New Testament Greek - MyLutherNet
Transcription
New Testament Greek - MyLutherNet
New Testament Greek LUTHER SEMINARY PROFESSORS MARY HINKLE SHORE & KYLE FEVER FALL 2011 Greek course books & BibleWorks, AD 21st c., Midwestern USA. Codex Sinaiticus, AD mid-4th c., Monastery of Saint Catherine, Mount Sinai, Egypt. Fragment of the Greek translation of Joshua, AD late 2nd c., Egypt. Course Information Which is the better understanding of what the risen Jesus says to Mary Magdalene when she recognizes him in the garden (John 20:17): “Touch me not” (KJV) or “Do not cling to me” (ESV)? Is the devil asking Jesus to prove his identity when he says to him, “If you are the Son of God...” in the temptation (Matthew 4), or is the argument not about identity but about what kind of behavior befits the Son of God? Is it accurate to use the phrase, “brothers and sisters” to translate the Greek that used be translated with the English word, “brethren,” or is the addition of “and sisters” to “brothers” a modern inclusion not represented in the original language? The answers to these questions and dozens—perhaps hundreds—of others about the scriptures require knowledge of the language in which the New Testament was written, Greek. That language is what this class is all about. In this class, we will study what is known as koine Greek. “Koine” means “common,” and it refers to the kind of Greek that people throughout the parts of the world conquered by Alexander the Great spoke at the time of Christ. The New Testament was first written in Greek and later translated into many languages, and eventually into English. Course Materials are insid e MyLutherNet. https:// myluthernet.luthersem.ed u/ ICS/Academics/LG/ LG___1200/2011_FALG___1200-50/ Most of what you need for the class is in our MyLutherNet web site. This syllabus will orient you to our hopes for your learning, the course requirements, and the schedule of activities we have planned. We look forward to working with you. Catalog Description of LG1200-50: An introduction to Greek grammar and syntax. Reading and analysis of selected New Testament texts explores the nature of translation and its relation to interpretation. Help is given in effective use of resources such as grammars, lexicons, concordances, parsing guides, and interlinears. Mastery of basic vocabulary is stressed. Prerequisite course for Master of Divinity degree program. Enduring Understandings By “enduring understandings,” we mean that way of thinking, acting, and imagining that will be with you six months or six years from now as a result of having taken this class. What will your “big picture” take-away be from this course? Six months after the course, we hope you will understand that: 1. While Bible translation is art as well as science, requiring judgment calls and educated guessing, it need not be thought of as either too mystical or technical for you and others to understand. Your Instructors In MyLutherNet, we have included short video introductions of ourselves. Mary’s Contact Information [email protected] Office: 651-641-3248 Cell: 651-238-6391 The best times to reach me are afternoons and early evening, before 9 p.m.. I am unavailable from 8-10 a.m. and from 11-11:30 a.m. weekdays. Sundays I am away from email, phone, and work. Mary Hinkle Shore 2. Bible software, diglot texts, lexicons, and other helps for working with the New Testament in Greek enhance the experience of reading the New Testament and reflecting on its relevance for today. Kyle’s Contact Information 3. You can do this. That is, you have what you need to glean insights from the Greek text of the New Testament in order to enliven your study, teaching, and preaching. I am available most times, but the best times to contact me are from 1-4 p.m. most days. Sundays are my day to not be academic. [email protected] Phone: 651-472-2338 Kyle Fever Knowledge & Skills Throughout the course, we are aiming at several elements of knowledge and several skills for your work at seminary and beyond. Key Knowledge By the end of the course, you will: • Explain translation differences and defend your own translation preference for a given New Testament text. Key Skills By the end of the course, you will be able to: • Use Bible study software to glean data for interpreting New Testament texts. • Be able to translate the 300 most common Greek words in the New Testament from Greek to English. • Analyze different translations of the same New Testament text and explain why they differ. • Grasp the fundamentals of English and Greek grammar. • Complete word studies informed by an understanding of the multiple contexts in which a word is used. • Recognize the basic principles of determining the reliability of manuscripts of the Greek New Testament. • Translate portions of the New Testament with the aid of references, such as lexicons and grammatical helps. Textbooks & Other Materials Books & Helps to Buy Croy, N. Clayton. Primer of Biblical Greek with CD-ROM. ISBN 978-0-80286000-2. NET Bible Novum Testamentum Graece/ NET Bible Ne w Testament. ISBN: 0-7375-0060-3. Mounce, William. Biblical Greek: A Compact Guide. ISBN: 978-0-31032606-9. Mounce,William. Biblical Greek Laminated Sheet. ISBN 978-0-31026294-7. Class Lexicon BDAG, also known as Danker, et al., eds. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3rd Ed. ISBN 978-02260-3933-6. This is a dictionary with the words written in Greek and the definitions written in English. If you are buying a software program like BibleWorks or Accordance, you will probably want to buy the digital version of this lexicon rather than the print version. It is difficult to imagine using your Greek through seminary and beyond without your own copy of BDAG. The only reason we did not require it is that we don’t want you to spend $150 on the book and then three months from now wish you had bought the digital version. Software Recommended: BibleWorks 9 (PC) or Accordance (Mac), Scholars Collection, or Olive Tree (mobile computing). Luther Seminary bookstore offers discounts on BibleWorks & Accordance. Contact them at [email protected] or 651-641-3440. It is OK to use free online Bible search resources (such as e-sword.net) to complete the Software mini-project as long as you can search a Greek text with the one you choose and can figure out which Greek text you are searching. Materials Provided Perry, Peter. “Brushing Up English to Learn Greek.” Privately printed, 2010. Handouts, PowerPoint Mini-Lectures, Links to Other Web Sites, etc. All of these are linked from the Weekly Assignments page inside MyLutherNet. Real Time Interaction For one 50-minute session a week, you are required to meet with other students and an instructor via web and phone. Sign-up for times happens in the first week of class. Connecting two ways simultaneously: We use (1) Adobe Connect to give you a whiteboard and webcam view of us and our computer screen. We add (2) a standard phone line conference call so we can all hear each other. You will need: • Flash on your computer. If you do not have it when you log into the web address below, you will be prompted to install it. • A high speed internet connection if possible. • A computer that is close to the phone you will be using to call into the conference call. How to connect: To participate in the conference call, dial 651-523- 1772. Then, when prompted, enter 248 as your conference number. Then, point your browser to h t t p : / / luthersem.adobeconnect.com/greekfall2011/. Login as a Guest with any name you choose. Brushing Up English To Learn Greek People consistently notice that learning Greek requires more knowledge of English grammar than they may ever have had before, or that they forgot sometime after Junior High. “What is a direct object again? What does the word ‘antecedent’ mean? I know there is a difference between an adjective and an adverb, but I’m not sure what it is.” You get the idea. Our colleague, Peter Perry, Visiting Professor in Biblical Studies at the Lutheran School of Theology in Chicago, has developed a resource to review English grammar alongside your work with Croy’s Greek textbook. Peter has written what amounts to an accompanying textbook for Croy. As he continues to refine the work, he has made his book (in .pdf form) available to us free of charge. We are using it for the first time in this fall’s class. It is available as one of the Week 1 resources. Assessments Conference Calls - 10% Each week, you participate in at least one 50-minute conference call with 4-6 other students & one instructor. (Mary & Kyle will rotate through the conferences.) You will sign up for a time during the first week of class. You may attend additional conference calls if they are helpful to you. Only one each week will count toward the requirement. G r a m m a r Quizzes - 15% These quizzes are to be taken without notes or other helps and have a 30-minute time limit. The weekly quizzes must be completed by midnight on Saturdays. Vocabulary Quizzes - 15% Weekly vocabulary quizzes test your accumulating knowledge of words in the lessons from Croy, as well as some important verb forms you will learn in later weeks of the term. They are to be taken without any books or helps. Mini-Projects - 15% Late in the semester, you will complete five small projects in which you practice skills you can use in New Testament courses and in ministry: Comparing Translations (Wk 9) Using a Lexicon (Wk 10) Text Criticism (Wk 11) Using Bible Software (Wk 12) Translating 1 Jn 1 (Wk 13) Comprehensive Vocabulary Exam You may complete the comprehensive vocabular y exam anytime before December 17 (midnight). The exam covers the approximately 300 words used 50 or more times in the New Testament. Mid-Term Exams & Final Exam Exams are all open book and open note. They are due in Weeks 4, 6, and 13. 30% 15% 10% 15% 15% 15% Conference Calls Weekly Grammar Quizzes Weekly Vocabulary Quizzes Mini-Projects Cumulative Vocabulary Exam Three Exams Pass/Marginal/Fail Grading and Letter Grades Unless you request a letter grade, all courses in the M. Div. and M. A. programs at Luther Seminary are currently offered on a Pass, Marginal, Fail grading scale. In Greek, 70% is the lowest Passing grade. 60% is the lowest Marginal grade. All materials will be graded with percentages through the term. If you would like a letter grade on your transcript, you must inform instructors by the end of the second week of the term. Just email Mary with your request before September 19. FAQs Why memorize all that vocabulary? With all the support that software programs offer, you may think that committing 300 words to memory sounds like busywork. Yet in order to work in the language, even with software and other helps, you need to be able to look at it without a lot of anxiety. Memorizing vocabulary means that you can look at a verse or a paragraph of Greek and feel the way you feel in a familiar place: even if you have been away for a while, you recognize a few things. You are pretty sure you can find your way around. W h e re d o we fi n d course materials, take quizzes and submit mini-projects? All of these materials and activities are in MyLutherNet. Click through the navigation at the left of the course home page to familiarize yourself with the layout of the site. When do conference calls begin? Our first call is on Tuesday, September 6. How do we sign in to conference calls? Conference calls require (1) a phone, and (2) a high speed internet connection if you want to see your instructor and their whiteboard use. Details on where & how to log in and call are on the previous page of the syllabus. Do we need Greek fonts? We hope we have put all course materials in a unicode font that any computer can read. If you run into trouble, let Mary or Kyle know. If you want to type in a Greek unicode font, Gentium is free at http:// scripts.sil.org. On a Mac (and maybe a PC too?) you can type in Greek by adding a Greek k ey b o a rd i n S y s t e m Preferences. Write us for more info. Do you really think we won’t cheat on the weekly quizzes? Yes. And since the weekly vocabulary & grammar quizzes are preparing you for three open-book exams and five miniprojects, you have as much of an interest in a truthful assessment of your weekly progress as we do. We all need to know what’s sticking & what isn’t. Study Time in Greek The weekly conference calls and quizzes are intended to keep you from feeling isolated and ensure you will not fall so far behind that you cannot catch up. Here are some tips for staying current with the work required. A Typical Week Plan to spend ten to twelve hours each week on your class. Here is an example of how to divide the work. DAY ACTIVITIES The Pomodoro Technique Participate in conference call. Consider studying in 25-minute blocks, with a 5-minute break between. Don’t study for more than two hours before you take a longer break. Read web page and watch mini-lecture videos. Monday & Tuesday Body Language Listen to the vocabulary recordings. Speak out loud as you study. Consider writing your own vocabulary cards rather than buying them ready made. Practice making the small case letters in your own handwriting. Sing the alphabet. Use all your senses to anchor what you are learning. Wednesday Take Time Off, Not Too Much Thursday Both Kyle and Mary are available to offer one-on-one tutoring. Time does not permit us to be personal tutors at every turn, but we do want to help clear up confusion before it turns to exasperation. Work through 2 practice sentences in Perry and in Croy, & check your work with their answer keys. As you work, review handouts and mini-lectures as needed. Begin any needed memory work on grammar concepts or endings. 50 min. 25 min. 25 min. 100 min. 25 min. 4 hours 50 min. 25 min. 2 hours 25 min. Study vocabulary. Try to take one day a week off. You’ll burn out if you do this 7 days a week. Call or Email a Lifeline Read Croy & Perry as needed. Begin studying the week’s vocabulary. Learn more about the Pomodoro Technique at www.pomodorotechnique.com. Try not to take more than two days in a row off. You’ll lose too much ground if you take too many days off in a row. Study handouts for the week. APPROXIMATE TIME Work through more practice sentences & check your work. As you work, review handouts and mini-lectures as needed. Continue needed memory work on grammar concepts or endings. Study vocabulary. 50 min. 25 min. 2 hours 25 min. Friday Review materials. 100 min. 2 hours Saturday Take quizzes. 50 min. 1 hour Sunday Take a Greek-free day. Getting Help MyLutherNet. To find MyLutherNet, go to https:// myluthernet.luthersem.edu. You will need to log in with your seminary username and password. From there, you can navigate to your current courses. Greek should be listed among them. To get help with various MyLutherNet functions, click the “Help” tab inside MyLutherNet. Luther Seminary Help Desk. With questions about how technology is (or is not) working for you in the class, write to [email protected] or to [email protected]. You should have a reply promptly during the week, and within a day or two on the weekend. Also during office hours, you can call the help desk at 651-641-3462. The technology help wiki is at https://wiki.luthersem.edu/bin/view/TechnologyHelp/ WebHome. BibleWorks Wiki. If you have purchased BibleWorks and are beginning to work with it, check out the resources at our own Luther Seminary BibleWorks wiki. (As a student, you can also add pages to the wiki. Help us build the knowledge base as you figure out new things to do with the software.) The address is http://wiki.luthersem.edu/bin/view/BibleWorks/WebHome. Topics & Assignments Due REVISED 9/6/11 The original version had the week of Sept. 12 missing. WEEK DATE LESSONS IN CROY & PERRY ASSESSMENTS 1 September 6 Lesson 1: Alphabet Lesson 2: Verbs Pre-Assignment Due anytime this week. Vocabulary & Grammar Quizzes 1 Due Saturday (midnight). 2 September 12 Lesson 3: First Declension Nouns Lesson 4 Second Declension Nouns Vocabulary & Grammar Quizzes 2 Due Saturday (midnight). 3 September 19 Lesson 5: Adjectives Lesson 6: Prepositions Vocabulary & Grammar Quizzes 3 Due Saturday (midnight). 4 September 26 Lesson 7-8: Pronouns Lesson 9: Present Middle/Passive Exam 1 Due Saturday (midnight). 5 October 3 Lessons 10-11 Imperfect Lesson 12: Future Vocabulary & Grammar Quizzes 4 Due Saturday (midnight). 6 October 10 Lessons 13-14: Aorist Lesson 15: Perfect & Pluperfect Vocabulary & Grammar Quizzes 5 Due Saturday (midnight). 7 October 17 Lesson 16: Aorist & Future Passive Lesson 17: Third Declension Vocabulary & Grammar Quizzes 6 Due Saturday (midnight). 8 October 24 Lesson 18: Participles I Lesson 19: Participles II Vocabulary & Grammar Quizzes 7 Due Saturday (midnight). 9 October 31 Lesson 20: Participles III Exam 2 Due Saturday (midnight). Mini-project 1 Due Saturday (midnight). 10 November 7 Lesson 21: Contract Verbs Lesson 22: Liquid Verbs Vocabulary & Grammar Quizzes 8 Due Saturday (midnight). Mini-project 2 Due Saturday (midnight). 11 November 14 Lesson 23: Subjunctive Lesson 24: Infinitive Vocabulary & Grammar Quizzes 9 Due Saturday (midnight). Mini-project 3 Due Saturday (midnight). — November 21 12 November 28 Lesson 25: Third Declension Lesson 26: Imperative Vocabulary & Grammar Quizzes 10 Due Saturday (midnight). Mini-Project 4 Due Saturday (midnight). 13 December 5 Lesson 27: Relative Pronoun Lessons 28-29: δίδωμι and τίθημι Cumulative Vocabulary Exam Due Saturday (midnight) Mini-Project 5 Due Saturday (midnight). 14 December 12 No New Material Exam 3 Due Wednesday, December 14 (midnight). Thanksgiving Break — No Assignments Due