Tammenterho (Acorn) - Elina Ahlback Literary Agency
Transcription
Tammenterho (Acorn) - Elina Ahlback Literary Agency
rho Tammente (Acorn) e – a new lin of Finnish oks picture bo created to ther bring toge writers the best ators and illustr in Finland! Published in the Tammenterho line: Written by Tittamari Marttinen Illustrated by Christel Rönns Written by Hannele Huovi Illustrated by Kristiina Louhi Nepi the Lucky Dog 2010 (Nepi, onnenkoira) Aha! Said Picaroo 2009 (Ahaa! Sanoi Pikkuruu) Written by Tittamari Marttinen Rights Illustrated by Christel Rönns sold: Written by Tuula Korolainen Illustrated by Taru Castrén Nepi and the Best Dogsitter 2009 (Nepi ja paras koiravahti) China I Am a Butterfly 2010 (Minä olen perhonen) Written by Tapani Bagge Illustrated by Salla Savolainen Edited by Tuula Korolainen Illustrated by Taru Castrén Bud and Bella in a Peasouper 2010 (Tahvo ja Bella hernerokkasumussa) Rhyme Race 2009 (Hassut tassut) Rights Written by Tapani Bagge sold: Illustrated by Salla Savolainen Written by Liisa Kallio Illustrated by Liisa Kallio Bud and Bella in the Whirlwind 2009 (Tahvo ja Bella pyörremyrskyssä) Teany Beany 2010 (Pikku Papu) China Tammenterho books: Hardcover | 155 x 195 mm | 32 pages | Full colour illustrations RIGHTS ENQUIRIES: Elina Ahlbäck Literary Agent, CEO [email protected] | +358 400 548 402 Päivi Ruottinen Associate Agent [email protected] | +358 400 512 101 Elina Ahlback Literary Agency Oy Ltd. Korkeavuorenkatu 37 Fi-00130 Helsinki, Finland www.ahlbackagency.com A Bonnier group company Edited by Tuula Korolainen Illustrated by Anne Vasko Written by Katri Tapola Illustrated by Sanna Pelliccioni Written by Hannele Huovi Illustrated by Kristiina Louhi The Ghosts Are About – Don’t Miss Out! A Tiny Tale of a Princess Too-wit, too-woo, too-who? 2010 | Original title: Haamuhetki kullan kallis 2010 | Original title: Pieni prinsessasatu 2010 | Original title: Huhuu – kuka siellä? This book for little ones is about spooks and ghosts, which scare them just that little bit! An enchanting picture book for all little princesses and little princes. A merry fable about a little Too-wit Egg’s adventures in Too-wit Woods and on the Too-wit Mountain with heart-warming illustrations by Kristiina Louhi. The night spreads out its dark cloak and strange things start happening: sheets on the clothes line crackle, there’s a glint of sharp teeth and a shadow slinks under the maple tree... Hush, hush, hush. In their hidey-hole ghosts hide from the light. Hush, hush, hush. From their hidey-hole they rush to work at night. Finnish children’s poets know what happens when the clock strikes thirteen at night, and about the secret life of ghosts. The ‘ghost’ writers of this book include: Kaarina Helakisa, Jukka Itkonen, Elina Karjalainen, Tuula Korolainen, Kirsi Kunnas, Tittamari Marttinen, Pia Perkiö and others. Anne Vasko (formerly Peltola) has illustrated the book with cheery ghosts and silly spooks. Vasko won an award for her illustrations for the song book My Friend and Others I know in the image and illustrations category of the Grafia 2006 Prize. Once upon a time there was a little princess called Kaisa. Kaisa opened the window onto the summer morning, put on a lacy dress and pulled on shoes decorated with bows. Kaisa looked at herself in the mirror. Not a single tangle in her hair! She fixed some bobbles in her hair and a tiara on her head. She was ready to set out from the castle and wander in the King’s domain. Prince Paul was angling by the pond but did not catch a single fish. Princess Kaisa and Prince Paul played together all day long and had a break in the king’s castle to eat some raisin stew and cake. At nightfall the prince had to fetch his steed and go back home but Princess Kaisa and Prince Paul decided to play together the next day, too. Kaisa waved at Paul from the window. A nightingale wished them good night. The gatekeeper shut the gate. Kaisa shut the window. The Queen brushed Kaisa’s hair and plaited it for the night; in the morning she would be able to undo the pigtails and toss her curls. When the morning sun peeped into the Too-wits’ nest, Mother Too-wit felt she might be ready to lay an egg. She settled in the downy nest, watched the clouds drifting in the sky and rolled out an egg. The egg had jaunty spots, it was smooth as silk and altogether perfect. Mother Too-wit tapped the egg lightly and warbled, as she was wont to warble to her eggs, ‘Too-wit, too-woo, too-who?’ by The next thing she knew, the egg started quivering and shivering, shifting and swaying, bouncing and bounding – and finally it sprang out of the nest. ‘Help!’ Mother Too-wit cried. ‘It’s on the run!’ Sample lable Also avai authors: the same ns: translatio English