vente aux enchères publiques
Transcription
vente aux enchères publiques
VENTE AUX ENCHÈRES PUBLIQUES Auctionsale after bankruptcy in France À la requête de Maître Fabien VOINOT, Mandataire Judiciaire à SAINT-DIE-DES VOSGES sur ordonnance du Tribunal de Commerce d’EPINAL 88000 PAPER MILL FABRICATION DE PAPIER VENTE EN SIMULTANÉ SUR WWW.INTERENCHERES-LIVE.COM LIVE BIDDING ON THE INTERNET 142 rue des Papeteries 88650 ANOULD Catalogue complet Mardi 24 Septembre 2013 Tuesday, September 24th 2013 disponible sur notre site internet à 11h30 at 11.30 a.m Detailed catalogue HOTEL DES VENTES AUCTION ROOM on our website 65 rue de la Prairie 88100 SAINT-DIÉ-DES-VOSGES 65 rue de la Prairie 88100 SAINT-DIÉ-DES-VOSGES www.lutece-industrie.com www.interencheres.com Pour tout renseignement / For all request : Tél. : +33 (0)1 39 56 07 63 SCP Anne et Germain MOREL Commissaires-Priseurs Judiciaires 65 rue de la Prairie - 88100 SAINT-DIÉ-DES-VOSGES Tél. : +33 (0)3 29 56 13 34 - Fax : +33 (0)3 29 56 99 99 [email protected] Assisté par : LUTÈCE INDUSTRIE Consultants internationaux en ventes industrielles 60, rue de Castagnary - 75015 PARIS Tél. : +33 (0)1 39 56 07 63 - Fax : +33 (0)9 70 60 56 68 English : 33 (0)6 28 47 40 14 - [email protected] PULP PREPARATION PRÉPARATION DE PATE LOT N° 273 LOT N° 278 ET 277 Pulpeur ALLIMAND, type TA 430 B, 200 Kw, 40 m3, chargement 4 fois/h de 10 balles par cylcle ALLIMAND pulper, type TA 430 B, 200 Kw, 40 m3, loading 4 times per hour of 10 bales per cycle LOT N° 75 À 79 Pulpeur et cuve de stockage ALLIBE, cap 80 m3 ALLIBE pulper and storage tank, capacity 80 m3 LOT N° 80 À 81 X4 X5 2 raffineurs BAUER ALLIMAND 370 Kw et 3 CLAFIN puissance 315 KW et 200 Kw 2 refiners BAUER ALLIMAND 370 kW and 3 CLAFIN power 315 kW and 200 kW 2 dépastilleurs FIBRATON type 4 et 2 ALLIMAND type 360 2 deflakers FIBRATON type 4 and 2 ALLIMAND type 360 LOT N° 87 Déculateur AHLSTROM, débit 60 m3 / mn avec pompes et accessoires AHLSTROM deculator, flow rate 60 m3 / mn with pumps and accessories 2 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH X 60 Cuves CELLIER, acier ou inox, capacité de 3 m3 à 100 m3 CELLIER tanks, steel or stainless steel, capacity 3 m3 to 100 m3 [email protected] ALLIMAND PAPER MACHINE MACHINE A PAPIER ALLIMAND 160 T/day, grammage 40 to 250 g/m2 160 T/jour, grammage de 40 à 250 gr/m2 LOT N° 151 À 163 Machine à papier ALLIMAND, sortie caisse de tête 3100 mm, larg. sortie machine 2880 mm, vitesses 850 m/mn, capacité de production 160 T/jour, grammage de 40 à 250 gr/m2, 31 cylindres sécheurs ALLIMAND paper machine, output headbox 3100 mm, machine output width 2880 mm, speed 850m/mn, production capacity 160 T/day, grammage 40 to 250 g/m2, 31 drying cylinders LOT N° 151 Caisse de tête ALLIMAND hydraulique, ouverture de lèvres 3100 mm ALLIMAND hydraulic headbox, lip opening 3100 mm LOT N° 158 Sym Sizer VALMET équipé de 2 presses diam. 916 mm, dimenssioné pour 1000 m/mn VALMET Sym Sizer equipped with 2 presses diam. 916 mm, sized for 1000 m/mn [email protected] LOT N° 152 LOT N° 153 Table FOURDRINIER, longueur d’égouttage 18 m, cylindre aspirant diam. 820 mm FOURDRINIER table, drainage length 18 m, suction cylinder diam. 820 mm LOT N° 163 Section presses ALLIMAND, type COMBI PRESS ALLIMAND press section, COMBI PRESS type LOT N° 175 Enrouleuse ALLIMAND, type POP, laize 2950 mm, diam maximum des bobines mères 2000 mm ALLIMAND reel, POP type, width 2950 mm, maximum diam. of jumbo rolls 2000 mm Visiteuse HANSEN, diam des bobines 1800 mm, laize 2800 mm, capacité 1800 m/mn HANSEN inspection machine, roll diam. 1800 mm, width 2800 mm, capacity 1800 m/mn THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 3 PULP SUSPENSION CUISINE LOT N°198 À 200 3 tamis CECCO inox diam 120 mm 3 CECCO screens, stainless steel, diam. 120 mm LOT N°196 ET 197 4 cuves sur peson inox CELLIER 4 CELLIER stainless steel tanks on weight indicator LOT N° 195 7 tr t ém mis de ppeesa sage gee ino nox CE C LL LLIE IER IE R 7C CEELL LLIE IEER st stai aaiinl nles esss st es s ee e l we weig ighi ig hing hi ng hoppper ng pers pe COATER AND CALENDER COUCHEUSE ET CALANDRE LOT N°240 À 242 Coucheuse 2 têtes JAGENBERG, type COMBIBLADE avec séchoir infrarouge, année 1988, reconditionnée en 1992 JAGENBERG dual-head coater, COMBIBLADE type with infrared dryer, year 1988, reconditioned in 1992 4 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH LOT N°245 ET 246 Calandre HUNT & MOSCROP, reconditionnée en 1988, diam de déroulage 2200 mm et diam d’enroulage 2000 mm, 4 presses métalliques, 6 rouleaux à papier et 2 rouleaux à bomber HUNT & MOSCROP calender, reconditioned in 1988, unwinding diam. 2200 mm and winding diam. 2000 mm, 4 metal presses, 6 paper rollers and 2 crowned rollers [email protected] FINISHING FINITION LOT N° 255 Bobineuse VALMET, type JR300, laize 3000 mm, vitesse 2500 m/mn, bobine mère maxi 2000 mm et bobines filles 650 à 1500 mm VALMET winder, type JR300, width 3000 mm, speed 2500 m/mn, jumbo roll 2000 mm max. and «child» rolls 650 to 1500 mm Emballeuse de bobine THOMASSET, année 1996, laize mini 400 mm et maxi 2500 mm avec bascule PRECIA capacité 4 T THOMASSET roll finisher, year 1996, width 400 mm min. and 2500 mm max. with PRECIA scale, capacity 4 T LOT N° 300 X2 Gaufreuse VALMET, type SLU 1500, année 2003, diam 1250 mm, table de 1510 mm et capacité 400 m/mn VALMET embosser, type SLU 1500, year 2003, diam. 1250 mm, 1510 mm table and capacity 400 m/mn LOT N° 304 Massicot BAUMANN, type 225 ELEC, année 1976, largeur de coupe 2250 mm BAUMANN guillotine, type 225 ELEC, year 1976, cutting width 2250 mm [email protected] Coupeuse JAGENBERG, type Synchro 35-165, année 1989, vitesse 350 m/mn, format de 420 à 1600 mm JAGENBERG cutter, type Synchro 35-165, year 1989, speed 350 m/mn, format 420 to 1600 mm LOT N°310 ET 313 Chaine d’emballage THIMON, capacité Ht 1600 mm, larg 1300 mm et longueur 2000 mm avec cercleuse automatique STRAPEX THIMON packaging line, capacity Height 1600 mm, Width 1300 mm and Length 2000 mm with STRAPEX automatic strapping machine THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 5 LABORATOIRE LAB EQUIPMENT LOT N°417 À 419 LOT N°399 À 401 LOT N° 410 Déchiromètre, binoculaire, malaxeur et défibreur Tear tester, binocular microscope, mixer and defibrator LOT N°408 ET 409 Rigidomètre BUCHEL VAN DER KORPUT, Thermohygrographe SATO, Spectromètre DATACOLOR 400X, année 2003 BUCHEL VAN DER KORPUT rigidity tester, SATO thermohygrograph, DATACOLOR 400X spectrometer, year 2003 Four céramique AET, dim utile 150 X 150 mm AET ceramic kiln, useful dim. 150 X 150 mm HANDLING EQUIPMENT MANUTENTION LOT N°700 À 709 LOT N° 778 LOT N°657 À 667 X 22 Pont bipoutre STANLEV, cap 2 X 6,3 t et divers STANLEV double-girder crane, capacity 2 X 6.3 t and misc. LOT N°877 À 879 X 20 Bennes basculantes et fourchables Tilting and forkliftable bins LOT N°875, 878 ET 880 X3 Pinces à balle AURAMO AURAMO bale clamps 2 étuves MEMMERT, 220° 2 MEMMERT ovens, 220° X5 Chariots élévateurs électrique, diesel et gaz CLARK, FENWICK, SAXBY Electric, diesel and gas forklift trucks, CLARK, FENWICK, SAXBY LOT N° 650 LOT N°690 À 698 X3 Pinces à bobine AUROMO AURAMO roll clamps X 13 Nacelle MANITOU, type 106 VJR, année 2000, Ht maxi 11 m, cap 250 kg MANITOU elevator truck, type 106 VJR, year 2000, max. height 11 m, capacity 250 kg Transpalettes électriques et manuels Electric and manual pallet trucks UTILITIES UTILITE LOT N° 288 LOT N° 825 LOT N° 827 X2 Presse à balle COMDEC, modèle LV 450, année 1989 avec lieuse COMDEC bale press, model LV 450, year 1989 with binder LOT N° 808 X2 Compacteur à déchet MARELL MARELL waste compactor LOT N° 807 X3 Compresseur MANNESMAN DEMAG type MA300AS, 7,5 bars, 160 Kw MANNESMAN DEMAG compressor, type MA300AS, 7.5 bar, 160 kW 6 Sécheur d’air COMPAIR, type L30, année 2003 COMPAIR air dryer, type L30, year 2003 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH Groupe moto-pompe modèle 6CTA8.3F1, équipé d’un moteur diesel CUMMINS Pump unit, model 6CTA8.3F1, equipped with a CUMMINS diesel engine [email protected] STOCKS STOCKS LOT N°555 LOT N°880 À 886 LOT N°880 À 886 Palettes, papier à format, mandrins, disque thermo-collant et divers Pallets, format paper, cores, fusible disk and miscellaneous equipment Important lot de moteurs Large set of motors MECHANICAL & MISCELLANOUS MÉCANIQUE DIVERS LOT N°54 Tour de rectification WOLHENBERG, EP 6000 mm et Ht pointe 800 mm WOLHENBERG grinding lathe, EP 6000 mm and tip height 800 mm LOT N°55 Banc de rectification VDF, EP 3800 mm et Ht pointe 800 mm VDF grinding bench, EP 3800 mm and tip height 800 mm LOT N°27 Perceuse d’établi CINCINNATI PE17 CINCINNATI PE17 bench drilling machine LOT N°180 À 181 2 Silots inox 2 stainless steel silos [email protected] Tour MACHSTROJ, type CM11MB, EP 2300 mm et HP 250 mm MACHSTROJ lathe, type CM11MB, EP 2300 mm and tip height 250 mm LOT N°15 Fraiseuse DUFOUR, tête universelle DUFOUR milling machine, universal head LOT N°35 LOT N°30 Perceuse à colonne CINCINNATI CINCINNATI column drilling machine LOT N°52 LOT N°590 Poste de soudure SAF, type SAFOR T20 SAF welding station, type SAFOR T20 Cantilevers avec tubes, fer et inox Cantilevers with tubes, iron and stainless steel LOT N°920 À 963 Mobilier Furniture THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 7 REMOVABLE SHELTERS STRUCTURE DÉMONTABLE LOT N° 900 Bâtiment structure métallique avec charpente autoportée, Largeur 25 m, longueur 60 m et hauteur de 5,5 m à 6,00 m Metal structure building with self-supporting framework, width 25 m, length 60 m and height 5.5 m to 6.00 m Ce dépliant photos ne présente qu’un échantillon des matériels proposés à la vente. This photo flyer only contains a survey of the objects to be auctioned. POUR PLUS DE DÉTAILS, VEUILLEZ TÉLÉCHARGER LE CATALOGUE SUR NOTRE SITE FOR MORE DETAILED INFORMATION, PLEASE DOWNLOAD THE CATALOGUE ON OUR WEBSITE www.lutece-industrie.com www.lutece-industrie.com VISITES VIEWING GERM BELGIUM SOUCHEPAPERS SOUCHEPAPERS LUX. 142 rue des Papeteries 88650 ANOULD 142 rue des Papeteries 88650 ANOULD SAINT-DIÉ-DES-VOSGES FRANCE Lundi 23 Septembre 2013 SWITZERLAND de 08h00 à 18h00 from 8.00 am to 6.00 pm Mardi 24 Septembre 2013 Tuesday, September 24th 2013 from 8.00 am to 11.00 am ANDORRA IT CONDITIONS DE VENTE : Les conditions générales de vente sont précisées au catalogue, notamment en ce qui concerne les restrictions sur la vente des matériels non conformes aux dispositions techniques ainsi qu’aux normes de sécurité légales ou règlementaires françaises. Les lots concernés sont repérés par un astérisque dans le catalogue de vente. Le paiement des lots s’effectue au comptant majoré du montant des frais 14,352% TTC. LUTÈCE INDUSTRIE Consultants internationaux en ventes industrielles 60, rue de Castagnary - 75015 PARIS Paiement/ Bank details CIC SAINT DIE Code Banque 30087 IBAN BIC Code guichet N° de compte Clé RIB 33658 00067857901 57 FR76 3008 7338 5800 0678 5790 157 CMC IFR PP Tél. : +33 (0)1 39 56 07 63 Fax. : +33 (0)9 70 60 56 68 [email protected] Lutèce Industrie R.C.S. Paris B 530 114 412 - 07/2013 de 8h00 à 11h00 Monday, September 23th 2013