January February PDF

Transcription

January February PDF
NOTICIAS Y COMENTARIOS DE LOS DERECHOS HUMANOS Y EL DESARROLLO EN GUATEMALA
NEWS AND COMMENTARY ON HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN GUATEMALA
SEGURIDAD
¿LA CONOCES?
Portada: Bonifaz Diaz
xelagrooves.com
SEGURIDAD PÚBLICA
UN DRAMA NACIONAL
E N E R O- F E B R E R O 2 0 0 9
GRATIS-FREE
EDICION - ISSUE 44
TOTALMENTE BILINGUE - FULLY BILINGUAL
ENTREMUNDOS: NOTICIAS Y COMENTARIOS DE LOS DERECHOS HUMANOS Y EL DESARROLLO EN GUATEMALA
4
6
8
10
12
16
20
22
24
28
30
31
CONTENIDO
Noticias de los Derechos Humanos
Tiempos mejores
Seguridad laboral
La situación de seguridad en Xela
Guatemala violenta
Un mundo envenenado
Derecho consuetudinario
¿Qué pasa en el Tajumulco?
Minería
El punto sobre la i
Anuncios para voluntarios
Eventos de EntreMundos
Gracias por leer la revista EntreMundos. Aparte de esta publicación
gratis, también ofrecemos los siguientes servicios:
Conectamos voluntarios con organizaciones.
Para encontrar un listado completo con descripciones e información de
contactos de más de 160 ONGs en Guatemala; visite nuestra oficina. Con
mucho gusto le ayudaremos a encontrar un proyecto de su interés. En
nuestra página web se puede encontrar una base de datos con información de
trabajo voluntario, material de recursos y eventos de Xela.
www.entremundos.org
Nuestra oficina, El Espacio, también es el centro para capacitaciones, fiestas
benéficas, música en vivo y conferencias sobre temas importantes de
Guatemala. En la página 32 se puede leer más acerca de los eventos en
septiembre o visite nuestra oficina: 6a Calle 7-31, Zona 1, Quetzaltenango,
7761-2179 [email protected] Horario de oficina: Lunes a Jueves 13:00
- 17:00
Involúcrate!
Nos encantaría tener retroalimentación sobre lo que estas a punto de leer.
EntreMundos agradece comentarios sobre esta nuestra edición de
“Seguridad” los mismos pueden ser enviados a: [email protected]
2
Desembólsate
En la edición de septiembre/octubre, publicamos un artículo sobre el daño
que causa la proliferación de bolsas plásticas alrededor del mundo. La
respuesta y el interés recibido fue catalizador para iniciar un plan de campaña
para crear conciencia en Xela y la meta final es enviar una petición al
gobierno de Guatemala para prohibir el uso de bolsas plásticas. Únase a la
campaña! Unete a nuestro foro de discusión en: www.xelapages.com
Advertencias legales: EntreMundos no se hace partícipe de las opiniones y
comentarios en la siguiente publicación. La responsabilidad es de los autores;
EntreMundos tan sólo actúa como intermediario en pro de la libertad de
prensa. Los elementos incluidos en este espacio son de libre difusión ¡Pero nos
gustaría que nos citaran como referencia!
Colaboradores: Bonifaz Díaz Aldana Xelagrooves.com, Carrie
Hansen, Lauren Bennett, Sergio Domínguez, Ian Taylor, Yet Van
Oenen, Fabiola Arrivillaga, Nicole Nelly, Guadalupe Pos Sacalxot,
Miguel Rivera, Ivan Yoc, Elizabeth Tomei, Joe Tarr, Hans
Gramajo, Webjørn Bjerke.
NOTA DE LA EDITORA
Escribir una revista con el tema de seguridad como
personaje principal, representaba una disonancia.
Los mercados están cayendo, nuevas guerras
aparecen, las monedas pierden su valor día a día y el
caos parece reinar; la seguridad simplemente
pareciera haberse quedado como una idea abstracta
a la que queremos llegar, ese “algo” de lo que todos
hablan pero nadie conoce en realidad.
Sin embargo, en este número nos dimos a la tarea de
encontrar diferentes representaciones que trataran
sobre una misma palabra y la llevamos a diferentes
planos en nuestras vidas. Es por ello que en las
siguientes páginas encontrará diversas opiniones
sobre un mismo tema. Esto lo hicimos teniendo en
mente el proverbio hindú que reza: “Nada es blanco
o negro, todo depende del cristal con que se vea.”
De esta forma podrán leer los dos artículos sobre
seguridad en Quetzaltenango que incluimos: uno
escrito por un guatemalteco (página 10) y el otro
escrito por nuestra nueva reportera, quien lleva
cierto tiempo viviendo acá (página 12).
Además en este número decidimos unir el reportaje
de entremundos con el artículo de ecología, pues el
tema se prestaba para ello. Como resultado tenemos
un reportaje interesantísimo sobre un par de
verdades de los alimentos que consumimos y que al
parecer hoy por hoy se encuentran plagados de
transgénicos en el mundo (página 16).
No han sido aislados los incidentes en los que una
comunidad confunde la presencia de extranjeros.
Esto muchas veces se debe a los rumores sobre niños
secuestrados, y otras veces a experiencias vividas en
el pasado como el reciente caso del odontólogo
extranjero en Alta Verapaz que abusaba de niños en
su consultorio. El clima político y social en
Guatemala no es el más estable o seguro, y el estado
psíquico de sus habitantes tampoco; por esto no es
extraño que al más mínimo rumor de peligro las
comunidades se cierren para preservar lo que
conocen como “su seguridad”. Es un mecanismo de
defensa que muchas veces puede actuar en contra de
ellos mismos, pues por falsas alarmas las
comunidades han tomado como rehenes a sus
visitantes. En el artículo sobre la comunidad
cercana al volcán Tajumulco encontrará la historia
de cómo lograron superar un incidente de este tipo y
las acciones que tomaron para mejorar sus vidas
(página 22).
Esta es nuestra edición sobre seguridad, tan sutil
como necesaria en un país como Guatemala.
CONTENTS
ENTREMUNDOS: NEWS AND COMMENTARY ON HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN GUATEMALA
EDITOR'S NOTE
To write a magazine on the theme of security as the
main protagonist represented a great dilemma. The
markets are falling, new wars are starting,
currencies are losing their value every day and
chaos appears to reign. Security is rapidly becoming
an abstract concept that we wait to arrive. That
“something” of which everybody talks about but, in
reality, no-one seems to know.
However, in this edition, we gave ourselves the task
to find different representations that will try to give
life to the same word and lift us up to a different
plain in our lives. It is for this reason that in the
following pages you will find diverse opinions
around the same theme. Keeping all the time in
mind the Hindu proverb “Nothing is black and
white; everything depends on the crystal through
which you look.”
Because of this you will be able to read articles
about security in Quetzaltenango which include one
written by a Guatemalan reporter (page 10) and the
other from a writer that has recently moved here
(page 12).
Moreover, in this edition we decided to combine the
EntreMundos report and the Ecology Article as the
theme lent itself to it. As a result we have an
extremely interesting report containing a couple of
home truths about the food we eat which seems
nowadays to be increasingly riddled with genetic
modifications (page 16).
Unfortunately, incidents in which a community
misinterprets the presence of foreigners haven't
been isolated. Often this is due to rumors about
children being kidnapped, and other times as a
result of real life experiences from the past, such as
the foreign dentist in Alta Verapaz that abused
children in his surgery. The political and social
climate in Guatemala isn't the most stable or secure
and neither is the national psyche, for this reason it
isn't strange that the slightest rumor of danger can
cause communities to withdraw into themselves to
preserve that which they know as “their security.”
However it is a defense mechanism that often can
act against the very people they are trying to
protect. And through the fault of false alarms, some
communities have taken visitors as hostages. In the
article about a community close to volcán
Tajumulco you will find the story of how they
managed to get over an incident of this kind and the
actions that were taken to improve their lives.
This is the Security Edition, as subtle an edition as
possible in a country like Guatemala.
5
7
9
11
13
17
21
23
25
29
31
31
Human Rights News
Better Times
Job Security
Security inXela
Violent Guatemala
A poisened World
The Indigenous Common Law
What is going on with Tajumulco?
Mining
The Dot over the I
Volunteer Resources
EntreMundos Events
Thank you for reading EntreMundos. As well as this free publication, we
offer many other services:
Connecting volunteers with organizations.
For a complete listing of current descriptions and contact information of
over 160 NGO’s in Guatemala, come and visit us at our office. We will be
happy to help you find a project that suits your interests. To find a database
of volunteer opportunities, resource materials and Xela happenings, visit
our website: www.entremundos.org
El Espacio
Our office, El Espacio, is also a center for workshops, benefit parties, live
music, and conferences about important issues in Guatemala. For more
information see page 32 or contact us at: 6a Calle 7-31, Zona 1,
Quetzaltenango 7761-2179 [email protected] Office hours MondayThursday 1 pm - 5 pm.
Get involved!
We'd love to get your feedback on what you've read. EntreMundos welcomes
comments on our “Security” issue at [email protected] accept
contributions of all kinds and encourage story and photo submissions,
which can be submitted by e-mail to the editor: [email protected]
De-bag yourself
In the September/October issue, we published an article about the damage
caused by the proliferation of plastic bags around the world. The response
and interest we received regarding this was the catalyst to plan a campaign
to raise awareness in Xela, with the ultimate goal of petitioning the
Government in Guatemala to ban the use of plastic bags. Join our thread on
the discussion board at www.xelapages.com
Disclaimer: EntreMundos is not responsible for the views and opinions
expressed in this magazine. The responsibility for the content of the articles
is held solely by the individual authors. EntreMundos only acts as an
intermediary in favor of the freedom of the press. All information contained
in this publication is the property of all of the public but if any is reproduced
in full or in part we would appreciate an adequate reference!
Contributors: Bonifaz Díaz Aldana Xelagrooves.com, Carrie
Hansen, Lauren Bennett, Sergio Domínguez, Ian Taylor, Yet Van
Oenen, Fabiola Arrivillaga, Nicole Nelly, Guadalupe Pos Sacalxot,
Miguel Rivera, Ivan Yoc, Elizabeth Tomei, Joe Tarr, Hans
Gramajo, Webjørn Bjerke.
3
NOTICIAS DE LOS DERECHOS HUMANOS
militares como los principales
responsables de las muertes, sin
embargo, el Estado ha presentado 35
recursos de amparo, lo que denota la
complicidad del aparato judicial con
l o s v i c t i m a r i o s, a ñ a d i ó l a
representanta de CEJIL.
Una selección de noticias sobre derechos
humanos del Centro de Estudios de
Guatemala (CEG) para más información
escriba a [email protected]
La masacre ocurrió como parte de la
política de tierra arrasada durante la
administración del General Efraín
R í o s M o n t t y t u vo c o m o
con s e cu e n ci a l a e l i m i n aci ón
completa del parcelamiento; es el
proceso que tiene la mayor cantidad
de indicios, testimonios y pruebas,
incluso de participación de kaibiles
como ejecutores, señaló Pérez.
CIDH DEMANDÓ AL ESTADO
A N T E L A C O R T E
INTERAMERICANA POR CASO
DOS ERRES
La Comisión Interamericana de
Derechos Humanos (CIDH) dio
viabilidad a la petición de los
familiares de las víctimas de la
masacre de las Dos Erres, Petén,
Guatemala, de demandar al Estado
guatemalteco ante la Cor te
Inter americana de Derechos
Humanos (CIDH), por desacatar
recomendaciones sobre
identificación y sanción de los
responsables.
4
En conferencia de prensa, Marcela
Martino, abogada del Centro por la
Justicia y el Derecho Internacional
(CEJIL), entidad litigante, dijo que
el Estado guatemalteco acató
algunas de las recomendaciones
hechas por la CIDH en su momento,
sin embargo, se olvidó de la más
importante: investigar, identificar y
sancionar a los responsables.
Esos factores, así como no haber
garantizado la reparación
psicosocial de las víctimas y de sus
familiares y las múltiples violaciones
a las garantías fundamentales de los
afectados en su camino hacia la
justicia, fueron motivos para que la
Comisión aceptara demandar ante la
Corte al Estado guatemalteco,
añadió Martino.
El caso fue presentado por la CIDH,
CEJIL y los familiares el pasado 12
de noviembre y el Estado tendrá
hasta finales de enero de 2009 para
asumir sus responsabilidades o
responder por el retroceso de justicia
registrado en el proceso, enfatizó la
abogada.
Es el único caso en el país donde los
sobrevivientes han identificado a
www.ceg.org.gt
institucional del OJ en los casos de
violencia contra las féminas "ha sido
efectiva, pero no suficiente".
La entrevistada resaltó que existen
acciones y estrategias emanadas de
diversas organizaciones para que
sean aplicadas en el OJ, pero que
"falta muchísimo recorrido porque
han sido muchos años de no poner
atención a la problemática de la
violencia contra las mujeres".
Lemus opinó además que ha existido
falta de voluntad política para
atender esa problemática, y que
espera que "el próximo año no haya
más números de mujeres entre esas
expresiones de violencia".
Se informó que el 55% de las mujeres
asesinadas conocían a su agresor, y
en la mayoría de casos éste
pertenecía a su entorno.
RESPUESTA DEL OJ SOBRE
CASOS DE VIOLENCIA
CONTRA MUJERES
El Organismo Judicial (OJ) conoce
un promedio anual de 44 mil casos de
violencia intrafamiliar; las mujeres,
niños y niñas son las principales
víctimas de esos ilícitos.
Lo anterior fue dado a conocer en el
marco de la presentación del
informe: "La Respuesta
Institucional del OJ ante la
Denuncia de las Mujeres
Sobrevivientes de Violencia
Intrafamiliar".
El documento resalta que existe
estigmatización y prejuicio de parte
de algunos juzgadores en torno a
conocer la problemática de las
mujeres.
Senaida Escobedo, directora de la
Unidad de la Mujer y Análisis de
Género del OJ, indicó que el informe
resalta varios elementos, entre los
que mencionó: "acciones positivas
como la toma de conciencia, políticas
más estructurales que brinden una
apertura real a los derechos
humanos de las mujeres".
"Encontramos todavía mucha
estigmatización y prejuicio de parte
de operadores de justicia,
específicamente en varones, para
conocer la problemática de las
mujeres", enfatizó también la
entrevistada.
Giovana Lemus, integrante de la
Red de la No violencia Contra las
Mujeres, opinó que la respuesta
Desde el 2005, solo se han emitido 52
sentencias en casos de mujeres
asesinadas. En los últimos tres años
han perdido la vida al menos 2,113
féminas.
GUATEMALA OCUPA TERCER
LUGAR EN CASOS DE SIDA
EN CA
Después de Honduras y Belice,
Guatemala ocupa el tercer lugar en
reportar más casos con VIH/sida,
según Mariel Castro, directora del
Programa Nacional del Sida, del
Ministerio de Salud.
Según Castro, hay confirmados 16
mil 895 casos de VIH/sida en el país,
de los cuales cinco mil 251 tienen el
virus de inmunodeficiencia humana
(VIH) y 11 mil 648 el síndrome de
inmunodeficiencia adquirida (SIDA)
, lo cual causa el deterioro del cuerpo
debido a la falta de defensas.
Sin embargo, las proyecciones del
citado ministerio indican que en el
país viven unas 41 mil personas con
esa enfermedad.
Castro dijo que de las anteriores,
solo ocho mil 560 reciben el
tratamiento con antirretrovirales, de
los cuales 750 son niños; el resto no
lo recibe, porque no acepta que
padezca ese mal o dejan de llegar a
consulta. La cartera mencionada
invierte entre 80 millones de
quetzales y 90 millones anuales en
esos medicamentos.
www.ceg.org.gt
HUMAN RIGHTS NEWS
H R I C
S U E S
T H E
GOVERNMENT BECAUSE OF
THE DOS ERRES KILLING
The Human Rights Interamerican
Commission gave viability to the
petition to sue presented by relatives
of the victims of the Dos Erres
village in Peten, Guatemala. They
are
sueing the guatemalan
government in the Human Rights
Interamerican Court because of the
contempt of court to commit to the
recomendations about identification
and prosecution of those
responsible.
In a press conference, Marcela
Martino, lawyer from the Center of
Justice and International Law
(CEJIL), litigant entity, said that the
Guatemalan State complied with
some of the recomendationes given
by the CIDH, however they forgot
the most important factor:
investigate, identify and sanction
those responsible.
Those factors that were not
guaranteed were the psychological
recuperation of the victims and
their families and the multiple
violations to the fundamental
guaranties of those affected in their
way towards justice. These are the
reasons the Commission will accept
the demands before the State
Guatemalan Court, added Martin.
The case was presented by the
CIDH, CEJIL and the families on
the 12th of November, and the State
will have until the end of January
2009 to assume the responsibilities
or to respond to the reversal of
registered justice, emphasized the
lawyer.
It is the only case in the country
where survivors have identified the
militar y as those primarily
responsible for the deaths. However
the State has presented 35
protection clauses which
demonstrated the judicial system's
complicity with victims, added the
representative of CEJIL.
The massacre occurred as part of
the plan: “devastated land” during
the General Efrain Rios Montt
administration. As a consequence he
completely eliminated the village; it
is a process that has had a great
number of indicators, testimonies
a n d p r o o f s, i n c l u d i n g t h e
p a r t i c i p at i o n o f k a i b i l e s a s
executioners, said Perez.
THE JUSTICE DEPARTMENT
P R E S E N T S A S T U DY
REGARDING VIOLENCE
AGAINST WOMEN
The Justice Department, reports
that there is a yearly average of 44
thousand cases of domestic
violence. Women and children are
the primary victims of these crimes.
The earlier statement was given in
the framework of the presentation
of the report: "The Institutional
Response of the JD to the report of
Women survivors of domestic
violence"
A selection of news about Human
Rights from the Center of Guatemalan
Studies. For more information write
to: [email protected]
in the majority of cases, the
aggresor had been a part of those
women's lives.
The document highlighted that
stigmatization and prejudice exist
on the part of some judges who are
becoming aware of this issue
amongst women.
Since 2005, there have only been 53
sentences issued in cases of female
murders. In the last three years
2,113 females have lost their lives.
Senaida Escobedo, Director of the
Women's Unity and Gender
A n a ly s i s f r o m t h e Ju s t i c e
Department, indicated that the
report highlighted various elements,
among which was "positive actions
like raising consciousness, and more
structural policies that provide a
real start for the human rights of
women."
GUATEMALA TAKES THIRD
PLACE IN AIDS CASES IN CA
"We still encounter a lot of
stigmatism and prejudice on the part
of justice operators, specifically
amongst males that are aware of this
issue of violence against women"
emphasized the interviewee.
Giovana Lemus, member of the
Network of Non Violence Against
Women, e xpressed that the
institutional response of the Justice
Organism in the cases of violence
against women, "has been effective,
but not sufficient."
The interviewee highlighted that
actions and strategies exist from
diverse organizations and these are
being applied by the Justice
Department but they "lack a lot of
direction because there has been a
lack of attention to the problem of
violence against women for many
years."
Lemus also expressed that there has
been a lack of political willingness
to attend this problem, and "next
year there will be higher numbers
of women experiencing violence."
He reported that the 55% of women
murdered, knew their aggresor, and
After Hondur as and Belize,
Guatemala takes third place in
reporting more cases of HIV/AIDS,
according to Mariel Castro,
Director of the National AIDS
Program, for the Ministry of
Health.
According to Castro, there are 16,
895 confirmed cases of HIV/AIDS
in the country, of which 5,251 have
the Human Immunodeficiency Virus
(HIV) and 11,648 have the Acquired
Immune Deficiency Syndrome
(AIDS), which causes the
deterioration of the body due to a
lack of defenses.
However, the projections cited by
the ministry indicate that 41,000
people in the country live with this
illness.
Castro said that, of the earlier
statement, only 8,560 receive antiretroviral treatment, of which 750
are children. The rest don't receive it
either because they don´t accept it or
cannot afford it. The Ministry
mentioned investing between 80 and
90 million quetzales annually to
these medicines.
5
TIEMPOS MEJORES
E
ra un deleite platicar con mi
abuelo sobre los tiempos de
antes! Aunque todavía era
muy jovencita, me maravillaba con
aquellas historias de niños que se
iban de excursión, solitos, a los
barrancos de la ciudad de
Guatemala, o de adolescentes que se
caminaban desde Xela hasta Guate,
igual sin la compañía de un adulto. Y
veía esos días tan remotos, que
parecían lección de historia o cuento
de hadas: era mi abuelo, un viejo,
quien hablaba de ellos con nostalgia
y melancolía.
6
Ahora es mi hija quien me pide a mí
esas historias. Pero no son historias
de hace cuarenta años las que yo le
cuento, sino apenas de hace
quince…¿Qué pasó con nuestra
patria, en ese corto lapso? Recuerdo
un Xela tan tranquilo que parecía no
ocurrir cosa alguna, de infancia
bicicletera, de travesuras en las
calles del centro, de correr tocando
t i m b r e s.
Re c u e r d o m a d r e s
tranquilas, en sus oficios, dando
permiso a sus hijas e hijos para ir con
los de la cuadra a jugar de sol a sol,
durante las vacaciones. Recuerdo
una época en la que podías caminar
sin ir de la mano de alguien mayor, en
la que te mandaban a comprar esto o
aquello al mercado por ti mismo.
¿Dónde quedaron esos días, dónde
nuestra paz, nuestra calma?
Hoy no me atrevo a soltar la mano de
mis hijos ni siquiera en la iglesia. La
sensación de inseguridad ha
invadido la ciudad que tanto
amamos. Es cierto, no podemos
cerrar los ojos.
Secuestros,
asesinatos, asaltos, maras, son el pan
nuestro de cada conversación. Vas
por la calle y solo notas rostros
llenos de miedo o ansiedad; personas
que caminan con el paso apresurado
de sus temores, volteando a ver hacia
atrás a cada respiro. Además de los
peligros reales que han tomado por
suyas las calles quetzaltecas, existe
Por Fabiola Arrivillaga Hurtado
ese demonio
interior que
todos llevamos
y que nos hace
temer lo que no
v e m o s ,
sospechar de
todo y de todos,
enfermando
nuestra mente y
n u e s t r o
c o r a z ó n .
Incluso, nos ha
convertido en
un pueblo
descortés y
huraño (Antes,
t o d o s
saludábamos en
la calle, hasta a
l
o
s
desconocidos;
sobre todo si
er as infante,
siempre tenías
una palabra
educada para
cualquier
persona mayor
que pasara a tu
l a d o, o u n a
sonrisa…En fin, como quetzaltecos
no podemos evitar la misma
nostalgia de los abuelos).
¿Cuál es la e xcusa de esta
convulsionada era? Hace treinta
años, era la guerra; pero, ojo, no se
trataba de violencia sin causa, como
la de ahora, sino de violencia contra
las causas; hace veinte años, era la
violencia propia de la época de
transición; y hoy, pareciera no haber
explicación convincente: la pobreza,
las migraciones, la desvalorización
de nuestras sociedades, entre otras.
Perdón, pero la excusa vigente es
p r o p i a d e c o b a r d e s, c o m o
igualmente cobarde es usar los
mismos medios que los delincuentes
para hacernos la ilusión de que los
controlamos. Por favor, emplear
violencia contra violencia solo nos
hace iguales a ellos, aumentando la
inseguridad de nuestro pueblo,
generando rencores y ensuciando el
corazón.
Ante nuestros ojos se presenta el
reto de rescatar nuestra quietud y la
de las generaciones que nos siguen.
La tarea es ardua y pareciera carecer
de pies y cabeza. Pero como nada se
me ocurre ahora para responder ante
el desafío de una Xela segura, solo
me queda guardar el pasado en mi
caja de recuerdos, evocar una
plegaria y asumir la convicción de
que, definitivamente, van a venir
tiempos mejores.
Fabiola Arrivillaga, periodista.
BETTER TIMES
I
By Fabiola Arrivillaga Hurtado
t was always a delight to speak remember an era in which you could
with my grandfather about walk without holding the hand of
earlier times. Although I was someone older than you, and in
still very young, I was mesmerized which you were often told to go to
and amazed with his tales of
the store to buy this and that by
children off gallivanting alone on yourself. Where has our peace and
excursions to the gorges and ravines t r a n q u i l i t y g o n e ?
of Guatemala City, or of the
teenagers who walked, also without These days I do not dare to let go of
the company of an adult, from Xela my children's hands, not even in
all the way to the metropolis. It was church. The sensation of insecurity
baffling that the person describing has invaded the city that we love so
those days so remote to me, those much. Frankly, we cannot close our
events and narratives that seemed eyes and ignore what is happening
like history lessons or fairy tales, around us. Disappearances, murders,
was my own grandfather -an old assaults and gangs are the primary
man whose voice
painted those days
with longing and
sorrow.
Now my daughter is
the one that requests
accounts of the past
from me. However,
the memories I relate
to her are not those
of the 60's and 70's,
b u t r a t h e r
recollections of my
youth, a time of life
that took place hardly
fifteen years ago.
Between the world I Picture: Yet Van Oenen
remember, and that
in which my
daughter is growing up, there exists components to almost every one of
a recognizable gap. What happened our conversations. When you walk
down the street you only see faces
to our country in such a short time?
full of fear and anxiety, people
When I look back I remember a Xela walking with a step hastened by
their dread, turning to look back at
so serene it seemed as if nothing of
each
breath. Aside from the tangible
consequence ever happened. My
dangers
that have taken over the
childhood was full of bicycling and
streets
of
Quetzaltenango, there
mischief in the streets of
exists
another
evil that we all carry
downtown, and harmless pranks
within
us.
It
is
a
demon that makes us
such as running away after ringing
mistrust
the
unseen,
and suspect the
someone's doorbell. I recall
worst
from
others.
It
is anguish that
reassuring mothers with keen
is
infecting
our
minds
and our
sensibilities, giving permission to
hearts.
In
my
opinion,
this
fear has
their children during school
caused
us
to
become
bad-mannered
vacations to play from sun up to sun
down with the others on the block. I and gruff. In the past, everyone
greeted each other in the street, even
strangers, and if you were a child
you always had a smile or something
polite to say to those that were your
elders. In short, as people of
Quetzaltenango we cannot escape
the nostalgia of our grandparents.
What is the cause of this social
agitation? Thirty years ago there
was the war, but that was violence
committed for and against political
motives. Twenty years ago a
violence characteristic to social
transition continued, but today it
would seem that there is no plausible
explanation for the violence that we
experience. Some
b l a m e p o v e r t y,
migration and the
de preciation of
social values, but I
believe justifying
this violence is an
act of complacency,
and corresponds to
the same fear that
social offenders use
to make us believe
that they are in
control. It is not
justifiable to fight
violence with
violence. This will
only spawn more
insecurity in our
city by generating anger and
poisoning hearts. The challenge to
rescue our peace is before us, and
those of the generations that follow.
The task is arduous and it appears to
lack logic. In response to this
problem, I do not have any
conclusive solutions, however I keep
the past in my box of memories in
order to evoke hope, and undertake
the conviction that without a doubt
better times will come again.
Fabiola Arrivillaga, journalist
7
TEXTILES TRAMA
Cooperativas de tejido y seguridad laboral
A
pesar de que los productos
de lana hechos a mano son
entre los más buscados
después de los recuerditos para esos
que visitan Guatemala, para aquellos
que practican el arte, vender la
manualidad es a menudo un reto.
8
Pa r a l a s 4 0 0 m u j e r e s q u e
constituyen trama textiles una
cooperativa trabajador-dueño
ubicada en Quetzaltenango, viajar a
mercados grandes es a menudo caro
y consumidor de tiempo. Mantener
un local comercial es igualmente una
imposibilidad económica sin
embargo a través de pertenecer a una
cooperativa en
la cual pueden
vender su trabajo los miembros de
Trama -Mujeres indígenas viviendo
en áreas rurales y regiones
montañosas sin acceso fácil a
mercados o turistas - se les da una
oportunidad de autonomía y
seguridad financiera lo cual no seria
posible de otra forma.
Cuando Trama fue fundada en 1988,
sus primeros miembros fueron
madres solteras que habían perdido a
sus maridos, hermanos, padres e
hijos en la sancionada limpieza
étnica del estado de los finales de los
ochentas y principios de los
noventas. Otras han sido forzadas a
vivir solas para escapar de la
violencias en sus propios hogares (de
acuerdo al centro de estudios de
refugio de géneros, mas de 3800
mujeres y niñas han sido asesinadas
en Guatemala desde el 2000). Hoy
mientras mujeres indígenas siguen
teniendo una desventaja especial en
cuanto a la educación o movilidad
económica, artesanía una de las
industrias claves en las que pueden
tener éxito financiero.
En particular el tejido telar correa atrás ha sido una tradición pasada de
generación en generación de
mujeres mayas. Y en los siguientes
anos la guerra entre grupos
individuales de tejedores ya existía
en las áreas que rodean
Quetzaltenango.
Por Nicole Kelly
Con ayuda inicial estos grupos, a
pesar de las diferencias lingüísticas,
eventualmente se unieron para
aprovechar la larga practica del arte.
La misión entonces y aun ahora, es
proveer tarifas justas a los miembros
mientras contribuían con el
desarrollo y preservación de la
historia maya, cultura y técnica.
Al comprometerse con la
cooperativa, el primer miembro
supero la pobreza abrumadora para
asegurar un futuro con economía
sustentable para ellos, su familia y su
comunidad.
Fotografía: Nicole Kelly
Como miembros de la cooperativa,
tejedores son menos dependientes
de los mercados conducidos por
turistas como Chichicastenango, o
en las temporadas bajas y altas de los
mismos durante el año. Por más de
10 años los miembros de Trama han
vendido sus productos a través de un
establecimiento comercial localizado
en Quetzaltenango y a pesar de que
los tejedores ahora tienen acceso a
mercados mas allá de sus pueblos, y
de su país, A medida que trama ahora
exporta a precios justos a mercados
de estados unidos y Europa. Todo
procedente de la venta de producto
beneficia directamente a los
artesanos, mientras todos los precios
son determinados por las mismas
mujeres.
En otras pocas industrias podría un
grupo similar tener estas
oportunidades para dirección propia
y liderazgo. Desarrollo y mercadeo
son supervisados por el presidente y
vicepresidente electo, que mantiene
la tienda y determinan que producto
y que diseño va a ser más rentable
para los miembros
En 1995 la presidenta actual
Amparo Rubia de León abrió una
escuela de tejido en Textiles Trama
donde ella es ahora maestra
voluntaria, del mismo modo que
Oralia Chopin Churnel actual
vicepresidenta. Lo procedente de la
escuela cubre los gastos
operacionales de la tienda, mientras
los estudiantes y visitantes
desarrollan un enorme apreciacio de
la diversa e increíble cultura textil en
Guatemala.
Trama has sido en general exitosa, a
través de la organización sigue en el
reto de buscar una ubicación
permanente que sea a un precio
razonable especialmente que este
ubicada en un lugar céntrico. Ahora
está ubicada a unas cuantas cuadras
del parque central, el negocio sufre
de falta de tráfico peatonal para la
escuela y la tienda
Para la mayoría de los artesanos de
Trama, que tejen además de otros
trabajos tanto fuera como dentro de
s u s c a s a s, s u s a r t e s a n í a s
probablemente nunca serán su único
ingreso aun en ausencia de un apoyo
económico completo, los miembros
siguen confiados en la durabilidad de
la comunidad y trabajo sostenible
que han hecho para generaciones
futuras de tejedores y tejedoras.
Nicole Kelly es escritora, feminista y
trabajó como voluntaria para Textiles
Trama.
TRAMA TEXTILES
Weaving cooperatives and job security
A
lthough hand-woven
goods are among the
most commonly
sought after souvenirs for
many who visit Guatemala,
for those who practice the
art, selling the crafts is often
a challenge.
By Nicole Kelly
sales directly benefit the
artisans, while all prices
are determined by the
women themselves.
In few other industries
would a similar group of
women have such
opportunities for selfFor the 400 women who
direction and leadership.
make up Trama Textiles, a
Development and
worker-owned weaving
marketing is overseen by
cooper ative based in
an elected president and
Quetzaltenango, travel to
vice president who
large markets is often Photograph: Nicole Kelly
maintain the store and
expensive and time
determine what products
consuming. Maintaining a
and designs will be most
he majority of Trama artisans, profitable for members.
store front is likewise an
weave in addition to other jobs.” In 1995, the current
economic impossibility.
However, by belonging to a
president Amparu Rubia
cooperative through which
de Leon opened a weaving
they can sell their work,
school at Trama Textiles
Trama indigenous women members With some initial outside help, these where she is now a volunteer
living in rural areas and highlands g roups, though linguistically teacher, along with Oralia Chopin
without easy access to markets or distinct, eventually joined together Churnel, the current vice president.
tourists are given a chance for to take advantage of the long- Proceeds from the weaving school
autonomy and financial security practiced art. Thus Trama from the cover operational costs of the store,
Spanish word for binding thread was while students and visitors develop
which would otherwise be unlikely.
formed.
a deeper appreciation of
When Trama formed in 1988, its
Guatemala's incredibly diverse
first members were single mothers The mission then, as it remains textile culture.
with families who had lost their today, was to provide fair wages to Trama has overall been a success,
husbands, brothers, fathers, and sons its members while contributing to though the organization is still
in the state-sanctioned ethnic the development and preservation challenged by a search for an
cleansing of the late eighties and of Mayan history, skills, and culture.
affordable permanent location,
early nineties. Others had been In committing to the cooperative, especially one that is centrally
forced to live alone to escape the the first members overcame located. Now located several blocks
violence within their own homes. overwhelming poverty to secure a north of the Parque Central,
(According to the Center for Gender sustainable economic future for business suffers from lack of foot
Refugee Studies, more than 3,800 themselves, their families, and their traffic to the school and the store.
women and girls have been communities.
For the majority of Trama artisans,
murdered in Guatemala since 2000.) As members of the cooperative, who weave in addition to other jobs
Today, while indigenous women weavers are less dependent on both in and outside of the home,
remain at a special disadvantage tourism-driven markets such as their craft will probably never be a
with regard to education or Chichicastenango, or on the highs sole source of income. Still, in the
economic mobility, artesania and lows of tourism throughout the absence of complete economic
remains one of the key industries in year. For over ten years Trama support, members remain confident
which they can be financially members have sold their goods in the enduring community and
successful. In particular, the back- through a retail store located in sustainable job market they've built
strap loom weaving tradition has Quetzaltenango, and through the for future generations of weavers.
b e e n p a s s e d d ow n t h r o u g h store weavers now have access to
generations of Mayan women, and markets beyond their own villages,
in the years following the war, and even their own countries, as
individual groups of weavers were Trama now exports to fair trade Nicole Kelly is a writer, feminist, and
already in existence in the areas stores in both the United States and former volunteer for Trama Textiles.
Europe. All proceeds from product
surrounding Quetzaltenango.
T
9
LA SITUACIÓN DE SEGURIDAD
EN QUETZALTENANGO
Por Ernesto Guadalupe Pos Sacalxot
Q
uetzaltenango es
la segunda
ciudad en
importancia
comercial, agrícola,
cultural y turística del
país. En sus alrededores
se respira un ambiente
provinciano por la
belleza de sus
montañas. Sin embargo
en la cabecera de la
ciudad y muchos
municipios cercanos se
observa cada vez un
a m b i e n t e
contradictorio a la
belleza natural que se
ofrece, ya que cada vez
e l c l i m a d e
desconfianza e
inseguridad de su
población es mayor.
Nadie se siente
confiado estando en el
mercado, en la calle, en
el parque, en un bus, en
la propia casa, en el
trabajo o cerca de un
estacionamiento de policía, y al
parecer ni los difuntos están libres
porque también están expuestos a
saqueo de tumbas.
Como
consecuencia, la sociedad vive un
ambiente tenso de preocupaciones de
tipo material y sobre todo un
sentimiento de inseguridad. Esto es
un problema que está afectando a
toda la población y pareciera que no
hay forma de que esto se detenga.
¿De dónde vienen las causas?
¿Quiénes son los responsables? y
¿Qué soluciones existen a corto,
mediano y largo plazo? ¿Qué han
hecho las autoridades al respecto?
M
c i u d a d a n a .
Desafortunadamente
pareciera que estas
prácticas son lo más
fácil de aprender y los
j ó v e n e s s e
profesionalizan con
tanta rapidez en la
academia de la
delincuencia que son
las mismas calles de
cualquier sociedad.
Algunos jóvenes
pasan su tiempo
disfrazados como
a y u d a n t e s ,
cobradores o quienes
recogen pasajeros en
determinadas
paradas, sin embargo
es ahí donde
aprovechan para
organizar y
planificar hechos
delictivos en común
acuerdo con algunos
chóferes de los buses
y ¿quién sabe? con
los mismos dueños de los buses.
Cuando la policía se entera y llega al
lugar del hecho, no hacen más que
tomar algunos datos y todo queda en
el olvido ya que, aparentemente no
hay evidencia del caso o voluntad
para resolver tantos actos similares
que pasan casi a diario y se complica
cuando nadie se atreve a señalar o
acusar a responsables, por otra parte
muchos de los encargados de la
seguridad pública están involucrados
en redes de la delincuencia común y
organizada, en el narcotráfico, etc.
Así también pareciera que algunos
abogados y jueces están en el mismo
lado de la red delincuencial. Mientras
las autoridades gubernamentales,
bien gracias.
uchos jóvenes se vuelven
corredores e informantes y en
algún momento partícipes directa
o indirectamente de actos de robo, asaltos,
asesinatos y toda clase de hechos que
atentan contra la seguridad ciudadana.”
10
La situación es tan complicada que
las organizaciones de delincuencia
común u organizada son mucho más
prácticas y eficientes que la
organización de los aparatos de
seguridad pública. Se tiene
conocimiento de redes de
delincuencia que actúan
impunemente y se aprovechan de la
mala situación de muchos niños,
niñas y jóvenes trabajadores y de la
calle. Desafortunadamente muchos
de estos infantes son víctimas del
maltrato físico y psicológico
consecuencia del abandono de sus
familias por diversas causas
limitantes como la falta de
educación, salud o trabajo en las
comunidades rurales o barrios
marginales y la juventud al no
encontrar soluciones o programas de
rehabilitación o reinserción social a
tiempo, va conduciéndose
lentamente en una situación incierta
y complicada en dónde la sociedad
colabora a marginar por completo a
esta población desatendida, llegando
al punto de ser cooptados y/o
reclutados en forma directa o
indirecta por estas organizaciones
delincuenciales.
Muchos jóvenes se vuelven
corredores e informantes y en algún
momento partícipes directa o
indirectamente de actos de robo,
asaltos, asesinatos y toda clase de
hechos que atenta contra la seguridad
Guadalupe Pos ha sido educador de
calle por más de 5 años y director
actual de la Asociación Escuela de la
Calle en la ciudad de
Quetzaltenango.
SECURITY IN QUETZALTENANGO
By Ernesto Guadalupe Pos Sacalxot
Q
uetzaltenango is the second
most important city in the
c o u n t r y f o r b u s i n e s s,
agriculture, culture, and tourism.
Around the city, you can breathe in a
provincial ambiance through its
mountainous beauty. However, at
the head of the city and many close
towns, you observe a contradictory
environment to the natural beauty
that it offers, and the climate of
distrust and insecurity within the
population is significant. Nobody
feels confident being in the market,
in the street, in the park, on a bus, in
their own house, at their job or close
to a police station. It seems that not
even the dead are free, because
they're also exposed and taken out
of their graves. As a consequence,
society lives in a tense environment
of material worries, and above all, a
feeling of insecurity. This is a
problem that is affecting the whole
population, and it seems there is no
way to stop it. Where do the causes
originate? Who is responsible?
What are the short, medium, and
long term solutions? And what have
the authorities done?
The situation is so complicated that
criminal organizations are much
more practical and efficient than
public security organizations. They
have more knowledge of crime
networks, they take advantage of
children and young street workers
who are in a bad situation.
Unfortunately, many of these
children are physically and
psychologically maltreated as a
consequence of familial
abandonment, through diverse
causes like lack of education, health
or work in the rural communities or
marginalized neighborhoods.
These youth can´t find solutions,
rehabilitation programs, or a social
outlet, and this goes on slowly in an
uncertain or complicated way. The
society then works together to
T
he situation is so complicated that
criminal organizations are much more
practical and efficient than public
security organizations.”
completely marginalize this
neglected population, and the youth
are finally coerced and/or recruited
in a direct or indirect way into these
criminal organizations.
Many young people become runners
or informants and sometimes
participate directly or indirectly in
acts of robbery, assaults, murders,
and every type of criminal act
a g a i n s t c i t i z e n s e c u r i t y.
Unfortunately it seems that these
practices are easy to learn and young
people become professionalized very
quickly in the academy of crime
within the streets of their own
society. Some young people pass
their time masked as helpers, ticket
collectors, or as ones who pick up
passengers in predetermined stops.
However it is in these places where
they take advantage to organize and
plan crimes in agreement with some
bus drivers , and who knows, maybe
even with the owners of the buses.
When the police are informed and
arrive at a scene, they don't take
much data, and much remains
forgotten, in turn there is no
apparent evidence for a case or a
willingness to resolve so many
similar acts that happen almost
daily. This gets more complicated
when nobody dares to single out or
accuse those responsible. On the
other hand, many of the people in
charge of public security are
involved in networks of common
and organized crime, and in drug
trafficking, etc. Also, because of this,
there seem to be some lawyers and
judges that are in favor of those
involved with the drug network.
Meanwhile the gover nmental
authorities do nothing about it.
Guadalupe Pos has been a street
educator for more than 5 years and is the
current director of the Associacion
Escuela de la Calle, in the city of
Quetzaltenango.
11
GUATEMALA VIOLENTA
¿Es la situación de seguridad una exageración?
Por Lauren BennetT
U
na turista australiana caminando por la estación del Minerva se encontró rodeada por un
grupo de 20 personas. Una detuvo sus brazos, y otro tomó $200 de su bolso y le mostró
un cuchillo. “No podía moverme, todo pasó muy rápido, ni siquiera me di cuenta lo que
pasaba" explicó. "Pero no ha dañado mi imagen de Xela, la verdad, me encanta esta lugar.”
A
12
penas acababa de llegar a
Centro América y fui
asaltada en San José, Costa
Rica, pero en mis siete semanas en
Guatemala me he sentido segura.
Sin embargo los reportajes sobre el
país dicen lo contrario. Según el
departamento de Estado de Estados
Unidos, las actividades de violencia y
delincuencia en Guatemala son un
problema, y los extranjeros están
avisados a tomar precauciones
fuertes contra asaltos y robos. Un
artículo reciente del periódico
Prensa Libre, sobre los reportes del
Comité de Autogestión de Turismo
(CAT), informa que los crímenes
contra turistas en Antigua y otras
rutas alternas habían subido durante
Octubre incluyendo 4 violaciones.
¿Es esto una exageración? ¿Están
los criminales furtivos atrás de los
guatemaltecos simpáticos que
regresan mi tarjeta de crédito y la de
muchos otros cuando la hemos
dejado en el cajero automático, o tras
el conductor de bus que
personalmente regresó la cámara de
Leanne a su escuela de español? Otra
turista Australiana fue asaltada y
arrastrada en una calle de Xela con
poca luz, pero fue rescatada pronto
por algunos hombres locales
después de escuchar sus gritos.
"Yo soy Cristiano, y creo en la
providencia" dice Daniel, de
Nashville, TN, quien fue asaltado en
una camioneta que venía del templo
Minerva. Mientras espera en Xela
para recibir sus tarjetas de crédito,
dice que ahora tiene más tiempo para
buscar puestos de voluntario, lo que
no habría hecho antes. El contrario
del creer, la seguridad no es solo una
preocupación del Mundo en
desarrollo. En la ciudad de Nueva
York una amiga mía fue asaltada, y
despertó para ver al encargado de
una tienda mirando mientras ella
gritaba.
Sin embargo, en mis entrevistas,
descubrí que los robos y asaltos en el
templo Minerva, el Cementerio en el
barrio Calvario, Hiper Paiz, y otras
calles desoladas de la zona 1 son
comunes, y los extranjeros no son
precisamente el blanco. Un
guatemalteco fue atacado cerca del
Cementerio, y forzado a dar su reloj y
chumpa. Contó, "mucha gente creen
que acá es un lugar violento, pero
depende mucho del lugar en donde
estas." En respuesta a las elevadas
cifras del crimen, las organizaciones
contra la delincuencia han formado
comités de vecinos contra la
delincuencia en la ciudad, y como
resultado, dice él, "la delincuencia ha
bajado." Sin embargo, otra mujer
local explicó que algunos grupos
están conectados con los asaltantes.
Le pregunte ¿Por qué lo hacen? "Los
criminales no son todos malos, mi
papa siempre dice, 'ellos lo hacen por
necesidad'”.
Entonces ¿Cuáles son las causas de
comunidades, por la violencia y la
pobreza que sufren." Un quetzalteco
explica que la policía en Guatemala
es "inexperta y no profesional." Otro
admite que las generaciones
mayores quieren el sistema de antes
en vez del reciente. "Por lo menos
había un sentido de seguridad antes."
¿Ha fracasado la policía en cuanto a
sus responsabilidades? La misma
Fotografía: Walker Dawson
M
uchos crímenes siguen sin conocerse
porque no hay denuncias.”
la delincuencia y el crimen en
Guatemala? Las opiniones son
variadas y van desde la
d e s i n t e g r a c i ó n f a m i l i a r, l a
desesperación por la crisis financiera
del mundo, y la falta de empleo
después de la guerra civil. Un
sistema de justicia débil también es
una causa por la exacerbación del
crimen, y un articulo en la BBC el
pasado mayo reporta: "Guatemala
tiene el peor registro en impunidad
en Latino América." Otros locales
me dijeron que son mínimos los
hechos de delincuencia cometidos
por guatemaltecos, el resto son
ciudadanos de otros países de Centro
América, deportados por el gobierno
de Estados Unidos.
La falta de arrestos y repercusiones
legales han conducido a muchas
comunidades a tomar la ley en sus
manos, y linchar a criminales
conocidos. La BBC explica: "se tiene
un sistema que ha fracasado para
responder a las necesidades de las
australiana, después del ataque que
sufrió, renuente a caminar a un
cajero por si misma, expresó sus
preocupaciones a la policía en Xela la
noche siguiente, y fue
personalmente escoltada tres
cuadras por dos guardias armados.
Mientras que en la ciudad de Nueva
York, la policía que investigó la
escena del crimen de mi amiga no
tuvo el tiempo de acompañarle en su
vehículo las tres cuadras para su
apartamento.
Yo visite la PNC (Policía Nacional
Civil), para buscar argumentos
contrarios al sentimiento contra la
policía que existe en Guatemala. Me
saludó una policía muy amable que
me acompaño por un corredor, ella
meneo su cabeza y dijo, "No tenemos
nada de agua ahora, los recursos
están escasos".
Continúa en la página 14…
VIOLENT GUATEMALA
Is the security issue an exaggeration?
By Lauren Bennett
A
n Australian tourist walking through Minerva bus station found herself surrounded by a
crowd of 20 people. One held her arms while another grabbed $200 from her bag and
showed her a knife. "I couldn't move, it all happened so fast, I didn't even realize what was
going on," she explained. "But it hasn't tarnished my image of Xela, I really love this place."
A
n Australian tourist walking
t h r o u g h M i n e r va bu s
s t at i o n fo u n d h e r s e l f
surrounded by a crowd of 20 people.
One held her arms while another
grabbed $200 from her bag and
showed her a knife. "I couldn't
move, it all happened so fast, I didn't
even realize what was going on," she
explained. "But it hasn't tarnished
my image of Xela, I really love this
place."
I could sympathize with Leann. It
wasn't long before arriving in
Central America that I was nearly
robbed in San Jose, Costa Rica, but in
my seven weeks since arriving in
Guatemala I´ve felt safe.
Nevertheless, media coverage on
security in this country states
otherwise. According to the U.S.
State department, violent activity
and crime in Guatemala continue to
be a problem, and foreigners are
advised to take strong precautions
against attacks and thefts. A recent
article in the Prensa Libre contained
reports from the The Tourism
Committee Autogestion (CAT),
stating that crimes against tourists
in Antigua, and other adjoining
routes had increased during
October, including 4 rapes.
Is this an exaggeration? Are
criminals lurking behind the kind
Guatemalans who return mine and
many others' ATM cards when
we´ve left them in a machine? Or
how about the bus driver who
personally returned Leann´s camera
to her Spanish school? Another
Australian tourist was attacked and
dragged into a lowly lit street in
Xela, but was promptly rescued by a
few local men, after they heard her
screams. I interviewed several locals
and tourists and researched sources
to uncover the truth about crime in
Xela.
“I'm a Christian, and I believe in
providence," says Daniel, from
Nashville, TN who was robbed on a
Camioneta coming from Minerva.
As he waits in Xela to receive
replacement credit cards, he now has
more time for volunteer pursuits
that he wouldn't have originally
sought. Contrary to belief, safety
isn't a concern solely within the
third world. In New York City a
friend of mine was jumped, and
awoke back into consciousness only
Picture by: Webjørn Bjerhe
to find a nearby shopkeeper looking
ove r h e r a s s h e s c r e a m e d .
However, in my research I found that
thefts and assaults at the Minerva
bus station, the Cemetery at
Calvario, Hyper Paiz, and other
secluded streets of Zone 1 were
prevalent, and foreigners are
certainly not always a target. One
Guatemalan man was approached
near the Cemetery, and forced to
give up his wrist watch and jacket.
He countered, "many people think
this is a violent place, but it really
depends on where you are."
In retaliation to recent elevations in
crime, neighborhood watch groups
have formed in the city to fight
delinquency, and as a result,
according to him, "theft has
decreased." When I asked another
local woman, she explained that
some such groups are closely linked
with assailants. Why do they do it? I
asked her, "criminals aren't all bad
people, my father always says, 'ellos
hacen por necesidad.'" (they do it out
of necessity)".
So, what are the causes of
delinquency and crime in
Guatemala? Opinions ranged from
the disintegration of the family, the
desperation of the world financial
crisis, and lack of employment after
the end of the civil war. A weak
justice system has also been linked to
the exacerbation of crime, and an
article in the BBC last May reported,
"Guatemala has the worst record for
impunity in Latin America." Other
locals told me that only a minimal
number of criminal acts are actually
commited by Guatemalans, while
the rest are citizens of other Central
American countries, deported by the
U.S. on their way home.
Lack of detainment, arrests, and
legal repercussions have led many
communities to take the law into
their own hands by lynching known
criminals.
The BBC explains, ¨you have a
system that has failed to respond to
the needs of these communities, to
the violence and the poverty they
suffer.¨ One local argues that the 13
police in Guatemala are both,
"inexperienced and unprofessional."
Another admits that the older
generations long for the previous
system of military instead of the
recent police. "At least there was a
sense of security before."
Have the police really failed their
duties? The same Australian
woman, after being attacked and
dragged, reluctant to walk to an
ATM by herself, conveyed her
concerns to the police in Xela the
next night, and was then personally
escorted three blocks by two armed
guards. Back in NYC, the police who
investigated the scene of my friend
didn't have time to accompany her in
their vehicle the three blocks back to
her apartment.
I paid a visit to the PNC (National
Civil Police), to seek rebuttals to the
seemingly anti-police sentiment in
Guatemala.
I was greeted by a
friendly female officer who
accompanied me down a long
hallway, she shook her head, "we
don't have any water right now,
resources are low."
Continued on page 14...
GUATEMALA VIOLENTA
¿Es la situción de seguridad una exageración?
C
14
aminamos
mientras
escuchaba
expresiones de
admiración y dijeron
“ay Dios mío" en
inglés algunos
policías, y seguimos
hacia la oficina
multicultural, donde
hable con el inspector
para la prevención del
crimen, Luis
Maldonado. El y su
agente han estado
juntos por 30 años en
la fuerza, me
ofrecieron café y me
dieron varios volantes
sobre las actividades
de prevención que
están conduciendo,
incluyendo la lucha
contra las drogas,
contra la violencia
domestica, y un
programa para que los
papas críen niños con
valores.
"Si hay
corrupción en la
policía es mínimo"
explico Maldonado.
Contó que muchos
miembros ya habían
sido despedidos
este año, y el
d e par tam en to
ha creado lo que
se llama la ORP
que está para
i n ve s t i ga r l a
corrupción en la
fuerza.
Por Lauren Bennett
seguridad afuera de sus
países. "Tenemos pocos
r e c u r s o s p a r a
comunicación, una
solución es que nosotros
colaboremos juntos para
la seguridad," respondió.
Fotografía:MelissaWiams
S
Calles con poca luz, llevar
mucho efectivo, y caminar
solo muy tarde en la noche
es peligroso en cualquier
país. Pero peligros de
s e g u r i d a d ,
particularmente del
departamento de Estado
de Estados Unidos no
deberían ser disuasivos
para viajar. He sentido
cariño y bienvenida tanto
d e g u at e m a l t e c o s y
extranjeros. Cuando me
preguntaron que
significaba gringo una
noche en mi familia
anfitriona, yo les explique
una de muchas teorías.
Durante la Guerra
americana mexicana, los
mexicanos que tenían
algún conocimiento en
Inglés, gritaron a los
soldados americanos en
unifor mes verdes,
"¡Váyanse Verdes
(Green Go)!" La
tía en mi familia
anfitriona me
pregunto como se
dice “Verde Venir”
“Green Come” le
d i j e. S o n r i ó y
asintió.
in embargo, en mis entrevistas, descubrí
que los robos y asaltos en el templo
Minerva, el Cementerio en el barrio
Calvario, Hiper Paiz, y otras calles desoladas de
la zona 1 son comunes, y los extranjeros no son
precisamente el blanco.”
Su respuesta
hacia la opinión
negativa del publico: "Estamos más
vulnerables, porque trabajamos por
el bien publico. Hay mucha
información positiva pero nunca se
publica." Positivo como ese mismo
día en el que ellos habían recuperado
a una niña secuestrada y detenido a
sus captores. Maldonado admitió
que la gente tiene problemas cuando
no toman las recomendaciones de la
policía, y muchos crímenes siguen
sin conocerse porque no hay
denuncias. Le pregunté donde se
encontr aban dichas
recomendaciones, y por qué la
policía no es visible, particularmente
para los extranjeros quienes tal vez
no conocen las precauciones de
Lauren Bennett trabaja como
voluntaria en EntreMundos y ha sido
profesora de inglés como segunda lengua
tanto en Centroamérica como en Boston,
VIOLENT GUATEMALA
Is the security issue an exaggeration?
By Lauren Bennett
W
e walked on, and I got a few hisses and an "Ah my Gad" in English from one officer,
and we got to the Multicultural Office where I spoke with the Inspector for Crime
Prevention, Luis Maldonado. He and his agent together with 30 years in the force,
offered me coffee and gave me numerous pamphlets about the various prevention activities
already underway, including anti-drug, anti domestic violence, and a parenting program on how
to raise children with good values.
I
f there's corruption
in the police force,
it's very minimal,"
Maldonado explained.
He claimed that many
members had already
been fired this year, and a
separate department
called the ORP was
created to investigate
corruption within the
force.
His response towards
negative public opinion,
"We are always more
vulnerable, because we
work toward the public
good. There is a lot of positive
information out there, but it's never
publicized." Positive, like just that
day they had recovered a kidnapped
child and detained her captures.
Maldonado admits that people fall
into trouble because they don't take
police recommendations, and many
crimes go unreported.
I asked where such suggestions were
late at night are all recipes
for danger in any country.
But security warnings,
particularly from the
State Department should
not be a deterrent to
travel. I've felt warmth
and welcome from
Guatemalan and
foreigner alike. When
asked what the word
gringo meant one night
at my homestay family, I
explained one of many
theories. During the
Mexican
American War,
Photo: John Bokma
Mexicans who had some
knowledge of English,
available, and why police aren't as
shouted
at
the American soldiers in
visible, particularly to foreigners
green
uniforms,
"Green Go!" The
who may not be as aware of safety
precautions outside of their country. homestay aunt asked how to say
"We have little resources for 'Green Venir.' "Green come," I said.
communication, a solution is that we She smiled and nodded.
all collaborate together for security,"
Lauren Bennett is volunteering with
he responded.
EntreMundos and has been teaching
Unlit streets, carrying large English as a Second Language in both
amounts of cash, and walking alone Central America and Boston, MA.
15
EL REPORTAJE DE ENTREMUNDOS:
UN MUNDO ENVENENADO, notas sobre seguridad alimentaria
D
16
e acuerdo a un comunicado lo s c ostos de l a a gri c ul t u r a , A grandes rasgos, hay problemas
Foto: Yet van Oenen
e m i t i d o p o r l a acaparándola en manos de unos medioambientales (destrucción de
Co or di n a d ora Na c ional pocos y dejando fuera en una biodiversidad, contaminación), de
Indígena y Campesina (CONIC), a competencia más que desleal a salud para quien los consume (por la
propósito de las semillas y sus quienes siguen viendo a Q'anil (el alteración del alimento y por el
productos nos dicen: “En muchas nahual de las semillas según la aumento de uso de pesticidas), de
comunidades al maíz, al fríjol y a cosmovisión maya) en sus cultivos.
d e si g u a ld ad s o cial y hambre
otros granos básicos ya no se les
(repercusiones sobre los campesinos
Las grandes multinacionales han
trata como antiguamente lo hacían
y su entor no), de irreversibilidad (la
logrado bajar estos costos a través
nuestras abuelas y abuelos: con
contaminación genética se
de las semillas transgénicas. Un
cariño, con g ratitud, con fiesta,
reproduce a sí misma) y otros tantos
Tran sgé n ico o u n O rgan is m o
incienso y candelas, pero sobre todo
que la ciencia aún no ha revelado. La
Modificado Genéticamente (OMG),
con ter nura. Ahora se les trata como
toxicidad es una amenaza para la
es un organismo vivo que ha sido
otro objeto necesario para vivir. La
biodiversidad y la vida silvestre,
creado artificialmente manipulando
cosmovisión maya nos dice que no se
numerosos estudios han puesto en
sus genes. Las técnicas de ingeniería
evidencia que es prácticamente
debe tirar, pisotear, desperdiciar, ni
gené ti ca c onsi s t en e n a i sl a r
imposible impedir la dispersión del
quemar un solo grano. Dice también
segmentos del ADN (el material
polen de los cultivos transgénicos,
que no se les debe tocar sin antes
genético) de un ser vivo (virus,
evitando totalmente la polinización
h abe r re c ib ido el se cr e t o de
bacteria, vegetal, animal e incluso
abundancia. Tampoco tocarla si ya es
no deseada de otros cultivos y la
humano) para introducirlos en el
de noche; de lo contrario se asusta y
contaminación de ecosistemas.
se retira la abundancia. Otra
Y por si esto fuera poco, los
Listado Rojo:
enseñanza es que para la
OMG creados por empresas
siembra hay que esperar la
Mazola, Jugos del Valle, Ades, Coca Cola,
están en las manos de esas
luna llena, y presentar la
mismas, convirtiendose en un
Jumex, Kool-Aid, Pepsi, Bimbo, Cheetos,
semilla ante el Ajaw Q´anil y
arma de poder que lejos de
Doritos,Kraft, Sabritas, Chocomilk,
así se evitan enfermedades de
c o nsti tuir u n m e d i o pa ra
p laga s en el p r oces o de Hershey's, Milo, Kellogg's, Nestlé, Quaker, lu char co n t ra el ham br e,
crecimiento.”
Maizena, Maseca, Danone, Unilever,
a ume n t a n l o s p r ob l emas
¿Qué está pasando en el Nabisco, Oreo, Ritz, Sopas Knorr, Maggi, alimentarios. Los países que
han adoptado masivamente el
mundo para que los pequeños
Maruchan, Nissin
uso de cultivos transgénicos
agricultores hayan caído en la
son claros ejemplos de una
ruina no solo en este país sino
alrededor del mundo? Una de las material hereditario de otro. La agricultura no sostenible.
teorías sugiere que el capitalismo en diferencia fundamental con las Las ventajas son nulas excepto para
vez de conciliar los extremos clase técnicas tradicionales de mejora un sector social: los millonarios que
baja-media-alta, está despareciendo genética es que permiten franquear d i r i g e n l a s m u l t i n a c i o n a l e s
la clase media y desapareciendo los las barreras entre especies para crear ag roindustriales.
medios de subsistencia de la clase seres vivos que no existían en la
baja pues este sistema necesita naturaleza. Lo cual significa que L a E m p r e s a M u l t i n a c i o n a l
producir hambre y desprotección mezclan elementos genéticos de Monsanto tiene el 80% del mercado
social antes de producir riqueza especies que pertenecen a reinos de las plantas transgénicas, seguida
donde ya está acumulada. Es por ello distintos y que de manera natural por Aventis con el 7%, Syngenta
que los pequeños agricultores están n u n ca se ha bría n co mbin ad o (antes Novartis) con el 5%, BASF
d e s a p a r e c i e n d o , h a n s i d o (plantas con bacterias, por ejemplo). con el 5% y DuPont con el 3%. Estas
desarraigados de sus tierras, su Estos organismos de laboratorio - empresas también producen el 60%
cultura y sus formas de vida en pro q ue no h an sido deb i d a m en t e de los plaguicidas y el 23% de las
de integrarse al mercado laboral y al evaluados-, están siendo incluidos en semillas comerciales.
consumo en manos de las grandes los alimentos sin informar de ello a
empresas. Esto aunado a que los los consumidores. Por ejemplo, el
nuevos cultivos en el mercado con la maíz transgénico que se cultiva en
a yu d a cie n t ífica d e g r an de s España lleva genes de bacteria que le
multinacionales, han log rado bajar permiten producir una sustancia Continúa en la página 18...
insecticida.
T H E E N T R E M U N D O S R E P O R T:
A POISONED WORLD, notes on food safety
A
ccording to a report issued
by the National Coordinator
for Indigenous People and
Farmers, (the initials CONIC in
Spanish), the purpose of seeds and
products "In many communities,
corn, beans, and other basic grains
are not treated anymore like how our
grandparents made them before:
with care, with gratitude, for a party,
incense and candles, but above all
with tenderness. Now they are
treated like another necessary object
to live. The Mayan cosmovision tells
us that you shouldn't throw, trample,
waste, nor burn even a single grain.
It says also that you shouldn't touch
them without having first received
the secret of abundance. You also
shouldn't touch them if it's night
time, or you'll scare them and
they'll loose their ripeness.
Another teaching is that you
have to wait for a full moon to
sow the seeds, and present the
seed before the Ajaw Q'anil (the
nahual of seeds according to the
Mayan cosmovision) and by
doing this you avoid plagued
diseases that are in the growth
process."
What is happening in the world
when the small farmers have
fallen to pieces not only in this
country, but also around the
world? One of the theories
suggests that capitalism instead of
conciliating the classes (low, middle,
and upper), is reducing the middle
class as well as the average
subsistence of the lower class,
because this system needs to
produce hunger and social
imbalance before producing richness
where its already accumulated. It's
because of this that the small
farmers are disappearing. They have
been uprooted from their land, their
culture, and their way of life in order
to integrate themselves into the
labor market and are then consumed
in the hands of big businesses. All
this unified to the fact that the new
crops in the market with the
scientific help of big multinational
companies have achieved a lower
cost of ag riculture through
m o n o p o l i e s, t h u s r e m ov i n g
competition and being disloyal to
those who still try to find Q'anil in its
crops.
The big multinational companies
have been successful at lowering
these costs through transgenic
seeds. A transgenic or genetically
modified organism, (GMO) is a live
organism that has been created
artificially by manipulating its
genes. The genetic engineering
technicians isolate segments of the
DNA (genetic material) from those
that are alive (virus, bacteria,
vegetable, animal, and including
human) to introduce the hereditary
m ateri al to the other. The
fundamental difference with the
traditional techniques of genetic
improvement is that they permit free
passage among species to create
things that wouldn't exist in nature.
What is significant is that they mix
the genetic elements of the species
that belong to distinct kingdoms
that in a natural way would never be
combined (plants with bacterias, for
e x a m p l e ) . T h e s e l ab o r at o r y
organisms -that haven't been
dutifully evaluated are being
included in food without informing
those who consume them.
For example, the transgenic corn
that is cultivated in Spain carries
bacterial genes that produce an
insecticide substance.
At first glance, there are problems
such as environmental effects
(biodiversity destruction and
contamination), health problems for
those that consume them (food
alteration, and increased use of
pesticides), social inequality and
hunger issues (repercussions) for the
farmers and their environment,
i r r e ve r s i b i l i t y ( t h e g e n e t i c
contamination reproduces itself) and
so many others that science has not
yet revealed. Toxicity is a threat to
biodiversity and wildlife, numerous
studies have shown evidence that it's
practically impossible to impede the
pollen dispersal of transgenic crops.
T h e r e i s n o avo i d i n g
polinization of other crops and
thus contaminating the
ecosystems.
And, as if all of the above
wasn't enough, the GMOs are
in the hands of the same
companies that created them,
converting themselves into a
powerful force that far from
building any fight against
hunger,
has actually worsened
Foto: Yet van Oenen
nourishment problems. The
countries that have most
vehemently adopted the use of
transgenic crops are clear
examples of non sustainable 17
agriculture.
The profits are nil except for one
social sector: The millionares that
direct the multinational
agroindustrial companies. The
Monsanto Multinational Business
owns 80% of the transgenic plant
market, followed by Aventis with
7%, Syngenta (formally Novartis)
with 5%, BASF also with 5% and
Dupont with 3%. These companies
also produce 60% of the pesticides
and 23% of the commercial seeds.
Continued on page 19…
EL REPORTAJE DE ENTREMUNDOS:
UN MUNDO ENVENENADO, notas sobre seguridad alimentaria
C
asi dos tercios de los cultivos
transgénicos que se
producen en el mundo se
encuentran en los Estados Unidos
(59%). Aunque la superficie plantada
de cultivos transgénicos en este país
sigue creciend o. Y se ha
incrementado también en países
como Argentina (20%), Brasil (6%),
Canadá (6%), China (5%),Paraguay
( 2% ) , y S u dá f r i c a ( 1 %) s u s
plantaciones.
Parte de la ayuda alimentaria que
Guatemala recibe de EE.UU. y el
Prog rama Mundial de Alimentos
(PMA) contiene maíz transgénico
prohibido para el consumo humano
en ese país, alertaron organizaciones
de la sociedad civil. La denuncia fue
hec h a p o r va r i a s agru p a c i on es
aglutinadas en la Alianza
Centroamericana en Defensa de la
Biodiversidad, luego de un muestreo
efectuado en la región: Uno de los
tipos de maíz hallado en Guatemala
co n te n ía la v ar ie d ad St a rlin k,
producida por la empresa Aventis, la
cual está prohibida para el consumo
humano por la Agencia de
Protección Ambiental de Estados
Unidos (EPA, por sus siglas en
inglés). En otras muestras
analizadas se encontró la variedad
GA21, que comercializa la
transnacional Monsanto, cuyo uso
no está autorizado en la Unión
Europea.
18Las
muestras fueron tomadas de la
ayuda alimentaria enviada por la
agencia estadounidense
Internacional para el Desarrollo
(USAID por sus siglas en inglés), a
Foto: Yet van Oenen
La Empresa Multinacional Monsanto tiene el 80%
del mercado de las plantas transgénicas, seguida
por Aventis, Syngenta, BASF y DuPont. Estas
empresas también producen el 60% de los
plaguicidas y el 23% de las semillas comerciales.
Los departamentos
de
Huehuetenango, Alta Verapaz y
Chiquimula.
La negativa de la mayoría de
go bie r no s la tino ame rican o s a
establecer que se indique en las
et iquet a s s i un p r oduc t o es
transgénico, no sólo viola el derecho
d e l o s co nsu m idores a e st ar
informados, sino también su libertad
de elegir.
En diciembre del año pasado, la
organización ambientalista
Greenpeace México presentó la
"Guía roja y verde de alimentos
Listado Verde:
Todos los aceites de oliva, todos los productos de
Gerber, Ferrero Rocher, Kinder, Nutella, Raffaello,
La Huerta, Nutrifresco, Nutriverde, Del Fuerte,
Embasa, La Gloria, todos los productos de Alpura,
Crema Chantilly LeChef, Pan Filler, Galletas
MacMa y productos La Moderna.
transgénicos", que clasificó unos 250
p r o duc t os a l iment i ci os c o m o
"verdes" cuando los fabricantes han
garantizado no usar organismos
genéticamente modificados ni sus
derivados entre sus ingredientes, o
"rojos" si las empresas se negaron a
dar información sobre sus políticas
de compra y uso de transgénicos, o
no fueron capaces de certificar que
sus productos no contienen esos
ingredientes.
En todo caso no se trata de alarmar
al mundo sobre la existencia de
transgénicos en casi toda nuestra
comida y cultivos. La discusión
debería ser la falta de ética de los
gobier nos y las compañías quienes
han decidido hacer a un lado a la
gran mayoría y tomar decisiones
sobre lo que comemos y
consumimos.
Va l e r i a A y e r d i , e d i t o r a d e
EntreMundos.
THE ENTREMUNDOS REPORT:
A POISONED WORLD, notes on food safety
A
lmost two thirds of the
transgenic crops in the
world are found in the
United States (59%). Yet the area of
planted transgenic crops in this
country continues to grow and has
increased also in countries like
Argentina (20%) Brazil (6%),
Canada (6%), China (5%), Paraguay
(2%), and South Africa (1%).
Part of the nutritional assistance
that Guatemala receives from the
United States and the World Food
Prog ram (WFP) contains
transgenic corn prohibited for
human consumption in that country;
which has alerted civil society
organizations. The report was done
by various groups of organizations
joined together at the Central
American Defense Alliance for
Biodiversity, after performing
analysis to an affected sample in the
region: One type of corn found in
Guatemala contains a variety of
Starlink, produced by the company
Aventis, which is prohibited for
hu m an con su m pti on by the
Environmental Protection Agency
in the United States (EPA). In other
analyzed samples, a variety of GA21
was found, commercialized by the
transnational company Monsanto,
but whose use is not authorized by
the European Union.
The samples were taken from the
crop sent by the United States
Agency for Inter national
Development (USAID) in the
departments of Huehuetenango,
Alta Verapaz and Chiquimula.
The majority of Latin American
governments have refused to
promote a law that requires from the
producers to include on the labels of
their products whether they contain
GMOs or not. It not only violates
the rights of consumers to be
informed, but also their right to
choose.
In December of last year the
e nv i r o n m e n t a l o r ga n i z at i o n ,
Greenpeace of Mexico, presented
the “Red and Green guide of
transgenic food” which classified
250 food products as “green”, when
companies have guaranteed that
they don´t use genetically modified
organisms nor their derivatives in
the ingredients, or “red” if the
b u s i n e s s e s r e f u s e d t o g i ve
information about their policies of
buying and using transgenics, or
they weren´t able to certify that their
products didn´t contain those
ingredients.
The aim of this article is not meant
to scare the world about the
existance of transgenics in all of
our food and products. The
discussion should be about the lack
of ethics from governments and the
companies which have decided to
cast
grand majority and
Foto: aside
Yet vanthe
Oenen
make decisions about what we eat
and consume.
Products from the green List:
Oils: All oliva.
Baby Food: All Gerber products.
Chocolate: Ferrero Rocher, Kinder, Nutella,
19
Raffaello.
Ice cream: La Huerta, Nutrifresco, Nutriverde.
Canned and preserved foods: Del Fuerte, Embasa, La For news that illustrates the subject
of genetically modified food, visit: :
Gloria.
www.home.intekom.com/tm_info/
Dairy: All Alpura products, Crema Chantilly
ge_linkd.htm
LeChef, All Santa Clara products.
Valeria Ayerdi, EntreMundos
Bread and crackers/cookies: Bread Filler, MacMa
editor.
cookies.
DERECHO CONSUETUDINARIO
E
l derecho consuetudinario definitivamente la posibilidad de una debe ser una herramienta arbitraria
supone la aplicación de las revisión del proceso y se dejan al servicio del abuso de poder, la
p r á c t i c a s y n o r m a s m u c h o s e l e m e n t o s a l a agresión a la dignidad humana o los
tradicionales de los pueblos, de discrecionalidad de los líderes excesos del poder corrompido; el
manera que la institucionalidad se comunitarios; más de un inocente ha lado oscuro de esta situación nos
sostiene en la cultura de los sido condenado a recibir golpes permite descubrir una realidad en la
pobladores y el sistema de justicia se repetidamente, con la intención no que no existe una verdadera práctica
administr a de acuerdo a la solo de marcarle la piel por de la cultura maya cuya, que evoca la
costumbre del pueblo. En Guatemala "culpable" sino también de marcar armonía, el respeto y la tolerancia;
e s t e d e r e c h o s e e n c u e n t r a en la conciencia del pueblo un sino un desvío farsante y vergonzoso
reconocido por instrumentos de precedente, mientras los niños que nada tiene que ver con un
derecho internacional, por un marco observan como se pretende utilizar a u t é n t i c o d e r e c h o m a y a .
de derecho interno y cuenta además l a v i o l e n c i a p a r a at a c a r l a Finalmente, el estar alejados de estas
con el apoyo del Organismo Judicial, delincuencia. Pero la arbitrariedad y situaciones no nos exime de
de manera que su aplicación es legal, el exceso no son los únicos reflexionar sobre ellas; la justicia es
aunque no por esto deja de despertar problemas, también el abuso de un pilar fundamental para la
opiniones en contra y a favor.
poder ha sido denunciado por seguridad que debe garantizarse a
En 2,006 en
los habitantes del
Totonicapán los
estado y su
integrantes de
búsqueda debe
La Constitución Política de la República de Guatemala, en los ser una tarea
c u a t r o artículos 58, 66, 46, 44, 45, 1, 2 y 4.
comunidades del
obligatoria para
El Código Municipal en el Artículo 8 inciso C, y el Artículo
lugar acusadas de cualquiera que
robar madera,
58, inciso J.
aspire a ver un
fueron obligados El Estado de Guatemala también ratificó en 1996 el Convenio mundo mejor.
en un juicio
Podemos escoger
169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países
comunitario a
entre
apegarnos
Independientes, de la Organización Internacional del Trabajo
reforestar, recibir
a un sistema
(OIT). En sus artículos del 8 al 10, el Convenio fortalece el
educación
ejemplar donde
pluralismo jurídico y el Derecho Consuetudinario Indígena.
forestal junto a
se plantea no el
El reconocimiento de este instrumento internacional forma
sus hijos y castigo como
parte del compromiso adquirido en el Acuerdo sobre
construir un
objetivo de la
vivero. Esta
Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas durante la
justicia, sino la
condena es
rehabilitación y
Firma de la Paz en Guatemala.
pertinente y
la reforma o bien
mejor aún es
s
ostener las
muchos pobladores de comunidades
razonable y su objetivo no es donde se aplica el derecho indígena, debilidades que tiene no solo el
solamente castigar, sino dar la que aseguran estar bajo un régimen derecho consuetudinario, sino
oportunidad de reformar la conducta de terror, porque los líderes también el sistema judicial y penal de
impropia; lo cual evidentemente no comunitarios se valen de su la nación que tiene tantas y tan
s e h u b i e r a l o g r a d o s i l o s autoridad para sostener un sistema d e p l o r a b l e s d e b i l i d a d e s .
i n vo l u c r a d o s h u b i e r a n s i d o de privilegios y mantener en Personalmente creo que el derecho
simplemente condenados a prisión sometimiento a quienes cuestionan consuetudinario es una buena
por un juez del Organismo Judicial.
su despotismo. Por si esto fuera poco alternativa para un país pluricultural
El ejercicio de este tipo de derecho l a d i s c r e c i o n a l i d a d q u e l o que persigue el entendimiento y la
tiene también su lado oscuro; en caracteriza, da lugar a situaciones armonía, pero el estado debe
muchas comunidades del país la tan separadas de la libertad y la imponer límites y alcances, al tiempo
forma más común de impartir sensatez que una persona puede ser que exige el respeto a los derechos
justicia es condenar mediante juicios condenada a purgar prisión por humanos.
sumarios a los acusados a un castigo consumir alcohol, aunque no haya
que usualmente se vincula a la cometido una ofensa real.
Miguel Rivera es estudiante de Ciencias
humillación pública precisada por El derecho consuetudinario no es, ni Politicas en la URL
los que juzgan, mientras se niega
Las leyes que sustentan el Derecho Indígena:
20
Por Miguel Rivera Camblor
By Miguel Rivera Camblor
CUSTOMARY LAW
C
ustomary law assumes
t h e a p p l i c at i o n o f
traditional practices and
norms within communities so
that the institutional operations
support themselves within the
culture of the villagers and that
the juridical system agrees on
t h e v i l l ag e c u s t o m s. I n
Guatemala this law is
recognized as an instrument of
international law, as well as a
framework for local laws and
also gets support from the
Justice Department so that its
application is legal, although
this often evokes a lot of strong
opinion both in favor and
against.
Here follows two differing
examples, both of which
respond to the same national
reality: Firstly, in 2006, the
members of four communities
in Totonicapan that were
accused of
stealing
wood, were
sentenced in
a community
trial to
participate in
reforestation,
received
forestry
education
together with
their sons
and built a nursery. This sentence is
pertinent and even better it's
reasonable, its objective is not only
to punish, but also to give an
opportunity of reforming
inappropriate behavior, which
obviously would not have been
achieved if the people involved were
simply sent to prison by a judge of
the Justice Department.
human dignity or the excesses
of corrupted power; the dark
side of this allows us to
discover a truth in that there
doesn't exist a true practice of
t h e m aya n c o s m ov i s i o n
evoking harmony, respect and
tolerance, but instead a false
and shameful alteration of it
that no-one must see as an
authentic Mayan right. Finally,
being relatively remote from
these situations doesn't
exempt us from reflecting on
them; justice is a fundamental
pillar for governance and
security that must be
guaranteed to all the
population and the search for
this must be a primary task for
whoever aspires to see a better
world.
Photo: Manuel Sánchez Díaz
F
We can choose between
supporting a model system
where it is considered that it is
n o t t h e
punishment as
the objective
of justice but
t
h
e
rehabilitation
a
n
d
reformation of
the criminals,
or one that
supports the
w e a k n e s s e s 21
that aren't
solely in customary law but also in
the judicial and penal system of the
nation that has so many deplorable
weaknesses. Personally I think that
customary law is a good alternative
for a pluralistic country that pursues
understanding and harmony but the
State must impose limits and clauses
that demand the respect for human
rights.
urthermore, the discretion that it
characterises, gives way to irrational
situations, separate from real liberty
and sense, where a person can be sent to
prison for consuming alcohol, although he
hasn't committed a real offence.”
However, the practice of this type of
law also has a dark side; in many
communities within this country the
most common way to administer the
law is to sentence the defendants, by
means of a summary judgment, to a
p u n i s h m e n t t h at i s u s u a l ly
connected with forced public
h u m i l i at i o n . M e a n w h i l e t h e
possibility of a revision of the
process is refused and many
elements are left to the discretion of
the leaders of the community; more
than one innocent person has been
condemned to receive beatings, with
the intention not only to mark them
as guilty, but also to set a precedent
in the conscience of the village, and
through this, children are taught
that it is accepted to use violence in
order to deter crime.
Customary Law isn't, neither must it
be, an arbitrary tool used for the
abuse of power, aggression against
Miguel Rivera is a student of political
sciences at Universidad Rafael
Landivar.
¿QUÉ PASA EN TAJUMULCO?
P
22
oco antes de Octubre del
2005, se inicio la idea del
turismo y ecoturismo local de
nuestro municipio, donde el volcán
más alto de Centro América es el
estandarte del departamento, del
país y de la región.
Por múltiples circunstancias:
sociales, económicas, legales,
técnicas, y políticas, esta idea a
caminado no tan rápido como se
deseaba,
pero tampoco ha
retrocedido.
A finales del año 2007 se constituye
el Comité Local de
Turismo Municipal
de Tajumulco, con
sede en Aldea Villa
Real a 27 kilómetros
carretera al
municipio de
Tacanà, el cual no ha
tenido el apoyo de
autoridades, pero
por voluntad de los
q u e h e m o s
incursionado se ha
hecho presencia, e
incidido en ganar
conciencia en esta
actividad. Hasta
ahora eran Agencias
Turísticas de la
c i u d a d
d e
Quetzaltenango, las oferentes de
excursiones, caminatas, giras,
senderismo y
eventos, o sean
empresas no locales las que se
beneficiaban sin dejar algún
beneficio local.
Malos entendidos y situaciones
comprometidas tuvieron un punto
álgido en Agosto de este año, donde
vecinos molestos por extravío de un
niño, mostraron su malestar en
contra de grupos de turistas
(quienes no tenían nada que ver, y a
los dos días fue encontrado). Lo cual
tuvo una repercusión negativa para
todas las partes, es decir empresas y
vecinos. Esta situación inicia un
d i á l ogo e n t r e : G o b e r n a c i ó n
departamental, Municipalidad,
ASISTUR, CAMTUR,
Representantes de la Organización
Comunitaria entre ellas el Comité de
Turismo Local, Alcaldía
Comunitaria, Asociaciones locales,
COCODE y Agencias de Viajes con
sede en Quetzaltenango,
contemplándose una apertura
(mínima y de buena fe) para la
participación local, que facilite y
mejore esta actividad, lo cual
requiere de recursos para:
Planificación, capacitación,
Por Ivan Yoc, Comité Turismo
territorio mexicano, la influencia del
volcán Tacana, la sierra de Los
Cuchumatanes, siendo recursos que
influyen en la biodiversidad nativa
(flora y fauna), así como los recursos
de agua dulce, aire, suelo y lo más
bello de nuestra gente que interactúa
con la naturaleza (requiere 2 días).
Lo anterior es parte del sueño que el
Comité tiene expuesto en su
propuesta.
VOLCANES, BIODIVERSIDAD,
CULTURA Y AVENTURA
Este bello territorio ha
sido señalado como
productor de materia
p r i m a
d e
estupefacientes, con
recursos para
producción de
hidroeléctricas,
recursos mineros y
eólicos propensos a ser
concesionados por el
estado,
sumido en
extrema pobreza, con
p r o b l e m a s
territoriales, de ser un
pueblo rebelde sin
causa, por así decirlo,
posiblemente por no
Fotografia Ivan Yoc
tener la facilidad de
establecer diálogos
i n f r a e s t r u c t u r a , s e r v i c i o s , donde aprecien el beneficio sus
equipamiento, desar rollo de pobladores y poca responsabilidad
productos turísticos, ejecución- de sus instituciones, donde se
monitoreo, etc., donde se tome muy reconozca que somos un pueblo
en cuenta que las obligaciones y capaz de ofrecer hospitalidad y
beneficios tienen que compartirse, amistad a quienes nos visitan.
con la participación de todos los La nueva situación de mutuo
actores, principalmente los locales, beneficio conlleva que se respire un
para establecer acciones de auxilio y ambiente de seguridad, paz y
así facilitar la actividad en forma bienestar, para todos aquellos que,
segura y tranquila.
deseosos de un encuentro con la
naturaleza y belleza del paisaje,
ACTIVIDADES ACTUALES
gocen y disfruten su estancia, como
El ascenso al cono volcánico 4,220 los que vivimos allí.
msnm, permite apreciar el paisaje de
la Sierra Madre y su Cadena
Volcánica, La Cuenca del Río [email protected]
Suchiate que comprende parte el
WHAT IS GOING ON WITH TAJUMULCO?
J
ust before October 2005, a
project proposal for tourism and
ecotourism began development
in one of Guatemala's most
treasured and emblematic regions.
For various reasons, including
social, economic, legal, technical and
political circumstamces, this
initative which maintains Central
America's tallest volcano as it's
primary ambition, has not advanced
as originally planned. However,
neither has the venture diffused.
Without any support from
authorities, the Committee of
Tajumulco's Municipal Tourism,
based in the town of Villa Real,
commenced meetings at the end of
2007.
With the steady
determination of those that have
joined the effort we have succeeded
in making a presence, and raising
awareness about this activity. Until
now the only organizations taking
responsibility for public education
about local tourism were travel
agencies located in Quetzaltenango.
I n o t h e r w o r d s, bu s i n e s s e s
commonly own by foreigners that
profit from offering outings, treks,
expeditions and tours without
returning much if anything back to
the community.
Misunderstandings and tense
conditions arrived at a critical point
in August of this year when a group
of neighbors frustrated at the
disappearance of a child
demonstrated their discontent
against some visiting tourists.
Happily the child was found two
days later, but the aftermath of the
event had a negative impact on both
By Ivan Yoc, Tourism Committee
t h e ag e n c i e s a n d t h e l o c a l
community. The conflict instigated
an intense discussion between
municipal and de par tmental
gover nments, which include;
ASISTUR,CAMTUR, as well as
representatives from community
organizations and associations, such
as the Local Tourism Committee,
City Hall and travel agencies located
in Quetzaltenango.
One topic of mediation is the
establishment of a modest, but bona
fide opening for local participation in
the handling and improvement of
touristic activity. In order for this
revision to be made many resources
are needed for planning, training,
infrastructure, services, equipment,
and product development etc. In
addition, a just distribution of
benifits needs to be taken into
account i.e. both obligations and
profits must be shared between all
participants, including locals, to
ensure that in cases of emergency
aid is available, and that tourism
operates safely and without feelings
of hostility.
CURRENT ACTIVITIES
The climb to the volcanic cone,
allows people to view and experience
the landscape of the Sierra Madre
and it's volcanic chain. The river
basin of the Suchiate River, which
includes part of Mexico, the
impressive Tacana Volcano and the
Cuchumatanes Mountians are all
ecosystems that contribute to
biodiversity, as well as, fresh air and
water, rich soil and beautiful human
beings. The activity requires two
days, and is part of the vision
presented by the Committee in their
proposal.
VOLCANOS, BIODIVERSITY,
CULTURE AND ADVENTURE
This beautiful territory has been
identified as containing valuable raw
materials, and confirmed as a prime
location for mines and hydroelectric
power plants. Hence it is now facing
danger of appropriation by the
government. The people of this
region, submerged in extreme
poverty and overwhelmed with
property disputes, are on the brink
of indiscriminant rebellion.
Possibly the opportunity to
establish forums that value and
empower the local population would
help abate escalating frustrations.
The truth that we represent
ourselves, and that we are a people
rich in culture, Maya-Mam, capable
of offering hospitality and
friendship to those who visit us
23
needs to be recognized publicly.
The new agreement for mutual
benefit provides everyone with an
environment of safety, peace and
well-being. Those that wish to
understand nature in a beautiful
landscape will enjoy their stay here,
as much as we enjoy living within
these surroundings. We invite
everyone to come visit, and share in
this opportunity and experience.
[email protected]
EFECTOS DE LA MINERÍA
L
Por Elizabeth Tomei y Joe Tarr
a mina Marlin ha sido otra mitad es pagada al gobierno de
controversial desde que fue Guatemala.
propuesta a finales de los
noventa. Guatemala le dio a la
compañía Gladis una licencia
de explotación de 25 años en el
2003 y las construcciones
empezaron en mayo de 2004. Al
siguiente mes, la Corporación
Inter nacional Financier a
(Internacional Finance
C o r p o ra t i o n I F C ) , b r a z o
derecho del Grupo Banco
Mundial que financia proyectos
del sector privado, respaldó el
proyecto Marlin con un
préstamo de 45 millones de Fotografía por COPAE
dólares. La compañía compró 8
kilómetros cuadrados de tierra
Los beneficios del proyecto son
de más de 250 propietarios.
empleados localmente en labores de
“La minería puede contribuir a
desarrollo sostenible si es
ejecutada adecuadamente”
mencionó Hindenburg.
Mientras que el proyecto
Marlin ha experimentado
oposición, particularmente de
residentes en Sipacapa, la mayoría de
las comunidades apoyan la creación
de la mina, afirmó von Hindenburg.
En el tiempo que ha estado
involucrada en el proyecto, la IFC
(Internacional Finance Corporation) ha
encarado la oposición para
encontrar soluciones, añadió.
mano de obra no calificada e
Una de las mayores preocupaciones impuestos según Kneen.
acerca de la mina es que utilizan
cianuro. El cianuro es altamente “Incluso después de que la mina
tóxico y puede envenenar a las cierre operaciones tomará años para
personas si es inhalado, tragado o que el conflicto social que se ha
tiene contacto con la piel o los ojos. generado termine, y podría tardarse
A pesar de su alta toxicidad, es útil
en la industria
Kneen de
minera debido a que
ncluso después de que la mina cierre operaciones Mining Watch
hace posible
disputa el
tomará años para que el conflicto social que se ha potencial
recolectar oro y plata
de
generado termine, y podría tardar centurias, o para p r o y e c t o s
de tierras con bajos
niveles de mineral. siempre, desvanecer los impactos ambientales que la mineros para
Utilizar cianuro en la
c r e a r
m i n e r í a e s m á s misma está produciendo.”
desarrollo
barato que los
sostenible.
m é t o d o s
“
L o s
c e n t u r i a s, o p a r a s i e m p r e ,
alternativos, según Jaime Kneen, desvanecer los impactos ambientales minerales no son fuentes renovables.
coordinador de comunicaciones de que la misma está produciendo”, Lo mejor que se puede esperar de la
Mining Watch Canadá.
minería es que haga un daño mínimo
escribió Kneen.
posible a cambio de un desarrollo
El proceso también requiere vastas Hannfried von Hindenburg, oficial sostenible… Sin embargo, el daño
cantidades de agua, creando superior de comunicaciones en la ambiental puede ser minimizado
rivalidad por la misma entre C o r p o r a c i ó n I n t e r n a c i o n a l insistiendo en regulaciones estrictas
comunidades alrededor de la mina. Financiera/ Departamento del y monitoreo… y los conflictos
La cual usa 250,000 litros de agua Banco Mundial de Petróleo, Gas, sociales pueden ser minimizados
por hora para operar, la misma Minería y Químicos, dijo por respetando los compromisos de
cantidad que necesitaría una familia teléfono que estaba dentro del pactos pacíficos con las comunidades
local en 22 años. Pero Marlin
por medio de la una consulta
ha sido notablemente rentable
previa a desarrollar cualquier
para Goldcorp, la cual compró
proyecto.
Gladis en noviembre de 2006
después de haber pagado la
Tim Miller, vicepresidente de
deuda del préstamo a la
Goldcorp para Centro y Sur
Corporación Internacional
América, se ha negado a
Financiera.
contestar preguntas acerca de
la mina Marlin. En un correo
En el 2007, Goldcorp extrajo
electrónico, Miller dijo,
227,200 onzas de oro y 2.9
“Estamos muy orgullosos de
millones de onzas de plata de la
los alcances ambiéntales y
mina, por casi 204 millones en
sociales que hemos obtenido en
ingresos y 72.8 millones en
nuestra mina en Guatemala. No
beneficios, según su reporte Fotografía por COPAE
estoy seguro de cuan
anual del 2008. Basándose en el
'controversial' ha sido Marlin
acuerdo con el gobier no de contexto de los intereses del con respecto a los ataques
Guatemala, el 1 por ciento de las gobierno de Guatemala el explotar i n e s c r u p u l o s o s d e g r u p o s
recaudaciones se quedan en el país, los recursos naturales por los cuales antidesarrollo…
la mitad de ese 1 por ciento es dada a la Corporación Inter nacional
la municipalidad mientras que la Financiera había escogido apoyar la Continúa en la página 26...
I
24
mina Marlin. Aunque la
Corporación Internacional
Financiera no se hubiera
involucrado en el proyecto por
más de un año y medio desde
que Goldcorp compro a Gladis
y pago la deuda del préstamo a
la CIF, von Hindenburg afirmo
que Gladis “cumplió su
promesa”.
MINING EFFECTS
The Marlin mine has been
controversial since it was first
proposed in the late 1990s.
Guatemala gave Glamis a 25-year
exploitation license in 2003 and
construction began in May 2004.
The following month, the
International Finance Corporation
the arm of the World Bank Group
that funds private-sector projects
backed the Marlin project with a $45
million loan. The company bought 8
square kilometers of land from more
than 250 owners, according to
Goldcorp documents.
Health-wise, one of the biggest
concerns about the mine is the fact
that it uses cyanide leaching.
Cyanide is highly toxic and can
poison people through inhalation,
ingestion or skin or eye contact.
Despite its toxicity, cyanide is useful
to the mining industry because it
makes it possible to glean gold and
silver from land with low grades of
ore. Cyanide mining is also cheaper
than alternative methods, according
to Jamie Kneen, communications
and outreach coordinator for
MiningWatch Canada.
The process also requires vast
quantities of water, creating
competition for water in
communities around mines. Marlin
uses 250,000 liters of water per hour
to operate the mine the same
amount of water used by a local
family in 22 years.
But Marlin has been remarkably
profitable for Goldcorp, which
bought out Glamis in November
2006 and soon after paid back the
IFC´s loan. In 2007, Goldcorp
mined 227,200 ounces of gold and
2.9 million ounces of silver from the
mine, for almost $204 million in
revenues and $72.8 million in profits,
according to its 2008 annual report.
Based on the company´s agreement
with the government of Guatemala,
1 percent of these proceeds stay in
By Elizabeth Tomei and Joe Tarr
the country half a percent is given
to the municipality while the other
half is paid to the Guatemalan
government.
The chief benefits of the project
locally are employment of unskilled
labor and tax revenue, according to
Kneen.
According to Goldcorp documents,
the company has paid $3.2 million in
royalties on the mine so far and $17
million in taxes. As of last
December, according to Goldcorp,
the Marlin mine had employed 1,149
workers, more than half of whom
came from San Miguel, 12 percent
of whom came from Sipacapa, and
31 percent from the rest of
Guatemala. However, several other
Goldcorp documents report a much
lower employment figure of 160
locals.
Kneen added that the social costs of
the project have been and will
continue to be extremely high.
¨Even after the mine closes it will
take years for the social conflict it has
generated to die down, and it could
take centuries or forever for the
environmental impacts to fade,¨
Kneen wrote.
Hannfried von Hindenburg, senior
communications officer in the
IFC/World Bank Oil, Gas, Mining
and Chemicals Department, said by
telephone that it was in the context
of the Guatemalan government's
interest in exploiting natural
resources that the IFC chose to
suppor t the Marlin project.
Although the IFC hasn't been
involved in the project for more than
a year and a half since Goldcorp
bought Glamis and paid back the
IFC loan, von Hindenburg says that
Glamis ¨did fulfill its promise."
¨Mining can contribute to
sustainable development if it's done
properly¨ he says.
Photo: COPAE
While the Marlin project has
experienced opposition, particularly
from residents of Sipacapa, the
majority of the community
supported the creation of the mine,
von Hindenburg says. The IFC, in
their time of involvement with the
project, engaged with the opposition
in order to find solutions, he adds.
Kneen of MiningWatch disputes the
potential of mining projects to
create sustainable development.
¨Minerals are non-renewable
resources. The best to be hoped for
from mining is that it do as little
damage as possible to the possibility
of sustainable development….
However, environmental damage
can be minimized by insisting on
strict regulation and
monitoring…and social conflicts
can be minimized by respecting the
Peace Accord commitments to
consult with affected communities
prior to any development.¨
Tim Miller, Goldcorp's vice
president for Central and South
America, has refused to answer
questions about the Marlin mine. In
an e-mail, Miller says, ´´We are very
proud of the excellent
environmental and social record we
have been able to achieve at our mine
in Guatemala. I'm not sure how
'controversial' Marlin is, apart from
being the target of some rather
unscrupulous anti-development
advocacy groups....”
Continued on page 27...
25
Por Elizabeth Tomei y Joe Tarr
EFECTOS DE LA MINERÍA
S
entimos que a estas alturas,
respetando a las personas de
las comunidades locales y
nuestra fuerza laboral, no es
apropiado re-establecer
continuamente lo que ya esta
definido y acordado.”
forma integral de desarrollo”.
Von Hindenburg del IFC está de
acuerdo en que proyectos como
Marlin pueden perturbar a las
comunidades locales. “Es difícil e
invasivo construir una mina en un
área pobre del país”, dijo
Hindenburg. “Inevitablemente
habrá cierto nivel de conflicto.”
También sugirió que la oposición a
intereses especiales puede
nivelarse cuando proyectos
grandes entran a las comunidades.,
y con ellos una visión más grande y
oportunidades económicas.
Pero Johanna van Serien, quien
trabaja con COPAE en San Marcos,
dijo que los choques sociales son
uno de los mas serios impactos que
se han suscitado por el proyecto
Marlin hasta ahora. Mientras que
en Sipacapa la vasta mayoría se
oponen conjuntamente a la mina, la
población en San Miguel, donde se
sitúa la mayoría del territorio
Pero para Elida, la dueña del
ocupado por la mina, las opiniones Fotografia COPAE
restaurante, el potencial de
están más
desarrollo de la
divididas.
mina
no vale la
as explosiones para quebrar la roca de la
Desacuerdos y
pena para el
montaña, al igual que actividades indirectas, r i e s g o q u e
tensión sobre la
mina tienen
como el paso de unos 40 camiones al día, han r e p r e s e n t a
“completamen
p a r a s u
t e d e s i n t e - provocado que, hasta ahora, 57 casas en aldeas cercanas comunidad.
gradas a las
A l g u n a s
a la mina sufran grietas en sus paredes.”
comunidades”
personas
en San Miguel,
d i c e n ,
dijo von Serien. Sumándose a esto, la las casas es provocado por las “¿Porque no aprovechas las ventajas
presencia de guardias de seguridad explosiones de dinamita en la mina, de los proyectos que ofrecen?” a lo
privada y en algunos casos dijo ella.
que ella contestó “No me voy a
miembros del ejército, lo cual no solo
vender a mi misma por un regalito
ha militarizado la cultura en la Dados estos problemas - sumando arriesgando mi propia vida o la de mi
c o m u n i d a d , s i n o t a m b i é n los suscitados a largo plazo como la familia”.
contribuido a la “criminalización de posibilidad de acido drenado en la
comunidad años después de que la
las protestas sociales”
mina haya cerrado van Strain dijo Elizabeth Tomei y Joe Tarr, periodistas
independientes de Estados Unidos.
En adición al caos social y problemas que el proyecto Marlin “no es una
L
26
de salud, aproximadamente 100
casas cerca de la mina han tenido
rajaduras en los muros desde que el
proyecto Marlin empezó, dijo van
Strein. Mientras COPAE no puede
demostrar directamente la
conexión, se sospecha que el daño en
MINING EFFECTS
By Elizabeth Tomei and Joe Tarr
W
e feel that at this time,
out of respect for the
people of the local
communities and our workforce,
that it is not appropriate to
continually re-state what has been
amply reported on.´´
But Johanna van Strien, who works
with COPAE in San Marcos, says
that social clashes are one of the
most serious impacts to have come
out of the Marlin project so far.
While in Sipacapa the vast majority
of residents are united in their
opposition to the mine, the
population in San Miguel, where
most of the mine is situated, is far
more divided. Van Strein says this is
in large part because there are more
jobs at the mine for San Miguel
residents though not enough for
everyone and also because Marlin
security has a larger presence there.
Disagreement and tension over the
mine have “completely disintegrated
the communities” in San Miguel, she
says. In addition, the presence of
private security guards and in some
cases members of the Guatemalan
military has not only militarized the
culture in the community, but
contributed to the ¨criminalization
of the social protest.¨
In addition to social turmoil and
health concerns, about 100 homes
near the mine have developed cracks
in their walls since the Marlin
Photo: Pastoral Comission for Peace and Ecology COPAE
Mining concessions now cover 10 percent of the country.
project began, van Strein said. While
COPAE can't directly prove the
connection, their engineer suspects
that this damage is from dynamite
explosions at the mine, she said.
Given these problems plus longerterm concerns like the possibility of
acid drainage in the community
years after the mine has closed van
Strein said that the Marlin project is
“not an integ ral form of
development.”
Von Hindenburg of the IFC
acknowledges that projects like the
Marlin mine can disrupt local
communities. ¨It's difficult and
intrusive to build a mine in a poor
area of any country,¨ he said.
¨Inevitably there will be a certain
a m o u n t o f c o n f l i c t . ¨ Vo n
Hindenburg also suggests
competing special interests
surface when large projects,
with them higher visibility
economic opportunity, enter
communities.
that
can
and
and
into
But to Elida, the restaurant owner,
the potential for development from
the mine isn't worth the risks it
poses to her community.
¨Some people say, ´Why don't you
take advantage of the projects
they're offering?´¨ she says. ¨I´m not
going to sell myself for a small gift
if what´s at stake is the health of
myself and my family.¨
Elizabeth Tomei and Joe Tarr are
freelance journalists from the United
States.
27
EL PUNTO SOBRE LA i
L
a cultura rock y sus
cambios en el mundo. Desde
1954 año en que naciera el
rock & Roll, cientos de autores han
q u erido c l asificarlo como u n
fenómeno popular, pasajero y sin
trascende n cia cultural; pero a
diferencia de lo que normalmente se
conoce como música pop...
¿Qué es lo que le hace peculiar e
imperecedero? Por una parte, el
término Rock & Roll del idioma
inglés, se traduce como "piedra
( e s l ab ó n i n i c i a l ) . . . y r o l l o "
(consecuencia de ideas), Muchos
podríamos suponer que Rock & Roll
significa "muévanse y agítenlo"
como si se tratara de un baile
aborigen más viejo que la escritura.
28
Ambos términos se unieron para
responder a las preguntas
existencialistas ¿Quién soy? ¿Qué es
lo que hago aquí? y ¿Cual es la razón
de ser de las cosas que me rodean?
Durante la primera mitad de los 60's
se gozó de un
rebelde alarido
converti d o en
a m o r o s o
s u s u r r o
(Beatles, Beach
Boys, Simon and
Garfunkel, the
B y r d s, D a v e
Clark Five,
B u f f a l o
Springfield, etc.)
Pe r o e n l a
segunda mitad
de esa década, el
rock pierde su buena reputación
debido a una nueva tendencia
floreciente: el movimiento Hippie.
Los pro t estantes anglosajones
co n s t it u yeron este m ovimiento
comunitario. Perpetrado desde una
mística literaria, pacifista y de
oposición a la sociedad de los años
60's, considerada en aquel entonces
"caduca". Originado también en los
Estados Unidos, representa una
continuidad del movimiento beatnick
al cual injertaron principios del
budismo, cristianismo protestante, y
de ideologías nihilistas o utópicas,
así como de algunos autores
contemporáneos: Marcuse,
Thoreau, Timothy Leary, etc.
En 1970, como rasgo característico,
a bandonaron las ciud a des y
c o n s t i t u ye r o n c o m u n i d a d e s
ag r í c o l a s, a u n q u e e s t a s n o
progresaron. En su rechazo de la
"sociedad de consumo" incluyen un
retorno a la naturaleza junto con la
búsqueda paradójica de un mundo
ideal, artificial sólo a ellos, revelado
en las prácticas psicodélicas y a
través de drogas alucinógenas.
Posteriormente, su interés se ve
centr ado en las tr adicio n es
indígenas de Norteamérica, pero el
movimiento se fue degradando
progresivamente y "recuperado"
por la propia sociedad de consumo a
la que atacaban, al trivializar y
comercializar esta temática hippie.
Sin embargo, la nueva cultura siguió
y volvió a unirse a la música en
septiembre de 1969 en Woodstock:
400 mil jóvenes se dieron cuenta de
que no estaban solos. Participaron
personalidades como Bob Dylan, Joe
Coker, The Who, Jefferson Airplane,
Grateful Dead, Jimi Hendryx, y
Janis Joplin, entre otros.
Los cantantes, cantaban contra la
injusticia, la desigualdad, la guerra,
esos eran los temas que impulsaron
el rock de protesta de Estados
Un id os, un movimiento que
intentaba crear conciencia social...
obviamente como los roqueros han
tenido mucha imagen y nunca han
dejado de tenerla pues son un
vehículo ideal para las canciones de
protesta... el rock en esencia siempre
ha sido música de protesta, y no
necesariamente tiene que estar
interpretado por una gente que usa
guaraches y trae una mochilita,
greña larga, o boina y que toque la
guitarra acústica, la música de
protesta es precisamente aquella
que eleva la voz en contra de algo
que no le parece y en ese sentido
siempre habrá música de protesta.
LordHans
EL iNFORME: Estadísticas guatemaltecas de seguridad
Presupuesto de los ministerios de Gobernación y Defensa siete mil 400 millones de quetzales (alrededor de mil
millones de dólares) al año.
Los departamentos más afectados por el aumento de la violencia son el de Guatemala, Huehuetenango, Izabal,
Escuintla, San Marcos y Petén.
En los primeros siete meses de 2008 se cometieron aquí 22 mil 500 hechos delictivos.
En lo que va de 2008, más de 5.100 personas han sido asesinadas en todo el país.
17 asesinatos diarios reporta la Policía Nacional Civil.
5.629 asesinatos se registraron en el 2007.
3.160 militares hacen patrullaje para seguridad ciudadana.
Tres mil resguardan las cárceles.
Unas 218 empresas privadas ofrecen servicios de seguridad en Guatemala, de las cuales 74 carecen de la debida
autorización del Ministerio de Gobernación
Fuentes del sector confirmaron que las multinacionales Sitel y Stream, que ofrecían generar hasta 1.500 puestos de
trabajo, decidieron instalarse en otros países vecinos por temor a la inseguridad en Guatemala.
THE DOT OVER THE i
T
he rock culture and how it
has changed. Since 1954
when Rock and Roll was
born, 100's of authors have tried to
classify how a popular phenomenon
passed. It was without cultural
transcendence and was different to
what is normally known as pop
music. What is that strange
everlasting thing that they do? For
one thing, the term Rock and Roll in
English is translated as "rock (initial
link) and roll" (consequence of
ideas). Many of us might have
thought that rock and roll means
"move yourself and shake it" as if it
was treated as an aboriginal dance
much older than the scriptures. Both
terms came together to respond to
the existential questions. Who am
I? What is it that I'm doing here?
What is the reason that things move
around me?
During the first half of the 60's a
rebel scream was converted into a
loving whisper (Beatles, Beach Boys,
Simon and Garfunkel, the Byrds,
Dave Clark Five, Buffalo
Springfield, etc.) But in the second
half of this decade, rock lost its
good reputation due to the hippie
movement. The Anglo-Saxon
Protestants built this community
movement. It was perpetrated
through a literary mysticism,
pacifism and opposition to the
society of the 60's, then considered
"decrepit." Also originating in the
United States, the Beatnick
movements represented a continuity
which injected principles of
Budhism, Protestant Christianity,
and the nihilist ideologies or utopias,
l i ke t h a t o f s o m e o f t h e
contemporary authors: Marcuse,
Thoreau, Timothy Leary, etc. 1970,
was characterized by the
abandoning of cities and the
building of agricultural
communities, though these did not
progress.
In rejection of the
"society of consumption," this
included a return to nature together
with the paradoxical search for an
ideal world, yet only artificial,
revealed by psychodelic practices
and through hallucinagenic drugs.
Subsequently interest was centered
in Indigenous traditions of North
America, but the movement was
prog ressively de g r aded and
"recuperated" by the society of
consumption itself that was being
attacked, which then both trivialized
and commercialized this hippie era.
However, the new culture continued
and returned to unite itself into the
music of September 1969 in
Woodstock, where 400 million
young people realized they were not
alone. Participants included Bob
Dylan, Joe Cocker, The Who,
Jefferson Airplane, Greatful Dead,
Jimmie Hendrix and Janis Joplin.
The singers sang against injustice,
inequality and war. These were the
themes that inspired United States
protest rock, a movement that was
trying to create social
consciousness. Obviously the
rockers had a lot of imagination,
which they never gave up, so this
was an ideal vehicle for the protest
songs. Rock in essence has always
been protest music and doesn't
necessarily have to be interpreted by
people that use sandals, carry a
backpack, have messy hair, wear a
beret or play the acoustic guitar.
Protest music is precisely that which
elevates the voice against something
that one doesn't like, and in this
sense it will always be protest music.
Lord Hans
FACT GUIDE: Guatemalan statistics about security.
Annual budget for the Guatemalan State and Defense Ministry: 7,400 million quetzales (around 1,000 million
dollars) per year.
The most affected departments of the increasing violence in the country are: Guatemala, Huehuetenango, Izabal,
Escuintla, San Marcos and Petén.
During the first seven months of 2008, 22,500 crimes were committed.
In 2008, more than 5.100 people have been murdered in the country.
The Policía Nacional Civil reports 17 murders per day.
5,629 murders were registered in 2007.
3,160 soldiers are on the streets for the sake of citizens' security.
Three thousand are protecting the national prisons.
About 218 private companies offer security services in Guatemala, from which 74 lack the pertinent authorization
from the Ministerio de Gobernación.
It is now a confirmed fact that multinational companies such as Sitel and Stream, that offered to generate above
1,500 work placements, decided to install their companies in other countries rather than Guatemala because of the
insecurity in the country.
29
ANUNCIOS PARA VOLUNTARIOS
DESARROLLO
Hospitalito Atitlán busca
vol u n tari os: M é d i cos d e
E m e r g e n c i a o d e Fa m i l i a ,
Obstetras, Pediatras y Enfermeras
profesionales). Con nivel avanzado
de idioma Español - de preferencia
y con disponibilidad a Largo-plazo
(min 6 meses) y Corto-plazo (min 1
mes). Contácte a: Claudina 77217683 o 5251-8373.
[email protected],
www.puebloapueblo.org.
SEGURAS PERSPECTIVAS
una iniciativa internacional de
personas dedicadas que trabaja
para mejorar la salud, educación e
infraestructura en comunidades
rurales alrededor de Xela. Busca
voluntarios para el proyecto de
infraestructura (construcción de
escuela y talleres de aprendizaje)
para trabajar en el área de
construcción y con otras
actividades. Contacte:
[email protected]
(Lena Barth, coordinadora del
p r o ye c t o y c o n t a c t o p a r a
voluntarios).
www.secureperspectives.org
30
Colegio Miguel Angel Asturias
en Xela busca maestros de inglés y
arte, mínimo 1 mes. ¡Bien
m a n e j a d o, n i ñ o s b o n i t o s,
comunidad y satisfaciendo una
necesidad! Contacte: Jorge al 77230563 o [email protected].
www.asturiasacademy.org.
El Nahual ‘Manos de Colores’,
programas educativos gratis para
niños de escasos recursos en
nuestras 4 escuelas de Xela,
buscamos maestros voluntarios de
inglés, arte, música, etc. Por las
tardes 5 veces por semana.
Buscamos también maestro
voluntario de inglés a largo plazo
para primaria, trabajando con
mayores de 14 años los sábados.
Ven a nuestra reunión los lunes a
Blue Angel Café (5:30 p.m.)
Contacte: 7765-2098,
[email protected].
Pop Atz'iaq es una organización
que busca fomentar proyectos de
educación alter nativa,
reforestación y programas del
medio ambiente, y una cooperativa
de mujeres. Busca voluntarios en
Momostenango y Nahualá/San
Cristobal 3 a 4 días por semana
(incluyendo fines de semana), para
enseñar a gente joven
de la
comunidad K'iché en matemáticas
e inglés. Español intermedio,
mínimo 3 meses. Contacte: Luis al
7737-5223 o
[email protected].
Asociación Gente Joven trabaja
en varias áreas incluso la
educación, desarrollo, derechos
humanos, etc. Busca voluntarios
para ayudar con desarrollo y
sostenibilidad de la organización.
Español intermedio, min. 2
semanas. Contacte: Jaime o Cesar
al 5924-7373,
j i myd e l e o n @ h o t m a i l . c o m o M E D I O A M B I E N T E
[email protected].
AIDG busca ayuda para instalar
sistemas! El Grupo de Desarrollo
de Infraestructura Apropiada te
EDUCACIÓN/ENSEÑANZA
invita a instalar sistemas de
energía renovables para
Fomento para el Desarrollo comunidades necesitadas. Si tiene
Integral busca voluntarios para interés en trabajar con tecnologías
enseñar inglés, arte o habilidades q u e c a m b i a n l a v i d a e n
básicas de computación en nuestra comunidades rurales por viajes de
biblioteca y escuelas en San Martin un día o fin de semana por favor
sacatepéquez. Min. 6 semanas, contacte: [email protected]
español requerido. contactar a
7 7 6 5 - 0 8 8 3 ó 5 8 8 8 - 1 3 9 6 ó El Jardín Comunitario-El
[email protected]
Nahual sea voluntario en nuestro
jardín comunitario con jóvenes
Ajb'atz' Enlace Quiche busca guatemaltecos por las mañanas
voluntarios para enseñar inglés y (lun.,mié.,vie.) o solo por las tardes.
desarrollar plan de estudios y Tu basura orgánica es bienvenida
practicantes para los programas de en nuestra abonera! Ven a nuestra
Digital Weaver y Manejo de reunión los lunes a Blue Angel Café
ONGs.
(5:30 p.m.) Contacte: 7765-2098,
Contacte: Brittany al 7756-3373 o [email protected].
[email protected].
Rescate Animal busca voluntarios
para ayudar a cuidar animales de la
calle. También busca persona para
recaudar fondos y desarrollo
organizacional.
Contacte: Doctor Ricardo
Figueroa, 7741-5175, 5392-8820,
[email protected].
Proyecto de Reforestación de la
Escuela de Español I.C.A.
En la escuela de español I.C.A.
estamos trabajando duro para
proteger y cuidar al medio
ambiente a través de nuestro
p r oye c t o d e r e fo r e s t a c i ó n .
Mediante este proyecto estamos
aumentando la población de
árboles en Guatemala. Ofrecemos
varios tipos de árboles pequeños
que usted puede sembrar por un
costo simbólico de solo Q1.
Ta m b i é n o f r e c e m o s va r i a s
oportunidades de voluntariado
para aquellos que quisieran
participar más directamente y
personalmente con mejorar el
medio ambiente y educar a otros
sobre la importancia de la tierra en
Guatemala. Contáctenos al 77631871 o visítenos: 19 Avenida 1-47
Zona 1 para más información sobre
comprar árboles y/o hacer
voluntariado con nosotros!
después de la escuela en las afueras
de Xela, busca consejo psicológico
para niños en peligro. Horas
flexibles. Se requiere experiencia
profesional o básica, mínimo un
mes, español intermedio. Contacte:
Carmen al 7761-8286 o pase por
Pop Wuj los lunes a las 8.30.
OTROS
Nuevos Horizontes, (ahnh.org),
N u e vo s H o r i z o n t e s b u s c a
voluntarios para trabajar en un
hogar de mujeres y niños, de lunes
a viernes, entre 9am y 5pm. en
horario flexible. Los interesados
deben llegar a la nueva cita de
voluntarios al Café El Cuartito
los lunes a las 3:30pm Contactar a
Marissa: 5346-6853 o Jocelyn
4228-3816 o visita www.ahnh.org
para más información.
Trama Textiles, una cooperativa
de mujeres tejedoras, busca
voluntarios para ayudar con
publicidad, traducciones y escribir
propuestas. Habilidades de
computación es un punto a favor.
Español no es necesario.
Contacte: 7765-8564 de lunes a
vier nes de 9:00 a 17:00,
[email protected]
.
Y'abal busca voluntario para
ayudar con su Pagina Web.
Contacte Jose Carlos al 5210-4509.
V i s i t e l a p á g i n a We b :
www.yabal.org.
Resistencia Verde, Movimiento
ambiental, busca voluntarios para
proyecto eco-educativo en cultura
de reciclaje en Zunil,
Quetzaltenango. Contacte: Bayron
4592-4456 [email protected]
Habitat para la Humanidad
Guatemala
HIKE+HELP agencia de viajes no Estamos buscando voluntario(s)
lucrativa y ONG local busca para trabajar en el Departamento
voluntarios. Que ayuden en de Donaciones Internacionales y
publicidad, organización de tours y Recursos para el desarrollo. Este
administración general. Min. 6 trabajo requiere disposición para
semanas. Español requerido. gran v i a j a r p o r G u a t e m a l a e n
oportunidad! contactar a 7765- transporte público y visitar a
0 8 8 3 o 5 8 8 8 - 1 3 9 6 ó familias que recientemente se
[email protected]
hayan mudado a hogares de
Habitat. Se requerirá la conducción
de una entrevista con la familia, la
toma de fotos en su nuevo hogar y
JUVENTUD
escribir reportes sobre las visitas,
esto para ayudar en la creación de
Caras Alegres busca voluntarios reportes de seguimiento para los
para programa después de la donadores. Este puesto no tiene un
escuela para niños de la calle, de salario pero todos los gastos de
13:30 a 17:00 diariamente, para viaje son cubiertos por HfHG.
ayudar con tarea, artesanías, Para más información porfavor
deportes y juegos. Supervisar, e n v í e u n m a i l a K a t a :
jugar con niños y ayudar a enseñar [email protected]
clases. Contacte: Lennert 5703- La fecha límite es el 5 de febrero de
0070 o [email protected], 2009
www.carasalegres.org.
EntreMundos busca intérpretes
Guardería Todos Juntos, una español - inglés. Contacte Yet van
guardería rural y programa Oenen al 7761-2179 o 5730-7948
VOLUNTEER CLASSIFIEDS
DEVELOPMENT
Hospitalito Atitlán is looking for
volunteers: Emergency relief
doctors, general practicioners,
obstetricians, pediatricians and
nurses (professional) Advanced
level Spanish preferred and
available long-term (min 6
months) or short term (min 1
month. Contact: Claudina 77217683 o 5251-8373,
[email protected],
www.puebloapueblo.org.
SEGURAS PERSPECTIVAS an
i n t e r n at i o n a l i n i t i at i ve o f
committed people that works on
the improvement of health,
education and infrastructure in
rural communities around Xela.
Seeks volunteers for current
infrastructure project
(construction of elementary
school and apprenticeship
workshops) for the work on the
construction site and other
activities. Contact:Email
:projects@ secureperspectives.org
(Lena Barth, project coordinator &
vo l u n t e e r C o n t a c t
www.secureperspectives.org
Asociación Gente Joven works in
various areas including educ.,
devel., human rights, etc. Seeks
vols to help w/ devel. &
sustainability of org. Intermediate
Spanish required, Min. 2 weeks.
Contact: Jaime or Cesar at 59247373 [email protected],
[email protected]
EDUCATION/TEACHING
Fomento para el Desarrollo
Integral seeks volunteers to teach
English, art, or basic computer
skills in our library and schools of
the San Martin Sacatepequez area.
Min 6 wks and inter. Spanish
required. Contact 7765.0883 or
5 8 8 8 . 1 3 9 6
o r
[email protected]
Ajb'atz' Enlace Quiche, is
looking for volunteers to teach
English and develop curriculum,
and interns for the Digital Weaver
and NGO Management Programs.
Contact Brittany at 7756-3373,
[email protected]
Colegio Miguel Angel Asturias
in Xela seeks English and art
teachers, 1 month minimum. Well
run, beautiful children,
community, and meeting a real [email protected]
need! Contact Jorge 7723-0563
i n f o @ a s t u r i a s a c a d e m y. o r g El Nahual Community Garden
www.asturiasacademy.org.
volunteer in our community
garden alongside Guatemalan
E l N a h u a l “ M a n o s d e teenagers in the mor nings
C o l o r e s ” , f r e e e d u c a t i o n a l (Mon.,Wed., Fri.), or on your own
programs for low-income children in the afternoons. We welcome
at 4 schools in Xela, seeking your organic waste for our
volunteer teachers in English, art, compost! Come to our Monday
m u s i c , e t c . A f t e r n o o n s 5 meeting at Blue Angel Café (5:30
days/week. Long-term English p. m . ) C o n t a c t : 7 7 6 5 - 2 0 9 8 ,
volunteer needed for Saturday [email protected].
adult school. Come to our Monday
meeting at Blue Angel Café (5:30 S p a n i s h S c h o o l I . C . A . ´ s
p. m . ) C o n t a c t : 7 7 6 5 - 2 0 9 8 , Reforestation Project At the
[email protected].
Spanish School I.C.A. we are
working hard to protect and care
Pop Atz'iaq is an org. that seeks to for the environment through our
promote alternative educ. projects, Reforestation Project. Through
reforestation & environ. progs, & a this project we are increasing the
women's coop.Seek vols in population of trees in Guatemala.
Momostenango & Nahuala/San We offer various types of small
Cristobal 3-4 days a week trees that you can plant for a
(inc.weekends), teaching young symbolic cost of only Q1. We also
people from K'iché comnity. in o f f e r v a r i o u s v o l u n t e e r
Math & English. Intermed Span opportunities for those who would
req., 3 mos. min. Contact Luis: like to participate more directly
and personally in improving the
7737-5223,
environment and education others
[email protected]
of the earth´s importance in
Guatemala. Contact us by calling
7763-1871or by visiting us at 19
ENVIRONMENT
Avenida 1-47 Zona 1 for more
information on buying trees
HIKE + HELP non-profit travel and/or volunteering with us!
agency and local NGO seek
volunteers. Help w/ publicity,
arranging tours, and general
YOUTH
admin. Min. 6 wks and inter.
S p a n i s h r e q u i r e d . G r e a t Caras Alegres seeks volunteers
opportunity! Contact 7765.0883 or for after school program for street
5 8 8 8 . 1 3 9 6
o r children, 1:30-5pm daily doing
homework, crafts, sports, games.
[email protected]
supervise, play with kids & help
Rescate Animal seeks vols. to help teach classes. Contact: Lennert:
care for street animals. Also 5703-0070 [email protected],
s e e k i n g i n d i v i d u a l t o d o www.carasalegres.org.
fundraising and org. development.
Contact Doctor Ricardo Sigueroa,
7 7 4 1 - 5 1 7 5 , 5 3 9 2 - 8 8 2 0 , Guardería Todos Juntos, a rural
daycare and afterschool program
[email protected]
just outside of Xela, seeks
R e s i s t e n c i a V e r d e , psychological counseling for atEnvironmental Movement, seeks risk children. Hours flexible.
volunteers to help out with eco- Professional or basic experience
educational project for recycling in required, one month minimum
Zunil, Quetzaltenango. Contact: c o m m i t m e n t , i n t e r m e d i at e
Spanish. Contact Carmen 7761Bayron 4592-4456
8286 or come Mondays at 8.30 to
[email protected]
Pop Wuj.
AIDG wants YOU to help install
s y s t e m s ! T h e A p p r o p r i at e
OTHERS
Infrastructure Development Nuevos Horizontes, seeks
Group invites you to help install volunteers to work at the women
renewable energy systems for and children’s shelter, Monday
communities in need. If you are through Friday, between 9am and
interested in working with life- 5pm, hours flexible. Interested
changing technologies in rural people should attend the new
communities for one day and volunteer meeting at El Cuartito
weekend trips please contact Café, Mondays at 3:30pm. Contact
Marissa: 5346 6853 or visit
w w w. a h n h . o r g f o r m o r e
information
Escuela Manfredo L. Deleon, a
public primary school in Zona 1 of
Xela, is looking for volunteers to
teach English and computer
classes to 4-14 year olds, from 8 to
1 pm Monday through Friday.
Volunteer one hour or three, at
least once a week. No minimum
stay required. Spanish helpful.
Contact Rina Rodríguez de
González or Patricia de Palma at
7765-4214, or e-mail
[email protected]
om.
Trama Textiles, a women's
weaving co-op, seeks vols. to help
w/ promotion, translation, &
grant writing. Computer skills a
plus. No Spanish nec. Contact:
7765-8564 M-F, 9 to 5pm,
[email protected]
Safe Stove Project. Take part in a
lifesaving and environmentallyfocused program that aids needy
families in rural villages by
building stoves to replace smoky
open fires. Train to lead the project
or do publicity, party prep and
fundraising. For more information,
contact coordinator Lara Hendy at
[email protected] or 77612179
Y’ABAL, seeks volunteers to help
with their website. Contact Jose
Carlos 5210-4509. Visit the website:
www.yabal.org.
Habitat for Humanity
Guatemala
We are looking for a volunteer(s) to
work in the HfHG Department of
International Donor Relations and
Resource Development.
This
position involves travelling within
Guatemala by public transport to
visit families that have recently
moved into Habitat homes. You
are required to conduct an
interview with the family, take
photos of them in their new home
and write up reports of the visits,
to aid in the creation of reports for
donor follow-up. This position
does not have a salary, but all travel
expenses are paid by HfHG.
For more information please email
Kat at [email protected]
Deadline for applications is 5th
February 2009
EntreMundos seeks translators
Spanish - English. Contact Yet van
Oenen 7761-2179 or 5730-7948
EntreMundos: Eventos en noviembre - 6a Calle 7-31, más información: 7761-2179 / [email protected]
EntreMundos: November Events - at 6a Calle 7-31: 7761-2179 / [email protected]
Conferencias, todos los martes, 19:00, Q15
Conferences, every Tuesday, 7pm, Q15
20 de enero: La vida de un migrante
January 20: Life on a migrant
(Viaje a y vida en los EEUU)
(Trip to and life in the US.)
27 de enero: Documental: Voice of a Mountain.
January 27: Documentary: Voice of a Mountain.
Nuevos Horizontes: Clases de autodefensa para mujeres
El Sábado 24 de enero, 11:00
Shaddai Gym, en la esquina de 15 Av y 4a Calle
Donación mínima: Q15. Todo el dinero recaudado va
dirigido al hogar para sobrevivientes de violencia
doméstica Nuevos Horizontes. www.ahnh.org
Nuevos Horizontes: Women's Self Defence Class
Saturday January 24th, 11am,
Shaddai Gym, Corner of 15th Av and 4a Calle (Upstairs)
Minimum donation Q15 All money goes to the Nuevos Horizontes
shelter for domestic violence survivors. www.ahnh.org
31
EntreMundos
6a Calle 7-31 Zona 1
Quetzaltenango
Guatemala
www.entremundos.org