LISIEUX SOUTHERN PAYS D`AUGE
Transcription
LISIEUX SOUTHERN PAYS D`AUGE
The Normandy of your dreams LISIEUX SOUTHERN PAYS D’AUGE TOURIST GUIDE 2016 Lisieux . Livarot . Mézidon-Canon . Moyaux . Orbec . Saint-Pierre-sur-Dives © Punto Studio Foto - Fotolia Welcome to the Pays d’Auge The Pays d’Auge, a summarised version of Normandy ! Do not hesitate to follow the small country roads and discover this wellpreserved region which will never fail to surprise you. Discover a stud farm and its magnificent horses dotted around the fields… apple trees in bloom in the spring or covered with fruit in the autumn… a typical Auge manor. Everywhere, you will be astonished by the peace and quiet and gentle way of life. Those who enjoy good food will delight in our regional produce recognised for its quality... so be sure to try our seven AOC products, which include cheese and cider! The Pays d’Auge, an exceptional land to be enjoyed without moderation. Information communicated in November 2015. The Tourist Offices may not be held liable in the event of any modifications which may occur during the year. Realisation: Communication Service LINTERCOM / Photographic credits : Pôle Muséal de Lintercom - Patrickw Fotolia - JPC-PROD Fotolia - Cerza / P. 4 : Les Amis de la Cathédrale / P. 5 : Sanctuaire de Lisieux / P. 6 : OT Lisieux , J. Boisard, St-Pierre-sur-Dives, OT Livarot / P. 8 : Lintercom / P. 9 : Philippe Dorléans / P. 10 : Château de Crèvecœur / P. 11 : Château de Vendeuvre, Château de Grisy, Château de Carel / P. 13 : Ville de Lisieux, OT Livarot, OT Pays de l’Orbiquet, OT St-Pierre-sur-Dives / P. 14 : Château de Canon / P. 15 : Cambremer©Vudoiseau / P. 13 : Pôle Muséal de Lintercom / P. 16 : OT Pays de l’Orbiquet, Studio Tava, OT Livarot, Calvados Tourisme / P. 17 : OT St-Pierre-sur-Dives / P. 18 : Zoo Cerza / P. 19 : eristale-Fotolia / P. 20 : Anton Balazh-Fotolia, schatzi park / P. 23 : Phovoir Images / P. 24 : OT Pays de l’Orbiquet / P. 25 : Phovoir Images / P. 26 : OT Livarot / P. 28 : S. Badarello / P. 30 : photo Rojkoff / P. 32 : Calvados Tourisme / P. 33 : OT Lisieux / P. 34 : Fromagerie Graindorge, Domaine Saint-Hippolyte / P. 36 : Subbotina Anna-Fotolia / P. 37 : La Safranière de la Venelle du Moulin / P. 38 : Torréfaction du Pays d’Auge, Les Biscuits d’Orbec / P. 52 : OTLivarot, Château de Crèvecœur, Sanctuaire Sainte Thérèse / P. 53 : OT Saint-Pierre-sur-Dives / P. 56 : Pixel & Création-Fotolia / P. 57 : Calvados Tourisme - Haras du Pin / Printed : FOI Livarot / December 2015 4 8 14 18 20 28 30 40 52 54 religious heritage architectural heritage parks and gardens animal wonders sport and leisure arts and crafts local produce restaurants 2016 events practical information 1 Orbec Livarot Lisieux The Pays d’Auge, a region of art and history For its history and rich heritage, the Pays d’Auge was awarded the Region of Art and History label by the Ministry of Culture. From the coast to the inland countryside, a wide range of discoveries await you. Near Lisieux, the capital, you will experience a region of horses and a preserved natural environment, with its famous local produce and top-quality rural architecture! 2 Although nowadays Lisieux is known around the world because of Saint Thérèse, its origins date back much further in time. In Gallo-Roman times, its inhabitants were called Lexovii… and are now called Lexoviens. A market town with modern cultural and sports facilities (media library, aquatic centre, Italian-style theatre, and more), Lisieux is a town where life is good. Take time to stroll around the town centre and discover the wealth of civil and religious heritage, the many townhouses, the incredible half-timbered houses… not to mention its Basilica and all the sites representative of Thérèse’s life (Carmel, Maison des Buissonnets, and so on). Enjoy your visit! Specialising in metal production from Antiquity to the 17th century, above all, Livarot is known for its cheese. The famous “Colonel” brought riches and wealth to the town throughout the 19th century and the first part of the 20th century. This cheese speciality continues to be of interest today and the manufacturing secrets of Pays d’Auge PDO cheeses can be discovered at the Graindorge cheese factory, a free visit which is well worth the detour. The Pays de Livarot also benefits from a network of hiking trails for experienced walkers as well as a selection of itineraries for families. Manors, wash houses and typical churches adorn the bocage landscapes. And, many farmers will titillate your taste buds with their delicious local produce. Mézidon-Canon Mézidon Canon, between the Pays d’Auge and the Caen plain, is the westernmost gateway to the region. The gardens of Canon Castle, listed as “remarkable gardens” or Crêvecoeur en Auge medieval castle are two essential tourist sites in this region which will delight history enthusiasts and all those who appreciate beautiful sites. Moyaux The heritage of this typical village with a population of about 1,200 people will delight you. Around the village square and the church with its leaning steeple, you will be able to admire a beautiful collection of half-timbered houses very characteristic of the architecture of Auge. Situated on the border of the Eure and Orne Departments, the small medieval town of Orbec (about 2,500 inhabitants) will charm you with its well-preserved traditional heritage. A walk through the town will allow you to discover the half-timbered houses typical of the region and appreciate the quality and variety of Norman produce available at the local shops. The many hiking paths leaving from Orbec are a great way for visitors to discover the region and its charms: manors, stud farms, little country churches, traditional wash places… Saint-Pierre-sur-Dives In addition to its Abbey, Saint Pierre-sur-Dives, a town with about 3,700 inhabitants, is proud of its monastic buildings, a medieval Covered Market, and a town centre which offers an incredibly rare architectural heritage. The town is particularly lively on Monday mornings with the traditional market… indisputably one of the most famous in the region. 2 5 4 10 8 9 7 584-14/JMP/11-15 6 3 MAP OF THE MAIN TOURIST SITES IN LISIEUX 1 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 Basilica / Diorama Les Buissonnets Carmel Cathedrale Saint-Pierre Museum of Art and History Saint-Jacques Church Theatre Media library A. Malraux Aquatic center Le Nautile Chocolaterie Mérimée 3 THE SITES OF SAINT THÉRÈSE REL IGIO U S H ERITAG E Basilica THE CITY WITH THREE SAINTS Therese Martin was born in Alençon (Orne) in 1873. She died of tuberculosis on 30 september 1897 at the Carmel of Lisieux which she entered at the age of 15. Published a year after her death, her autobiography “A Story of Soul” (or “Autobiography of a Saint”) is known the world over. In 1997, Therese, as patron saint of the Missions, became the third woman saint to be raised to the rank of “Doctor of the Church”. Cathedral Saint-Pierre - Lisieux 4 On October 18, 2015, Louis and Zélie Martin, the parents of Saint Thérèse, were canonized together by Pope Francis in Saint Peter’s Square in Rome. This event makes Lisieux a unique place in the world, a city with three saints who were members of the same family One of the biggest churches to have been built in the 20th century. Construction started in 1929, it was blessed in 1937 and consecrated in 1954. Its walls and the crypt walls are decorated with mosaics reflecting on the message of Ste Therese. There are relics of the saint in the Basilica transept. The crypt contains the relics of the saints, Louis and Zélie Martin. Avenue Jean XXIII 14100 Lisieux From November to March 9 am - 5.30 pm. April and October : 9am 6.30pm. May, June and September : 9am - 7pm. July and August : 9am 7.30pm. Free entrance Cathedral Saint-Pierre Saint Peter’s Cathedral : A GothicNorman building from the late 12th century, it illustrates the transition between the Romanesque and Gothic styles. It was the headquarters of a diocese until the French Revolution. Its parishioners included Saint Thérèse and Saint Louis Martin. There are many reminders of her time here. It was in these chapels that Thérèse’s vocation was revealed to her. Place F. Mitterrand 14100 Lisieux 9.30 am – 6.30 pm. Disabled access on Rue du Paradis and Allée Hugonin. In the footsteps of Saint Theresa... follow the blue line Zélie and Louis Martin Les Buissonnets Thérèse Martin Carmel of Lisieux The Carmel chapel contains the tomb of ste Therese. She is represented there lying on her deathbed wearing the habit of the Carmelite order. Pilgrims are offered a spiritual tour, combining modern means and numerous authentic objects, to enable them to rediscover and explore the message of st Theresa. rue du Carmel 14100 Lisieux 7.20am - 7pm (6.30pm from 1 November to 15 March). Free entrance Carmel Museum The Carmel Museum, open from 9 am to 6 pm, closed in January. Free admission. The Martin family house. Here the furniture and objects familiar to Therese and her family can be seen. The major events of her childhood are recalled through a recorded commentary in each room. Chemin des Buissonnets 14100 Lisieux Easter to beginning of October: 9am - 12pm and 2pm - 6pm. October, February and March : 10am - 12pm and 2pm - 5pm. November, December and January : 10am 12pm and 2pm - 4pm / Closed : mid-November to mid-December, 25 December and 1 January. Free entrance Saint-Jacques Church This Gothic edifice without a transept, which was begun in 1498 and completed in 1540, now houses exhibitions. Church open only for temporary exhibitions. Rue Saint-Jacques 14100 Lisieux The Wax Museum Wax museum located on the site of the basilica. It depicts 11 scenes from the life of Saint Thérèse, using full size models. The highly realistic scene is accompanied by an appropriate commentary in 6 languages (French, English, German, Dutch, Italian and Spanish)... Avenue Jean XXIII 14100 Lisieux. open from 1 April to 1 November : from 2 pm to 6.30 pm and during the school holidays. Entry free of charge «Villes Sanctuaires en France» Along with Alençon, Ars, Chartres, Lourdes, Nevers, Paray-le-Monial, le Mont-Saint-Michel, Notre Dame de la Salette, Thierenbach, Le Puy-enVelay, Pontmain, Rocamadour, Sainte Anne d’Auray and Vézelay, Lisieux is part of the Association des Villes Sanctuaires en France. www.villes-sanctuaires.com By following the blue line marked along the ground, we hope you will enjoy a walk through Lisieux. This line will lead you to the various sites whose history is associated with Saint Theresa. During the walk you will also discover the centre of Lisieux, whose rich history is reflected in its impressive architecture. You can begin from any point on the marked route. You can obtain a brochure detailing the various sites from the Office de Tourisme as well as from the sites dedicated to Saint Theresa. Enjoy your visit! One day pilgrimage In summer, a guided pilgrimage in the footsteps of Saint Theresa, led by voluntary guides. Information 02 31 48 55 08 Sanctuary of Lisieux 31 rue du Carmel - B.P. 62095 14102 Lisieux Tel. 02 31 48 55 08 Fax 02 31 48 55 26 www.therese-de-lisieux.com [email protected] 5 SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Masses LISIEUX Carmel : 8am (except Sunday and holidays), 9am and 11.15am / “ Vêpres” 6pm / “Prière des Pèlerins” 8.30pm in July and August from Tuesday to Saturday Basilica and crypt : 10.30am and 5pm on Sunday / 3.30pm from Monday to Saturday in the crypt Cathedral : 6pm from Monday to Saturday / 11am on Sunday St François Xavier : 6pm on Saturday LIVAROT Sunday 10am. Information : Parish house 02 31 63 51 87 MEZIDON CANON Saturday 6pm and Sunday 10am : Breuil Church. Sunday 11am : Saint-Loup -de-Fribois. Information Presbytery 02 31 20 05 59 6 Masses at the Abbey : Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday 9.30am and Sunday 11.00am Information Presbytery 02 31 20 83 10 ORBEC Sunday 11am : Notre-Dame Church. Saturday 19pm at Saint Remy chapelle Information Presbytery 02 31 32 82 24 MOYAUX Sunday 10am : Saint-Germain Church. Information Presbytery 02 31 63 63 31 Cathédrale Basilica - Lisieux Saint-Pierre Saint-Pierre-sur-Dives This list of masses is not exhaustive. For further information, contact the presbyteries. Occasional visits Local associations organise visits to local churches several times a year : The Nuit des Retables at the start of July Religious Art Paths” from early July to late August Information from the Tourist Offices. Carmel Les Buissonnets Carmel Totes Some of the churches in the Southern Pays d’Auge are open every day and reveal a little more of the history of our villages and our heritage. Do not hesitate to visit them because they are a major part of village life. Each one has something interesting to offer: stained glass windows, statues, furnishings, retables, architectural features… and some of them, which look so small on the outside, hide features of great beauty within their walls. Along the paths, we also invite you to discover wayside crosses and oratories. The Tourist Offices in the area will provide you with details about the sites open to visitors. LIVAROT Les Autels Saint-Bazile Tour guide to Livarot district fountains and wash houses available from the Tourist Office. TOTES - L’OUDON Stained glass windows at the church All the stained glass windows at Tôtes Church was created in 2004-2006 by the master glassworker Florent Chaboissier, whose studio is based in an old cheese dairy at La Varinière in Notre-Dame-de-Fresnay. Half-figurative, half-abstract narrative panels, inspired by the Old and New Testament. The suggested tour includes a variety of symbolic imagery. ORBEC Notre-Dame d’Orbec Its large 15th century tower crowned with a 16th century steeple is very original. Rebuilt after the town was pillaged during the Hundred Years War, extended in the 16th century and restored in the 19th century, it has preserved its beautiful Renaissance stained glass windows. Not to be missed: Saint Remy d’Orbec Chapel and the churches of Cernay, Saint-Cyr-du Ronceray, Saint-Denisde-Mailloc, and Saint-Pierre-deMailloc open every day from 10 am to 6 pm. MEZIDON CANON Saint-Germain Church 12th and 15th century. Both massive and insubstantial in its exterior architecture, it is characterised by a large Romanesque door surmounted by a roof which protrudes from the main body of the building. MOYAUX Saint-Germain Church 11th-15th century. The church tower is crowned by an eight-sided steeple which rises in a spiral giving passersby the impression that it is leaning, regardless of the angle from which they are viewing it. SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Abbey Saint-Pierre-sur-Dives Benedictine abbey was founded in the 11th century by Countess Lesceline, William the Conqueror’s great-aunt. Destroyed by a fire, the abbey was rebuilt in the 12th century thanks to great popular support. Many architectural changes have been made over the centuries but these do not in affect the building’s overall harmony in any way. Inside the church, discover an unusual meridian line drawn on the floor in the 18th century. The abbey’s choir provides an exceptional haven for a Pré-d’Auge ceramic pavement from the end of the 13th century, a rare example of the art of terracotta paving. The tiles offer an alternating pattern of lilies and fantastical animals with, at the centre of the composition, a rosette three metres in diameter. The adjoining conventual buildings, the cloister courtyard and the superb 13th century chapter room make it one of the most complete examples of monastic architecture in Normandy. 14170 Saint-Pierre-sur-Dives Tel. 02 31 20 97 90 Open all year. Guided tours by appointment for groups. 7 AR CH IT E C T U R A L H ER I TAGE Castle-Museum of Saint-Germain-de-Livet 8 Historical Monument Label Museum of France Label Remarkable Garden Label Quality Tourism Label Disabled access with help SAINT-GERMAIN DE LIVET Saint Germain de Livet Castle-Museum Saint Germain de Livet CastleMuseum is characterised by its architecture, combining a 15th century half-timbered manor and a stone and Pré d’Auge glazed brick structure from the end of the 16th century. The salle des offices is a must when visiting the Castle because it offers superb frescoes from the end of the 16th century. The museum presents collections of furniture and works of art belonging to the Riesener-Pillaut family. This building bears witness to the refined way of life in the 19th century and offers the opportunity of discovering the artistic and personal career of the artist Léon Riesener (1808-1878), the grandson of the cabinet-maker Jean-Henri Riesener and the cousin of Eugène Delacroix. 6km from Lisieux 14100 Saint-Germain-de-Livet Tel. 02 31 31 00 03 [email protected] From 2 January to 31 March 2015 and from 9 November to 31 March 2016 : Park and Castle-Museum open at weekends from 2 pm to 6 pm, guided tours only (every hour from 2 pm to 5 pm). From 1April to 30 June 2016 and from 1September to 8 November 2016 : Park and Castle-Museum open from Tuesday to Sunday, 11 am to 6 pm. Guided tours only (every hour from 11 am to 5 pm - none departing at 1 pm). From 1July to 31 August 2016: Park and Castle-Museum open every day from 10 am to 7 pm. Guided tours only (every hour from 11 am to 6 pm). Subject to modifications. Closed on 24, 25 December and 31 December, 1 January and 1 May. Last admission 30 minutes before closing. Park : 2€ and 1€. Park and Museum : 7,10€ and 5,10€. Less than 26 years old : No charge. No charge on the first Sunday of each month new SAINT PIERRE SUR DIVES The convent buildings of the abbey The town of Saint-Pierre-surDives can boast a remarkable architectural site made up of the church and various convent buildings from the former abbey, founded in the 11th century. Only the east wing of the convent buildings was restored in the 1980s and 1990s. It contains the 13th century chapterhouse, the press room and the library with its impressive framework. (All these areas are open to visitors). After over 40 years of work and effort, the town of Saint-Pierresur-Dives acquired almost all the former convent buildings, so that in 2013 a vast restoration programme could begin, which is due to be completed in early 2017. The former refectory of the SaintMaur monks will house a 100-seat auditorium. The west wing, which is currently being renovated, will soon house an exhibition area where the objects and frescoes found during the archaeological excavations will be shown to the public. The abbey of Saint-Pierre-sur-Dives is today one of the last complete abbeys in Lower Normandy. Free entry. Guided visits for individual visitors. Contact the tourist office. 9 Crèvecœur Castle CREVECŒUR Crèvecœur Castle Surrounded by water, the castle has preserved its original layout in two areas: - the outer bailey contains the half-timber farm buildings (15th century) and the chapel (12th century) - in the inner bailey, the central building (15th century) is protected by a series of fortifications. Crèvecoeur is also a group of exhibitions: “Once Upon a Time There was a Little Domain”, “The Timber Frame and TreeRing Dating”, “The Schlumberger Adventure”, “Images from Over There and Elsewhere”, “History Reconstituted”, as well as special activities: The Egg Festival on Sunday 27 March/The Middle Ages Celebration from 10 to 29 July /The Medieval Days from 31 July to 7 August/The Imperial Days from 12 to 15 August/The Festival of Traditions on 17 and 18 September. D613 14340 Crèvecoeur-en-Auge Tel. 02 31 63 02 45 - Fax 02 31 63 05 96 www.chateau-de-crevecoeur.com [email protected] 1 April to 30 June and September : 11am 6pm. 1 July to 31 August 11am - 7pm. October : Sunday 2pm - 6pm. Closed : November to end of March. Adult : 7€. Discount price : 5€. Less than 7 years old : No charge 10 COURTONNE-LA-MEURDRAC Anfernel manor BELLOU Bellou manor 15th and 16th century Pays d’Auge Manor. 16th century paintings. 16th century tile and half-timbered structure and park. 17th century stables. 14140 Bellou Tel. 02 31 61 06 55 - Tel. 06 11 19 73 49 [email protected] 4 July to 31 August. Out of season by appointment for 10 people minimum. Adult : 4€. More than 10 years old : 1,50€ COUPESARTE Coupesarte manor Coupesarte Manor has preserved its original timber frame and offers exceptional architectural unity. Built on moats in the 15th century, the barns, stables and cowsheds date from the 17th century. Exterior visits all the year round. Free. Built in the time of Henry IV, in chequered limestone and pale-red brick. 1 July to 30 September : Mondays, Tuesdays and Wednesdays from 9am to 12pm FERVAQUES Le Kinnor Castle A vast 14th and 16th century property. A prime example of building from the end of the 16th century. Guillaume IV de Hautemer, Anne d’Alègre, Chateaubriand, Delphine de Custine, etc. Two remarkable trees: the oldest Oriental plane in France and Chateaubriand’s Copper beech. 14140 Fervaques Tel. 02 31 32 33 96 - 06 74 15 88 48 www.lekinnor.fr - [email protected] Unaccompanied visit to the exterior with a guide booklet (6€). Guided tour of the interior and exterior for groups (on request and by appointment). Reception and / or accommodation for groups: all projects possible. Culture and Leisure Centre for all. Château de Vendeuvre VENDEUVRE Museum gardens of Château de Vendeuvre Vendeuvre Castle Several areas to visit: a unique collection of miniature furniture to discover in the orangery (800 masterpieces made by master craftsmen, models by woodworkers, ivory workers, silversmiths, etc.). The sumptuous interior of the castle is furnished throughout and animated by mechanical models; among the castle’s secrets and curiosities is an amazing collection of dog kennels. In the 18th century kitchens commentary is provided by an animated model chef. The gardens, classified as a “Remarkable Garden”, are famous for their “surprise” water features (Chinese bridge, crystal tree, turtle waterfall, etc.), the mazes, the shell grotto and the exotic garden. Château de Carel Château de Grisy 2015 Exhibition: ‘Vendeuvre and the Orient’ April: Tulip Festival 14170 Vendeuvre Tel. 02 31 40 93 83 Fax 02 31 40 11 11 www.vendeuvre.com April: daily 2 pm – 6 pm. From 1 May to 30 September every day 11am - 6pm. In July and August, every day 11am - 6.30pm. In October Sundays and public holidays 2pm - 6pm. Easter holidays and October school holidays every day 2pm - 6pm. Closed on 2 November. Full tour : adults 10,90€ and children 8.90€. Gardens and kitchen : adults 8.90€ and children 7,40€. Under 7s : free VENDEUVRE Chateau de Grisy The Château de Grisy, on the banks of River Dives, comprises a main dwelling, farm outbuildings, a lake, and adjoining orchards. This harmonious ensemble nestles in a delightfully peaceful spot. It was built in the 16thcentury, and later extended in the 17th century. It boasts elegant, elongated façades and one of the outbuildings houses an impressive, fully intact cider press. Non-guided visit to grounds every day from 2 July to 15 August, and European Heritage Days from 1.30 to 7.30 p.m. Admission free. SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Carel Castle Built on top of an old fortified house on the banks of the Dives in the late 17th century, Carel Castle and the buildings surrounding it form an unusually elegant classic ensemble, enhanced by the pure lines of its majestic dovecote built in the 16th century. The grounds, park and dovecote are open to visitors every day from Monday, 4 July to Friday, 12 August , from 10 am to noon and from 2 pm to 6 pm. Admission: 2€ Free for under-18’s 11 LISIEUX Museum of Art and History PAYS D’ART ET D’HISTOIRE At the heart of the Pays d’Auge art and history region, guided visits and workshops for children aged 8 to 12 are coordinated by professional tour guides. Ask for the complete programme produced by the Pays d’Auge tourist offices and the heritage activities department at the reception of the tourist offices. History, heritage, architecture, landscapes… the Pays d’Auge will unveil all its secrets! Visits leaving from the tourist offices in Lisieux, Pays de l’Orbiquet, Saint-Pierre-sur-Dives, Pays de Livarot and Mézidon-Canon 12 Lisieux Museum of Art and History, awarded the Musée de France label, reopened its doors to reveal a new exhibition in June 2013. Located in one of the last half-timbered houses that remain in Lisieux, it presents, in chronological order, the history of the city from its origins to the present day, and discusses its many faces: the Gallo-Roman, medieval and classical city, the textile city, famous figures, the Reconstruction ... There are also two themes: the bishops of Lisieux and the Lexovien living environment. An eventful history, illustrated by more than three hundred objects, paintings, photographs... But the indisputable centrepiece of the museum cannot be contained within a cabinet or room, since it is the city itself. 38 bd Louis Pasteur 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 70 [email protected] Open every day from Monday to Friday, 2 pm to 6 pm (1 pm to 6 pm in July-August) Saturdays and Sundays, 11 am to 1 pm and 2 pm to 6 pm. free entry for all until 31 December 2016. ORBEC Vieux Manoir Municipal Museum In a richly ornamented timber-frame house built in 1568, visitors can discover the history of Orbec and the Pays d’Auge. Objects recalling local artists and writers such as Raymond Bigot, Malbranche, Marie-Laure Grouard and Lottin de Laval is joined by artefacts linked to local customs. Representations of Orbec are shown side by side with objects testifying to textile, ceramic and cheese production. The 1st floor is devoted to the charitable organisations, while Norman traditional costume is richly represented on the 2nd floor. Archaeology is displayed in the basement area, with a presentation of artefacts dating from the Palaeolithic era to the Middle Ages, some of which come from the Louvre Museum. 1 rue Guillonnière 14290 Orbec T. 02 31 32 58 89 [email protected] www.orbec.fr Open from April to September, Wednesday to Sunday, 10 am-12.30 pm and 3 pm-6 pm. Adult : 2€. Less than 18s : free LE BILLOT-L’OUDON Foyer Rural du Billot Foyer Rural du Billot : The Foyer Rural du Billot presents a reconstruction of a classroom at a rural school, of the kind that existed in every village in Pays d’Auge circa 1900, and every year since 1974, it has organised a themed exhibition about the rural history and popular traditions of Pays d’Auge. [email protected] www.loudon.fr SAINT-DÉSIR Military cemetery 3735 German and 469 British graves are evidence of the terrible bombardment of Lisieux during the Second World War. Le Grand Clos 14100 Saint-Désir T. 02 31 22 70 76 - F 02 31 32 36 57 www.volksbund.de [email protected] March to 30 September : 8am to 6pm. 1 October to 28 February : 8am to 5pm The old steam engine - Livarot Museum of Art and History - Lisieux SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Medieval Covered Market Built at the initiative of the monks at the abbey between the 11th and 16th centuries, the imposing market hall of Saint-Pierre-sur-Dives is one of the jewels of medieval Norman heritage. Ranked among the largest in France thanks to its length of 70 metres and width of 20 metres, it still retains its commercial purpose by welcoming the authentic market on Monday mornings, and several annual fairs. Many other events are held throughout the year: trade fairs, concerts and a Christmas market on the second weekend of December. A magnificent oak roof crowns the building. Damaged by bombing during the Second World War, it was restored in 1949 in accordance with medieval building techniques. LISIEUX Audio-guided tour Proposed by the Tourist Office of Lisieux Tel. 02 31 48 18 10 Discover the city at your rhythm... About 2 hours visit. Information at the Tourist Office, rue d’Alençon in Lisieux. Tariff : 5 € ORBEC Discovery Trail The Tourist Office offers a discovery trail (free leaflet). Along the narrow streets, discover all the charms of this town where different periods combine to form a unique heritage. (Duration: about 1 hour). Information at the Tourist Office 02 31 32 56 68 SAINT PIERRE SUR DIVES new Antiques, flea markets, design, paintings, prints, old books Museum - Orbec Place du marché 10 shops open all year Saturday and Sunday from 10 am to 18 pm. Monday from 9 am to 1 pm LIVAROT The old steam engine A new attraction is about to open to the general public – the old steam engine from the LEROY factory in Livarot. This machine, which once produced the factory’s electricity, is a symbol of the industrial revolution which swept the town at the end of the 19th century. Minimum of 8 people for a visit. By appointment only. Further information : Tourist Office 02 31 63 47 39 Antiques - St Pierre sur Dives 13 PA R K S A N D GA R D EN S MEZIDON-CANON The gardens of Canon Castle Preserved intact since the 18th century, the Domaine de Canon was created by JeanBaptiste Elie de Beaumont, a famous lawyer in the Age of Enlightenment, who left the mark of his mind and his personality on all the Canon architecture and landscape. The domain is listed as an Historic Monument and has been awarded the “Remarkable Garden” label due to the exceptional grounds with their regular flowerbeds, wild groves and period architecture (Chinese pavilion, Greco-Roman temple). It is called a “transition garden”, since it was designed both as a French-style and an English-style garden, and abounds with a multitude of streams, waterfalls and canals. The visit concludes in the Chartreuses, an astonishing series of thirteen walled gardens entirely planted with perennial plants. This genuine open-air greenhouse is unique in France. On site, there is also a boutique, a tea room, activities and fun visits for children. 14270 Mézidon-Canon T. 06 64 65 13 83 - T. 02 31 20 65 17 www.chateaudecanon.com [email protected] Open from April to September. April: weekends, school holidays and public holidays from 2 to 7 p.m., closed on Tuesdays. Adults 7€. Children aged 12 to 18 and students 5€. Free for under 12s. 14 Castle of Canon OUILLY-LE-VICOMTE Garden of Boutemont Castle Preserved intact since the 18th century, the Domaine de Canon was created by Jean-Baptiste Elie de Beaumont, a famous lawyer in the Age of Enlightenment, who left the mark of his mind and his personality on all the Canon architecture and landscape. The domain is listed as an Historic Monument and has been awarded the “Remarkable Garden” label due to the exceptional grounds with their regular flowerbeds, wild groves and period architecture (Chinese pavilion, Greco-Roman temple). It is called a “transition garden”, since it was designed both as a French-style and an Englishstyle garden, and abounds with a multitude of streams, waterfalls and canals. The visit concludes in the Chartreuses, an astonishing series of thirteen walled gardens entirely planted with perennial plants. This genuine open-air greenhouse is unique in France.On site, there is also a boutique, a tea room, activities and fun visits for children. 14100 Ouilly-le-Vicomte T. 02 31 61 12 16 Open from April to 15 November. Wednesday and Sunday (visit with a brochure). Adults : 9€. Children (6 to 12) : 4€. See photo page 16. SAINT-GERMAIN-DE-LIVET Abbé Marie Garden Facing the Castle, the Abbé Marie garden reminds us of the importance of flowers and foliage in religious feasts. LISIEUX Arboretum 700 trees and 130 different varieties over 12 hectares, with botanical information plates : common name, Latin name, family, geographic origin, pictures, flower, fruit, leaves and anecdotal information about the tree’s history and use. Orientation circuit. Plateau Saint-Jacques 14100 Lisieux CAMBREMER Pays d’Auge Gardens and their eco-museum 4 hectare garden with all kinds of plants atmospheres dotted with picturesque small timber-framed buildings, water gardens, roses, perenials collectors’plants, and a museum of old tools. The estate includes a restaurant where you can enjoy 80 varieties of galettes and pancakes Reception room for weddings for 100 to 250 people. Avenue des Tilleuls 14340 Cambremer T. 06 08 92 99 07 T. 06 84 43 59 29 www.lesjardinsdupaysdauge.com [email protected] 7 April to 30 September : every day 10am - 6.30pm / From 1 October to 30 October : Monday to Saturday 2pm - 6pm Adult : 8€. Children : 5€ 15 Boutemont Castle - Ouilly le Vicomte 16 L’’Orbiquet Manoir de l’Isle - Livarot Lisieux LISIEUX Bishopric Garden The Lisieux Bishops’ Palace Garden (recreated from 1830 to 1840) adjoins the old Episcopal Palace and the cathedral. It was originally formed of three parts: the parterre, the waterfall garden and the Jardin de la Couronne garden. Currently, the main central esplanade with its circular pool is lined by rows of plane trees. This arrangement is traditionally found in this type of garden known as “à la française”. The bandstand (1910) is a reminder that Lisieux had all the charms of a 19th-century sub-prefecture, with soldiers and their brass bands playing there. LIVAROT Parc du Manoir de l’Isle Discover a hundred or so local yet exotic plant species in this park designed by the cheesemaker Georges Bisson, at the time of building his manor. Nowadays, the property is a popular site for walking and leisure for the inhabitants of Livarot. A.R.B.R.E.S. certified site and a GONm nature refuge since 2011. Open to all. Free guided tour available at the Pays de Livarot Tourist Office. PERCY-EN-AUGE Jardin de Manou LA FOLLETIERE-ABENON Orbiquet spring Orbiquet spring is the resurgence of an underground karstic network. Its current makes it one of the main Vauclusian springs in France. The source flows into the firstcategory river of the same name, which is much appreciated by fly fishermen for its trout-rich waters. Comprising the remains of an old mill, a washhouse and a restored press, this Sensitive Natural Area situated in Folletière-Abenon is freely accessible. Picnic area and the starting point for a large number of hiking trails. 6 km from Orbec T . 02 31 32 56 68 [email protected] www.tourisme-normandie.fr History of a farm in 1950, a chronicle of its life under the Occupation, a 7,000m2 landscaped garden, tasting of jams and candied fruit. Treasure trail for children. 8 grande rue 14270 Percy-en-Auge T. 06 08 09 57 90 [email protected] www.chezmanou.fr By appointment. Visits on Thursdays at 2.30 pm from April. Adult 3,50€. Children 3€. SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Garden-Collection of the Flowers and Vegetables of the Pays d’Auge This garden tells visitors the stories of about 500 plants which used to be grown in the Pays d’Auge: forgotten vegetables and rare shrubs, “healing”, veterinarian, magical plants, and much more. Rue Saint Benoist 14170 Saint-Pierre-sur-Dives T. 02 31 20 41 84. [email protected] www. mairie-saint-pierre-sur-dives.fr 1 May to 30 September. Guided tours by appointment. Saint-Pierre-sur-Dives Villages rewarded for their floral displays Coquainvilliers : 3 flowers Lisieux : 3 flowers Saint-Pierre sur Dives : 2 flowers 17 HERMIVAL-LES-VAUX Cerza Zoo The number one amusement park in Normandy with 300,000 visitors a year, Cerza Zoo is one of the finest animal parks in France. Over 1000 wild animals live peacefully here in semi-captivity, roaming the park’s 60 hectares of forests and valleys. Discover 150 species from 5 continents on two walking circuits, and watch the animals. The park also offers many attractions for children and adults, so everyone can enjoy their visit to the zoo. The Safari Train will take you on a trip to photograph wild animals. Noah’s Voyage (3D cinema) takes you into the heart of an extraordinary trip across the continents, and the safari for young children, where you will find all the magic of the savannah in a recreated life-size world. New in 2016: “Lemur Safari”, see the lemurs close up at the heart of their Madagascan world. D143 14100 Hermival-les-Vaux T. 02 31 62 17 22 [email protected] - www.cerza.com February, March, October and November : 10am - 5.30pm / April, May, June : 9.30am - 7pm (Cash-point : 4 pm july), 9.30am - 7pm July and August / Closed in December and January. Adults (age 12 and up): 19,50€. Children aged 3 to 11: 13€. Under-3’s: free. 18 LE MESNIL-DURAND Ferme de la Tuilerie Traditional farm with 117 hectares of grass. 80 Normandy breed dairy cows. Tour of the milking barn, the nursery. Farm animals (sheep, pigs, goat, donkey, pony, Percheron horse, hens, ducks, geese, peacock, deer and even a lama). Cider workshop. Chemin de l’Eglise 14140 Le Mesnil-Durand T. 02 31 32 02 37 - T. 06 26 77 55 09 [email protected] Visit at 4.30pm (week-end : booking required). Tour with optional tasting at 4pm (Reservations the day before at the latest) : adults 7€- Children 4€. No charge for children under-4’s. Tour only : adults 3€. Children : 1€ LIVAROT Cauchetière Farm This association offers a number of outings and events throughout the year (February to October) for the general public. it offers the chance to discover the plant and animal heritage of the Pays d’Auge in a friendly setting with accompanied walks organised and coordinated by professionals. For details of forthcoming excursions, contact the Tourist Office or the Association. T. 02 31 62 97 54 www.fermedantan.org SAINT-JULIEN-DE-MAILLOC La Dame Blanche Spread over 3 hectares in the shade of the apple trees, discover the Dame Blanche animal park. Come and discover Europe’s wildlife and learn to tell the difference between the doe, the roe deer and the fallow deer. Discover the crafty, often disparaged, fox, the amazing wild boar and a host of other animals. By visiting the Dame Blanche animal park you are helping to protect our wildlife. The admission fees help to fund the wildlife protection centre which takes in almost 800 injured wild animals each year. Sunday 24 juilly 2016: The Big Nature Festival 14290 Saint-Julien-de-Mailloc T. 02 31 63 91 70 [email protected] www.parcanimalierdeladameblanche.fr March, September and october : 2pm - 6pm (Closed on Mondays and Saturdays) / Easter holidays to end of August : 10am - 7pm. Closed after the autumn half-term holidays until 1March. Adult : 7.50€. Child (3 to 12 years old) : 4.50€. No charge for children under-3’s SAINT-PIERRE-DE-MAILLOC Le clos des ratites Discover the Clos des Ratites farm through a guided tour : - Ratites habits: discovery of part of the farm and explanations concerning ostrich, emu and rhea customs. - Derived products : characteristics of eggs (consumption, births, and decoration), leather (various uses), meat (dietary properties and various culinary uses), feathers (properties and use) and cosmetics (based on ostrich and emu oil). Le Beau Hue 14290 Saint-Pierre-de-Mailloc T. 02 31 62 10 97 - T. 06 75 84 03 82 [email protected] Visits from 01/04 to 31/10 at 3pm and 4.30pm. Low-season : bookinf required Adult : 7€. Child (3 to 12 years old) : 5€. No charge for children under-3’s 19 New CANOEING Lexovives WATER LEISURE COMPLEX Le Nautile SCHATZI PARK Indoor playground 0-12 years SPORTS AND LEASURE 20 ZI de la Vallée Route de Coquainvillliers 14100 Ouilly le Vicomte T. 02 31 31 61 48 T. 06 06 80 19 22 [email protected] www.schatzi-park.fr Open on Wednesday, Saturday, Sunday and days off : 10 am - 8 pm Friday : 3 am - 8 pm All days during school vacation : 10 am - 8 pm Under 3 years : 5 € 7,50€ for 1 hour 9,50€ : unlimited time in the day Rue Joseph Guillonneau 14100 Lisieux T. 02 31 48 66 67 Fax 02 31 48 66 68 www.lenautile.com Water leisure complex with a 50-metre waterslide, indoor and outdoor water games, leisure pool, sports pool, wellbeing space, sauna, hammam, whirlpools, balneo pool and wooden terrace. Fun and relaxation for all ! SWIMMINGPOOL Saint-Pierre-sur-Dives Three pools, one of which is indoors. Outdoor pool open every day in July and August, except on Thursdays and on certain days in June. Swimming lessons. Info. 02 31 20 74 99 13, Boulevard Pasteur 14100 Lisieux T. 06 26 67 24 03 http://club.quomodo.com/lexovives The association Lexovives offers several routes on the Touques and the Orbiquet Rivers so that you can discover the Pays d’Auge along its waterways. The routes are suitable for all levels, whether beginners or experienced canoeists. White water introductory lessons available. Saint-Pierre-sur-Dives Base River excursions - Canoeing www.uspck.site.voila.fr Discover the Pays d’Auge differently, paddling down the River Dives in a canoe or on a standup paddleboard supplied by the Saint-Pierre-sur-Dives centre. 2 hr 30 min descents leaving from Vendeuvre. Open every day in July and August Open by reservation at weekends in May and June, and in September and October. LEISURE PARK Dévalparc 14140 Le Mesnil-Bacley T. 02 31 63 81 46 T. 06 85 83 48 60 [email protected] www.devalparc.fr Summer sledging (650 m descent), €5 per trip, volume discount megabooster, 18-course mini-golf, fairground rides, games. Bar and snack bar open all day. From 10 am to 9 pm every day, all year. Groups by appointment. SPORTS COURSE Lisieux The sports course is the ideal place if you want some sport or relaxation. 4 kilometre course. Course and description available from Lisieux Tourist Office. Start out from rue Joseph Guillonneau, Lisieux. Livarot The Livarot Sports Circuit is again open to visitors in the Neuville woods. The Livarot region has set up two circuits: a 1000-metre cross-country circuit (follow the red arrows) and a 600-metre physical training circuit (yellow arrows) equipped with ten pieces of gym equipment. Admission free. ES Livarot Tennis MOUNTAIN BIKE / CYCLES Mountain bike circuits More than 450 kilometers of waymarked paths especially for mountain bike enthusiasts departing from Lisieux and 7 other neighbouring villages. Information : Tourist Office. Bike hire / Cycles Billette 20, rue au Char 14100 Lisieux T. 02 31 31 45 00 [email protected] Tuesday to Saturday 9.30 am - 12.15 pm and 2.15 pm - 7.15 pm. Daily, weekend or weekly KARTING ACS Karting D613 - 14100 Marolles T. 02 31 63 83 92 www.acskarting.com Karting “adult” / Karting “child” in the morning Technikart Circuit Nelly Delmarche Saint-Pierre-sur-Dives T. 02 31 20 30 50 http://www.technikart.fr/ Private individuals from 14 years 1,100 m slope. Closed on Tuesdays. PARAGLIDING LAUNCH BASE Billot Site (Hamlet of Oudon) TENNIS Orbec Tennis Club Bois des Capucins Orbec 6 courts (2 indoor courts, 4 outdoor courts, including two artificial clay courts). Indoor court: 15€/hour. Outdoor court: 10€/hour. Hire from Monday to Sunday (for Sunday, book on Saturday) Info : Tourist Office Pays de l’Orbiquet T. 02 31 32 88 26 or tourist Office Pays de l’Orbiquet Saint-Pierre-sur- Dives 4 courts (1 indoor, 3 outdoors, including 2 hard-surface courts and 1 synthetic surface court). Annual leisure pass: €130. Hire by the hour: €10. Bookings at the Maison des Associations during opening times. FFT tennis licence obligatory. T. 02 31 90 64 09 or 02 31 20 82 76 / 02 31 20 87 30. Sports Hall, rue Robert Piquet ZI Nord : 4 courts (2 indoor courts, 2 porous concrete outdoor courts) 15€/hour Stadium, rue du Gal Leclerc: 2 outdoor courts 8€/hour Info. Tourist Office or Olivier Le Renard 06 71 57 74 69 . [email protected] www.livarottennis.asso-web.com Tennis Club Athlétique Lisieux 7 bis, rue Paul Cornu 14100 Lisieux T. 02 31 62 26 80 [email protected] www.tcal-lisieux.fr The entrance is located next to the gymnasium of the Lycée Paul Cornu inside the Louis Bielman stadium. The club is open weekdays from 10.15 am to 9.15 pm and during the weekend from 9.15 am to 5.15 pm. 7 courts (3 indoor courts, 4 outdoor courts). Indoor Court : 13€ / hour Outdoor court: 12€ / hour The TCAL also offers other annual subscriptions.Membership card included in the first booking Non-exhaustive list. Contact the Tourist Offices for further information 21 Theatre Lisieux Pays d’Auge Media Library André Malraux Place de la République BP 27216 14107 Lisieux cedex T. 02 31 48 41 00 Fax 02 31 48 41 01 www.bmlisieux.com www.mediatheque-lisieux.fr Tuesday : 1pm - 6pm / Wednesday : 9.30am -12.30pm and 2pm - 6pm / Thursday and Friday : 1pm - 6pm / Saturday : 9.30am 5.30pm. July, August and Christmas holidays : Tuesday : 1pm - 6pm / Wednesday and Saturday : 9.30am 12pm and 1.30pm - 5.30pm. Closed 24 and 31 December (afternoons). Internet access and Wi-Fi – Free Many libraries welcome you throughout the region. Contact the Tourist Offices for further information. http://bdp.calvados.fr 22 2, rue au Char - BP 95002 14105 Lisieux cedex T. 02 31 61 12 13 T. 02 31 61 04 40 [email protected] www.theatre-lisieuxpaysdauge.com Italian-style theatre with a multidisciplinary programme. Open from the first Monday of September to the 31 July, Monday to Friday 10am to 6pm (except school holidays). Tariffs 5€ to 20€ Tanit Théâtre 11, rue d’Orival 14100 Lisieux Tel. 02 31 62 66 08 www.tanit-theatre.com Professional theatre troupe offering creations and a programme devoted to contemporary texts. Drama workshops available for school groups and enthusiasts. Conservatoire of Music and Dance 3 Place Georges Clemenceau 14100 Lisieux T. 02 31 48 31 85 Cultural and administrative information, programmes and curricula on request. Further information : [email protected] Information about upcoming cultural events : [email protected] Mos@ïc 13 boulevard Pasteur 14100 Lisieux T. 02 31 32 33 22 [email protected] www.ville-lisieux.fr Meeting point for cultural, sports and leisure activities, digital area, young people’s information point, rehearsal studio, shows... Bowling 69 rue de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 62 19 30 www.bowlinglisieux.net Outside of school holidays : Monday, Tuesday and Thursday 8pm -2am. Wednesday and Sunday 3pm 2am. Friday and Saturday 3pm - 3am. Holidays for all zones : Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Sunday 3pm -2am Friday and Saturday 3pm - 3am. Cinema Majestic / 2 auditoriums 7, rue au Char 14100 Lisieux Cinema Royal / 3 auditoriums 12, rue du 11 Novembre 14100 Lisieux www.cinemaslisieux.fr Cinema Le Parc Place Georges Bisson 14140 Livarot Programme: one showing every 15 days. Info : 02 31 63 47 39 www.paysdelivarot.fr Cinema le Rexy 9 rue de l’Eglise 14170 Saint-Pierre-sur-Dives Art house films Info : 09 53 66 16 28 La Loco à Mézidon-Canon HALL PROGRAMMING CONCERTS, PERFORMANCE VENUE... Auditorium Rue Saint Benoist 14170 Saint Pierre sur Dives Réservation : 02 31 20 73 28 The auditorium occupies recently refurbished monastic buildings and is available for performances, talks, seminars and meetings (Room capacity: 80-100 persons). This 18th-century reception room was formerly a monks’ refectory and features a monumental fireplace, naive paintings and exposed beams. La Loco Rue de la Futaie 14270 Mézidon-Canon T. 09 63 65 11 14 [email protected] www.laloco.fr Concert hall, annual programme L’Auditorium à Saint Pierre sur Dives La Double Croche Rue du Général Leclerc 14100 Lisieux T. 02 31 62 02 08 Facebook La Double Croche http://ladoublecroche.wix.com/ ladoublecroche Fully equipped concert venue: sound, light Drumming, bass guitar, guitar, piano and singing lessons Room for hire. Recording studio Parc des Expositions Pôle d’activités de l’Espérance 1055 rue Edouard Branly 14100 Lisieux T. 02 31 48 16 00 Fax 02 31 48 16 01 [email protected] www.parcexpo-lisieux.fr Fair, salons, concerts, shows, gatherings, congresses.... Closed in August Le Verre Loisir Rue de la Gare 14100 Lisieux T. 02 31 62 00 28 T. 06 65 28 24 70 Facebook : le Verre Loirsir Cultural Centre Place Foch 14290 Orbec T. 02 31 32 82 02 Located in the former Augustines Convent, the Cultural Centre provides an exceptional setting for all your activities and events: exhibition room (300 m2), meeting room (100 places), concert room (300 places), adapted cuisine to make sure your business meals or family parties are a success… A location with a prestigious history at the heart of the town. 23 HIKING Each Tourist Office offers a large selection of hiking trails and guides. For an easy walk or a route lasting several days, the Southern Pays d’Auge is the perfect environment for some great adventures. Preserved natural heritage, architectural treasures at the bottom of the valleys and quality local produce will all add to the pleasure of your stay. Also ask for information about guided walks. . 24 Guidebooks available for sale at Tourist Offices : Walking, mountain biking and horse riding routes (further information available from Tourist Offices) Pays de Livarot : 11 itineraries - 6€ Lisieux - Canton 1 : 12 itineraries - 6,10€ Pays de l’Orbiquet : 17 itineraries - 6€ La Nouvelle Rando : 36 itineraries - 9,95€ Balades en Pays de Livarot : 22 itineraries 2€ ANGLING Various fishing organisations offer fishing on the Touques or its tributaries (fly-fishing, sea trout, brown trout, etc.). Please note that this fishing is regulated. Further information available from Tourist Offices. Tourist Offices also sell fishing permits. Lakes for fishing on a daily basis La Balletière Lake Trout fishing lake. Open every day from May to August, and from Tuesday to Sunday from September to April: from 7.30 a.m. to 6.30 p.m. (May to August) and from 8 a.m. to 6 p.m. (September to April). Domaine de l’Orbiquet Full-day or half-day trout fishing. Snack bar on site, sale of bait, hire of fishing rods. Open from March to half November Info. 06 25 78 25 08 Etang de Saint Pierre 14290 Saint-Pierre-de-Mailloc Trout fishing lake. Open weekends and public holidays from March to September. Hire for groups and works councils. Info. 06 23 23 07 93 25 La Motte Stables EQUESTRIAN ACTIVITIES Lisieux Racecourse The Lisieux-Pays d’Auge racecourse welcomes you from Saturday 19th March 2016: 14 meetings a year (trotting and gallop races), as well as two weeks or more of combined driving. Come along and see us – our racecourse is unique in France. You will always get a warm welcome. Rue Edouard Branly 14100 Lisieux T. 02 31 31 03 28 La Ferme de la Calèche Find out all about Draft Horses and Cotentin donkeys. Carriage and donkey rides, all year round by appointment. 14100 Saint-Germain-de-Livet T. 02 31 31 08 68 http://fermedelacaleche.free.fr 26 La Chevauchée Certified tourist equestrian centre open all the year round for children and adults. Horse rides and outings with a professional and well-groomed horses adapted to all levels, from beginners to experts. Rides and outings with ponies, horses, working horses, boarding for horses, breaking in and dressage. 14100 Rocques T. 02 31 32 29 92 www.chevauchee-chevalnormandie.fr Polo de Campo Polo matches in August (Possibility of school lessons). Chemin d’Assemont 14100 Le Mesnil-Eudes T. 02 31 31 19 85 Haras d’Ecajeul Ecajeul Stud Farm: Visit the familyowned stud farm, which has reared thoroughbred horses for 60 years. Learn the secrets of the horse whisperers. Enjoy a local drink with afternoon tea. You can also go behind the scenes at Deauville la Touques racecourse and the sales centre. 14270 Le Mesnil-Mauger T. 02 31 63 47 34 T. 06 07 25 47 23 [email protected] http://harasdecajeul.wordpress.com Guided tour by appointment. Admission: Adult €8 Free for under-12’s. A horse-riding centre carrying the “Ecole Française d’Equitation” label, for children and adults. Fun riding for all: courses by the year, half-day or day lessons during the holidays, baby pony riding for ages 2 and up, horseriding/English courses. D511 14100 Saint-Pierre-des-Ifs T. 02 31 32 99 66 T. 06 26 74 21 52 www.ogalop.com AEC Firfol Domaine Les Chevaux de Firfol Behavioural riding lessons. See the website for “open days”. Equestrian gîte and catering (4 to 40 pers.). Information : 10am to 1pm and 2pm to 4pm from Monday to Friday. 627 Chemin du Rondel 14100 Firfol T. 02 31 31 67 64 www.firfol.com Les Chevaux de Marolles A nature horse riding centre. Lessons, walks, treks (ponies, horses, boarding), pony birthday parties, breaking in and courses during the school holidays. Riding therapy, equi’musical (singing with horses), school groups and after-school clubs welcome: approved by the National Ministry of Education. “Tourisme équestre” label. Gîte-studio, Pony riding for young children. Le Lieu du Bois 14100 Marolles T. 06 49 83 20 21 www.leschevauxdemarolles.fr Le Haras des Auviers Dévalparc Poney-Club du Moulin Bourg 20 horses available, guided walks in the morning by appointment 14140 Le Mesnil Bacley T. 02 31 63 81 46 T. 06 85 83 48 60 [email protected] www.devalparc.fr Centre équestre des Gobelins (Montviette) Why not explore our lush green region by horse- or pony-trekking? Lead-rein rides, instruction, full- or half-day activities, rides out. Livery, breeding, competition. T. 06 77 92 03 68 - T. 06 89 21 15 19 www.ecurie-des-gobelins-42.webself.net Horse riding centre with a friendly family atmosphere. From beginners to advanced riders, try your hand at: traditional or ethological horse riding, acrobatics, hour-long walks or more with full-day treks or with camping, footwork with horses, such as long reining, holiday courses, competitions, and much more. Open all year. La Costardière 14590 Moyaux T. 06 74 08 93 36 [email protected] www.equitationennormandie.com Moulin Bourg Riding Centre and Pony Club. School teaching classical and ethological horse-riding in a fun, family-friendly atmosphere, with lessons for beginners and experienced riders alike. Pony riding for young children aged 2 and up, courses during the school holidays, horseback rides and carriage rides, federal exams, birthdays, competition, breaking in, boarding, breeding, participation in the French Championships in showjumping and TREC events. Accredited by the Ministry of National Education: welcomes school groups, equestrian circus course. Le Mont Criquet 14590 Ouilly-du-Houley T. 02 31 63 51 10 - T. 06 95 55 32 08 http://pcmoulinbourg.free.fr Centre équestre d’Auquainville Centre équestre Les Capucins Lessons, courses, acrobatics, babypony (from 3 years), boarding and horse trade. 14140 Auquainville T. 02 31 31 24 87 T. 06 07 74 17 74 http://les-capucins.blogspot.fr Lessons (horses and ponies) and advanced training, baby-pony from 3 years, walks, treks, courses, horse riding licence, boarding for horses. Bois des Capucins 14290 Orbec T. 06 75 15 86 03 Le Petit Cob Rando Loisirs Pony club, field boarding, indoor arena, outdoor ring. Pony hire 61120 Les Champeaux T. 06 26 64 20 28 (lesson) T. 06 23 30 78 25 (boarding) www.lepetitcob.fr [email protected] Ecuries d’Ulys Carriage outings in the Pays d’Auge. 14170 Ouville-la-Bien-Tournée Private lessons T. 06 21 88 43 97 - T. 06 73 17 38 23 Horse riding tourism certified centre. Hour-long walks for beginners and 2-hour to 2-3 day walks for advanced riders. For children, 10-minute to 1-hour pony rides. Introduction to traditional horse riding, but also Treks and federal exams, participation in TRECS. Gite for 6 to 8 people. Between Saint-Pierre-sur-Dives and Falaise, at the foot of the Eraines Hills. 14170 Perrières T. 02 31 90 60 10 randoloisirs.e-monsite.com 27 Master Glassmaker, Stained-Glass Craftsman AR TS A N D CR A FTS LA VESPIERE Upholsterer, decorator Ets Hulin «L’Atelier du tapissier» Wall hangings, seats, curtains... Rte de Bernay 14290 La Vespière T. 02 31 32 75 33 T. 06 75 01 03 88 [email protected] from Monday to Saturday from 9.30 am to 12.30 pm and 2 pm to 8 pm or by appointment. LISIEUX Contemporary and Miniature Illumination Benoit Cazelles Illuminations on parchment with gold leaf (original creations) 7 bd Sainte Anne 14100 Lisieux T. 02 31 31 59 59 T. 06 85 56 11 76 www.benoit-cazelles.com [email protected] From Monday to Friday 9.30am - 12.30pm et 2pm - 6pm and by appointment 28 S. Badarello Corinne Lecourt, Atelier Dyl Vitrail Restoration and creation of all kinds of stained glass windows. Sales of artistic glasswork, Murano jewellery, crystal, vases, crockery, blown glass, lights and more. By appointment. 131 bd Herbet Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 62 29 15 - T. 06 80 70 32 56 [email protected] www.dylvitrail.fr MOYAUX Wood painting Sylvia Chesneau, “Atelier Plume d’Ange” Wood painting and painted furniture studio. Patina, interior decorations, etc. Member of Fées d’Auge. La Féronnière 14590 Moyaux T. 02 31 63 68 70 www.atelierplumedange.com [email protected] Thursday, Friday and Saturday 10am - 4pm. By appointment Sculptor Pascal Chesneau La Feronnière 14590 Moyaux T. 02 31 63 68 70 www.pascal-chesneau.fr [email protected] Thursday, Friday and Saturday 10am - 4pm NOROLLES Studio-shop Ceramique Sandrine Badarello Stoneware work at the wheel, enamel production Between Lisieux and Pont l’Evêque on the D 579 T. 06 71 92 36 27 www.atelier-ceramiste.fr [email protected] Monday 1pm - 4pm, Tuesday 9.30am - 5pm, Thursday 9.30am - 3pm, Friday 9.30 am – 4pm, Saturday 3pm - 6pm NOTRE-DAME-DE-FRESNAY Stained glass and painting Studio opened in 1996. Creation of stained glass windows and painting. Holds an artists’ loft sale in July. Studio with artworks by various designers on permanent display, open by appointment. Florent Chaboissier, Creative Master Glassworker. Atelier de la Varinière 14170 Notre-Dame-de-Fresnay T. 02 31 20 60 81 T. 06 85 02 27 13 www.fchaboissier.free.fr ORBEC Glazed stoneware pottery workshop Françoise Dupuis Lessons and courses for adults and children 11 rue des Augustines 14290 Orbec T. 02 31 32 74 21 http://poterie.dupuis.free.fr Shop open by appointment Furniture creator Matthew Impey Creation of tailor-made contemporary furniture 53 rue Grande 14290 Orbec T. 06 16 56 80 95 www.matthewimpey.com [email protected] Shop open by appointment Leatherwork, saddlery Anne-Cécile Houllemare Creation, production, repair of horse riding accessories, shoe repairs Workshop-shop 29 rue Grande 14290 Orbec T. 02 14 11 51 82 T. 06 18 72 49 10 Tuesday to Saturday 10am - 1pm and 3pm - 6pm (7pm Tuesday, Thursday and Friday) SAINT GERMAIN DE LIVET L’Atelier de Patricia new Workshop and exhibition: “Memoirs of a Donkey” Secondhand goods sale: crockery, clothes. Redesigned lamps. Shabby chic clothes. Thursday, Friday and Saturday from 10 a.m. to 6 p.m. Sunday by appointment « La Fougerie » 14100 St Germain de Livet T. 02 31 31 05 83 [email protected] VAUDELOGES Artisanal soap factory Les Savons d’Orély Traditional cold-process soap workshop, where Orély makes soap using natural raw materials from Normandy. Come and discover Orély’s world during a visit where she will explain all the different steps while making the soap before your eyes! Group prices on request. Aurélie Vernaudon 14170 Vaudeloges T. 06 78 34 14 73 [email protected] www.savons-orely.net ART GALLERIES LISIEUX Galerie l’Eveil des Arts new Art Gallery, paintings, drawings, sculptures. 49 avenue Victor Hugo 14100 Lisieux T. 02 14 11 51 84 - T.06 52 26 26 96 [email protected] www.leveildesarts.com Tuesday to friday 2.30pm - 6.30pm. Saturday 9am - 12.30pm and 2.30pm - 6.30pm Galerie du Maroni new Association « de la Guyane à la Normandie » 51 avenue du Six Juin 14100 Lisieux T. 09 82 48 74 64 – T. 06 60 95 34 25 [email protected] Exhibition of works of artists: art, watercolors, acrylics , sculptures, pottery. Free visit by appointment LIVAROT Atelier Guy Le Brun 27 rue de Lisieux 14140 Livarot T. 02 31 20 53 21 Discover typical manors, villages and landscapes of the Pays d’Auge in this pleasant artist’s gallery. ORBEC Artist’s Workshop Gallery workshop Manoir de l’Engagiste 15, rue Saint Rémy 14290 Orbec T. 06 84 75 67 33 Design and artworks. Temporary exhibitions. 29 LOC AL P R O DU C E CIPPA - www.goutezlepaysdauge.fr www.bienvenue-a-la-ferme Label Qualité Tourisme Destination entreprises Label Normandie Qualité Tourisme DISTILLERIES & CIDER PRODUCERS Distillerie Calvados Boulard Moulin de la Foulonnerie 14130 Coquainvilliers T. 02 31 62 60 54 Fax 02 31 62 21 22 www.calvados-boulard.com [email protected] Calvados, Pommeau, crème au Calvados, cider and norman products. Every day from April to the end of October, Closed from November to March. Visits at 10.30am, 11.30am, 2.30pm, 3.30pm and 4.30pm. Tariff : from 6€. Le Père Jules Alcohol abuse is dangerous, please use with moderation. 30 Léon Desfrièches et Fils Route de Dives 14100 Saint-Désir-de-Lisieux T. 02 31 61 14 57 Fax 02 31 61 07 43 www.leperejules.com [email protected] Calvados, Pommeau, cider and Perry 8am - 7.30pm. No charge Cidrerie Daufresne chemin de Manerbe 14100 Ouilly le Vicomte T. 02 31 62 29 84 [email protected] Cider, Pommeau, Calvados, Poiré, apple juice Open 9 am - noon and 2 pm - 6 pm, Monday to Friday. Saturday 9.30 am - 12.30 pm and 2 pm - 6 pm from June to September. Closed on Sundays and bank holidays. Tasting room. Sales on site. Le Lieu Chéri 20, Route de Coquainvilliers D 48 14100 Ouilly le Vicomte T. 02 31 61 11 71 Fax 02 31 61 05 61 www.lelieucheri.fr [email protected] Calvados, Pommeau, AOC cider, apple juice, cider confit, vinegar and Norman products. Open 9 am – noon and 2 pm – 7 pm. Free Lat. 49° 11’ 3.491 ‘’ north Long. 0° 12’ 29.736 ‘’ east Calvados La Ribaude La Lande 14590 Ouilly-du-Houley T. 02 31 63 63 46 www.laribaude.com [email protected] GPS lat. 49.15293 long. 0,347662 Pommeau, Calvados AOC Pays d’Auge, cider, perry, apple juice, vinegar, organic range From Monday to Friday 9 am – 12.30 pm and 2 pm – 6 pm. Saturday 10 am – 12.30 pm and 2 pm – 6 pm. Booking required for visits. No charge. Calvados Roger Groult Clos de la Hurvanière 14290 St-Cyr-du-Ronceray T. 02 31 63 71 53 Fax 02 31 63 90 77 www.calvados-groult.com [email protected] At the heart of the Pays d’Auge, the family Groult’s distillery has been producing great Calvados for five generations. Calvados Pays d’Auge «AOC» Monday to Friday : 9am - 12pm and 1pm - 4pm / Saturday and Sunday : booking required. No charge. Château du Breuil 14130 Le Breuil-en-Auge T. 02 31 65 60 00 Fax 02 31 65 60 06 www.chateau-breuil.fr [email protected] Calvados, Pommeau, liqueur au Calvados and norman products. Guided tours in French, German and English. Direct sales. 9am - 12pm and 2pm 6pm. Closed on 25/12 and 1/01. Tariffs: 4,50€ / person (guided visit and double tasting) Calvados Pierre Huet Manoir la Brière des Fontaines 14340 Cambremer T. 02 31 63 01 09 Fax 02 31 63 14 02 www.calvados-huet.com [email protected] Calvados, Pommeau and cider. Innovative distillery, unique in Normandy. Every day 9am - 12.30pm and 2pm - 6pm. Closed on Sundays, bank holidays and between 1 October and 31March. Guided visits in French and English. Tariffs : 3€ Calvados Christian Drouin Domaine Coeur de Lion Calvados Père Magloire Route de Trouville 14130 Pont-l’Evêque T. 02 31 64 30 31 Fax 02 31 65 44 75 www.calvados-pere-magloire.com [email protected] Museum of Calvados and traditional trades. Film “Sur les pas du Maître de Chais” (In the footsteps of the Master of the Warehouse”. Visit to the calvados-ageing cellars. Free tasting: Calvados, Pommeau, Cider… Restaurant on site “Les Tonneaux du Père Magloire”. 1 April to 10 November 10am - 12.30pm and 2pm - 6.30pm. Low season : Shop open from Monday to Friday 9.30am - 12.30am and 2pm 5.30pm. Tariffs : 3.30€. Less than 18’s: free Domaine Cœur de Lion N°1895 – RD 677 14130 Coudray-Rabut T. 02 31 64 30 05 Fax 02 31 64 35 62 www.calvados-drouin.com [email protected] N°1895 – RD 677 – 14130 CoudrayRabut Lat. 49° 11’ 3.491 ‘’ north Long. 0° 12’ 29.736 ‘’ east Visit a family-run, artisan calvados distillery in a group of half-timbered buildings dating from the 17th century. Tastings of cider, pommeau and calvados, including a unique range of vintages. Sales at the shop. Open from Monday to Saturday 9 am – noon and 2 pm – 6 pm. Closed on Sundays and bank holidays except 14 July and 15 August. Free 9am - 12pm and 2pm - 6pm. Closed on Sunday. No charge 31 Sale of cider and apple juice at the shop Cidrerie du Calvados La Fermière (Ecusson) Route de Lisieux 14140 Livarot T. 02 31 63 50 33 Fax 02 31 62 95 71 www.cidre-ecusson.com Monday to Friday 9am - 12pm and 1.30pm - 5pm Cider This “apple wine” made with fermented apple juice was called “sidre” and then cider in the first millennium. The use of cider in France dates back to the end of the 6th century or the start of the 7th century, when, enjoyed by sovereigns and the clergy, cider became a lifestyle in the 15th century. Normandy offers apple trees, a type of soil and a favourable climate for their development and, over the years, their farming became a source of wealth. An orangey colour with a light foam of delicate bubbles, cider is appreciated for its refreshing qualities and is ideal as an aperitif and during meals. Texts: Pays de l’Orbiquet Tourist Office 32 Cider, perry, pommeau, calvados, apple juice Cider, apple juice M. and Mme Julien Ferme de la Tuilerie Chemin de l’Eglise 14140 Le Mesnil-Durand T. 02 31 32 02 37 T. 06 26 77 55 09 Cider and cider vinegar GAEC de la Couture L. and F. Gallois 14140 Heurtevent T. 02 31 63 50 84 Visit, tasting from Monday to Saturday : 10am - 12pm and 2pm - 7pm EARL Le Perrey Picot Carol, Didier and Sébastien Gautard - Le Perrey Picot 14140 St-Germain-deMontgommery T. 02 33 39 27 52 T. 06 17 51 12 05 Visit, tasting from Monday to Saturday : 10am - 12pm and 2pm 7pm. Campervan area Farm cider and calvados Ferme Belleau EARL Piednoir Père et Fils 14140 Notre-Dame-de-Courson T. 02 31 32 30 15 T. 06 16 08 38 50 By appointment Cider, perry, pommeau, calvados, apple juice EARL Jean Pierre Gautard Le Bas-Vaucanu 14140 St-Germain-deMontgommery T. 02 33 39 25 13 Monday to Saturday : 10am 12pm and 2pm - 7pm Cider, pommeau, calvados Hélène de Lesdain 14140 Ste-Foy-de-Montgommery T. 02 31 63 53 07 Monday to Saturday : 9.30am 7pm Calvados, Cidre, Poiré, jus de pomme, confiture, Apéripom, Halbi, Apéripoire and Champoiré (organic farming) Château de Canon Estate Hervé de Mézerac 14270 Mézidon-Canon T. 02 31 90 94 49 www.produit-ferme-biologique.fr [email protected] Animal farm open to visitors. 9am - 7pm from 1 Mars to 20 November Calvados, Pommeau, cider, Aple juice, cider vinegar Sérée Père et Fils Le Pressoir 14370 Croissanville T. 02 31 23 24 75 Apple juice and cider vinegar PDO Pays d’Auge cider, pommeau, calvados M. Charbonneau Les Bruyères Carré 14590 Moyaux T. 02 31 62 81 98 [email protected] www.les-bruyeres-carre.fr Every day from 1 May to 15 September except Sunday, from 16 September to 30 April, every morning, except Sunday. Guided visits in July and August. No charge. Calvados, pommeau, cider, perry La Ferme des Rocs Bermond Père et fils 14290 La Cressonnière T. 02 31 32 72 08 [email protected] By appointment Cider and vinegar cider Ferme des tendres Gilles and Cyrille Lepelletier 14290 Tordouet T. 02 31 63 77 09 Cider, pommeau, calvados, apple juice, cider vinegar and jellies (organic only production) EARL du Parc du Moulin 14170 Ammeville T. 02 31 20 68 04 www.parcdumoulin.com From Monday to Saturday 9am – 12.30pm and 2pm – 6pm Jean Pierre Pflieger Le Vieux Château 14170 Mittois T. 02 31 20 73 94 [email protected] By apppointment Cider, perry, pommeau, calvados, apple juice, cider vinegar GAEC de La Galotière La Galotière 61120 Crouttes T. 02 33 39 05 98 Fax 02 33 67 57 68 www.lagalotiere.fr [email protected] Farm produce from Monday to Saturday 9am - 12.30pm and 2pm6.30pm Groups by appointment. Video of production process Calvados It was in the 16th century that a gentleman from Cotentin, a Lands and Forestry Officer, Gilles de Gouberville, recounted for the first time how cider was distilled to produce a spirit. Calvados is obtained by double distillation in a pot still. In order to make a harmonious Calvados, four main families of apple have been identified (sweet, bitter, bitter sweet, acidulous). A spirit to be reserved for peaceful moments or good company, served at the end of meals to prolong the evening, it can also be enjoyed with cocktails and aperitifs. Pommeau In olden days, the fruitiest apple juice was mixed with Calvados and kept in oak casks to make the year’s aperitif. A product of this traditional technique, Pommeau has now become the region’s quintessential aperitif. You will appreciate its attractive amber colour, its subtle aromas and if you enjoy delicious tastes, you will be able to take advantage of its full-bodied fruitiness when preparing your dishes. 33 CHEESE FACTORIES Fromagerie E. Graindorge E. Graindorge 34 Saint Hippolyte 42 rue du Général Leclerc 14140 Livarot T. 02 31 48 20 10 Fax 02 31 48 63 27 www.graindorge.fr [email protected] Tour the workshops where the Normandy AOP cheeses Livarot and Pont l’Evêque are made, through a corridor of glass-walled galleries. 1 November to 31 March 10am - 12pm and 2.30pm - 5.30pm from Monday to Friday, 10am - 1pm on Saturday. 1 April au 30 June 9.30am - 1pm and 2pm - 5.30pm from Monday to saturday. 1 July to 31 August 9.30am - 5.30pm from Monday to Saturday, 10.30am 5.30pm on Sunday. 1 September to 31 October 9.30am - 1pm and 2pm - 5.30pm from Monday to saturday. Guided audio tour at no extra cost. translation in English, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Japanese, Chinese and Russian. Domaine St Hippolyte - Origenplus Domaine Saint Hippolyte Route de Livarot 14100 Saint Martin de la Lieue T. 02 31 31 40 62 T. 06 11 74 02 62 [email protected] Farmers raw milk cheeses : Pontl’Evêque et Livarot AOP, Pavé d’Auge. Open on Friday from 2 pm to 4 pm Ferme de la Biquetière Ferme de la Biquetière La Varinière - 14140 Tortisambert T. 02 31 61 84 47 [email protected] Organic goats’ cheese. Entrance free of charge. Open daily from 5 pm to 6.30 pm. Closed from 20 December to 20 February. Milking at 4.45 pm. CHEESES OF THE PAYS D’AUGE Ferme de la Moissonnière Livarot PDO since 1975. The Colonel’s five stripes. Livarot is the oldest Protected Designation of Origin in Normandy. It can be recognised by its orange rind circled by five reeds of ringmace. It is a soft washed rind cheese. A cheese of character, its aromas give it a strong flavour and lingering taste. Carole and Olivier Françoise La Moissonnière 14140 Fervaques T. 02 31 32 31 23 Fax 02 31 32 79 91 [email protected] www.fermedelamoissonniere.fr Farm-style unpasteurised cheeses: Pont l’Evêque PDO, Pavé d’Auge and Fervaques. Monday to Friday 8am - 1pm and 2pm - 4pm, Saturday 8am 12pm Les chèvres de Noémie Noémie Champion Le Courbec 14590 Ouilly-du-Houley T. 02 31 31 31 75 T. 06 76 04 59 40 [email protected] www.leschevresdenoemie.fr Farm-style goat’s cheese. Farm produce on sale. Open every day from 5 to 7.30 p.m., except Sunday, from 1st March to 15th December. Goat milking at 5.30 p.m. Tuesday, Thursday and Friday 9am - 11am, Wednesday and Saturday 2pm - 5pm. Goats milked on weekdays at 5.30 pm, open to the public, free. Pont l’Evêque PDO since 1976. Square shaped but well-rounded cheese. Created by Cistercian monks, it became the most famous cheese in the Kingdom in the 15th century. Under its washed yellow rind, its interior is blonde, supple and soft. Pronounced taste without being too strong, Pont l’Evêque offers a subtle flavour with a slight touch of hazelnut. Ferme aux Alpines Le Mont Hérault 14100 Marolles T. 02 31 61 96 11 [email protected] Goat cheeses. Every day from 15 February to 30 November. Farm visits and goats milked at 5.30 pm every day. Free. Fromagerie de la Houssaye 14170 Boissey T. 02 31 20 64 00 www.fromageriedelahoussaye.fr Livarot, Pont l’Evêque raw milk, Deauville et Pavé d’Auge. Monday to Friday : 9am – 12pm and 2pm – 5pm Fromagerie Durand Ferme de la Héronnière 61120 Camembert T. 02 33 39 08 08 [email protected] Fromagerie Durand: The very last farm-style unpasteurised handladled camembert. Free visit every day, except Sunday : 9.30am – 12.30pm and 3pm – 6pm Camembert PDO since 1983. The quintessential cheese of Normandy. Camembert is made mainly with unpasteurised cow’s milk. Hand and ladle-moulded it is left to drain slowly and regularly. It preserves a thin white strip at the heart of a creamy paste and offers a subtle taste of hazelnuts. Texts: Fromagerie Graindorge 35 Honey Le rucher des Surtouques Christian PERRAUD 3 chemin de l’étang du Val 14290 Saint-Cyr-du-Ronceray T. 02 31 63 91 80 Year’s harvest available from June. By appointment only, on Wednesday and Thursday afternoons: discover the world of bees. Free visit to the beehive together with the beekeeper. OTHER FARM PRODUCE Artisan jams and ice creams La Fontaine à Confitures Garnetot 14170 L’Oudon Artisan confiturier-glacier T. 02 31 20 70 07 Fax 02 31 20 12 50 Manufacturer of caramel or flavoured milk jam, refined fruit jellies and jams, full-fat milk icecream, fruit sorbets, local specialities (cider, pommeau, calvados). From Tuesday to Friday, 8 am to 5 pm in the low season and 8 am to 7 pm in the high season. 36 Honey Hive produce M. Ruault Maurice Chemin du Vieux Pressoir 14100 Saint-Désir T. 02 31 32 36 21 3pm - 7pm Hive produce Le Rucher du Pays d’Auge Les Bruyères 14620 Les Moutiers-en-Auge T. 06 03 56 74 79 35 mins from Lisieux, sale of hive produce with a visit to the hives by appointment. Guided tours between June and September. Beef EARL Le Perrey Picot Ostrich-based products Le Clos des Ratites Rose-Lison Pommier et François Hamel Le Beau Hue 14290 Saint-Pierre-de-Mailloc T. 02 31 62 10 97 T. 06 75 84 03 82 Ostrich and emu-based products (also see page 19) Beef Ferme des Bruyères Mr Pellerin 14100 Les Monceaux T. 02 31 31 03 11 [email protected] Charolais cattle breeder. Packages to order Beef Ferme de la Valaiserie Vincent Martin 14100 Le Mesnil-Eudes T. 02 31 31 57 64 Beef can be ordered by telephone 14140 St-Germain-deMontgommery T./Fax 02 33 39 27 52 T. 06 17 51 12 05 Charolais cattle breeder. Direct sale to order. Different types of beef packages or vacuum-packed cold meats Foie gras La Ferme de Livet Le Bas-Vaucanu 14140 Saint Germain de Montgommery T. 02 33 39 25 13 Breeder of Limousin cattle. 10 kg crates of meat for sale at the farm, by advance order Fabienne et Olivier Storez GAEC de Livet 14170 Notre-Dame-de-Fresnay T. 02 31 20 69 25 - T. 06 28 30 23 32 [email protected] www.lafermedelivet.com Breeders and producers of goose and duck foie gras and chicken. You can visit the farm and buy products on site. Open from Monday to Friday, 2 pm - 6 pm, all day Saturday. Beef Ferme du Manoir Local Products Ferme du Bel Air Beef EARL Jean Pierre Gautard André Michel 14140 Coupesarte Charolais cattle breeder. Mr and Mme Michel T. 02 31 63 82 84 - T. 06 84 55 70 74 [email protected] http://charolaiscoupesarte.pagesperso-orange.fr Packages to order Route de Caen 14170 Saint Pierre sur Dives T. 02 31 20 50 84 - T. 06 83 33 40 15 Potatoes, onions, apples for sale… Fresh local produce. Open on Friday and Saturday from 9 a.m. to 6 p.m. La Safraniere de la Venelle du Moulin Isabelle SPECQ et Marc SARL 21 rue du Lieutenant Paul Duhomme 14170 Jort T. 06 70 22 21 23 [email protected] www.safran-venelledumoulin.fr Saffron producer. Sale at the farm of artisan products made with saffron Farm visits for groups or individuals by appointment. 37 Chocolaterie Mérimée “La Route du Cacao” Situated in a part of the city spared from the bombing, the Manoir Desmares built in the 15th century is part of the historical Lisieux. Former salt storehouse, it was restored and fitted out : a laboratory for the manufacture of chocolates on the first floor, retail space and tea room on the ground floor. Video showing the origins of cocoa, tasting, chocolate work demonstration. Disabled access at the ground floor and equipment to follow the visit (a TV screen broadcast video and demonstration). 5-7 rue Aristide Briand 14100 Lisieux T. 02 31 31 69 18 [email protected] Chocolate shop and tea room: all year round from Tuesday to Saturday 9 am - 12.30 pm and 2 pm - 7 pm. Chocolate Factory visit: video and demonstration to watch the chocolate maker at work: only during school holidays: Autumn, February and April half-term holidays: Wednesday and Saturday at 3.30 pm. From 15 July to 27 August: from Tuesday to Saturday at 3.30 pm. You are advised to call the chocolate factory in the morning to 38 check that the visit will take place. Children under 7: free of charge Children from 7 to 15: € 3. Aged 16 and over: € 4. Each visitor receives a tasting bag of chocolate free of charge. Torréfaction du Pays d’Auge We offer you the opportunity to buy your coffee direct from the coffee roaster! A unique chance to see and smell roasting coffee beans. If he has time, the coffee roaster will be delighted to answer your questions. Artisanal and traditional coffee roasting on site and tasting area. Wide range of teas. Gift ideas in the boutique. Route d’Orbec RD 519, La Rosière 14290 Saint-Martin-de-Bienfaite T. 02 31 63 13 41 Workshop open from Thursday to Saturday from 10 a.m. to 7 p.m. (We also have a stall at Lisieux market on Saturday mornings). Closed in August. Biscuiterie artisanale “ Les Biscuits d’Orbec“ Chantal and Jean-Jacques Acher are delighted to offer you the opportunity to visit a new space on the first floor of their shop. It houses a private collection of objects related to the making of biscuits, cakes and chocolate and you can visit free of charge. 73 rue Grande 14290 Orbec T. 02 31 32 83 41 Biscuits-orbec.com Closed: Monday, Tuesday, Wednesday (out of season), Monday, Tuesday (mid-July to mid-September) The Taste Road An itinerary between Orbec, Livarot, Saint- Pierre-surDives and Crèvecœur for discovering our architectural heritage, landscapes, farmers and restaurants. Free guide available at the Tourist Offices concerned. The Cider Road 40 km In this superb hilly setting, a real-life postcard of Normandy with castles, manors, half-timbered houses and apple orchards, all of which offer the region some of its most beautiful images. The land of horses, where, hidden behind their walls, you will find prestigious stud farms, the Pays d’Auge is a world of authenticity and opulence. Set in the heart of the geographical area covered by the Appellation d’Origine Contrôlée of Pays d’Auge Ciders, the Cider Road brings together about twenty farmers, all indicated by the sign “Cru de Cambremer”. These farmers undertake to welcome visitors and to offer them visits to their warehouses, tasting and an explanation of their work. Look out for the signs bearing the words “Cru de Cambremer” and pay them a visit! This signposted tourism route is accessible from the RD613 and N175 main roads. 39 LISIEUX RE STAUR ANTS 40 Disabled access with help Car park Credit card accepted «Tickets Restaurants» accepted Terrace «Chèques Vacances» accepted Air-conditioning Dogs allowed Fireplace Fait maison Wifi access languages spoken Qualité Tourisme Label Guide Michelin Gault et Millau Guide Bottin Gourmand Guide Champerard Petit fûté Logis de France Traditional cuisine Traditional cuisine - Pizzeria Traditional cuisine AU VIEUX NORMAND 14 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 61 45 90 25 seats Menu : 13,80€ / 29€ Closed : Sunday evening Wednesday L’AQUARIUM 82 Bd Saint Anne 14100 Lisieux T. 02 31 62 29 11 60 seats + 40 on terrace Menu : 13€ / 27€ Closed : Sunday evening – Monday L’AVENUE 20bis avenue Sainte Thérèse14100 Lisieux T. 02 31 62 14 50 T. 06 75 25 79 28 50 seats Menu : 19€ / 27€ Closed : Monday, Tuesday lunchtime and Saturday lunchtime Traditional cuisine Traditional cuisine AUX ACACIAS 13 rue de la Résistance 14100 Lisieux T. 02 31 62 10 95 40 seats Menu : 19€ / 52€ Closed : Sunday evening Monday Michelin / Gault & Millau L’AUBERGE DU PÊCHEUR 2 bis rue de Verdun 14100 Lisieux T. 02 31 31 16 85 [email protected] 50 seats Menu : from 18,50€ Closed : Sunday evening except in July and August Wednesday Michelin Traditional cuisine AU BON ACCUEIL 56 rue du Carmel 14100 Lisieux T. 02 31 62 03 28 F. 02 31 62 03 28 [email protected] 50 seats Menu : 8,80€ / 19,50€ LISIEUX Traditional cuisine L’ENDROIT 1 av. Ste Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 31 45 50 52 seats + 50 on terrace Menu : 13,90€ / 26,90€ Traditional cuisine Traditional cuisine LE BUFFALO GRILL R157 rue Nicolas Dulong 14100 Lisieux T. 02 31 31 74 60 F. 02 31 61 94 33 [email protected] 220 seats Menu : from 7,90€ LE DRAKKAR 8 bd Duchesne Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 62 09 66 80 seats Menu : 10,50€ / 26€ Closed : Sunday Filet of Duck Breast with Spicy Cider Confit Traditional cuisine LE BELLEVUE 46 rue de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 62 01 33 T. 06 21 20 77 88 [email protected] 80 seats Menu : 13€ Closed : Saturday - Sunday 3 weeks in August - Christmas day Traditional cuisine Traditional cuisine LA COUPE D’OR 49 rue Pont Mortain 14100 Lisieux T. 02 31 31 16 84 F. 02 31 31 35 60 [email protected] www.la-coupe-dor.com 40 seats Menu : 14,90€ / 32€ Closed: Sunday evening, Monday lunchtime LA FERME DU ROY 122 bd Herbet Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 31 33 98 www.lafermeduroy.fr [email protected] 50 seats Menu : 14,90€ / 47€ Closed : Monday, sunday evening and wednesday evening, 10 days in August, 1 week in April and between Christmas and New Year’s day For 4 people : 2 large filets of duck breast, 4 apples, 2 soup spoons of cider confit, 5 pepper seasoning, salt, pepper. Put the filets of duck breast in an oven dish with the skin facing upwards and score a cross in the fat of the skin. Coat the skin with cider confit, add a few twists of 5 pepper seasoning and put some water in the bottom of the dish. Bake in a hot oven for 10 to 15 mins according to taste. Remove from the oven and cut the duck breast into strips, place them on four hot plates and serve with apple quarters peeled while the duck was cooking. Season to taste and baste the duck. Serve immediately. Recipe by Benoit Charbonneau 41 LISIEUX 42 Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine LA FRINGALE 7 route de Caen 14100 Lisieux T. 02 31 61 08 98 T. 06 04 07 69 59 50 seats Menu : 9,50€ / 26,50€ Closed : Wednesday evening 1/10 to 30/06 LE GRILL PATTES 31 bd Jeanne d’Arc 14100 Lisieux T. 02 31 62 99 34 [email protected] LE PAYS D’AUGE 16 bd Sainte Anne 14100 Lisieux T. 02 31 62 17 53 F. 02 31 62 34 00 [email protected] www.lisieux-hotel.com 450 seats Menu : 24€ / 39€ Closed : mid-Oct. to mid-April LE TERRASSE 25 avenue Ste-Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 62 17 65 F. 02 31 62 20 25 [email protected] www.laterrassehotel.com 200 seats Menu : 13,80€ / 29,80€ LA HOUBLONNIERE RD 613 – Le Bourg 14340 La Houblonnière T. 02 31 32 77 00 T. 06 31 92 81 65 40 seats + 16 on terrace Menu : 12€ Closed : Saturday – Sunday www.restaurantlegrillpattes.com 52 seats + 30 on terrace Menu : 7,80€ / 29€ Closed : Sunday evening Monday Traditional cuisine Traditional cuisine LE GARDENS 177 rue Roger Aini 14100 Lisieux T. 02 31 61 17 17 F. 02 31 32 33 43 [email protected] www.hotellisieux.com 120 seats Menu : 18,50€ / 30€ LE BAOBAB Traditional cuisine Traditional cuisine LA PATATERIE 102 rue Nicolas Dulon 14100 Lisieux T. 02 31 31 40 71 100 seats www.lapataterie.com [email protected] Menu : 8,95€ / 17,90€ CADRE ROUGE Rue Edouard Branly 14100 Lisieux T. 02 31 61 92 00 F. 02 31 31 57 68 164 seats Menu : 8,90€ / 23,90€ Child 5,95€ Traditional cuisine L’AUBERGE D’HERMIVAL Route de Cormeilles 14100 Hermival les Vaux T. 02 31 31 74 93 F. 02 31 31 74 93 50 seats Menu : 11,50€ / 21€ Closed : Sunday evening Monday Reserved for the visitors of CERZA 14100 Hermival les Vaux T. 02 31 62 15 76 F. 02 31 62 33 40 [email protected] www.cerza.com 200 seats Closed : December / January LISIEUX Traditional cuisine Brasserie Brasserie Brasserie Brasserie LA PAGODE 14100 Hermival les Vaux T. 02 31 62 15 76 F. 02 31 62 33 40 [email protected] www.cerza.com 400 seats Closed : December / January Weekly closing: see website LE CAFÉ FRANCAIS 3 place François Mitterrand 14100 Lisieux T. 02 31 31 01 66 70 seats Menu : 6,50€ / 17€ Closed : Sunday LE DIPLOMATE 15 rue Pont-Mortain 14100 Lisieux T. 02 31 62 19 75 [email protected] 80 seats Menu :10,60€ / 12,60€ Closed : Sunday LE GENTLEMAN 30 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 62 82 48 130 seats Menu : 13,50€ Closed : Sunday LE MOKA web café 6 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 62 F. 02 31 31 01 56 [email protected] 150 seats Menu : from 5€ Closed : Sunday Brasserie LE LEXOVIEN 55 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 71 35 seats Menu : 11,50€ Closed : Sunday - Monday Brasserie Brasserie LE CAFÉ DE LA BASILIQUE 31-35 avenue Sainte Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 44 [email protected] 130 seats Menu : 14,90€ / 25,90€ LE COSTA 29 rue Henry Chéron and 2 avenue Victor Hugo 14100 Lisieux T. 02 31 62 36 72 [email protected] 80 seats Menu : 11,90€ Closed: Sunday Brasserie LE DUPLEX 12 avenue Victor Hugo 14100 Lisieux T.02 31 31 10 27 [email protected] 50 seats Menu : 10€ / 25€ Closed : Sunday and Monday evening Brasserie LE PATIO 67 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 31 25 37 F. 02 31 31 01 56 [email protected] 250 seats Menu : from 11,90€ Closed : Sunday 43 LISIEUX Brasserie Brasserie PAUSE 44 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 47 [email protected] 60 seats + 32 on terrace Menu : 13,50€ / 18€ Closed: Sunday, Monday lunchtime LA ROTONDE 2 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 62 03 20 [email protected] 40 seats Menu : 13€ / 17€ Closed : Sunday Tearoom PATISSERIE BLANDIOT 63 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 62 11 71 26 seats Menu : 7,90€ / 11,90€ Closed : Monday Tearoom Brasserie / Creperie CHOCOLATERIE MÉRIMÉE 5 rue Aristide Briand 14100 Lisieux T. 02 31 31 69 18 CRÊPERIE LES BLES D’OR 7 Avenue Sainte Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 32 38 68 [email protected] 55 seats. Menu : 12€ / 20,50€ Closed : Mondays Tearoom / Creperie AUX 3 GOURMANDS DU CHATEAU Manoir de Livet Cours du Château Tearoom Brasserie LE RALLY BAR 26 place de la République 14100 Lisieux T. /F. 02 31 62 01 03 [email protected] 60 seats Menu : not communicated Closed : Sunday 44 DE LA PLANCHE AU THE 30 rue du Carmel 14100 Lisieux T. 06 66 85 22 92 [email protected] 26 seats Menu : 7€ / 12€ Closed : Wednesday Tearoom PÂTISSERIE BILLOUDET 44 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 62 17 91 [email protected] Closed : Monday 14100 St-Germain-de-Livet T. 02 31 62 83 50 [email protected] www.aux3gourmandsduchateau.com 70 seats Menu : 11,50€ / 21€ Open : daily, except for Easter Monday to 1 November and evenings by reservation only. Creperie LA CHANDELEUR 30 rue de la gare 14100 Lisieux T. 02 31 31 22 22 [email protected] 50 seats Menu : 9€ / 26€ Closed : Monday LISIEUX Creperie Pizzeria Pizzeria Italian specialities Oriental restaurant CREP’BREIZH 47 avenue du 6 Juin 14100 Lisieux T. 02 31 31 66 98 32 seats Menu : 7,60€ / 13,90€ Closed : Wednesday - 1rst Sunday of the month - 15 days in August LA LOONJA 23 rue du Général Leclerc 14100 Lisieux T. 02 31 62 48 93 46 seats+ 32 on terrace Menu : 10€ / 11,50€ Closed : Thursday evening Saturday lunchtime - Sunday PIZZA PASTA 108 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 31 44 30 F. 02 31 31 07 99 110 seats Menu : 9€ / 40€ SOGNI D’ITALIA Le Bourg RD48 14130 Coquainvilliers T. 02 31 62 29 20 [email protected] www.sogni-italia.onlc.fr 45 seats + 20 on terrace Menu : 12€ / 36€ Closed : Wednesday - Sunday evening - Monday evening LE PARC 21 Bd Herbet Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 61 85 46 T. 06 07 74 72 97 100 seats Menu : 12€ / 15€ Closed : sunday evening Michelin Pizzeria Creperie LES TROIS BOLEES 22-24 place Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 31 11 49 60 seats Menu : 11€ / 26€ Closed: Sunday evening and Monday LE PALAZZO PIZZA 2 avenue Sainte Thérèse 14100 Lisieux T. / F. 02 31 63 47 91 120 seats Menu : 10,90€ / 14,90€ Closed : Tuesday evening Wednesday Pizzeria LA TARENTELLE 54 avenue du Six Juin 14100 Lisieux T. 02 31 62 29 00 [email protected] la-tarentelle-lisieux.com 24 seats Menu : 8 € / 25 € Closed: Sunday Exotic Couscousserie LA COUSCOUSSERIE 11 avenue Ste-Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 62 79 97 T. 06 29 75 32 59 [email protected] 70 seats Menu : 12€ / 22€ Closed : Monday ASIAN WORLD 9017 Route de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 32 88 88 [email protected] www.asian-world.fr 110 seats Menu : 11,50€ / 15,50€ 45 LISIEUX Crème Brûlée Livarot cheese, pear and hazelnuts For 4 people: 150 g E. Graindorge Livarot cheese, 200 g E. Graindorge crème fraîche, 2 onions, 3 egg yolks, 50 g gingerbread, 1 pear, 30 g chopped hazelnuts, salt and pepper from the mill. Remove the rind from the Livarot and chop the cheese into cubes. Heat the crème fraîche with the Livarot. Make a compote of onions, pear and gingerbread. Pour into ramequins. Add salt and pepper. Add 3 egg yolks and pour the mixture into the ramequins. Place in a bain-marie. Bake at 120°C (gas mark 4) for 30 minutes. Sprinkle with the grilled chopped hazelnuts. Recipe suggested by the Graindorge cheese dairy in Livarot 46 Exotic Turkish specialties Self-service DELICES D’ASIE 36 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 61 17 97 42 seats Menu : 8,50€ / 9,20€ Closed : Sunday LE BOSPHORE 11-13 Boulevard Jeanne d’Arc 14100 Lisieux T. 02 14 11 83 71 [email protected] 50 seats Menu : 12,50€ / 16,50€ Closed : Monday et sunday lunchtime MC DONALD’S Carrefour de l’Espérance 14100 Lisieux T. / F. 02 31 32 27 54 200 seats + 90 on the terrace Menu : From 4,95€ Exotic JU XIN 38 bd Sainte Anne 14100 Lisieux T. 02 31 61 48 88 [email protected] 200 seats Menu : 11,90€ /16,80€ Self-service LA GRIGNOTE Centre E. Leclerc route de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 48 51 51 F. 02 31 62 89 95 180 seats Menu : 6,20€ / 7,50€ Closed : Sunday Sandwich SUBWAY 48 rue Henry Chéron 14100 Lisieux T. 02 31 61 42 66 [email protected] 60 seats Open every day LIVAROT Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine AUBERGE DE LA LEVRETTE 48 rue de Lisieux 14140 St-Julien-le-Faucon T. 02 31 63 81 20 [email protected] 20 seats + 50 room for group Menu : 23€ / 30€ Closed : Sund. evening - Mond. L’ARDOISE GOURMANDE 1 rue du 14 juin 61120 Vimoutiers T. 02 33 39 59 95 [email protected] 40 seats Menu : 16€ / 19€ Closed : January, and wednesday evening since 01/11/2015 to 15/03/16 HOTEL LA COURONNE 9 rue du 8 Mai 61120 Vimoutiers T. 02 33 67 21 49 F. 02 33 35 66 57 hotelrestaurant.lacouronne@ wanadoo.fr www.hotel-restaurant-lacouronne.com 65 and 35 seats Menu : 11,50€ / 22€ DEVALPARC LE VILLAGE 2 place Pasteur 14140 Livarot T. 02 14 11 28 63 30 seats Menu : 7,50€ / 12,50€ Closed : Sunday Michelin Route de Saint Pierre sur Dives 14140 Le Mesnil-Bacley T. 02 31 63 81 46 T. 06 85 83 48 60 [email protected] www.devalparc.fr 50 seats Menu : 20€ / 40€ Vegetarian cuisine Traditional cuisine AUX SAVEURS DU GRAND JARDIN Le Grand Jardin 61470 Le Sap T. 02 33 36 56 88 lessaveursdugrandjardin@ hotmail.com 30 seats + 60 room for group Menu : 12,60€ / 34,60€ Closed : Sund. evening Mond. - 1 week in June Traditional cuisine HOTEL DE FRANCE Place de la Gare 14140 Livarot T. 02 31 31 59 35 F. 02 31 31 59 35 hotel-de-france-livarot@ orange.fr 60 seats + 100 (banquet room) Menu : 13€ / 20€ Traditional local cuisine HOTEL LE SOLEIL D’OR 3 rue du Châtelet 61120 Vimoutiers T. 02 33 39 07 15 F. 02 33 39 31 94 [email protected] www.soleildor-vimoutiers.fr 35 and 90 seats Terrace in high saison 15 seats Menu : 10,50€ / 29,90€ Traditional cuisine LE TOURNEBROCHE Le Bourg 14140 Notre-Dame-de-Courson T. 02 31 32 31 65 60 seats Menu : 16,80€ / 38,50€ Closed : Tuesday evening Wednesday HOTEL LA MAISON DU VERT Le Bourg 61120 Ticheville T. 02 33 36 95 84 [email protected] www.maisonduvert.com 20 seats Menu : 19,95 / 29,95€ Closed : Mid-September to Easter 47 LIVAROT MEZIDON-CANON Brasserie Brasserie Traditional cuisine Traditional cuisine LE PENALTY 25 rue du Perré 61120 Vimoutiers T. 02 33 39 07 97 [email protected] www.lepenalty.fr 30 seats Menu : 9,50€ / 11,50€ Meals every Friday night for 15€ Closed : Sunday CROC’GOURMAND 8 rue de Lisieux 14140 Livarot T. 02 31 63 62 20 17 seats Menu : from 5,50€ Closed : Sunday lunchtime and Monday AUBERGE DU CHEVAL BLANC LE SAINT-PIERRE 74 place Charles de Gaulle 14270 Mézidon-Canon T. 02 31 40 47 94 44 route de Saint-Pierre 14340 Crèvecœur -en-Auge T. 02 31 63 03 28 [email protected] [email protected] www.achevalblanc.com 50 seats + 80. Menu : 14€ / 36€ Closed : Sunday evening. Monday - Open daily in July and August www.lesaint-pierre.fr 60 seats Menu : 15,50€ / 33€ Closed : Saturday lunchtime, Sunday evening and Monday lunchtime. Creperie Brasserie CAFE DE LA TERRASSE 26 rue du Maréchal Foch 14140 Livarot T. 02 31 61 46 76 [email protected] 46 seats Menu : 5,80€ / 12,50€ Closed : Sunday 48 LA SARRAZINE 28 rue Marcel Gambier 14140 Livarot T. 02 14 11 28 29 [email protected] 32 seats Set and à la carte menus Takeaway savoury pancakes Closed : Tuesday evening Wednesday Traditional cuisine LA POMME PRESSEE 2 route de Paris 14340 Crèvecœur -en-Auge T. 02 31 31 08 22 [email protected] 26 seats. Menu : 10,90€ / 24€ 7/7 in July and August Closed : Tuesday evening and Wednesday Traditional cuisine HOTEL DE LA GARE 4 rue Jules Ferry 14270 Mézidon-Canon T. 02 31 20 06 75 F. 02 31 20 06 75 [email protected] 70 seats + terrace Menu : 13,50€ Pizzeria LA TOSCANE 115 avenue Jean Jaurès 14270 Mézidon-Canon T. 02 31 20 04 70 Closed : Sunday lunchtime Monday MOYAUX Traditional cuisine Traditional cuisine LE BRAS D’OR 1 place de Verdun 14590 Moyaux T. 02 31 63 60 07 T. 06 80 56 14 52 [email protected] 50 seats + 60 (banquet room) Menu : 13,50€ / 19,50€ Closed : Mond. evening - Sunday evening LA PETITE AUBERGE 120 Carrefour du May 14100 Marolles T. 02 31 63 65 37 [email protected] 40 seats Menu : 13,90€ / 28€ Closed : Monday evening Tuesday Andouille and caramel russet apple mille-feuille with Calvados Traditional cuisine LE BONHEUR DANS L’ASSIETTE 6 place de Verdun 14590 Moyaux T. 02 31 62 36 55 [email protected] 26 seats. Menu : 13,20€ / 19,80€ Closed : Tuesday evening – Wednesday – 1 week in June et 1 week in september - 2 weeks in January Gastronomic cuisine LA PAQUINE L’Eglise 14590 Ouilly-du-Houley T. 02 31 63 63 80 [email protected] 25 to 30 seats Menu : 34€ / 50€ Closed : Wednesday – Sunday evening Michelin for 4 people 4 medium-sized russet apples 16 slices of Vire andouille 1/4 Pont l’évêque cheese 4 cinnamon sticks 30g of butter 100g of sugar 20cl of cider With an apple corer, remove the core from the apples then cut each one into five slices of the same thickness. Lightly fry slices in butter (they shouldn’t be too soft). Assembly: Place a layer of apple against a layer of andouille and then a fine slice of Pont L’évêque, and then repeat until you have put the apple together again. Insert the cinnamon stick through the middle to hold the ingredients in place. Place in the oven at 180°C for 7 to 8 minutes. Cider caramel: Make a caramel with the sugar and a little water. When it has turned a nice colour, pour in the cider and cook for a few minutes until the sauce thickens slightly. Put some lettuce on a plate, place the apple on top and pour over the cider caramel. Recipe by Le Moulin du Fossard in Saint Martin de Bienfaite 49 ORBEC Tearoom LES BISCUITS D’ORBEC 73 rue Grande BP26 14290 Orbec T. 02 31 32 83 41 www.biscuits-orbec.com [email protected] 12 seats. Closed: Monday, Tuesday, Wednesday (out of season), Monday, Tuesday (mid-July to mid-September) Pâtisserie Museum (private collection), see p. 38 Gastronomic cuisine Traditional cuisine Traditional cuisine Creperie - Traditional cuis. LE MOULIN DU FOSSARD Le Fossard - Route de Lisieux 14290 St-Martin-de-Bienfaite T. 02 31 31 46 77 [email protected] www.lemoulindufossard.com 30 seats+ 16 on terrace Menu : 17,50€ / 26€ Closed : Mond. and Sund. evening in May to Sept. Sund. evening, Mond. and Tuesd. lunchtime in Oct.to April AU TOURISTE BAR 61 rue Grande 14290 Orbec T. 09 82 30 74 48 30 seats Menu : 7 € / 11,90 € Open for lunch only Monday to Saturday LE RESTAURANT DU HAVRE 119 rue Grande 14290 Orbec T. 02 31 32 83 77 50 seats + 18 on terrace Menu : 11,50€ / 19€ Closed : evening (except on Friday and Sat. From June to Sept.) – Subday (except booking 15 pers. min.) LA CREPERIE DU MANOIR 150 rue Grande 14290 Orbec T. 02 31 32 77 98 [email protected] 32 seats Menu : 9,50€ / 19,60€ Closed : Monday, Sunday Tuesday evening - Wednesday evening Thursday evening (out of season) Traditional cuisine Gastronomic cuisine Italian specialities LE JARDIN DE TAORMINA 2 place du Parvis 14290 Orbec T. 02 31 32 01 15 [email protected] 72 seats + 40 on terrace Menu : 17,70€ (lunchtime on weekdays) Closed : Sunday - Monday 50 L’ORBECQUOISE 60 rue Grande 14290 Orbec T. 02 31 62 44 99 [email protected] 30 seats Menu : 11,50€ (lunchtime on weekdays) / 19,50 €/ 35,50€ Closed: Tuesday evening, Wednesday and Sunday evening (except from 14/07 to 15/08) LE RESTAURANT DU CENTRE 16/18 rue Carnot 14290 Orbec T. 02 31 32 71 20 30 seats Menu : 13€ Closed: Saturday and Sunday Traditional cuisine LA TABLE DE CATHERINE 37 rue de Bernay 14290 Orbec T. 02 31 62 29 95 [email protected] 40 seats Menu : 11,90 € Caterer, takeaway. Closed on the evening, except from April to the end of September, and Saturday and Sunday(except booking 10 pers. Minimum) Traditional cuisine CHEZ COLETTE L’église 14290 Cernay T. 02 31 32 70 25 35 seats Menu : 13€ family or associations ORBEC SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Brasserie Traditional cuisine Traditional cuisine Brasserie LE SAINT-GERMAIN Le Bourg 27230 St-Germain-la-Campagne T. 02 32 44 71 32 30 seats + 16 on terrace Menu : 11,50€ (lunchtime on weekdays) Closed : Sunday LES AGRICULTEURS 118 rue de Falaise 14170 St-Pierre-sur-Dives T. 02 31 20 72 78 [email protected] www.lesagriculteurs.com 60 to 80 seats Menu : 15€ / 27€ Closed : Thursday A LA GRACE DE DIEU Route de Livarot 14170 Hieville T. 02 31 20 50 09 [email protected] [email protected] 100 seats Menu : 14,60€ / 36€ Closed : 15 days in Nov. 3 weeks in February LE GREENWICH 5 place du marché 14170 Saint Pierre sur Dives T. 02 31 20 83 43 Menu : 6€ /13€ Le Calvados Tonic Traditional cuisine AUBERGE DE LA DIVES 27 boulevard Collas 14170 St-Pierre-sur-Dives T. / F. 02 31 20 50 50 [email protected] 50 seats Menu : 21€ / 38€ Closed : Monday evening Tuesday Michelin Pizzeria DOMINUTE PIZZA 47-49 rue de Falaise 14170 St-Pierre sur Dives T. 02 31 90 38 70 Closed : Monday Ingrédients : 3/10 de Calvados 7/10 de Tonic C’est avec le Tonic que le mariage s’affirme être le plus harmonieux. Il apporte amertume et gaieté du pétillant. Le Calvados offre généreusement ses arômes de pomme. 51 July February 6 and 7: Livarot / Creative Hobbies and Model-Making Fair 9 to 12: Lisieux / Festival of saints Louis and Zélie Martin 13: Saint Pierre sur Dives /Republican Picnic, fireworks and dancing 26: Lisieux / 1st post-Tour de France Criterium March August May 5 to 8 : Festival de l’Ascension 15: Orbec / Flower, poultry and local produce market 21: Lisieux / ‘ Mouv’ de Rue’ Youth Street Festival 7: Lisieux / Foire aux Picots (turkey market) and General Market 6-7: Livarot / 29thCheese Fair 14-15: Lisieux / Assumption. Procession of the Virgin of the Smile 20 to 22: Saint Pierre sur Dives / Horse Races 28: Saint Pierre sur Dives / Motorcycle Festival June September 5 to 7: Lisieux / Tree and Plant Fair 12-13: Saint Pierre sur Dives / Spring Fair 20 16 E VE NTS 52 4: Saint-Pierre sur Dives / Messes, spectacle 5: Orbec / Camembert Lanquetot and Ancient Trades Festival (subject to confirmation) 18: Saint-Pierre sur Dives / Games exhibition 10 and 11: Lisieux / 8th National car rallye 24 Sept. to 2 October: Lisieux / Feast of Saint Thérèse of Lisieux, Pontifical Masses and processions of the relic of Saint Thérèse, presentations and performances Saint-Pierre-sur-Dives and also... LISIEUX October 13: Orbec / Tree Fair 15 and 16: Livarot / Book and Good Food Fair 15 and 16: Saint Pierre sur Dives / Gourmet Days 8 and 9: Saint Pierre sur Dives / Design exhibition 23: Lisieux / La Cerza Mountain Bike Raid November 20: Lisieux / Flea Market and Car Boot Sale 20: La Vespière / Rando Raid du Pays d’Auge 26: Livarot / Saint André Agricultural Fair December 2 to 4: Lisieux / Christmas Market 10 and 11: Saint Pierre sur Dives / Christmas Market 17: Livarot / Christmas Market In July and August: Local Produce and Craft Market on Wednesdays, Rendez-vous de l’Eté, Night Visits to SaintPierre Cathedral In July: Ancient Music Academy In August: Jazzitudes SAINT-PIERRE-SUR-DIVES 1st Sunday of the month – Antiques and Flea Market Easter weekend: Funfair Guided visits in season - Programme available from the tourist office MARKETS In Lisieux: Traditional market on Saturday morning – regional produce market on Wednesday in July and August In Orbec: Traditional market on Wednesday morning From April to September: programme of guided walks organised by the Tourist Office ORBEC In Livarot: Traditional market on Thursday morning From April to September: programme of guided walks organised by the Tourist Office In Mézidon-Canon: Traditional market on Sunday morning Non-exhaustive list, further information from the Tourist Offices. In Saint-Pierre-sur-Dives: Traditional market on Monday morning 53 HEALTH TOURISM CIPPA Association Les Produits du Terroir ZA de Glatigny 70 rue J. Guillonneau 14100 Lisieux T. 02 31 31 87 66 Calvados Tourisme 8 rue Renoir 14054 Caen cedex 4 T. 02 31 27 90 30 www.calvados-tourisme.com Regional Tourism Board of Normandy Le Doyenné 14 rue C. Corbeau 27000 Evreux T. 02 32 33 79 00 www.normandie-tourisme.fr Weather forecast T. 32 50 TRAVEL AGENCIES PRAC TICAL I N F O R M AT I O N 54 Ambre voyages Ambassade Fram 3 avenue Ste Thérèse 14100 Lisieux T. 02 22 51 18 66 Céléane Voyages 33 avenue Victor Hugo 14100 Lisieux T. 02 61 75 00 00 [email protected] E. Leclerc Voyages Route de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 62 32 83 Jet Tours Voyages Paris Normandie 27 place République 14100 Lisieux T. 02 31 31 02 88 [email protected] INTERNET ACCESS Le Moka Café 6 place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 62 07 62 Médiathèque André Malraux Place de la République 14100 Lisieux T. 02 31 48 41 00 Media library Rue Saint Benoist 14170 St-Pierre-sur-Dives From Monday to Saturday midday at library opening times. T. 02 31 20 89 30 Espace Public Numérique (EPN) Pôle du savoir 15 avenue du bois 14290 Orbec T. 09 64 26 49 87 Espace Publique Numérique (E.P.N.) Centre Culturel du Pays de Livarot 36 rue du Général Leclerc 14140 Livarot T. 02 31 32 05 66 [email protected] epndelivarot.jimdo.com Bibliothèque Jacques Brel 14270 Mézidon-Canon T. 02 31 20 19 41 Tourist Office of Pays de Livarot 1 place Georges Bisson 14140 Livarot T. 02 31 63 47 39 Tourist Office - Lisieux 11 rue d’Alençon 14100 Lisieux T. 02 31 48 18 10 Tourist Office - Pays de l’Orbiquet 6 rue Grande 14290 Orbec T. 02 31 32 56 68 Hospital R. Bisson 4 rue Roger Aini 14100 Lisieux T. 02 31 61 31 31 Private hospital 175 rue Roger Aini 14100 Lisieux T. 02 31 48 42 42 Emergency numbers and duty services at the Tourist Office TRANSPORTS Info Lexobus Lisieux urban network, Saint Désir et Beuvillers 12 Place F. Mitterrand 14100 Lisieux T. 0800 800 773 www.lexobus.com Bus Verts du Calvados Calvados Council departmental network T. 09 70 83 00 14 www.busverts.fr Lisieux Voyages 67 rue de Paris 14100 Lisieux T. 02 31 31 00 30 Mobil Shuttle Lisieux T. 02 31 44 44 13 SNCF railway station T. 36 35 PICNIC AREAS RENT A CAR AB Car location 24 rue Fournet 14100 Lisieux T. 02 31 62 25 17 www.fordrent.fr ADA Location 7 avenue Ste-Thérèse 14100 Lisieux T. 02 31 31 60 61 [email protected] AVIS Hall Gare SNCF 14100 Lisieux T. 02 31 31 71 54 Mary Location La Briqueterie 14100 Glos T. 02 31 299 279 Garage Dépardé-Baillif Route de l’Aigle 14290 Orbec T. 02 52 84 01 35 T. 06 86 89 15 01 TOP Garage S.A.R.L. Letellier Boulevard Timmerman 14140 Livarot T. 02 31 63 43 55 [email protected] www.topgarage-letellier.fr WORSHIP TAXIS AAIP’ Taxi - P. Fouesneau Lisieux T. 02 31 31 02 02 Abbeilles Taxis - Lisieux T. 02 31 31 23 23 Dominic Vasset - Lisieux T. 02 31 31 07 07 Mobil Taxi Lisieux T. 02 31 44 44 13 Taxi Vallée - Lisieux T. 06 65 39 23 23 Taxi Malfilâtre - Lisieux T. 02 31 62 00 57 Allo Taxi - Livarot T. 02 31 63 56 56 Taxi Blandin - Mézidon-Canon T. 06 03 81 08 38 Taxi Dihanet - Mézidon-Canon T. 02 31 20 17 35 Taxi Joigneaux - Orbec T. 02 31 32 80 80 Taxi Martel Saint-Pierre-sur-Dives T. 02 31 20 80 40 Eco Taxi - J.-P. Nivelet St-Pierre-sur-Dives T. 06 77 80 34 59 Sanctuary of Lisieux 31 rue du Carmel 14100 Lisieux T. 02 31 48 55 08 Presbytery Saint-Pierre 22 place F. Mitterrand 14100 Lisieux T. 02 31 62 09 82 Evangelical church 28 rue du Camp-Franc 14100 Lisieux T. 09 52 16 74 66 www.add-Lisieux.com Time of Worship: Sun 10 am Pays d’Auge United Church 7 rue du Professeur Gaston Ramon 14100 Lisieux T. 02 31 87 13 95 Baptist Church “La Source” 26 rue de la Gare 14100 Lisieux T. 02 31 61 93 24 www.eglisedelasource.fr Lisieux Muslim Cultural Association 6 rue A. Piel 14100 Lisieux T. 02 31 62 97 84 Beuvillers: Municipal park / La Chapelle HauteGrue: left side on the way to Heurtevent / La Folletière-Abenon: three tables on the waterside / La Vespière: in the park behind the town hall (benches and children’s games) or at the Côte Blanche “Jardin du Bois” (table and children’s games, and garden) / Le Mesnil Bacley: after the town hall on the bend, left side and right side / Lisieux: Basilica / Livarot: on the D4 to Orbec at “La Cogentière”/ Notre-Dame-de-Courson: at the campervan area / Orbec: either on the D519, at the leisure park, quiet area with lack and branch of the Orbiquet (benches and tables) or at the side of the diversion to Aigle (tables) / Ouilly-le-Vicomte: On the right of the bypass, (municipality of Norolles) / St-Germain-deLivet: St-Martin-de-la-Lieue exit, route du Château and Castle car park / St-Martin-de-Mailloc: near the sports field / St-Pierre-sur-Dives: Billot site (Hamlet of Oudon). 7-hectare natural site, exceptional viewpoint. Free parking. Waste water drained and drinking water available for free. Open all the year round except the week before Easter Sunday. / Sainte-Foy-de-Montgommery: at the town exit to Vimoutiers, on the left / Tordouet: at the foot of the Fontaine du Noyer wash house (large family table and bench), attention, access for pedestrians only via a path leading down the hill / In the villages of: Meulles (entrance to the village when arriving from Vimoutiers - table), Préaux St Sébastien (bench – table), St Pierre de Mailloc (opposite the Clos des Ratites – table), St Cyr du Ronceray, St Julien de Mailloc (a table next to the church). 55 LE MESNIL DURAND LISIEUX Camping de Lisieux*** Route de la Vallée 14100 Lisieux T. 02 31 62 00 40 T. 02 31 48 18 10 (low season) Open from Easter to end Sept. Lat. : 49.165220 / Long. : 0.220434 Paying parking Car park opposite the Basilica Avenue Jean XXIII 14100 Lisieux Lat. : 49.141421 Long. : 0.233776 Free parking Car park opposite the Tourist Office Rue d’Alençon 14100 Lisieux Service area, tokens for sale at the Tourist Office Le Bowling de Lisieux 69 rue de Paris 14100 Lisieux T. 06 14 53 64 05 Lat. : 49.146357 - Long. : 0.238520 Flat, secure, grass area, barbecue. €8 per night + €2 water, electricity LE MESNIL-BACLEY C A M P E R VA N AREAS 56 Dévalparc 14140 Le Mesnil-Bacley T. 02 31 63 81 46 T. 06 85 83 48 60 [email protected] www.devalparc.fr Free parking, service area (water, electricity, waste water) €5 3 free sites at the farm M and Mme Julien Ferme de la Tuilerie Chemin de l’Eglise T. 02 31 32 02 37 T. 06 26 77 55 09 English, German and Dutch spoken MOYAUX Les Bruyères Carré T. 02 31 62 81 98 Lat. : 49.205000 - Long. : 0.383611 Free parking NOTRE-DAME DE COURSON Aire de Courson 5 free sites and service area for water, electricity and waste water (€2). Picnic area, paddocks for the horses of itinerant riders OUILLY LE VICOMTE Le Lieu Chéri - D48 T. 02 31 61 11 71 Lat. : 49.184508 / Long. : 0.209555 Free parking - Charge for electricity PAYS DE L’ORBIQUET The Vespière at the crossroads of the D4 and the VC 11 Waste water, polluted water, drinking water (€2 for 100 litres) and electricity (Euro-Relais terminal). Tokens for sale at Orbec Tourist Office. Parking area Orbec: Leisure Park Parking area La Folletière-Abenon: near the church ST-GERMAIN-DE -MONTGOMMERY 5 free parking spaces on the upper reaches of Saint Germain de Montgommery Ferme du Perrey Picot Carol and Didier Gautard T. 02 33 39 27 52 T. 06 17 51 12 05 SAINT-PIERRE-SUR-DIVES Medieval covered market service area - Place du Marché 14170 Saint-Pierre-sur-Dives Latitude : 49. 017071 Longitude : -0. 030599 Free parking. Waste water drained and drinking water available for free. Open all the year round except the week before Easter Sunday. Information from the Tourist Office 02 31 20 97 90 To help you to organise your stay, several Tourist Offices are at your disposal. Do not hesitate to pass through the doors to our offices! IN THE SURROUNDINGS... LINTERCOM Lisieux Pays d’Auge Normandie Tourist Office *** Low season opening hours from October to mid-June : From Monday to Saturday 8.30am -12pm / 1.30pm -6pm. Closed on Sunday. Peak season opening hours from mid-June to September : From Monday to Saturday : 8.30am - 6.30pm. Sunday and public holidays : 10am - 12.30pm / 2pm - 5pm Pays de Livarot Tourist Office * Low season opening hours From Monday to Saturday 9.30am – 12.30pm / 2pm – 6pm Peak season opening hours from Easter to the end of September : from Monday to Saturday 9.30am - 12.30pm / 2pm - 6pm. Sunday 10am - 1pm Saint-Pierre-sur-Dives Tourist Office** Pays de l’Orbiquet Intercommunal Tourist Office * Opening times in low season (September to June): from Monday to Friday 9.30 am-12.30 pm/2 pm-5.30 pm, Saturday 10 am-12.30 pm/2.30 pm-5.30 pm. Closed on Sundays. Opening times in high season (July-August): from Monday to Saturday: 9.30 am-12.30 pm/2 pm-6.30 pm. Sunday: 10 am12.30 pm. Bank holidays: 10 am-12.30 pm (except bank holiday Mondays). Closed on 1 January and 25 December Falaise Castle Haras du Pin Low season opening hours from 15 October to 15 April : From Monday to Friday 9.30am - 12.30pm / 1.30pm - 5.30pm. Closed on Saturday, Sunday and public holidays. Peak season opening hours from 16 April to 14 October : from Monday to Friday 9.30am - 12.30pm / 1.30pm - 6pm. Saturday 10am - 12.30pm / 2.30pm - 5pm Closed on Sunday Mémorial - Caen Honfleur Public Services Bureau in Mézidon-Canon From Monday to Friday 9am 12.30pm / 1.30pm - 6pm Saturday morning 9am - 12pm 57 Pays de Livarot Tourist Office * 1 place Georges Bisson 14140 Livarot Tel. 33 (0)2 31 63 47 39 [email protected] www.paysdelivarot.fr Pays de l’Orbiquet Intercommunal Tourist Office * 6 rue Grande 14290 Orbec Tel. 33 (0)2 31 32 56 68 [email protected] www.tourisme-normandie.fr Saint-Pierre-sur-Dives Tourist Office** Rue Saint-Benoist 14170 Saint-Pierre-sur-Dives Tel. 33 (0)2 31 20 97 90 [email protected] www.mairie-saint-pierre-sur-dives.fr Public Services Bureau in Mézidon-Canon 12 rue Voltaire 14270 Mézidon-Canon Tel. 33 (0)2 31 42 68 54 [email protected] Produced with the financial support of GB / Tourist guide LINTERCOM Lisieux Pays d’Auge Normandie Tourist Office *** 11 rue d ‘Alençon BP 26020 14106 Lisieux cedex Tel. 33 (0)2 31 48 18 10 [email protected] www.lisieux-tourisme.com