February 21, 2016 - St. Colette Church

Transcription

February 21, 2016 - St. Colette Church
3900 Meadow Drive
Rolling Meadows, IL 60008
Website: www.stcole e.org
Phone Number: (847) 394‐8100
Fax Number: (847) 394‐8102
Parish House Office Hours
Mon. ‐ Fri. 9:00 AM ‐ 7:00 PM
Sat. 9:00 AM ‐ 4:00 PM
Sunday ‐ Closed
MASS SCHEDULE
Monday ‐ Friday
6:30am (Liturgy of the Word)
8:00am
Saturday
8:30am & 5:00pm
Sunday
7:30am & 9:00am & 10:30am
12:00pm (Español)
Reconcilia on
Saturday– 9:00AM
STAFF CONTACT INFORMATION
Pastor: Rev. Msgr. Peter Galek ext. #105
Associate Pastor: Rev. Brian Simpson ext. #104
Weekend Assistants: Fr. Bob Borre and
Fr. James Murphy
Deacons: John Connor (Re red) ext. #140;
Pedro Sedano (224) 678‐2281
Music Director: Mr. Michael Myers ext. #107
Financial Opera ons Manager: Mrs. Darlene Bulak
ext. #103; [email protected]
Secretary , Sacramental Records & Bulle n Editor:
Mr. Eduardo Guillen ext. #102;
[email protected]
Religious Educa on– CRE:
Mrs. Pam Kollman ext. #122
stcole e‐[email protected]
Youth Minister‐FOCUS: Mrs. Lori Brandt ext. #121
***********
St. Cole e School ‐ 3900 Pheasant Drive
(847) 392‐4098
Principal: Mrs. Valerie Zemko ext. #125
No ma er what your present status in the
Catholic Church,
No ma er what your current family or
marital situa on,
No ma er what your past or present situa on,
No ma er what your personal history, age,
background, race, etc.,
No ma er what your own self image or self‐esteem.
You are invited, welcomed, accepted,
loved, and respected at
St. Cole e Catholic Church!
We are so happy to have you here!
Page Two
Mass Intentions for the week of
February 20th – February 28th
-------------Intenciones del la Misa durante la semana
Del 20 febrero al 28 de febrero
Each Mass is offered for all
Cada Misa se ofrece para
the faithful, living and dead.
todos los fieles vivos y
The following are specifically muertos. Los siguientes son
remembered this week.
recordados específicamente
esta semana.
SATURDAY– February 20th: Lenten Weekday
8:30AM Babicz Family
5:00PM
Henry Geisen, Jaros Family, Laurie Wenzel Kowaleski, Sophie Cervi
SUNDAY– February 21st: The Second Sunday of Lent
7:30AM Sr. Jo-Ann Brdecka O.S.F., Joseph J. Brdecka, James Stuerebaut, Larry Kolbert, Bob Duffey,
Maria Loreto Castillo Gonzalez
9:00AM Rolando Tan, Joseph & Audrey Jay, Volodymyr Khlopetskyy
10:30AM Marie E. Healy, Daniel Moreno Sr., Daniel Moreno Jr.
12:00PM Pueblo de Santa Colette
MONDAY - February 22nd: The Chair of St. Peter the Apostle– FEAST
8:00AM Dan Miller, Wieleba Family
TUESDAY– February 23rd: Lenten Weekday; St. Polycarp, Bishop & Martyr
8:00AM Erin Miller, Leonard Provenzano
WEDNESDAY – February 24th
8:00AM Galkowski Family, John Kuhn
THURSDAY– February 25th: Lenten Weekday
8:00AM Frank Miller, Joseph Koenen
FRIDAY - February 26th: Lenten Weekday– Abstinence
8:00AM Greg Miller, Frank Choloske
SATURDAY– February 27th: Lenten Weekday
8:30AM Galka Family
5:00PM
Buczek Family
SUNDAY– February 28th: The Third Sunday of Lent
7:30AM Sr. Jo-Ann Brdecka O.S.F., Joseph J. Brdecka, James Stuerebaut, Boleslaw Waclawa,
Henry & Danuta Leonik
9:00AM Joseph & Audrey Jay
10:30AM People of St. Colette
12:00PM Pueblo de Santa Colette
Mass Intentions
We encourage everyone to call or come in to the Parish
House to request Weekday Mass intentions for your loved
ones! Visit or call the Parish House with
all of your intentions at
847-394-8100 ext. 102.
Ministry of Care
If you are sick or recovering from an operation, the
Ministry of Care at St. Colette would like to bring communion to you. Please call the Parish House at
(847) 394-8100 to make an appointment.
Page Three
Pastor’s Corner
I wanted to briefly thank all of you who participated
in the survey that was requested of you about my
performance as pastor. Your input was greatly
appreciated and will be used to continue improving
my priesthood. May God bless you.
Rev. Msgr. Peter Galek
The St. Colette Food Pantry has 15 to 25
families that are in need of our assistance
for various reasons. We ask that if you
want to help, donate any non-perishable
items and gently used clothing. Just
leave them in Halpin Hall and the food
pantry workers will distribute
\everything. With thanks.
St. Colette Novena
Starting February 26th, 2016, we will be praying the
St. Colette Novena leading up
to her feast day on March 6th.
The last day of the novena will be March 5th.
The novena will be prayed in the church at 6:00PM.
Usually we would have a mass on her feast day but
since March 6th is a Lenten Sunday,
we will instead have a special mass in honor of
St. Colette on Monday, March 7th at 6:30PM.
“Let us praise the Father in his mercy and the Son by his
passion and the Holy Spirit the fountain of peace and
sweetness and love. Amen, amen without ceasing!”
This Trinitarian formula is taken from the end of
St. Colette's testament and is a sample of the novena.
Page Four
“To Teach Who Christ Is” is an Archdiocesan initiative that was begun by Cardinal George about five years
ago. The aim of To Teach Who Christ Is is to strengthen and empower parishes and schools to proclaim the
Gospel message. To achieve that aim he realized it was necessary to undertake a really ambitious plan to ensure
a solid financial foundation especially for our Catholic schools. However, that alone would be insufficient if
the physical plant and finances of the parishes were not only stronger. Moreover, there needed to be an
investment in our Share Faith religious education ministries to support the faith development of our Catechists
and provide them with training to enhance their classroom performance.
The estimated amount to achieve this goal seemed daunting, $350,000,000.00.
$150,000,000.00 was to go to establish an endowment for a robust scholarship program that would provide
sufficient funds and be sustainable well into the future.
$30,000,000.00 was to go to necessary life, health and safety repairs and upgrades to our school buildings.
$10,000,000.00 was to go to enhancing our Religious Education (CCD) ministries and another $2,000,000.00 to
provide for future development of these ministries.
The rest would largely go to the parishes to make needed repairs, upgrade facilities, pay off debts and other
things that would provide each parish with the wherewithal to create a community of intentional disciples on
fire with the desire to proclaim the Good News of Jesus Christ.
Page Five
It is just around the corner! Only two weeks away!
Do you have your tickets yet? Remember last years
sumptuous dinner? It is coming back.
Remember last year’s exciting raffle? That is back, too.
Saturday, March 5, 2016
European Crystal Banquets
600 W. Algonquin Rd. Arlington Heights, IL
Cocktails begin at 6:00PM– Open Bar
Dinner at 7:00PM
$75 per person
Raffle will be held following dinner
1st Prize: $5,000.00
2nd Prize:$1,000.00 3rd Prize: $500.00
$10 per Raffle Ticket
Get your tickets today!
They are available after Mass in the vestibule
or at the Parish Office throughout the week.
Page Six
Friday, February 26th
5:30 PM Bingo/HH
6:00PM Estaciones de la Cruz/CH
6:00 PM St. Colette Novena /CH
7:00PM Stations of the Cross/CH
Saturday, February 27th
Volleyball Tournament
6:00 PM St. Colette Novena
Sunday, February 28th
1:00 PM Volleyball Tournament
6:00 PM St. Colette Novena
Monday, February 22nd
6:30PM Lenten Session/HH
Tuesday, February 23rd
7:00PM TTWCI Meeting/HH
Wednesday, February 24th
7:30PM Spanish Choir Practice/CH
Thursday, February 25th
6:30PM Evening Prayer/CH
7:00 PM Adult Choir Rehearsal CH
Collection for the Weekend of February 14, 2016
Colecta del fin de semana de Febrero 14, 2016
Total Collection: $10,039.44
(Colecta Total)
Total Attendance: 937
(Asistencia Total)
Thank you for your continued generosity
May God bless you!
Gracias por su generosidad continua.
Dios los bendiga!
Weekly Stewardship Reflection
“I am the Lord who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land as a possession.”
(GENESIS 15:7)
Just as the Lord gave Abraham, Moses and the Israelites
a land to possess, He has also given each of us a home.
Whether our home is grand or humble, it is a gift from
God. Abraham prepared a great sacrifice to the Lord in
gratitude for the home God gave him. How do we show
our gratitude to God for the home He has given us? Do
we make a sacrifice of any kind? Do we return any of
our finances to God, investing equally in our eternal
home just as we invest in our earthly home?
Reflexion Semanal de Corresponsibilidad
" Yo soy El Señor, que te saqué de Ur de los caldeos, para darte a heredar esta tierra” (Génesis 15:7)
Así como el Señor le dio a Abraham, Moisés y los Israelitas la posesión de unas tierras, también nos ha dado a cada
uno de nosotros un hogar. Sea nuestra casa grande o humilde, es un don de Dios. Abraham preparó un gran sacrificio al Señor en agradecimiento por la casa que Dios le dió. ¿Cómo le podemos mostrar nuestra gratitud a Dios por
la casa que nos ha dado? ¿Hacemos algún tipo de sacrificio? ¿Le regresamos algo de nuestras finanzas a Dios,
invirtiendo igualmente en nuestra casa eterna, así como invertimos en nuestra casa terrenal?
Feb. 20th &
21st
Saturday
5:00PM
Sunday
7:30AM
Sunday
9:00AM
Sunday
10:30AM
Sunday
12:00PM
Presider
Rev. Brian Simpson
Rev. Peter Galek
Rev. Brian Simpson
Rev. Bob Borre
Lectors
Juskiewicz & Simeon
Arroyo & Berry
Brandt & Austerlade
Sacristan
M. Lund
G. Norys
L. Kincl
Rooney &
Vinezeano
M. Callaghan
Fr. Carlos
Monsalve
TBD
Eucharistic
Ministers
M. Lee
R. Anesi
B. Bansfield
S. Kivinen
M. Kroll
L. Lota
J. Healy
C. Truskowski
I. Vardon
J. Simeon
T. Loesch
J. Kuhn
O. Carlson
L. Kincl
A & E Tornabene
L & D Cavi
M. Callaghan
A. Reza
M. Flanagan
D. Nichols
J & K Johnston
TBD
Altar
Servers
J. Kosior
D. Cavazos
A. Hernandez
A. Marron
B. Martinez
J. Bolanos
W. Sperling
B. Frieders
V. Petrov
E. Bogan
Q. Brege
J. Runde
T. Perez
C. Krukowski
S. Young
M. Duong
I. Perez
TBD
TBD
Page Seven
MESSAGE OF HIS HOLINESS
POPE FRANCIS FOR LENT 2016
“I desire mercy, and not sacrifice” (Mt 9:13).
The works of mercy on the road of the Jubilee
MENSAJE DEL SANTO PADRE FRANCISCO
PARA LA CUARESMA 2016
“Misericordia quiero y no sacrificio” (Mt 9,13).
Las obras de misericordia en el camino jubilar
3. The works of mercy
God’s mercy transforms human hearts; it enables us,
through the experience of a faithful love, to become
merciful in turn. In an ever new miracle, divine mercy
shines forth in our lives, inspiring each of us to love
our neighbour and to devote ourselves to what the
Church’s tradition calls the spiritual and corporal
works of mercy. These works remind us that faith
finds expression in concrete everyday actions meant
to help our neighbours in body and spirit: by feeding,
visiting, comforting and instructing them. On such
things will we be judged. For this reason, I expressed
my hope that “the Christian people may reflect on the
corporal and spiritual works of mercy; this will be a
way to reawaken our conscience, too often grown dull
in the face of poverty, and to enter more deeply into
the heart of the Gospel where the poor have a special
experience of God’s mercy” (ibid., 15). For in the
poor, the flesh of Christ “becomes visible in the flesh
of the tortured, the crushed, the scourged, the malnourished, and the exiled… to be acknowledged,
touched, and cared for by us” (ibid.). It is the unprecedented and scandalous mystery of the extension in
time of the suffering of the Innocent Lamb, the burning bush of gratuitous love. Before this love, we can,
like Moses, take off our sandals (cf. Ex 3:5), especially when the poor are our brothers or sisters in Christ
who are suffering for their faith.
3. Las obras de misericordia
La misericordia de Dios transforma el corazón del
hombre haciéndole experimentar un amor fiel, y lo
hace a su vez capaz de misericordia. Es siempre un
milagro el que la misericordia divina se irradie en la
vida de cada uno de nosotros, impulsándonos a amar al
prójimo y animándonos a vivir lo que la tradición de la
Iglesia llama las obras de misericordia corporales y
espirituales. Ellas nos recuerdan que nuestra fe se traduce en gestos concretos y cotidianos, destinados a
ayudar a nuestro prójimo en el cuerpo y en el espíritu,
y sobre los que seremos juzgados: nutrirlo, visitarlo,
consolarlo y educarlo. Por eso, expresé mi deseo de
que «el pueblo cristiano reflexione durante el Jubileo
sobre las obras de misericordia corporales y espirituales. Será un modo para despertar nuestra conciencia,
muchas veces aletargada ante el drama de la pobreza, y
para entrar todavía más en el corazón del Evangelio,
donde los pobres son los privilegiados de la misericordia divina» (ibíd., 15). En el pobre, en efecto, la carne
de Cristo «se hace de nuevo visible como cuerpo martirizado, llagado, flagelado, desnutrido, en fuga... para
que nosotros lo reconozcamos, lo toquemos y lo asistamos con cuidado» (ibíd.). Misterio inaudito y escandaloso la continuación en la historia del sufrimiento del
Cordero Inocente, zarza ardiente de amor gratuito ante
el cual, como Moisés, sólo podemos quitarnos las sandalias (cf. Ex 3,5); más aún cuando el pobre es el hermano o la hermana en Cristo que sufren a causa de su
fe.
Page Eight
Weekly Reflection
Reflexión Semanal
There was a time when I used to enjoy a
good, ripping thunderstorm. But since the times that
storms flooded our basement and brought down large
tree branches that took out the fence and barely
missed the house, I find myself in dread whenever
clouds begin to darken the sky. Imagine the fear of
Abram when the birds of prey swooped down on the
carcasses and a dark cloud enveloped him, and he fell
into a trance. Also think about the fear of Peter,
James, and John when a cloud came over them on the
mountain, and a voice came out of the cloud. Peter
babbled on, not knowing what he was saying.
Había una vez que me acostumbré a disfrutar
de una tormenta bonita y refulgente; pero desde
aquellas veces que las tormentas inundaron el sótano,
hicieron que cayeran grandes ramos de los árboles
que tiraron la barda y por poco pierdo la casa, me da
temor cada vez que las nubes empiezan a oscurecer el
cielo. Imagina el miedo que sintió Abram cuando las
aves de rapiña se abalanzaron sobre los animales
muertos y una nube oscura lo envolvió y cayó en
trance. También piensa en el miedo que sintieron
Pedro, Santiago y Juan cuando una nube los cubrió en
la montaña y una voz se oyó desde la nube. Pedro
balbuceó sin saber lo que estaba diciendo.
These clouds, unlike the thunderclouds, preceded a promise. Abram received from the Lord a
covenant: a promise that his descendants would be as
numerous as the stars, and that the land that he saw
would be for him and his descendants forever. We,
too, are recipients of the promise. In the Transfiguration on the mountaintop, Jesus was revealed as the
Exodus to be accomplished in Jerusalem; in other
words, Jesus' death and resurrection would begin a
new covenant with all people and with the Earth.
"We await a savior, the Lord Jesus
Christ" (Philippians 3:30), who will come again. We
need not fear the clouds any more, for in the words of
Psalm 27, "I believe that I shall see the bounty of the
LORD in the land of the living. Wait for the LORD
with courage; be stouthearted, and wait for the
LORD."
Copyright (c) J. S. Paluch Company
READINGS FOR THE WEEK
Monday: 1 Pt 5:1-4; Ps 23:1-3a, 4-6; Mt 16:13-19
Tuesday: Is 1:10, 16-20; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, 23;
Mt 23:1-12
Wednesday: Jer 18:18-20; Ps 31:5-6, 14-16;
Mt 20:17-28
Thursday: Jer 17:5-10; Ps 1:1-4, 6; Lk 16:19-31
Friday: Gn 37:3-4, 12-13a; 17b-28a; Ps 105:16-21;
Mt 21:33-43, 45-46
Saturday: Mi 7:14-15, 18-20; Ps 103:1-4, 9-12;
Lk 15:1-3, 11-32
Sunday: Ex 3:1-8a, 13-15; Ps 103:1-4, 6-8, 11;
1 Cor 10:1-6, 10-12; Lk 13:1-9
Alternate readings (Year A):
Ex 17:3-7; Ps 95:1-2, 6-9; Rom 5:1-2, 5-8;
Jn 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42]
Estas nubes a diferencia de los nubarrones de
la tormenta, precedieron una promesa. Abram recibió
del Señor una alianza: una promesa que sus descendientes serían tan numerosos como las estrellas y
la tierra que él vio sería para él y sus descendientes
para siempre. Nosotros, también, somos herederos de
esa promesa. En el monte de la Transfiguración,
Jesús es revelados como el Éxodo por cumplirse en
Jerusalén; en otras palabras, la muerte y resurrección
de Jesús serían una nueva alianza con todos los pueblos y con la Tierra. "Nosotros, . . . aguardamos un
Salvador: el Señor Jesucristo" (Filipenses 3:20),
quien vendrá otra vez. No tenemos que tener más
miedo de las nubes, por que en las palabas del Salmo
27:13-14 "Espero gozar de la dicha del Señor en el
país de la vida. Espera en el Señor, sé valiente, ten
ánimo, espera en el Señor".
Copyright (c) J. S. Paluch Company
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: 1 Pe 5:1-4; Sal 23 (22):1-3a, 4-6;
Mt 16:13-19
Martes: Is 1:10, 16-20; Sal 50 (49):8-9, 1
6bc-17, 21, 23; Mt 23:1-12
Miércoles: Jer 18:18-20; Sal 31 (30):5-6, 14-16;
Mt 20:17-28
Jueves: Jer 17:5-10; Sal 1:1-4, 6; Lc 16:19-31
Viernes: Gn 37:3-4, 12-13a; 17b-28a;
Sal 105 (104):16-21; Mt 21:33-43, 45-46
Sábado: Mi 7:14-15, 18-20; Sal 103 (102):1-4, 9-12;
Lc 15:1-3, 11-32
Domingo: Ex 3:1-8a, 13-15; Sal 103 (102):1-4, 6-8,
11;1 Cor 10:1-6, 10-12; Lc 13:1-9
Lecturas alternativas (Año A):
Ex 17:3-7; Sal 95 (94):1-2, 6-9; Rom 5:1-2,
5-8; Jn 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42]
Page Nine
FOCUS YOUTH MINISTRY 2016
LENTEN EVENT
TEEN MINISTERED MASS SUNDAY
FEBRUARY 21ST
AT 5:00 P.M. IN CHURCH
ALL SHARE FAITH, FOCUS, SCHOOL
FAMILIES AND PARISHIONERS
ARE INVITED TO JOIN US.
THEN come join us in Halpin Hall for Potluck Family Simple Supper – Soup, Salad
and Bread. It will be a time of sharing and a
time of FAMILY.
You are invited to BRING a Crock of your
Favorite Soup to feed 10
OR a Salad to feed 10
Drinks and bread will be provided
REMINDER – CONFIRMATION PREP 1 & 2
CLASSES FOR FOCUS Sun. Feb. 21,
2016 @ 4:00 TO 5:45
PLAN TO ATTEND THE 5:00 P.M. MASS
FOCUS YOUTH MINISTRY 2016
LENTEN EVENT
TEEN MINISTERED MASS SUNDAY
FEBRUARY 21ST
AT 5:00 P.M. IN CHURCH
Then join us in Halpin Hall for Family Simple
Supper – Soup, Salad and Bread and Lenten
Reflection
Upcoming Events
MARCH 2016
Feast of St.Colette Fri. Mar 5, 2016
FOCUS Confirmation Prep 1 & 2 Class
(4:00 to 5:45) Sun. Mar. 6, 2016
FOCUS Small Group Gathering
(6:00 to 8:00 p.m.) Sun. Mar. 6, 2016
Pad Set Up Thurs. Mar 10, 2016
FOCUS Confirmation Prep 1 & 2 Class
(4:00 to 5:45) Sun. Mar. 13, 2016
Assist with Social Justice( Pantry/Clothes Drive)
Sun. Mar. 20, 2016
Lenten Lock-in Thurs Mar 24to25, 2016
Friday Fish Fry
Stations of the Cross
Every Friday during Lent
Times for the
Stations of the Cross
are as follows:
Schoolchildren– 1:00PM
Español– 6:00PM
English– 7:00PM
Knights of Columbus Hall 15 N. Hickory Ave.
Arlington Heights, IL
Adults: $10 Children under 12: $5
Under 5 yrs. :Free
Fish Dinner includes coleslaw, tater tots
and corn bread
All Fridays of Lent fro 5:30PM—8:00PM
Proceeds go to support local parish youth groups
including St. Colette’s FOCUS and the
Special Olympics.
Welcome to Online
Giving!
Sacraments/Sacramentos
Baptism/Bau smos
Introducing...GiveCentral!
St. Colette Parish has begun accepting online
donations through GiveCentral, our new online
donation service. GiveCentral is a safe, secure, and
paperless way to make your Sunday offertory and
other contributions.
It was designed specifically for Catholic churches
and schools in the Chicago area, and many other parishes in our Diocese have already found success with
it. The site allows you to make a one time or automatically repeating payments on a schedule that
works best for you, using any credit card, debit card
or electronic bank account.
We believe that having a flexible online giving
option will make it easier for many of you
to support St. Colette.
Visit our website at www.stcolette.org and click on
the “GiveCentral” link or go to
www.GiveCentral.org
and take a couple minutes to set up your donations.
Questions? Please call
Darlene Bulak at the Parish Office
at 847-394-8100.
In English—For registration and more information contact the Parish House 2 months in
advance.
En Español‐Para registraciones y mas infor‐
macion llamar a la Casa Paroquial con dos meses de an cipacion. Weddings/Bodas
Contact Parish House at least 6 months in advance for adequate planning.
Hablar a la Casa Parroquial con seis meses de an cipacion para poder planear adecuada‐
mente. Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise.
Prices begin at $1045 per couple which includes all port fees
and taxes. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of
only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators
1919 Algonquin Rd.
Rolling Meadows
General Dentistry
394-3689
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
Carlos A. De León and Associates
GEORGE L. BENAS, DDS. R. BONO & SONS
Parishioner
860.399.1785
Abogados
Carpets & Furniture Cleaning Specialists
Sales • Installed • Repeated
• Cierres De Compra Y De Casas
10% PARISH MEMBER DISCOUNT
PARISH MEMBER
• Divorcio • Bancarrota • Ley Penal
(847) 426-1900 1-800-750-2900
960 Rand Rd., Suite 219 • Des Plaines • 847-759-0088
OVER 45 YEARS OF EXPERIENCE
FAMILY OWNED AND OPERATED
FACILITIES ALL ON ONE LEVEL— CREMATION SERVICES
Funeral Home
847-253-0224
512188 St Colette Church (B)
William Haberichter • Melissa Nelson • Matthew Haberichter • Directors
www.jspaluch.com
3615 Kirchoff Road • Rolling Meadows
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
AFFORDABLE
HANDYMAN SERVICES
• We Specialize in Small Jobs
Family Owned and
Operated by the
Ahlgrim Family
Douglas R. Ahlgrim
At Affordable Rates that
Palatine
201 N. Northwest Hwy
847-358-7411
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
ED THE CARPENTER
under an ADVERTISED blanket
Best Work • Best Rate
on an ADVERTISED mattress
Satisfaction Guaranteed As
We Do All
847-394-9591
Rolling Meadows, IL
puts on ADVERTISED clothes
drinks a cup
of ADVERTISED coffee
drives to work
in an ADVERTISED car
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
847-492-1444
WHY IS IT?
Conveniently Located at Central
Road & Northwest Highway in
320 West Central Road
Mount Prospect
~847-255-7800~
Downtown Mount Prospect
www.FriedrichsFH.com
PROTECTING SENIORS
NATIONWIDE
24/7 HELP
...........
Parishioner since 1969
Senior Discount Program
$50
OFF
Humidifiers • Air Cleaners
Service Call
with ad. Not valid
with any other offers.
Boilers • Heat Pumps
bathes in an ADVERTISED shower
$$ Parishioner Discount $$
TALK
Family Owned Since 1987
www.winterscomfort.net
Lic# 055-026066
Our Own Work
For further information,
please call the Parish Office.
Bev Hansen
847-303-5555
Ventilation • Sheet Metal
and pulls off ADVERTISED pajamas
shaves with an ADVERTISED razor
brushes his teeth
with ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soap
Bell Tower Realty
Heating • Air Conditioning
Contact Ed Lassota
(847) 275-3193
ED THE PLUMBER
Thinking of Selling or Buying Real Estate?
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
Heating & Cooling Energy Specialists
• You Name It We Can Do It!!!
www.ahlgrimffs.com
...........
Meetings: Every Tuesday Evening at 7PM
Where: 3501 Algonquin Rd.
(2nd Floor)
Rolling Meadows, Illinois
Attire:
Business Casual Ask for Mr. Jerry R.
We Tell You Up-Front
Owner & Director
PUSH
LEARN & EARN TO PROTECT
YOUR FAMILY & FUTURE
Water Heaters • Generators
Suburban
Independently Owned and Operated
“Over
35 Years
Experience”
Mark Berberick
Manager - Broker, CRB
St. Colette School Graduate
1808 N. Arlington Heights Road
Arlington Heights, Illinois 60004
Direct: (847) 385-3086
Fax: (847) 255-0492
Residence: (847) 392-9839
E-Mail: [email protected]
Jesus
A to Z
Rehabilitation Services,
Michael O’Neill McGrath, OSFS
A colorful Catholic ABC BREAKFAST • LUNCH Short and Long Term Care
book for kids and families! Includes a Open Daily 6am-3pm and Alzheimer’s Services
glossary of questions to help adults pass on 2905 Algonquin Rd., R.M.
their Catholic faith.
007199 9 x 12 Hardcover
$16.99 each • Special Offer — 2 for $25.00!
847-577-5552
15% OFF ANY
PURCHASE W/AD
800-566-6150 www.wlpmusic.com WWW.EGGLECTICCAFE.COM
4225 Kirchoff Rd.
Rolling Meadows
(847) 397-2400
$19.95*/Mo. +
1 FREE MONTH
Since 1980
4 Generations of Plumbers
Commercial & Residential
Repairs & Remodeling
Water Heaters - Disposals
Sump Pumps - Rodding
847-253-9181
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ American Made
TOLL FREE:
1-877-801-8608
*First Three Months
Tom Ryan
Kevin Ryan
IL. LIC. # PL16019
LIC. # 055-012918
We have a 2.75% Credit Card Convenience Fee
ASK FOR THE PARISH DISCOUNT!
ADDITIONAL DISCOUNT FOR SENIOR CITIZENS
55 YEARS OR OLDER!
www.centralplumbingco.com
512188 St Colette Church (A)
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
Page Twelve
PRAYER LIST
Please remember the following people in our parish
who are in need of your prayers.
Por favor oren por estas personas en nuestra parroquia
que necesitan sus oraciones.
Brandt Apa
Jacob Arroyo
Dennis & Lynn
Beckman
Jade Cali
Joseph Cali
Cheryl Fascano
Laura Couch
Kayla Domonico
John Faflik
Lucia Gonzalez
Myra Garcia
James Leschman
Jack & Lorraine
Grady
Sally Hedrick
Matt Horvath
Linda Johnson
Gloria Huberty
Richard Hoffman
Annie Joyce
Jennifer Joyce
Nicole Joyce
Mary Kedzie
John Krohn
Gregg Gioulos
Christine & Dave
Macoahluso
Paul Launer
Anne Lefevre
Diane Moreno
Shirley Lewan
Tim Locke
Ronald Lohn
Daniel Krysh
Carmen Barba
Barbara McIntyre
Nicholas Mostardo
Krista Motley
Rita Olinake
Lawrence Parker
Bob Placek
Jeanine Pickler
Guadalupe Robles
Jack Skrzypek
Jay Foropolous
Johan Valdivia
James Stastny
June Stastny
John Sulek
James Coleman
Dionisia Tejeda
Celeste Travino
Cristeta R. Vega
Patty Villadonga
Maria Elena Vinaja
Miguel Vinaja
Joseph Wieczorek
Bob Lamb
Vita Caravello
Walter J. Zaremba
Louise Zimmer
Jason Frieders
Carole Goehrke
Rimo Loiotile
Emily Winterstein
Roger Mueller
Carina Tassoni
Carol Thompson
Vendea Bowman
Karen Peiss
Nati Cervantes
Bob Conway
Dan Stoltz
Maria Gonzalez
Frank Barsocci
Angelo DelGiudice
David Trevino
Richard & Eleanor
Kraemer
Steve Golbeck
Ursula Richards
Henry Lerche
Barbara Coleman
Gwen Sabella
Vinny Sabella
Alena Sabella
Aviana Sabella
Ty & Diane
Andrews
Virginia Dailey
Alex Valle
Janyth Grady
Elizabeth ‘Lizzy”
Moreno
Laverne LeBreck
Karen Halla
Rosario Narcoda
Frank and Connie
Plunkett
Robert Diebold
Judith Neumayer
Barbara Joan Simek
Casey Lipski
Carol Locke
Leslie Foster
Brynn Klien
Ted Chauvin
Larry Curtin
Marc Martell
Virginia Genschoreck
Dave Hayden
Margaret Gorder
Cydney Muti
Cheryl Gallo
John Chlopeki
Juan Hernandez
Yolanda Reyes
Leo & Kay Mukahern
Delores Aniol
Roberta Misiora
Joan Zurita
Kathy Hoyos
Anita Snyder
Keven Vinezeano
Don Cav
Jeri Sue Welty
Jose Duran
To appear on our Prayer List, please notify
the Parish House at (847) 394-8100.
We try to revise our list every two weeks.
Para que puedan ser anunciados en la lista de nuestras
oraciones por favor llamar a la Casa Parroquial al 847-394-8100.
Nosotros tratamos de revisitar nuestra lista
cada dos semanas.
Bulle n Deadline / Plazo del Boletín
All articles must be dropped off at the Parish House or
emailed to Eduardo Guillen at
[email protected]
by noon on Monday to appear in next Sunday’s Bulletin.
Todos los artículos para el boletín deben ser dejados a la casa
parroquial o enviárselo a Eduardo Guillen a
[email protected]
para el Lunes al mediodía para que aparezcan en
el Boletín Dominical.
3900 Meadow Drive
Rolling Meadows, IL 60008
Si o Web: www.stcole e.org
Numero de Telefono (847) 394‐8100
Horario de Misa en Español
Domingo ‐ 12:00PM
Horarios en Español de la
Oficina Parroquial
Lunes a Viernes
9:00AM a 3:30PM
Lunes, Jueves y Viernes
3:30PM a 7:00PM
No importa cuál sea su situación actual en la
Iglesia Católica,
No importa su situacion familiar o matrimonial,
No importa cuál sea su situación pasada o presente,
No importa cuál sea su historia personal, edad,
origen, raza, etc,
No importa cuál sea su propia imagen o
autoes ma ...
Usted está invitado, acogidos, aceptados,
amados y respetados en
La Iglesia Católica St. Cole e!
Estamos muy contentos de tenerte aquí!