F 120 - Arctic Cat

Transcription

F 120 - Arctic Cat
LIMITED WARRANTY
Arctic Cat Inc. (hereinafter referred to as Arctic Cat) extends a limited warranty on each new Arctic
Cat Snowmobile it manufactures and on each part and accessory manufactured or sold by Arctic Cat.
The warranty is extended to the original retail purchaser only on parts and accessories sold through
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. Warranty on snowmobiles is extended to the original
retail purchaser; however, the balance of the unused warranty may be transferred to a second party.
Arctic Cat warrants only the products it manufactures and/or sells and does not warrant that other
products will function properly when used with an Arctic Cat Snowmobile or will not damage the Arctic
Cat Snowmobile. Arctic Cat does not assume any liability for incidental or consequential damages.
Arctic Cat will repair or replace, at its option, free of charge (including any related labor charges), any
parts that are found to be warrantable in material or workmanship. This repair work MUST be done by
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. No transportation charges, rental charges, or
inconvenience costs will be paid by Arctic Cat. The warranty is validated upon examination of said
parts by Arctic Cat or an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. Arctic Cat reserves the right to
inspect such parts at its factory for final determination if warranty should apply.
The warranty periods are as follows:
1. For snowmobiles used for recreational purposes:
—If purchased between May 1 and November 30, warranty expires ONE (1) YEAR from
December 1 of the current year.
—If purchased between December 1 and April 30, ONE (1) YEAR from the date of sale.
2. For snowmobiles used for commercial purposes (i.e. rental operations and power and light
companies), NINETY (90) DAYS from the date of sale.
3. SIX (6) MONTHS from date of sale for batteries on a full exchange basis and 50% exchange for
the remaining SIX (6) MONTHS of the first year.
4. THIRTY (30) DAYS from date of sale for all dealer installed parts and accessories.
5. UNTIL EXPIRATION OF THE NEW PRODUCT WARRANTY for all eligible replacement parts.
Exclusions to this warranty include normal wear, abuse (i.e. a track run on marginal snow conditions
without proper lubrication or additional bogie wheels), and the following parts:
Fuel Filter
Light Bulbs
Windshield
Drive Belt
Wear Bars
Water Pump Belt
Brake Pads
Fan Belt
Spark Plugs
Minor Gelcoat Cracks (or
“stars” in fiberglass parts)
Clutch Wear Parts (bushings, etc.)
Wear Strips
The following will VOID Arctic Cat’s warranty:
1. Failure to perform the proper break-in procedure and all operator related maintenance, storage
procedures, and service as recommended in the Operator’s Manual.
2. Repair by anyone other than an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer.
3. Use of an improper fuel mixture ratio.
4. Use of improper carburetor main jets.
5. Use of improper gasoline, lubricating oils, or spark plugs.
6. An accident or subjecting the snowmobile to misuse, abuse, or negligent operation.
7. Any modification or removal of parts (i.e. air-intake silencer, muffler, etc.) unless instructed to do
so by Arctic Cat.
8. Use of the snowmobile in any way for racing purposes.
9. Removal of the engine for use in another vehicle.
10. Removal or mutilation of the Vehicle Identification Number or Engine Serial Number.
11. Use of parts not sold or approved by Arctic Cat.
12. Track and tunnel damage resulting from either ice stud or hooker plate installation.
In consideration of the foregoing, any implied warranty is limited in duration to the various warranty
periods set forth. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state and country to country. Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Table of Contents
Limited Warranty .... Inside Front Cover
Foreword ........................................... 1
Declaration of Conformity.................. 2
Snowmobile Safety Rules ..............3-4
Specifications.................................... 5
General Information .....................6-14
Snowmobile Identification .......... 6
Control Locations....................... 6
Gasoline - Oil ............................. 6
Engine Break-In ......................... 8
Speedometer/Tachometer ......... 8
Diagnostic Codes....................... 9
Handlebar Tilt ............................ 9
Exhaust System....................... 10
Air-Intake Silencer ................... 10
Cooling System........................ 10
Drive Clutch and Driven
Pulley .................................... 10
Drive Clutch/Driven
Pulley Alignment .................. 11
Fuel Pump ............................... 11
Shock Absorbers ..................... 11
Track Studs .............................. 11
Towing ..................................... 12
High Altitude Operation............ 12
Removable Seat ...................... 12
Arctic Power Valve (APV)
System.................................. 13
Operating Instructions................15-19
Starting and Stopping
Engine .................................. 15
Braking..................................... 16
Emergency Stopping................ 18
Throttle/Ignition Monitor
Switch.................................... 18
Lubrication .................................20-21
Gear Case................................ 20
Front Suspension..................... 21
Rear Suspension ..................... 21
Maintenance ..............................22-36
Periodic Maintenance
Checklist................................ 22
Gasoline Additives ................... 23
Checking Oil-Injection
System.................................. 23
Spark Plugs ............................. 23
Hydraulic Brake System........... 24
Drive Belt ................................. 27
Track Tension ........................... 29
Track Alignment ....................... 30
Suspension .............................. 31
Lights ....................................... 33
Ski Wear Bars .......................... 35
Adjusting Ski Stance ................ 35
Rail Wear Strips ....................... 36
Performance Tips ............................ 37
Preparation For Storage .............38-39
Preparation After Storage................ 40
Change of Address, Ownership,
or Warranty Transfer................. 41
Warranty Procedure/Owner
Responsibility.. Inside Back Cover
REFERENCE INFORMATION
Write the appropriate information for your Arctic Cat Snowmobile in the spaces below.
Always use these numbers when referring to your snowmobile.
Model: ________________________________________________
Date of Purchase: _______________________________________
Vehicle Identification Number: _____________________________
Engine Serial Number: ___________________________________
Your Arctic Cat Dealer: ____________________________________
Address: ________________________________________________
Phone: __________________________________________________
!
WARNING
A snowmobile is a very high performance vehicle. Because it does
accelerate rapidly and is capable of very high speeds, it should not be
operated by a novice or an inexperienced operator. Never accelerate
rapidly or drive at high speed beyond the limits of visibility or without
being totally familiar with the terrain and what lies in front of you.
Obey speed limits and never operate at speeds that do not allow adequate maneuvering and stopping distances. Read and study the entire
Operator’s Manual and Safety Handbook.
Failure to follow this warning could result in personal injury to yourself or others.
PERSONAL INJURY
• To avoid injury to yourself and others, NEVER operate the
snowmobile without first reading and understanding this manual
and the Snowmobile Safety Handbook; then follow the instructions
and heed the warnings given.
• USE COMMON SENSE.
• DON’T DRINK and DRIVE.
• STAY IN CONTROL at ALL TIMES.
• TELL YOUR FRIENDS. If you see a friend operating a
snowmobile recklessly, at excessive speeds, while intoxicated, or in
other unsafe ways, don’t wait until it is too late to warn of the
consequences of snowmobile misuse. Such conduct endangers
everyone. TAKE AN ACTIVE ROLE IN THE SAFETY OF
YOURSELF AND OTHERS.
PARTS AND ACCESSORIES
When in need of replacement parts, oil, or accessories for your Arctic
Cat Snowmobile, be sure to only use GENUINE ARCTIC CAT
PARTS, OIL, AND ACCESSORIES. Only genuine Arctic Cat parts,
oil, and accessories are engineered to meet the standards and
requirements of your Arctic Cat Snowmobile. For a complete list of
accessories, refer to the current Arctic Cat Accessory Catalog. An
Illustrated Parts Manual is available through your local Arctic Cat
Snowmobile dealer.
FOREWORD
Congratulations! You have chosen a quality Arctic Cat Snowmobile designed
and manufactured to give dependable service. Be sure, as the owner/operator of
an Arctic Cat Snowmobile, to become thoroughly familiar with its basic operation, maintenance, and off-season storage procedures. Read this manual and the
accompanying Snowmobile Safety Handbook before operating the snowmobile
to learn safe and proper use of your new Arctic Cat Snowmobile. Always operate the snowmobile within your level of skill and current terrain conditions.
The Operator’s Manual, Snowmobile Safety Handbook, and Snowmobile
Decals display the words Warning, Caution, and Note to emphasize important
information. The symbol ! WARNING identifies personal safety-related
information. Be sure to follow the directive because it deals with the possibility
of severe personal injury or even death. The symbol ! CAUTION identifies
unsafe practices which may result in snowmobile-related damage. Follow the
directive because it deals with the possibility of damaging part or parts of the
snowmobile. The symbol NOTE: identifies supplementary information worthy of particular attention.
This manual covers operator-related maintenance, operating instructions,
and off-season storage instructions. If major repair or service is ever
required, contact an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for professional service.
At the time of publication, all information and illustrations were technically correct. Some illustrations used in this manual are used for clarity purposes only
and are not designed to depict actual conditions. Because Arctic Cat Inc. constantly refines and improves its products, no retroactive obligation is incurred.
This Operator’s Manual should be considered a permanent part of the snowmobile and must remain with the snowmobile at the time of resale. If the snowmobile changes ownership more than once, contact Arctic Cat Inc., Service
Department, P.O. Box 810, Thief River Falls, MN 56701, for proper registration
information. This manual was prepared by the Product Service and Warranty
Department of Arctic Cat Inc.
Every Arctic Cat Snowmobile meets or exceeds the standards of the Snowmobile
Safety and Certification Committee and displays the SSCC decal. Arctic Cat Inc.
endorses and encourages the safe use of all snowmobiles. Always wear a helmet
and eye protection. Drive with caution, observe all state and local regulations,
and respect the rights of others. ISMA members like Arctic Cat do their part to
improve trails, sponsor events, and generally support the sport of snowmobiling.
As a member of the National Snowmobile Foundation, Arctic Cat Inc. promotes
snowmobiling through education, charity, and research programs.
© 2005 Arctic Cat Inc.
Printed in U.S.A.
TREAD LIGHTLY!
ON PUBLIC AND PRIVATE LAND
FOREWORD
February 2005
OFFICIAL
SPONSOR
®
1
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of council directives:
EMC Directive 89/336/EEC
Date of Issue: October, 1993
EC Machinery Directive89/392/ECC
Date of Issue: June, 1993
Issued by European Commission.
Type of Equipment: Snowmobile
Brand Name: Arctic Cat
Model Number:
S2006CFFWYUSB
S2006CFFWYUSO
Standards to which conformity is declared:
EMC:
EN 50082-1/ 1992
EN 5501
IEC 801-2/ 1991
CISPR 12
IEC 801-3/ 1984
IEC 801-4/ 1998
IEC 1000-4-2/ 1995; EN 6100-4-2
IEC 1000-4-4/ 1995; EN 6100-4-4
ENV 50204/ 1995
Manufacurer (if not issuing agent):
Arctic Cat Inc.
601 Brooks Ave. S.
Thief River Falls, MN
56701 USA
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms
to the directive(s) and standard(s) as specified.
Fred Bernier
Manager, Product Testing & Certification
2
DECLARATION OF CONFORMITY
SNOWMOBILE SAFETY RULES
SNOWMOBILE SAFETY RULES
3
SNOWMOBILE SAFETY RULES (Cont)
4
SNOWMOBILE SAFETY RULES
CROSSFIRE 700 EFI SPECIFICATIONS*
ENGINE AND DRIVE
MISCELLANY
Bore x Stroke
79.7 x 70 mm
(3.137 x 2.756 in.)
Displacement
698 cc (42.59 cu in.)
Dry Weight (Approx)
225 kg (495 lb)
Lighting Coil Output
190 W @ 3500 RPM
Gas Tank Capacity
(Actual)
41.6 l (11.0 U.S. gal.)
Ignition Type
CDI/NOI
Gas Tank Capacity
(Rated)
37.8 l (10.0 U.S. gal.)
Spark Plug Type
NGK BR9EYA
0.7-0.8 mm
(0.028-0.031 in.)
Gear Case Lubricant
Level
89 ml (3 fl oz)
Spark Plug Gap
Cooling System
Liquid
Injection Oil Reservoir
Capacity
3.52 l (3.2 U.S. qt)
Brake Type
Hydraulic
Track Width
38 cm (15 in.)
Gasoline
(Recommended)
87 Octane Regular
Unleaded
Track Length
(Overall)
345 cm (136 in.)
Engine Oil
Arctic Cat Synthetic
APV 2-Cycle Oil
Track Deflection
(Tension)
50.8-57.2 mm
(2-2 1/4 in.) @ 20 lb
Gear Case Lubricant
Arctic Cat ACT
Drive Fluid
Track Style
Standard Lug
Suspension Grease
Low-Temperature
Drive Clutch
Spring
Yellow/White
(p/n 0646-229)
Curb Weight (Approx)
256 kg (565 lb)
Brake Fluid
High-Temp DOT 3
Break-In Fuel Mixture
100:1 Plus Oil Injection
Cam Arms
68.0 g (p/n 0746-703)
Drive Belt p/n
0627-036
Driven Pulley
Spring
Green (p/n 0648-732)
Drive Belt Width
34-36 mm
(1 11/32-1 13/32 in.)
Torque Bracket
36° (p/n 0648-448)
Ring Gear
76T (p/n 0702-675)
Drive Belt
Circumference
113.9-114.8 mm
(44 27/32-45 7/32 in.)
Transfer Gear
60T/34T (p/n 0702-709)
Taillight/Brakelight p/n
0409-056
60T (p/n 0702-691)
Headlight p/n
0609-251 (High Beam)
0609-693 (Low Beam)
Cooling System
Capacity
3.8 l (4 U.S. qt)
Starting System
Manual Recoil
Input Gear
CARBURETION (Fuel Injection)
Throttle Bodies
46 mm
Fuel Pump
Electric
CHASSIS
Length (Overall)
345 cm (136 in.)
Height (Overall)
119 cm (47 in.)
Width (Overall)
121.9 cm (48 in.)
Ski Center-toCenter Distance
(Stance)
107-112 cm (42-44 in.)
(Adjustable)
* Specifications subject to change
without notice.
„ NOTE: The Crossfire 700 EFI has been initially set up at the factory
for operation between 5-9000 feet.
CROSSFIRE 700 EFI SPECIFICATIONS
5
GENERAL INFORMATION
SNOWMOBILE IDENTIFICATION
The Arctic Cat Snowmobile has two
important identification numbers.
The Vehicle Identification Number
(VIN) is stamped into the tunnel
near the right-side footrest. The
Engine Serial Number (ESN) is
stamped into the crankcase of the
engine.
739-609A
GASOLINE - OIL
Recommended Gasoline
0726-383
These numbers are required by the
dealer to complete warranty claims
properly. No warranty will be
allowed by Arctic Cat Inc. if the
ESN or VIN is removed or mutilated
in any way.
Always provide the snowmobile
name, VIN, and ESN when contacting an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for parts, service,
accessories, or warranty. If the complete engine must be replaced, ask
the dealer to notify Arctic Cat for
correct registration information.
CONTROL LOCATIONS
Shown are typical control locations
for Arctic Cat snowmobiles. Locations of a specific control will vary
according to model.
6
The recommended gasoline to use is
87 minimum octane regular
unleaded, and the Fuel Designation
Connector at the ECU must be connected. In many areas, oxygenates
(either ethanol or MTBE) are added
to the gasoline. Oxygenated gasolines containing up to 10% ethanol
or up to 15% MTBE are acceptable
gasolines; however, whenever using
oxygenated gasolines, the fuel designation connector at the ECU must
be disconnected.
! CAUTION
If oxygenated gasoline is to be
used, it is extremely important
that the fuel designation connector at the ECU is disconnected. If not when using
oxygenated gasoline, severe
engine damage may occur.
„ NOTE: In order for the ECU to
change modes, the engine must
be OFF when connecting or disconnecting the fuel designation
connector.
GENERAL INFORMATION
Recommended Injection Oil
The recommended oil to use in the
oil injection system is Arctic Cat
Synthetic APV 2-Cycle Oil. This oil
is also the recommended oil to use
during the break-in period. This oil
is specially formulated to be used
either as an injection oil or as a pre
mix oil and meets all of the lubrication requirements of the Arctic Cat
snowmobile engine.
! CAUTION
Any oil used in place of the recommended oil could cause serious engine damage.
Filling Gas Tank
Since gasoline expands as its temperature increases, the gas tank must
be filled to its rated capacity only.
Expansion room must be maintained
in the tank particularly if the tank is
filled with cold gasoline and then
moved to a warm area. Also, if the
snowmobile is to remain on a trailer
after filling the gas tank, the bed of
the trailer must be maintained level
to prevent gasoline from draining
out through the gas tank vent hose.
! WARNING
Always fill the gas tank in a wellventilated area. Never add gasoline to the snowmobile gas tank
near any open flames or with
the engine running. DO NOT
SMOKE while filling the gas
tank. Do not sit on the snowmobile without first installing the
gas tank cap.
GENERAL INFORMATION
Break In Gas/Oil Mixing
Instructions
Before mixing gasoline and oil,
make sure the oil is at room temperature (20° C/68° F). Use a U.L.
approved 22.7 l (6 U.S. gal.) gasoline container for mixing the gasoline and oil. To properly mix the fuel
at a 100:1 ratio, use the following
procedure:
! CAUTION
Never mix oil and gasoline in
the snowmobile gas tank.
1. Pour gasoline into the gasoline
container until approximately
half full.
2. Pour 236 ml (8 fl oz) of Arctic
Cat Synthetic APV 2-Cycle Oil
into the gasoline container.
3. Install cap on gasoline container and shake the mixture
vigorously.
4. Fill the gasoline container with
gasoline; then cap the gasoline
container and shake the mixture
vigorously.
5. Using a fine-mesh screened
funnel, pour the fuel mixture
from the gasoline container into
the snowmobile gas tank.
! WARNING
Always fill the gas tank in a wellventilated area. Never add gasoline to the snowmobile gas tank
near any open flames or with
the engine running. DO NOT
SMOKE while mixing fuel or filling the gas tank.
7
ENGINE BREAK-IN
„ NOTE: The functions of the dig-
The Arctic Cat engine (when new or
rebuilt) requires a short break-in
period before the engine is subjected
to heavy load conditions. Arctic Cat
requires that the first tankful of fuel
be premixed at a 100:1 ratio.
ital readout and indicator lights
will vary from model to model.
During the break in period, a maximum of 1/2 throttle is recommended; however, brief full throttle
accelerations and variations in driving speeds contribute to good engine
break in. After one (1) tankful of
gas/oil mixture has been used, the
snowmobile may be taken to an
authorized Arctic Cat Snowmobile
dealer for a checkup. This checkup
is at the discretion and the expense
of the snowmobile owner.
! CAUTION
DO NOT exceed the one (1) tankful limitation of a 100:1 gas/oil
break in mixture. Continuous
use of a gas/oil mixture, unless
co ns i st en tly o pe ra ti ng th is
snowmobile in extremely cold
conditions (-26°C/ -15°F or
colder), could cause spark plug
fouling and excessive carbon
buildup. A 100:1 gas/oil mixture
must be used in conjunction
with the oil injection system to
ensure adequate engine lubrication in extremely cold conditions.
SPEEDOMETER/TACHOMETER
Some models are equipped with a
combination speedometer/tachometer. Also incorporated into the
speedometer/tachometer are a digital readout screen and indicator
lights (battery, low oil, high beam,
check engine, and high temperature).
8
Top Button
By pushing the top button once
(lower right-hand side of the speedometer/tachometer), the RPM and
MPH will be displayed (one on the
readout screen and one with the needle). By pushing the button once
again, the functions will be reversed.
By pushing the top button (with
speed being displayed) for more
than two seconds, the display will
show between standard mph or metric kph. Release the button when
desired display appears.
By pushing and holding the top button, maximum RPM will be displayed on the readout screen. The
maximum RPM readout will reset
when the engine is shut off.
Bottom Button
By pushing the bottom button once,
the readout screen will display hourmeter or trip-meter/odometer; by
pushing the button once again, the
two functions will be reversed. The
hour-meter readout will not reset.
Low Oil Warning Light
The Low Oil Warning Light is
designed to alert the snowmobile
operator when the oil in the oilinjection reservoir gets below a prescribed level; however, it is highly
recommended that a visual verification of the oil level in the reservoir
be done prior to operating the snowmobile.
GENERAL INFORMATION
Once the Low Oil Warning Light
illuminates during operation of the
snowmobile, the operator must periodically monitor the level of oil in
the reservoir and must fill the reservoir the next time gasoline is added
to the gas tank. The “alert level” of
t h e L o w O i l Wa r n i n g L i g h t i s
approximately equal to 1 tankful of
gasoline under normal operating
conditions.
High Beam
The headlight HIGH/LOW beam
switch is incorporated into the leftside handlebar switch housing.
Pushing the button inward will activate the switch. When on HIGH
beam, the high beam indicator light
will be illuminated.
Number of
Flashes
Trouble
Steady Flash
Coolant Temperature Above 80° C
(176° F).
Constant On
Coolant Temperature Above 93° C
(200° F).
HANDLEBAR TILT
The handlebar can be adjusted to the
position providing the operator with
the most comfort. To adjust the handlebar, use the following procedure:
„ NOTE: It may be necessary to
remove the handlebar cover for
this procedure.
1. Loosen the four lock nuts securing the handlebar caps and
block to the steering post.
DIAGNOSTIC CODES
Additional codes are flashed by the
high temperature warning light.
Refer to the following chart for diagnostic code sequences.
Number of
Flashes
Trouble
1
Open or short circuit in throttle
position sensor.
2
Open or short circuit in water
temperature sensor.
3
Open or short circuit in intake air
temperature sensor.
4
Open or short circuit in barometric
pressure sensor.
5
Failure in injector(s).
6
Failure in servomotor.
GENERAL INFORMATION
0740-299
2. Adjust the handlebar up or
down to operator’s desired tilt;
then tighten the lock nuts
evenly and securely. Check
steering for maximum right/left
turning capabilities.
3. Recheck lock nuts; tighten
securely.
„ NOTE: Recommended torque
value of lock nuts is 2.5 kg-m (18
ft-lb).
9
„ NOTE: Do not adjust the handlebar to a position that allows
the brake fluid to be below the
low mark on either side of the
brake fluid reservoir.
! WARNING
Tighten lock nuts according to
specifications to prevent unexpected “movement” of the handlebar during operation over
rough terrain and DO NOT position handlebar so steering (maximum
right/left
turning
capabilities) or throttle and
brake controls are affected.
EXHAUST SYSTEM
The exhaust system is designed to
reduce noise and to improve the total
performance of the engine. If any
exhaust system component is
removed from the engine and the
engine is run, severe engine damage
will result.
AIR-INTAKE SILENCER
Used in conjunction with the fuel
intake system is a specially designed
air-intake silencer. The purpose of
the silencer is to quiet the intake of
fresh air. Since the fuel intake system is calibrated with the air-intake
silencer in place, the engine must
never be ru n w ith the silencer
removed. Performance will not be
improved if the air-intake silencer is
removed. In contrast, severe engine
damage will occur.
! CAUTION
The snowmobile is not designed
to be operated in dusty conditions. Operating the snowmobile in dusty conditions will
result in severe engine damage.
10
COOLING SYSTEM
T h e c o oli ng s ys t e m s h o u l d b e
inspected daily for leakage and damage. Also, the coolant level should
be checked daily. If leakage or damage is detected, take the snowmobile
to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for service.
When filling the cooling system, use
a coolant/water mixture which will
satisfy the coldest anticipated
weather conditions of your area in
accordance with the coolant manufacturer's recommendations. While
the cooling system is being filled, air
pockets may develop; therefore, run
the engine for five to ten minutes
after the initial fill, shut the engine
off, and then fill the cooling system
to approximately 51 mm (2 in.)
below the filler neck.
„ NOTE: Use a good quality, glycol based, automotive type antifreeze.
! CAUTION
After operating the snowmobile
for the initial 5-10 minutes, stop
the engine, allow the engine to
cool down, and check the coolant level. Add coolant as necessary.
DRIVE CLUTCH AND DRIVEN
PULLEY
The drive clutch and driven pulley
do not require lubrication; therefore, no special maintenance is
required by the snowmobile owner.
However, the drive clutch and
driven pulley should be disassembled, cleaned, and inspected by an
authorized Arctic Cat Snowmobile
dealer after every 800 miles of operation or at the end of the snowmobiling season whichever occurs first.
GENERAL INFORMATION
When operating the snowmobile at
high altitudes, it may be necessary to
change certain component parts of
the drive clutch. See an authorized
Arctic Cat Snowmobile dealer for
further information.
„ NOTE: When the snowmobile is
operated in extremely cold
weather (-23° C/ -10° F or colder),
a small amount of leakage may be
present. Unless the leakage is
excessive, replacement is not
necessary.
! CAUTION
Also, it is required that rebuildable
gas shock absorbers be cleaned and
recharged after the initial 200 miles.
This service is considered normal
maintenance and is the responsibility of the owner. Take the snowmobile to an authorized Arctic Cat
Snowmobile dealer for this service.
DO NOT attempt to service the
drive clutch and driven pulley.
The drive clutch and driven pull ey mu s t b e s e r v i c e d by a n
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer only.
DRIVE CLUTCH/DRIVEN
PULLEY ALIGNMENT
The parallelism and the offset
between the drive clutch and driven
pulley are set at the factory. Normally, no adjustment is necessary as
long as neither the drive clutch nor
the driven pulley is removed or disassembled. However, if premature
drive belt wear is experienced or if
the drive belt turns over, the drive
clutch/driven pulley alignment must
be checked. Take the snowmobile to
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for this service.
FUEL PUMP
The fuel pump is designed to provide adequate amount of gas to the
carburetors at all throttle settings. If
a fuel delivery problem is suspected,
take the snowmobile to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer.
TRACK STUDS
0726-207
Studs must only be installed on the
center belt using the pattern illustrated. For proper installation, use
the following procedure:
! CAUTION
Do not use studs that are more
than 9.525 mm (0.375 in.) longer
than the track lug height. Also,
do not install studs in the outer
track belts.
SHOCK ABSORBERS
Each shock absorber should be visibly checked weekly for excessive
fluid leakage, cracks or breaks in the
lower case, or a bent plunger. If any
one of these conditions is detected,
replacement is necessary. Take the
snowmobile to an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer for this service.
GENERAL INFORMATION
1. Measure 38 mm (1 1/2 in.) in
from the edge of the center belt;
then drill the stud hole using the
proper-sized hole drill.
2. Push the stud through the hole
from inside the track; then place
the domed support plate and
lock nut on the exposed stud.
11
3. Using a wrench to secure the
stud, tighten the lock nut on the
exposed stud.
It is also recommended that whenever studs are installed on a track,
carbide wear bars should be
installed on the skis. Carbide wear
bars complement the track studs to
balance steering control under these
conditions. The length of the carbide
on the wear bars should be proportionate to the number of track studs
(i.e. small number of track studs short length of carbide...many track
studs - long length of carbide). The
proper proportion between the number of studs and carbide length on
the wear bar will maintain steering
balance.
! WARNING
Always balance the snowmobile with the proper proportion
between the number of studs
and carbide length on the wear
bars. Do not “over drive” conditions; use common sense in all
operating conditions.
„ NOTE: Stud or hooker plate
installation will void track and
tunnel warranty.
! WARNING
Do not operate a snowmobile
with loose studs as they may be
thrown from the track. Always
use a shielded safety stand
whenever performing any maintenance or adjustments.
TOWING
If the snowmobile is to be towed by
another snowmobile, do not tow
using the loops in the skis. The tow
rope should be attached to the spindles.
12
HIGH ALTITUDE OPERATION
Operating a snowmobile at varying
altitudes requires changes in performance components. These changes
affect drive train.
„ NOTE: This snowmobile is initially set up for operation between
5-9000 feet.
„ NOTE: Drive train changes can
b e m a d e by t h e s n ow m o b i l e
owner if qualified to do so. If the
owner does not feel qualified,
take the snowmobile to an authoriz e d A rc tic Cat Snow mobile
dealer for this service.
REMOVABLE SEAT
This snowmobile is equipped with a
removable seat. To remove the seat,
use the following procedure:
1. On the bottom of the seat-base,
press the retaining clips away
from locking pins.
2. Lift on the back of the seat and
move it rearward to remove it
from the tunnel.
To install the seat, use the following
procedure:
1. Slide the front of the seat into
position on the tunnel; then
lower the rear of the seat onto
the locking pins.
2. Press down on the rear of the
seat until the retaining clips
snap into place on the locking
pins.
! WARNING
Make sure the seat is securely
locked in place or personal
injury may result.
GENERAL INFORMATION
ARCTIC POWER VALVE (APV)
SYSTEM
This RPM controlled servomotor
(servo) actuated system adjusts the
size of the exhaust ports to provide
peak performance throughout the
RPM range. The system consists of
an exhaust valve assembly mounted
to the exhaust side of each cylinder
and connected by adjustable cables
to an electronic servo mounted
beneath the hood.
739-152B
„ NOTE: The RPM ranges will
vary from model to model.
„ NOTE: If the servomotor cycles
three times and then shuts down,
the exhaust valve cables are not
adjusted correctly. The exhaust
valves may also be sticking.
To adjust the APV system, use the
following procedure:
0739-152
At low RPM, the exhaust valves are
held in the DOWN position by
return springs. This gives the engine
a “low port” exhaust design calibrated to provide maximum low
RPM power and improve fuel economy at trail speeds.
„ NOTE: APV cable adjustments
may be done by the snowmobile
owner if qualified to do so. If the
owner does not feel qualified,
take the snowmobile to an authoriz e d A rc tic Cat Snow mobile
dealer for this service.
1. Remove the cover from the
servo; then remove the actuating cables from the servo.
2. While holding the cable housing, lightly pull on one cable
end to remove any slack.
3. Measure the amount of exposed
cable from the cable housing to
the end of the cable.
739-152A
At high RPM, the exhaust valves are
raised. This creates a “high port”
exhaust design calibrated to provide
maximum performance at high
RPM.
0735-516
GENERAL INFORMATION
13
4. Repeat steps 2 and 3 on the
other cable; then compare the
measurements.
„ NOTE: The measurements must
be equal and within the specifications from the chart. If the measurements
are
within
specifications, no adjustment is
necessary. If they are not within
specifications, proceed to step 5.
APV CABLE LENGTH
ENGINE MODEL
700 cc
34.5 ±1 mm
(1.35 ± 0.039 in.)
5. Loosen the jam nut on the cable
housing to be adjusted; then
using the adjusting nuts,
lengthen or shorten the housing
as needed.
14
0739-715
6. While holding the adjusting nut
in place, tighten the jam nut
securely.
7. Install the actuating cables to
the servo; then install the servo
cover.
GENERAL INFORMATION
OPERATING INSTRUCTIONS
STARTING AND STOPPING
ENGINE
It is imperative that the hydraulic
brake system be checked for wear
and proper operation and that all
safety checks found in the accompanying Snowmobile Safety Handbook be performed before
attempting to start the engine.
2. Check the brake fluid level in
the master cylinder brake fluid
reservoir. The brake fluid level
must be just below the high
mark on the reservoir. Add Arctic Cat approved brake fluid as
necessary.
! CAUTION
Be sure an adequate amount of
gasoline is in the gas tank. If
you run out of gasoline, engine
damage will occur.
After the engine has been started,
check the headlights (high and low
beam), taillight, and brakelight to be
sure they are working properly and
adjusted correctly. Make sure all
lights are clean to provide maximum
illumination. The headlight and taillight must be clean and must be illuminated whenever the engine is
running.
1. Test the operation of the brake
system by compressing the
brake lever. The brake lever
must feel firm when compressed; then while holding the
brake lever in the compressed
position, measure the distance
between the brake lever and the
handlebar. The distance must be
greater than 2.54 cm (1 in.).
740-159A
! WARNING
Do not start the engine if the
brake system is not functioning
properly. Service the brake system or have it properly repaired
prior to operating the snowmobile. Serious personal injury or
even death may occur if the
brake system is not operating
properly.
3. Test the throttle control lever by
completely compressing and
releasing it several times. The
lever MUST return to the idle
position quickly and completely.
! CAUTION
Always check the coolant level
before starting the engine.
4. Move the emergency stop
switch to the UP position.
740-159B
OPERATING INSTRUCTIONS
5. Insert key into ignition switch;
then rotate key to the RUN
position.
15
6. Pull the recoil handle slowly
until resistance is felt; then give
a short quick pull. Repeat until
the engine starts.
! CAUTION
To avoid damaging the recoil
starter, DO NOT pull the recoil
rope to its limit or release the
recoil handle from an extended
p o s i t i o n . A l l ow t h e ro p e t o
rewind slowly.
7. When the engine starts, allow it
to warm up properly. Idle the
engine several minutes until the
engine has reached normal
operating temperature. Do not
idle the engine for excessively
long periods of time.
! CAUTION
It is extremely important that the
engine is properly warmed up
before subjecting the engine to
high speed operation or heavy
loads. Do not idle the engine for
excessively long periods of
time . The engine should be
allowed to idle at least 3-4 minutes before it is operated at
more than 1/2 throttle . In
extremely cold conditions, the
warm-up time will be longer.
Cold seizure and piston scuffing
caused by insufficient warm-up
will not be covered by warranty.
16
8. If the engine does not start but
seems ready to start, engage the
brake lever lock; then compress
the throttle control lever fully
and try to start the engine.
When the engine starts, release
the throttle control lever immediately. After the warm-up,
release the brake lever lock.
„ NOTE: If the engine fails to start
during the attempt with the throttle control lever compressed,
remove the spark plugs and clean
and dry them thoroughly or install
a new set of properly gapped, recommended spark plugs.
9. To shut off the engine, turn the
ignition key to the OFF position
or push the emergency stop
switch to the DOWN position.
BRAKING
Operating a snowmobile with
hydraulic brakes is different from
operating a snowmobile with
mechanical brakes. The following
items are items that the operator
must be familiar with when operating the snowmobile and its hydraulic brake system. Important
additional information on the proper
maintenance of the brake system is
found in the maintenance section of
this manual.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Use the brakes wisely. Each
time the brakes are applied in
all hydraulic brake systems
(including automotive applications), heat is transferred to the
brake fluid. The amount of heat
transferred during high speed
stops and/or repetitive use may
be high enough to boil the brake
fluid and cause the brakes to
either fade or may cause an
unexpected loss of brakes. If
this occurs, the brake fluid
requires a cool down period
before the brakes will again
function properly. This cool
down period will vary depending upon the ambient air temperature and the temperature of
the brake fluid. If loss of brakes
has occurred because of high
fluid temperatures, do not operate the snowmobile until the
cool down period has expired
and brake lever firmness has
returned.
! WARNING
Excessive repetitive use of the
hydraulic brake for high speed
stops will cause overheating of
the brake fluid and premature
brake pad wear which will result
in an unexpected loss of brakes.
2. Be sure to maintain the brake
fluid at the proper level and
take care not to get any moisture in the system as moisture in
the brake fluid lowers the boiling point. If the brake fluid is
ever boiled (by high speed stops
or repetitive use) or if moisture
is allowed to enter the system, it
must be changed. Never substitute or mix different types or
grades of brake fluid.
! WARNING
Use only Arctic Cat approved
brake fluid. Never substitute or
mix different types or grades of
b r ak e f lu id . B r a k e l o s s c an
result. Check brake fluid level
and pad wear before each use.
Brake loss can result in severe
injury or even death.
3. Never ride the brake. Even
maintaining minimal pressure
on the brake lever will cause the
brake pads to drag on the disc
and may overheat the brake
fluid.
4. The brake lever lock is not a
parking brake and should not be
applied for periods exceeding 5
minutes. NEVER OPERATE
THE SNOWMOBILE WITH
THE BRAKE LEVER LOCK
ENGAGED.
! WARNING
The brake lever lock is not a
parking brake and should not be
applied for periods exceeding 5
minutes. The brake lever lock
maintains the brake lever in the
compressed position and maintains pressure against the brake
disc; however, after a period of
time, the pressure applied to the
brake disc may relax below the
amount required to hold the
snowmobile stationary.
OPERATING INSTRUCTIONS
17
5. Pumping the brake lever is permissible; however, if pumping
the brake lever more than twice
is necessary to obtain the necessary stopping power, immediately take the snowmobile to an
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for service.
6. When new brake pads are
installed, a “burnishing” process is required. Drive the
snowmobile slowly and compress the brake lever several
times until the pads just start to
heat up; then allow them to
thoroughly cool down. This
process stabilizes the pad material and extends the life of the
pads.
EMERGENCY STOPPING
There are several methods of stopping or slowing the snowmobile
under a variety of situations. Identified in the following chart are the
ways a snowmobile may be brought
to a stop and the effectiveness under
normal conditions.
THROTTLE/IGNITION MONITOR
SWITCH
The throttle control is equipped with
a monitor switch for safety purposes
which will stop the engine when a
loss of return spring force occurs. If
ice forms in the throttle system or if
there is some other malfunction of
the throttle system resulting in a loss
of return spring force, the monitor
switch will stop the engine when the
throttle control lever is released.
! WARNING
If any malfunction of the throttle
system occurs (such as freezing
in fluffy snow) and the monitor
switch does not shut off the
e n g i n e , p r e s s d ow n o n t h e
emergency stop switch IMMEDIATELY to stop the engine. DO
NOT start the engine until the
malfunction in the throttle system has been located and corrected.
Emergency
Stop Switch
interrupts
ignition circuit
ALL
If the engine stops abruptly when the
throttle control lever is released and
the activation of the monitor switch
is suspected, use the following procedure:
Throttle/
Ignition
Monitor
Switch
interrupts
ignition circuit
ALL
1. Rotate the ignition key to the
OFF position.
Ignition
Switch
interrupts
ignition circuit
ALL
Brake
slows the
driven shaft
ALL
ITEM
FUNCTION CONDITION
2. Remove ice and snow from the
throttle system and wait 5-10
minutes for the engine heat to
thaw ice from the throttle system.
3. Test the throttle control lever by
compressing and releasing it
several times. The lever MUST
ret u rn to the idle position
quickly and completely.
18
OPERATING INSTRUCTIONS
„ NOTE: If the throttle control
lever operates properly and the
engine does not start, compress
the throttle lever slightly (approximately 1/8 throttle) and try starting the engine. If the engine now
starts and stops when the throttle
lever is released, take the snowmobile to an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer for service.
! WARNING
If the throttle control lever does
n o t w o r k p r o p e r l y, D O N OT
AT T E M P T TO S TA R T T H E
ENGINE.
4. If the throttle control lever
operates properly, rotate the
ignition key to the RUN position and go through normal
starting procedures.
„ NOTE: If the throttle control
lever operates properly and the
engine does not start, a malfunctioning monitor switch may be the
problem. Take the snowmobile to
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for service. However, if a dire emergency exists
w h e r e i n t h e e n g i n e mu s t b e
started, disconnect the throttle
control wiring harness located
beneath the hood near the steering post. If disconnection of the
throttle control wiring harness is
needed to start the engine, take
the snowmobile to an authorized
Arctic Cat Snowmobile dealer for
service as soon as possible.
OPERATING INSTRUCTIONS
! WARNING
Under no circumstances should
disconnection of the throttle control wiring harness be used as a
substitute for the monitor switch
during normal operation of the
snowmobile. Personal injury and
damage could occur if the throttle system malfunctions or if the
operator is unable to stop the
engine in an emergency. If the
snowmobile must be operated
with a disconnected throttle control wiring harness, EXTREME
C AU T I O N M U S T B E TA K E N .
NEVER EXCEED 10 MPH WITH
THE THROTTLE CONTROL WIRING HARNESS DISCONNECTED.
740-313A
„ NOTE: The monitor switch is
now bypassed. With exception of
the monitor switch and the emergency stop switch, all other ignition/electrical features (ignition
switch, headlight, taillight, and
brakelight) will operate properly.
19
LUBRICATION
GEAR CASE (Each Season
Prior to Storage)
„NOTE: Changing gear case fluid
may be done by the snowmobile
owner if qualified to do so. If the
owner does not feel qualified,
take the snowmobile to an authorized Arctic Cat dealer for this
service.
„ NOTE: It is critical that the
! CAUTION
„ NOTE: It is recommended that
the gas tank be nearly empty
(less than 1/4 full) when tipping
the snowmobile.
Do not over-fill the gear case. If
the gear case is over-filled with
fluid, damage to the gear case
could occur.
snowmobile is on a level surface
to ensure the fluid drains properly
and completely.
2. Tip the snowmobile onto its left
side and place a piece of cardboard underneath to protect the
finish on the hood and belly
pan.
3. Secure the snowmobile in this
position.
! CAUTION
! CAUTION
The correct lubricant to use in
the gear case is Arctic Cat ACT
Drive Fluid. Any substitute may
cause serious damage to the
drive system.
It is critical that all of the old
fluid be drained from the gear
case prior to filling with new
fluid.
It is very important that the gear case
fluid be changed after each season of
use. Arctic Cat recommends that the
fluid be changed prior to off-season
storage.
To change the gear case lubricant,
use the following procedure:
1. Place a drain pan beneath the
gear case; then from the backside of the case, remove the
drain/fill plug.
4. Pour the exact amount (see
Specifications) of Arctic Cat
ACT Drive Fluid into the
drain/fill hole; then install the
plug. Tighten securely.
! CAUTION
Do Not add more or less than
the recommended amount of
drive fluid to the gear case or
damage to the gear case will
occur.
5. Tip the snowmobile back to the
upright position.
„ NOTE: If excessive oil deposits
are noticed, take the snowmobile
to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for service.
0739-688
20
LUBRICATION
FRONT SUSPENSION
It is very important that the front
suspension is greased on a monthly
basis using a good low temperature
grease. The front suspension should
also be greased after trailering the
snowmobile on an open trailer.
Pump grease into the spindle grease
fitting (both sides) until grease is
noted coming out of the top and bottom of the spindle. Wipe excess
grease from the spindle.
2. With the gas tank nearly empty
(less than 1/4 full), lay the
snowmobile on its side. A piece
of cardboard should be used to
protect the finish on the hood
and belly pan.
3. Remove ice and snow buildup
from the skid frame to expose
the grease fittings.
0739-638
4. Lubricate the grease fittings
with a low temperature grease.
0737-294
REAR SUSPENSION (Every 40
Operating Hours)
1. Shut engine off and wait for all
moving parts to stop.
LUBRICATION
21
MAINTENANCE
PERIODIC MAINTENANCE CHECKLIST
ITEM
INTERVAL
REFER TO
REMARKS
Brake System
Daily
Page 24
Cooling System
Daily
Page 10
Oil-Injection System
Daily
Page 23
Stop Switch
Hoses
Headlight &
Taillight/Brakelight
Steering System
Daily
Daily
Daily
—
—
Page 33
Daily
—
Throttle Control System
Daily
Page 18
Drive Belt
Ski Wear Bars
Electrical Wiring
Daily
Daily
Weekly
Page 27
Page 35
—
Exhaust System
Weekly
Page 10
Nuts, Bolts, Fasteners
Recoil Starter
Weekly
Weekly
—
—
Shock Absorbers
Spark Plugs
Weekly
Weekly
Page 11
Page 23
Suspension
Weekly
Page 31
Track Tension/Alignment
Weekly
Rail Wear Strips
Wires & Cables
Fuel System - Tank, Pump,
& Vent Hose
APV System
Gear Case
Heat Exchangers
Drive Belt
Drive Clutch/Driven Pulley
Weekly
Weekly
Weekly
Page 29
Page 30
Page 36
—
—
Check for binding, leakage, and proper
operation; lever firmness, travel, caliper,
disc, and pads; fluid level
Check for leakage, damage, obstructions,
coolant level
Check for leakage, damage, and injection
oil level
Check for proper operation
Check for damage, leakage, and routing
Check for proper operation and
cleanliness
Check for proper operation, tightness of
bolts, and binding
Check for binding, sticking, proper
operation, throttle cable tension, and
routing
Check for wear, cracks, and fraying
Check for wear and damage
Check for wear, damage, tight
connections, and routing
Check for damage, leakage, and
obtructions
Check tightness
Check rope for wear, fraying, and proper
operation
Check for fluid leakage and damage
Check center electrode insulator color,
carbon, and gap
Check for damage, loose components,
and proper adjustment
Check/adjust as necessary
Monthly
Monthly
Monthly
Monthly
Monthly
Page 13
Page 20
—
Page 27
Page 10
Page 11
Front & Rear Suspension
Monthly
Page 21
22
Check for wear and damage
Check for wear and damage
Check for damage, wear, obstructions,
and leakage
Check/adjust as necessary
Check lube level and for leakage
Check for wear, leakage, and damage
Check length and width dimensions
Check for damage, abnormal noise,
vibrations, binding, and sticking and
clean off drive belt deposits
Grease
MAINTENANCE
The longevity and safety of the Arctic Cat Snowmobile can be
increased by making periodic
checks of the items in the preceding
checklist.
If, at any time, abnormal noises,
vibrations, or improper working
conditions of any component of the
snowmobile are detected, DO NOT
OPERATE THE SNOWMOBILE.
Take the snowmobile to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer
for inspection and adjustment or
repair.
Your Arctic Cat Snowmobile should
be taken to an authorized Arctic Cat
Snowmobile dealer at the end of
each snowmobiling season for general inspection and for off season
storage servicing. This inspection
and servicing is at the expense of the
snowmobile owner.
1. With the engine off and the
ignition key in the OFF position, move the throttle control
lever to the full-open position.
2. In the full-open position, the
alignment mark on the control
arm must align with the stationary alignment mark on the
pump boss.
727-185C
3. Make sure the cable jam nuts
are tight.
GASOLINE ADDITIVES
Fuel de-icer can be used on this
model. Arctic Cat Fuel Stabilizer
(p/n 0638-165) should be added to
the last tank of gas before storage.
Periodic use of an injector cleaner is
recommended especially before
storage.
CHECKING OIL-INJECTION
SYSTEM
The oil-injection system has been
synchronized at the factory; however, Arctic Cat recommends periodic checking of the oil-injection
system synchronization. The synchronization and maintenance must
be done by an authorized Arctic Cat
Snowmobile dealer. To check the
oil-injection system synchronization, use the following procedure:
„ NOTE: To access the oil pump,
tip the snowmobile onto its left
side; then using a torx-bit,
remove the screws securing the
center belly pan (skid plate) to the
front end.
MAINTENANCE
! CAUTION
Only an authorized Arctic Cat
S n ow m o b i l e d e a l e r s h o u l d
adjust the oil-injection system
s y n c h ro n i z a t i o n . I m p ro p e r
adjustment of the oil - injection
pump cable may result in throttle/ignition monitor switch failure creating a risk of personal
injury or may result in insufficient oil flow causing severe
engine damage.
SPARK PLUGS
The recommended spark plugs to
use are NGK BR9EYA. Correct gap
is 0.7-0.8 mm (0.028-0.031 in.).
Varying terrain conditions and operating usage may require spark plugs
of a different heat range. For example, sustained cross-country riding
will usually require colder heat
range spark plugs while trail riding
or other continual slow speed operation will usually require hotter heat
range spark plugs.
23
Checking Spark Plugs
To see if the spark plugs being used
are of the proper heat range (after
the snowmobile has been operated
under normal driving conditions),
pull the spark plug caps off the spark
plugs, remove the spark plugs, and
examine the condition of the center
electrode insulator of each spark
plug.
„ NOTE: If the center electrode
insulators are light gray, white, or
black and if the oil-injection pump
synchronization and ignition timing are correct, different heat
range spark plugs may be necessary. Authorized Arctic Cat Snowmobile dealers have detailed
spark plug information. Consult a
dealer before changing spark
plugs, as incorrect heat range
spark plugs could cause poor
engine performance or engine
damage.
! CAUTION
0725 048
A. TAN or LIGHT BROWN insulator indicates correct spark
plugs (heat range).
B. LIGHT GRAY or WHITE insulator indicates overheating of
the engine. This condition is
caused by a too lean condition
or incorrect spark plugs (heat
range too hot).
C. BLACK insulator indicates fuel
in the combustion chamber is
not burning completely. This
condition is caused by a too rich
condition, too much oil, or
incorrect spark plugs (heat
range too cold).
If one spark plug is light gray,
white, or black and the other
spark plug is tan or light brown,
take the snowmobile to an
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for inspection and
service.
HYDRAULIC BRAKE SYSTEM
Arctic Cat recommends that the
brake system (brake lever, master
cylinder, hose, caliper, pads, and
brake disc) be checked daily for
fluid leakage, wear, or damage and
for proper operation. Also, the brake
fluid level must be checked every
time before starting the engine. The
brake fluid must be maintained at a
level just below the high mark on the
brake fluid reservoir.
! WARNING
DO NOT operate the snowmobile
when the brake lever lock is
engaged or when any component
in the brake system is damaged,
worn, or adjusted improperly. If
the snowmobile is operated and
the brake system is not functioning properly, severe personal
injury could result.
24
MAINTENANCE
Checking/Adding Brake Fluid
1. With the brake fluid reservoir in
a level position, check the fluid
level. The brake fluid level
must be just below the high
mark.
Changing Brake Fluid
The brake fluid must be changed on
a regular basis and whenever the
brake fluid has been overheated or
contaminated. The brake fluid
should be changed every 1000 miles
or at the end of the snowmobiling
season, whichever occurs first. Take
the snowmobile to an authorized
Arctic Cat Snowmobile dealer for
this service.
Checking Brake Lever Travel
Before each use, check the brake
lever travel using the following procedure:
740-159A
2. If the brake fluid level is below
the low mark, remove the reservoir cover and add Arctic Cat
approved brake fluid until the
fluid level is just below the high
mark. Install and secure the reservoir cover. Do not allow
moisture to contaminate the
brake system.
1. Compress the brake lever fully.
„ NOTE: Do not pump the brake
lever as it will produce an inaccurate reading.
2. Measure the distance between
the brake lever and the handleb a r. T h e d i s t a n c e m u s t b e
greater than 2.54 cm (1 in.).
! CAUTION
Brake fluid is highly corrosive.
Do not spill brake fluid on any
surface of the snowmobile.
! WARNING
Do not overfill the reservoir.
Overfilling the reservoir may
cause the brake system to
hydraulically lock. Use only Arctic Cat approved brake fluid.
Never substitute or mix different
types or grades of brake fluid.
Brake loss can result. Brake loss
can result in severe injury or
even death.
MAINTENANCE
740-159B
3. If the resultant distance is less
than specified, take the snowmobile to an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer for service.
25
! WARNING
Do not operate the snowmobile if
the compressed distance
between the brake lever and the
handlebar is less than 2.54 cm (1
in.). Brake loss may occur. Brake
loss can result in severe personal injury.
0730-434
Bleeding Brake System
If the brake lever feels spongy when
applied, the brake system may need
to be bled. To bleed the brake, use
the following procedure:
„ NOTE: The brake system may
be bled by the snowmobile owner
if qualified. If the owner does not
feel qualified, take the snowmobile to an authorized Arctic Cat
Snowmobile dealer for this service.
1. Remove the reservoir cover and
fill the reservoir to the high
mark with Arctic Cat approved
brake fluid.
! CAUTION
Brake fluid is highly corrosive.
Do not spill brake fluid on any
surface of the snowmobile.
! WARNING
Use only Arctic Cat approved
brake fluid. Any substitute may
result in a loss of brakes.
2. Slide a piece of flexible tubing
over the ball of the bleeder
valve and direct the other end
into a container.
26
3. Slowly compress the brake
lever and hold. Open the
bleeder valve to release the
fluid and air. When the fluid
stops, close the bleeder valve;
then release the brake lever.
4. Repeat step 3 until the brake
fluid flows free of air bubbles.
„ NOTE: It may be necessary to
refill the reservoir during the
bleeding process.
5. When the brake fluid is free of
all air and the brake lever feels
firm when compressed, fill the
reservoir to a level just below
the high mark; then install and
secure the cover. Remove the
tube from the bleeder valve.
Checking/Changing Brake Pads
The condition of the brake pads
must be checked daily and changed
if worn or damaged. To check and
change the brake pads, use the following procedure:
„ NOTE: The brake pads may be
c h a n g e d by t h e s n ow m o b i l e
owner if qualified. If the owner
does not feel qualified, take the
snowmobile to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for this
service.
MAINTENANCE
1. Measure the width of both
brake pads. The brake pad
width must be greater than 5.0
mm (0.20 in.). If the brake pad
width is less than specified,
replacement of both pads is
necessary. Follow steps 2-6 to
replace brake pads.
7. Repeat steps 4-6 for the other
pad; then secure the pads with
the pin.
8. Remove the reservoir cover and
remove the remaining fluid;
then fill the reservoir with fresh
fluid.
9. Pump the brake lever to ensure
correct positioning of the brake
pads; then release.
10. Fill the reservoir to the proper
level with fresh brake fluid.
0739-269
2. Remove the pin securing the
brake pads to the caliper assembly.
3. Remove the brake fluid reservoir cover; then remove most of
the brake fluid from the reservoir. Replace the cover.
„ NOTE: The above procedure
will allow room for the fluid from
the caliper when the pistons are
pushed into the caliper for installing new brake pads. Replacing
the cover will prevent fluid spillage.
4. Using a pair of pliers, pull one
brake pad out of the caliper
assembly.
„ NOTE: Changing one pad at a
time will prevent one piston from
pushing out the other piston from
the caliper.
5. Using a flat-blade tool, slowly
and carefully push the piston
into the caliper.
6. Position the new brake pad into
the caliper.
MAINTENANCE
„ NOTE: When new brake pads
are installed, a “burnishing” process is required. Drive the snowmobile slowly and compress the
brake lever several times until the
pads just start to warm up; then
allow them to cool down. This
procedure stabiliz es the pad
material and extends the life of
the pads.
DRIVE BELT
The drive belt transfers power from
the drive clutch to the driven pulley.
If the belt is worn, cracked, or
stretched, maximum power will not
be transmitted and the belt could
also fail and, therefore, must be
replaced. Periodic checks (at least
once a month under normal usage)
of two drive belt specifications are
essential.
1. Measure the outside circumference of the drive belt. The belt
should be within the range of
113.9 - 114.8 cm (44 27/32 - 45
7/32 in.) in circumference.
2. Measure the outside width of
the drive belt. The belt should
be 34-36 mm (1 11/32 - 1
13/32 in.) in width.
3. Check the belt for cracking,
fraying, etc.
If any of the specifications or conditions are unsatisfactory, replace the
drive belt.
27
„ NOTE: Drive belts should be
purchased from an authorized
Arctic Cat Snowmobile dealer, as
Arctic Cat drive belts are made to
exact specifications and of quality material. Belts made by other
manufacturers may not be of the
same specifications or quality
and, therefore, usage could result
in poor performance and premature belt failure.
! CAUTION
Never run the engine with the
drive belt removed. Excessive
revving of the engine could
result in serious engine damage
and drive clutch failure.
Before starting the snowmobile in
extremely cold temperatures, the
drive belt should be removed and
warmed up to room temperature.
Once the drive belt is at room temperature, install the drive belt.
Also, it is crucial that proper breakin procedure be followed. Drive
belts have a break-in period of
approximately 20 miles. After
installing a new drive belt, drive the
snowmobile for 20 miles at 1/2
throttle or less. This will allow the
drive belt to gain its optimum flexibility and will extend drive belt life.
Removing Drive Belt
„ NOTE: Changing a drive belt
may be done by the snowmobile
owner if qualified to do so. If the
owner does not feel qualified,
take the snowmobile to an authoriz e d A rc tic Cat Snow mobile
dealer for this service.
1. Turn ignition key to the OFF
position and wait for all moving
parts to stop.
2. Set the brake lever lock.
3. Open the hood; then open the
belt guard.
4. Remove the access panel from
the belly pan.
5. Using both hands, push inward
on the driven pulley cam cover
until the drive belt falls into the
pulley sheaves; then from the
bottom, slide the belt out of the
pulley sheaves.
6. Remove the belt.
Installing Drive Belt
1. Place the belt (so the part number can be read) between the
sheaves of the drive clutch first;
then between the sheaves of the
driven pulley.
! CAUTION
2. With the belt between the
sheaves at the top of the driven
pulley, push inward on the cam
cover with both hands until the
drive belt drops into the pulley.
Do not exceed 50 MPH during
the first 20 miles. Exceeding 50
MPH during break-in period will
greatly shorten the life of the
drive belt.
3. From the top to the bottom,
slide the drive belt over the
outer driven sheave until it is
completely within the sheaves;
then release the cam cover.
4. Work the drive belt back and
forth until the driven pulley
sheaves are fully closed.
5. After the belt is installed properly, close and secure the belt
guard, install the access panel,
and close and secure the hood.
28
MAINTENANCE
! WARNING
Never operate the snowmobile
without the belt guard secured in
place.
6. Release the brake lever lock.
TRACK TENSION
Track tension is directly related to
the overall performance of the
snowmobile. If the track is too
loose, it may slap against the tunnel
causing wear or it may “ratchet” on
the track drive sprockets. If
extremely loose, the idler wheels
may climb over the track lugs forcing the track against the tunnel causing the track to “lock.” Arctic Cat
recommends that the track tension
be checked daily during the first 300
miles of operation and once a week
thereafter and adjusted according to
need. The track will stretch and take
a “set” during break-in. After breakin, track deflection must be maintained at 50.8-57.2 mm (2 - 2 1/4
in.) @ 20 lb.
2. With the gas tank nearly empty
(less than 1/4 full), lay the
snowmobile on its side. A piece
of cardboard should be used to
protect the finish on the hood
and belly pan.
3. Exert
moderate
pressure
(approximately 20 lb) at midspan of the lower track section.
Measure the distance between
the bottom of the wear strip and
the inside surface of the track.
The measurement must be
within specifications. If the
measurement is not within
specifications, an adjustment is
necessary.
0740-329
Adjusting Track Tension
! WARNING
1. Loosen the rear idler wheel
adjusting bolt jam nuts.
Track tension must be properly
m a i n t a i n e d . Pe rs o n a l i n j u r y
could result if a track is allowed
to become excessively loose.
Checking Track Tension
! WARNING
DO NOT attempt to check or
adjust track tension with engine
running. Turn ignition key to the
OFF position. Personal injury
could result from contact with a
rotating track.
739-636A
„ NOTE: To ensure proper track
tension adjustment, perform all
adjustments on both sides of the
snowmobile.
1. Remove excess ice and snow
buildup from the track, track
drive sprockets, and the inside
of the skid frame.
MAINTENANCE
29
2. If the deflection (distance
between the bottom of the wear
strip and the inside of the track)
exceeds specifications, tighten
the adjusting bolts to take up
excessive slack in the track.
3. If the distance between the bottom of the wear strip and the
inside surface of the track is
less than specified, loosen the
adjusting bolts to increase the
slack in the track.
4. Check track alignment (see
Track Alignment section).
5. When proper track tension is
obtained, tighten the adjusting
bolt jam nuts against the axle
housings.
„ NOTE: Since track tension and
track alignment are interrelated,
always check both even if only
one adjustment seems necessary.
! WARNING
If jam nuts are not tightened
properly, the adjusting bolts
could loosen causing the track to
become extremely loose and,
under some operating conditions, allow the idler wheels to
climb over the track lugs forcing
the track against the tunnel causing the track to “lock.” If a track
“locks” during operation, severe
personal injury could result.
TRACK ALIGNMENT
Proper track alignment is obtained
when the rear idler wheels are equal
distance from the inner track drive
lugs. Excessive wear to the idler
wheels, drive lugs, and track will
occur if the track is improperly
aligned. Arctic Cat recommends that
the track alignment be checked once
a week or whenever the track tension is adjusted.
30
Checking Track Alignment
! WARNING
Make sure the ignition key is in
the OFF position and the track is
not rotating before checking or
adjusting track alignment. Personal injury could result if contact is made with a rotating track.
1. Remove excess ice and snow
buildup from the track, track
drive sprockets, and the inside
of the skid frame.
2. Position the tips of the skis
against a wall; then using a
shielded safety stand, raise the
rear of the snowmobile off the
floor making sure the track is
free to rotate.
! WARNING
The tips of the skis must be positioned against a wall or similar
object for safety.
3. Start the engine and accelerate
slightly. Use only enough throttle to turn the track several revolutions. SHUT ENGINE OFF.
„ NOTE: Allow the track to coast
to a stop. DO NOT apply the brake
because it could produce an inaccurate alignment condition.
4. When the track stops rotating,
check the relationship of the
rear idler wheels and the inner
track drive lugs. If the distance
from the rear idler wheels to the
inner track drive lugs is the
same on both sides, no adjustment is necessary.
MAINTENANCE
! WARNING
If a jam nut is not tightened properly, the adjusting bolt could
l o o s e n c a u s i n g t h e t r a ck t o
become dangerously loose.
0727-729
5. If the distances from the rear
idler wheels to the inner track
drive lugs are not the same on
both sides, an adjustment is
necessary.
4. Field test the track under actual
conditions.
5. After the field test, check the
alignment of the track. If additional adjustment is necessary,
repeat Adjusting Track Alignment procedure.
SUSPENSION
Adjusting Track Alignment
1. On the side of the track which
has the inner track drive lugs
closer to the rear idler wheel,
loosen the adjusting bolt jam
nut; then rotate the adjusting
bolt clockwise 1 to 1 1/2 turns.
The suspension should be adjusted
for the operational needs and riding
preference of the operator.
The front shock springs determine
the amount of ski pressure and the
reaction of the front suspension to
rough terrain. The amount of ski
pressure can also be changed by
adjusting the length of the skid
frame front arm limiter straps.
The rear springs influence the load
carrying capability of the snowmobile and should be adjusted for the
weight and riding preference of the
operator.
Adjusting Front Shock Springs
739-636A
2. Check track alignment and continue adjustment until proper
alignment is obtained.
„ NOTE: Make sure correct track
tension is maintained after
adjusting track alignment (see
Track Tension section).
3. After proper track alignment is
obtained, tighten the adjusting
bolt jam nut against the axle
housing.
MAINTENANCE
The front shock springs on the spindle housings are individually adjustable for the terrain conditions and
driving style of the operator. The
spring adjuster has been set at the
factory so the correct amount of
threads are exposed between the
spring adjuster and the shock housing as an initial setting. Additional
ski pressure can be obtained by
tightening the spring tension; ski
pressure can be decreased by relaxing spring tension.
31
To adjust spring tension, rotate the
entire spring in whichever direction
is desired. Equal adjustments should
be maintained on both sides of the
snowmobile. If after adjusting
spring tension you note the snowmobile front end wants to pitch,
relax the spring tension on the side
that is pitching. If both sides are
pitching, relax the spring tension on
both sides.
„ NOTE: The spring adjuster will
normally rotate with the spring.
When customizing the amount of ski
pressure, be sure to adjust both
straps equally and do not over-adjust
the limiter straps to adversely affect
steering and operator control of the
snowmobile. Some experimentation
may be required until the proper
adjustment for the operator’s individual style is obtained.
! WARNING
Do not adjust the front arm limiter straps to a point at which
steering and operator control of
the snowmobile are adversely
affected.
Adjusting Rear Spring Pre-Load
734-501B
Skid Frame Front Arm
The skid frame front arm shock
spring and limiter straps are adjustable. However, Arctic Cat recommends that the shock spring be
maintained as loose as possible.
Tightening the skid frame front arm
shock spring may ruin the handling
features of the snowmobile.
The length adjustment of the front
arm limiter straps determines the
weight distribution between the
front of the skid frame and the skis.
Tightening the limiter strap (shortening the strap) will pull up on the
front of the skid frame and will
increase ski pressure. Loosening the
limiter strap (lengthening the strap)
lowers the front of the skid frame
and decreases ski pressure.
32
Proper adjustment of rear spring
pre-load is necessary to get the most
comfortable ride. The chart is
designed to help in setting up rear
spring pre-load; however, riding
style is the single greatest factor in
determining rear spring requirements.
Rider Weight (lb)
Cam Position
Up to 180
1
180-240
2
Over 240
3
„ NOTE: These cam position settings are suggestions only. Personal riding style will greatly
influence cam position settings.
Spend time to determine setting
preferences.
Rear spring pre-load adjustment is
accomplished by rotating the adjusting cams. Position 3 provides the
stiffest ride, and position 1 is for the
light driver or slow-speed trail
riding. Position 2 is for the average
operator under normal conditions.
Always rotate the cam from the
lighter position to the heavier position.
MAINTENANCE
! CAUTION
Nev er forc e the ad justme nt
cams from the low position to
the high position. Cam damage
may occur.
2. Push in on the bulb and rotate it
counterclockwise to remove it
from the socket.
3. Install the new bulb in the
socket by pushing it in and
rotating it clockwise.
4. Install the housing and secure
with the screw.
727-720A
To rotate an adjusting cam, use the
spark plug wrench from the tool kit.
Rotate the wrench until the cam is in
the desired position. To stiffen the
ride, rotate the cam so as to raise the
spring end. Make the adjustment on
the other cam and be sure both cams
are adjusted equally.
LIGHTS
The correct taillight/brakelight bulb
is p/n 0109-460. The correct headlight bulbs are p/n 0609-251 for the
high beam and p/n 0609-693 for the
low beam.
Removing and Installing
Taillight/Brakelight Bulb
1. Remove the screw securing the
taillight/brakelight housing;
then remove the housing.
Removing Headlight Bulb
„ NOTE: The bulb portion of the
headlight is fragile . HANDLE
WITH CARE. When replacing the
headlight bulb, the bulb assembly
must first be removed from the
housing. Do not touch the glass
portion of the bulb. If the glass is
touched, it must be cleaned with a
dry cloth before installing.
To access the headlight bulbs, use
the following procedure.
1. With the hood closed, loosen
the headlight adjustment knobs.
2. Carefully push the headlight
lenses rearward far enough to
remove the torx-head screws
securing the air silencer plenum
to the hood.
3. Open the hood; then remove the
O-rings securing the air silencer
plenum to the hood and remove
t h e ai r s il en ce r p l en u m to
access the bulbs.
4. Remove the bulb from the
headlight housing and disconnect the wiring harness from the
bulb.
739-712A
0740-462
MAINTENANCE
33
Installing Headlight Bulb
! CAUTION
Do not touch the glass portion
of the bulb. If the glass portion
is touched, it must be cleaned
with a dry cloth before installing.
1. Plug the wiring harness into the
headlight bulb.
2. Insert the bulb into the headlight housing.
3. Press the air silencer plenum
into place on the hood and
secure with the O-rings; then
close the hood.
4. Carefully push the headlight
lenses rearward far enough to
install the torx-head screws.
Tighten the screws securely.
5. Tighten the headlight adjustment knobs.
6. Check headlight aim (see
Adjusting Headlight Aim in this
sub-section).
! WARNING
1. Position the snowmobile on a
level floor so the headlight is
approximately 8 m (25 ft) from
an aiming surface (wall or similar surface).
„ NOTE: There should be an
“average” operating load on the
s n ow m o b i l e w h e n a d j u s t i n g
headlight aim.
2. Measure the distance from the
floor to midpoint of the headlight.
3. Using
the
measurement
obtained in step 2, make a horizontal mark on the aiming surface.
4. Make a vertical mark which
intersects the horizontal mark
on the aiming surface directly
in front of the headlight.
5. Engage the brake lever lock and
start the engine. Move the headlight dimmer switch to the
HIGH beam position. DO NOT
USE LOW BEAM.
6. Observe the headlight beam
aim. Proper aim is when the
most intense beam is centered
on the vertical mark 5 cm (2 in.)
below the horizontal mark on
the aiming surface.
Do not operate the snowmobile
unless headlight beam is
adjusted properly. An incorrectly
adjusted beam will not provide
the operator the optimum
amount of light.
Adjusting Headlight Aim
The headlight can be adjusted for
vertical aim of the HIGH/LOW
beam. The geometric center of
HIGH beam zone is to be used for
vertical aiming.
34
740-153A
7. Adjust the headlight using the
adjustment knobs until correct
aim is obtained. Shut the engine
off; then disengage the brake
lever lock.
MAINTENANCE
SKI WEAR BARS
The ski wear bar is a replaceable bar
attached to the underside of the ski.
The purpose of the wear bar is to
assist in turning the snowmobile, to
minimize ski wear, and to maintain
good steering control. If the snowmobile is operated primarily in deep
snow, ski wear bar wear will be minimal; however, if the snowmobile is
operated on terrain where the snow
cover is minimal, the ski wear bar
will wear faster. To maintain positive steering characteristics, Arctic
Cat recommends that the ski wear
bars be checked before each use and
replaced if worn beyond 1/2 of the
original diameter. Ski wear bars are
available from an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer.
! WARNING
Operating the snowmobile with
excessively worn ski wear bars
may result in a loss of steering
control.
Removing Ski Wear Bar
1. Remove ice and snow buildup
from the ski.
4. Remove the wear bar from the
ski.
Installing Ski Wear Bar
1. Move the wear bar into position
on the bottom of the ski.
2. Align the wear bar studs with
the holes in the ski; then install
the lock nuts. Tighten to 1.5-2.1
kg-m (11-15 ft-lb).
ADJUSTING SKI STANCE
1. Place the front of the snowmobile on a support stand.
2. Remove the cotter pin; then
remove the slotted nut and cap
screw securing the ski assembly
to the spindle. Remove the ski.
Account for the rubber damper,
inserts, and washers.
3. To increase ski stance to 112 cm
(44 in.), place both ski stance
spacers to the outside of the
spindle.
4. To decrease ski stance to 107
cm (42 in.), place both ski
stance spacers to the inside of
the spindle.
5. Position the ski over the saddle.
2. With the gas tank nearly empty
(less than 1/4 full), lay the
snowmobile on its side. A piece
of cardboard should be used to
protect the finish on the hood
and belly pan.
6. Apply a low-temperature grease
to the non-threaded portion of
the cap screw; then slide the cap
screw through the ski and saddle accounting for the rubber
damper, inserts, and washers.
3. Remove the lock nuts securing
the wear bar to the ski.
„ NOTE: Install the cap screw so
the slotted nut will be located to
the inside of the ski.
7. Apply red Loctite #271 to the
threads of the cap screw; then
tighten the nut to 6.2 kg-m (45
ft-lb).
8. Place the cotter pin into the ski
cap screw and spread the pin.
9. Repeat procedure for the other
ski.
0739-596
MAINTENANCE
35
RAIL WEAR STRIPS
Arctic Cat recommends that the
wear strips be checked weekly and
replaced as necessary. Measure the
wear strips at 25.4 cm (10 in.) intervals. Wear strips must be 10.7 mm
(0.42 in.) thick or thicker. If wear
strip measurements are less than
specified, replacement of both wear
strips is necessary to prevent premature track clip wear and possible
track damage. Take the snowmobile
to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for this service.
Each time a new set of wear strips
are installed, they should be tempered. Temper the wear strips by
driving the snowmobile for approximately a mile on a hard pack trail;
then immediately drive into deep
snow and allow the wear strips to
cool. Repeat the procedure (warming up the wear strips; then cooling
them down) two or three times.
36
„ NOTE: The rail wear strips will
wear rapidly if the snowmobile is
operated on terrain on which the
snow cover is minimal. Loose
snow is required to cool and
lubricate the wear strips and prevent accelerated wear.
0727-726
MAINTENANCE
PERFORMANCE TIPS
Operating a high performance snowmobile requires a special attention
that is not required by a low performance snowmobile. Often, a minor
adjustment will result in a large
increase in performance. This section is intended to highlight minor
conditions that adversely affect performance and the adjustments
needed to correct them. Be sure,
however, to thoroughly read and
understand this entire manual especially the section on spark plugs,
track tension and alignment, and
suspension.
DRIVE BELT - The drive belt must
have the proper fit in the drive clutch
and driven pulley. Proper fit is when
the top surface of the drive belt is
flush with the top or up to 1/16 in.
higher than the driven pulley
sheaves (with the sheaves fully
closed). If the belt sits below this
level, the snowmobile will bog at
slow speeds and will have a slower
maximum speed. To correct this
condition, first determine if the drive
belt is within specifications (see
Drive Belt sub-section) and replace
if worn or too long. Secondly, on the
driven pulley, adding shim washers
will decrease belt deflection and
removing shim washers will
increase belt deflection. Available
shim washers from Arctic Cat are
p/n 0648-714 (0.090 in.), p/n 0648715 (0.030 in.), and p/n 0648-716
(0.060 in.). See an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer for this service.
„ NOTE: If the drive belt deflection is above specifications, the
snowmobile will bog and lack
power at clutch engagement. For
good performance, proper belt
deflection is critical.
Finally, always install the drive belt
so the part number can be read to
ensure that the drive belt is always
run the same direction.
PERFORMANCE TIPS
DRIVE CLUTCH AND DRIVEN
PULLEY - Keeping the drive clutch
and driven pulley clean should be
the primary consideration of the
operator. The clutch sheaves can be
cleaned of any drive belt accumulation using a clean cloth and partscleaning solvent. All pivot points
can be maintained clean using compressed air.
The setting of the driven pulley preload will vary the peak engine RPM.
Peak engine RPM is the RPM at
which the engine develops its maximum horsepower. Optimum snowmobile performance will result if the
engine RPM (full throttle) is within
3% of the specifications. To increase
the peak RPM, increase the spring
tension of the driven pulley by rotating the spring adjuster clockwise. To
decrease the peak RPM, decrease
the spring tension of the driven pulley by rotating the spring adjuster
counterclockwise.
„ NOTE: The standard clearance
from the face of the adjuster to
t h e o u t e r f a c e o f t h e t o rq u e
bracket is 6.4-9.4 mm (0.252-0.372
in.).
740-290B
„ NOTE: It is recommended that
the adjuster be rotated clockwise
no farther than a depth of 14.3
mm (0.5625 in.) from the face of
the adjuster to the outer face of
the torque bracket.
Spring tension is adjusted using
Spring Adjustment Tool (p/n 0644413).
37
PREPARATION FOR STORAGE
Prior to storing the snowmobile, it
must be properly serviced to prevent corrosion and component deterioration. An authorized Arctic Cat
Snowmobile dealer should perform
this service; however, the owner/
operator can perform this service if
desired. To prepare the snowmobile
for storage, Arctic Cat recommends
the following procedure:
1. Clean the seat cushion with a
damp cloth and Arctic Cat
Vinyl Protectant (p/n 0638313).
2. Clean the snowmobile thoroughly by hosing dirt, oil,
grass, and other foreign matter
from the skid frame, tunnel,
hood, and belly pan. Allow the
snowmobile to dry thoroughly.
DO NOT get water into any
part of the engine.
3. Place the rear of the snowmobile up on a shielded safety
stand.
4. Start the engine and allow to
idle. With the engine idling, pry
the intake boot forward; then
spray Arctic Cat Engine Storage Preserver (p/n 0636-177)
into the intakes until the engine
exhaust starts to smoke heavily
or until the engine starts to drop
in RPM. Turn engine off.
5. Plug the exhaust system outlet
with a clean cloth.
6. With the ignition switch in the
OFF position:
A. Disconnect
the
high
tension leads from the
spark plugs; then remove
the plugs, connect them to
the leads, and ground them
on the cylinder heads.
38
! CAUTION
Never crank the engine over
without grounding the spark
plugs. Damage to coils and/or
CDI unit may result.
B. Pour 29.5 ml (1 fl oz) of
SAE #30 petroleum-based
oil into each spark plug
hole and pull the recoil
starter handle slowly about
10 times.
C. Install the spark plugs and
connect the high tension
leads.
7. Fill the gas tank to its rated
capacity; then add Arctic Cat
Fuel Stabilizer (p/n 0638-165)
to the gas tank following directions on the container for the
stabilizer/gasoline ratio.
Ti g h t e n t h e g a s t a n k c a p
securely.
8. Change the gear case fluid (see
Lubrication section).
9. Remove the drive belt from the
drive clutch/driven pulley. Lay
the belt on a flat surface or slide
it into a cardboard sleeve to prevent warping or distortion during storage.
! CAUTION
When storing a drive belt, do
not twist, roll, or fold the belt.
Do not store the belt in the rear
storage compartment.
10. Clean and inspect the drive
clutch and driven pulley.
PREPARATION FOR STORAGE
11. Apply light oil to the upper
steering post bushing, ski spindles and bolts, front and rear
pivo t bushing s of th e sk id
frame, and plungers of the
shock absorbers.
12. Lubricate the rear suspension,
spindles, and driven shaft support bearing with a low-temperature grease.
13. Tighten all nuts, bolts, and cap
screws making sure all calibrated nuts, bolts, and cap
screws are tightened to specifications. Make sure all rivets
holding the components
together are tight. Replace all
loose rivets.
14. Clean and polish the hood, console, and chassis with Arctic
C a t H o o d a n d Wi n d s h i e l d
Cleaner/ Polish (p/n 0636-174).
DO NOT USE SOLVENTS OR
SPRAY CLEANERS. THE
PROPELLANT WILL DAMAGE THE FINISH.
PREPARATION FOR STORAGE
15. If possible, store the snowmobile indoors. Raise the track off
the floor by blocking up the
back end making sure the snowmobile is secure. Loosen the
track adjusting bolts to reduce
track tension. Cover the snowmobile with a machine cover or
a heavy tarpaulin to protect it
from dirt and dust.
16. If the snowmobile must be
stored outdoors, position the
snowmobile out of direct sunlight; then block the entire
snowmobile off the ground
making sure the snowmobile is
secure. Loosen the track adjusting bolts to reduce track tension. Cover with a machine
cover or a heavy tarpaulin to
protect it from dirt, dust, and
rain.
! CAUTION
Avoid storing in direct sunlight
and using a plastic cover as
moisture may collect on the
snowmobile causing corrosion.
39
PREPARATION AFTER STORAGE
Taking the snowmobile out of storage and correctly preparing it for
another season will assure many
miles and hours of trouble-free
snowmobiling. Arctic Cat recommends the following procedure:
1. Clean the snowmobile thoroughly. Polish the exterior of
the snowmobile.
2. Clean the engine. Remove the
cloth from the exhaust system.
Check exhaust system and airintake silencer for obstructions.
3. Inspect all control wires and
cables for signs of wear or fraying. Replace if necessary. Use
cable ties or tape to route wires
and cables away from hot or
rotating parts.
4. Inspect the drive belt for cracks
and tears. Check belt specifications. Replace if damaged or
worn. Install the drive belt.
„ NOTE: If the old belt is worn but
in reasonable condition, retain it
with the snowmobile as a spare in
case of emergency.
5. Inspect all fuel hoses and oil
hoses for deterioration or
cracks; replace if necessary.
Make sure all connections are
tight; then fill the oil-injection
reservoir with recommended
APV oil.
„ NOTE: After prolonged storage,
Arctic Cat recommends one tankful of 100:1 gas/oil mixture be
used in conjunction with the oilinjection system to ensure proper
lubrication.
40
6. Check the coolant level and all
coolant hoses and connections
for deterioration or cracks. Add
properly mixed coolant as necessary.
7. Inspect the entire brake system
(fluid level, pads, etc.), all controls, headlight, taillight, brakelight, ski alignment, ski wear
bars, and headlight aim; adjust
or replace as necessary.
8. Inspect the spark plugs.
Replace, gap, or clean as necessary.
9. Adjust the track to the proper
tension and alignment. Lock the
jam nuts.
10. Inspect the throttle cable for
condition and for proper adjustment.
11. Tighten all nuts, bolts, and cap
screws making sure all calibrated nuts, bolts, and cap
screws are tightened to specifications.
12. Lubricate the rear suspension,
spindles, and driven shaft support bearing with a low-temperature grease.
13. Place the rear of the snowmobile on a shielded safety stand;
then start the engine. Allow the
engine to idle; then using a long
stiff wire with a hooked end,
raise the oil-injection pump
control arm to the wide-open
position until the engine starts
to smoke heavily. Release the
control arm and turn off the
engine.
PREPARATION AFTER STORAGE
CHANGE OF ADDRESS, OWNERSHIP,
OR WARRANTY TRANSFER
Arctic Cat Inc. keeps on file the current name and address of
the owner of this snowmobile. This will allow Arctic Cat to
reach the current owner with any important safety information
which may be necessary to protect customers from personal
injury or property damage. Please make sure a copy of this
form is completed and returned to Arctic Cat Inc. if you move
or if the snowmobile is sold to another party.
This form may also be used to transfer the unused portion of
the original warranty to a second party. In order to transfer
warranty, fill out this form completely; then return a copy of
this form to Arctic Cat Inc. Arctic Cat will then process the
application and issue warranty for the balance of the time
remaining of the original warranty.
R
R
R
Address Change
Ownership Change
Warranty Transfer
CHANGE OF ADDRESS/OWNERSHIP/
WARRANTY TRANSFER TO:
Name _________________________________________
Address _______________________________________
City/State (Province)/Zip Code (Postal Code) ___________
Phone # ( )_____________________________________
Year and Model Snowmobile _______________________
Vehicle Identification Number (VIN) __________________
41
Fold Back Once
Place
Stamp
Here
CHANGE OF ADDRESS/OWNERSHIP
ARCTIC CAT INC.
PRODUCT SERVICE AND
WARRANTY DEPT.
P.O. BOX 810
THIEF RIVER FALLS, MN 56701
NOTES
43
NOTES
44
NOTES
45
NOTES
46
WARRANTY PROCEDURE/OWNER RESPONSIBILITY
At the time of sale, an Owner Registration form (included with each
new snowmobile) is to be completed by the selling dealer and
consumer. The receipt of the registration form by Arctic Cat is a
condition precedent to warranty coverage. It is the selling dealer’s
responsibility to retain and/or submit the appropriate copies of the
form to the appropriate place(s) to initiate warranty coverage.
The dealer will furnish to the consumer a signed copy of the form
which must be presented to the dealer when requesting warranty
service. The registration form is the consumer’s proof of
ownership and warranty eligibility. The form is used by the
dealer to validate the warranty claim. Retain your copy of the form
and keep it in a safe place.
When warranty repair is suspected, the snowmobile should be taken
to the selling dealer, who has the primary responsibility to perform
warranty repairs. In the event the selling dealer has ceased to do
business, you have moved, or you are in a location away from your
selling dealer, warranty may be performed by any authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer.
The authorized Arctic Cat Snowmobile dealer will examine the
snowmobile or part to determine if, in his opinion, a warrantable
condition exists. If a warrantable condition appears to exist, the
dealer will repair or replace, at Arctic Cat’s option, free of charge,
including any related labor costs, all parts that are found to be
warrantable and any other parts which the warrantable part caused
to be damaged. You, the consumer, will then be asked to sign a
warranty form to ensure Arctic Cat that the warranty work was
actually performed.
It is the consumer’s responsibility to maintain and service the
snowmobile in accordance with Arctic Cat’s recommendations in the
Operator’s Manual. To protect yourself and your snowmobile, follow
all safety and service tips. Arctic Cat will NOT warrant repairs
required as a result of not performing standard operator
maintenance, storage procedures, and service as outlined in
the Operator’s Manual.
Should you have any questions concerning the warranty, contact an
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer.
Arctic Cat Inc., P.O. Box 810, Thief River Falls, MN 56701 (218) 681-8558
p/n 2257-405
Printed in the U.S.A. ®™ Trademarks of Arctic Cat Inc. Thief River Falls, MN 56701
LIMITED WARRANTY
Arctic Cat Inc. (hereinafter referred to as Arctic Cat) extends a limited warranty on each new Arctic
Cat Snowmobile it manufactures and on each part and accessory manufactured or sold by Arctic Cat.
The warranty is extended to the original retail purchaser only on parts and accessories sold through
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. Warranty on snowmobiles is extended to the original
retail purchaser; however, the balance of the unused warranty may be transferred to a second party.
Arctic Cat warrants only the products it manufactures and/or sells and does not warrant that other
products will function properly when used with an Arctic Cat Snowmobile or will not damage the Arctic
Cat Snowmobile. Arctic Cat does not assume any liability for incidental or consequential damages.
Arctic Cat will repair or replace, at its option, free of charge (including any related labor charges), any
parts that are found to be warrantable in material or workmanship. This repair work MUST be done by
an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. No transportation charges, rental charges, or
inconvenience costs will be paid by Arctic Cat. The warranty is validated upon examination of said
parts by Arctic Cat or an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer. Arctic Cat reserves the right to
inspect such parts at its factory for final determination if warranty should apply.
The warranty periods are as follows:
1. For snowmobiles used for recreational purposes:
—If purchased between May 1 and November 30, warranty expires ONE (1) YEAR from
December 1 of the current year.
—If purchased between December 1 and April 30, ONE (1) YEAR from the date of sale.
2. For snowmobiles used for commercial purposes (i.e. rental operations and power and light
companies), NINETY (90) DAYS from the date of sale.
3. SIX (6) MONTHS from date of sale for batteries on a full exchange basis and 50% exchange for
the remaining SIX (6) MONTHS of the first year.
4. THIRTY (30) DAYS from date of sale for all dealer installed parts and accessories.
5. UNTIL EXPIRATION OF THE NEW PRODUCT WARRANTY for all eligible replacement parts.
Exclusions to this warranty include normal wear, abuse (i.e. a track run on marginal snow conditions
without proper lubrication or additional bogie wheels), and the following parts:
Fuel Filter
Light Bulbs
Windshield
Cracks or “Stars”
Drive Belt
Wear Bars
Water Pump Belt
Wear Strips
Brake Pads
Fan Belt
Spark Plugs
Clutch Wear Parts (bushings, etc.)
The following will VOID Arctic Cat’s warranty:
1. Failure to perform the proper break-in procedure and all operator related maintenance, storage
procedures, and service as recommended in the Operator’s Manual.
2. Repair by anyone other than an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer.
3. Use of an improper fuel mixture ratio.
4. Use of improper carburetor main jets.
5. Use of improper gasoline, lubricating oils, or spark plugs.
6. An accident or subjecting the snowmobile to misuse, abuse, or negligent operation.
7. Any modification or removal of parts (i.e. air-intake silencer, muffler, etc.) unless instructed to do
so by Arctic Cat.
8. Use of the snowmobile in any way for racing purposes.
9. Removal of the engine for use in another vehicle.
10. Removal or mutilation of the Vehicle Identification Number or Engine Serial Number.
11. Use of parts not sold or approved by Arctic Cat.
12. Track and tunnel damage resulting from either ice stud or hooker plate installation.
In consideration of the foregoing, any implied warranty is limited in duration to the various warranty
periods set forth. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state and country to country. Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
TABLE OF CONTENTS
Limited Warranty....... Inside Front Cover
Foreword ............................................. 1
Specifications ...................................... 2
Getting Ready To Operate the
F 120 Safely ..................................... 2
Operating The F 120 ............................ 3
General Information .......................... 4-5
Snowmobile Identification............. 4
Control Locations ......................... 4
Gasoline - Oil................................ 4
Engine Break-In............................ 5
Muffler .......................................... 5
Operating Instructions ...................... 5-6
Starting And Stopping Engine ...... 5
Periodic Maintenance/
Tune-Up Chart ................................. 7
Maintenance................................... 8-18
Engine Oil..................................... 8
Carburetor .................................... 9
In-Line Fuel Filter........................ 10
Air Cleaner/Filter ........................ 10
Spark Plug ..................................11
Brake ..........................................11
Drive Chain .................................12
Drive Chain Tensioner.................12
Rear Suspension ........................12
Track Tension ..............................13
Track Alignment ..........................14
Adjusting Rear Spring Tension....15
Ski Alignment ..............................15
Steering Alignment .....................16
Ski Wear Bar ...............................17
Recoil Starter Air Vents ...............17
Lights ..........................................18
Preparation For Storage.....................19
Preparation After Storage...................20
Snowmobile Safety Rules ..................21
Change of Address, Ownership, or
Warranty Transfer ..........................23
Warranty Procedure/Owner
Responsibility.................................25
REFERENCE INFORMATION
Write the appropriate information for your Arctic Cat Snowmobile in the spaces below.
Always use these numbers when referring to your snowmobile.
Model: ________________________________________________
Date of Purchase: _______________________________________
Vehicle Identification Number: _____________________________
Engine Serial Number: ___________________________________
Your Arctic Cat Dealer: ____________________________________
Address: ________________________________________________
Phone: __________________________________________________
PARTS AND ACCESSORIES
When in need of replacement parts, oil, or accessories for your
Arctic Cat snowmobile, be sure to use only GENUINE ARCTIC
CAT PARTS, OIL, AND ACCESSORIES. Only genuine Arctic Cat
parts, oil, and accessories are engineered to meet the standards
and requirements of your Arctic Cat snowmobile. For a complete
list of accessories, refer to the current Arctic Cat Accessory Catalog.
To aid in service and maintenance procedures on this snowmobile, a Service Manual and an Illustrated Parts Manual are
available through your local Arctic Cat Snowmobile dealer.
FOREWORD
The F 120 Snowmobile is intended to be a learning/recreational snowmobile for a
responsible child at least 6 years of age under adult supervision. This snowmobile is
intended to be ridden by the operator only; there should be no passenger. Also, this
snowmobile is intended for daylight use in restricted off-road areas, primarily on
snow. Use of this snowmobile on public streets, roads, and highways can be hazardous and is prohibited by law in most cases. As a parent or guardian, one must accept
the responsibility of training the child in the safe operation of the snowmobile. Teach
all operators the basic principles of operation, snowmobile rules and regulations, and
especially how to stop the snowmobile in case of an emergency. Impress upon the
child a sense of snowmobile courtesy and responsibility.
This snowmobile is a quality Arctic Cat product designed, engineered, and manufactured to give dependable service. Be sure, as the owner, to become thoroughly familiar with its basic operation, maintenance, and storage procedures. Read this manual
and the accompanying Snowmobile Safety Handbook to ensure safe and proper use
of the snowmobile.
This manual is divided into sections. The sections Getting Ready to Operate the F
120 Safely and Operating the F 120 must be read and explained to the child/operator.
The other sections are for the owner/parent/guardian and contain information on
snowmobile identification, safe operating instructions, lubrication, maintenance,
storage, and after-storage preparation. If repair or service is ever required, contact an
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for professional service.
The Operator’s Manual, Snowmobile Safety Handbook, and snowmobile decals display the words Warning, Caution, and Note to emphasize important information. The
symbol ! WARNING identifies personal safety-related information. Be sure
to follow the directive because it deals with the possibility of severe personal injury
or even death. The symbol ! CAUTION identifies unsafe practices which may
result in snowmobile-related damage. Follow the directive because it deals with the
possibility of damaging part or parts of the snowmobile. The symbol NOTE:
identifies supplementary information worthy of particular attention.
At the time of publication, all information and illustrations were technically correct.
Because Arctic Cat Inc. constantly refines and improves its products, no retroactive
obligation is incurred.
This Arctic Cat Operator’s Manual should be considered a permanent part of the
snowmobile and must remain with the snowmobile at time of resale. If the snowmobile changes ownership, contact Arctic Cat Inc., Product Service and Warranty
Department, P. O. Box 810, Thief River Falls, MN 56701, for proper registration
information. This manual was prepared by the Product Service and Warranty Department of Arctic Cat Inc.
Every Arctic Cat snowmobile meets or exceeds the standards of the Snowmobile
Safety and Certification Committee and displays the SSCC decal. Arctic Cat
endorses and encourages the safe use of all snowmobiles. Always wear a helmet and
eye protection. Drive with caution, observe all state and local laws, and respect the
rights of others. International Snowmobile Manufacturers Association (ISMA) members like Arctic Cat do their part to improve trails, sponsor events, and generally support the sport of snowmobiling. As a member of the National Snowmobile
Foundation, Arctic Cat promotes snowmobiling through education, charity, and
research programs.
© 2005 Arctic Cat Inc.
February 2005
Printed in U.S.A.
1
SPECIFICATIONS*
ENGINE AND DRIVE
Type
Bore x Stroke
Valve Arrangement
Displacement
Lighting Coil Output
Compression Ratio
Lubrication
Cooling System
Drive Clutch
Drive Chain Tensioner
Brake Type
Ignition Type
Track Width
Track Length (On
Ground)
Track Tension (Range)
Track Style
Spark Plug Type
Spark Plug Gap
Ignition Timing
(Fixed)
CARBURETOR
Type
Forced Air Cooled/
4-Cycle
60 x 42 mm
(2.4 x 1.7 in.)
Overhead
199 cc (7.3 cu in.)
12V/55W
8.2:1
Forced Splash
Forced Air
Centrifugal
Automatic
Band
Transistorized
25.4 cm (10 in.)
43 cm (17 in.)
6.4-9.5 mm
(1/4-3/8 in.)
Standard-Lug
NGK BPR6ES
0.7 mm (0.028 in.)
24° BTDC @ 3600
RPM
Mikuni BV18-13
CHASSIS
Overall Length
Overall Height
Overall Width
Ski Center-to-Center
Distance (Stance)
MISCELLANY
Gasoline
(Recommended)
Gas Tank Capacity
(Actual)
Gas Tank Capacity
(Rated)
Engine Oil
(Recommended)
Crankcase Oil
Capacity
Air Cleaner
Suspension Grease
Taillight/Brakelight Bulb
(p/n)
Headlight Bulb (p/n)
Starting System
Dry Weight
Curb Weight (approx)
181.6 cm (71.5 in.)
78.7 cm (31 in.)
87.6 cm (34.5 in.)
78 cm (31 in.)
87 Minimum Octane
Regular Unleaded
1.7 |
(0.46 U.S. gal.)
1.5 |
(0.40 U.S. gal.)
Multi-Grade or
Single Grade
550 ml (18.6 fl oz)
Semi-Dry
Polyurethane Foam
Element
Low-Temperature
0230-020
0609-004
Manual Recoil
71.2 kg (157 lb)
73 kg (161 lb)
*Specifications subject to change without notice.
GETTING READY TO OPERATE
THE F 120 SAFELY
„NOTE: This section and Operat-
„NOTE: When the brake is being
ing the F 120 section must be read
and explained to the child/operator by the owner/parent/guardian.
Refer to Control Locations or the
snowmobile while explaining this
section.
used, the throttle lever must be in
the idle (released) position.
B. THROTTLE LEVER — Controls
the speed of the snowmobile. The
closer the throttle control lever is to
the handlebar grip (the more it is
squeezed), the faster the snowmobile will go.
C. IGNITION SWITCH — When
the key is in the OFF position, the
engine will neither start nor run. If
the key is in the RUN position, the
engine will start and run.
D. EMERGENCY STOP SWITCH
— If something happens that you
do not understand or if there is an
emergency, move the emergency
stop switch to the OFF (down)
position to immediately stop the
engine.
Like most boys and girls, you are anxiously waiting to drive the snowmobile. Remember that the snowmobile
is not a toy. It must be driven carefully
at all times!
First, you must understand the controls, know where the controls are,
and know how to use them correctly.
A. BRAKE LEVER — To slow
down or stop the snowmobile, the
brake lever should be pulled
(squeezed) toward the handlebar
grip.
2
E. TETHER SWITCH —
The engine will neither start nor
run unless the tether switch cap is
connected to the tether switch
located on the top right-hand side
of the console. The tether cord
MUST BE clipped to the operator's right wrist before attempting
to start the engine.
Second, you must check several
things every time before the engine is
started.
A. Make sure the brake lever works
properly (moves freely) by pulling
(squeezing) the brake lever and
releasing it several times.
B. Make sure the throttle lever works
properly (moves freely) and that it
snaps back to the idle position
quickly when it is released. The
idle position is when the throttle
lever is farthest away from the handlebar grip. If the throttle lever
does not snap back quickly, the
engine must not be started and the
throttle system must be repaired.
C. Make sure that you have enough
clothes on to keep yourself warm
but NEVER wear clothes such as
long or loose scarves or long shoe
laces that could get caught in a
moving part of the snowmobile.
Third, make sure that you can answer
yes to all of the following questions
before each ride.
A. Do you have permission from the
owner or parent or guardian to
operate the snowmobile?
B. Do you have an approved safety
helmet on?
C. Are you wearing something to protect your eyes (such as goggles or a
visor)?
D. Are you dressed warmly enough?
E. Has your parent or guardian
checked to make sure you have
enough gasoline?
F. Do the throttle lever and brake
lever move freely?
G. Are all shields and covers in the
right place and is the hood securely
latched?
H. Do you have a safe area to ride in?
Is the area free of rocks, wires,
trees, traffic, etc.?
OPERATING THE F 120
You must be a responsible, careful,
and considerate snowmobile operator
at all times. Your safety is our concern
and must always be yours.
A. When you are learning how to
operate the snowmobile, have a
parent or guardian take you to an
open area to practice figure eights,
starting, and stopping. This practice is important and will give you
a good “feel” of the snowmobile.
You will also be able to learn how
the snowmobile handles under different conditions (deep snow, hardpacked snow, etc.).
B. Always sit on the seat and keep
both feet on the running boards
when operating the snowmobile.
Do not get off the snowmobile
until it has come to a complete
stop.
C. Never drive the snowmobile faster
than a safe speed. Do not drive too
close to roads, buildings, trees,
other snowmobiles, or people.
Never show off!
D. Never operate the snowmobile
unless the headlight and taillight
are in working order.
E. The snowmobile is designed for
your enjoyment. DO NOT give
rides to your friends. It is made to
carry only one person.
F. Do not pull sleds, sleighs, etc.,
behind the snowmobile.
G. If you get stuck, shut the engine off
and get help.
3
GENERAL INFORMATION
SNOWMOBILE IDENTIFICATION
CONTROL LOCATIONS
This snowmobile has two identification numbers: The Vehicle Identification Number (VIN) is stamped into
the right side of the tunnel and the
Engine Serial Number (ESN) is
stamped into the front side of the
crankcase.
0735-449
GASOLINE - OIL
This snowmobile has a four-cycle
engine; therefore, it is unnecessary to
premix gasoline and oil.
Recommended Gasoline
0726-200
The recommended gasoline to use in
this snowmobile is 87 minimum
octane regular unleaded. Oxygenated
gasolines (containing up to 10% ethanol or up to 15% MTBE) are acceptable gasolines. Do not use gasolines
containing methanol.
! CAUTION
740-354A
These numbers are required by the
dealer to complete warranty claims
properly. No warranty will be allowed
by Arctic Cat if either the ESN or VIN
is removed or mutilated in any way.
Always provide the snowmobile
model name, VIN, and engine serial
number when contacting an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer
for parts, service, accessories, or warranty. If the complete engine must be
replaced, ask the dealer to notify Arctic Cat for correct registration information.
4
Do not use white gas or gasolines containing methanol. Only
Arctic Cat approved gasoline
additives may be used.
„NOTE: If not satisfied with gasoline economy of the engine when
using a gas/alcohol blend, switch
to unleaded gasoline without alcohol.
Since gasoline expands as its temperature increases, the gas tank must be
filled to its rated capacity only.
Expansion room must be maintained
in the tank particularly if the tank is
filled with cold gasoline and then
moved to a warm area.
Single-Grade
! WARNING
Always fill the gas tank in a wellventilated area. Never add gasoline to the gas tank near any open
flames or with the engine running. DO NOT SMOKE while filling the gas tank.
GEN-0049
Recommended Oil
„NOTE: This snowmobile comes
from the factory with SAE 5W-30
multi-grade oil installed.
The recommended oil to use in the
engine is a multi-grade or single grade
oil calibrated to the ambient temperature at which the engine is run. Select
the proper viscosity chart for details.
! CAUTION
Any oil used in place of the recommended oil may cause serious
engine damage.
Multi-Grade
ENGINE BREAK-IN
The engine requires a short break-in
period (approximately 10 operating
hours) before being subjected to
heavy load conditions or full-throttle
operation. Strict adherence to the
break-in procedure will contribute to
optimum performance and longevity
of the engine.
During break-in, a maximum of 1/2
throttle is recommended; however,
brief full-throttle accelerations and
variations in driving speeds contribute
to good engine break-in. After the 10
hour break-in period, the snowmobile
may be taken to an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer for a checkup
and oil change. This service is at the
discretion and expense of the snowmobile owner.
MUFFLER
GEN-0048
The muffler is designed to reduce
engine noise and improve the total
performance of the engine. If the muffler is removed from the engine,
severe engine damage will result.
OPERATING INSTRUCTIONS
STARTING AND STOPPING
ENGINE
! WARNING
Never allow anyone to stand in
front of the snowmobile at any
time, especially when starting the
engine.
It is imperative that all safety checks
found in the accompanying Snowmobile Safety Handbook be performed
before attempting to start the engine.
This snowmobile is equipped with a
recoil starter. The recoil starter handle is located on the lower right-hand
side of the console.
5
„NOTE: If the recoil starter rope
should break or if the recoil starter
s ho u l d m al f u nc t i on , t a k e th e
snowmobile to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for service.
To start the engine, use the following
procedure:
725-573A
1. Test the throttle lever by completely compressing and releasing
it several times. The lever MUST
return to the idle position quickly
and completely.
2. Open the gas tank shut-off valve
located under the gas tank by rotating the valve counterclockwise.
Open the valve completely; otherwise, it may close during operation
of the snowmobile due to engine
vibration.
740-352A
3. Insert the key into the ignition
switch; then rotate the key to the
RUN position.
„NOTE: Make sure the emergency
stop switch is in the ON (up) position and the tether cap is connected to the tether switch.
4. For a cold engine, pull the choke
out completely. If the engine is
warm, choking is not normally necessary.
6
5. Pull the recoil starter handle slowly
until resistance is felt; then give a
short quick pull. The engine should
start; however, if the engine does
not start, repeat this step.
! CAUTION
To avoid damaging the recoil
starter, DO NOT pull the recoil
starter rope to its limit or release
the recoil starter handle from an
extended position. Allow recoil
rope to rewind slowly.
6. When the engine starts, push the
choke approximately half way in.
Allow a cold engine to “warm up”
for approximately 2-3 minutes. The
choke should be pushed in completely after the “warm up.”
7. Flooding - If the engine does not
start when the choke is being used
but seems ready to start, push the
choke in completely.
„ NOTE: Continued choking will
only cause the engine to flood
more.
„NOTE: If the engine fails to start
during the attempt with the throttle lever compressed, remove the
spark plug and clean and dry it
thoroughly or install a new, properly gapped, recommended spark
plug.
8. To shut the engine off, turn the
ignition key to the OFF position,
move the emergency stop switch to
the OFF (down) position, or pull
the tether cap from the tether
switch.
„NOTE: Unless the engine will be
started within a short period of
time, close the gas tank shut-off
valve (located under the gas tank)
by rotating the valve clockwise.
! CAUTION
If the snowmobile is not to be
used for an extended period of
time, be sure to close the gas
tank shut-off valve.
PERIODIC MAINTENANCE/TUNE-UP
CHART
DAILY
1st 10
HOURS
(2 weeks)
EVERY 20
HOURS
(1 month)
EVERY 50 EVERY 100 EVERY 300
HOURS
HOURS
HOURS
(3 months) (6 months) (12 months)
Valve Clearance
IA
Engine
Compression
I
Spark Plug
I
Replace
every 3
years
Fuel Supply Hose
I-R
Gas Tank
Shut-Off Valve
I
IC*
Carburetor Float
Chamber
I
C*
Engine Oil
I
Nuts/Screws/
Cap Screws
I
Rear
Suspension
Recoil Starter
Air Filter
R*
R*
T
IL
I
I-IC-IL-*
I*
Carburetor
IC
Pilot Air Screw
In-Line Fuel Filter
C = Clean
I = Inspect
R = Replace
T = Tighten
C*
IA
I
IA = Inspect and adjust (if necessary)
IC = Inspect and clean (replace if necessary)
IL = Inspect and lubricate (replace if necessary)
* = Service more frequently if used in adverse conditions
7
MAINTENANCE
ENGINE OIL
„NOTE: After the engine break-in
period, the engine oil should be
changed every 10 0 operating
hours (6 months) and before prolonged storage.
Checking
The engine oil level should be
checked each day before operating the
snowmobile. To check the engine oil
level, use the following procedure:
„NOTE: The front of the snowmo-
4. Insert the oil level stick into the
crankcase; then rotate the stick
clockwise until snug.
5. Close and secure the hood.
Changing
To change the engine oil, use the following procedure:
„NOTE: The front of the snowmobile must be elevated until the
engine is in a level position when
changing the oil.
bile must be elevated until the
engine is in a level position when
checking the oil level.
740-350B
0740-330
1. Release the two hold-down straps
and open the hood.
2. Rotate the oil filler plug/level stick
3-4 rotations counterclockwise;
then remove the stick from the
crankcase and wipe it clean. Insert
the stick into the crankcase.
3. Remove the stick and make sure
the oil is visible on the stick (above
the lower oil level mark).
„ NOTE: If the oil level is at or
below the lower oil level mark, add
recommended oil until it reaches
the upper oil level mark.
8
1. Place a drain pan beneath the
engine.
2. Release the two hold-down straps
and open the hood.
3. Loosen the filler plug; then remove
the drain plug from the crankcase
and allow the oil to drain.
4. Install the drain plug.
5. Remove the filler plug; then pour
550 ml (18.6 fl oz) of recommended oil into the fill hole.
6. Install the filler plug; tighten until
snug.
7. Close and secure the hood.
CARBURETOR
The carburetor has been calibrated for
average riding conditions; however,
altitude, temperature, and general
wear may necessitate certain carburetor adjustments. Since carburetor
adjustments critically affect engine
performance, Arctic Cat recommends
that any changes in internal carburetor
calibration be made by an authorized
Arctic Cat Snowmobile dealer; however, three external adjustments can
be made on the carburetor. These are
the idle speed screw, pilot air screw,
and throttle cable.
! CAUTION
DO NOT force the pilot air screw
when seating; damage to the pilot
air screw will result.
2. Rotate the pilot air screw counterclockwise 1 turn.
3. Start the engine and “fine tune” the
pilot air screw until the engine idles
smoothly.
Throttle Cable
The correct throttle cable adjustment
is when (with the engine OFF) the carburetor throttle is completely open
(against its limit) while the throttle
lever lightly contacts the handlebar
grip. The throttle arm on the carburetor should also contact the speed control screw when the throttle lever is
released.
To adjust the throttle cable, use the
following procedure:
! WARNING
0735-464
Idle Speed Screw
The idle speed screw controls the seating position of the throttle valve
which in turn determines the proper
idle speed. Rotate the screw clockwise
to increase engine idle speed and
counterclockwise to decrease engine
idle speed.
Do not attempt to adjust the throttle cable with the engine running.
Personal injury could result.
1. Loosen the throttle cable wire binding screw.
Pilot Air Screw
The pilot air screw determines the
fuel/air mixture for idling. To adjust
the pilot air screw, use the following
procedure:
1. Carefully rotate the pilot air screw
clockwise until a light “seating
resistance” is felt.
0735-459
2. Pull all slack from the throttle cable
wire and exert slight tension on the
wire.
9
3. Tighten the throttle cable wire
binding screw.
! WARNING
DO NOT operate the snowmobile
when any component in the throttle system is damaged, frayed,
k i n k e d , wo r n , o r i m p ro p e r ly
adjusted. If the snowmobile is
operated when the throttle system is not functioning properly,
personal injury could result.
Speed Control Screw
The maximum speed of the snowmobile can be reduced by adjusting the
speed control screw.
To reduce the maximum speed, rotate
the speed control screw clockwise.
DO NOT EVER INCREASE THE
MAXIMUM SPEED BEYOND THE
ORIGINAL 8 MPH MAXIMUM!
IN-LINE FUEL FILTER
! WARNING
Whenever any maintenance or
inspection is made on a fuel system when there may be fuel leakage, there should be no welding,
smoking, open flames, etc., in the
area.
Arctic Cat recommends that the inline fuel filter be checked once a
month. The filter is located in the fuel
line between the gas tank and carburetor. The only cleaning possible is to
back-flush the filter using clean gasoline. To check, clean, or replace the
filter, use the following procedure:
1. Turn the gas tank shut-off valve to
the CLOSED position.
2. Using a screwdriver, remove the
clamps; then pry the fuel hoses off
the in-line fuel filter and remove
the filter.
10
3. Install the in-line fuel filter in the
fuel hose so the arrow on the filter
points toward the carburetor. Make
sure the fuel hoses fit tightly on the
filter. If a fuel hose does not fit
tightly, cut 6 mm (1/4 in.) from the
end of the fuel hose; then install on
the filter. Install the clamps.
! CAUTION
The fuel hoses must fit tightly on
the fuel filter. If the fuel hose
length doesn’t permit this procedure, replace the fuel hose. Also,
after installing the fuel hoses on
the filter, check to be sure that
the fuel hoses do not contact any
hot or rotating components.
4. Turn the gas tank shut-off valve to
the OPEN position.
AIR CLEANER/FILTER
The air filter inside the air cleaner
housing must be kept clean to provide
good engine power and gas mileage.
If the snowmobile is used under normal conditions, service the filter at the
intervals specified. If operated in
adverse conditions, inspect and service the filter more frequently. Use
the following procedure to remove the
filter and to inspect and/or clean it.
! CAUTION
Failure to inspect the air filter frequently if the snowmobile is used
in adverse conditions can damage the engine.
1. Remove the wing nut securing the
air cleaner cover; then remove the
cover.
2. Remove the foam filter from the
housing.
3. Clean the foam filter in a non-flammable cleaning solvent; then allow
the filter to dry.
„NOTE: Foam Filter Cleaner
(p/n 0436-194) and Foam Filter Oil
(p/n 0436-195) are available from
Arctic Cat.
4. Put the dry filter in a plastic bag;
then pour in recommended air filter
oil and work the oil into the filter.
! CAUTION
A torn air filter can cause damage
to the engine. Contaminants may
get inside the engine if the filter is
torn. Carefully examine the filter
for tears before and after cleaning
it. Replace the filter with a new
one if it is torn.
5. Clean any debris from inside the air
cleaner. Be sure no debris enters
the carburetor.
6. Place the filter into the housing.
7. Place the air cleaner cover onto the
housing; then secure with the wing
nut.
SPARK PLUG
The recommended spark plug to use is
NGK BPR6ES. The correct spark
plug gap is 0.7 mm (0.028 in.). Varying terrain conditions and operating
usage may require a spark plug of a
different heat range.
A. TAN or LIGHT BROWN insulator
indicates correct spark plug (heat
range).
B. LIGHT GRAY or WHITE insulator indicates overheating of the
engine. This condition is caused by
a too lean condition or incorrect
spark plug (heat range too hot).
C. BLACK insulator indicates fuel in
the combustion chamber is not
burning completely. This condition
is caused by a too rich condition or
incorrect spark plug (heat range too
cold).
„ NOTE: If the center electrode
insulator is light gray, white, or
black and if the carburetor adjustments and ignition timing are correct, a different spark plug may be
necessary. Authorized Arctic Cat
Snowmobile dealers have detailed
spark plug information. It may be
wise to consult your dealer before
changing the spark plug, as an
incorrect heat-range spark plug
could cause poor engine performance or engine damage.
BRAKE
! WARNING
Checking Spark Plug
To see if the spark plug being used is
of the proper heat range for the conditions in which it has been operated,
pull the spark plug cap off the spark
plug, remove the spark plug from the
cylinder head, and examine the condition of the center electrode insulator.
0725-048
DO NOT operate the snowmobile
when any component in the brake
system is damaged, worn, or
adjusted improperly.
Arctic Cat recommends that the complete brake system be checked daily
for wear or damage and for smooth
operation. Periodically, the brake
band should be inspected for cracks
and to ensure the liner is intact and not
worn excessively. Replace the brake
band if cracked or worn excessively.
Checking Brake Lever Travel
1. Compress the brake lever fully.
2. Check the distance between the
brake lever and the lever stop. The
distance must be within the specified range of 6-13 mm (1/4-1/2 in.).
11
DRIVE CHAIN
0725-565
3. If travel distance is not as specified, adjust the brake.
Adjusting Brake Lever Travel
To adjust the brake lever travel, use
the following procedure:
1. Remove the drive chain shield.
2. Loosen the rearward brake cable
jam nut; then tighten the forward
jam nut to set up the brake.
The drive chain should be lubricated
every 20 operating hours with a dry,
graphite-based chain lubricant. By
using a dry, graphite-based chain
lubricant, dirt buildup on the drive
chain will be minimized. Before each
lubrication, inspect the drive chain for
dirt accumulation.
To lubricate the drive chain, shut the
engine off and wait for all moving
parts to stop, remove the drive chain
shield, and lubricate the drive chain.
After lubricating the drive chain,
install the drive chain shield.
„NOTE: If a dry, graphite-based
chain lubricant is not available,
lubricate the drive chain with several drops of petroleum-based oil.
If the snowmobile is operated in
the summer with the optional
wheel kit, the drive chain should
be lubricated more frequently.
DRIVE CHAIN TENSIONER
0735-457
3. Check the brake lever travel distance periodically while tightening
the forward jam nut. When the distance is within the specified range
of 6-13 mm (1/4-1/2 in.), tighten
the rearward jam nut to secure the
adjustment.
12
The drive chain tensioner is automatic; therefore, no adjustment is
required by the snowmobile owner.
The tensioner and chain should be
checked annually for proper operation and excessive wear and replaced
when necessary. Check the tensioner
by pushing down on it and releasing it.
It should immediately spring back and
put tension on the drive chain.
REAR SUSPENSION
(Every 20 Operating Hours)
1. Shut engine off and wait for all
moving parts to stop.
2. With the gas tank nearly empty
(less than 1/4 full), lay the snowmobile on its side. A piece of cardboard should be used to protect the
finish on the hood and belly pan.
3. Remove ice and snow buildup from
the skid frame to expose the two
grease fittings.
4. Lubricate the grease fittings with a
low-temperature grease.
TRACK TENSION
„NOTE: Track tension and track
alignment are interrelated; therefore, always check both, even if
only one adjustment seems necessary.
Track tension is directly related to the
overall performance of the snowmobile. If the track is too loose, it may
slap against the tunnel causing wear,
or it may ratchet on the track drive
sprockets. Arctic Cat recommends
that the track tension be checked once
a month and adjusted accordingly.
! WARNING
740-444A
Adjusting Track Tension
1. Loosen the idler wheel cap screws.
2. Loosen the rear idler wheel adjusting bolt jam nuts.
Track tension must be properly
maintained. Personal injury could
result if a track is allowed to
become excessively loose.
Checking Track Tension
! WARNING
D O NOT at tem p t to check or
adjust track tension with engine
running. Turn ignition key to the
OFF position. Personal injury
could result from contact with a
rotating track.
1. Remove excess ice and snow
buildup from the track, track drive
sprockets, and the inside of the skid
frame.
2. Place the rear of the snowmobile
up on a safety stand high enough so
the track is free of the floor.
3. Without exerting any pressure on
the track, measure the distance
between the bottom of the wear
strip and the inside surface of the
track. The measurement must be
within specifications of 6.4-9.5 mm
(1/4-3/8 in.). If the measurement is
not within specifications, an adjustment is necessary.
0735-454
„ NOTE: To ensure proper track
tension adjustment, perform all
adjustments on both sides of the
snowmobile.
3. If the deflection (distance between
the bottom of the wear strip and the
inside of the track) exceeds specifications, tighten the adjusting bolts
to take up excessive slack in the
track.
4. If the distance between the bottom
of the wear strip and the inside surface of the track is less than specified, loosen the adjusting bolts to
increase the slack in the track.
5. Check track alignment (see Track
Alignment section).
6. When proper track tension is
obtained, tighten the adjusting bolt
jam nuts against the axle housings.
7. Tighten the idler wheel cap screws
securely.
13
„NOTE: Since track tension and
track alignment are interrelated,
always check both even if only
one adjustment seems necessary.
2. Position the tips of the skis against
a wall; then using a shielded safety
stand, raise the rear of the snowmobile off the floor making sure the
track is free to rotate.
! WARNING
! WARNING
If jam nuts are not tightened
properly, the adjusting bolts
could loosen causing the track to
become extremely loose and,
under some operating conditions, allow the idler wheels to
climb over the track lugs forcing
the track against the tunnel causing the track to “lock.” If a track
“locks” during operation, severe
personal injury could result.
The tips of the skis must be positioned against a wall or similar
object for safety.
TRACK ALIGNMENT
Proper track alignment is obtained
when the rear idler wheels are equal
distance from the inner track drive
lugs. Excessive wear to the idler
wheels, drive lugs, and track will
occur if the track is improperly
aligned. Arctic Cat recommends that
the track alignment be checked once a
week or whenever the track tension is
adjusted.
3. Start the engine and accelerate
slightly. Use only enough throttle
to turn the track several revolutions. SHUT ENGINE OFF.
„NOTE: Allow the track to coast
to a stop. DO NOT apply the brake
because it could produce an inaccurate alignment condition.
4. When the track stops rotating,
check the relationship of the rear
idler wheels and the inner track
drive lugs. If the distance from the
rear idler wheels to the inner track
drive lugs is the same on both
sides, no adjustment is necessary.
Checking Track Alignment
! WARNING
Make sure the ignition key is in
the OFF position and the track is
not rotating before checking or
adjusting track alignment. Personal injury could result if contact is made with a rotating track.
1. Remove excess ice and snow
buildup from the track, track drive
sprockets, and the inside of the skid
frame.
14
0727-729
5. If the distances from the rear idler
wheels to the inner track drive lugs
are not the same on both sides, an
adjustment is necessary.
Adjusting Track Alignment
1. On the side of the track which has
the inner track drive lugs closer to
the rear idler wheel, loosen the
idler wheel cap screw and the
adjusting bolt jam nut; then rotate
the adjusting bolt clockwise 1 to 1
1/2 turns.
! CAUTION
Never force the adjustment cams
from the low position to the high
position. Cam damag e may
occur.
0735-454
2. Check track alignment and continue adjustment until proper alignment is obtained.
„NOTE: Make sure correct track
tension is maintained after adjusting track alignment (see Track
Tension section).
3. After proper track alignment is
obtained, tighten both the adjusting
bolt jam nut and the idler wheel
cap screw securely.
! WARNING
If a jam nut is not tightened properly, the adjusting bolt could
l o o s e n c a u s i n g t h e t r a ck t o
become dangerously loose.
4. Field test the track under actual
conditions.
5. After the field test, check the alignment of the track. If additional
adjustment is necessary, repeat
Adjusting Track Alignment procedure.
ADJUSTING REAR SPRING
TENSION
Rear spring tension adjustment is
accomplished by rotating the adjusting cams. Position 3 provides the stiffest ride, and position 1 is for the light
driver or slow-speed trail riding. Position 2 is for the average operator
under normal conditions. Always
rotate the cam from the lighter position to the heavier position.
736-061A
Using a 13/16 in. wrench, rotate the
cam until it is in the desired position.
To stiffen the ride, rotate the cam so as
to raise the spring end. Make the
adjustment on the other cam and be
sure both cams are adjusted equally.
SKI ALIGNMENT
The skis have been aligned during
setup of the snowmobile. Ski alignment usually will not change unless a
rock or similar hard object is hit while
the snowmobile is being operated.
Arctic Cat recommends that the ski
alignment be checked once a week.
Checking Ski Alignment
1. Turn the handlebar to the straightahead position.
2. Measure the distances to the inside
edges of the skis. Make sure the
measurements are taken behind the
front mount bracket and ahead of
the rear mount bracket.
15
5. When the ski alignment is correct,
apply blue Loctite #243 to the jam
nut threaded areas and tighten each
jam nut securely against its adjustment tie rod.
! WARNING
Neglecting to lock the tie rod by
tightening the jam nuts against
the adjustment tie rod may cause
loss of snowmobile control and
possible personal injury.
0735-446
„NOTE: Ski alignment is correct
when the skis are parallel to each
other (equal measurements front
and rear) or when the skis have up
to a maximum of 6 mm (1/4 in.)
“toe out” (front measurement 6
mm (1/4 in.) more than rear measurement).
3. If ski alignment is not as specified,
the snowmobile will have a tendency to wander and may be difficult to control; therefore, an
adjustment is necessary.
Adjusting Ski Alignment
1. Make sure the ignition key is in the
OFF position.
2. Visually examine the skis to determine which ski is out of alignment
with respect to the handlebar.
3. Open the hood and loosen the jam
nut on each end of the adjustment
tie rod.
4. While holding the ski in position,
rotate the adjustment tie rod until
the measurement between the skis
is within specifications.
STEERING ALIGNMENT
Visually examine the steering alignment by placing the handlebar in the
straight-ahead position and checking
to be sure the skis are pointing straight
ahead. If the skis are not pointing
straight ahead, adjust using the following procedure:
„NOTE: The following procedure
can be used to adjust the alignment of either ski.
1. Determine which ski is out of
alignment; then unlock the adjustment tie rod by loosening the jam
nuts.
0735-446
2. Adjust the ski alignment by rotating the adjustment tie rod.
16
3. When steering alignment is correct,
apply blue Loctite #243 to the jam
nut threaded areas and tighten each
jam nut securely against its adjustment tie rod.
3. Remove the lock nuts and washers
securing the wear bar to the ski.
! WARNING
Neglecting to lock the steering tie
rod by tightening the jam nuts
against the adjustment tie rod
may cause loss of snowmobile
control and possible personal
injury.
0735-453
SKI WEAR BAR
The ski wear bar is a replaceable bar
attached to the underside of the ski.
The purpose of the wear bar is to assist
in turning the snowmobile, to minimize ski wear, and to maintain good
steering control. If the snowmobile is
operated primarily in deep snow, ski
wear bar wear will be minimal; however, if the snowmobile is operated on
terrain where the snow cover is minimal, the ski wear bar will wear faster.
To maintain positive steering characteristics, Arctic Cat recommends that
the ski wear bars be checked once a
week and replaced if worn to 1/2 of
original diameter. Ski wear bars are
available from an authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer.
! WARNING
Operating the snowmobile with
excessively worn ski wear bars
may result in a loss of steering
control.
Removing Ski Wear Bar
1. Remove ice and snow buildup from
the ski.
2. With the gas tank nearly empty
(less than 1/4 full), lay the snowmobile on its side. A piece of cardboard should be used to protect the
finish on the hood.
4. Pry the rear of the wear bar down
until both of the wear bar studs are
clear of the ski; then slide the wear
bar rearward until the front of the
wear bar is free from the ski.
5. Remove the wear bar.
Installing Ski Wear Bar
1. Insert the front of the wear bar into
the hole at the front of the ski and
swing the rear of the wear bar
upward.
! WARNING
DO NOT bend the ski wear bar
exc ess ive ly when i nstal ling.
Excessive bending of the ski
wear bar may cause premature
wear, breakage, and possible
injury.
2. Insert the wear bar studs into the
holes in the ski.
3. Center the wear bar studs in the
holes and install the washers and
lock nuts.
4. Tighten lock nuts securely.
RECOIL STARTER AIR VENTS
It is important for proper engine cooling that the air vents located on the
recoil starter are kept clean. These air
vents should be checked periodically
and cleaned if necessary.
17
To change the headlight bulb, use the
following procedure:
725-573B
! CAUTION
Serious overheating of the engine
and engine damage will result if
the air vents are not kept clean.
LIGHTS
The correct headlight bulb is p/n
0609-004. The correct taillight bulb is
p/n 0230-020. The taillight bulb is
accessible from inside the rear storage compartment. It is not necessary
to remove the taillight assembly in
order to change the bulb.
18
1. Open the hood; then remove the
rubber boot from the bulb socket.
2. Remove the socket from the housing by rotating it counterclockwise
until loose.
3. Remove the bulb from the socket
by pressing the bulb in and rotating
it counterclockwise until loose.
4. Install the new bulb; then install
the socket into the housing.
5. Install the rubber boot onto the
socket; then close and secure the
hood.
The headlight aim can be adjusted to
provide maximum illumination for the
operator. To adjust headlight aim,
adjust the four headlight adjustment
screws until maximum illumination
for the operator is apparent.
PREPARATION FOR STORAGE
Prior to storing the snowmobile, it is
extremely important that it be properly serviced to prevent corrosion and
component deterioration. Arctic Cat
recommends the following procedure
to prepare the snowmobile for storage.
1. Clean the seat cushion with Vinyl
Protectant (p/n 0638-313) and a
damp cloth.
2. Clean the snowmobile thoroughly
by hosing dirt, oil, grass, and other
foreign matter from the undercarriage, tunnel, hood, and belly pan.
Allow the snowmobile to dry thoroughly. DO NOT get water into
any part of the engine.
3. Drain all gas from the gas tank.
Close the gas tank shut-off valve
by rotating it clockwise; then drain
the gasoline from the carburetor by
loosening the drain bolt below the
carburetor float chamber.
4. Plug the muffler outlet with a clean
cloth.
5. With the ignition key in the OFF
position:
A. Disconnect the high tension wire
from the spark plug; then remove
the spark plug.
B. Pour 10 ml (approximately two
teaspoons) of petroleum-based oil
into the spark plug hole; then pull
the recoil starter handle slowly
about five times.
! CAUTION
Never crank the engine over without grounding the spark plug.
Damage to the transistorized
ignition may result.
C. Install the spark plug and connect
the high tension wire.
6. Remove the drive chain and clean
thoroughly in a solvent. Install
drive chain and lubricate with a
dry, graphite-based chain lubricant.
7. Change the oil; then clean the air
filter.
8. Lubricate the rear suspension with
a low-temperature grease.
9. Tighten all screws, nuts, and cap
screws securely.
10. Make sure all rivets holding components together are tight. Replace
all loose rivets.
11. Clean and polish the hood, console,
and chassis with Hood and Windshield Cleaner/Polish (p/n 0636174). DO NOT USE SOLVENTS
OR SPRAY CLEANERS. THE
PROPELLANT WILL DAMAGE
THE FINISH.
12. If possible, store the snowmobile
indoors. Raise the rear of the snowmobile off the floor and block up
the rear end. Cover the snowmobile
with a snowmobile cover to protect
it from dirt and dust.
13. If the snowmobile must be stored
outdoors, block the entire snowmobile off the ground and cover it
with a snowmobile cover to protect
it from dirt, dust, and rain.
! CAUTION
Avoid using a plastic cover as
moisture will collect on the snowmobile causing corrosion.
19
PREPARATION AFTER STORAGE
Taking the snowmobile out of storage
and correctly preparing it for operation will assure many miles and hours
of trouble-free snowmobiling. Arctic
Cat recommends the following procedure to prepare the snowmobile.
1. Clean the snowmobile thoroughly.
Polish the exterior of the snowmobile using the cleaner/polish.
2. Clean the engine cooling fins and
the recoil starter vents. Remove the
cloth from the muffler.
3. Check all control wires and cables
for signs of wear or fraying.
Replace if necessary. Use cable ties
or tape to route wires and cables
away from hot or rotating parts.
4. Inspect the drive chain and drive
chain tightener. Replace if necessary.
20
5. Lubricate the drive chain with a
dry, graphite-based chain lubricant.
6. Lubricate the rear suspension with
a low-temperature grease.
7. Check brake-lever travel distance,
all controls, ski alignment, track
tension, track alignment, brake
band, and ski wear bars; adjust or
replace as necessary.
8. Examine the in-line fuel filter and
clean or replace if necessary.
9. Fill the gas tank.
10. Clean the seat cushion with the
vinyl protectant.
11. Check the spark plug (clean, gap,
and/or replace as necessary); then
start the engine and ensure proper
carburetor adjustments.
SNOWMOBILE SAFETY RULES
21
NOTES
22
CHANGE OF ADDRESS, OWNERSHIP,
OR WARRANTY TRANSFER
Arctic Cat Inc. keeps on file the current name and address of
the owner of this snowmobile. This will allow Arctic Cat to
reach the current owner with any important safety information
which may be necessary to protect customers from personal
injury or property damage. Please make sure a copy of this
form is completed and returned to Arctic Cat Inc. if you move
or if the snowmobile is sold to another party.
This form may also be used to transfer the unused portion of
the original warranty to a second party. In order to transfer
warranty, fill out this form completely; then return a copy of
this form to Arctic Cat Inc. Arctic Cat will then process the
application and issue warranty for the balance of the time
remaining of the original warranty.
R
R
R
Address Change
Ownership Change
Warranty Transfer
CHANGE OF ADDRESS/OWNERSHIP/
WARRANTY TRANSFER TO:
Name _________________________________________
Address _______________________________________
City/State (Province)/Zip Code (Postal Code) ___________
Phone # ( )_____________________________________
Year and Model Snowmobile _______________________
Vehicle Identification Number (VIN) __________________
(stamped into right-side tunnel near footrest)
23
Fold Back Once
Place
Stamp
Here
CHANGE OF ADDRESS/OWNERSHIP
ARCTIC CAT INC.
PRODUCT SERVICE AND
WARRANTY DEPT.
P.O. BOX 810
THIEF RIVER FALLS, MN 56701
WARRANTY PROCEDURE/OWNER RESPONSIBILITY
At the time of sale, an Owner Registration form (included with each
new snowmobile) is to be completed by the selling dealer and
consumer. The receipt of the registration form by Arctic Cat is a
condition precedent to warranty coverage. It is the selling dealer’s
responsibility to retain and/or submit the appropriate copies of the
form to the appropriate place(s) to initiate warranty coverage.
The dealer will furnish to the consumer a signed copy of the form
which must be presented to the dealer when requesting warranty
service. The registration form is the consumer’s proof of
ownership and warranty eligibility. The form is used by the
dealer to validate the warranty claim. Retain your copy of the form
and keep it in a safe place.
When warranty repair is suspected, the snowmobile should be taken
to the selling dealer, who has the primary responsibility to perform
warranty repairs. In the event the selling dealer has ceased to do
business, you have moved, or you are in a location away from your
selling dealer, warranty may be performed by any authorized Arctic
Cat Snowmobile dealer.
The authorized Arctic Cat Snowmobile dealer will examine the
snowmobile or part to determine if, in his opinion, a warrantable
condition exists. If a warrantable condition appears to exist, the
dealer will repair or replace, at Arctic Cat’s option, free of charge,
including any related labor costs, all parts that are found to be
warrantable and any other parts which the warrantable part caused
to be damaged. You, the consumer, will then be asked to sign a
warranty form to ensure Arctic Cat that the warranty work was
actually performed.
It is the consumer’s responsibility to maintain and service the
snowmobile in accordance with Arctic Cat’s recommendations in the
Operator’s Manual. To protect yourself and your snowmobile, follow
all safety and service tips. Arctic Cat will NOT warrant repairs
required as a result of not performing standard operator
maintenance, storage procedures, and service as outlined in
the Operator’s Manual.
Should you have any questions concerning the warranty, contact an
authorized Arctic Cat Snowmobile dealer.
Arctic Cat Inc., P.O. Box 810, Thief River Falls, MN 56701 (218) 681-8558
25
NOTES
26
REMARQUES
30
PROCÉDURE DE GARANTIE/
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE
Au moment de la vente, un formulaire d’Inscription du Propriétaire
(qui se trouve dans le paquet de chaque motoneige neuve) doit être
rempli par le détaillant de vente ainsi que le consommateur. La
réception du formulaire d’inscription à la compagnie Arctic Cat est
une condition obligatoire pour que la couverture de garantie soit
possible. La responsabilité de garder et/ou de soumettre les copies
appropriées du formulaire aux bureaux appropriés pour que la
couverture de garantie puisse commencer reste avec le détaillant de
vente.
Le détaillant doit donner une copie signée du formulaire au
consommateur pour que celui-ci puisse le présenter au détaillant
présent lors d’une demande de service de garantie. Le formulaire
d’inscription est la preuve du consommateur du fait qu’il est
propriétaire et que la garantie est valable. Le formulaire est donc
utilisé par le détaillant pour valider la réclamation de garantie.
Veuillez placer votre copie du formulaire dans un endroit sauf.
Pour toute réparation sous garantie, la motoneige devra être
retournée au détaillant qui a conclu la vente. Les réparations sous
garantie constituent la responsabilité première du détaillant. Si votre
détaillant interrompt ses activités ou si vous déménagez ou circulez
en motoneige sur un territoire hors de votre région, la garantie peut
être exécutée par tout autre détaillant autorisé Arctic Cat.
Le détaillant autorisé Arctic Cat examinera la motoneige ou les
pièces afin de déterminer si, à son avis, l’état est protégé par la
garantie. Dans l’affirmative, le détaillant réparera ou remplacera, à la
discrétion d’Arctic Cat, sans frais (incluant le coût de la maind’oeuvre s’y rattachant) toutes les pièces admissibles sous garantie
ainsi que celles qu’elles auront endommagées. Vous, le propriétaire,
devrez par la suite signer un formulaire de garantie prouvant à Arctic
Cat que les réparations ont véritablement été effectuées.
La responsabilité du consommateur est de maintenir et d’entretenir
la motoneige selon les recommandations de la compagnie Arctic
Cat qui se trouvent dans le Manuel de l’Opérateur. Pour vous
protéger ainsi que la motoneige, veuillez suivre tous les conseils de
sauvegarde et de service. La compagnie Arctic Cat NE garantira
PAS de réparations nécessaires résultant du fait que l’entretien de
l’opérateur normal, les procédés de remisage et les services tels
que décrits dans le Manuel de l’Opérateur n’ont pas été faits.
Si vous avez des questions concernant votre motoneige ou votre
garantie, n’hésitez pas à communiquer avec votre détaillant.
Arctic Cat Inc., P.O. Box 810, Thief River Falls, MN 56701 U.S.A. (218) 681-8558
29
Pliez Ici
Apposez
un
timbre
ici
CHANGEMENT D’ADRESSE OU DE PROPRIÉTÉ
ET TRANSFERT DE GARANTIE
ARCTIC CAT INC.
PRODUCT SERVICE AND WARRANTY DEPT.
P.O. BOX 810
THIEF RIVER FALLS, MN 56701
CHANGEMENT D’ADRESSE OU DE PROPRIÉTÉ
ET TRANSFERT DE GARANTIE
Arctic Cat Inc. conserve le n’om et l’adresse du propriétaire
actuel de cette motoneige afin de pouvoir lui communiquer
tout renseignement d’importance concernant la sécurité qui
peut s’avérer nécessaire à la protection des clients contre les
blessures ou les dommages à la propriété. Veuillez vous
assurer de compléter et de faire parvenir à Arctic Cat Inc. une
copie de ce formulaire en cas de changement d’adresse ou
de propriétaire.
Ce formulaire peut également servir au transfert du reliquat
non utilisé de la garantie originale à une seconde partie. Pour
ce faire, remplissez complètement le formulaire; ensuite
renvoyer une copie de ce formulaire à Arctic Cat Inc. Arctic
Cat traitera la demande et donnera de la garantie pour le
restant du temps de la garantie originale.
R
R
R
Changement d’adresse
Changement de propriétaire
Transfert de garantie
Changement d’adresse/
transfert de propriété/garantie:
Transfert à:
Nom___________________________________________
Adresse _______________________________________
Province/code postal ______________________________
N° de téléphone ( ) ______________________________
Année et modèle de la motoneige ___________________
Numéro d’identification du vehicule (NIV) _____________
(estampé sur le côté droit du tunnel près du repose-pied)
27
REMARQUES
26
RÈGLEMENTS DE SÉCURITÉ EN MOTONEIGE
25
PRÉPARATION APRÈS LE REMISAGE
Sortir la motoneige du remisage et la
préparer correctement pour son utilisation permet de s’assurer de nombreux
kilomètres et de nombreuses heures de
conduite sans problèmes. Arctic Cat
recommande la procédure suivante
pour la préparation de la motoneige.
1.
2.
3.
4.
Nettoyez la motoneige à fond.
Polissez l’extérieur de la motoneige à l’aide du nettoyant/cire.
Nettoyez
les
ailettes
de
refroidissement du moteur et les
prises d’air du démarreur à rappel.
Retirez le chiffon du silencieux.
Vérifiez tous les fils et les câbles
de commande afin de repérer des
signes d’usure ou d’effilement.
Remplacez-les si nécessaire. Utilisez des attaches de câbles ou du
ruban adhésif pour diriger les fils
et les câbles loin des composants
chauds ou rotatifs.
Inspectez la chaîne d’entraînement
et son tendeur. Remplacez-les si
nécessaire.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Lubrifiez la chaîne d’entraînement
avec un lubrifiant de chaîne sec à
base de graphite.
Lubrifiez la suspension arrière
avec une graisse à basse température.
Vérifiez la distance de déplacement du levier du frein, toutes les
commandes, l’alignement des
skis, la tension de la chenille, son
alignement, la bande de frein et les
barres d’usure des skis. Procédez
aux ajustements et aux remplacements nécessaires.
Examinez le filtre de conduite de
carburant et nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire.
Remplissez le réservoir d’essence.
Nettoyez le coussin de siège avec
un produit de protection pour le
vinyle.
Vérifiez la bougie d’allumage
(nettoyez-la, vérifiez l’écartement
des électrodes et/ou remplacez-la
si nécessaire). Démarrez le moteur
et procédez aux ajustements
appropriés du carburateur.
24
12. Si possible, remisez la motoneige
à l’intérieur. Soulevez l’arrière de
la motoneige du plancher et bloquez-le ainsi. Recouvrez la motoneige d’une housse de motoneige
afin de la protéger de la saleté et
de la poussière.
13. Si la motoneige doit être remisée à
l’extérieur, surélevez-la complètement et recouvrez-la d’une housse
de motoneige afin de la protéger
de la saleté, de la poussière et de la
pluie.
! ATTENTION
Évitez d’utiliser une housse de
plastique car l’humidité s’accumulera sur la motoneige et
causera de la corrosion.
23
PRÉPARATION AU REMISAGE
Avant le remisage de la motoneige, il
est extrêmement important qu’elle soit
révisée correctement afin de prévenir
la corrosion et la détérioration des
composants. Arctic Cat recommande la
procédure suivante de préparation de la
motoneige au remisage.
1.
2.
3.
4.
5.
Nettoyez le coussin de siège avec
un produit de protection pour le
vinyle (n/p 0638-313) et un chiffon humide.
Nettoyez la motoneige à fond en
la lavant au jet pour enlever la
saleté, l’huile, l’herbe et les autres
corps étrangers du train, du tunnel,
du capot et de la coque. Laissez
bien sécher la motoneige. NE
LAISSEZ PAS l’eau pénétrer à
l’intérieur du moteur.
Vidangez toute l’essence du réservoir d’essence. Fermez la soupape
de fermeture du réservoir
d’essence en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Vidangez l’essence du carburateur
en desserrant le boulon de vidange
situé au-dessous de la cuve du carburateur.
Bouchez la sortie du silencieux
avec un chiffon propre.
Avec la clé de contact à la position
OFF:
A. Déconnectez le fil haute
tension
de
la
bougie
d’allumage, puis retirez la
bougie d’allumage.
B. Versez 10 ml (deux cuillerées à
café environ) d’huile à base de
pétrole dans le puits de bougie,
puis tirez lentement la poignée
du démarreur à rappel une cinq
de fois.
! ATTENTION
N’emballez jamais le moteur sans
mettre la bougie d’allumage à la
masse, sous peine d’endommager
l’allumage transistorisé.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
C. Installez la bougie d’allumage
et connectez le fil haute
tension.
Retirez la chaîne d’entraînement
et nettoyez-la à fond dans un solvant. Réinstallez la chaîne
d’entraînement et lubrifiez-la à
l’aide d’un lubrifiant de chaîne sec
à base de graphite.
Changez l’huile, puis nettoyez le
filtre à air.
Lubrifiez la suspension arrière
avec une graisse à basse température.
Resserrez bien tous les écrous, les
boulons d’assemblage et les vis.
Assurez-vous que tous les rivets
maintenant des composants soient
resserrés. Remplacez tous les rivets desserrés.
Nettoyez et polissez le capot, le
tableau des commandes et le châssis avec du nettoyant/cire pour
capot et pare-brise (n/p 0636-174).
N’UTILISEZ PAS DE SOLVANTS OU DE NETTOYANTS
EN VAPORISATEUR. LE GAZ
PROPULSEUR ENDOMMAGERA LE FINI.
22
PRISES D’AIR DU
DÉMARREUR À RAPPEL
Il est important que les prises d’air
situées sur le démarreur à rappel soient
toujours propres afin d’assurer un
refroidissement correct du moteur. Ces
prises d’air devraient être vérifiées
périodiquement et nettoyées si nécessaire.
725-573B
! ATTENTION
Si les prises d’air ne sont pas toujours propres, il est possible que
le moteur subisse une grave surchauffe et soit endommagé.
LUMIÈRES
L’ampoule appropriée pour le phare
avant a pour n/p 0609-004. L’ampoule
appropriée pour le feu arrière a pour
n/p 0230-020. L’ampoule du feu
arrière est a ccessible à partir de
l’intérieur du compartiment de rangement arrière. Il n’est pas nécessaire de
retirer l’assemblage du feu arrière afin
de changer l’ampoule.
Pour changer l’ampoule du phare,
suivez le procédé suivant:
1. Ouvrez le capot; ensuite retirez la
botte en caoutchouc de la douille
d’ampoule.
2. Retirez la douille du logement en
la tournant dans le sens inverse
d’une aiguille de montre jusqu’à
ce qu’elle soit déserrée.
3. Retirez l’ampoule de la douille en
pressant sur l’ampoule et en la faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle soit déserrée.
4. Installez la nouvelle ampoule;
ensuite réinstallez la douille dans
le logement.
5. Réinstallez la botte en caoutchouc
dans la douille, et puis fermez et
rattachez le capot.
L’orientation du phare peut être ajustée
afin de fournir un éclairage maximal à
l’usager. Pour ce faire, ajustez les quatre vis de réglage du phare jusqu’à ce
que l’éclairage maximal soit évident
pour l’usager.
21
BARRES D’USURE DES SKIS
Les barres d’usure des skis sont des
barres remplaçables attachées en dessous des skis. La fonction de ces barres
d’usure est d’assister les virages de la
motoneige, de minimiser l’usure des
skis et d’assurer un bon contrôle de la
direction. Si la motoneige est principalement utilisée dans la neige profonde, l’usure des barres d’usure des
skis sera minimale; cependant, si la
motoneige est utilisée sur un terrain où
la couverture de neige est minimale, les
barres d’usure des skis s’useront plus
rapidement. Afin de maintenir de
bonnes caractéristiques de direction,
Arctic Cat recommande que les barres
d’usure des skis soient vérifiées une
fois par semaine et qu’elles soient remplacées si elles sont usées à la moitié du
diamètre original. Les barres d’usure
des skis sont disponibles chez les concessionnaires de motoneiges Arctic Cat
autorisés.
! AVERTISSEMENT
L’utilisation de la motoneige lorsque les barres d’usure des skis
sont excessivement usées peut
résulter en une perte du contrôle
de la direction.
Démontage des barres
d’usure des skis
1. Retirez la glace et les accumulations de neige du ski.
2. Avec le réservoir d’essence
presque vide (moins d’un quart de
sa capacité), couchez la motoneige
sur le côté. Utilisez un morceau de
carton afin de protéger le fini du
capot.
3. Retirez les écrous de blocage et
les rondelles qui fixent la barre
d’usure au ski.
0735-453
4. Détachez l’arrière de la barre
d’usure jusqu’à ce que les deux
goujons de la barre d’usure soient
libérés du ski. Glissez la barre
d’usure vers l’arrière jusqu’à ce
que l’avant de la barre d’usure soit
libéré du ski.
5. Retirez la barre d’usure.
Installation des barres
d’usure des skis
1. Insérez l’avant de la barre d’usure
dans le trou situé à l’avant du ski
e t p l i ez l ’ ar r i è re d e l a b a r re
d’usure vers le haut.
! AVERTISSEMENT
NE PLIEZ PAS la barre d’usure du
ski excessivement lorsque vous
l’installez; sous peine d’usure prématurée, de bris et de blessures.
2. Insérez les goujons de la barre
d’usure dans les trous du ski.
3. Centrez les goujons de la barre
d’usure dans les trous et installez
les rondelles et les écrous de blocage.
4. Resserrez bien les écrous de blocage.
20
Ajustement de l’alignement
des skis
1.
2.
3.
4.
5.
Assurez-vous que la clé de contact
soit à la position OFF.
Procédez à un examen visuel des
skis afin de déterminer lequel
d’entre eux n’est pas aligné par
rapport au guidon.
Ouvrez le capot et desserrez le
contre-écrou sur chaque rotule de
la barre d’accouplement d’ajustement.
Tout en maintenant le ski dans sa
position, tournez la barre d’accouplement d’ajustement jusqu’à ce la
distance entre les skis corresponde
aux spécifications.
Lorsque l’alignement des skis
approprié est obtenu, appliquez de
la Loctite bleue no. 243 aux éléments vissés à l’aide de contreécrous et resserrez bien chaque
contre-écrou contre son barre
d’accouplement d’ajustement.
! AVERTISSEMENT
Ne négligez pas de verrouiller la
barre d’accouplement en resserrant les contre-écrous contre leurs
barres d’accouplement d’ajustement, sous peine de perte de contrôle de la motoneige et de
blessures possibles.
ALIGNEMENT DE LA
DIRECTION
Procédez à un examen visuel de
l’alignement de la direction en orientant le guidon tout droit et en vous
assurant que les skis pointent tout droit.
Si ce n’est pas le cas, effectuez un
ajustement en respectant la procédure
suivante:
„ REMARQUE : La procédure qui
suit peut être utilisée pour ajuster
l’alignement de l’un ou l’autre des
skis.
1. Déterminez lequel des skis n’est
pas aligné, puis déverrouillez la
barre d’accouplement d’ajustement en desserrant les contreécrous.
0735-446
2. Ajustez l’alignement du ski en
tournant la barre d’accouplement
d’ajustement.
3. Lorsque l’alignement correct de la
direction est obtenu, appliquez de
la Loctite bleue no. 243 aux éléments vissés à l’aide de contreécrous et resserrez bien chaque
contre-écrou contre son barre
d’accouplement d’ajustement.
! AVERTISSEMENT
Ne négligez pas de verrouiller la
barre d’accouplement de direction
en resserrant les contre-écrous
contre leurs barres d’accouplement d’ajustement, sous peine de
perte de contrôle de la motoneige
et de blessures possibles.
19
RÉGLAGE DE LA TENSION DU
RESSORT ARRIÈRE
Pour régler la tension du ressort arrière,
il suffit de faire tourner les cames de
réglage. Pour une suspension plus
raide, choisissez la position 3. Le conducteur de poids léger ou pour une randonnée à basse vitesse, vous voudrez la
position 1. La position 2 est conçue
pour le conducteur moyen manoeuvrant sa motoneige dans des conditions normales. Faites toujours tourner
la came de la position légère à celle
plus lourde.
! ATTENTION
N e f o rc e z j a m a i s l a c a m e d e
réglage en passant de la position
plus basse à celle plus élevée. Des
dommages à la came peuvent en
résulter.
ALIGNEMENT DES SKIS
Les skis ont été alignés durant la fabrication de la motoneige. Habituellement, l’alignement des skis ne
changera pas à moins que la motoneige ne frappe une roche ou un objet
dur similaire lorsqu’elle est utilisée.
Arctic Cat recommande que l’alignement des skis soit vérifié une fois par
semaine.
Vérification de l’alignement
des skis
1. Orientez le guidon tout droit.
2. Mesurez la distance entre les
bords intérieurs des skis. Assurezvous que ces mesures soient prises
derrière le support de montage
avant et devant le support de montage arrière.
0735-446
736-061A
Pour faire tourner la came de réglage,
utilisez une clef à 3/16 po. Tournez la
came jusqu’à ce que la came soit dans
la position désirée. Pour une randonnée
plus rigide, tournez la came de façon à
faire lever le bout du ressort. Réglez
l’autre came de façon identique.
„ REMARQUE : L’alignement des
skis est correct lorsque les skis
sont parallèles l’un à l’autre (les
mesures sont égales à l’avant et à
l’arrière) ou lorsque les skis présentent une divergence maximale de 6
mm (1/4 po) (c’est-à-dire que la
mesure à l’avant a 6 mm [1/4 po] de
plus que la mesure à l’arrière).
3. Si l’alignement des skis ne correspond pas aux spécifications, la
motoneige aura tendance à dévier
et pourra être difficile à contrôler.
Par conséquent, un ajustement est
nécessaire.
18
3. Démarrez le moteur et accélérez
légèrement. Accélérez juste assez
pour que la chenille fasse plusieurs tours. COUPEZ LE
MOTEUR.
„ REMARQUE : Laissez la chenille
s’arrêter librement. N’UTILISEZ PAS
le frein car cela pourrait causer un
alignement incorrect.
4. Lorsque la chenille s’arrête, vérifiez la distance entre les roues de
support arrière et les tenons-guide
à l’intérieur de la chenille. Si cette
distance est la même des deux
côtés, aucun ajustement n’est
nécessaire.
0735-454
2. Vérifiez l’alignement de la chenille et poursuivez l’ajustement
jusqu’à ce que l’alignement approprié soit obtenu.
„REMARQUE : Assurez-vous
qu’une tension de chenille appropriée soit maintenue après l’ajustement de l’alignement de la chenille
(voir la section Tension de la chenille).
3. Après avoir obtenu un alignement
de chenille approprié, resserrez
bien les écrous d’arrêt du boulon
de réglage et le boulon d’assemblage de la roue de support.
! AVERTISSEMENT
0727-729
5. Si la distance entre les roues de
support arrière et les tenons-guide
à l’intérieur de la chenille n’est
pas la même des deux côtés, un
ajustement est nécessaire.
Ajustement de l’alignement de
la chenille
1. Du côté de la chenille où les tenons-guide à l’intérieur de la chenille sont les plus proches de la
roue de support arrière, desserrez
le boulon d’assemblage de la roue
de support et le écrou d’arrêt du
boulon de réglage, puis tournez le
boulon de réglage d’un tour à un
tour et demi dans le sens des aiguilles d’une montre.
S i u n é c ro u d’ a rr ê t n ’ e s t p a s
resserré correctement, le boulon
de réglage peut se desserrer et
causer un dangereux relâchement
de la chenille.
4. Essayez la chenille sur le terrain
dans des conditions réelles.
5. Après l’essai sur le terrain, vérifiez l’alignement de la chenille. Si
un ajustement supplémentaire est
nécessaire, répétez la procédure
décrite dans la section Ajustement de l’alignement de la chenille.
17
3.
4.
5.
6.
7.
Si la déviation (la distance entre le
dessous de la bande d’usure et
l’intérieur de la chenille) excède
les spécifications, resserrez les
boulons de réglage pour mettre la
chenille plus au raide.
Si la distance entre le dessous de
la bande d’usure et la surface
intérieure de la chenille est
inférieure aux spécifications,
desserrez les boulons de réglage
pour ajouter du mou à la chenille.
Vérification de l’alignement de la
chenille (voir la section Alignement de la chenille).
Lorsque vous avez obtenu la tension de chenille appropriée,
resserrez les écrous d’arrêt du
boulon de réglage contre les carters d’essieu.
Resserrez bien les boulons
d’assemblage de la roue de support.
„REMARQUE : Étant donné que la
tension de la chenille et son alignement sont étroitement liés, vérifiez
toujours les deux même si un seul
ajustement semble nécessaire.
! AVERTISSEMENT
Si les contre-écrous ne sont pas
correctement serrés, les boulons
d’ajustement peuvent se desserr e r, c a u s e r u n r e l â c h e m e n t
extrême de la chenille et, dans certaines conditions d’utilisation,
permettre aux roues de support
d’accrocher les tenon-guides de la
chenille et de forcer celle-ci contre
le tunnel, la “verrouillant”. Le verrouillage de la chenille pendant
que la motoneige est utilisée peut
causer des blessures graves.
ALIGNEMENT DE LA
CHENILLE
L’alignement correct de la chenille est
obtenu lorsque les roues de support
arrière se situent à égale distance des
tenons-guide à l’intérieur de la chenille. Il se produira une usure excessive
des roues de support, des tenons
d’entraînement et de la chenille si
celle-ci est incorrectement alignée.
Arctic Cat recommande que l’alignement de la chenille soit vérifié une fois
par semaine ou à l’occasion de l’ajustement de la tension de la chenille.
Vérification de l’alignement de
la chenille
! AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la clé de contact soit à la position OFF et que la
chenille ne soit pas en mouvement avant de vérifier ou d’ajuster
l’alignement de la chenille. Un
contact avec une chenille en mouvement pourrait causer des
blessures.
1. Retirez l’excès de glace et les
accumulations de neige de la chenille, des roues d’entraînement de
la chenille et de l’intérieur du train
de la chenille.
2. Placez les pointes des skis contre
un mur. Puis, en utilisant un support de sécurité protégé, soulevez
l’ ar r iè r e d e la m o to n eig e d u
plancher en vous assurant que la
chenille est libre de tourner.
! AVERTISSEMENT
Pour des raisons de sécurité, les
pointes des skis doivent être
placées contre un mur ou un objet
similaire.
16
TENSION DE LA CHENILLE
„REMARQUE : La tension et
l’alignement de la chenille sont
étroitement liés; par conséquent,
vérifiez toujours les deux, même si
un seul ajustement semble nécessaire.
La tension de la chenille est directement
reliée à la performance d’ensemble de la
motoneige. Si la chenille est trop
relâchée, elle peut claquer contre le tunnel et ainsi s’user, ou cliqueter sur ses
roues d’entraînement. Arctic Cat
recommande que la tension de la chenille soit vérifiée une fois par mois et
ajustée en conséquence.
3. Sans exercez aucune pression sur
la chenille, mesurez la distance
entre le dessous de la bande
d’usure et la surface intérieure de
la chenille. Cette mesure doit correspondre aux spécifications - 6,49,5 mm (1/4-3/8 po). Si ce n’est
pas le cas, un ajustement est
nécessaire.
! AVERTISSEMENT
La tension de la chenille doit être
correctement maintenue. Ne laissez pas la chenille se relâcher
excessivement sous peine de
blessures.
Vérification de la tension
de la chenille
! AVERTISSEMENT
740-444A
Ajustement de la tension de la
chenille
1. Desserrez les boulons d’assemblage de la roue de support.
2. Desserrez les écrous d’arrêt du
boulon de réglage de la roue de
support arrière.
N’ESSAYEZ PAS de vérifier ou
d’ajuster la tension de la chenille
lorsque le moteur tourne. Tournez
la clé de contact à la position OFF.
Le contact avec une chenille en
mouvement pourrait causer des
blessures.
1. Retirez l’excès de glace et les
accumulations de neige de la chenille, des roues d’entraînement de
la chenille et de l’intérieur du train
de chenille.
2. Placez l’arrière de la motoneige
sur un support de sécurité suffisamment haut pour que la chenille ne touche pas le sol.
0735-454
„ REMARQUE : Pour assurer un
ajustement correct de la tension de
la chenille, effectuez tous les ajustements des deux côtés de la motoneige.
15
1. Retirez la protection de la chaîne
d’entraînement.
2. Desserrez l’écrou d’arrêt vers
l’arrière du câble de frein, puis
resserrez l’écrou d’arrêt vers
l’avant pour soulever le frein.
„ REMARQUE : Si un lubrifiant de
chaîne sec à base de graphite n’est
pas disponible, lubrifiez la chaîne
d’entraînement avec plusieurs gouttes d’huile à base de pétrole. Si la
motoneige est utilisée durant l’été
avec l’ensemble de roues optionnel,
la chaîne d’entraînement devrait
être lubrifiée plus fréquemment.
TENDEUR DE LA CHAÎNE
D’ENTRAÎNEMENT
0735-457
3. Vérifiez la distance de déplacement du levier du frein pério d i q ue m e n t t a n d i s q ue v o u s
resserrez l’écrou d’arrêt avant.
Lorsque la distance atteint
l’échelle spécifiée de 6-13 mm (1/
4-1/2 po), resserrez l’écrou d’arrêt
arrière pour fixer l’ajustement.
CHAÎNE D’ENTRAÎNEMENT
La chaîne d’entraînement devrait être
lubrifiée à toutes les 20 heures d’utilisation à l’aide d’un lubrifiant de chaîne
sec à base de graphite. L’utilisation
d’un tel lubrifiant de chaîne minimisera l’accumulation de saleté sur la
chaîne d’entraînement. Inspectez celleci avant chaque lubrification pour
repérer l’accumulation de saleté.
Pour lubrifier la chaîne d’entraînement,
coupez le moteur et attendez que toutes
les parties en mouvement s’arrêtent;
retirez la protection de la chaîne
d’entraînement et lubrifiez celle-ci.
Après avoir lubrifié la chaîne
d’entraînement, réinstallez sa protection.
Le tendeur de la chaîne d’entraînement
est automatique; par conséquent, il ne
requiert pas d’ajustement de la part du
propriétaire de la motoneige. Le tendeur et la chaîne devraient être vérifiés
annuellement pour s’assurer de leur
bon fonctionnement, repérer l’usure
excessive et les remplacer lorsque
nécessaire. Vérifiez le tendeur en
appuyant dessus et en le relâchant. Il
devrait immédiatement se redresser et
rétablir la tension de la chaîne
d’entraînement.
SUSPENSION ARRIÈRE
(Toutes les 20 heures
d’opération)
1.
2.
3.
4.
Arrêtez le moteur et attendez que
les composantes se soient immobilisées.
Lorsque le réservoir d’essence est
presque vide (moins de 1/4), faites
basculer la motoneige sur son
côté. Un morceau de carton
devrait être utilisé pour protéger le
fini du capot et de la cuvette.
Dégagez les raccords de graissage
de la suspension arrière en enlevant la glace et la neige.
Lubrifiez les raccords de graissage
avec une graisse à basse température.
14
0725-048
A. Un isolateur TANNÉ ou
LÉGÈREMENT
BRUNI
indique une bougie d’allumage
appropriée (quant au degré
thermique).
B. Un isolateur LÉGÈREMENT
GRIS ou BLANC indique une
surchauffe du moteur. Ceci est
causé par un mélange trop
pauvre
ou
une
bougie
d’allumage non appropriée
(degré thermique trop élevé).
C. Un isolateur NOIR indique que
le carburant dans la chambre
de combustion ne brûle pas
complètement. Ceci est causé
par un mélange trop riche ou
une bougie d’allumage non
appropriée (degré thermique
trop bas).
„ REMARQUE : Si l’isolateur de
l’électrode centrale est légèrement
gris, blanc ou noir et si les ajustements du carburateur et le réglage
de l’allumage sont corrects, il se
peut qu’une bougie d’allumage différente soit nécessaire. Les concessionnaires de motoneiges Arctic Cat
autorisés disposent d’une information détaillée sur les bougies
d’allumage. Il serait peut-être sage
de consulter votre concessionnaire
avant de changer la bougie d’allumage, car une bougie d’allumage de
degré thermique inapproprié pourrait résulter en une mauvaise performance du moteur ou endommager
celui-ci.
FREIN
! AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS la motoneige lorsqu’un composant du système de
freinage est endommagé, usé ou
incorrectement ajusté.
Arctic Cat recommande que tout le
système de freinage soit vérifié quotidiennement afin de repérer l’usure ou
les dommages et pour une utilisation en
douceur. La bande de frein devrait être
inspectée périodiquement afin de
repérer les craquelures et de s’assurer
que le revêtement intérieur est intact et
n’est pas excessivement usé. Remplacez la bande de frein si elle est
craquelée ou excessivement usée.
Vérification du déplacement
du levier du frein
1. Pressez le levier du frein complètement.
2. Vérifiez la distance entre le levier
du frein et l’arrêt du levier. Cette
distance devrait se situer à
l’intérieur de l’échelle spécifiée de
6-13 mm (1/4-1/2 po).
0725-565
3. Si la distance de déplacement
n’est pas telle que spécifié, ajustez
le frein.
Ajustement du déplacement
du levier du frein
Pour ajuster le déplacement du levier
du frein, respectez la procédure suivante:
13
4. Tournez la soupape de fermeture
du réservoir d’essence à la position OPEN.
FILTRE À AIR/FILTRE
Le filtre à l’intérieur du logement du
filtre à air doit être tenu propre afin de
fournir une bonne puissance du moteur
et un bon kilométrage. Si la motoneige
est utilisée dans des conditions normales, révisez le filtre à l’intervalle
spécifié. Si la motoneige est utilisée
dans de mauvaises conditions, révisez
le filtre plus fréquemment. Respectez
la procédure suivante pour retirer le filtre et pour l’inspecter et/ou le nettoyer.
! ATTENTION
Dans le cas où la motoneige est
utilisée dans de mauvaises conditions, le moteur peut être endommagé si le filtre à air n’est pas
inspecté fréquemment.
1. Retirez l’écrou papillon qui fixe le
couvercle du filtre à air, puis
retirez le couvercle.
2. Retirez le filtre de mousse de son
logement.
3. Nettoyez le filtre de mousse à
l’aide d’un solvant ininflammable,
puis laissez sécher le filtre.
„REMARQUE : Le nettoyant pour filtre de mousse (n/p 0436-194) et
l’huile pour filtre de mousse (n/p
0436-195) sont disponibles chez
Arctic Cat.
4. Mettez le filtre sec dans un sac de
plastique; versez dans ce sac une
huile pour filtre à air recommandée et faites-la bien pénétrer
dans le filtre.
! ATTENTION
Un filtre à air déchiré peut endommager le moteur en y laissant
pénétrer des impuretés. Examinez
le filtre avec attention avant et
a p r è s l ’ avo i r n e t t oy é a f i n d e
repérer les déchirures. Remplacez un filtre déchiré par un
nouveau filtre.
5. Nettoyez les débris à l’intérieur du
filtre à air. Assurez-vous qu’aucun
débris ne pénètre dans le carburateur.
6. Replacez le filtre dans son logement.
7. Replacez le couvercle du filtre à
air sur le logement; fixez-le
ensuite à l’aide de l’écrou papillon.
BOUGIE D’ALLUMAGE
Il est recommandé d’utiliser la bougie
d’allumage NGK BPR6ES. L’écartement correct des électrodes est de 0,7
mm (0,028 po). Des conditions de terrain et une utilisation variées peuvent
nécessiter une bougie d’allumage de
degré thermique différent.
Vérification de la bougie
d’allumage
Pour vérifier que la bougie d’allumage
utilisée est du degré thermique approprié pour les conditions dans lesquelles
elle est utilisée, retirez le bouchon de la
bougie d’allumage, retirez la bougie
d’allumage de la culasse et examinez
l’état de l’isolateur de l’électrode centrale.
12
FILTRE DE CONDUITE DE
CARBURANT
! AVERTISSEMENT
Lors de l’entretien ou de la révision d’un système de carburant
présentant des risques de fuites
de carburant, il ne doit y avoir
aucune flamme nue à proximité,
de même qu’il ne faut pas effectuer de soudures ou fumer.
0735-459
2. Mettez le fil du câble de commande des gaz au raide et exercez
une légère tension sur ce fil.
3. Resserrez la vis de blocage du fil
du cable de commande des gaz.
! AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS la motoneige lorsqu’un composant du système
d’accélérateur est endommagé,
éraillé, plié, usé ou incorrectement
ajusté. Une utilisation de la motoneige lorsque le système
d’accélérateur ne fonctionne pas
correctement pourrait causer des
blessures à l’usager.
Vis de commande de vitesse
La vitesse maximale de la motoneige
peut être réduite en ajustant la vis de
commande de la vitesse.
Pour réduire la vitesse maximale,
tournez la vis de commande de la vitesse dans le sens des aiguilles d’une
montre. N’AUGMENTEZ JAMAIS
LA VITESSE MAXIMALE AUDELÀ DE LA VITESSE MAXIMALE D’ORIGINE DE 12,8 KM/H (8
MILLES À L’HEURE)!
Arctic Cat recommande que le filtre de
conduite de carburant soit vérifié une
fois par mois. Ce filtre est situé sur le
parcours du carburant entre le réservoir
d’essence et le carburateur. La seule
manière de le nettoyer est de le purger
en utilisant de l’essence propre. Pour
vérifier, nettoyer ou remplacer le filtre,
respectez la procédure suivante:
1. Tournez la soupape de fermeture
du réservoir d’essence à la position CLOSED.
2. À l’aide d’un tournevis, retirez les
c r a m p o n s ; p u i s d ét ac h e z l e s
tuyaux de carburant du filtre de
conduite de carburant et retirez le
filtre.
3. Installez le filtre de conduite de
carburant dans le tuyau de carburant de manière à ce que la
flèche sur le filtre pointe vers le
carburateur. Assurez-vous que les
tuyaux de carburant soient bien
assujettis au filtre. Si un tuyau de
carburant est mal assujetti, coupez
6 mm (1/4 po) du bout de ce
tuyau, puis installez-le sur le filtre.
Installez les crampons.
! ATTENTION
Les tuyaux de carburant doivent
être bien assujettis au filtre de carburant. Si la longueur du tuyau de
carburant ne le permet pas, remp l a c e z c e t u ya u . A p r è s avo i r
installé les tuyaux de carburant
sur le filtre, assurez-vous qu’ils ne
sont pas en contact avec des composants chauds ou rotatifs.
11
La vis d’air pilote détermine le
mélange carburant/air pour que le
moteur tourne au ralenti. Pour ajuster
la vis d’air pilote, respectez la procédure suivante:
1. Tournez prudemment la vis d’air
pilote dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’une
légère résistance du siège se fasse
sentir.
Le carburateur a été calibré pour des
conditions de conduite moyennes;
cependant, l’altitude, la température et
l’usure générale peuvent nécessiter
certains ajustements du carburateur.
Étant donné que les ajustements de carburateur affectent sévèrement la performance du moteur, Arctic Cat
recommande que toute modification du
calibrage du carburateur interne soit
effectuée par un concessionnaire de
motoneiges Arctic Cat autorisé; cependant, il existe trois ajustements
externes qui peuvent être faits sur le
carburateur, au niveau de la vis de
réglage du ralenti, de la vis pilote du
mélange du ralenti et du câble de commande des gaz.
Vis d’air pilote
CARBURATEUR
! ATTENTION
NE FORCEZ PAS la vis d’air pilote
sous peine de l’endommager.
2. Tournez la vis d’air pilote d’un
tour dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
3. Démarrez le moteur et réglez avec
précision la vis d’air pilote jusqu’à
ce que le moteur tourne doucement au ralenti.
Câble de commande des gaz
0735-464
Vis de réglage du ralenti
La vis de réglage du ralenti contrôle la
position du siège de la soupape
d’accélérateur qui à son tour détermine
la vi te sse du r a l e n t i a p p r o p r i é e .
Tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la
vitesse du ralenti du moteur et dans le
sens contraire pour diminuer la vitesse
du ralenti du moteur.
Le câble de commande des gaz est correctement ajusté lorsque (le moteur
étant coupé) l’obturateur du carburateur est complètement ouvert (jusqu’à
sa limite), tandis que la manette des gaz
touche légèrement la poignée du guidon. La tige du carburateur devrait
aussi toucher la vis de réglage de la vitesse lorsque la manette des gaz est
relâchée.
Pour ajuster le câble de commande des
gaz, respectez la procédure suivante:
! AVERTISSEMENT
N’essayez pas d’ajuster le câble
de commande des gaz lorsque le
mo teu r t ou rne s ou s pei n e d e
blessures.
1. Desserrez la vis de blocage du fil
du cable de commande des gaz.
10
HUILE DE MOTEUR
ENTRETIEN
„REMARQUE : Après la période de
rodage du moteur, l’huile de moteur
devrait être changée à toutes les
100 heures d’utilisation (6 mois) et
avant un remisage prolongé.
Vérification
Le niveau d’huile du moteur doit être
vérifié chaque jour avant de mettre la
motoneige en marche. Pour vérifier le
niveau d’huile du moteur, veuillez
suivre les procédés suivants:
„REMARQUE : L’avant de la motoneige doit être élevée jusqu’à ce que
le moteur soit en position horizontale lorsque vous vérifiez le niveau
d’huile.
4. Insérez la tige de niveau d’huile
dans le vilebrequin; ensuite
tournez la poignée dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que cela soit bien en place.
5. Fermez et rattachez le capot.
Changer
Pour changer l’huile du moteur, suivez
le procédé suivant:
„REMARQUE : L’avant de la motoneige doit être élevée jusqu’à ce que
le moteur soit en position horizontale pour changer l’huile.
740-350B
0740-330
1. Défaites les deux courroies de
retenue et ouvrez le capot.
2. Tournez la bouchon de remplissage/ tige de niveau d’huile à 3/4
de tour dans le sens inverse des
aiguilles de montre; ensuite retirer
la tige du vilebrequin et essuyezla. Réinsérez la tige dans le vilebrequin.
3. Retirez la tige et assurez-vous que
l’huile est visible dessus (au-dessus de la marque de bas niveau
d’huile).
„REMARQUE : Si le niveau d’huile
est à ou sous la marque de bas
niveau d’huile, rajoutez de l’huile
recommandée jusqu’à ce qu’elle
atteigne la marque supérieure de
niveau d’huile.
1. Placez une bassine de vidange
sous le moteur.
2. Défaites les deux attaches de
retenue et ouvrez le capot.
3. Dévissez le bouchon de remplissage; ensuite sortez le bouchon de
vidange du carter et laissez l’huile
se vider.
4. Réinstallez le bouchon de
vidange.
5. Retirez le bouchon de remplissage; ensuite remplissez le trou de
remplissage avec 550 ml (18,6
onces) d’huile recommandée.
6. Réinstallez le bouchon de remplissage et serrez bien fort.
7. Fermez et rattachez le capot.
9
TABLEAU D’ENTRETIEN/MISE AU POINT
PÉRIODIQUE
1st 10
QUOTIDIEN
HEURES
(2 semaines)
À TOUS 20
HEURES
(1 mois)
À TOUS 50
HEURES
(3 mois)
À TOUS 100
HEURES
(6 mois)
À TOUS 300
HEURES
(12 mois)
I
Compression du
moteur
IA
Jeu des soupapes
Bougie
I
I
Écrous/boulons
I
Huile à moteur
I
Cuve du carburateur
I
Soupape de fermeture du reservoir
d’essence
I-R
Tuyaux d’essence
Lanceur à rappel
Replacez à
tous les 3 ans
IN*
N*
R*
R*
Rs
Suspension arrière
IL
I
I-IN-IL-*
Filtre à air
I*
N*
IA
Vis d’air pilote
IN
Carburateur
Filtre de conduite de
carburant
I
N = Nettoyer
I = Inspectez
R = Replacez
Rs = Resserrez
IA = Inspectez et adjustez (si nécessaire)
IN = Inspectez et nettoyer (replacez si nécessaire)
IL = Inspectez et lubrifiez (replacez si nécessaire)
* = Entretenir plus souvent si l’usage est fait en conditions défavorables
8
5. Tirez lentement la poignée du
démarreur à rappel jusqu’à ce que
vous sentiez une résistance, puis
tirez brusquement. Le moteur
devrait démarrer; cependant, s’il
ne démarre pas, répétez cette
étape.
! ATTENTION
Po ur éviter d’ endommag er le
démarreur à rappel, NE TIREZ PAS
la corde jusqu’à sa limite et ne
relâchez pas la poignée du démarreur à rappel à partir d’une position étendue. Laissez la corde se
rembobiner lentement.
6. Lorsque le moteur démarre,
enfoncez l’étrangleur approximativement à moitié. Si le moteur est
froid, laissez-le chauffer pendant 2
ou 3 minutes. Enfoncez complètement l’étrangleur après cette période.
7. Noyage du carburateur - Si le
moteur ne démarre pas lorsque
vous utilisez l’étrangleur mais
semble prêt à démarrer, enfoncez
complètement l’étrangleur.
„ REMA RQUE : Si le mot eur ne
démarre pas lorsque vous essayez
de démarrer en pressant la manette
des gaz, retirez la bougie d’allumage
pour la nettoyer et la sécher à fond,
ou pour en installer une nouvelle
qui soit recommandée et qui dispose d’un écartement des électrodes approprié.
8. Pour couper le moteur, tournez la
clé de contact à la position OFF,
mettez l’in terrupteur d’arrêt
d’urgence à la position OFF (en
bas) ou tirez sur la capuchon
coupe-circuit.
„ R E M A R QU E : À mo in s q u e le
moteur ne soit démarré de nouveau
dans un bref laps de temps, fermer
la soupape de fermeture du réservoir d’essence (située sous le réservoir d’essence) en la tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre.
! ATTENTION
Si la motoneige ne sera pas utilisée pour une longue période,
assurez-vous de fermer la soupape de fermeture du réservoir
d’essence.
„ REMARQUE : L’utilisation continue de l’étrangleur ne fera que
noyer le moteur encore plus.
7
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR
! AVERTISSEMENT
Ne permettez jamais à quiconque
de se tenir devant la motoneige,
surtout au moment du démarrage.
Il est impératif de procéder à toutes les
vérifications de sécurité trouvées dans
le livret de la Manuel de sécurité du
motoneigiste soit effectuées avant tout
démarrage du moteur.
Cet motoneige est équipée d’un démarreur à rappel. La poignée du démarreur
à rappel est située en bas à droite du
tableau des commandes.
1. Testez la manette des gaz en la
pressant et en la relâchant comp lèt em ent p lusie urs foi s. La
manette DOIT revenir brusquement et complètement à la position ralenti.
2. Ouvrez la soupape de fermeture
du réservoir d’essence située sous
le réservoir en la tournant dans le
sens contraire des aiguilles d’une
montre. Ouvrez la soupape complètement car elle pourrait se
fermer durant l’utilisation de la
motoneige à cause des vibrations
du moteur.
„REMARQUE : Si la corde d’appoint
de démarrage se casse ou si le
démarreur d’appoint ne fonctionnerait pas, amenez la motoneige
chez un Détaillant Arctic Cat
autorisé pour obtenir du service.
Pour démarrer le moteur, respectez la
procédure suivante:
740-352A
3. Insérez la clé dans l’interrupteur
d’allumage, puis tournez-la à la
position RUN.
„ REMARQUE : Assurez-vous que
l’interrupteur d’arrêt d’urgence soit
à la position ON (en haut) et que la
capuchon soit connectée au coupecircuit.
725-573A
4. Lorsque le moteur est froid, tirez
complètement l’étrangleur. Si le
moteur est chaud, il n’est normalem e n t p a s n éc e s s a i r e d e t i r e r
l’étrangleur.
6
„ REMARQUE : Si vous n’êtes pas
satisfait de l’économie d’essence du
moteur lors de l’utilisation d’un
mélange essence/alcool, passez à
l’essence sans plomb et sans
alcool.
Étant donné que l’essence accroît son
volume en même temps que sa
température augmente, le réservoir
d’essence ne doit être rempli qu’à sa
capacité nominale. Un espace d’expansion doit être maintenu dans le réservoir, particulièrement si celui-ci est
rempli d’essence froide et que la motoneige est ensuite déplacée vers un
endroit chaud.
GEN-0048
! AVERTISSEMENT
Remplissez toujours le réservoir
d’essence dans un endroit bien
ventilé. N’ajoutez jamais d’essence
dans le réservoir à proximité d’une
flamme nue ou lorsque le moteur
tourne. NE FUMEZ PAS pendant le
remplissage
du
r é s e r vo i r
d’essence.
Huile recommandée
„ REMARQUE : Cette motoneige
vient de l’usine avec une huile multigrade SAE 5W-30 installée.
Il est recommandé pour le moteur
d’utiliser une huile multigrade ou de
simple grade calibrée à la température
ambiante à laquelle le moteur tourne.
Choisissez le tableau de viscosité
approprié pour plus de renseignements.
! ATTENTION
Toute huile utilisée au lieu de
l’huile recommandée peut
s é r i e u s e m e n t e n d o m m ag e r l e
moteur.
GEN-0049
RODAGE DU MOTEUR
Le moteur requiert une courte période
de rodage (approximativement 10 heures d’utilisation) avant d’être soumis à
une charge lourde ou à une utilisation à
pleins gaz. Un respect minutieux de la
procédure de rodage contribuera à une
performance optimale et à la longévité
du moteur.
Durant le rodage, il est recommandé de
n’accélérer qu’à moitié; cependant, de
brèves accélérations à pleins gaz et des
variations de la vitesse de conduite
contribueront à un bon rodage du
moteur. Après la période de rodage de
10 heures, la motoneige peut-être
amenée chez un concessionnaire Arctic
Cat autorisé pour une révision et un
changement d’huile. Ce service est à la
discrétion et aux frais du propriétaire
de la motoneige.
SILENCIEUX
Le silencieux est conçu pour diminuer
le bruit du moteur et améliorer sa performance d’ensemble. Si le silencieux
est retiré du moteur, celui-ci sera
gravement endommagé.
5
INFORMATION GÉNÉRALE
IDENTIFICATION DE LA
MOTONEIGE
Cet motoneige possède deux numéros
d’identification: Le numéro d’identification du véhicule (NIV) est estampé
sur le côté droit du tunnel et le numéro
de série du moteur (NSM) est estampé
sur le devant du carter.
Soyez toujours prêt à fournir le modèle
de la motoneige, le NIV, et le numéro
de série du moteur lorsque vous contactez un concessionnaire de motoneiges Arctic Cat autorisé au sujet des
pièces, du service, des accessoires ou
de la garantie. Si tout le moteur doit
être remplacé, demandez au concessionnaire d’aviser Arctic Cat pour
obtenir l’information exacte concernant l’enregistrement.
EMPLACEMENT DES
COMMANDES
0726-200
0735-449
ESSENCE - HUILE
Cet motoneige a un moteur à 4-temps;
par conséquent, il n’est pas nécessaire
de mélanger l’essence et l’huile à
l’avance.
740-354A
Le concessionnaire exigera ces
numéros afin de compléter correctement les déclarations de dommages.
Arctic Cat n’accordera aucune garantie si le NSM ou le NIV ont été enlevés
ou altérés de quelque manière que ce
soit.
Essence recommandée
Il est recommandé, avec cette motoneige, d’utiliser de l’essence ordinaire
sans plomb avec un indice d’octane
minimal de 87. Les essences
oxygénées (contenant jusqu’à 10 %
d’éthanol ou 15 % de MTBE) sont
acceptables. N’utilisez pas d’essences
contenant du méthanol.
! ATTENTION
N’utilisez pas de carburant incolore
ou d’essence contenant du méthanol. Seuls les additifs d’essence
approuvés par Arctic Cat peuvent
être utilisés.
4
D. INTERRUPTEUR
D’ARRÊT
D ’ UR GENCE - S’il se produit
quelque chose que tu ne comprends
pas ou s’il y a une urgence, mets
l’interrupteur d’arrêt d’urgence à la
position OFF (abaissée) pour arrêter
immédiatement le moteur.
E. CAPUCHON COUPE-CIRCUIT Le moteur ne démarrera pas et ne
tournera pas à moins que la capuchon
coupe-circuit ne soit connectée à
celui-ci, qui est situé en haut à droite
du tableau des commandes. La corde
DOIT ÊTRE attachée au poignet droit
de l’usager avant toute tentative de
démarrage du moteur.
Deuxièmement, il y a plusieurs choses
que tu dois vérifier avant chaque démarrage du moteur.
A. Assure-toi que le levier du frein fonctionne correctement (bouge librement) en le tirant (pressant) et en le
relâchant plusieurs fois.
B. Assure-toi que la manette des gaz
fonctionne correctement (bouge librement) et qu’elle revient brusquement
à la position ralenti lorsqu’elle est
relâchée. La manette des gaz est à la
position ralenti lorsqu’elle est le plus
éloigné de la poignée du guidon. Si la
m a n e t te d e s g a z n e r e v i e n t p a s
brusquement, il ne faut pas démarrer
le moteur et le système d’accélérateur
doit être réparé.
C. Assure-toi que tu es suffisamment
vêtu pour te garder au chaud mais ne
porte JAMAIS de vêtements tels
qu’un foulard long ou qui traîne ou
des longs lacets de chaussures qui
pourraient se prendre dans une partie
en mouvement de la motoneige.
Troisièmement, assure-toi que tu peux
répondre oui à toutes les questions suivantes avant chaque promenade.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
As-tu la permission du propriétaire, de
tes parents ou de ton tuteur d’utiliser
la motoneige?
Avez-vous un casque sécuritaire
approuvé sur la tête?
Portez-vous quelque chose pour protéger les yeux (comme des lunettes
protectrices ou une visière)?
Es-tu habillé assez chaudement?
Est-ce que tes parents ou ton tuteur
ont vérifié si tu avais assez d’essence?
Est-ce que la manette des gaz et le
levier du frein bougent librement?
Est-ce que toutes les protections et les
housses sont à la bonne place? Est-ce
que le capot est bien attaché?
Est-ce qu’il y a un endroit sécuritaire
où tu peux conduire? Est-ce que cet
endroit est libre de roches, d’arbres,
de circulation, etc.?
UTILISATION DE LA F 120
Tu dois toujours être responsable, prudent
et prévenant dans l’utilisation de la motoneige. Nous nous soucions de ta sécurité et
tu dois toujours faire de même.
A. Lorsque tu apprends à utiliser la
motoneige, demande à tes parents ou à
ton tuteur de t ’ emmener dans un
endroit dégagé pour t ’ entraîner à
démarrer, à arrêter et à faire des huit.
Cet exercice est important pour que tu
aies ta motoneige bien en main. Tu
apprendras également comment la
motoneige se comporte dans différentes conditions (neige profonde,
neige tassée, etc.).
B. Demeure toujours assis sur le siège et
garde les deux pieds sur les marchepieds lorsque tu utilise la motoneige.
Ne descend pas de la motoneige avant
qu’elle ne soit complètement immobilisée.
C. Ne conduis jamais la motoneige plus
vite qu’à une vitesse sécuritaire. Ne
conduis pas trop près des routes, des
bâtiments, des arbres, d’autres motoneiges ou des gens. Ne cherche jamais
à épater!
D. N’utilise jamais la motoneige si le
phare et le feu arrière ne fonctionnent
pas correctement.
E. La motoneige est conçue pour que tu
t’amuses. NE FAIS PAS monter tes
amis. Cette motoneige est faite pour
transporter une personne seulement.
F. Ne remorque pas de luges, traîneaux,
etc. derrière la motoneige.
G. Si tu es coincé, coupe le moteur et va
chercher de l’aide.
3
SPÉCIFICATIONS*
MOTEUR ET TRANSMISSION
Type
Refroidissement par
air forcé/4-temps
60 x 42 mm
(2,4 x 1,7 po)
Álésage x course
Disposition de la
soupape
Cylindrée
Puissance de l’eclairage
Taux de compression
Lubrification
Systèm de
refroidissement
Poulie motrice
Tensionneur de la
chaîne
Type de frein
Type d’allumage
Largeur de la chenille
Longueur de la chenille
(au sol)
Tension de la chenille
(échelle)
Style de chenille
Bougie d’allumage
Écartement des
électrodes
Réglage de l’allumage
(constant)
CARBURATEUR
Type
En tête
199 cc (7,3 po cu)
12V/55W
8.2:1
Babotage forcé
Air forcé
Centrifugal
Automatique
A bande
Transistorisé
25,4 cm (10 po)
43 cm (17 po)
6,4-9,5 mm
(1/4-3/8 po)
Crampons réguliers
NGK BPR6ES
CHÂSSIS
Longueur hors tout
181,6 cm (71,5 po)
Hauteur hors tout
78,7 cm (31 po)
Largeur hors tout
87,6 cm (34,5 po)
Écartement des skis (cen78 cm (31 po)
tre en centre - braquage)
DIVERS
Ordinaire sans plomb
Essence
avec indice d’octane
(recommandée)
minimal de 87
Capacité du réservoir
1,7 | (0,46 U.S. gal.)
d’essence (actuelle)
Capacité du réservoir
1,5 | (0,40 U.S. gal.)
d’essence (évaluée)
Huile à moteur
Multigrade ou de simple
(recommandée)
grade
Capacité d’huile du carter 550 ml (18,6 fl oz)
moteur
Élément en mousse de
Filtre à air
polyuréthane
semi-humide
Graisse à suspension
Basse température
Feux arrière/d’arrêt (n/p) 0230-020
Phare avant (n/p)
0609-004
Système de démarrage Lanceur à rappel
manuel
71,2 kg (157 lb)
*Les spécifications sont sujet à changement sans
préavis.
Mikuni BV18-13
Poids à sec
Poids du véhicule avec
plein d’essence
(approximatif)
24° BTDC
@ 3600 TR/MN
0,7 mm (0,028 po)
73 kg (161 lb)
PRÉPARATION À UNE UTILISATION
SÉCURITAIRE DE LA F 120
„REMARQUE : Cette section ainsi
que la section Utilisation de la F 120
doit être lue et expliquée à l’enfant/
usager par le propriétaire/ parent/
tuteur. Référez-vous à la section
Emplacement des commandes ou à
la motoneige pendant que vous expliquez cette section.
Comme la plupart des garçons et des
filles, tu attends avec impatience de pouvoir conduire la motoneige. Souviens-toi
que la motoneige n’est pas un jouet. On
doit toujours la conduire prudemment!
Premièrement, tu dois comprendre les
commandes, savoir où elles se trouvent et
comment les utiliser correctement.
A. LEVIER DU FREIN - Pour ralentir
ou arrêter la motoneige, le levier du
frein doit être tiré (pressé) vers la poignée du guidon.
„REMARQUE : Lorsque le frein est
utilisé, la manette des gaz doit être
en position ralenti (relâchée).
B. MANETTE DES GAZ - Elle contrôle la vitesse de la motoneige. Plus
la manette de contrôle des gaz est près
de la poignée du guidon (plus on la
presse), plus la motoneige ira vite.
D’ALLUMC. INTERRUPTEUR
AGE - Lorsque la clé est à la position
OFF, le moteur ne démarrera pas et ne
tournera pas. Si la clé est tournée à la
position RUN, le moteur démarrera et
tournera.
2
AVANT-PROPOS
La F 120 est conçue pour être une motoneige d’apprentissage et de loisir pour un enfant
responsable d’au moins 6 ans sous la surveillance d’un adulte. Cette motoneige a été conçue
pour un pilote uniquement; il ne devrait pas y avoir de passager. La motoneige a été conçu
pour une utilisation de jour par zone hors route limitée, principalement sur la neige. Une utilisation de cette motoneige sur toute rue publique, route ou autoroute peut être très dangereuse
et se voit normalement interdite par la loi. En tant que parent/tuteur, vous devez accepter de
prendre la responsabilité de vous entraîner et d’entraîner l’enfant à utiliser la motoneige de
façon sécuritaire. Enseignez à chaque opérateur les principes de base de l’opération du véhicule, les règlements et les lois, et surtout comment arrêter la motoneige en cas d’urgence.
Assurez-vous que l’enfant connaisse les règles de courtoisie et de responsabilité reliées a
l’usage d’une motoneige.
Cet motoneige est produit de qualité Arctic Cat conçu, ingénié et fabriqué pour vous assurer
un service fiable. En tant que propriétaire d’une motoneige, assurez-vous de vous familiariser
avec les procédures de base d’opération, d’entretien et de remisage. Lisez ce manuel et le
guide de sécurité du motoneigiste pour vous procurer une utilisation sécuritaire et appropriée
de la motoneige.
Ce manuel est divisé en sections. Les sections Préparation à une utilisation sécuritaire de la F
120 et Utilisation de la F 120 doit être lue et expliquée à l’enfant/opérateur. Les autres sections contiennent des informations sur l'identification de la motoneige, l’opération sécuritaire, la lubrification, l’entretien, le remisage et la préparation après-remisage et vise à
renseigner le propriétaire/parent/tuteur. Nous vous recommandons de faire appel aux services
professionnels d’un détaillant autorisé Arctic Cat pour les réparations et l’exécution des
étapes d’entretien de votre motoneige.
Le manuel de l’opérateur, le manuel de sécurité en motoneige et les auto-collants sur la motoneige font usage des mots AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE pour souligner des renseignements importantes. Le symbole ! AVERTISSEMENT indique une
information de type sécuritaire. Observez la recommandation afin d’éviter tout risque de
blessures corporelles graves ou même la mort. Le symbole ! ATTENTION identifie des
pratiques non sécuritaires pouvant causer des dommages à la motoneige. Conformez-vous à
la directive puisque des dommages aux pièces peuvent en résulter. Le symbole
REMARQUE : annonce une information supplé- mentaire digne d’une attention supplémentaire.
Ce manuel traite de l’entretien, du fonctionnement et du remisage de votre motoneige. Pour
toute mise au point ou réparation majeure, faites appel aux services professionnels d’un
détaillant autorisé de motoneiges Arctic Cat.
Lors de sa publication, toute l’information ainsi que les photographies et illustrations contenues dans ce manuel étaient techniquement véridiques. Étant donné qu’Arctic Cat Inc.
améliore constamment ses produits, aucune obligation ne sera rencontrée rétroactivement.
Ce manuel de l’opérateur Arctic Cat fait partie intégrante de la motoneige et doit demeurer
avec le véhicule au moment de la revente. Si la motoneige change de propriétaire, veuillez
communiquer avec le département de service d’Arctic Cat Inc., P.O. Box 810, Thief River
Falls, MN 56701 pour fins d’enregistrement. Ce manuel a été préparé par le département de
service d’Arctic Cat Inc.
Chaque motoneige Arctic Cat porte l’auto-collant SSCC et rencontre ou surpasse les normes
du Comité pour la sûreté et la certification des motoneiges. Arctic Cat encourage et sanctionne la conduite prudente de toute motoneige. Portez toujours un casque protecteur et protégez vos yeux. Conduisez prudemment respectez toutes les lois provinciales et locales, et
respectez le droit d’autrui. Les membres de International Snowmobile Manufacturers Association (ISMA), comme Arctic Cat font leur part pour améliorer les sentiers, parrainer les, manifestations sportives et, de façon générale, appuie le sport du motoneigisme. En tant que
membre de la Fondation nationale de la motoneige, Arctic Cat promouvoit le motoneigisme
par l’intermédiaire d’oeuvres éducatives et charitables, et des programmes de recherche.
© 2005 Arctic Cat Inc.
Imprimé aux États-Unis
Février 2005
1
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Lorsque vous devez remplacer une pièce ou de l’huile, ou désirez
ajouter un accessoire sur votre motoneige Arctic Cat, assurezvous de n’utiliser que les pièces, huile et accessoires certifiés
Arctic Cat. Seuls les pièces, huile et accessoires certifiés Arctic
Cat sont conçus pour répondre aux exigences de votre motoneige Arctic Cat. Veuillez vous référer au catalogue d’accessoires
Arctic Cat pour une liste complète des accessoires.
TABLE DES MATIÈRES
Garantie limitée ................ Couverture
intérieure avant
Avant-Propos ................................... 1
Spécifications................................... 2
Préparation à une utilisation
sécuritaire de la F 120 ............... 2
Utilisation de la F 120 ....................... 3
Information générale ..................... 4-5
Identification de la motoneige.... 4
Emplacement des commandes. 4
Essence - Huile ......................... 4
Rodage du moteur .................... 5
Silencieux ................................. 5
Instructions d’utilisation ................. 6-7
Démarrage et arrêt du moteur ... 6
Tableau d’entretien/mise au point
périodique .............................. 8
Entretien...................................... 9-21
Huile de moteur......................... 9
Carburateur............................. 10
Filtre de conduite de
carburant.............................. 11
Filtre à air/filtre ........................ 12
Bougie d’allumage .................. 12
Frein ....................................... 13
Chaîne d’entraînement............ 14
Tendeur de la chaîne
d’entraînement .................... 14
Suspension arrière .................. 14
Tension de la chenille .............. 15
Alignement de la chenille......... 16
Réglage de la tension
du ressort arrière.................. 18
Alignement des skis ................ 18
Alignement de la direction ....... 19
Barres d’usure des skis ........... 20
Prises d’air du démarreur
à rappel ................................ 21
Lumières ................................ 21
Préparation au remisage ...........22-23
Préparation après le remisage........ 24
Règlements de sécurité en
motoneige .............................. 25
Changement d’adresse ou de propriété et transfert de garantie.. 27
Procédure de garantie/responsabilité du propriétaire ............ 29
INFORMATION DE RÉFÉRENCE
Veuillez inscrire l’information appropriée concernant votre motoneige Arctic Cat dans les
espaces ci-dessous. Veuillez toujours utiliser ces chiffres lorsque vous vous référerez à
votre motoneige.
Modèle: ______________________________________________
Date d’achat: _________________________________________
Numéro d’identification du véhicule: ________________________
Numéro de série du moteur: _____________________________
Votre détaillant Arctic Cat: _________________________________
Adresse: _______________________________________________
N° de téléphone: _________________________________________
GARANTIE LIMITÉE
Arctic Cat Inc. (ce après désigné par Arcitc Cat) offre une garantie limitée pour chaque
motoneige neuve qu’il fabrique et sur chaque pièce et accessoire fabriqués ou vendus par
Arctic Cat. Seul l’acheteur initial pourra se prévaloir de la garantie couvrant les pièces et
accessoires vendus par un détaillant autorisé Arctic Cat. La garantie sur la motoneige protège
l’acheteur ou détail initial, cependant le solde de la garantie peut être transféré à une
deuxième partie.
Arctic Cat garantie seulement les produits qu’il fabrique et / ou vend et ne garantie pas le
fonctionnement adéquat d’autre produits installés sur la motoneige ou les dommages qui
pourraient être causés par l’utilisation de ces produits. Arctic Cat ne pourra être tenu
responsable des dommages incidents ou consequents.
Arctic Cat choisira de remplacer ou réparer sans frais (incluant les frais de main-d’oeuvre
relatifs) toute pièce admissible qui est défectueuse en materiel ou en fabrication.
Cette réparation devra être effectuée par un détaillant autorisé de motoneiges Arctic Cat.
Aucun frais de transport, de location, ou d’inconvénients sera payé par Arctic Cat. Un détaillant
autorisé d’Arctic Cat validera la garantie suite à l’examen des pièces en question. Arctic Cat se
resèrve le droit de vérifier en usinte l’état des pièces en question afin de déterminer de façon
définitive si la garantie s’applique.
Les periodes de garantie sont les suivantes:
1. Pour la motoneige utilisée à des fins récreatives:
— Si achetée entre le prmier mai et le 30 novembre la garantie se termine un an après le
premier décembre de l’année courante.
— Si acheté entre le premier décembre et le 30 avril, une année de la date de vente.
2. Pour la motoneige utilisée à des fins commerciales (compagnie de location ou autre
entrerises commerciale) 90 jours de la date de vente.
3. Pour les batteries, échange sans frais dans les six mois après la date de vente et 50% du
prix pour les prochains 6 mois de la première année.
4. Trente jours de la date de vente pour les pièces et acessoires installées par un détaillant.
5. Jusqu’à l’expiration de la garantie sur toutes les pièces de rechange admissibles.
Cette garantie exclut l’abus et l’usure normale; (par exemple une chenille utilisée dans des conditions
de neige minimes sans lubrification adéquate ou de roue additionnelles) et les pièces suivantes:
Filtre à Essence
Ampoules
Garniture de Freins
Courroie d’Embrayage
Lisses de Skis
Pare Brise
Lanière d’Usure
Courroie de la Pompe à Eau
Bougies
Fentes ou “étoiles”
Courroie du Ventilateur
Pièces d’Usure de l’Embrayage (coussinets, etc.)
Les situations suivantes annulent la garantie d’Arctic Cat.
1. Ne pas suivre les procédures de rodage, d’entretien, de remisage, et de service telles
que recommandées dans le manuel de l’opérateur.
2. Réparations exécutées par autre qu’un détaillant autorisé de motoneige Arctic Cat.
3. Utilisation d’un mélange d’essence incorrect.
4. Utilisation de gicleurs principaux incorrect.
5. Utilisation d’essence, de lubrifiants ou de bougies non conforme.
6. Un accident, une mauvaise utilisation ou exposer la motoneige à l’abus et la négligence.
7. Toutes modifications ou l’enlèvements de pièces (silencieux d’aspiration ou
d’échappement etc) à moins qu’elles ont été autorisées par Arctic Cat.
8. L’utilization de motoneige à fins de courses.
9. Retirer le moteur pour l’utiliser dans un autre véhicule.
10. L’altération ou retrait du numéro d’identification du véhicule ou le numéro de série du
moteur.
11. Utilisation de pièces non vendues ou approuvée par Arctic Cat.
12. Dommages à la chenille ou au tunnel résultant de l’utilisation de crampons et plaquettes
en métal.
En considération des prémisses, la durée de toute garantie implicite est assujettie aux diverses
periodes de garantie précitées. La présente garantie confère des droits juridiques à son
titulaire,lequel peut également avoir d’autres droits variants d’un état, d’une province et d’un pays à
l’autre . Toutefois, certains états ou provinces n’admettant aucune restriction quant à la durée de la
garantie implicite, les limitations ci-dessus ne peuvent s’appliquer.