verwechselbar ist.
5
Cable description and codes
according to DIN 76722
Deviations from RAL shades are acceptable. It must be ensured
that the default color is clearly visible and not mixed up with
another prime color.
www.griller.at
Einadrig
Einadrige Autoleitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
und symmetrischem Leiteraufbau
Single core cables
with reduced wall thickness
and symmetric conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen
(Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
je nach Typ und Anwendung
Description:
Single core automotive cables for different applications
(wiring system, engine harness, headlamps, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
depending on type and application
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
6
Single core
Kurzzeichen / Code
FLRY-A FLRYW-A FLR2X-A
FLR9Y-A
FLR31Y-A
FLR2X-A
FLR13Y-A FLR7Y-A
FLR6Y-A
/T105
/T110
/T125
/T125
/T125
/T150
/T150
/T175
/T200
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
7
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl
number
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
0,22
7
0,21
84,8
86,5
1,2
-0,1
0,20
3,1
0,35
7
0,27
52,0
53,1
1,3
-0,1
0,20
4,6
0,5
19
0,20
37,1
38,2
1,6
-0,2
0,22
6,3
0,75
19
0,24
24,7
25,4
1,9
-0,2
0,24
9,2
1,0
19
0,27
18,5
19,1
2,1
-0,2
0,24
12
1,25
19
0,30
14,9
15,9
2,2
-0,2
0,24
14
1,5
19
0,33
12,7
13,0
2,4
-0,2
0,24
17
2,0
19
0,37
9,42
9,69
2,8
-0,3
0,28
22
2,5
19
0,41
7,60
7,82
3,0
-0,3
0,28
27
2,5
37
0,30
7,60
7,82
3,0
-0,3
0,28
27
3,0
37
0,34
6,15
6,36
3,4
-0,3
0,32
34
4,0
37
0,38
4,71
4,85
3,7
-0,3
0,32
43
5,0
37
0,43
3,94
4,02
4,2
-0,3
0,32
51
6,0
37
0,45
3,14
3,23
4,3
-0,3
0,32
63
1
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
1
Weights according to sample, values are valid for PVC.
www.griller.at
Einadrig
Einadrige Autoleitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
und unsymmetrischem Leiteraufbau
Single core cables
with reduced wall thickness
and asymmetric conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen
(Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
je nach Typ und Anwendung
Description:
Single core automotive cables for different applications
(wiring system, engine harness, headlamps, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
depending on type and application
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
8
Single core
Kurzzeichen / Code
FLRY-B FLRYW-B FLR2X-B
FLR9Y-B
FLR31Y-B
FLR2X-B
FLR13Y-B FLR7Y-B
FLR6Y-B
/T105
/T110
/T125
/T125
/T125
/T150
/T150
/T175
/T200
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
0,35
12
0,21
52,0
53,1
1,4
-0,2
0,20
4,7
0,5
16
0,21
37,1
38,2
1,6
-0,2
0,22
6,4
0,75
24
0,21
24,7
25,4
1,9
-0,2
0,24
9,2
1,0
32
0,21
18,5
19,1
2,1
-0,2
0,24
12
1,25
25
0,26
14,9
15,9
2,2
-0,2
0,24
14
1,5
30
0,26
12,7
13,0
2,4
-0,2
0,24
17
2,0
28
0,31
9,42
9,69
2,8
-0,3
0,28
22
2,5
50
0,26
7,60
7,82
3,0
-0,3
0,28
27
3,0
42
0,31
6,15
6,36
3,4
-0,3
0,32
34
4,0
56
0,31
4,71
4,85
3,7
-0,3
0,32
43
5,0
66
0,31
3,94
4,02
4,2
-0,3
0,32
51
6,0
84
0,31
3,14
3,23
4,3
-0,3
0,32
63
8,0
109
0,31
2,38
2,52
5,0
-0,4
0,32
82
3
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
3
Kann aktuell nicht vernetzt werden.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance.
and the max. single wire diameter.
3
Cannot be cross-linked at the moment.
1
2
9
www.griller.at
Einadrig
Einadrige Autoleitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
und unsymmetrischem, feindrähtig flexiblen Leiteraufbau
Single core cables
with reduced wall thickness
and asymmetric, high-flexible
conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen
(Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E
je nach Typ und Anwendung
Description:
Single core automotive cables for different applications
(wiring system, engine harness, headlamps, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E
depending on type and application
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
10
Single core
Kurzzeichen / Code
FLRY FLRYW
FLR2X
FLR9Y
FLR31Y
FLR2X
FLR13Y
/T105
/T110
/T125
/T125
/T125
/T150
/T150
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
0,35
45
0,11
52,0
53,1
1,4
-0,2
0,20
4,5
0,5
64
0,11
37,1
38,2
1,6
-0,2
0,22
6,6
0,75
96
0,11
24,7
25,4
1,9
-0,2
0,24
9,0
1,0
126
0,11
18,5
19,1
2,1
-0,2
0,24
11
1,25
156
0,11
14,9
15,9
2,3
-0,2
0,24
14
1,5
192
0,11
12,7
13,0
2,4
-0,2
0,24
16
2,0
246
0,11
9,42
9,69
2,9
-0,3
0,28
22
2,5
320
0,11
7,60
7,82
3,0
-0,3
0,28
26
3,0
376
0,11
6,15
6,36
3,4
-0,3
0,32
34
3,0
94
0,21
6,15
6,36
3,4
-0,3
0,32
34
4,0
500
0,11
4,71
4,85
3,7
-0,3
0,32
42
4,0
120
0,21
4,71
4,85
3,7
-0,3
0,32
42
5,0
147
0,21
3,94
4,02
4,0
-0,3
0,32
51
6,0
183
0,21
3,14
3,23
4,3
-0,3
0,32
61
8,03
243
0,21
2,38
2,52
4,8
-0,3
0,32
82
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
3
Kann aktuell nicht vernetzt werden.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance.
and the max. single wire diameter.
3
Cannot be cross-linked at the moment.
1
2
11
www.griller.at
Einadrig
Einadrige Autoleitungen
mit normalwandiger Isolationswandstärke
und unsymmetrischem Leiteraufbau
Single core cables
with regular wall thickness
and asymmetric conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen
(Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E
je nach Typ und Anwendung
Description:
Single core automotive cables for different applications
(wiring system, engine harness, headlamps, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, XPE, PP, TPE-S
depending on type and application
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: ISO 6722-1
Standard: ISO 6722-1
12
Single core
Kurzzeichen / Code
FLY-B FLYW-B
FL2X-B
FL9Y-B
FL31Y-B
FL2X-B
/T105
/T110
/T125
/T125
/T125
/T150
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
0,5
16
0,21
37,1
38,2
2,30
-0,3
0,48
9
0,75
24
0,21
24,7
25,4
2,50
-0,3
0,48
12
1,0
32
0,21
18,5
19,1
2,70
-0,3
0,48
14,5
1,25
25
0,26
14,9
15,9
2,95
-0,3
0,48
17
1,5
30
0,26
12,7
13,0
3,00
-0,3
0,48
20
2,0
28
0,31
9,42
9,69
3,30
-0,3
0,48
26
2,53
50
0,26
7,60
7,82
3,60
-0,3
0,56
31
3,03
42
0,31
6,15
6,36
4,10
-0,3
0,56
38
3
4,0
56
0,31
4,71
4,85
4,40
-0,4
0,64
49
5,03
66
0,31
3,94
4,02
4,90
-0,4
0,64
57
6,03
84
0,31
3,14
3,23
5,00
-0,4
0,64
69
8,03
109
0,31
2,38
2,52
5,90
-0,9
0,64
80
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
3
Kann aktuell nicht vernetzt werden.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance.
and the max. single wire diameter.
3
Cannot be cross-linked at the moment.
1
2
13
www.griller.at
Einadrig
Einadrige Autoleitungen
mit ultra-reduzierter Isolationswandstärke
und symmetrischem Leiteraufbau
Single core cables
with ultra-reduced wall thickness
and symmetric conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen
(Motorraum, Scheinwerfer, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation: ETFE
Description:
Single core automotive cables for different applications
(engine harness, headlamps, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation: ETFE
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
14
Single core
Kurzzeichen / Code
FLU7Y-A
/T175
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
15
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl
number
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht
weight
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
0,22
7
0,21
84,8
86,5
1,05
-0,10
0,16
2,9
0,35
7
0,27
52,0
53,1
1,20
-0,10
0,16
4,3
0,5
19
0,20
37,1
38,2
1,40
-0,10
0,16
5,8
0,75
19
0,24
24,7
25,4
1,60
-0,15
0,16
8,4
1,0
19
0,27
18,5
19,1
1,75
-0,15
0,16
11
1,25
19
0,30
14,9
15,9
2,00
-0,20
0,16
14
1,5
19
0,33
12,7
13,0
2,10
-0,20
0,16
16
2,0
19
0,37
9,42
9,69
2,40
-0,20
0,20
21
2,5
19
0,41
7,60
7,82
2,70
-0,20
0,20
26
2,5
37
0,30
7,60
7,82
2,70
-0,20
0,20
26
www.griller.at
Signal
Signalleitungen
Signal cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
einadrige Autoleitungen für die Übertragung
von Signalen
Leiter: CuMg0,2
CuAg0,1
Isolation: PVC, XPE
Description:
Single core cables
for signal transmission
Conductor: CuMg0,2
CuAg0,1
Insulation: PVC, XPE
Liefergebinde: NPS 400/250
Form of supply: NPS 400/250
Norm: LV 112-4
Standard: LV 112-4
16
Signal
Kurzzeichen / Code
FLCuMg02RY
FLCuAg01RY
FLCuMg02R2X
FLCuAg01R2X FLCuMg02R2X
FLCuAg01R2X /T105
/T105
/T125
/T125
/T150
/T150
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
17
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross section
Anzahl
number
Ø
max.
diameter
max.
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
Einzeldraht
blank
max.
resistance
single wire
bare max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm²]
-
[mm]
[mm]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
CuMg02
0,13
7
0,158
0,49
170
1,05
-0,1
0,20
2,2
CuAg01
0,13
7
0,158
0,49
145
1,05
-0,1
0,22
2,2
CuAg0,1
0,17
7
0,185
0,56
105
1,10
-0,1
0,24
2,7
1
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
1
Weights according to sample, values are valid for PVC.
www.griller.at
Verdrillt
Verdrillte Leitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
Twisted cables
with reduced wall thickness
e (H)
gläng
Schla
H)
wist (
h of t
lengt
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
verdrillte Autoleitungen für diverse Applikationen
(Datenübertragung, Bordnetz, Motorraum, etc.)
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
je nach Typ und Anwendung
Description:
twisted automotive wires for different applications
(data transmission, wiring harness, engine harness, etc.)
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP
depending on type and application
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 122
Standard: LV 122
18
Twisted
Kurzzeichen / Code
FLRY verdrillt / twisted
FLRYW verdrillt / twisted
FLR2X verdrillt / twisted
FLR9Y verdrillt / twisted
FLR31Y verdrillt / twisted
FLR2X verdrillt / twisted
FLR13Y verdrillt / twisted FLR7Y verdrillt / twisted
FLR6Y verdrillt / twisted
/T105
/T110
/T125
/T125
/T125
/T150
/T150
/T175
/T200
Technische Daten / Technical data
Anzahl der Einzeladern
number of cores
19
Nennquerschnitt
nom. cross section
Vorzugsschlaglängen
preferred lay lengths
10 ± 2
15 ± 2
20 ± 2
25 ± 2
30 ± 3
x
x
x
x
x
40 ± 5
50 ± 5
2–3
0,22 – 0,5
4–7
0,22 – 0,5
x
x
x
x
2–3
0,75 – 1,0
x
x
x
x
4–7
0,75 – 1,0
x
x
x
x
2–3
1,5 – 2,5
x
x
x
x
x
4–7
1,5 – 2,5
x
x
x
x
2–3
≥ 4,0
x
x
4–7
≥ 4,0
x
x
www.griller.at
Batterie
Batterieleitungen
mit normalwandiger Isolationswandstärke
und Kupferleiter
Battery cables
with regular wall thickness
and copper conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung: Batterieleitung
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, PUR, TPE-S je nach Typ und Anwendung
Description: Battery Cables
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, PUR, TPE-S depending on type and application
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
20
Battery
Kurzzeichen / Code
FLY FLYKW FLYW FL11Y
FL11Y
FL31Y
/T85
/T105
/T110
/T110
/T125
/T125
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
80
0,41
1,82
1,85
6,5
-0,5
0,80
122
12
96
0,41
1,52
1,60
7,1
-0,5
0,80
143
16
126
0,41
1,16
1,18
7,5
-0,6
0,80
182
20
153
0,41
0,96
1,00
8,4
-0,7
0,88
221
25
196
0,41
0,743
0,757
9,6
-0,8
1,04
287
30
225
0,41
0,647
0,684
10,1
-0,8
1,04
325
35
276
0,41
0,527
0,538
10,9
-0,8
1,04
392
40
308
0,41
0,473
0,500
11,5
-0,8
1,12
438
50
396
0,41
0,368
0,375
12,8
-0,9
1,20
558
60
463
0,41
0,315
0,333
13,7
-0,9
1,20
644
70
360
0,51
0,259
0,264
14,6
-0,9
1,20
778
85
418
0,51
0,225
0,228
16,6
-1,0
1,28
895
95
475
0,51
0,196
0,200
17,0
-1,0
1,28
1017
120
608
0,51
0,153
0,156
18,3
-1,2
1,28
1284
160
400
0,71
0,120
-
21,4
-1,3
1,28
1618
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
21
www.griller.at
Batterie
Batterieleitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
und Kupferleiter
Battery cables
with reduced wall thickness
and copper conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung: Batterieleitung
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, PUR, TPE-S je nach Typ und Anwendung
Description: Battery cables
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, PUR, TPE-S depending on type and application
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 112-1
Standard: LV 112-1
22
Battery
Kurzzeichen / Code
FLRY
FLRYW FLR11Y
FLR11Y
FLR31Y
/T105
/T110
/T110
/T125
/T125
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
max.
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
80
0,41
1,82
1,85
5,8
-0,4
0,48
111
12
96
0,41
1,52
1,60
6,5
-0,5
0,48
131
16
126
0,41
1,16
1,18
7,0
-0,5
0,52
171
20
153
0,41
0,96
1,00
7,8
-0,5
0,52
205
25
196
0,41
0,743
0,757
8,8
-0,6
0,52
260
30
225
0,41
0,647
0,684
9,6
-0,6
0,64
303
35
276
0,41
0,527
0,538
10,5
-0,7
0,64
368
40
308
0,41
0,473
0,500
11,1
-0,7
0,72
413
50
396
0,41
0,368
0,375
12,2
-0,7
0,72
524
60
463
0,41
0,315
0,333
13,3
-0,8
0,80
614
70
360
0,51
0,259
0,264
14,4
-0,9
0,80
743
85
418
0,51
0,225
0,228
15,3
-0,9
0,80
851
95
475
0,51
0,196
0,200
16,7
-1,0
0,88
979
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
23
www.griller.at
Batterie
Batterieleitungen
mit normalwandiger Isolationswandstärke
und Aluminiumleiter
Battery cables
with regular wall thickness
and aluminum conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Batterieleitung mit Aluminiumleiter
Leiter:
Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß
EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7)
und LV 112-2 §5.1
Description:
Battery cable with aluminum conductor
Conductor:
Aluminum with chemical composition according to
EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7)
and LV112-2 §5.1
Isolation:
PVC, PUR, TPE-S je nach Typ und Anwendung
Insulation:
PVC, PUR, TPE-S depending on type and application
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: angeglichen ISO 6722-2
Standard: similar to ISO 6722-2
24
Battery
Kurzzeichen / Code
FLALY FLAL11Y
FLAL11Y
FLAL31Y
/T105
/T110
/T125
/T125
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø max.
diameter
max.
Widerstand max.
resistance max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
50
0,52
3,03
6,5
-0,6
0,80
49
12
60
0,52
2,53
7,2
-0,6
0,80
64
16
78
0,52
1,93
8,3
-0,6
0,80
77
20
95
0,52
1,59
8,8
-0,7
0,88
93
25
122
0,52
1,24
10,2
-0,8
1,04
125
30
141
0,52
1,08
10,5
-0,8
1,04
135
35
172
0,52
0,878
10,9
-1,3
1,04
159
40
183
0,52
0,788
12,5
-1,3
1,12
179
50
247
0,52
0,613
12,8
-1,3
1,20
225
60
289
0,52
0,525
14,7
-1,3
1,20
255
70
360
0,52
0,432
14,9
-1,4
1,20
305
85
418
0,52
0,365
16,3
-1,5
1,28
357
95
475
0,52
0,327
17,5
-1,5
1,28
392
120
304
0,72
0,255
18,8
-1,6
1,28
482
160
400
0,72
0,195
21,5
-2,0
1,28
569
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
25
www.griller.at
Batterie
Batterieleitungen
mit reduzierter Isolationswandstärke
und Aluminiumleiter
Battery cables
with reduced wall thickness
and aluminum conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Batterieleitung mit Aluminiumleiter
Leiter:
Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß
EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7)
und LV 112-2 §5.1.
Description:
Battery cable with aluminum conductor
Conductor:
Aluminum with chemical composition according to
EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7)
and LV112-2 §5.1
Isolation:
PVC, PUR, TPE-S je nach Typ und Anwendung
Insulation:
PVC, PUR, TPE-S depending on type and application
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 112-2 Stand: Juni 2012
Standard: LV 112-2 rev.: June 2012
26
Battery
Kurzzeichen / Code
FLALRY FLALR11Y
FLALR11Y
FLALR31Y
/T105
/T110
/T125
/T125
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø max.
diameter
max.
Widerstand max.
resistance max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
50
0,52
3,03
5,8
-0,4
0,48
44
12
60
0,52
2,53
6,5
-0,5
0,48
46
16
78
0,52
1,93
7,0
-0,5
0,52
61
20
95
0,52
1,59
7,8
-0,5
0,52
65
25
122
0,52
1,24
8,7
-0,5
0,52
91
30
141
0,52
1,08
9,6
-0,6
0,64
100
35
172
0,52
0,878
10,4
-0,6
0,64
130
40
183
0,52
0,788
11,1
-0,7
0,72
136
50
247
0,52
0,613
12,2
-0,7
0,72
173
60
289
0,52
0,525
13,3
-0,8
0,80
200
70
360
0,52
0,432
14,4
-0,9
0,80
242
85
418
0,52
0,365
15,3
-0,9
0,90
291
95
475
0,52
0,327
16,7
-1,0
0,90
311
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 40 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 40 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 40 wires: ± 1 wire, for > 40 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
27
www.griller.at
Widerstand
Widerstandsleitungen
Resistance cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung
mit erhöhtem ohmschen Widerstand
Leiter:
Drähte aus anwendungsabhängig
gewählten Sonderwerkstoffen
Description:
Single core low voltage cables
with increased ohmic resistance
Conductor:
wire material is selected
according to the requirements of the application
Isolation:
PVC, TPE-E, ETFE je nach Typ
Insulation:
PVC, TPE-E, ETFE depending on type
Liefergebinde: NPS 400/400
Form of supply: NPS 400/400
Norm: angeglichen an LV 112-1
Standard: similar to LV 112-1
28
Resistance
Kurzzeichen / Code
FLWY 250 FLWY 270 FLWY 700
Technische Daten / Technical data
Leiter
conductor
Leitung
cable
Widerstand
resistance
Material
material
Anzahl
number
Leiterwiderstand max.
conductor resistance
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[Ω]
-
-
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
250
CuNi30Mg
19
0,33
2,4
-0,2
0,24
17
270
CuNi10
7
0,33
1,6
-0,2
0,22
7
700
CuNi30Mg
7
0,33
2,0
-0,2
0,35
8
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Weitere Widerstände auf Anfrage.
1
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Additional resistance values on request.
1
29
www.griller.at
ABS
ABS Leitungen
ABS cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Sensorleitungen für Radhausverkabelung (ABS,
ABS + Zusatzfunktion Bremsverschleißanzeige)
■ hohe mechanische Beanspruchbarkeit
■ sehr flexibel
■ abgestimmt auf gute automatische
Verarbeitbarkeit
Description:
Sensor cables for cabling of wheel housing (ABS,
ABS + additional function brake wear indicator)
■ high mechanical toughness
■ high-flexible
■ balanced for excellent automatic
processability
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
Vernetztes Spezial-PE (2X) für kurzfristig hohe
Temperaturbelastbarkeit bis 300°C zur problemlosen
Umspritzbarkeit mit PA-Werkstoffen oder
TPE-S (31Y) gute Kälteflexibilität
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
Irradiation cross-linked special PE (2X) for temperature
loads up to 300°C for trouble-free moldability with PA
material or
TPE-S (31Y) good cold flexibility
Mantel:
Hydrolysebeständiges Polyetherpolyurethan
Sheath:
Hydrolysis resistant polyether polyurethane
Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: Vorschriften von OEM’s sowie Systemlieferanten
Standards: Specifications of OEM’s as well as system suppliers
30
ABS
Kurzzeichen / Code
FLR2X11Y
Temperaturbereich / temperature range FLR31Y11Y
-40°C – +125°C
-40°C – +125°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Aderanzahl x
Nennquerschnitt
number of cores
x cross section
Leiteraufbau
conductor construction
Anzahl
Einzeldrähte
no. of
single wire
[mm²]
Einzeldraht-Ø
max.
single wire
diameter
max.
Leiter-Ø
max.
conductor
diameter
max.
Isolierung
insulation
Elektrischer Widerstand bei 20°C
resistance (+20°C)
nominal
blank
verzinnt
bare
tinned
Mantel
sheath
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
core
diameter
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Leitung-Ø
nominal
outer
diameter
nominal
[mm]
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
2 x 0,35
19
0,16
0,9
52,0
54,5
0,25
1,35
0,5
3,6
2 x 0,35
45
0,11
0,9
52,0
54,5
0,25
1,35
0,5
3,6
2 x 0,5
61
0,11
1,0
37,1
38,2
0,30
1,50
1,55
6,2
2 x 0,5
28
0,16
1,0
37,1
38,2
0,30
1,65
0,5
4,3
2 x 0,5
28
0,16
1,0
37,1
38,2
0,30
1,65
0,9
5,15
2 x 0,75
42
0,16
1,3
24,7
25,4
0,30
1,85
1,25
6,2
2 x 0,75
91
0,11
1,3
24,7
25,4
0,30
1,85
1,25
6,2
4 x 0,5
28
0,16
1,0
37,1
38,2
0,30
1,50
1,25
6,2
4 x 0,5
61
0,11
1,0
37,1
38,2
0,30
1,50
1,25
6,2
5 x 0,5
61
0,11
1,0
37,1
38,2
0,30
1,50
1,00
6,2
6 x 0,5
61
0,11
1,0
37,1
38,2
0,30
1,50
0,75
6,2
Andere Aufbauten und Leitungsdurchmesser auf Anfrage.
Additional constructions resp. diameters on request.
31
www.griller.at
Truck Trailer
Truck Trailer Leitungen
Truck Trailer cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Truck Trailer Verkabelung für Betriebsspannung ≤ 60V
■ Trailer Verkabelung
■ Trailer Verkabelung - Spiralleitungen
■ Truck Trailer Verkabelung - Spiralleitungen
■ Trailer Lichtanlagen
Description:
Truck Trailer cables for operating voltage ≤ 60V
■ Trailer harnesses
■ Trailer harnesses - coiled cables
■ Truck Trailer harnesses - coiled cables
■ Trailer lighting sytems
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, TPE-S färbig bzw. nummeriert
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, TPE-S colored / numbered
Mantel:
PVC Leitungen für geringe Beanspruchung
TPU Leitungen für hohe Beanspruchung
TPE-E Leitungen für höchste Beanspruchung
Sheath:
PVC cables for basic performance
TPU cables for high performance
TPE-E cables for very high performance
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: ISO 6722, ISO 14572 und ISO 4141
Standards: ISO 6722, ISO 14572 and ISO 4141
GGVS / ADR:
Alle Leitungskonstruktionen auch in GGVS / ADR
Ausführung möglich
GGVS / ADR:
All constructions in GGVS / ADR
performance available
32
Truck Trailer
Kurzzeichen / Code
FLRYYTemperaturbereich / temperature range
FLFRYY
FLRYY11Y
FLFRYY11Y
FLRY11Y
FLR31Y12Y
FLR31Y11Y
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
–
–
–
–
–
–
–
+85°C
+85°C
+85°C
+85°C
+100°C
+100°C
+125°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Aderanzahl x
Nennquerschnitt
number of cores x
cross section
Isolierung
insulation
Isolierung
insulation
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
outer
diameter
nominal
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
2x0,75
0,30
1,9
-
-
-
-
0,9
5,4
2x1,0
0,30
2,1
-
-
-
-
0,9
5,7
3x1,0
0,30
2,1
-
-
-
-
0,8
5,8
6x1,0
0,30
2,1
-
-
-
-
0,8
5,8
3x1,5
0,30
2,4
-
-
-
-
0,6
7,1
2x4,0+3x1,5
0,40
3,7
0,30
2,4
-
-
1,3
10,2
2x4,0+3x1,5+2x1,0*
0,40
3,7
0,30
2,4
0,5
2,4
1,2
11,5
2x4,0+3x1,5+2x1,5*
0,40
3,7
0,30
2,4
0,5
2,7
1,2
11,7
6x1,0+1x1,5
0,30
2,1
0,30
2,4
-
-
1,2
8,7
4x1,5+3x2,5
0,30
2,4
0,35
3,0
-
-
1,0
10,5
6x1,5+1x2,5
0,30
2,4
0,35
3,0
-
-
1,0
9,4
10x1,5+3x2,5+2x1,5*
0,30
2,4
0,35
3,0
0,3
2,4
1,3
13,7
2x1,5
0,30
2,4
-
-
-
-
0,8
3,9x6,6
[mm²]
* PP Datenpaar – die längenbezogene Kapazität zwischen den Datenadern darf max. 50pF/m und die zwischen jeder einzelnen Adern
des Datenpaars und allen anderen Adern der Verbindungsleitung darf max. 100pF/m betragen.
Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage.
* PP data pair – the capacity between the data cores must be max. 50pF/m; the capacity between each data core and all supply cores
must be max. 100pF/m.
Additional constructions resp. diameters on request.
33
www.griller.at
Flach
Konturenleitungen
Contour cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Flache Mantelleitung und Zwillingsleitung
(mit Reißsteg) ≤ 60V
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
flat sheathed cables and twin cables (rip cord) –
operating voltage ≤ 60V
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Isolation: PVC
Insulation: PVC
Mantel: PVC
Sheath: PVC
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: ISO 6722, ISO 14572
Standards: ISO 6722, ISO 14572
34
Flat
Kurzzeichen / Code
FLFRYYTemperaturbereich / temperature range
FLFRYYW
FLRZY
FLRZYW
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
–
–
–
–
+85°C
+105°C
+85°C
+105°C
Technische Daten / Technical data
FLACHLEITUNGEN
Flat sheated cable
Aufbau
design
Zwillingsleitungen
Twin-core cable
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Aufbau
design
Isolierung
insulation
Aderanzahl x
Nennquerschnitt
number of cores x
cross section
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Außenabmessungen
nominal
outer
dimensions
nominal
Aderanzahl x
Nennquerschnitt
number of cores x
cross section
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Außenabmessungen
nominal
outer
dimensions
nominal
[mm²]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm²]
[mm]
[mm]
2x0,35
0,25
1,3
0,9
3,2x5,2
2x0,35
0,25
1,3x2,75
2x0,5
0,30
1,6
0,7
2,9x4,6
2x0,5
0,30
1,45x3,0
2x0,75
0,30
1,9
0,7
3,2x5,0
2x0,75
0,30
1,5x3,2
2x1,0
0,30
2,1
1,0
3,9x6,6
-
-
-
2x1,5
0,30
2,4
0,8
3,9x6,6
-
-
-
Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage.
Additional constructions resp. diameters on request.
35
www.griller.at
Geschirmt
Mantelleitungen
foliengeschirmt, Erdleiter verzinnt
Sheathed cables
foil screened, drain wire tinned
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Sensor und Steuerleitungen, Spannungsversorgung
für Betriebsspannung ≤ 60V
Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
Sensor and control cables, power supply
for operating voltage ≤ 60V
Shielding measure to filter EMC interruptions
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Isolation:
PVC, PP, XPE je nach Typ
Insulation:
PVC, PP, XPE depending on type
Erdleiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
verzinnt (zur Kontaktierung der Abschirmung)
Drain wire:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
tinned (for connecting the shielding)
Abschirmung:
Aluminium-Folie kunststoffkaschiert
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated
Mantel:
PVC, TPU, TPE-S je nach Typ
Sheath:
PVC, TPU, TPE-S depending on type
Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen:
ISO 6722-1 bzw. LV112-1, ISO 14572 bzw. LV212
Standards: ISO 6722-1 resp. LV112-1, ISO 14572 resp. LV212
36
Screened
Kurzzeichen / Code
FLRYBYWTemperaturbereich / temperature range
FLR9YBYW
FLR9YB11Y
FLR2XB11Y
FLR9YB31Y
FLR2XB31Y
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
–
–
–
–
–
–
+105°C
+105°C
+125°C
+125°C
+125°C
+125°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Aderanzahl x Nennquerschnitt
number of cores x cross section
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
core diameter
max.
Gewicht
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
1x0,35+0,35
0,30
1,4
0,5
3,1
16
2x0,35+0,35
0,30
1,4
0,6
4,0
25
3x0,35+0,35
0,30
1,4
0,6
4,5
28
4x0,35+0,35
0,30
1,4
0,6
4,8
33
1x0,5+0,5
0,30
1,6
0,6
3,9
24
2x0,5+0,5
0,30
1,6
0,6
4,6
33
3x0,5+0,5
0,30
1,6
0,6
4,8
36
4x0,5x0,5
0,30
1,6
0,6
5,6
45
1x0,75+0,75
0,30
1,9
0,6
4,4
31
2x0,75+0,75
0,30
1,9
0,6
5,0
42
1x1,0+1,0
0,30
2,1
0,6
4,7
38
2x1,0+1,0
0,30
2,1
0,6
5,3
51
1x1,5+1,5
0,30
2,4
0,6
5,3
51
2x1,5+1,5
0,30
2,4
0,7
6,1
69
[mm²]
Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage.
Additional constructions resp. diameters on request.
37
www.griller.at
Geschirmt
Mantelleitungen
foliengeschirmt,
Erdleiter leitfähig isoliert
Sheathed cables
foil screened,
drain wire conductive ensheathed
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Sensor und Steuerleitungen, Spannungsversorgung
für Betriebsspannung ≤ 60V
Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV
Störungen, Erdleiter leitfähig isoliert zur besseren
Verarbeitbarkeit
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
Sensor and control cables, power supply
for operating voltage ≤ 60V
Shielding measure to filter EMC interruptions,
drain wire conductive ensheathed for improved
processability
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Isolation: PVC, PP, XPE je nach Typ
Insulation: PVC, PP, XPE depending on type
Erdleiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
verzinnt (zur Kontaktierung der Abschirmung)
Drain wire:
Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
tinned (for connecting the shielding)
Umhüllung: Leitfähiges Compound je nach Typ
Sheating: Conductive compound depending on type
Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert
Shielding: Aluminum foil plastic laminated
Mantel: PVC, TPU, TPE-S je nach Typ
Sheath: PVC, TPU, TPE-S depending on type
Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen:
ISO 6722-1 bzw. LV112-1, ISO 14572 bzw. LV212
Standards: ISO 6722-1 resp. LV112-1, ISO 14572 resp. LV212
38
Screened
Kurzzeichen / Code
FLRYBYWTemperaturbereich / temperature range
FLR9YBYW
FLR9YB11Y
FLR2XB11Y
FLR9YB31Y
FLR2XB31Y
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
–
–
–
–
–
–
+105°C
+105°C
+125°C
+125°C
+125°C
+125°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Aderanzahl x Nennquerschnitt
number of cores x cross section
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
outer diameter
nominal
Gewicht
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
1x0,35+1x0,35
0,30
1,4
0,75
4,1
22
2x0,35+1x0,35
0,30
1,4
0,75
4,3
27
3x0,35+1x0,35
0,30
1,4
0,75
4,6
30
4x0,35+1x0,35
0,30
1,4
0,75
5,0
36
1x0,5+1x0,5
0,30
1,6
0,5
4,1
26
2x0,5+1x0,5
0,30
1,6
0,5
4,3
31
3x0,5+1x0,5
0,30
1,6
0,5
4,7
36
4x0,5x1x0,5
0,30
1,6
0,6
5,5
48
1x0,75+1x0,75
0,30
1,9
0,5
4,7
36
2x0,75+1x0,75
0,30
1,9
0,5
5,0
45
1x1,0+1x1,0
0,30
2,1
0,6
5,3
45
2x1,0+1x1,0
0,30
2,1
0,6
5,6
50
1x1,5+1x1,5
0,30
2,4
0,8
6,3
61
2x1,5+1x1,5
0,30
2,4
0,8
6,6
81
3x1,5+1x1,5
0,30
2,4
0,8
7,2
95
[mm²]
Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage.
Additional constructions resp. diameters on request.
39
www.griller.at
Bus Systeme
Leitungen für Bus Systeme
Cables for bus systems
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Anwendung bei Kamerasystemen, Vernetzung von
Multimedia-Komponenten, Steuerungssystemen
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
Camera sytems, networking of multi-media components,
control systems
Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Dielektrikum:
PP bzw. geschäumtes PP je nach Type
Dielectric:
PP resp. foamed PP depending on type
Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert oder
Kupfergeflechtschirm bzw. in Kombination,
als auch ungeschirmt
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated,
copper braid or in combination,
as well as unscreened
Mantel: PVC, TPE-S bzw. PUR
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Sheath: PVC, TPE-S resp. PUR
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 213-2
Standard: LV 213-2
40
Bus systems
Kurzzeichen / Code
Temperaturbereich / temperature range
-40°C – +105°C
-40°C – +115°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Dielektrikum
dielectric
Schirmung
shielding
Mantel
sheath
Temperatur
temperature
Impedanz
impedance
-
-
-
[°C]
[Ω]
-
FLR9YBCYW 4x0,14sn-A
PP
Folie + Geflecht
aluminum foil plastic
laminated + cooper
braid
PVC
-40 – 105°C
100
LVDS feste
Verlegung
fix installation
FLR9YBC11Y 4x0,14sn-A
PP
Folie + Geflecht
aluminum foil plastic
laminated + cooper
braid
PUR
-40 – 105°C
100
LVDS flexible
Verlegung
flexible
installation
FLR9YBC31Y 4x0,14sn-A
PP
Folie + Geflecht
aluminum foil plastic
laminated + cooper
braid
TPE-S
-40 – 115°C
100
LVDS Motorraum
engine
compartment
FL09YHBCYW 4x0,5sn-A
CPP
Folie + Geflecht
aluminum foil plastic
laminated + cooper
braid
PVC
-40 – 105°C
90
LVDS, USB
FLR9YBYW 4x0,14sn-A
PP
Folie
aluminum foil plastic
laminated
PVC
-40 – 105°C
100
Ethernet
FLR9YBYW3x0,14sn-A+1x0,14sn-A
PP
Folie
aluminum foil plastic
laminated
PVC
-40 – 105°C
100
Ethernet
FLR9YYW 4x0,35sn-A
PP
-
PVC
-40 – 105°C
100
Ethernet
FL09YHBC11Y 2x0,35-A+0,35sn-A
CPP
Folie + Geflecht
aluminum foil plastic
laminated + cooper
braid
PUR
-40 – 105°C
100
FlexRay
FLR09YHYW 2x0,35sn-A
CPP
-
PVC
-40 – 105°C
100
FlexRay
-
Anwendung
application
HSD
Alternative Aufbauten auf Anfrage.
Additional constructions on request.
41
www.griller.at
Koax
Koax-Leitungen
Coaxial cables
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Zum Empfangen und Senden von hochfrequenten
Signalen, wie z.B.: Radio, GPS, Infotainment,
Kameraanwendung
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt,
Staku CCS40, CuAg0,1
Description:
For receiving and sending of high frequent signals
like radio, GPS, infotainment,
camera
Conductor:
Electrolyte copper Cu-ETP-1 acc. to DIN EN 13602
bare or tinned
Staku CCS40, CuAg0,1
Dielektrikum:
PE, PP bzw. CPP je nach Typ
Dielectric:
PE, PP resp. CPP depending on type
Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert, Kupfergeflechtschirm bzw. in Kombination
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated, copper braid resp.
in combination
Mantel: PVC Sheath: PVC
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Standard: LV 213-1
Norm: LV 213-1
42
Coaxial
Kurzzeichen / Code
Koax-A-50-2,95-4,95Temperaturbereich / temperature range
Koax-B(105)-50-1,5-2,8
Koax-B(105)-50-2,1-3,3
Koax-B(105)-75-1,4-2,7
Koax-B(105)-75-1,7-2,7
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
-40°C
–
–
–
–
–
+85°C
+105°C
+105°C
+105°C
+105°C
Technische Daten / Technical data
Leiter
conductor
Impedanz
impedance
Material
material
Dielektrikum
dielectric
Abschirmung
shielding
Mantel
sheath
Aufbau
design
Leiter widerstand max.
resistance
max.
Material
material
Dielektrikum-Ø
nominal
dielectric
diameter
nominal
AluminiumFolie
aluminum
foil plastic
laminated
Kupfergeflecht
cooper
braid
Außen-Ø
nominal
outer
diameter
nominal
Kapazität
max.
capacity
max.
-
[Ω/km]
-
[mm]
-
-
[mm]
[pF/m]
[Ω]
-
50
Cu vzt.
19x0,18
40,7
PE
2,95
-
Cu vzt.
4,95
102
50
Staku CCS40
7x0,16
314
PP
1,5
-
Cu blk.
2,8
101
50
CuAg0,1
7x0,16
135
PP
1,5
-
Cu blk.
2,8
101
50
Cu blk.
7x0,26
52,0
CPP
2,1
Ja / yes
Cu vzt.
3,3
94
75
Staku CCS40
7x0,10
1113
CPP
1,42
-
Cu vzt.
2,7
58
75
Staku CCS40
7x0,12
690
CPP
1,68
-
Cu vzt.
2,7
60
Alternative Aufbauten bzw. Impedanzen auf Anfrage.
Additional constructions resp. impedances on request.
43
www.griller.at
POF
Polymer optische Fasern (POF)
Polymere optical fibre (POF)
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Lichtwellenleiter aus PMMA zur Licht- und Datenübertragung (MOST) in Fahrzeugen
(z. B.: Beleuchtung im Innenraum und Infotainment)
Description:
Optical fiber, based on PMMA for transmission of light
and datas (MOST) in automotive applications
(e.g.: interior lightning and infotainment)
Faser: PMMA Ø 1,0mm
Fiber: PMMA Ø nom. 1.0 mm
Schutzhülle: PA
Protection cover: PA
Liefergebinde:
Kunststoffspulen 500/250
Form of supply:
Plastic spools 500/250
Normen:
Gemäß OEM-Vorgaben von BMW, Daimler,
Ford, Volvo, VW
Standards:
According to OEM guide lines of BMW, Daimler,
Ford, Volvo, VW
44
POF
Kurzzeichen / Code
PM 4Y 1,0/1,51/2,3
Technische Daten / Technical data
Dämpfung
attenuation
Numerische Apertur
numeric apertur
[dB/km]
≤ 265
45
0,45 - 0,55
Temperaturbereich
operating temperature
Min. Biegeradius
min. bending radius
Gewicht
weight
[°C]
[mm]
[g/m]
-40°C - +85°C
20
4,0 – 5,0
Vorteile
Advantages
■ Sehr gute mechanische Flexibiltät
■ Very high mechanical flexibilty
■ Geringes Gewicht
■ Low weight
■ Unzerbrechlich
■ unbreakable
■ Leicht zu schneiden,
einfache Endenbehandlung
■ Easy to cut, easy handling
of the fibre edges
■ Einfache Steckermontage
■ Easy plug assembling
■ Unempfindlich gegen
elektromagnetische Einflüsse
■ Insensitive against
electromagnetic influences
■ Hohe Datenübertragungsraten möglich
■ High data transmission rates possible
www.griller.at
Hochvolt
Hochvoltleitungen
mit Kupferleiter
High voltage cables
with copper conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Hochvoltleitungen ≤ 600V AC bzw. ≤ 900V DC
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Isolation:
PVC, PUR, TPE-S je nach Typ und Anwendung
Description:
High voltage cables ≤ 600V AC resp. ≤ 900V DC
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Norm: LV 216-1
Standard: LV 216-1
Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Insulation:
PVC, PUR, TPE-S depending on type and application
46
High voltage
Kurzzeichen / Code
FLY FLYKW
FLYW
FL11Y
FL11Y
FL31Y
/T85
/T105
/T110
/T110
/T125
/T125
Technische Daten / Technical data
Einzeldraht
single wire
Leiter
conductor
Leitung
cable
Querschnitt
cross
section
Anzahl2
number2
Ø
max.
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Widerstand
verzinnt
resistance
tinned max.
Außen-Ø
max.
outer
diameter max.
Zulässige
Abweichung
permissible
deviation
Wanddicke der
Isolierung min.
wall thickness
min.
Gewicht1
weight1
[mm2]
-
[mm]
[mΩ/m]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
80
0,41
1,82
1,85
6,5
-0,5
0,80
122
12
96
0,41
1,52
1,60
7,1
-0,5
0,80
143
16
126
0,41
1,16
1,18
7,5
-0,6
0,80
182
20
153
0,41
0,96
1,00
8,4
-0,7
0,88
221
25
196
0,41
0,743
0,757
9,6
-0,8
1,04
287
30
225
0,41
0,647
0,684
10,1
-0,8
1,04
325
35
276
0,41
0,527
0,538
10,9
-0,8
1,04
392
40
308
0,41
0,473
0,500
11,5
-0,8
1,12
438
50
396
0,41
0,368
0,375
12,8
-0,9
1,20
558
60
463
0,41
0,315
0,333
13,7
-0,9
1,20
644
70
360
0,51
0,259
0,264
14,6
-0,9
1,20
778
85
418
0,51
0,225
0,228
16,6
-1,0
1,28
895
95
475
0,51
0,196
0,200
17,0
-1,0
1,28
1017
120
608
0,51
0,153
0,156
18,3
-1,2
1,28
1284
160
400
0,71
0,120
-
21,4
-1,3
1,28
1618
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
47
www.griller.at
Hochvolt
Hochvoltleitungen
mehradrig, geschirmt
High voltage cables
multicore, screened
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Hochvoltleitungen ≤ 600V AC bzw. ≤ 900V DC
Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
High voltage cables ≤ 600V AC resp. ≤ 900V DC
Shielding measure to filter EMC interruptions
Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Isolation:
PVC, TPE-S, XPE je nach Typ
Insulation:
PVC, TPE-S, XPE depending on type
Abschirmung:
Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht
verzinnt, optische Bedeckung ≥ 85%
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid,
optical coverage ≥ 85%
Mantel: PVC, TPU je nach Typ
Sheath: PVC, TPU depending on type
Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: LV112-1, LV216-2
Standards: LV112-1, LV216-2
48
High voltage
Kurzzeichen / Code
FLRYBCYWTemperaturbereich / temperature range
FLR31YBC11Y
FLR2XBC11Y
-40°C – +105°C
-40°C – +125°C
-40°C – +125°C
Technische Daten / Technical data
Aufbau
design
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Aderanzahl x Nennquerschnitt
number of cores x cross section
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
outer diameter
nominal
Gewicht
weight
[mm²]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
2x2,5
0,30
3,0
0,8
8,3
113
2x4,0
0,30
3,7
0,9
9,8
165
2x6,0
0,35
4,3
1,0
11,4
222
Weitere Aderzahlen bzw. Querschnitte auf Anfrage.
Additional number of cores resp. cross sections on request.
49
www.griller.at
Hochvolt
Hochvoltleitungen
einadrig, geschirmt
mit Kupferleiter
High voltage cables
single core, screened
with copper conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Hochvoltleitungen ≤ 600V AC bzw. ≤ 900V DC
Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen
Leiter:
Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN 13602
blank oder verzinnt
Description:
High voltage cables ≤ 600V AC resp. ≤ 900V DC
Shielding measure to filter EMC interruptions
Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN 13602
bare or tinned
Isolation: PVC, TPE-S je nach Typ
Insulation: PVC, TPE-S depending on type
Abschirmung:
Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht
verzinnt, optische Bedeckung ≥ 85%
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid,
optical coverage ≥ 85%
Mantel: PVC, TPU, nach Typ
Sheath: PVC, TPU depending on type
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: LV112-1, LV216-2
Standards: LV112-1, LV216-2
50
High voltage
Kurzzeichen / Code
FLRYBCYWTemperaturbereich / temperature range
FLR31YBC11Y
-40°C – +105°C
-40°C – +125°C
Technische Daten / Technical data
Leiter
conductor
Nennquerschnitt
cross section
Anzahl
Einzeldrähte2
number
of single
wires2
[mm²]
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Leiter-Ø
max.
conductor
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
outer
diameter
nominal
Gewicht1
weight1
[mm]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
4
56
2,8
4,7
0,35
3,7
0,6
5,8
75
6
84
3,4
3,1
0,35
4,3
0,7
6,5
100
10
80
4,5
1,82
0,60
6,0
1,0
8,8
170
12
96
5,4
1,52
0,60
6,5
1,0
9,5
200
16
126
5,8
1,16
0,65
7,2
1,0
10,2
240
20
152
6,9
0,955
0,65
7,8
1,05
11,0
290
25
196
7,2
0,743
0,80
8,8
1,05
12,2
370
30
224
8,3
0,647
0,80
9,6
1,05
13,4
440
35
276
8,5
0,527
0,80
10,5
1,15
14,4
510
40
308
9,6
0,473
0,90
11,1
1,15
15,0
560
50
396
10,5
0,368
0,90
12,2
1,15
15,8
680
70
360
12,5
0,259
1,50
15,5
1,6
20,0
990
95
475
14,8
0,196
1,50
18,0
1,6
22,5
1280
120
608
16,5
0,153
1,60
19,7
1,6
23,5
1520
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weitere Leiteraufbauten auf Anfrage.
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
51
Additional constructions on request.
www.griller.at
Hochvolt
Hochvoltleitungen
einadrig, geschirmt
mit Aluleiter
High voltage cables
single core, screened
with aluminum conductor
Leitungsbeschreibung
Cable description
Beschreibung:
Hochvoltleitungen ≤ 600V AC bzw. ≤ 900V DC
Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen
Description:
High voltage cables ≤ 600V AC resp. ≤ 900V DC
Shielding measure to filter EMC interruptions
Leiter:
Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß
EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7)
und LV 112-2 §5.1
Conductor:
Aluminum with chemical composition according to
EN 573-3, Material EN AW-1370 (Al99,7)
and LV112-2 §5.1
Isolation: PVC, TPE-S je nach Typ
Insulation: PVC, TPE-S depending on type
Abschirmung:
Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht
verzinnt, optische Bedeckung ≥ 85%
Shielding:
Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid,
optical coverage ≥ 85%
Mantel: PVC, TPU je nach Typ
Sheath: PVC, TPU depending on type
Liefergebinde:
Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln
Forms of supply:
plywood spools, plastic spools, wooden drums
Normen: LV112-2, LV216-2
Standards: LV112-2, LV216-2
52
High voltage
Kurzzeichen / Code
FLALRYBCYWTemperaturbereich / temperature range
FLALR31YBC11Y
-40°C – +105°C
-40°C – +125°C
Technische Daten / Technical data
Leiter
conductor
Nennquerschnitt
cross section
Anzahl
Einzeldrähte2
number
of single
wires2
[mm²]
Isolierung
insulation
Mantel
sheath
Leiter-Ø
max.
conductor
diameter
max.
Widerstand
blank max.
resistance
bare max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Ader-Ø
max.
core
diameter
max.
Wanddicke
nominal
wall
thickness
nominal
Außen-Ø
nominal
outer
diameter
nominal
Gewicht1
weight1
[mm]
[mΩ/m]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[g/m]
10
50
4,5
3,02
0,60
6,0
1,0
8,8
106
12
60
5,4
2,52
0,60
6,5
1,0
9,5
115
16
78
5,8
1,92
0,65
7,2
1,0
10,2
125
20
95
6,9
1,58
0,65
7,8
1,05
11,0
150
25
122
7,2
1,23
0,80
8,8
1,05
12,2
220
30
141
8,3
1,07
0,80
9,6
1,05
13,4
255
35
172
8,5
0,873
0,80
10,5
1,15
14,4
280
40
193
9,6
0,784
0,90
11,1
1,15
15,0
320
50
247
10,5
0,610
0,90
12,2
1,15
15,8
365
Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC.
Abweichungen bei ≤ 50 Einzeldrähte: ± 1 Draht, bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands
und des max. Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig.
1
2
Weitere Leiteraufbauten auf Anfrage.
Weights according to sample, values are valid for PVC.
Deviations of the number of single wires are allowed: for ≤ 50 wires: ± 1 wire, for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance
and the max. single wire diameter.
1
2
Additional constructions on request.
53
www.griller.at
Gebinde
Liefergebinde NPS / Forms of supply
max. 385 mm
NPS - Niehoff Paket System
260 mm
konische
Kunststoffspule
- für einadrige Leitungen bis
max. 6,0 mm2 Querschnitt
- 6 NPS-Kabelpakete/Palette
-Stapeln von NPS-Kabelpaketen zur Lagerung möglich
conical plastic coil
Wicklung
winding
-for single core wires up to
max. 6,0 mm2 nom.cross section
- 6 NPS- conicoils / pallet
-piling of NPS-spools for storage possible
400 mm
NPS - Niehoff packaging system
abnehmbarer Boden
removable bottom
176 mm
Spule, Trommel / Spool, wooden drum
Spule, Trommel
D
f
d
- für einadrige Leitungen höheren Querschnitts
oder mehradrige Leitungen
Spool, wooden drum
- for single core wires with higher nom. cross sections
or multi core cables
b
B
54
Supply
Sperrholzspulen / Plywood spools
Typ
D
d
B
b
f
Leergewicht
dead-weight
max. Last
max. load
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
400
400
200
266
250
36
2,3
70
500
500
250
321
305
56
3,2
100
500
500
200
516
500
56
3,5
100
600
600
300
313
300
56
7,5
150
710
700
355
416
400
56
10
150
755
755
312
424
400
80
15
220
Kunststoffspulen / Plastic spools
Typ
D
d
B
b
f
Leergewicht
dead-weight
max. Last
max. load
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
500
500
150
460
410
56
3,7
100
800
800
400
510
400
80
12
350
1000
1000
500
700
560
80
32
500
Holztrommeln / Wooden drums
Typ
55
D
d
B
b
f
Leergewicht
dead-weight
max. Last
max. load
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[mm]
EW06
600
300
402
330
50
23
300
EW08
800
400
502
430
80
42
450
EW10
1000
520
650
570
85
70
800
EW12
1200
700
770
690
80
100
800
www.griller.at
Automotive
innovativ - kompetent - verlässlich
innovative - competent - reliable
Vienna, Austria
Poysdorf, Austria
Linz, Austria
Mikulov, Czech Republic
Kontakt / Contact
Zentrale / Headquarters
Gebauer & Griller Kabelwerke GmbH
Muthgasse 36, 1194 Wien, Austria
Bangalore, India
Produktionsstandorte / Production Sites
Gebauer & Griller Kabelwerke GmbH
Laaer Straße 145, 2170 Poysdorf, Austria
Gebauer a Griller Kabeltechnik, spol. s r.o.
Nádražní 677E, 69201 Mikulov, Czech Republic
T: +43 (1) 360 20 – 0
F:+43 (1) 369 50 14 – 1223
[email protected]
Birmingham, USA
Version: 09/2012
www.griller.at