English Times - Bertha-Krupp

Transcription

English Times - Bertha-Krupp
December2015
Issue1
The English Times
atBertha-KruppRealschule
Afewwordsfromyour
editor…
‘ChristmasatBKS’
‘WeihnachtenanderBKS’
Inthisissue…
Dearreaders,
Welcome to our first edition of ‘The English Times’ here at BKS.
Seeing as our first ever issue is being published in December; it
madecompletesenseforthethemeofthismonth’smagazinetobe
‘ChristmasatBKS’.
The articles submitted are either written in English or in German
with an English theme. Each issue will also givea few English tips
andsomehelpfulvocabulary.
Most of our articles have been written by students at the school
andIamveryproudandgratefultoallthosewhohavecontributed;
the pupils have worked very hard in preparing them. Please keep
your eyes peeled for our futureeditions, with our next one being
releasedinJanuary2016.
Allthatisleftformetosayis;IchwünscheIhnenundeuchallenein
frohes Weihnachtsfest und ein glückliches und gesundes neues
Jahr! (I wish you all a Merry Christmas and a happy, healthy New
Year.)
Page1 Afewwordsfromyour
editor
Page2
Page3 Christmasaroundtheworld
Page4 UK-GermanConnection
&5 EingemeinsamesProjekt
Page6
Whereisthesnow?
ChristmasinEngland&
Germany
Weihnachtszeichnungen
Page7
DasRezeptfür
MincePies
KristanBiggs
(EnglishLanguageAssistantatBKS)
Integerrisuslectus,consectetuerat,suscipita,posuere
pharetra,metus.Nuncaliquet.Suspendisseutorcieget
pedevolutpatauctor.
SayitinEnglish!
DerUnterschiedzwischen
EnglandundDeutschland
HowdoMuslimscelebrate
Christmas?
SayitinEnglish!
WeihnachtenliegtgleichumdieEcke!WiegrüßtmaninderWeihnachtszeitaufEnglisch?
Ichwünschedir/Ihnen…–Iwishyou…
Weihnachtsgrüße–Christmasgreetings!
EinfrohesFest!–Ajoyousholiday!
FroheWeihnachten!–MerryChristmas!
EingesegnetesWeihnachtsfest!–Ablessed/joyousChristmas!
HerzlicheWeihnachtsgrüße!–BestChristmasgreetings!
EinfrohesWeihnachtsfestundallesGutezumneuenJahr!–
AjoyfulChristmasandbestwishesfortheNewYear!
HowdoMuslimscelebrate
Christmas?
DerUnterschiedzwischen
EnglandundDeutschland
Well,howdoMuslimscelebrateChristmas?
Theanswerisquiteeasy,theydon’t:).
SomeMuslimsjustletChristianscelebrateandwould
oversleep and spend the day doing normal things. I
ontheotherhandwanttointegratemyselfbecauseI
think if you are living in a Christian country you
should be willing to accept their religion and
traditions.
So, on Christmas Day I often go to the local
Weihnachtsmarkt. Ispend sometime therewithmy
familyand friends and we all have a good time.We
also eat a lot of sweet things at this time of year
becausetheysellfoodlikewafflesandsomethingwe
Germanscall‘Zuckerstangen’whichisverydelicious!
Weevendecorateourlivingroomwithcandlesanda
Christmastree.MyfamilyandIalsogivepresentsto
eachother,whichisalsogreatbecauseIlovetoget
presentsnomatterwhattheoccasion.
Sothat’showIcelebrateChristmas.Lotsofloveand
MerryChristmasxoxo.
RamajanaEngemann–10A
In England gibt es viele süße Spezialitäten, die es in
Deutschland nicht gibt. Zum Beispiel den ‚Christmas
pudding’, den es nur zu Weihnachten gibt. Aber es
gibt auch Sachen, die es in England nicht gibt, das
sind zum Beispiel Sprudelwasser oder die leckere
Currywurst.
Und es heißt eigentlich nicht England sondern
Großbritannien, weil es vier Länder sind. Es gibt
Schottland, Irland, Wales und England. Englisch ist
eine Weltsprache und aus England kommen auch
gute Serien, Stars, Youtuber undauchFirmen sowie
GoogleoderApple.EinguterFilmist‚Mockingjay,die
Tribute von Panem’. Berühmte Gebäude sind die
‚Tower Bridge’, der ‚Buckingham Palace’, der ‚Big
Ben’,die‚CuttySark’,das‚LondonEye’und‚Madame
Tussauds’.
DasHauptinstrumentinSchottlandistderDudelsack
und die Tracht ist der Schottenrock, den auch
Männer tragen dürfen. In England gibt es auch
komische Wörter, wie z.B ‚giftshop’ -
Geschenkeladenund‚butterfly’-Schmetterling.
RenéMaxim–6B
Christmasaroundtheworld
Maythepeaceandblessings
ofChristmasbeyours;
Andmaythecomingyear
befilledwithhappiness!
Australians also decorate their houses with
bunches of ´Christmas Bush´, a native Australian
treewithsmallgreenleavesandcreamcoloured
flowers.Insummertheflowersturnadeepshiny
red over a period of weeks (generally by the
weekofChristmasinSydney)
In New Zealand, like its neighbour Australia,
Christmas comes in the middleof the summer
holidays.ManyTownshave aSantaparade with
decorated floats, bands and marching girls. This
can be any time from mid-November onwards
and is really a commercial event but widely
enjoyed by all. Desserts are also very popular!
Many New Zealanders have a barbecue for
Christmaslunchandthisisbecomingevenmore
popular. The food cooked on the barbecue is
often ham slices or even venison or some other
kind of exotic meat. Shrimps and other fish are
alsobarbecued.
Winter is averybeautiful season and everybody
isveryexcitingaboutChristmasandthechildren
arealsoveryhappytomeetSantaClaus.
Merry Christmas! Can you imagine the winter
holiday without this wish? You hear people
everywhere wishing themselves the best! Merry
ChristmasisamethodforChristianstocelebrate
thebirthofoursaviour,andasignthatthemost
important winter holiday has come! From the
Hollywood movies presenting us Santa Claus
coming from the skies to the church where you
attendtheChristmasEveservice,everybodysays
MerryChristmas.However,thebestmomentfor
youtowishyourbelovedonesaMerryChristmas
is the morning when you all open your presents
underthetree!
MerryChristmas!!!
ElenaSbiera–10B
Christmas is very important for Germans. We
always celebrate Christmas by making cookies,
decoratingtheChristmastree,andwealsohave
the largest Christmas markets. We also have
advent calendars, which were invented by the
Germanpeople.Thecalendarsareusuallymade
of cardboard and have 24 small windows or
flaps, one of which is opened every day leading
up to Christmas. Behind each window is a
Christmas scene or motif. Nowadays calendars
may contain chocolate or candy behind each
windowandsometimestherearesmalltoys.
Now IthinkI´vesaidenoughabout theGerman
Christmas so I will say something about
Christmasfrom other countries such asCanada.
There are lots of different Christmas traditions
there. Many of the traditions and celebrations
come from French, English, Irish, Scottish and
Germantraditions.
In Canada people send Christmas cards to their
friends and family. The children there also
believeinSantaClaus.
Canadians are especially proud to say that their
country is the home of Santa Claus. Many
Canadian families have cookie-baking parties.
They bring a recipe for Christmas cookies, bake
them and then exchange them with the
membersoftheirfamily.Attheendoftheparty
eachfamilygoeshomewithavarietyofdifferent
cookiestoenjoyovertheChristmasseason.
InAustralia Christmasiscelebratedtowardsthe
beginningofthesummerholidays!Childrenhave
their summer holidays from mid-December to
early February, so some people might even be
campingatChristmas.
HowdoMuslims
celebrateChristmas?
UK-GermanConnection–AjointprojectbetweenBKSand
deFerresAcademy
WasistUK-GermanConncection?
UK-GermanConnection–Deutsch-britischeSchul-und
Jugendbegegnungen widmet sich der Förderung der
Kontakte und des Verständnisses zwischen jungen
Menschen aus Deutschland und dem Vereinigten
Königreich. Die bilaterale Initiative wird von der
deutschen und der britischen Regierung, British
Council und dem Pädagogischen Austauschdienst
getragen.
Das
deutsch-britische
FLA/ELA
Ambassadors-Netzwerk
besteht
aus
engagierten
FremdsprachenassistentInnen im Vereinigten Königreich und Deutschland, die durch bilaterale
Kooperationsprojekte zur Förderung und zur Erhöhung des Profils von deutsch-britischen Schul- und
Jugendprojekten beitragen. Das Netzwerk ist wichtiger Bestandteil einer deutsch-britischen
RegierungsinitiativeundwirdunterderFederführungvonUK-GermanConnectiondurchgeführt.
KristanBiggs–Bertha-KruppRealschule,Essen,Germany
Dearall,mynameisKristanBiggsandIam21yearsold.IamcurrentlyworkingatBertha-KruppRealschule,
untiltheendofMay2016,astheforeignlanguageassistantforEnglish.ThisispartofmyERASMUSyear
abroad. I am in my third year of studying for my bachelor’s degree in German Studies at Music at the
University of Birmingham, England. My main role here at BKS is to assist the English teachers in their
lessons as well as running conversation classes in small groups and providing 1:1 help through private
tuitionintheafter-school‘Betreuung’.
SincestartinginAugust,Ihavethoroughlyenjoyedmytimehere,workingwithandgettingtoknowallthe
staffandpupils.TherehavebeensomedifferencesthatIhavenoticedfromworkinginaGermanschoolas
towhathappensinaBritishschool.Forexample,IfinditamazingthatallpupilslearnEnglishandtheyare
encouragedtotakeasecondlanguagetoo.IntheUKthelearningoflanguagesisonthedeclineanditis
very hard to motivate students to learn them, and the students who are interested in learning other
languages, like me, find it very difficult to find colleges and universities that teach them. However, here
mostpupilsenjoylearningEnglish,whichmakesmyjobevenmoreenjoyable!
AfterattendingaseminarinNovember,IampleasedtoannouncethatBKSwillberunningajointproject
withdeFerresAcademyinBurtonUponTrent,England.Theprojectwillexplorethethemeofidentityand
…
UK-GermanConnection–EingemeinsamesProjekt
zwischenBKSunddeFerresAcademy
cultureandwhatitmeanstobeGermanandBritishandindeedtogether,whatitmeanstobeEuropean.
IamverypleasedtobeworkingwithKristin,theGermanassistantatthisschool,whoyouwilllearnmore
aboutonthenextpage.Theaimoftheprojectisforthepupilsofbothschoolstonotjustlearnaboutthe
culture in the other country but also their own culture. We also aim toset up a pen friend exchange,
allowingthestudentstocommunicatewitheachotherthroughlettersandemails.
I hope that all pupils, staff, parents and supporters of the school can profit from this wonderful
opportunityandthateveryonehasthechancetolearnsomethingabouteachotherscountries.
KirstinBecker–deFerresAcademy,BurtonuponTrent,England
Liebes Kollegium, liebe Eltern, und vor allem – liebe Schüler. Ich bin Kristin Becker, 24 Jahre alt und
wohnezurzeitinBurtonuponTrentinEngland.InDeutschlandhabeichgerademeinLehramtsstudium
an der Justus Liebig Universität in Gießen mit den Fächern Englisch, Deutsch und Philosophie beendet
und nutze jetzt das Jahr zwischen dem Studium und dem Referendariat, um in England Deutsch als
Fremdsprache zu unterrichten, was mir bisher sehr viel Spaß macht. Einiges ist hier ganz anders als in
Deutschland und Anderes ist wieder sehr ähnlich. Der größte Unterschied ist, dass dem
Fremdsprachenlernen einfach keine allzu große Wichtigkeit eingeräumt wird. Aber das ist ja auch
verständlich – überall, wohin meine Schüler jemals reisen werden, werden sie ihre Muttersprache
benutzen können. Nichtsdestotrotz gehört zum Fremdsprachenunterricht meiner Meinung nach noch
viel mehr als das Pauken von Vokabeln und Grammatik. Ich hoffe, dass meine Schüler durch die
Partnerschaft mit euch nicht nur ihr Deutsch verbessern, sondern vielmehr Einblick in die deutsche
Kultur, Gesellschaft und Lebensweise erhalten können. Ich bin mir sicher, dass auf diese Weise alle
Schüler,obdeutschoderenglisch,vonunsereminterkulturellenProjektprofitierenkönnen.Allehaben
die Möglichkeit mit Gleichaltrigen über aktuelle Themen zu sprechen und sich über die verschiedenen
Meinungen austauschen. So können sie nicht nur eine andere
Perspektive kennenlernen, sondern lernen gleichermaßen, ihre
eigeneSichtweisezuhinterfragen.
UndzumSchlusshoffeichnoch,dasswirganzvielSpaßzusammen
habenunddassunseregemeinsameArbeitfüralleBeteiligtenein
unvergesslichesErlebniswird.Bestimmt.Ichfreuemichschonsehr
aufunsergemeinsamesProjektundauchmeineSchülersindganz
gespanntdarauf,euchkennenzulernen.
HerzlicheGrüßeausBurtonuponTrentundbisbaldKristin
Whereisthesnow?
Hi,mynameisAnna.Iam10yearsoldandIcomefromEsseninGermany.
I am waiting for Christmas. My wish is that we have snow on Christmas
Day. What do you think? Have you ever seen snow at Christmas? On TV
youalwaysseesnowatChristmas.IwishallofusawhiteChristmas.
MerryWhiteChristmas
Anna–5B
ChristmasinEngland&Germany
Layla–5C
ChristmasinEngland
On the evening of Christmas Eve most families prepare the Christmas dinner for the next day. There is
chickenandturkeyandaspecialfillingofsage,onionsandbreadcrumbscalled‘sageandonionstuffing’.
Hamispre-cookedandsmallthingslike‘sausagerolls’and‘mincepies’arebaked.Howevermassdoesnot
takeplaceonthisdaybutratheron25thDecemberinthemorning.Overnightvisitsoccuraccordingtothe
English tradition of ‘Father Christmas’. He brings gifts to children and comes into the house via the
chimneyifpossible.
ChristmasinGermany
We celebrate on 24.12 usually with the whole family. In Germany the season is a family festival which
bringsallthefamilytogetheronceayear.InGermanytherehasalreadybeendifferenttraditionsdesigned.
ThemaintraditionistoattendamassonChristmasEvewhichseestheChristchildcomeintoplayaswell
asSantaClaus.AccordingtoGermantradition,hebringsgiftstogoodchildren.Thegiftsarethengathered
undertheChristmastreeandallthepresentsareopenedtogether.
Melisa&Colin–6B
Bernice–5C
DasRezeptfürMincePies
DasRezeptistfüretwas18–24MincePies
ZutatenMincemeat:
185gRosinen
ZutatenMincePies:
185gCranberrys
225gkalteButter
60gOrangen-undZitronenzitronat
350gMehl
100gsaureÄpfel,geschältundkleingeschnitten
100gZucker
50ggehackteMandeln
1PriseSalt
geriebeneSchaleeiner1/2Zitrone,unbehandelt
1Ei+1Eizumbestreichen
1/2Tel.Zimt
Puderzucker
PriseMuskatnuss
411gfertigesMincemeat
125gRohrzucker
oderMincemeatselbergemacht:
125mlBrandy(Weinbrand)oderdunklerRum
Zubereitung:
WennSiedasMincemeatselbermachen,solltenSieeseigentlichvordreiWochenvorbereitetundinkleine
sterileWeckgläserabgefüllthaben.
AllegetrocknetenFrüchteordentlichkleinschneiden,sodasssiedieselbeGrößehaben.
Nun in einer grossen Schüssel die getrockneten Früchte, die kleingeschnitten Äpfel,Butter, Orangen- und
Zitronenzitronat,Orangen-undZitronenschalen,Gewürzezusammenmischen.
DenZuckerimBrandyauflösenundallesüberdieFrüchtemischunggiessen.
DieMischungabdeckenundüberNachtdurchziehenlassen.
Am nächsten Tag einmal durchrühren, in sterile Gläser abfüllen und die nächsten dreiWochen nicht
anrühren(abernur,wennSiesichnachderAnleitunghalten).
NungehtesmitdemTeigweiter:
Butter,Mehl,Zucker,SalzunddasEiordentlichverknetenundeineStunderuhenlassen.
DenOfenauf180Gradvorheizen.
MuffinformgrosszügigmitButtereinfetten.
Nun den Teig ausrollen und mit zwei verschieden
grosseKreiseausstechen.DergrosseKreisistfürden
UntergrundundderkleineKreisistderDeckel.
DengrossenKreisindieMuffinformlegen,etwsplatt
drücken, 1-2 Teelöffel Mincemeat hineinfüllen und
denkleinenKreisalsDeckelverwenden.
Zum Schluss das 2. Ei verquirlen, eventl. mit ein
bisschen Milch und die Mince Pies damit
einstreichen.
Für20min.imOfenbacken.
WennSiegoldbraunsind,herausnehmen,10min.abkühlenlassenunddannmitPuderzuckerbestreuen.