catalogo Accessori 2013/14

Transcription

catalogo Accessori 2013/14
2012 - 2014
ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS
DA 40 ANNI
INNOVAZIONE
QU AL ITÁ E SE RV I Z I O.
FOR 40 YEARS
INNOVATION,
QUA L ITY A N D SE RV I C E.
Nel corso del 1972 e precisamente il 22 Novembre, un gruppo di giovani imprenditori fondò
la società Phonocar .
In quei lontani tempi, le autovetture erano prive di qualsiasi accessorio ed uno dei status
symbol era costituito dalla presenza dei primi modelli di autoradio all’interno della propria
autovettura. Ecco la mission, diremmo oggi, di questi giovani imprenditori: costruire supporti
di legno per alloggiare l’autoradio all’interno delle vetture di allora e già dai primi mesi vennero
riconosciuti come i migliori prodotti presenti sul mercato.
Con il passar del tempo e con l’evolversi delle esigenze del mercato, Phonocar ha sempre
proposto innumerevoli ed innovative idee nell’ambito degli accessori autoradio; la più simbolica è costituita dall’introduzione sul mercato, nei primi anni ottanta, dei pannelli posteriori in
legno (pianali-cappelliere), che rivoluzionarono il modo di ascoltare la musica in auto e l’inizio
dell’hifi car in tutt’Europa.
Attualmente i prodotti Phonocar rappresentano ancora un punto di riferimento per gli addetti al settore e con questo catalogo, si conferma ancora una volta che il filo conduttore in
questi 40 anni di attività, non si è mai interrotto, offrendo alla propria clientela il giusto mix
di innovazione, qualità e servizio.
2
GB - In 1972 (on Nov. 22) a group of young entrepreneurs founded
the company PHONOCAR. In those times, cars used to be completely without accessories, while the presence of one of the first
existing car-radio-models was a real status-symbol. We could say
that the mission of these young entrepreneurs was clear enough:
the construction of wooden supports for the car-radio in-car installation. After a few months already, these radio-supports became
famous for being the best on the market. During the years, the
market-expectations evolved and PHONOCAR never stopped to
create innumerable and innovative car-radio Accessories. In the
1980s, PHONOCAR launched its most symbolic new idea: wooden rear-panels, capable of revolutionarily changing the way of
listening to in-car music and starting the Car-HIFI-trend all through
Europe. 40 years after, PHONOCAR-products still represent an
important orientation-point for the Car-Professionals. With this Catalogue, we are happy to demonstrate that the core of our activity has constantly been present, without interruption, so that our
Customers still find the correct mixture of Innovation, Quality and
Service featuring our Company.
FR - En 1972 et précisément le 22 Novembre, un groupe de jeunes
entrepreneurs fonda la société Phonocar. A l’époque, les voitures
étaient complètement sans accessoires et l’un des status symbol
était la présence d’une autoradio dans la voiture (une des premiers
modèles). Voilà la mission, comme nous disons aujourd’hui, de
ces jeunes entrepreneurs : construire des supports en bois pour
installer l’autoradio dans les voitures de l’époque. Ces supports
furent immédiatement reconnus comme les meilleurs produits disponibles sur le marché. Dans les années et avec l’évolution des
exigences du marché, Phonocar a toujours offert des innombrables
et novatrices idées dans les Accessoires pour l’autoradio ; la plus
symbolique est constituée par l’introduction sur le marché, dans
les années 1980, des plages arrières révolutionnant la manière
d’écouter la musique en voiture, donnant lieu, en Europe, à la HIFI
embarquée. Actuellement, les produits Phonocar représentent encore un point ferme d’orientation pour les personnes préposées au
secteur HIFI embarquée. Avec ce catalogue, on a la confirmation
ultérieure que le fil conducteur, dans ces 40 années d’activité,
n’a jamais été coupé, car nous offrons à notre Clientèle la juste
mélange d’ innovation, qualité et service.
D - Seinerzeit waren die Autos noch voellig ohne Zubehoer, und
der Besitz eines der damaligen ersten Autoradio-Modelle stellte
sogar ein Status-Symbol dar. Man koennte heute sagen, dass die
Mission dieser jungen Unternehmer praktisch auf der Hand lag:
die Herstellung von Holzkonsolen fuer die Unterbringung von Autoradios. Schon nach wenigen Monaten wurden diese Holzkosolen
als die Besten auf dem Markt bewertet. Im Laufe der Zeit haben
sich die Erwartungen des Marktes verfeinert und fortentwickelt und
PHONOCAR hat bestaendig immer neue und zukunftsweisende
Autoradio-Zubehoerteile entwickelt und vorgestellt. Die Symbol-staerkste Idee kam in den 80er Jahren, als PHONOCAR die Heckablagen vorstellte, das Musikhoeren im Auto dadurch revoluzionierte
und der Car-HIFI-Trend in Europa konsequent seinen Anfang hatte.
Heutzutage dienen PHONOCAR-Produkte weiterhin zur allgemeinen Orientierung aller Car-Hifi-Fachleute. Der vorliegende Katalog
bestaetigt, dass der Leitfaden, ueber die 40 Jahre hin, niemals
unterbrochen wurde und allen Kunden die erwartete Mischung von
Innovation, Qualitaet und Service, weiterhin zur Verfuegung steht.
E - En el curso del año 1972 y precisamente el 22 de Noviembre, un grupo de jóvenes emprendedores fundaron la empresa
Phonocar. En aquellos tiempos lejanos, los coches no disponían
de ningún accesorio y uno de los “status symbol era constituido
por la presencia de los primeros modelos de autoradio en el interior del propio coche. Esta es la misión, diríamos hoy, de estos
jóvenes emprendedores: construir soportes de madera para alojar
la autoradio dentro de los coches de entonces y ya desde los
primeros meses fueron reconocidos como los mejores productos
presentes en el mercado. Con el transcurso del tiempo y la continua evolución de las exigencias del mercado, Phonocar siempre
ha propuesto innumerables e innovadoras ideas dentro de los accesorios para autorradios; la más simbólica está constituida por
la introducción en el mercado, durante los primeros años ochenta,
de las bandejas moldeadas de madera, que revolucionaron el
modo de escuchar la música en el coche y el inicio del hifi-car en
toda Europa. Actualmente, los productos de Phonocar todavía representan un punto de referencia para los adictos del sector y con
este catálogo, se confirma una vez más que el hilo conductor en
estos 40 años de actividad, nunca se ha interrumpido, ofreciendo
a su clientela el justo mix de innovación, calidad y servicio.
INDICE
INTERFACES
6-24
AUDIO------------------------------------------------------ 6-19
AUDIO AMPLIFICATE--------------------------------------- 20
AUDIO CON MODULATORE DI FREQUENZA------------ 21
MODIFICA SEGNALE AUDIO-- ----------------------------- 22
AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28
CAVI AUDIO/VIDEO----------------------------------------- 29
INTERRUTTORI SBLOCCO SEGNALE VIDEO-------- 30-32
COMANDI AL VOLANTE------------------------------- 33-41
CAN-BUS SERVIZI-------------------------------------- 42-44
CAVI
45-77
ALIMENTAZIONE - ALTOPARLANTI------------------- 46-47
PROLUNGHE AUDIO/VIDEO------------------------------- 48
PERSONALIZZATI AUTORADIO----------------------- 49-62
SET PER AUTORADIO E ANTENNA---------------------- 63
PER USCITE PRE-AMPLIFICATE-------------------------- 63
PERSONALIZZATI ALTOPARLANTI-- ---------------------- 64
CONNETTORI AUTORADIO-------------------------------- 65
KIT VIVA-VOCE E ACCESSORI ELETTRONICI------- 66-77
SISTEMI BLUETOOTH
78-79
VIVA-VOCE-------------------------------------------------- 78
SUPPORTI PER CELLULARI E NAVIGATORI------------- 79
ANTENNE
80-97
TV------------------------------------------------------------ 81
ANTENNE GSM GPS • DAB • DCS AM • FM-- ---------- 82
ANTENNE AM • FM ELETTRICHE------------------------- 83
AM • FM AMPLIFICATE-- ----------------------------------- 84
AM • FM DA TETTO------------------------------------ 85-86
AM • FM A MONTANTE E TELESCOPICHE-------------- 87
STELI DI RICAMBIO-- --------------------------------------- 88
ADATTATORI CAVO ANTENNA----------------------- 89-97
ACCESSORI ELETTRICI
98-105
CONDENSATORI - DISTRIBUTORI DI CORRENTE
CONNETTORI - FUSIBILI - PORTAFUSIBILI
CONVERTITORI DI TENSIONE---------------------------- 104
MULTIFUNZIONE - FILTRI ANTIDISTURBO-------------- 105
ADATTATORI AUTORADIO
106-141
ADATTATORI UNIVERSALI-------------------------------- 141
ADATTATORI ALTOPARLANTI---- 142-150
GRIGLIE E DISTANZIALI----------------------------------- 150
CASSE ACUSTICHE 151
ACCESSORI------------------------------------------------ 151
ACCESSORI
PER ALLESTIMENTI SPECIALI
152-157
PELLE SINTETICA-- ---------------------------------------- 152
MOQUETTES----------------------------------------------- 153
ACCESSORI PER SONORIZZARE-- ---------------------- 154
ACCESSORI DI FISSAGGIO-- ----------------------------- 155
PRODOTTI PER ELABORATI IN RESINA-- --------------- 156
ILLUMINAZIONE-------------------------------------------- 157
LOCALIZZATORE SATELLITARE------------------------- 158
SENSORI DI PARCHEGGIO-------------------------- 158-161
ESPOSITORI-GAZEBO-- ----------------------------------- 162
3
INDEX
INTERFACES
4
INDEX
6-24
INTERFACES
6-24
AUDIO------------------------------------------------------ 6-19
AMPLIFIED AUDIO------------------------------------------ 20
AUDIO WITH FREQUENCY-MODULATOR---------------- 21
CHANGE AUDIO-SIGNAL---------------------------------- 22
AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28
AUDIO/VIDEO CABLES-- ----------------------------------- 29
SWITCHES FOR VIDEO-SIGNAL DEBLOCKING ---- 30-32
STEERING-WHEEL COMMANDS---------------------- 33-41
CAN-BUS SERVICE-- ----------------------------------- 42-44
AUDIO------------------------------------------------------ 6-19
AUDIO AMPLIFIEES----------------------------------------- 20
AUDIO AVEC MODULATEUR DE FRÉQUENCE---------- 21
POUR CHANGER LE SIGNAL AUDIO-- ------------------- 22
AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28
CABLES AUDIO/VIDEO-- ----------------------------------- 29
INTERRUPTEUR QUI DÉBLOQUE LE SIGNAL VIDÉO--- 30-32
COMMANDES AU VOLANT-- -------------------------- 33-41
CAN BUS SERVICES----------------------------------- 42-44
CABLES
CABLES
45-77
45-77
CURRENT SUPPLY - SPEAKERS--------------------- 46-47
EXTENSION CABLES--------------------------------------- 48
PERSONALIZED FOR CAR-RADIOS------------------ 49-62
SETS FOR CAR-RADIOS AND AERIALS----------------- 63
FOR PRE-AMPLIFIED OUTPUTS-- ------------------------- 63
PERSONALIZED FOR SPEAKERS-- ----------------------- 64
CAR-RADIO CONNECTORS ------------------------------ 65
HANDS-FREE CAR-KIT AND ELECTRONIC ACCESSORIES---------- 66-77
ALIMENTATION - HAUT-PARLEURS------------------ 46-47
RALLONGE POUR AUDIO ET VIDEO--------------------- 48
PERSONNALISES POUR AUTORADIOS-------------- 49-62
SET POUR AUTORADIO ET ANTENNE------------------- 63
POUR SORTIES PRE-AMPLIFIÉS-------------------------- 63
PERSONNALISES POUR HAUT-PARLEURS ------------ 64
CONNECTEURS AUTORADIO----------------------------- 65
KITS MAINS-LIBRES ET ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES--66-77
BLUETOOTH SYSTEM
SYSTÈME BLUETOOTH
78-79
78-79
HANDS-FREE CAR-KIT------------------------------------- 78
SUPPORTS FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS -------79
KIT MAINS LIBRES-- ---------------------------------------- 78
SUPPORTS POUR PORTABLES ET NAVIGATEURS---- 79
AERIALS
ANTENNES
80-97
80-97
TV------------------------------------------------------------ 81
GSM GPS • DAB • DCS AM • FM------------------------ 82
ELECTRIC AM • FM-- --------------------------------------- 83
AMPLIFIED AM • FM---------------------------------------- 84
ROOF AM • FM----------------------------------------- 85-86
POST AND TELESCOPIC AM • FM----------------------- 87
SPARE RODS----------------------------------------------- 88
AERIAL-CABLE ADAPTERS --------------------------- 89-97
TV------------------------------------------------------------ 81
ANTENNES GSM GPS • DAB • DCS AM • FM---------- 82
ANTENNES AM • FM ELECTRIQUES--------------------- 83
AM • FM AMPLIFIÉES-- ------------------------------------- 84
AM • FM DE TOIT-- ------------------------------------- 85-86
AM • FM À MONTANT ET TELESCOPIQUES------------ 87
TIGES DE RECHANGE------------------------------------- 88
ADAPTATEURS CÂBLE ANTENNE-------------------- 89-97
ELECTRICAL ACCESSORIES 98-105
ACCESSOIRES ELECTRIQUES 98-105
CONDENSATORS - CURRENT-DISTRIBUTORS
CONNECTORS - FUSES - FUSE HOLDER
AC/DC - DC/DC CONVERTER--------------------------- 104
MULTI-FUNCTIONS - NOISE FILTERS------------------- 105
CONDENSATEURS - DISTRIBUTERS DE COURANT
CONNECTEURS - FUSIBLES - PORTE-FUSIBLES
CONVERTISSEUR AC/DC - DC/DC--------------------- 104
MULTIFONCTIONNES - FILTRES ANTI PARASITE ----- 105
CAR-RADIO ADAPTERS
106-141
ADAPTATEURS AUTORADIOS 106-141
UNIVERSAL ADAPTERS----------------------------------- 141
ADAPTATEURS UNIVERSELS---------------------------- 141
SPEAKER ADAPTERS
142-150
ADAPTATEURS HAUT-PARLEURS142-150
GRILLS AND SPACERS----------------------------------- 150
GRILLES ET EPAISSEURS-------------------------------- 150
SPEAKER BOXES 151
ACCESSORIES--------------------------------------------- 151
CAISSONS ACOUSTIQUES ACCESSORIES FOR SPECIAL INSTALLATIONS 152-157
ACCESSOIRES POUR ÉQUIPEMENT SPECIAUX 152-157
VINYL-LEATHER-- ------------------------------------------ 152
MOQUETTES----------------------------------------------- 153
SOUNDPROOFING ACCESSORIES---------------------- 154
FIXING ACCESSORIES------------------------------------ 155
PRODUCTS FOR HANDICRAFTS MADE OF RESIN---- 156
LIGHTING--------------------------------------------------- 157
GPS-LOCALIZATION UNIT ------------------------------- 158
PARKING SENSORS-- -------------------------------- 158-161
DISPLAYERS----------------------------------------------- 162
SIMILI-CUIR------------------------------------------------- 152
MOQUETTES----------------------------------------------- 153
ACCESSOIRES PHONIQUES----------------------------- 154
ACCESSOIRES POUR FIXATION------------------------- 155
PRODUITS POUR LES CONSTRUCTIONS EN RESINE----- 156
ILLUMINATION---------------------------------------------- 157
LOCALISATEUR SATELLITAIRE-- ------------------------ 158
AVERTISSEURS DE RECUL - ----------------------- 158-161
PRESENTOIRS--------------------------------------------- 162
151
ACCESSOIRES--------------------------------------------- 151
INHALTS-VERZEICHNIS
INTERFACE
6-24
ÍNDICE
INTERFACES
6-24
AUDIO------------------------------------------------------ 6-19
VERSTÄRKTE AUDIO-INTERFACE ----------------------- 20
AUDIO MIT FREQUENZ-MODULATOR-------------------- 21
MODIFIZIEREN DES AUDIO-SIGNALS-------------------- 22
AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28
AUDIO/VIDEO KABEL-------------------------------------- 29
VIDEO-SIGNAL-FREISCHALTUNG -------------------- 30-32
LENKRAD-STEUERUNGEN - -------------------------- 33-41
CAN BUS-FUNKTIONEN------------------------------- 42-44
AUDIO------------------------------------------------------ 6-19
AUDIO AMPLIFICADAS------------------------------------- 20
AUDIO CON MODULADOR DE FRECUENCIA----------- 21
PARA MODIFICAR LA SEÑAL DE AUDIO---------------- 22
AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28
CABLES AUDIO/VIDEO-- ----------------------------------- 29
INTERRUPTORES DESBLOQUEO SEÑAL VIDEO-- -- 30-32
MANDOS DE VOLANTE-------------------------------- 33-41
CAN-BUS SERVICIOS---------------------------------- 42-44
KABEL
CABLES
45-77
45-77
STROMVERSORGUNG - LAUTSPRECHER---------- 46-47
AUDIO-VIDEO-VERLÄNGERUNGSKABEL---------------- 48
FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR AUTORADIOS--------- 49-62
SETS FÜR AUTORADIOS UND ANTENNEN-- ------------ 63
KABEL FÜR VORVERSTÄRKTE AUSGÄNGE------------ 63
FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR LAUTSRECHER----------- 64
AUTORADIO-VERBINDER --------------------------------- 65
FREISPRECH-KIT UND ELEKTRONISCHE ZUBEHÖRTEILE---66-77
ALIMENTACIÓN - ALTAVOCES-- ---------------------- 46-47
EXTENCION AUDIO/VIDEO-- ------------------------------- 48
PERSONALIZADOS PARA AUTORADIO-------------- 49-62
KIT PARA AUTORADIO Y ANTENA----------------------- 63
PARA SALIDAS PRE-AMPLIFICADAS--------------------- 63
PERSONALIZADOS PARA ALTAVOCES----------------- 64
CONECTORES AUTORADIO------------------------------- 65
KIT DE MANOS LIBRES Y ACCESORIOS ELECTRÓNICOS--66-77
BLUETOOTHSYSTEM
SISTEMA BLUETOOTH
78-79
FREISPRECH-KIT--------------------------------------------- 78
HALTERUNGEN FÜR MOBIL-TELEFONE
UND NAVIGATIONSGERÄTE-- ----------------------------- 79
ANTENNEN
80-97
TV------------------------------------------------------------ 81
GSM GPS • DAB • DCS AM • FM ANTENNEN---------- 82
AM • FM ELEKTRO-ANTENNEN--------------------------- 83
AM • FM VERSTÄRKTE ANTENNEN---------------------- 84
AM • FM DACHANTENNEN---------------------------- 85-86
AM • FM HOLM UND TELESKOP-ANTENNEN - -------- 87
ERSATZ-STÄBE - ------------------------------------------ 88
ANTENNENKABEL-ADAPTER ------------------------- 89-97
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR 98-105
KONDENSATOREN - STROM-VERTEILER
VERBINDER - SICHERUNGEN - SICHERUNGSHALTER
STROM-KONVERTER AC/DC - DC/DC----------------- 104
MULTI-FUNKTIONS - ENTSTÖRFILTER ----------------- 105
RADIO-ADAPTER
106-141
UNIVERSAL-ADAPTER-- ----------------------------------- 141
LAUTSPRECHER-ADAPTER
142-150
GRILLS UND ABSTANDSTÜCKE------------------------- 150
GEHÄUSE-SUBWOOFER 151
ZUBEHÖR-------------------------------------------------- 151
ZUBEHÖR FÜR
SONDER-INSTALLATIONEN
152-157
KUNSTLEDER---------------------------------------------- 152
MOQUETTES----------------------------------------------- 153
DÄMM-MATERIAL------------------------------------------ 154
BEFESTIGUNGS-ZUBEHÖR-- ----------------------------- 155
PRODUKTE FÜR GFK-VERARBEITUNG----------------- 156
BELEUCHTUNGS------------------------------------------ 157
GPS-ORTUNGSGERÄT-- ---------------------------------- 158
PARK-SENSOREN------------------------------------ 158-161
VERKAUFSSTÄNDER-------------------------------------- 162
78-79
KIT DE MANOS LIBRES------------------------------------ 78
SOPORTES PARA MOVILES Y NAVEGADORES-------- 79
ANTENAS
80-97
TV------------------------------------------------------------ 81
GSM GPS • DAB • DCS AM • FM------------------------ 82
AM • FM ELECTRICAS------------------------------------- 83
AM • FM AMPLIFICADAS-- --------------------------------- 84
AM • FM DE TECHO-- ---------------------------------- 85-86
AM • FM LATERAL Y TELESCÓPICAS------------------- 87
VARILLAS DE RECAMBIOS-------------------------------- 88
ADAPTADORES CABLE ANTENA--------------------- 89-97
ACCESORIOS ELÉCTRICOS 98-105
CONDENSADORES - DISTRIBUIDORES DE CORRIENTE
CONECTORES - FUSIBLES - PORTA-FUSIBLES
CONVERTIDORES AC/DC - DC/DC--------------------- 104
MULTIFUNCIÓN - FILTRO ANTIPARÁSITARIO---------- 105
SOPORTES AUTORADIO
106-141
ADAPTADORES UNIVERSALES-------------------------- 141
SOPORTES ALTAVOCES
142-150
REJILLAS Y DISTANCIADORES-------------------------- 150
RECINTOS ACUSTICOS 151
ACCESORIOS---------------------------------------------- 151
ACCESORIOS PARA INSTALACIÓNES ESPECIALES 152-157
POLIPIEL---------------------------------------------------- 152
MOQUETAS------------------------------------------------ 153
ACCESORIOS PARA SONORIZAR----------------------- 154
ACCESORIOS DE FIJACIÓN------------------------------ 155
PRODUCTOS PARA TRABAJOS CON FIBRA---------- 156
ILUMINACIÓN----------------------------------------------- 157
LOCALIZADOR SATELITAL------------------------------- 158
SENSORES DE APARCAMIENTOS-- ---------------- 158-161
EXPOSITORES--------------------------------------------- 162
5
AUDIO
I NT E RF ACES
LETTORI AUDIO • AUDIO-PLAYERS USB - SD - MP3
USB 8GB
CAR RADIO
SD 8 GB
CD CHANGER
MP3
LETTORI AUDIO • AUDIO-PLAYERS USB - SD - MP3 - iPod - iPhone
USB 8 GB
CAR RADIO
SD 8 GB
CD CHANGER
MP3
I-POD
5/915
I Interfacce che permettono tramite le uscite CD-CHANGER delle autoradio originali il collegamento di dispositivi audio.
• Verificare che l’autoradio abbia la funzione cd-changer e che il connettore sia compatibile. • Le immagini delle autoradio originali sono visibili sul foglio istruzioni disponibile sul sito www.phonocar.it • Sul display dell’autoradio compaiono solo il numero della traccia e della cartella.
• In dotazione prolunga usb. • Le case costruttrici, mantenendo lo stesso codice delle autoradio, possono variare le caratteristiche tecniche.
GB Interfaces for the connection of Audio-devices, by making use of the CD-CHANGER-outputs available on the original car-radios.
• Check if the car-radio has the CD-changer-function and if the connector is compatible. • The original car-radios are reproduced on the Instructions-sheet visible on our
web www.phonocar.it • On the car-radio Display, you will find: track-number and folder-number. • Supplied with the package: USB-cable-extension. • It may happen that
Car-radio-Manufacturers vary the technical features of their units, without changing the code of the car-radio.
FR Interfaces permettant le branchement de dispositifs Audio, au moyen des sorties échangeurs CD des autoradios d’origine.
• Vérifier que l’autoradio soit dotée de la fonction cd-changer et que le connecteur soit compatible. • Les imagines de l’autoradio originale sont visibles sur le feuille d’instructions disponible sur le site Internet www.phonocar.fr • Sur l’écran de l’autoradio seront visibles uniquement : le numéro de la trace, le n° du dossier et le morceau
musical • Rallonge USB, en dotation. • Les Fabricants peuvent, de temps en temps, modifier les caractéristiques techniques des autoradios, sans changer les codes des
appareils.
D Mit diesen Interface lassen sich Audio-Geräte anschließen, unter Verwendung der CD-Wechsler-Ausgänge, die sich auf den Original-Autoradios befinden.
• Kontrollieren, ob Autoradio mit CD-Wechsler-Funktion ausgestattet ist und ob der Anschluss-Stecker passt. • Die verschiedenen Original-Autoradios sind in der Betriebsanleitung abgebildet, die wiederum auf unserer Home-page www.phonocar.de zu finden ist. • Auf dem Autoradio-Display erscheinen: Musikstück-Nummer, Ordner-Nummer. • Zum Lieferumfang
gehört ein USB-Verlängerungskabel • Es kann vorkommen, dass Autoradio-Hersteller technische Daten ändern und die Code-Nummer des Geräts jedoch unverändert beibehalten.
E Interfaces que permiten mediante la salida del cargador de CD de las autoradio originales la conexión de dispositivos de audio.
• Verificar que la autoradio disponga de la función cd-changer y que el conector sea compatible. • Las imágenes de las autoradios de origen se pueden visionar descargando el manual de instrucción mediante el sitio www.phonocar.es • En el monitor del autoradio aparece solo el número de la pista, el número de la carpeta.
• En dotación cable USB. • Los fabricantes de coches aun manteniendo el mismo código de las autoradios, pueden variar las características.
5/915
Cavo per il collegamento di iPod - iPhone alle interfacce 5/881 - 5/887 - 5/884.
Cable for the connection of iPod - iTouch - iPad - iPhone to the Interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884.
Câble pour le branchement iPod - iTouch - iPad - iPhone aux interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884.
Kabel für den Anschluss von iPod - iTouch - iPad - iPhone an die Interface 5/881 - 5/887 - 5/884.
Cableado para la conexión de iPod - iTouch - iPad - iPhone a los interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884.
INTERFACCE AUDIO • AUDIO INTERFACES
DVD / CD
CAR RADIO
RCA
I-POD
4/156
MP3
4/145
AUX-IN
CD CHANGER
I • Interfacce che permettono tramite le uscite AUX-IN o CD-CHANGER il collegamento di dispositivi audio all’autoradio.
GB • Interfaces allowing the connection of Audio-devices to the car-radio, by means of the exits AUX-IN or CD-Changer. FR • Interfaces permettant, grâce aux sorties
AUX-IN ou CD-CHANGER, le branchement de dispositifs audio à l’autoradio. D • Diese Interface nutzen die Ausgänge AUX-IN bzw. CD-Wechsler und ermöglichen dadurch den Anschluss von Audio-Vorrichtungen an das Autoradio. E • Interfaces que permiten mediante las salidas AUX-IN o CD-CHANGER la conexión de dispositivos
audio a la autoradio.
6
ALFA
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
5/887
CD CHANGER CONNECTION
ALFA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5/847
5/859
CD CHANGER CONNECTION
ALFA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
BLK 937 MID • BLK 937 CD-CD MP3 • BLK CC • BLK CD NEWS
BLK CD • BLK MID • CC • AUDIOPHONE • BLK
BLK 937 MID • BLK 937 CD-CD MP3 • BLK CC • BLK CD NEWS
BLK CD • BLK MID • CC • AUDIOPHONE • BLK
Modelli navigatori originali / Original navigator models:
Modelli navigatori originali / Original navigator models:
NAV CONNECT
NAV CONNECT
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
CD CHANGER CONNECTION
ALFA 166
Con navigatore / With navigator ICS NAV/TEL
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/002
AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/104
AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/107
AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 Set
4/150 AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC
Aux-In-function by means of SRC-radio-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/140 AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-in con tasto autoradio SRC
AUX-IN-function by means of radio-key SRC
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/108
AUX-IN CONNECTION
ALFA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 Set
7
AUDI
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
5/881
CD CHANGER CONNECTION
AUDI >‘07
USB - SD - MP3
5/841
CD CHANGER CONNECTION
AUDI >‘07
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
5/884
CD CHANGER CONNECTION
AUDI ‘07> Escluso modelli con sistema MMI
Except models MMI system
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
CONCERT • CD CONCERT • CONCERT 1-2 • CHORUS
NAVY PLUS MFD • SYMPHONY 1-2
CONCERT • CD CONCERT • CONCERT 1-2 • CHORUS
NAVY PLUS MFD • SYMPHONY 1-2
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
CONCERT 3 • CHORUS 3 • RNS-E
Packed 1 Set
USB - SD - MP3
5/844
CD CHANGER CONNECTION
AUDI ‘07> Escluso modelli con sistema MMI
Except models MMI system
4/109
CD CHANGER CONNECTION
4/110
CD CHANGER CONNECTION
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
AUDI ‘07> Esclusi i modelli con sistema MMI
Excluded models with MMI system
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
CHORUS 1-2 • CONCERT 1-2 • SYMPHONY 1-2 • NAVI PLUS
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
CONCERT 3 • CHORUS 3 • RNS-E
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
CHORUS 2-3 • CONCERT 2-3 • SYMPHONY 2-3 • NAVIGATION
RNS-E BNS5.0
Packed 1 Set
AUDI >‘07
Packed 1 pc.
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Packed 1 pc.
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/105
AUX-IN CONNECTION
AUDI A8 ‘04> - A6-Q7 ‘06> - A4-S4-A5-S5 ‘08>
Con sistema / With system MMI 2G
A4 - S4 - A5 - S5 - A6 - A7 - A8 - Q5 - Q7 ‘09>
Con sistema / With system MMI 3G
Ingresso / Input RCA
Accensione manuale / Manual switch
Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5
4/009
AUX-IN CONNECTION
4/010
AUDI ‘07>
AUDI ‘07>
Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key
Connettori / Connectors RCA
Connettori / Connectors JACK 3,5
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 Set
Packed 1 Set
Packed 1 Set
Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer.
8
AUX-IN CONNECTION
A UDIO INTERF ACES
BMW
4/008
CD CHANGER CONNECTION
BMW 8/’98> Tutti i modelli / All models
Funzione Aux-in tramite ingresso CD-CHANGER
Aux-in through CD-CHANGER input
Connettori / Connectors 12 Pin ➞ RCA
Packed 1 Set
4/022
CD CHANGER CONNECTION
BMW
Serie 5 (E39) - Serie X5 9/’02> (E53)
Funzione Aux-in tramite ingresso CD-CHANGER
Aux-in through CD-CHANGER input
Connettori / Connectors FAKRA 12 Pin ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/023
AUX-IN CONNECTION
BMW
Serie 3 (E46) - 5 (E39) - Serie X5 ‘02> (E53)
Modelli con navigatore / All models with Navy
Connettori / Connectors 3 Pin ➞ RCA
Packed 1 pc.
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/105
AUX-IN CONNECTION
BMW
Serie 1 ‘05> (E81-2-7-8) - 3 ‘05> (E90-1-2)
5 ‘05> (E60-1-2) - 5 ‘10> (F10-07)
6 ‘05> (E63-641) - 7 ‘10> (F01-02)
Serie X1 ‘09> (E84) - X3 ‘09> (F25)
X5 ‘07> (E70) - X6 ‘08> (E71) - Z4 ‘09> (E89)
Con sistema / With system
PROFESSIONAL e / and PROLOGIC 7
Ingresso / Input RCA
Accensione manuale / Manual switch
Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5
4/009
AUX-IN CONNECTION
BMW
Serie 5 (E60-1) - 3 (E90-1-2) - 7 ‘04>
Serie X3 - X5 - Serie Z3 - Z4
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Packed 1 Set
4/010
AUX-IN CONNECTION
BMW
Serie 3 (E90-1-2) - 5 (E60-1) - 7 ‘04>
Serie X3 - X5 - Z3 - Z4
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ JACK 3,5
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 Set
Packed 1 Set
Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer.
9
CITROËN
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5/854
5/849
5/860
CD CHANGER CONNECTION
4/017
AUX-IN CONNECTION
CD CHANGER CONNECTION
CITROËN ‘06>
CD CHANGER CONNECTION
CITROËN >‘06
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
RD4 BLAUPUNKT - RD4 N1
RD3 BLAUPUNKT
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/009
AUX-IN CONNECTION
4/010
AUX-IN CONNECTION
CITROËN ‘06>
CITROËN ‘06>
Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5
Cavo
/ Cable cm. 70
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/024
CITROËN C1
Con autoradio originale / With original car radio
Esclusi modelli con navigatore.
Excluded models with navigator. Packed 1 Set
CITROËN ‘06>
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Packed 1 pc.
CD CHANGER CONNECTION
CITROËN >‘06
Xara - Picasso - C5 - C3
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
VDO 22RC220/35Z - VDO 22RC290/35 - Clarion PU2471
Packed 1 pc.
FIAT
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
5/887
CD CHANGER CONNECTION
FIAT ‘07>
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5/847
5/853
CD CHANGER CONNECTION
CD CHANGER CONNECTION
FIAT ‘07>
FIAT 16
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
BLAUPUNKT: CD • AD182H2 • AD185H • 194 CD • 199 CD
(GREY) • MP3 • B • MPV CD • 169 CD • NAV BIG • CC
CC LOW • CD MY03 • CD MPE
C150DELPHI • GRUNDING
BLAUPUNKT: CD • AD182H2 • AD185H • 194 CD • 199 CD
(GREY) • MP3 • B • MPV CD • 169 CD • NAV BIG • CC
CC LOW • CD MY03 • CD MPE
C150DELPHI • GRUNDING
PACR01 • PACR02 • PACR03 • PACR04 • PACR05 • PACR06
PACR07 • SVNA03
Modelli navigatori originali / Original navigator models:
Modelli navigatori originali / Original navigator models:
NAV CONNECT
NAV CONNECT
Packed 1 Set
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
Packed 1 Set
Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer.
Funzione Cd-Changer da abilitare dal concessionario • CD-Changer-function needs to be activated by the car-Dealer.
10
A UDIO INTERF ACES
4/002
AUX-IN CONNECTION
4/104
FIAT ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
AUX-IN CONNECTION
FIAT ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/107
AUX-IN CONNECTION
FIAT ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 Set
4/150
AUX-IN CONNECTION
FIAT ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC
Aux-In-function by means of SRC-radio-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/140 AUX-IN CONNECTION
FIAT ‘07>
Funzione Aux-in con tasto autoradio SRC
AUX-IN-function by means of radio-key SRC
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/108
AUX-IN CONNECTION
FIAT ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 Set
FORD
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
12 Pin
12 Pin
5/851
CD CHANGER CONNECTION
FORD >‘04
5/858
CD CHANGER CONNECTION
FORD ‘06>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:5000 RDS • 5000 RDS EON • 6000 CD • 4050 RDS • 4600 CDR
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
6000 MP3 • 6000 CD RDS EON • 7000 RDS
FORD 5000 CD-FORD 6000 CD - FORD 6006 CDC
Escluso / Excluded Sony
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/102
AUX-IN CONNECTION
FORD Fiesta ‘09>
Connettori / Connector Ford ➞ RCA
Packed 1 pc.
12 Pin
4/016
AUX-IN CONNECTION
FORD C-Max ‘04>’11 - Fiesta ‘04>’09
Fusion ‘04> - S-Max ‘06> - Focus ‘05>’11
Galaxi ‘07>
Connettori / Connector Ford ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/025
CD CHANGER CONNECTION
FORD >’04 Mondeo - Cougar - Galaxy - Ka
Fiesta Puma - Focus
Autoradio originali compatibili / Car radio compatibili:
Visteon 5000-6000
Connettori / Connector Ford ➞ RCA
Packed 1 pc.
11
HONDA
LAND ROVER
USB - SD - MP3
5/842
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/106
CD CHANGER CONNECTION
HONDA
AUX-IN CONNECTION
LAND ROVER Range Rover ‘04>
Freelander ‘05> Senza navigatore / Without Navi
Discovery ‘06> Con amplificatore / With amplifier
Attivazione manuale / Manual activation
Connettori / Connectors RCA ➞ Jack 3,5
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
PREMIUM GCD • SINGLE CD • 6 CD • 2008 • NAVY
NAVIGATION
Packed 1 Set
Packed 1 Set
LANCIA
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
5/887
CD CHANGER CONNECTION
LANCIA ’07>
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5/847
5/859
CD CHANGER CONNECTION
LANCIA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
BLAUPUNKT: 848 • MP3 SB03 • 843 CD
BLAUPUNKT: 848 • MP3 SB03 • 843 CD
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
CD CHANGER CONNECTION
LANCIA ’07>
Con navigatore / With navigator ICS NAV/TEL
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/002
AUX-IN CONNECTION
LANCIA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/104
AUX-IN CONNECTION
LANCIA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/150
AUX-IN CONNECTION
LANCIA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC
Aux-In-function by means of SRC-radio-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/140 AUX-IN CONNECTION
LANCIA ‘07>
Funzione AUX-IN con tasto autoradio SRC
AUX-IN-function by means of radio-key SRC
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
4/107
AUX-IN CONNECTION
4/108
AUX-IN CONNECTION
LANCIA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 Set
LANCIA ‘07>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 Set
12
MAZDA
A UDIO INTERF ACES
MERCEDES
USB - SD - MP3
5/850
CD CHANGER CONNECTION
MAZDA
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
CD TAPE
4/019
AUX-IN CONNECTION
MERCEDES ‘06>
Con autoradio / With car-radio Audio 30-50
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
4/009
AUX-IN CONNECTION
MERCEDES ‘06>
Con autoradio / With car-radio Audio 30-50
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector RCA
Packed 1 Set
4/010
AUX-IN CONNECTION
MERCEDES ‘06>
Con autoradio / With car-radio Audio 30-50
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector JACK 3,5 mm
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 Set
4/029
CD CHANGER CONNECTION
MERCEDES >‘03 Audio system D2B
A - C - SW - Coupé Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Audio10 MC / 10 CD
A - C - CLK - G - M - S - SL - SLK - SW Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Audio30 APS Navy
Coupé - C - CL - CLK - E - G - M - SL - SW Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Comand 2.0 / 2.5
Packed 1 Set
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/012
AUX-IN CONNECTION
MERCEDES
Con navigatore / With navigator COMMAND 2.0
Packed 1 pc.
4/105
AUX-IN CONNECTION
MERCEDES
E ‘03>’08 (W211) - CLS ‘06>’08 (W219) - SLK ‘04>’08 (R171)
Con amplificatore e navigatori AUDIO 50 oppure COMMAND APS
With amplifier and navigator AUDIO 50 or COMMAND APS
ML ‘04>’09 (W164) - R ‘04>’09 (W251) - GL ‘04>’09 (X164)
Con navigatori AUDIO 50 oppure COMMAND APS e sistema HARMAN KARDON
With navigator AUDIO 50 or COMMAND APS and system HARMAN KARDON
Ingresso / Input RCA - Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5
Packed 1 Set
MINI
NISSAN
USB - SD - MP3
4/008
CD CHANGER CONNECTION
MINI 8/’00>
Packed 1 Set
5/852
CD CHANGER CONNECTION
NISSAN
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
CK106 • CNA48 • CT008-020-098-138 • CY460
CY13C HY00E • PN2530H • RM-V53GAEA
Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer.
Excluded models with CD-CHANGER
Packed 1 pc.
13
OPEL
4/009
AUX-IN CONNECTION
OPEL ‘07>
Per autoradio CD30 con funzione Aux-in
For car-radios CD30 with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Packed 1 Set
4/010
AUX-IN CONNECTION
OPEL ‘07>
Per autoradio CD30 con funzione Aux-in
For car-radios CD30 with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 Set
PEUGEOT
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5/854
5/849
5/860
CD CHANGER CONNECTION
4/017
AUX-IN CONNECTION
CD CHANGER CONNECTION
PEUGEOT ‘06>
CD CHANGER CONNECTION
PEUGEOT >‘06
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
RD4-N1- BLK RD4 RD3 - BLK
Packed 1 Set
Packed 1 Set
4/009
AUX-IN CONNECTION
PEUGEOT ‘06>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Packed 1 pc
4/024
4/010
AUX-IN CONNECTION
PEUGEOT ‘06>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 pc
PEUGEOT 107
Con autoradio originale / With original car radio
Esclusi modelli con navigatore.
Excluded models with navigator. Packed 1 Set
PEUGEOT ‘06>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA
Packed 1 pc.
CD CHANGER CONNECTION
PEUGEOT 206 - 307 - 406
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Philips/VDO 22RC200/65-05-35-66 - 22RC290/35
22RC280/65 - 22RC220/35Z
Clarion PU2294 - PU2358-PU2325 - PU2184-PU2185
Connettori / Connectors Mini ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer.
Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer.
Funzione Cd-Changer da abilitare dal concessionario • CD-Changer-function needs to be activated by the car-Dealer.
14
A UDIO INTERF ACES
PORSCHE
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/105
AUX-IN CONNECTION
PORSCHE
Boxster ‘03> - Cayman ‘06> Con navigatore / With navigator PCM 2.1 o autoradio / car radio CDR23
Cayenne ‘04> - 996-997-911 ‘03> Con navigatore / With navigator PCM2.1-PCM3 autoradio / car radio CDR24
Panamera ‘09> Con navigatore / With navigator PCM2.1 - PCM3
Ingresso / Input RCA - Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5
Packed 1 Set
RENAULT
USB - SD - MP3
5/848
CD CHANGER CONNECTION
RENAULT - VDO
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
MB4800 • CABASSE • LAGUNA
UPDATE LIST • TUNER LIST
Esclusi modelli con navigatore TOM TOM
Excluded models with navigator TOM TOM
Packed 1 Set
4/026
4/107
AUX-IN CONNECTION
RENAULT ‘07>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
4/108
AUX-IN CONNECTION
RENAULT ‘07>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In functions
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 Set
Packed 1 Set
SAAB
4/101
CD CHANGER CONNECTION
AUX-IN CONNECTION
SAAB 9.3 - 9.5 ‘06>
RENAULT
Megane - Scenic - Grand Scenic - Clio Twingo - Laguna >’05 - Modus - Vel Satis
Packed 1 pc.
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Packed 1 pc.
Philips/VDO Tuner list
SEAT
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3
12 Pin
5/881
CD CHANGER CONNECTION
SEAT >‘04
5/884
CD CHANGER CONNECTION
SEAT ‘05>
5/841
CD CHANGER CONNECTION
SEAT >‘04
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK
AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set.
Packed 1 Set.
Packed 1 Set.
15
USB - SD - MP3
12 Pin
5/844
CD CHANGER CONNECTION
SEAT ‘04>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK
Packed 1 Set
4/013
AUDIO-TV CONNECTION
SEAT
Con navigatore / With navigator
NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2
Connettori / Connectors 18 Pin ➞ RCA
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
ALANA • AURA • AURA CD • ELBA • HIGHLINE • LENA •LICEO
SCALA • SOUNDSYSTEM 2
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Packed 1 pc.
SMART
CD CHANGER CONNECTION
SEAT Altea ‘05>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
ALTEA CD01 • ALTEA CD02 • AUDIOSYSTEM CD03
NAVIGATION 16:9
4/015
CD CHANGER CONNECTION
SEAT >‘04
Packed 1 pc.
4/110
4/109
CD CHANGER CONNECTION
SMART >’06
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
4/104
AUX-IN CONNECTION
4/002
AUX-IN CONNECTION
SMART ‘06>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/107
AUX-IN CONNECTION
SMART ‘06>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5
Cavo / Cable 70 cm
Packed 1 Set
4/108
AUX-IN CONNECTION
SMART ‘06>
Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD
secondo l’inserimento dei contatti.
Insert contacts after having indentified Aux-in on
radio-keys SRC or CD.
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
SMART ‘06>
Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer
Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key
Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
SKODA
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3
8 Pin
8 Pin
5/881
CD CHANGER CONNECTION
SKODA >‘04
12 Pin
5/841
CD CHANGER CONNECTION
SKODA >‘04
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE • SINPHONY CD
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE
SINPHONY CD
Packed 1 Set
Packed 1 Set
16
5/884
CD CHANGER CONNECTION
SKODA ‘05>
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
A UDIO INTERF ACES
USB - SD - MP3
12 Pin
5/844
CD CHANGER CONNECTION
SKODA ‘05>
4/109
CD CHANGER CONNECTION
SKODA >‘05
4/110
CD CHANGER CONNECTION
SKODA ‘05>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE
SINPHONY CD
MS501-502 • NAVIGATION 4:3 • SATCOMPASS
SYMPHONY CD • SYMPHONY CASSETTE
STREAM • CRUISE • NAVIGATION NEXUS 16:9 COLUMBUS
Packed 1 Set
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Packed 1 pc.
4/013
AUDIO-TV CONNECTION
4/009
AUX-IN CONNECTION
SKODA ‘06>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector RCA
SKODA
Con navigatore / With navigator
NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2
Packed 1 pc.
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Packed 1 pc.
4/010
AUX-IN CONNECTION
SKODA ‘06>
Autoradio con funzione Aux-In
Car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector Jack 3,5 mm
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 Set
Packed 1 Set
SUZUKI
USB - SD - MP3
5/853
CD CHANGER CONNECTION
SUZUKI Swift - Sx4
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
PACR01 • PACR02 • PACR03 • PACR04 • PACR05 • PACR06 SWIFT
Packed 1 Set
TOYOTA
USB - SD - MP3
USB - SD - MP3
5+7 Pin
5/846
CD CHANGER CONNECTION
TOYOTA >‘03
USB - SD - MP3
6+6 Pin
5/845
CD CHANGER CONNECTION
TOYOTA ‘04> (Escluso / Except Yaris ‘08>)
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
WH8406 • A56811 • A56817 • A56818 • 16408 • 16810
17809 • 18302 • 18403 • 35407 • 35802 • 38408 • 55838
56816 • 57412 • 57414 • 58806 • 58807 • 58812 • W58300
W58802
PANASONIC W 53901-03-04 • 2 12821-13803 • PANASONIC
W 58814 • 7809 • 12821 • 13803 • 17828 • 50323 • 53816
• 53818 • 56828 • 58816 • P3914 • P3916 • W13805 •
W53905 • W58810 • W58831 • 58827 • NAVY • REZI
Packed 1 Set
Packed 1 Set
5/860
CD CHANGER CONNECTION
TOYOTA Aygo
Con autoradio originale / With original car radio
Esclusi modelli con navigatore.
Excluded models with navigator.
Packed 1 Set
Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer.
17
VOLKSWAGEN
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE
USB - SD - MP3
8 Pin
12 Pin
8 Pin
5/881
CD CHANGER CONNECTION
VOLKSWAGEN >‘04
5/841
CD CHANGER CONNECTION
5/884
CD CHANGER CONNECTION
VOLKSWAGEN >‘04
VOLKSWAGEN ‘05>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
BETA • 1C • GAMMA BLK • GAMMA SIEMENS • GAMMA V
MFD2-MFD3 • RNS-RNS PLUS • RNS MCD • NEW BEETLE
BETA • 1C • GAMMA BLK • GAMMA SIEMENS • GAMMA V
MFD2-MFD3 • RNS-RNS PLUS • RNS MCD • NEW BEETLE
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
DELTA-DELTA 6 • DE2 • FAW • MONSOON • R 100-110
RCD 200CD-200CD MP3-210 • RCD 300-300CD-300CD MP3
310 • RCD 500-510 • RNS-2 • SAM
Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915
Packed 1 Set
Packed 1 Set
USB - SD - MP3
12 Pin
5/844
CD CHANGER CONNECTION
VOLKSWAGEN ‘04>
4/109
CD CHANGER CONNECTION
VOLKSWAGEN >‘04
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
DELTA-DELTA 6 • DE2 • FAW • MONSOON • R 100-110
RCD 200CD-200CD MP3-210 • RCD 300-300CD-300CD MP3
310 • RCD 500-510 • RNS-2 • SAM
Packed 1 Set
4/110
CD CHANGER CONNECTION
VOLKSWAGEN ‘04>
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:
GAMMA 4 • BETA 5 • GAMMA 5 • DELTA • MFD • BEETLE
ALPHA-GAMMA-GAMMA CD • PHAETON • RHAPHSODY
MFD2-RNS2 • R110-100 • RNS 300-500-510 • RCD 200-210
300-310-500-510 • DELTA 6
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Selezione CD CHANGER-MP3 manuale
Manual selection of CD CHANGER-MP3.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/105
AUX-IN CONNECTION
VOLKSWAGEN Tuareg (7P) ‘10>
Ingresso / Input RCA
Accensione manuale / Manual switch
Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5
4/013
AUDIO-TV CONNECTION
VOLKSWAGEN
Con navigatore / With navigator
NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2
Packed 1 pc.
AUX-IN CONNECTION
VOLKSWAGEN ‘04>
Solo autoradio con funzioni Aux-In
Only car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector RCA
Packed 1 pc
4/010
AUX-IN CONNECTION
VOLKSWAGEN ‘04>
Solo autoradio con funzioni Aux-In
Only car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector Jack 3,5 mm
Cavo / Cable cm. 70
Packed 1 pc
Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer.
18
AUX-IN CONNECTION
VOLKSWAGEN ‘03>
Solo autoradio con funzioni Aux-In
Only car-radios with Aux-In function
Connettore / Connector 12 PIN ➞ RCA
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
4/009
4/017
A UDIO INTERF ACES
VOLVO
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
4/103
AUX-IN CONNECTION
4/106
AUX-IN CONNECTION
VOLVO ‘05>
Autoradio con funzione AUX-IN
Car-Radio with AUX-IN function.
Connettore / Connector VOLVO ➞ RCA
VOLVO
S40-V50 ‘04> - S80-XC90 ‘06> - C30 ‘07> - C70-S60-V70 ‘08> - XC60-XC70 ‘08>
Con sistema / With system BASIC/PREMIUM/HIGH PERFORMANCE
Ingresso / Input RCA • Accensione manuale / Manual switch • Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
INTERFACCE AUDIO COMPATIBILITÁ AUTORADIO
AUDIO-INTERFACES COMPATIBILITY CAR-RADIO
DVD / CD
I-POD
CAR RADIO
RCA
AUX-IN
4/156
DVD / CD
40 cm
CAR RADIO
JACK 3,5”
70 cm
MP3 / I-POD
AUX-IN
NOTE - NOTES
I • Verificare sul manuale autoradio se la funzione Aux-In è presente sull’uscita CD-CHANGER.
GB • Read the car-radio Instructions-Manual and check if there is an AUX-IN-function on the CD-changer-exit.
F • Dans le manuel d’instructions de l’autoradio, vérifier si la fonction Aux-In est présente sur la sortie CD-CHANGER.
D • Auf der Autoradio-Betriebsanleitung nachsehen, ob der CD-Wechsler-Ausgang über eine AUX-IN-Funktion
verfügt oder nicht.
E • Verificar en el manual de instrucción del autoradio si la función Aux-In esta presente en la salida del
CARGADOR DE CD.
4/153
4/154
ALPINE serie M-BUS
Con funzione / with functions V-LINK
Connettori / Connector Alpine ➞ RCA
ALPINE serie AI-NET
Con funzione / With functions V-LINK / JVC J-LINK
Connettori / Connector Alpine-JVC ➞ RCA
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/152
KENWOOD ‘01>
Connettori / Connector Kenwood ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/144
ALPINE serie AI-NET
Con funzione / With functions V-LINK / JVC J-LINK
Connettori / Connector Alpine-JVC ➞ Jack 3,5
OUT CD-CHANGER
4/148
OUT CD-CHANGER
4/150
BLK-GRUNDIG-PHILIPS-SONY
Connettori / Connector Mini-ISO blu ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/151
PIONEER serie P-BUS
Connettori / Connector Pioneer ➞ RCA
Packed 1 pc.
4/143
ALPINE ‘07>
Con funzione / With functions AUX-IN I-POD
Connettore / Connector Alpine ➞ Jack 3,5
ALPINE serie M-BUS
Con funzione / With functions V-LINK
Connettore / Connector Alpine ➞ Jack 3,5
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/140
BlK-Grundig-Philips-Sony
Con ingresso Aux-In / With Aux-In-input
Connettore / Connector Jack 3,5 Packed 1 pc.
4/142
KENWOOD ‘01>
Connettori / Connector Kenwood ➞ Jack 3,5
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
19
INTERFACCE AUDIO
AMPLIFICATE
AMPLIFIED AUDIO-INTERFACES
INTERFACES AUDIO AMPLIFIEES
VERSTÄRKTE AUDIO-INTERFACE
INTERFACES AUDIO AMPLIFICADAS
CAR RADIO
4 SPEAKER
MP3 / I-POD
NAVIGATION SYSTEM
4/036
• Potenza / Power Max 25W x 4
• Accensione automatica / Automatic activation
• Tempo di spegnimento MP3-Navy regolabile da 0÷30 sec.
MP3-Navy switch-off-time settable 0÷30 sec.
In dotazione / Inside the package:
•C
avo di collegamento con connettori ISO
Connection-Cable with ISO-pin
• Cavo per Navigatore / Cable for Navigator
• Cavo per MP3 / Cable for MP3-Player
1m
1 m / Jack 3,5 mm
1 m / Jack 3,5 mm
Packed 1 set
•Questo dispositivo può essere utilizzato sia per l’ascolto di un lettore MP3, sia per le informazioni vocali di un navigatore portatile tramite gli
altoparlanti installati sulla vettura. Non compatibile quando è presente l’amplificatore originale.
• With this device, MP3-listening and vocal navigation instructions will both come from the car speakers. Not compatible when equipped with original amplifier.
•Ce dispositif donne la possibilité d’écouter, au moyen des haut-parleurs de la voiture, un lecteur MP3 aussi que les instructions vocales d’un appareil
de navigation. Non compatible avec amplificateur d’origine.
• Durch dieses Gerät können Musik (MP3-Player) und mündliche Weg-Anweisungen (Navigator) durch die Auto-Lautsprecher angehört werden. Nicht
kompatibel, wenn mit Original-Verstärker ausgestattet.
•Este dispositivo puede ser utilizado bien para la escucha de un reproductor MP3, que para las informaciones vocales de un navegador a través de
los altavoces del vehículo. Non compatible cuando está presente el amplificador de origen.
CAR RADIO
2 SPEAKER
NAVIGATION SYSTEM
4/038
• Potenza / Power Max 10W
• Controllo di sensibilità regolabile / Settable Sensitivity-Control
• Tempo di spegnimento Navy regolabile da 0÷15 sec.
Navy switch-off-time settable 0÷15 sec.
In dotazione / Inside the package:
• Cavo di collegamento con connettori ISO Connection-Cable with ISO-pin
• Cavo per Navigatore / Cable for Navigator
70 cm
1 m / Jack 3,5 mm
Packed 1 set
I • Dispositivo che recupera il segnale audio quando si sostituisce l’autoradio. Su ALFA - LANCIA - FIAT recupera il segnale audio nel sistema
BLU&ME. Su AUDI - VOLKSWAGEN recupera il segnale audio quando il modulo di navigazione è separato dall’autoradio.
GB•This device re-establishes the Audio-signal when the car-radio is replaced. In the case of ALFA – LANCIA – FIAT, the device fetches the Audio signal from the BLU&ME-system. In the case of AUDI - VOLKSWAGEN, the device fetches the Audio-signal when the navigation-module is separate
from the car-radio.
FR• Dispositif permettant de récupérer le signal audio, quand on remplace l’autoradio. Sur ALFA – LANCIA – FIAT le dispositif permet de récupérer le
signal audio dans le système BLU&ME. Sur AUDI – VOLKSWAGEN il permet de récupérer le signal audio, quand le module de navigation est séparé
de l’autoradio. FR• Diese Vorrichtung sorgt für die Wiederherstellung des Audio-Signals, wenn das Autoradio ersetzt wird. Bei ALFA - LANCIA - FIAT wird das Audio Signal aus dem BLU&ME-System entnommen. Bei AUDI - VOLKSWAGEN wird das Audio-Signal nur dann wiederhergestellt, wenn Autoradio und
Navigations-Modul separat voneinander sind.
E • Dispositivo che recupera la señal de audio cuando se sustituye el autoradio. Su ALFA - LANCIA - FIAT recupera il segnale audio nel sistema
BLU&ME. En los AUDI - VOLKSWAGEN recupera la señal de audio cuando el modulo de navegación esta separado del autoradio.
20
INTERFACCE AUDIO
CON MODULATORE
DI FREQUENZA
AUDIO-INTERFACES WITH FREQUENCY-MODULATOR
INTERFACES AUDIO AVEC MODULATEUR DE FRÉQUENCE
AUDIO-INTERFACE MIT FREQUENZ-MODULATOR
INTERFACES AUDIO CON MODULADOR DE FRECUENCIA
I-POD
MP3 / MP4
4/032 - 4/031
CAR RADIO
DVD AUDIO
I-POD
CAR RADIO
MP3 / MP4
DVD AUDIO
4/032 iPod / Mp3 / Dvd Attivazione automatica e manuale
/ Automatic and manual activation
• Connettore antenna DIN - FAKRA • Modulatore con 4 frequenze 87,7 / 87,9 / 88,1 / 88,3 MHz • Ingresso regolabile 200÷900 mV • Uscita ausiliaria 5V
• Connettori audio RCA / Jack 3,5 • Disattivazione elettrica della seconda antenna (solo per Audi Volkswagen - Peugeot - CITROËN)
• Aerial connector DIN - FAKRA • 4-Frequency modulation 87,7 / 87,9 / 88,1 / 88,3 MHz • Adjustable input 200÷900 mV • Audio connectors RCA / Jack 3,5
• Electric de-activator of second antenna (only for AUDI - VW - PEUGEOT - CITROËN) • Aux. 5v-output Packed 1 set
I-POD
CAR RADIO
MP3 / MP4
DVD AUDIO
4/031
iPod / Mp3 / Dvd Attivazione manuale / Manual activation
• Connettore antenna DIN • Modulatore con 2 frequenze 87,9 / 88,3 MHz • Ingresso regolabile 200/900 mV • Connettori audio RCA /Jack 3,5
• Aerial connector DIN • 2-Frequency modulation 87,9 / 88,3 MHz • Adjustable input 200/900 mV • Audio connectors RCA /Jack 3,5
Packed 1 set
12-24 V
VM544 Sd-Usb Lettore universale / Universal Player
• Modulatore con 2 frequenze FM 87,5 - 108 MHz tramite etere.
2-Frequency modulation FM 87,5 - 108 MHz by ether.
• 1 Uscita Audio jack 3,5” / 1 Audio output jack 3,5”
• Porta USB - Slot SD card 8 GB / USB port - Slot SD card 8 GB
•Titoli dei brani tramite RDS / Song titles with RDS
• Supporta cartelle con riproduzione continua.
Support folder with continuous reproduction
Packed 1 set
8/599 Interruttore Elettronico Segnale Antenna
Electronic Switch For Antenna-Signal
AUDI - CITROËN - PEUGEOT - VW
Scollega il cavo antenna quando si attiva il modulatore di frequenza al fine
di evitare disturbi per sovrapposizione di frequenze.
De-connects the aerial-cable when the frequency-modulator gets
activated, avoiding interferences caused by super-imposed frequencies.
Connettori cavo antenna / Connectors for antenna-cable FAKRA
Packed 1 pc.
21
INTERFACCE
PER MODIFICARE
IL SEGNALE AUDIO
INTERFACES TO MODIFY AUDIO-SIGNAL
INTERFACES POUR MODIFIER LE SIGNAL AUDIO
INTERFACE ZUM MODIFIZIEREN DES AUDIO-SIGNALS
INTERFACES PARA MODIFICAR LA SEÑAL DE AUDIO
Trasforma il segnale amplificato in pre-amplificato e ricava un’uscita +12V (remote).
Transforms radio-signal from amplified into pre-amplified and creates a +12V exit (remote)
5/142 Circuito passivo / Passive circuit
4/125 Circuito attivo ad Alta dinamica / Active highly dynamic circuit
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
• Pour transformer le signal autoradio amplifié en pré-amplifié et pour créer une sortie +12V (remote)
• Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt in vor-verstärkt und stellt einen +12V-Ausgang her (remote)
• Trasforma la señal amplificada del autoradio en pre-amplificada y extrae una salida de +12V (remoto)
4/136
Trasforma il segnale autoradio da amplificato in pre-amplificato. Con disaccoppiatore di massa.
• Trasforms the car-radio signal from amplified to pre-amplified. With ground decoupler.
• Pour trasformer le signal amplifié de l’autoradio en signal pré-amplifié. Avec decoupleur de masse.
• Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt auf vorverstärkt. Mit Masse-Entkoppler.
• Adapta la señal del autorradio, de amplificada a pre-amplificada. Con desacoplador de masa.
Packed 1 pc.
4/196
Trasforma il segnale autoradio da amplificato a pre-amplificato.
• Trasforms the car-radio signal from amplified to pre-amplified
• Pour trasformer le signal amplifié de l’autoradio en signal pré-amplifié
• Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt auf vorverstärkt
• Adapta la señal del autorradio, de amplificada a pre-amplificada
Packed 1 pc.
4/192 Riduce il segnale pre-amplificato dell’autoradio di circa il 60%.
• Reduces the pre-amplified car-radio signal by about 60%.
• Réduction d’environ 60% du signal pré-amplifié de l’autoradio.
• Reduziert um circa 60% das vorverstärkte Autoradio-Signal
• Reduce la señal pre-amplificada del autoradio de un 60%
Packed 2 pcs.
5/144
Amplifica il segnale pre-amplificato di circa 3 volte.
• Triple-Amplification of the pre-amplified signal.
• Amplifie le signal pré amplifié d’environs 3 fois
• Verdreifacht das vorverstärkte Signal
• Amplifica la señal pre-amplificada aproximadamente 3 veces.
Input signal min 150 mV - Output signal max 2,8V
Packed 1 pc.
5/141 Per ricavare un’uscita +12V (remote) dal segnale amplificato dell’autoradio.
• To create a +12V (remote) exit from the amplified radio-signal.
• Pour créer une sortie +12V (remote) du signal amplifié de l’autoradio.
• Gewinnt von einem verstärkten Radio-Signal einen + 12V (remote)-Ausgang.
• Para extraer una salida de +12V (remoto) desde la señal amplificada del autoradio.
Packed 1 pc.
4/193
Per la regolazione del segnale destinato all’amplificatore del sub-woofer
• To regulate the sub-woofer amplifier signal.
• Pour régler le signal amplificateur sub-woofer.
• Zur Einstellung des Subwoofer-Verstärkersignals.
• Para ajustar la señal del amplificador (del sub-grave).
Gain 0 ➞ -20 dB - Max power 5 V Packed 1 pc.
22
INTERFACCE
AUDIO / VIDEO
AUDIO/VIDEO INTERFACES
AUDIO/VIDEO INTERFACE
INTERFACES AUDIO/VIDEO
AUDI
MP3 / MP4 / MP5
DVD
RNS - E
I-POD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/953
AUDI
Con navigatore RNS-E, senza TV-Tuner originale e retrocamera / With navigator RNS-E, without original TV-Tuner and Rear-Camera.
• 1 ingresso segnale video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/989)
• 2 ingressi A/V con VM015, cavo di collegamento incluso • Controlli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza.
• 1 Input Video Signal PAL or NTSC 1 Audio/Video-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/989).
• 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness. DVD / MP4 / MP5
Packed 1 Set
NAVI-PLUS
MFD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/948
AUDI
Con navigatore NAVY PLUS 4:3/16:9 e TV tuner originale 4DO-919-146C / With navigator NAVY PLUS 4:3/16:9 and original TV-Tuner 4DO-919-146C
• 2 Ingressi segnale A/V PAL / 2 Inputs A/V signal PAL
Packed 1 Set
MP3 / MP4 / MP5
DVD
NAVI-PLUS
MFD
I-POD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/951
AUDI
Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD
• Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1
ingresso segnale video PAL o NTSC
• 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C
ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione
• Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC
• 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness
DVD / MP4 / MP5
Packed 1 Set
MMI
SYSTEM
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/949
AUDI A6 - A8 - Q7 ’04>
Con sistema MMI 2G e TV tuner originale/ With system MMI 2G and original TV-Tuner
Collegati al TV-Tuner originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video / Connected to the original TV-Tuner, you can create an Audio/Video-input.
• 1 Ingresso segnale A/V PAL / 1 Input A/V signal PAL
Packed 1 pc.
23
DVD / MP4 / MP5
MMI
SYSTEM
TV TUNER
REAR CAMERA
NAVIGATION SYSTEM
Collegamento su centralina MMI
Connection to MMI-Central-Box
VIDEO
5/928
AUDI A4 - A5 - A6 - A8 - Q7
Con sistema MMI 2G e navigatore / With MMI System 2G and navigator
• Compatibile anche con TV Tuner originale • Ingresso segnale video 1 RGB + 2 NTSC o PAL • Segnale audio con interfaccia 4/105
• Ingresso retrocamera prioritario • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina
• Controlli: luminosità, contrasto, saturazione, settaggio segnale video • Accensione spegnimento cambio sorgenti tramite tasto NAV.
• Compatible with orig. TV-Tuner • Input video signal 1 RGB + 2 NTSC or PAL • Audio-signal with interface 4/032 • Rear Camera priority-input
• Automatic Video-switch for all devices connected to Central-unit • C
ontrols: Brightness, Contrast, Saturation, Video-signal setting.
• Switch-on/off and source-selection, by means of NAV-key. Packed 1 Set
MMI
SYSTEM
DVD / MP4 / MP5
TV TUNER
Collegamento su centralina MMI
Connection to MMI-Central-Box
AUDIO-VIDEO
5/957
AUDI A4 (8K) - A5 (8T) - A6 (4F) - A8 (4H) - Q5 - Q7 (4L)
Con sistema MMI 3G, navigatore, senza TV Tuner originale. / With MMI System 3G, navigator, without original TV Tuner.
• 1 Ingresso audio/video. (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/987 oppure 5/988)
• 1 Audio/Video-input. (when Video-signal is in movement, please use Interface 5/987 or 5/988).
Packed 1 Set
BMW
DVD / MP4 / MP5
TV TUNER
TV NAVY
NAVY
REAR CAMERA
NAVIGATION SYSTEM
AUDIO-VIDEO
5/956
BMW s.1 (E81-82-87-88) - s.3 (E90-91-92-93) - s.5 (E60-61) - x5 (E70)
Con sistema Professional CIC senza TV Tuner originale. / With Professional CIC-system, without original TV-Tuner.
• 1 Ingresso audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/983)
• 1 Audio/Video-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/983). Collegamento sul retro del monitor
Connection on the monitor-back
Packed 1 Set
DVD / MP4 / MP5
TV TUNER
I-DRIVE
REAR CAMERA
NAVIGATION SYSTEM
5/927
VIDEO
Collegamento sul retro del monitor
Connection on the monitor-back
BMW ‘06> s. 3 (E90-91-92) - X6
Con navigatore I-DRIVE 2 (CIC System) senza telecamera originale / With I-DRIVE2-navigator (CID-system), without original rear-camera.
• Compatibile anche con TV Tuner originale • Ingresso segnale video 1 RGB + 2 NTSC o PAL • Segnale audio tramite ingresso AUX-IN
• Ingresso retrocamera prioritario • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina
• Controlli: luminosità, contrasto, saturazione, settaggio segnale video • Accensione spegnimento e cambio sorgente tramite pulsante in dotazione
• Compatible with orig. TV-Tuner • Input video signal 1 RGB + 2 NTSC or PAL • Audio-signal with AUX-IN • Rear Camera priority-input
• Automatic Video-switch for all devices connected to Central-unit • C
ontrols: Brightness, Contrast, Saturation, Video-signal setting.
• On/Off/Source-selection by means of supplied selector. Packed 1 Set
24
A UDIO / V IDEO INTERF ACES
DVD / MP4 / MP5
MK II
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/934
BMW s . 3 (E46) >’06 • s. 5 (E39) >’04 • X5 (E53) >’07
Con navigatore MK II senza TV Tuner originale / With navigator MK II without original TV Tuner.
• 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina
• 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit. Packed 1 Set
DVD / MP4 / MP5
MK II
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/935
BMW s. 3 (E46) - s. 5 (E39) - X5 (E53) - Z4 (E87) - X3 (E83) - s. 7 ‘98>’03 (E38)
Collegati al TV-Tuner analogico originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video / Connected to the original analogic TV-Tuner, you can create
an Audio/Video-input.
Packed 1 Set
DVD / MP4 / MP5
MK III-IV
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/946 BMW X 3 (E83) Con navigatore 16:9 senza TV-Tuner originale / With navigator 16:9 without original TV-Tuner
5/947 BMW Z4 (E85) - MINI Con navigatore MK III-IV senza TV-Tuner originale / With navigator MK III-IV without original TV-Tuner
• 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina
• 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit.
Packed 1 Set
25
LAND ROVER
DVD / MP4 / MP5
MK II
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/935
LAND ROVER ‘03>’04
Collegati al TV-Tuner analogico originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video
Connected to the original analogic TV-Tuner, you can create an Audio/Video-input. Packed 1 Set
MERCEDES
DVD / MP4 / MP5
APS
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/933
MERCEDES A-B-C-CLS-CLK-E-M-R-SLK Con navigatore Command APS NTG1 - NTG2 senza TV-Tuner originale con ingresso retrocamera.
With navigator Command APS NTG1 - NTG2 without original TV-Tuner with rear-camera input.
• 1 ingresso segnale audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/985 oppure 5/986)
• 1 input audio/video signal PAL (for Video-signal in movement, please use Interface 5/985 or 5/986).
Packed 1 Set
DVD / MP4 / MP5
APS
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/954
MERCEDES A (W169) - B (W245) - CLS (W219) - E (W211) - GL (X164) - ML (W164) - R (W251)
Con navigatore COMMAND APS NTG 2.5 senza TV-Tuner originale / With navigator COMMAND APS NTG 2.5 without original TV-Tuner
• 1 ingresso segnale audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/983)
• 1 input audio/video signal PAL (for Video-signal in movement, please use Interface 5/983).
Packed 1 Set
MINI
DVD / MP4 / MP5
MK III-IV
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/947
MINI
Con navigatore MK III-IV senza TV-Tuner originale / With navigator MK III-IV without original TV-Tuner
• 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina
• 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit.
Packed 1 Set
26
A UDIO / V IDEO INTERF ACES
PORSCHE
DVD / MP4 / MP5
APS
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/933
PORSCHE Cayenne
Con navigatore PCM 2.1 senza TV tuner originale / With navigator PCM 2.1 without original TV-Tuner
• 1 ingresso segnale video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/991)
• 1 PAL Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/991).
Packed 1 Set
SEAT
MP3 / MP4 / MP5
DVD
NAVI-PLUS
MFD
I-POD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/951
SEAT
Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD
• Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1
ingresso segnale video PAL o NTSC
• 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C
ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza.
• Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC
• 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness.
Packed 1 Set
SKODA • VOLKSWAGEN
MP3 / MP4 / MP5
DVD
NAVI-PLUS
MFD
I-POD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/951
SKODA - VOLKSWAGEN
Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD
• Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1
ingresso segnale video PAL o NTSC
• 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C
ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza.
• Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC
• 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness
Packed 1 Set
MP3 / MP4 / MP5
DVD
RNS - 2
MFD 2
I-POD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/952 SKODA - VOLKSWAGEN
SKODA con navigatore NEXUS MFD2 / With navigator NEXUS MFD2 - VOLKSWAGEN con navigatore RNS2 MFD2 / With navigator RNS2 MFD2
• 1 ingresso segnale audio/video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/982)
• 2 ingressi A/V con VM015, cavo di collegamento incluso
• 1 PAL - NTSC Audio/Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/982).
• 2 Input A/V with VM015, connection cable included
Packed 1 Set
27
DVD / MP4 / MP5
RNS-510
MFD 3
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/936
SKODA - VOLKSWAGEN
SKODA con navigatore COLUMBUS (MFD 3) senza TV-Tuner originale e retrocamera / With navigator COLUMBUS (MFD 3) without original TV-Tuner and Rear-Camera.
VOLKSWAGEN con navigatore RNS 510 (MFD3) senza TV-Tuner originale e retrocamera /With navigator RNS 510 (MFD3) without original TV-Tuner and Rear-Camera.
• 1 ingresso segnale video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/982).
• Controlli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza.
• 1 PAL - NTSC Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/982).
• Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness. Packed 1 Set
DVD / MP4 / MP5
NAVI-PLUS
MFD
TV TUNER
AUDIO-VIDEO
5/948
VOLKSWAGEN
Con navigatore NAVY PLUS 4:3 - 16:9 e TV tuner originale analogico 4DO-919-146B
With navigator NAVY PLUS 4:3 - 16:9 and original analogic TV-Tuner 4DO-919-146B
• 2 Ingressi segnale A/V PAL / 2 Inputs A/V signal PAL
Packed 1 Set
U NIV E RSA L I • U N I V E R S A L
DVD / MP4 / MP5
MONITOR
DVD / MP4 / MP5
AUDIO-VIDEO
VM255 COMMUTATORE PER INGRESSI AUDIO/VIDEO / SWITCH FOR AUDIO/VIDEO-INPUTS
• Dispositivo che permette di collegare 2 sorgenti A/V ad un solo ingresso A/V. La selezione avviene mediante commutatore.
• This device allows the connection of 2 Audio-Video-Sources at one only A/V-Input. Selection is made by means of a switch.
28
Packed 1 Set
CAVI AUDIO-VIDEO
AUDIO-VIDEO CABLES • CABLES AUDIO-VIDEO
AUDIO-VIDEO-KABEL • CABLES AUDIO-VIDEO
APPLE CONNECTORS
VM357
Cavo Audio Video / Audio Video cable iPOD - iPHONE - iPAD
• Carica batteria / Battery charge IN12V - OUT5V
• Cavo / Cable 2 mt.
Packed 1 pc.
4/156
Cavo Audio/Video / Audio Video cable
• Audio tutti i modelli escluso / Audio all models except iPHONE e iTOUCH
• Video iPOD NANO - CLASSIC 3a-4a Generazione / Generation >’05
• Carica batteria / Battery charge 12 V iPOD NANO - CLASSIC >’08
• Cavo / Cable 1,5 m. RCA ➞ iPOD
Packed 1 pc.
4/146 Cavo Audio / Audio cable iPOD
• Tutti i modelli escluso / all models except iPHONE e iTOUCH
• Carica batteria / Battery charge 12 V iPOD NANO - CLASSIC >’08
• Cavo / Cable 1,5 m. Jack 3,5 ➞ iPOD Packed 1 pc.
5/212
Carica batteria / Battery charge iPOD • iPHONE 2G/3G/3GS/4G/4S
• Alimentazione su accendisigari / Alimentazione da accendisigari
• Tensione / Current IN 12-24 V - OUT 5 V max 1A
• Cavo / Cable 1 m.
Packed 1 pc.
UNIVERSALI • UNIVERSAL
4/147
Cavo prolunga Audio / Audio Extension cable
• Connettori / Connectors Jack 3,5 ➞ Jack 3,5
• Cavo / Cable 1 m.
Packed 1 pc.
4/145
Cavo adattatore Audio / Adaptor audio cable MP3
• Per collegare un lettore MP3 (uscita cuffie) ad un’interfaccia Aux-In
•To connect an MP3-Player (Headphone-Exit) to an Aux-In-Interface
• Cavo / Cable 1 m. RCA ➞ Jack 3,5 (maschio/male) Packed 1 pc.
5/911
Presa da pannello audio per Jack 3,5” / Flush-mount audio socket for 3.5” Jack
• Foro di fissaggio / Fixing hole 24 mm.
• Cavo / Cable 75 cm
Packed 1 pc.
5/912
Presa da pannello con porta USB / Flush-mount socket with USB-port
• Foro di fissaggio / Fixing hole 24 mm.
• Cavo / Cable 1 m Packed 1 pc.
29
INTERRUTTORI
PER SBLOCCO
SEGNALE VIDEO
SWITCHES FOR VIDEO-SIGNAL DEBLOCKING
INTERRUPTEUR QUI DÉBLOQUE LE SIGNAL VIDÉO
VIDEO-SIGNAL-FREISCHALTUNG
INTERRUPTORES DE DESBLOQUEO SEÑAL VIDEO
AUDI
5/987 AUDI
Attivazione automatica / Automatic activation
A4 (8K) - A5 (8T) - A6 (4F) - A6 (4F All Road) - A8 (4E) - Q5 (8R)
Con navigatore MMI 3G / With navigator MMI 3G
Attenzione: L’interruttore, può essere reinstallato solo sulla stessa auto.
Attention: the switch can repeatedly be installed, but only on the one and same car.
Packed 1 Set
5/989 AUDI
Attivazione manuale / Manual activation
A3 - A4 - TT
Con navigatore RNS-E / With navigator RNS-E
Packed 1 Set
BMW
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
5/988 AUDI Attivazione automatica / Automatic activation
5/983 BMW ’09> Attivazione manuale / Manual activation
A6 - A7 - A8 ‘11> Con navigatore / With navigator MMI 2G-3G-4G
Con navigatore I-DRIVE CIC / With Navigator I-DRIVE CIC
Packed 1 Set
Packed 1 Set
5/980 BMW
Attivazione automatica / Automatic activation
5/990 BMW Attivazione automatica / Automatic activation
s. 3 (E46) - s. 5 (E39) - s. 7 (E38) - X3 (E83) - X5 (E53) >’07 - Z4 (E85)
Con TV-Tuner originale analogico / With original TV-Tuner analogic LEAR 2
s.1 (E80-81-87-88) - s.3 (E90-91-92-93) - s.5 (E60-61) - s.6 (E63-64)
Con navigatore Professional CCC. / With Professional navigator CCC.
Packed 1 Set
Packed 1 Set
CHRYSLER
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
5/988 BMW Attivazione automatica / Automatic activation
5/991 CHRYSLER
X3 (F25) ‘11> - GT (F7) - s. 5 (F10-11) - s. 7 (F01)
Con monitor 10”e navigatore CIC 2. / With display 10” and navigator CIC 2.
Con navigatore MY CIG / With Navigator MY CIG
Packed 1 Set
30
Packed 1 Set
Attivazione automatica / Automatic activation
CITROËN
5/983 CITROËN
Attivazione manuale / Manual activation
C5 Con navigatore RT5 / With Navigator RT5 \
Packed 1 Set
5/991 CITROËN
Attivazione manuale / Manual activation
C5 - C6 - C8 Con navigatore RT3 / With Navigator RT3 Packed 1 Set
MERCEDES
5/983 MERCEDES Attivazione manuale / Manual activation
5/985
A - B - ML - E - R - GL ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 2
C ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 4
S - CL’08> - SL ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 1
B - SL - CLS - ML - SLK ’08> Con navigatore / With navigator APS NTG 2.5
E (W211) - SLK (R171) - SL (R230) - CL (W215 version 1.27 on)
CLS (W219) - S (W220)
Con navigatore APS NTG1 / With navigator APS NTG1
MERCEDES Attivazione automatica / Automatic activation
Packed 1 Set
5/986 MERCEDES Attivazione automatica / Automatic activation
A (W169) - B (W245) - C (W203) - CLK (W209) - M (W164) - GL (X164)
R (W251) - Viano
Con navigatore APS NTG2 / With navigator APS NTG2
Packed 1 Set
PEUGEOT
5/983 PEUGEOT Attivazione manuale / Manual activation
5/991 PEUGEOT
407 - 308 Con navigatore RT5 / With Navigator RT5 407 - 807 Con navigatore RT3 / With Navigator RT3
Packed 1 Set
Attivazione manuale / Manual activation
Packed 1 Set
PORSCHE
5/984
PORSCHE Attivazione automatica / Automatic activation
Con navigatore / With navigator PCM 3.0
Packed 1 Set
5/991 PORSCHE
Attivazione automatica / Automatic activation
Cayenne Con navigatore PCM 2.1 / With Navigator PCM 2.1 Packed 1 Set
31
LAND ROVER
5/980 LAND ROVER Attivazione automatica / Automatic activation 5/991 LAND ROVER Attivazione automatica / Automatic activation
Rover 75 - Range Rover >’04
Con TV-Tuner originale analogico / With original TV-Tuner analogic LEAR 2
Discovery 3 - Range Rover Vogue - Sport
Con navigatore TOUCH SCREEN / With navigator TOUCH SCREEN
Packed 1 Set
Packed 1 Set
SEAT
5/982
SEAT Attivazione automatica / Automatic activation
Leon - Altea
Con navigatore / With navigator RNS 2 - (MFD 2) - COLUMBUS (MFD3)
5/983 SEAT ’06> Attivazione manuale / Manual activation
Con navigatore / With Navigator RNS 2 - (MFD 2)
Packed 1 Set
Packed 1 Set
SKODA
VOLKSWAGEN
5/982
5/982
SKODA Attivazione automatica / Automatic activation
Octavia - Superb
Con navigatore / With navigator RNS 2 - (MFD 2) - COLUMBUS (MFD3)
VOLKSWAGEN Attivazione automatica / Automatic activation
Con navigatore / With Navigator RNS 2 (MFD 2) - RNS 510 (MFD3)
Packed 1 Set
Packed 1 Set
FIBRE OTTICHE
OPTIC FIBRES
5/983 VOLKSWAGEN Attivazione manuale / Manual activation
5/988 VOLKSWAGEN Attivazione automatica / Automatic activation
Con navigatore / With Navigator:
RNS (MFD) - RNS 2 (MFD 2) - RNS 510 (MFD3) ’06>
Tuareg Con navigatore 8” RNS 850 / With Navigator 8” RNS 850
Packed 1 Set
32
Packed 1 Set
COMANDI AL VOLANTE
STEERING-WHEEL COMMANDS
Dispositivi che permettono di utilizzare i comandi al volante sostituendo l’autoradio originale.
This Interface allows to maintain the Steering-wheel commands even after having replaced the original car-radio.
Dispositif qui permet d’utiliser les commandes au volant en remplaçant l’autoradio d’origine.
Mit Hilfe dieser Interface lassen sich die Lenkrad steuerungen, auch nach dem Entfernen des Original-Autoradios, beibehalten.
Dispositivo que permite utilizar los mandos de volante cuando se sustituye la autoradio de origen.
COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY • COMPATIBILITÉ • KOMPATIBILITÄT • COMPATIBILIDAD













































































































AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.




SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS




DISPLAY
FRENO A MANO
HAND-BRAKE

















RETROMARCIA
REVERSE GEAR

















SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL
10>
03>07
07>
05>
>03
05>
>04
05>11
10>
03>07
07>10
10>
03>07
07>
08>
03>08
08>
LUCI / LIGHT











4/072











4/071
11>
04>
04>07
08>
07>
06>
06>10
10>
08>
06>
07>
4/087
4/074













4/086
4/063


CAN-BUS
4/070
4/073
04>
04>
05>
06>
03>05
06>
10>
08>
06>
4/085
ANNO
YEAR
CON DISPLAY
AUTO / CAR
4/083
RESISTIVE
12 V SWITCH
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES
ALFA
147
156
159
BRERA
GTV
GT
GIULIETTA
MITO
SPIDER











AUDI
A1
A3
A4
A4
A5
A6
A8
A8
Q5
Q7
TT









BMW
GT (F7)
MINI
MINI
S1 (E87)
S3 (E46)
S3 (E 90-1-2)
S5 (E39)
S5 (E60-1-2)
X1
X3 (E83)
X3 (E83)
X3 (F25)
X5 (E53)
X5 (E70)
X6
Z4 (E85)
Z4 (E85)










CADILLAC
BLS
06>

33
RETROMARCIA
REVERSE GEAR
















AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL

SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
LUCI / LIGHT
4/071
4/087
4/086
4/074
4/063
09>
DISPLAY
12 V SWITCH

CAN-BUS
4/070
4/073
4/085
4/072
ESCALADE
ANNO
YEAR
CON DISPLAY
AUTO / CAR
4/083
RESISTIVE
FRENO A MANO
BRAKE
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES
CHEVROLET
AVEO
CAPTIVA
CRUZE
EVANDA
EPICA
08>
06>
08>
03>
07>












KALOS-LAS-LEGANZA
MATIZ-NUBIRA-TACUMA
97>



TAHOE LTZ
08>
CHRYSLER
300 C
300 C
With amplifier
GRAND VOYAGER
GRAND VOYAGER
With amplifier
GRAND VOYAGER
PT CRUISER-VOYAGER
VOYAGER
06>





06>










>07


08>










08>
>07
08>





















>02
03>05
06>
02>05
09>
07>
01>05
08>
03>05






















06>

















CITROËN
Tutti i modelli / All models
C2 (ISO connector)
C2-C3-C4
C3 (ISO connector)
C3 PICASSO
C4 PICASSO
C5 (ISO connector)
C5
C8 (ISO connector)
C-CROSSER
With navigator
DS 3
EVASION
JUMPY III
JUMPER
PICASSO
XSARA (ISO connector)
09>
04>
07>
06>
02>04
01>04
























































DACIA
DUSTER-LOGAN
SANDERO
08>12



DUSTER-LOGAN
SANDERO
12>




DAF
Tutti i modelli / All models
08>


DAIHATSU
TERIOS
08>



DODGE
CALIBER-JOURNEY
MAGNUM-NITRO
07>

RAM
11>


FIAT
500
BARCHETTA
BRAVA-BRAVO
BRAVO
34
07>
03>
>02
07>












SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL
RETROMARCIA
REVERSE GEAR
FRENO A MANO
BRAKE









































































































































































4/072
4/071
4/087
4/086



4/074
4/085
CON DISPLAY


SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
LUCI / LIGHT

4/063

06>
06>11
12>
11>
06>
05>
03>
04>06
06>
04>
10>
06>11
12>
06>
07>
06>
>02
02>06
07>
4/070
4/073
COUPE
CROMA
DUCATO
DUCATO
FREEMONT
GRANDE PUNTO
IDEA
MAREA
MULTIPLA
MULTIPLA
PUNTO (Mod. 188)
PUNTO EVO
PANDA
PANDA
SEDICI
SCUDO
STILO
ULISSE
ULISSE (ISO connector)
ULISSE
ANNO
YEAR
4/083
AUTO / CAR
CAN-BUS
DISPLAY
12 V SWITCH

RESISTIVE
AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES



FORD
C-MAX
C-MAX
F-150
FIESTA
FIESTA
FIESTA
FOCUS
FOCUS
GALAXI
KA
KUGA
MONDEO
MONDEO
S-MAX
TRANSIT
TOURNEO
06>10
11>
10>
02>06
06>08
08>
02>05
06>
08>
07>
08>
06>07
08>10
06>
07>
07>














































08>
04>06
07>
>06
06>
04>
08>





















08>
06>
09>
06>09
10>















X-TYPE - S-TYPE
04>


X-F
11>




HONDA
ACCORD
CIVIC
CIVIC
CR-V
CR-V
FR-V-JAZO
INSIGHT
HYUNDAI
i 20-iX 20
i 30
iX 35
SANTA FE’
SANTA FE’
JAGUAR

JEEP
CHEROKEE
CHEROKEE
COMMANDER
>07
07>
07>





35
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
LUCI / LIGHT
SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL
RETROMARCIA
REVERSE GEAR
FRENO A MANO
BRAKE








08>








06>11







11>








07>11
11>
07>























4/072
4/071
4/087
4/086
4/074
4/085

CON DISPLAY
>05
05>07
AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
12 V SWITCH
GRAND CHEROKEE
GRAND CHEROKEE
GRAND CHEROKEE
With amplifier
COMPASS
COMPASS
With amplifier
WRANGLER
WRANGLER
WRANGLER
ANNO
YEAR
4/083
AUTO / CAR
CAN-BUS
SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
4/063

RESISTIVE
DISPLAY
4/070
4/073
INTERFACCE - INTERFACES
KIA
CARENS
CARNIVAL
CEE’D-SOUL
CERATO
RIO
SORENTO
SORENTO
SORENTO
07>
06>10
10>11
11>
























LAMBORGHINI
GALLARDO
07>







08>
06>
>04
















LANCIA
DELTA
MUSA-YPSILON
Z





07>
07>
07>






06>
06>09
06>08
08>
10>
07>


LAND ROVER
DISCOVERY 3
FREELANDER II
RANGE ROVER VOGUE
MAZDA
2-5
3
6
6
6 With BOSE SYSTEM
CX-7
CX-7-MX-5
With BOSE SYSTEM



















10>
MERCEDES
ACTROS
Classe A
Classe B
Classe C
Classe C - SPRINTER
Classe CLK
Classe E
Classe E (coupe)
Classe ML
Classe ML - VITO - VIA
Classe GL - R - S - SL
Classe SLK
07>
03>
04>11
03>07
07>
03>
04>09
09>
04>05
05>
06>
03>
























MITSUBISHI
ASX
L200-LANCER
OUTLANDER
With navigator
PAJERO
36
10>
08>






06>



07>









































































>04



08>
06>
10>
04>10
10>
04>06
07>
10>
04>10
10>
04>
04>
09>
04>12


>02
02>
06>
06>
12>
02>05
06>
08>
02>05



























































































































AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
06>
08>
07>
SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
PATHFINDER - X-TRAIL
PRIMASTAR - TERRANO II
QASHQAI - Z 350
DISPLAY

FRENO A MANO
BRAKE

RETROMARCIA
REVERSE GEAR

SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL
06>
LUCI / LIGHT
MICRA - MURANO
NAVARRA - NOTE
4/072


4/071


4/087


4/086
06>
10>
4/074
4/063
ALMERA
JUKE
4/085
ANNO
YEAR
AUTO / CAR
4/070
4/073
CAN-BUS
4/083
CON DISPLAY
RESISTIVE
12 V SWITCH
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES
NISSAN
OPEL
Tutti i modelli / All models
(ISO connector)
AGILA B
ANTARA
ANTARA
ASTRA H
ASTRA J
CORSA C
CORSA D
INSIGNA
MERIVA A
MERIVA B
SIGNUM - TIGRA
VECTRA
VIVARO
ZAFIRA


































PEUGEOT
Tutti i modelli / All models
206 (ISO connector)
207
207 CC - 307 CC
208
307 (ISO connector)
307 (ISO connector)
308
406 (ISO connector)
407
508
607 (ISO connector)
807 ((ISO connector)
1007
3008 - 5008
4007 With navigator
BOXER
EXPERT
EXPERT
EVASION
PARTNER (ISO connector)
PARTNER (ISO connector)


















06>


11>
02>05
02>05
06>
09>
06>
06>
07>08
09>
>04
02>05
08>




















































PORSCHE
BOXSTER
CAYENNE TURBO
CAYENNE
06>
06>10
10>
RENAULT
Tutti i modelli / All models
CLIO
CLIO
CLIO
CLIO
With navigator Tom Tom
>06
00>05
06>08
09>
09>











37


































































































4/072
AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
RETROMARCIA
REVERSE GEAR

SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL

DISPLAY
LUCI / LIGHT





























09>
00>07
08>09
09>
12 V SWITCH



09>
07>09
09>


09>
07>
00>05
06>08
09>

4/071
4/087


4/086


4/074
4/085
4/063
06>
08>
00>07
06>07
08>
07>
00>05
06>08
09>
CAN-BUS
4/070
4/073
ESPACE
KALEOS
KANGOO
LAGUNA
LAGUNA
MASTER
MEGANE I
MEGANE II
MEGANE III
MEGANE III
With navigator Tom Tom
MODUS
SCENIC
SCENIC
SCENIC
SCENIC
With navigator Tom Tom
TRAFFIC
TRAFFIC
TRAFFIC
With navigator Tom Tom
TWINGO
TWINGO
TWINGO
ANNO
YEAR
CON DISPLAY
AUTO / CAR
4/083
RESISTIVE
FRENO A MANO
BRAKE
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES






SAAB
9.3
9.5
9.5
00>
06>10
10>



SCANIA
SCANIA
06>



SEAT
ALHAMBRA
ALTEA
ALTEA-LEON
CORDOBA
CUPRA
IBIZA
LEON
TOLEDO
10>
04>10
11>
04>
08>
09>
04>10
06>



















SSANGYONG
ACTYON
KORANDO
KYRON - REXTON
06>
11>
06>









SKODA
FABIA
JETI
OCTAVIA II
OCTAVIA III
ROOMSTER
SUPERB
09>
09>
06>09
10>
10>
10>












SUBARU
FORRESTER - IMPREZA
IMPREZA
LEGACY
OUTBACK
08>
06>07
10>
08>












06>



SUZUKI
GRAND VITARA
38






RETROMARCIA
REVERSE GEAR







































































11>






10>
07>












11>






04>
04>06
07>10
11>




























4/072




4/071




4/087
07>
04>
>06
06>
4/086


4/074
4/063


4/085
4/070
4/073
CON DISPLAY


AMPL. ORIGINALE
ORIGINAL AMPLIF.
SEGNALE ODOM.
ODOMETR. SIGNAL


08>
06>
SENSORI PARCH.
PARKING SENSORS
LUCI / LIGHT
SPLASH
SWIFT - SX4
ANNO
YEAR
4/083
AUTO / CAR
CAN-BUS
DISPLAY
12 V SWITCH


RESISTIVE
FRENO A MANO
BRAKE
SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS
SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES
INTERFACCE - INTERFACES
TOYOTA
AURIS - HI-LUX
AVENSIS - COROLLA
RAV 4
RAV 4 - YARIS
VOLVO
V70
XC70 - XC90
04>07
07>




06>07
09>
04>07
08>
08>










11>

12>
07>09
04>07
08>
08>
08>10
11>
VOLKSWAGEN
EOS -GOLF PLUS
POLO
GOLF V
GOLF V
GOLF VI
GOLF VI
With Dynaudio System
MAGGIOLINO (BEETLE)
MULTIVAN
PASSAT
PASSAT
PASSAT CC
SCIROCCO
SCIROCCO
SCIROCCO
With Dynaudio System
SHARAN
TIGUAN
TIGUAN
With Dynaudio System
TOURAN
TUAREG
TUAREG
TUAREG














39
COMANDI AL VOLANTE
STEERING-WHEEL COMANDS
COMMANDES AU VOLANT
LENKRAD-STEUERUNGEN
MANDOS DE VOLANTE
PER AUTORADIO / FOR CAR RADIO:
ALPINE - BLAUPUNKT - CLARION - KENWOOD ‘06> - PHONOCAR - PANASONIC - PIONEER - SONY - JVC
• Per una scelta corretta del prodotto consultare la tabella di compatibilità. Verificare che l’autoradio presenti la funzione comandi al volante.
• To choose the correct product, please check the compatibility-list. Also make sure that the car-radio offers the steering-wheel-commands function.
• Pour faire un choix correct du produit, consulter le tableau de compatibilité. Vérifier que l’autoradio ait la fonctionne des commandes au volant.
•Um das richtige Produkt zu wählen, Kompatibilitäts-Liste zu Rate ziehen. Sicherstellen, dass das Autoradio die Lenkrad-Funktionen bietet.
• Para elegir correctamente el articulo, consultar la tabla de compatibilidad. Verificar que la autoradio disponga de la función para el control de los mandos de volante.
NOTE / NOTES:
BMW - CITROËN - PEUGEOT
Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918).
When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918.
CHRYSLER - DODGE - JEEP - MAZDA - VW - SKODA Superb ‘10>
Accensione automatica degli amplificatori originali.
Automatic activation of Original amplifiers.
SW20
4/063UNIVERSALE / UNIVERSAL
CITROËN-PEUGEOT-OPEL
Recupero display tramite tasti comandi al volante.
Recuperate display by means of steering-wheel commands.
ALPINE - JVC - KENWOOD - PHONOCAR - PIONEER - SONY
Per Comandi al Volante RESISTIVI o CAN-BUS. Servizi CAN-BUS
Invio/ricezione chiamata telefonica tramite comandi al volante (BLT).
For Steering-wheel-Commands RESISTIVE or CAN-BUS. CAN-BUS-services. Start/Receive a phone-call by means of steering-wheel commands (BLT).
Packed 1 set
NOTE / NOTES:
BMW - CITROËN - PEUGEOT
Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918).
When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918.
DODGE - JEEP - CHRYSLER - VOLKSWAGEN - SKODA Superb ‘10>
Accensione automatica degli amplificatori originali.
Automatic activation of Original amplifiers.
SW157
4/073
CAN-BUS / K-BUS
Per Comandi al Volante CAN-BUS / K-BUS. Servizi CAN-BUS.
For Steering-wheel-Commands CAN-BUS / K-BUS. CAN-BUS-services.
CITROËN-PEUGEOT-OPEL
Recupero display tramite tasti comandi al volante.
Recuperate display by means of steering-wheel commands.
ALPINE - JVC - KENWOOD - PHONOCAR - PIONEER - SONY
Invio/ricezione chiamata telefonica tramite comandi al volante (BLT).
Start/Receive a phone-call by means of steering-wheel commands (BLT).
4/070 Cavi adattatori non inclusi / Adapter-cables not included
Packed 1 Set
4/072LAN / CAN-BUS
Per Comandi al Volante e servizi LAN / CAN-BUS ad un solo filo.
For Steering-wheel-Commands and LAN / CAN-BUS services with one cable only.
NOTE / NOTES:
OPEL - CHEVROLET
Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918).
When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918.
SW20
Packed 1 Set
4/071 CAN-BUS
Per Comandi al Volante e servizi CAN-BUS.
For Steering-wheel-Commands and CAN-BUS services.
NOTE / NOTES:
RENAULT ‘09>
Con navigatore originale TOM TOM. / With TOM TOM navigation-unit. Packed 1 Set
SW150
40
4/074CAN-BUS
CITROËN - OPEL - PEUGEOT
Recupero display tramite tasti comandi al volante.
Re-establishes the Display, using steering-wheel-commands.
Packed 1 Set
4/083 RESISTIVI / RESISTIVE
ALPINE - KENWOOD - JVC - PIONEER - PHONOCAR - SONY
Autoradio dove è possibile memorizzare il vivavoce sui comandi al volante.
Car-radio capable of memorizing the hands-free-function
within the steering-wheel-commands.
Packed 1 set
4/085 RESISTIVI / RESISTIVE
ALPINE - KENWOOD - PHONOCAR - JVC
Autoradio dove è possibile memorizzare il vivavoce sui comandi al volante.
Car-radio capable of memorizing the hands-free-function
within the steering-wheel-commands.
Con display per semplificare la programmazione.
With Display, for an easy programming-process.
Packed 1 set
4/086
VAN
CITROËN - PEUGEOT
L’interfaccia può essere installata solo sulle auto dove sono presenti le
seguenti autoradio originali:
This Interface is suitable only in those cars fitted with the following original
car-radios:
VDO/CLARION RC200/220/260/280/290 - PV2294/1633 (RD3)
Packed 1 set
4/087
RESISTIVI / RESISTIVE
RENAULT ‘00>‘05 - DACIA >’12
L’interfaccia può essere installata solo su auto dove è presente l’autoradio
originale con display incorporato. Non è compatibile quando il display è
collocato sul cruscotto. • This Interface is suitable only in those cars having
their original car-radio with incorporated Display. Not compatible when
Display situated on the dashboard.
Packed 1 set
ACCESSORI PER COMANDI AL VOLANTE
ACCESSORIES FOR STEERING-WHEEL-COMMANDS
4/077 KENWOOD
4/078 4/079
Cavo adattatore autoradio KENWOOD
per interfaccia comandi al volante 4/070.
Adapter-Cable for KENWOOD-car-radios
For Steering-wheel-commands Interface 4/070.
Set di cavi per interfacce / Interfaces cables set for:
4/070-71-72-73-63-83-85
Autoradio compatibili / Car-radio compatible:
Alpine - Blaupunkt - Clarion - Kenwood ‘06>
Phonocar - Panasonic - Pioneer - Sony - Jvc
Sensore ad infrarossi per autoradio senza
l’uscita comandi al volante utilizzando le interfacce 4/070-73-83.
Infrared-Sensor for car-radio-models without exit for
steering-wheel commands, to be used with interfaces 4/070-73-83.
Packed 1 pc.
Packed 1 set
Packed 1 pc.
41
INTERFACCE INTERFACES
CAN-BUS
CAN-BUS
SERVIZI
SERVICE
Dispositivi in grado di fornire le uscite per i servizi a protocollo CAN-BUS quali:
POSITIVO sotto chiave, ACCENSIONE LUCI, SEGNALE odometrICO, RETROMARCIA.
Appliance capable of creating the exits for the following CAN-BUS-protocol services:
Positive under key, car-lights switch-on, distance-meter-signaL, REVERSE-GEAR.
Dispositifs en mesure de fournir les sorties pour les services à protocolles CAN-BUS suivants:
POSITIf sous cle, Allumage LUmiere, siGNAL odometrIque, MARCHE ARRIERE.
Durch diese Vorrichtung lassen sich die notwendigen Ausgänge herstellen für folgende CAN-BUS-Funktionen:
ZÜNDPLUS / BELEUCHTUNGSPLUS / TACHO-Signal / RÜCKWÄRTSGANG.
Dispositivo capaz de suministrar las salidas de los servicios del protocolo CAN-BUS como:
POSITIVO bajo llave, encendido luces, seÑAL ODÓMETRO, marcha atras.
Scegliere fra i diversi codici di prodotti quello più idoneo al tipo d’installazione
From the given table of Products, please choose the Phonocar-articles corresponding to your installation • Choisir parmi les différentes références des
produits celle plus indiquée au type d’installation • Passend zum Wagenmodell, die angegebenen Phonocar-Produkte aus der Tabelle wählen
• Elegir entre los diferentes códigos de productos el más idóneo al tipo de instalación.
COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY • COMPATIBILITÉ • KOMPATIBILITÄT • COMPATIBILIDAD
AUTO / CAR
ANNO
YEAR
ALFA ROMEO
147 - 156
159
BRERA - SPIDER
GT
GIULIETTA
MITO
INTERFACCE - INTERFACES
4/050 4/061 4/060 4/143
VOYAGER With amplifier
04>
05>
06>
06>
10>
08>












04>
04>07
08>
07>
06>
06>10
10>
07>


















10>
07>
05>
>04
05>11
03>07
07>10
08>





















06>



08>



08>













AUDI
A1
A3
A4
A4 - Q5
A5
A6 - Q7
A8
A8
TT















CHRYSLER
300 C - 300 C With amplifier
GRAND VOYAGER
With amplifier
GRAND VOYAGER
42
ANNO
YEAR
INTERFACCE - INTERFACES
4/050 4/061 4/060 4/143
08>



06>
09>
07>
08>
09>















08>



07>
07>
11>









07>
06>
06>11
12>
11>
05>
10>
12>
07>
06>




















06>10
10>
06>08
06>
08>










CITROËN
C2 - C3 - C4
C3 PICASSO
C4 PICASSO - JUMPY III
C5
DS 3
DAF
BMW
GT (F7) - X1 - X3 (F25)
MINI - X5 (E70)
S1 (E87) - S3 (E 90-1-2)
S5 (E39)
S5 (E60-1-2)
X3 (E83)
X3 (E83)
X6 - Z4 (E85)
AUTO / CAR
Tutti i modelli / All models
DODGE
CALIBER - JOURNEY
MAGNUM - NITRO
RAM
FIAT
500 - BRAVO
CROMA - GRANDE PUNTO
DUCATO
DUCATO
FREEMONT
IDEA
PUNTO EVO
PANDA
SCUDO
STILO
FORD
C-MAX
F-150
FIESTA
FOCUS
GALAXI - KUGA












INTERFACCE - INTERFACES
4/050 4/061 4/060 4/143
AUTO / CAR
ANNO
YEAR
KA
MONDEO
MONDEO
S-MAX
TRANSIT - TOURNEO
07>
06>07
08>10
06>
07>





08>

>07
07>
05>07









08>



06>11



11>



07>11
07>






07>


08>
06>




07>
03>
04>11
03>07
03>
04>09
09>
06>
04>05
05>
03>
06>
07>
05>




























08>
06>
04>10
04>06
04>10
04>
09>
04>12























HONDA
ACCORD
JEEP
CHEROKEE
CHEROKEE - COMMANDER
GRAND CHEROKEE
GRAND CHEROKEE
With amplifier
COMPASS
COMPASS With amplifier
WRANGLER
WRANGLER
WRANGLER
LAMBORGHINI
GALLARDO
LANCIA
DELTA
MUSA - YPSILON



MERCEDES
ACTROS - Classe C
Classe A
Classe B
Classe C
Classe CLK
Classe E
Classe E (coupe)
Classe
Classe ML
Classe ML
Classe SLK
Classe GL - R - S - SL
SPRINTER
VITO - VIA




























OPEL
AGILA B
ANTARA
ASTRA H
CORSA C
MERIVA A
SIGNUM - TIGRA - VECTRA
VIVARO
ZAFIRA








PEUGEOT
207 - 207 CC - 307 CC - 407
06>
208
12>
307 (ISO connector)
06>
308 - PARTNER (ISO connector) 08>
3008 - 5008 - EXPERT
09>
EXPERT
07>08


















06>
06>10
10>









06>08
09>




AUTO / CAR
CLIO With navigator Tom Tom
ESPACE - SAFRANE
ESPACE
KALEOS - LAGUNA
LAGUNA
MEGANE II
MEGANE III
MEGANE III
With navigator Tom Tom
MODUS
SCENIC
SCENIC - TRAFFIC - TWINGO
SCENIC With navigator Tom Tom
TRAFFIC With navigator Tom Tom
ANNO
YEAR
INTERFACCE - INTERFACES
4/050 4/061 4/060 4/143
09>
>06
06>
08>
06>07
06>08
09>














09>


07>
06>08
09>
09>
09>










10>
04>10
11>
04>
08>
>08
09>
06>
























07>



09>
06>09
10>
10>












04>07
07>






06>07
09>
04>07
06>07
08>




















11>




12>
07>09
08>
08>10
11>




















11>




10>
07>







11>




04>
04>06
07>10












SEAT
ALHAMBRA
ALTEA - LEON
ALTEA - LEON
CORDOBA
CUPRA
IBIZA
IBIZA
TOLEDO
SMART
FOR TWO
SKODA
FABIA - JETI
OCTAVIA II
OCTAVIA III - ROOMSTER
SUPERB
VOLVO
V70
XC70 - XC90
VOLKSWAGEN
EOS
POLO
GOLF V - PASSAT
GOLF PLUS
GOLF V - VI - PASSAT
GOLF VI
With Dynaudio System
MAGGIOLINO (BEETLE)
MULTIVAN
PASSAT CC
SCIROCCO
SCIROCCO - TUAREG
SCIROCCO
With Dynaudio System
SHARAN
TIGUAN
TIGUAN
With Dynaudio System
TOURAN
TUAREG
TUAREG
PORSCHE
BOXSTER
CAYENNE TURBO
CAYENNE
RENAULT
CLIO
CLIO
43
INTERFACCE
CAN-BUS SERVIZI
INTERFACES FOR CAN-BUS SERVICE
INTERFACES SERVICES CAN BUS
INTERFACE FÜR CAN BUS-FUNKTIONEN
INTERFACES CAN-BUS SERVICIOS
4/050
CAN-BUS SERVICE
Per ottenere dal segnale CAN-BUS i seguenti servizi:
POSITIVO SOTTO CHIAVE, ACCENSIONE LUCI, SEGNALE ODOMETRICO,
RETROMARCIA, FRENO A MANO.
To obtain following functions from the CAN-BUS-signal:
IGNITION-KEY POSITIVE, LIGHTS SWITCH-ON, ODOMETER,
REVERSE-GEAR, HANDBRAKE.
SW45/25
Packed 1 Set
4/049 CAN-BUS SERVICE
Permette l’accensione dell’amplificatore originale sulle seguenti auto:
This device activates the original amplifiers of the following car-models:
CITROËN C-Crosser
MITSUBISHI ‘07> Outlander-Pajero-ASX
PEUGEOT 4007
Packed 1 pc.
4/060
CAN-BUS SERVICE
AUDI - VOLKSWAGEN
Fornisce +12V fino all’estrazione della chiave di accensione
Supplies +12V until the ignition-key is extracted.
SW29/25
ALFA - BMW - FIAT - FORD - LANCIA - MERCEDES - OPEL
Fornisce +12V fino all’apertura della portiera lato guida.
Supplies +12V until the driver’s door is opened.
Packed 1 pc.
4/061
CAN-BUS SERVICE
É possibile utilizzare un solo servizio tra: SOTTO CHIAVE - ACCENSIONE LUCI
SEGNALE ODOMETRICO - RETROMARCIA - FRENO A MANO.
Only one of the following Services can be used: IGNITION-KEY - LIGHTS ON
HODOMETRIC SIGNAL - REVERSE-GEAR - HAND-BRAKE.
FIAT BLU&ME System Mantiene il muting / Maintains muting.
BMW - CITROËN - PEUGEOT
Mantiene i sensori di parcheggio originali con l’installazione del Buzzer 6/918.
Maintains original Parking-sensors by installing Buzzer art. 6/918.
Packed 1 pc.
5/143
CAN-BUS SERVICE
Ricava dal segnale CAN-BUS il positivo sottochiave.
Creates the positive ignition-key from the CAN-BUS-signal.
Controllo ritardo accensione / Delayed Ignition-Control 2 - 10 sec.
ALFA - AUDI - FIAT - FORD - LANCIA - OPEL - SEAT - SKODA - VW
L’attivazione avviene quando si ruota la chiave di accensione.
Activation takes place when the ignition-key is turned round.
Packed 1 pc.
6/946 CAN-BUS SERVICE
Con la sostituzione dell’autoradio mantiene il segnale acustico dei sensori di parcheggio:
Maintains the acoustical signal of the parking sensors, when the car-radio is replaced:
•BMW s. 1 (E82-E87-E88) - s. 3 (E90-E91-E92-E93) - s. 5 (E60-E61)
s. 7 (E65-E66) - x1
•CITROËN C4 - C5 ‘05> - C8 - C4 Picasso • LAND ROVER Freelander II
•PEUGEOT 207 - 307 - 407 - 807 ‘05> - 3008 - 5008 - CLZ
Packed 1 Set
44
CABLES
Se avete già scelto l’auto, avete pensato all’autoradio, agli amplificatori ed agli altoparlanti necessari a realizzare il vostro impianto ideale, non commettete l’incredibile leggerezza di trascurare gli elementi complementari. Per ogni componente della
nostra linea “accessori elettrici” abbiamo scelto le migliori combinazioni di materiali per assicurare: ottima conduzione elettrica, limitate resistenze di contatto, durata ed affidabilità in ogni condizione atmosferica.
Platinum
LINE
La linea di cavi Platinum é costruita con i più sofisticati componenti per ottenere cavi di grande
qualità. La guaina é in soft touch PVC ad alta flessibilità ed il rame in OFC HI GRADE con struttura
twistata per evitare “l’effetto pelle”.
If you already made your choice regarding the car model to buy and are now evaluating which car radio, amplifiers and speakers
to adopt for your ideal Hi-Fi installation, do not make the incredible mistake of underestimating the importance of the complementary elements. Every single component of our “Electrical Accessories-line” is made of the best material combination, in order
to assure an excellent electrical conduction, a limited contact resistance, a long-life reliability under all climatic conditions.
Platinum
LINE
All Platinum-cables are made of highly sophisticated components ensuring first-class quality. The
sheath is made of a soft-touch, highly flexible PVC. A specially twisted OFC HIGH-GRADE copper
avoids the skin-effect.
Si vous avez déjà acheté l’automobile de votre choix et si vous êtes maintenant en train de penser à l’autoradio, aux amplificateurs et aux haut-parleurs à adopter pour l’installation Hi-Fi selon vos idées, ne faites pas l’incroyable légèreté de sous-estimer
l’importance de ses éléments complémentaires. Pour chaque composant de notre ligne “Accessoires Electriques” nous avons
choisi les meilleures combinaisions de matériaux afin d’assurer une conductivité électrique èxcellente, une résistance limitée
de contact, une fiabilité parfaite dans n’importe quelle condition climatique.
Platinum
LINE
Les câbles de la série Platinum sont fabriqués avec des composants sophistiqués, pour une haute
qualité de ces produits. La gaine est en PVC “soft-touch” de grande flexibilité. Le cuivre est en
OFC HIGH-GRADE de structure entortillée pour éviter l’effet peau.
Bezüglich Ihrer Entscheidung welches Autoradio, welche Verstärker und Lautsprecher für Ihre Hifi-Anlage in Frage kommen,
begehen Sie bitte nicht den Fehler die Wichtigkeit des notwendigen Zubehörs zu unterschätzen. Alle Kompenenten unserer
Elektro-Zubehörreihe sind aus besten Materialien hergestellt, um eine hervorragend gute Stromleitung, geringsten Kontaktwiderstand und klimabeständige Lebensdauer und Zuverlässigkeit des Produkts sicherzustellen.
Platinum
LINE
Sämtliche Kabel der Serie “Platinum” sind von absolut hoher Qualität, weil aus erlesenen Komponenten hergestellt. Die Kabel-Hülle besteht aus einem äußerst flexiblen Soft-touch-PVC. Das
spezielle OFC HIGH-GRADE-Kupfer hat eine gewundene Struktur und schließt somit den HautEffekt aus.
Si ya habéis elegido el automovil y habéis pensado en el autoradio, en los amplificadores, y en los altavoces necesarios para
realizar vuestra instalación ideal, non cometas el error de pasar por alto a la hora de elegir los llamados componentes complementarios. Para cada componente de nuestra linea de accesorios hemos elegido la mejor combinación de material para asegurar una optima conduccíón eléctrica, limitada resistencia de contacto,
duración y fiabilidad en cualquier condición atmosférica.
Platinum
LINE
La línea de cables Platinium esta fabricada con los componentes más sofisticados con el fin de
obtener cables de gran calidad. La vaina es en PVC soft touch de alta flexibilidad, el cobre es de
OFC Hi Grade con estructura entrelazada para evitar el efecto “piel”.
unipolari • SINGLE POLE
4/313
4/315 Platinum
Sez. mm2 50 Colore verde trasparente / Transparent green colour
Packed 20 m.
Sez. mm 25 Colore verde trasparente / Transparent green colour
Packed 30 m.
Sez. mm2 35
Sez. mm2 35 Sez. mm2 21 Sez. mm2 21 Sez. mm2 15 Sez. mm2 15 Sez. mm2 10 Sez. mm2 10 Sez. mm2 6 Sez. mm2 6 Sez. mm2 4 Sez. mm2 4 Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour
Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour- Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore nero / Black colour
Packed 20 m.
Packed 20 m.
Packed 30 m.
Packed 30 m.
Packed 40 m.
Packed 40 m.
Packed 50 m.
Packed 50 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
LINE
4/290 4/291 4/316 4/317 4/295 4/292 4/318 4/319 4/304 4/306 4/309 4/308 2
BIPOLARI • TWO POLE
4/314
4/289
4/299 4/297 4/307 4/312 4/294 4/300 4/302 4/303 Platinum
LINE
Sez. mm2 3 Sez. mm2 2 Colore verde trasparente / Transparent green colour Colore verde trasparente / Transparent green colour Packed 50 m.
Packed 50 m.
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Trasparente / Transparent
Colore blu trasparente / Transparent blue colour
Trasparente / Transparent
Colore nero trasparente / Transparent black colour
Trasparente / Transparent
Colore nero trasparente / Transparent black colour
Colore giallo trasparente / Transparent yellow colour
Colore blu trasparente / Transparent blue colour
Packed 50 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
Packed 100 m.
3
2
2
2
1,5
1
1
1
QUADRIPOLARI • FOUR POLE
4/311 4/305 Sez. mm2 1 Sez. mm2 0,75
Colore nero trasparente / Transparent black colour
Trasparente / Transparent
Packed 50 m.
Packed 100 m.
SET DI CAVI ALIMENTAZIONE • POWER CABLES SET
4/287
4/282
4/283
Cavo positivo / Positive cable 35 mm
Cavo Negativo / Negative cable
35 mm2 1 m.
10 mm2 1 m.
6 mm2 1 m.
1 set
1 set
1 set
Packed
2
5 m.
10 mm
2
6 m.
6 mm2 6 m.
SET DI CAVI E ACCESSORI • CABLES AND ACCESSORIES KIT
4/189
4/188
Cavo positivo / Positive cable Sez. 10 mm
Cavo Negativo / Negative cable
Sez. 10 mm2
Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA
5 m.
Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder
60A 2
46
5,5 m.
0,7 m.
10x38 mm.
Cavo positivo Sez. / Positive cable
Cavo Negativo Sez. / Negative cable
Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA
Portafusibile-Fusibile / Fuse holder
Sez. 6 mm2
Sez. 6 mm2
5 m.
40A
5,5 m.
0,7 m.
A lama/Blade
CABLES
La linea di cavi ALPHA è realizzata con conduttori in CCA e rame con rivestimento in PVC trasparente. Disponibile anche
in comode confezioni da 10 m.
The ALPHA-line cables are made of copper/tin-plated CCA-conductors, with transparent PVC-coating. Available also in convenient
10m-packages.
La ligne de câbles ALPHA est réalisée avec des conducteurs en CCA cuivrés et étanchés avec garniture en PVC transparente.
Disponible aussi en emballage de 10 m.
ALPHA-Kabel bestehen aus Kupfer/Zinn-verkleideten CCA-Leitern, in einer durchsichtigen PVC-Hülse. Auch in bequemen 10mPackungen erhältlich.
La línea de cables ALPHA está realizada con conductores en CCA, estañados y terminados en laminado de Cobre, con revestimiento
en PVC transparente. Disponible también en interesantes envases de 10 m.
unipolari • SINGLE POLE
66/318 66/289
66/298 Sez. mm2 8,5
Sez. mm2 8,5
Sez. mm2 1
Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore rosso trasparente / Transparent red colour
Colore blu / Blue colour
Packed 100 m.
Packed 10 m.
Packed 200 m.
BIPOLARI • TWO POLE
66/288
66/294 66/287
66/310 66/311 66/286
66/313 Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
Sez. mm2
2,5
1,5
1,5
1
1
0,75
0,5
Trasparente / Transparent
Trasparente / Transparent
Trasparente / Transparent
Trasparente / Transparent
Bianco / White
Trasparente / Transparent
Trasparente / Transparent
Packed 10 m.
Packed 100 m.
Packed 10 m.
Packed 200 m.
Packed 200 m.
Packed 10 m.
Packed 200 m.
SET DI CAVI E ACCESSORI • CABLES AND ACCESSORIES KIT
66/189
Cavo positivo / Positive cable Sez. 10 mm
Cavo Negativo / Negative cable
Sez. 10 mm2
Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA
5 m.
Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder
60A 2
5,5 m.
0,7 m.
10x38 mm.
66/270
Cavo positivo / Positive cable Sez. 21 mm2 Cavo Negativo / Negative cable
Sez. 21 mm2
Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA
5 m.
Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder
80A 5,5 m.
0,7 m.
10x38 mm.
47
PROLUNGHE
AUDIO E VIDEO
TRIPLA SCHERMATURA
TRIPLE SHIELDED
Platinum LINE
4/243 4/246
4/247
Lunghezza/Length cm. 200
2 Channels Packed 1 pc.
Lunghezza/Length cm. 500
2 Channels Packed 1 pc.
Lunghezza/Length cm. 500
4 Channels Packed 1 pc.
AUDIO VIDEO EXTENSION CABLES
CÂBLES RALLONGE POUR AUDIO ET VIDEO
AUDIO-VIDEO-VERLÄNGERUNGSKABEL
CABLES EXTENCION AUDIO VIDEO
SINGOLA SCHERMATURA
SINGLE SHIELDED
4/231 Lunghezza/Length
4/232 Lunghezza/Length
4/234 Lunghezza/Length
4/235 Lunghezza/Length
4/235.3 Lunghezza/Length
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 1 pc.
cm. 200
2 Channels Packed 1 pc.
cm. 400
2 Channels Packed 1 pc.
cm. 500
2 Channels Packed 1 pc.
cm. 500
2 Channels Packed 20 pcs.
5/903 5/906
Lunghezza/Length cm. 200
Lunghezza/Length cm. 500
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 1 pc.
VIDEO
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 20 pcs.
2 Channels Packed 1 pc.
2 Channels Packed 50 m.
DUPLICATORI / DUPLICATORS
48
2 Channels Packed 1 pc.
AUDIO-VIDEO
DOPPIA SCHERMATURA
DOUBLE SHIELDED
4/260 Lunghezza/Length cm. 60
4/261 Lunghezza/Length cm. 100
4/262 Lunghezza/Length cm. 200
4/264 Lunghezza/Length cm. 400
4/265 Lunghezza/Length cm. 500
4/265.3Lunghezza/Length cm. 500
4/266 Lunghezza/Length cm. 600
4/267 Solo cavo / Cable only
cm. 100
4/278
Lunghezza/Length cm. 500
2➞4 ChannelsPacked 1 pc.
4/276
Lunghezza/Length cm. 25
1➞2 ChannelsPacked 2 pcs.
4/277
Lunghezza/Length cm. 25
1➞2 Channels Packed 2 pcs.
5/902 5/905
Lunghezza/Length cm. 200
Lunghezza/Length cm. 500
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
CAVI
AUTORADIO
RADIO
CABLES
FAKRA-ISO CONNECTORS
4/732
Alimentazione + 4 altoparlanti / Power and speakers
Per auto senza amplificatore originale / For cars without original amplifier
Packed 1 pc.
4/732.3
Packed 20 pcs.
COMPATIB ILITÀ • COMPATIBILITY
AUTO / CAR BMW
1(E85)
3 COMPACT (E 46)
3(E90) - 3 TOURING (E91)
3(E46) - TOURING (E46)
5 (E39)-(E60)
5 TOURING(E39)
5 TOURING(E61)
X1
X3
X5 (E 53)
X5 (E 70)
Z4
FORD
S-MAX navy (basic)
C-MAX
FIESTA
FOCUS
FUSION
GALAXI navy (basic)
KUGA
MONDEO - TRANSIT - TOURNEO
TRANSIT
TOURNEO
LAND ROVER
FREELANDER
ANNO
YEAR
04>
03>
05>
01>04
00>04
00>05
05>
10>
04>09
00>07
07>
05>
AUTO / CAR MERCEDES
Classe A (W169)-B (W245)
Classe C
Classe C (W204)
Classe CLK
Classe ML
ClasseGL
Classe R
Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO
Classe SPRINTER
MINI
ONE - COOPER
OPEL
06>
04>11
06>08
05>11
06>
07>
08>
07>
07>
07>
05>06
AGILA
ANTARA
ASTRA H - GTC
CORSA D 3/5p
MERIVA
SIGNUM - VECTRA
TIGRA TWIN TOP
VIVARO
ZAFIRA
SEAT
ALTEA
ALTEA FR
IBIZA 3p-5p
LEON
ANNO
YEAR
05>
04>07
07>
05>
05>
06>
05>
06>08
06>07
AUTO / CAR LEON FR
TOLEDO
TOLEDO FR
SKODA
FABIA 3p-5p
OCTAVIA
ROOMSTER
YETI
SMART
01>08
FOR FOUR - FOR TWO
VOLSWAGEN
04>08
06>09
04>10
06>
04>09
05>
04>
07>
04>
04>
06>
08>
05>
BORA - JETTA
FOX
GOLF V PLUS
GOLF VI
NEW BEETLE - PASSAT 4/SW
MULTIVAN
MAGGIOLINO (NEW BEETLE)
PASSAT CC
POLO V
POLO VI
SCIROCCO
TOURAN
TIGUAN - TOUAREG
TRASPORTER
ANNO
YEAR
06>
05>
06>
07>
05>
06>
09>
07>
06>
04>
04>08
08>
05>
04>
11>
08>
05>’09
09>
08>
03>
04>
05>
49
ISO CONNECTORS
4/625
4/635
Alimentazione e altoparlanti
Power and speakers
Prolunga / Extension
Alimentazione e altoparlanti
Power and speakers
Cavo / Cable 4,50 m
Packed 1 pc.
4/625.3
Packed 50 pcs.
Packed 1 set
4/620
4/644
Alimentazione e altoparlanti
Power and speakers Alimentazione e altoparlanti
Power and speakers
Packed 1 set
Packed 1 pc.
4/620.3
4/644.3 Packed 50 set
4/641
ALIMENTAZIONE / Power
4/640
4/630
4/640
Packed 50 pcs.
Packed 1 pc.
Cavo sdoppiatore alimentazione
Split-up power cable
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/630
4/633
4/619
Altoparlanti/Speakers
Alimentazione e altoparlanti
Power and speakers
Packed 1 pc.
PIONEER - SONY - KENWOOD
ALPINE >’97
Packed 1 pc.
COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY
AUTO / CAR
ANNO
YEAR
ALFA Tutti i modelli escluso / All models except
HYUNDAI
SANTA FE
i 10 - i 20 - i 30
Bose System
AUDI
Senza amplificatore / without amplifier
80-90
A3 3p
A4
A6
A8
DAEWOO
KALOS-LANOS-NUBIRA
MATIS
CITROËN
BERLINGO
C1
C 5 - EVASION - SAXO
XANTIA - XM - XSARA
XSARA PICASSO
ZX - BREAK
JUMPER-NEMO
DACIA
LOGAN - MCV
SANDERO - STEPWAY
FIAT Tutti i modelli escluso / All models except
ULISSE
SCUDO
SEDICI - QUBO con navigatore / with navi
KIA
>94
96>01
>00
>05
>06
CEE’D - PRO CEE’D
SOUL - VENGA
SORENTO
05>
05>07
MERCEDES
<>
>05
>05
>06
>98
06>
07>12
08>12
>07
06>
FORD
KA
50
AUTO / CAR 09>
ANNO
YEAR
08>
>’12
08>
10>
>’11
LANCIA
Tutti i modelli escluso / All models except
PHEDRA
Classe A- B - C- CLK - E- ML - SLK
Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO
Classe SPRINTER
MG
ZR
OPEL
Tutti i modelli escluso / All models except
VIVARO
PEUGEOT
107 - 206 - 306- 1007 - 206 CC - 306 SW - 307
307 SW - 406 SW-607
307 CC
806
RANCH-BOXER-BEEPER
PORSCHE
CAYENNE
RENAULT
AVANTIME - CLIO - KANGO
ESPACE
LAGUNA
LAGUNA sw
MEGANE 3/4/5p
NEW TRAFIC - VEL SANTIS
SCENIC-GRAND
MODUS - TWINGO
ROVER
>04
>06
>05
<>
NISSAN
MICRA - C+C
AUTO / CAR <>
>04
>06
>04
>04
04>07
94>02
<>
<>
25 - 45
Serie 200-400-600
SAAB
900 - Cabrio
Serie 9.3
Serie 9.5
ANNO
YEAR
<>
97>00
94>07
94>00
>08
<>
>09
>08
<>
>99
93>98
>06
97>06
SEAT
AROSA - CORDOBA - LEON - TOLEDO
IBIZA
SKODA
FABIA 3p - 5p
FELICIA
OCTAVIA SW
>04
>08
00>07
95>01
>04
SMART
FOR FOUR-FOR TWO
ROADSTER
>07
<>
TOYOTA
AYGO
<>
VOLKSWAGEN Tutti i modelli senza amplificatore
All models without amplifier
>04
CAVI
PERSONALIZZATI
PER AUTORADIO
ALFA
CAR-RADIO CUSTOM CABLE
CABLES PERSONNALISES POUR AUTORADIOS
KABEL FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR AUTORADIOS
CABLES PERSONALIZADOS PARA AUTORADIO
4/625
4/625
ALFA
Tutti i modelli senza navigatore
All models without navigator
AUDI 80-90 >’04 - A3 ‘96>’01
A4 >’00 - A6 >’05 - A8 >’06
Senza amplificatore
Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/733
ALFA Mito - Giulietta
Con navigatore / With navigator
Packed 1 pc.
4/190
AUDI A2 - A3 ’01>’07 - A3 5 porte ’05>’07 - A4/Avant ’01>’06 - TT ’00>’06
Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer and rear system.
Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V
With pre-amplified 4V car-radio signal.
Packed 1 pc.
4/131
Bose system
ALFA 147 ’00> - 156 >’05 -159 ‘05> - Mito ‘08> - GT ‘03>
Senza navigatore / without navigator.
ALFA 159 ’05> - Brera ’05>
Per sistema post. e ant. amplificati / For amplified rear and front system.
Packed 1 pc.
AUDI
4/684
AUDI A1
Senza amplificatore
Whitout amplifier
Power / Speakers
Packed 1 pc.
4/199
Bose system
AUDI A3 3 porte ‘01>‘07 - A4/AVANT ’01>’06 - TT ’00>’06
Per sistema posteriore e anteriore amplificati.
For amplified rear and front system,
Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V
With pre-amplified 4V car-radio signal.
Packed 1 pc.
4/191
4/130
AUDI >’06
Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer and rear system.
Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V
With pre-amplified 4V car-radio signal.
AUDI A2 ‘01>’07 - A3 3 porte‘98>‘07 - A4/AVANT ’01>’06 - TT ’00>’06
Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer front and rear system.
Bose system
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
51
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/135
4/626 + 4/131Bose system
AUDI A3 3 porte ‘07> - A4 - A4 Avant ‘07>’08
Senza sistema / Without system MMI
Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer and rear system.
BMW S 3 Compact (E36) >’02 - S 3 (E36) ’91>’97 - (E46) ’97>’01)
(E39) ’96>’00 - S 5 (E34) ’88>’95 - (E39) ’96>’00
Touring (E34) ’88>’95 (E39) ’96>’00
Escluso / Except Bavaria system
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/134
4/732 + 4/131Bose system
Bose system
AUDI A3 3 porte ‘07> - A4 - Avant ‘07>’08 Senza / Without MMI system
TT ‘07> non compatibile con / not compatible with BOSE 6000 CANTT
Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer front and rear system.
BMW S 3 Turing (E46) ’01>’04 - S 5 (E39) ’00>’04
S 5 Touring (E39) ’00>’05
Escluso / Except Bavaria system
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/718
CADILLAC CTS ’08>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
CHEVROLET
4/708
AUDI >’07
Alimentazione / Power
CHEVROLET Aveo ‘06>’10
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/732
4/740
BMW S 1 ’09> - 3 ’01> 3 Touring ‘09>
S 5 ’00> 5 Touring ‘09>
X1 - X3 - X5 - Z4
Power and speakers Packed 1 pc.
CHEVROLET Aveo ’10>
Captiva - Epica ’06>
Power and speakers
4/732.3
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
4/626
52
4/645
AUDI >’06
Alimentazione / Power
4/634
BMW
CADILLAC
4/645
BMW S 3 ‘91>’02 - S 5 ‘88>’00
Power and speakers
CHEVROLET Cruze - Orlando
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
CA R- RA DIO CUSTOM CABL E
CHRYSLER
4/707
4/624
CHEVROLET Nexia ‘05>
Power and speakers
CITROËN >’94
Alimentazione / Power
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/706
4/634
CHEVROLET Spark
Power and speakers
CITROËN C3 >’05
Alimentazione / Power
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/722
4/733
CHRYSLER Voyager >’99 - Neon
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
CITROËN C5-C8 ‘04>’08 - DS3
C2-C3-C4 ‘05> - Jumpy ‘07>
C3-C4 Picasso ‘06> - 3008 - 5008
C1 ‘12> Con autoradio senza bluetooth
With car-radio without bluetooth
Packed 1 pc.
4/726
4/739
CHRYSLER Voyager ‘00>’05
PT Cruiser ’05> - 300M >’04
Sebring >’06
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
CITROËN C-Crosser ‘08>
Con navigatore / With navigator
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/742
4/743
CHRYSLER Voyager ‘05>’07
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
CITROËN C-Crosser ‘08>
Senza navigatore e amplificatore
Without navigator and amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/745
CHRYSLER Voyager ‘08>
300/300C ‘08> - Sebring ’07>’08
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
CITROËN
4/745 + 4/073
DACIA
4/743 + 4/049
CITROËN C-Crosser ‘08>
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/625
CHRYSLER Voyager ‘08>
300/300C ‘08> - Sebring ’07>’08
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
DACIA Duster >‘12
Logan - Mcv ‘07>‘12
Sandero - Stepway ‘08>‘12
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/625
4/642
CITROËN Berlingo >’05
C5 >’05 - Evasion - Saxo Xantia >’05
XM - Xsara >’05 - ZX - Break >’98
Xsara Picasso >’06
Jumper - Nemo ’06>
Packed 1 pc.
DACIA ‘12>
Power and speakers
Packed 1 pc.
53
DAEWOO
4/742
4/625
DAEWOO
Kalos - Lanos - Nubira ’05>
Matis ’05>’07
Packed 1 pc.
4/707
FIAT
DODGE Caliber ‘06 >’11
Magnum ‘04>‘08 - Ram ‘02>‘05
Dakota ‘02>‘07
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/625
FIAT
Tutti i modelli escluso / All models except
Freemont - Ulisse >’07 - Scudo >‘06
Sedici Con navigatore / With navigator
Packed 1 pc.
DAEWOO Nexia >‘05
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/706
4/682
FIAT Freemont
Power and speakers
DAEWOO Kalos-Leganza
Lanos-Matiz - Nubira >’05
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DAIHATSU
4/713
4/717
DAIHATSU Sirion ’08> - Terios
Materia
Power and speakers
FIAT Sedici ‘06>
Senza navigatore / Without navigator
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DR
4/680
4/733
DR 1-2-5
Power and speakers
FIAT Scudo (G9) ‘07>
Ulisse ‘08> - Qubo ‘09>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DODGE
4/745
4/714
DODGE Nitro ’07> - Dakota - Journey
’08> - Durango’04>’07 - Magnum ‘08>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/745 + 4/073
DODGE Nitro ’07> - Magnum ’08>
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
FIAT 500 ‘94>’99 - 600 ‘06> - Tipo
Power and speakers
Packed 1 pc.
FORD
4/732
FORD Mondeo - Galaxy - Tourneo
Transit ‘07> - Fiesta ‘06>’08
C-Max ‘05>‘11 S-Max - Fusion ‘06>
Focus ‘05>‘11 - Kuga ‘08>’12
Packed 1 pc.
4/732.3
4/726
DODGE Caliber ‘06 >’11
Magnum ‘04>‘08 - Ram ‘02>‘05
Dakota ‘02>‘07
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
54
Packed 20 pcs.
4/622
FORD Escort ‘90>’99 - Fiesta >’02
Ka >’02 - Mondeo >’03
Puma ‘97> - Transit >’05
Power and speakers
Packed 1 set
CA R- RA DIO CUSTOM CABL E
4/729
4/621
FORD Mondeo ’03>’07
Power and speakers
Honda Civic ‘95>’00
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/716
4/717
FORD Galaxy ‘96 >’06
Power and speakers
HONDA Accord >’92 - Civic ‘00>’06
CR-V ‘97>’06 - HR-V - Logo ‘99>
Jazz ‘02>’08
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 set
4/728
4/739
FORD Fiesta - Fusion ‘02>’05
Focus ‘98>’04 - Ka ‘02>’08
Transit ‘06>’07
Power and speakers
Packed 1 pc.
HONDA Civic ‘07>’09 - CR-V
HR-V ‘07> - FR-V ‘06>
Power and speakers
4/747
Packed 1 pc.
HYUNDAI
4/710
FORD Fiesta ‘08>‘10
Power and speakers
HYUNDAI S-Coupe
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/685
4/730
FORD Fiesta ‘10> - Focus ‘11>
C-Max ‘11>
Power and speakers
HYUNDAI H1‘10> - i20 ‘11>
ix20 ‘11> - ix35 ‘11> - Tucson ‘09>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/725
4/625
FORD Ranger ‘07>
Power and speakers
HYUNDAI
i10 - i20 - i30 - ix35 >‘10 - ix55
Santa Fè ‘08>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/625
4/708
FORD Ka ‘09>
Power and speakers
HYUNDAI Atos-Getz-Matrix-Trajet
H1-Elantra-Terracan - Santa Fe >‘06
Tucson >‘08 - Sonata ‘98>’00
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
HONDA
4/748
4/734
HONDA Jazz ‘08> - Insight ‘09>
Civic ‘09>
Power and speakers
HYUNDAI Santa Fe ‘06>’08
Tucson ‘08 >’09
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
55
IVECO
4/625
IVECO
Daily ‘07>
Packed 1 pc.
KIA
4/625
KIA
Cee’d - Pro C’eed ‘08>
Sorento - Soul - Venga ‘10>
Power and speakers
Packed 1 pc.
JAGUAR
4/736
4/721
JAGUAR X-Type ‘01> - S-Type ‘01>
Power and speakers
KIA Sephia >’95
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/622
4/720
JAGUAR S-Type ‘98>’01
Power and speakers
Packed 1 set
KIA Clarus - K2500 - Rio >’03
Sportage >’03 Carens - Carnival >’04 Sephia > ‘01 - Shuma
Power and speakers Packed 1 pc.
JEEP
4/722
4/708
JEEP Grand Cherokee ‘96>’99
Wrangler ‘96>’02 - Patriot ‘07>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
KIA Carens - Carnival - Cerato>’09
Picanto ’04>’06 - Rio ‘03>’05
Sorento ‘03>’06 - Rodius ‘05>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/745
4/734
JEEP Compass >’11
Commander ‘08> - Liberty ‘07>
Patriot ‘09> - Wrangler ‘07>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
KIA Carens - Carnival ‘07> - Cee’d ‘07>‘08
Picanto ‘06>‘11 - Rio ‘05>’11
Sorento ‘06>‘09 - Sportage ‘04>
Power and speakers
4/742
4/730
JEEP Compass >’11
Patriot ’06>’09
Con amplificatore / Whit amplifier
KIA Picanto ‘11> - Rio ‘11>
Sorento ‘11> Sportage ‘11>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/726
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
56
Packed 1 pc.
LAND ROVER
4/626
JEEP Compass >’11
Gran Cherokee ‘05> - Liberty ‘02>‘06
Wrangler ‘03>‘06 - Patriot ’06>’09
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
LAND ROVER Defender ‘01>
Discovery ‘01> ‘05 - Freelander ‘01>’05
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
4/745 + 4/073
4/732
JEEP Commander ‘08>
Gran Cherokee ‘05> - Wrangler ‘07>
Liberty ‘07> - Patriot ‘09>
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
LAND ROVER Freelander ‘05>‘06
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/732.3
Packed 20 pcs.
CA R- RA DIO CUSTOM CABL E
4/725
4/747
MAzda 2 - 3 - 5 - 6 - Demio ‘00>‘02
MPV-MX5 ‘02> - Premacy ‘00>‘05
CX7-Miata
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
LAND ROVER Discovery 4 ‘10>
Freelander 2 ‘10>
Senza amplificatore e navigatore
Without amplifier and navigator
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/728
LAND ROVER Freelander ‘05>’06
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/746
LANCIA
LAND ROVER Discovery 3 ‘05>
R.Rover Sport
Freelander 2 ‘06>’10
Senza amplificatore e navigatore
Without amplifier and navigator
Packed 1 pc.
4/625
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
MERCEDES
LANCIA
Tutti i modelli / All models
Power and speakers
4/725 + 4/131
MAzda 3 - 6 >‘10
Bose system
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/725 + 4/063
MAzda 6 - CX7 ‘10> - MX5
Bose system
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/625
MERCEDES A - B - C - CLK - E ML - SLK >’04
V-Vaneo - Vito - Viano >’06
Sprinter >’05
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/731
MERCEDES
E ‘03> - CLS ‘04> - SLK ‘04>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/131
Bose system
LANCIA Ypsilon-Musa - Delta ‘08>
Senza navigatore / Without navigator
Packed 1 pc.
4/733
MAZDA
4/131
Bose system (Senza fibra ottica / Free from optical fibres.)
LANCIA Delta ‘08> - Phedra ‘04>
Power and speakers
MERCEDES A ‘97>’05 - C ‘97>’00 - E ‘99>’02
Per sistema posteriore e anteriore amplificati.
For amplified rear and front system,
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/704
Mazda 121 ‘96> - 323 ‘94>‘99
626 >‘02 - Demio ‘98>‘00
MX3 >’98 - MX5 >’01
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/732
MERCEDES A-B-C-CLK-R-GL
V-Vaneo-Vito-Viano ’06>’08
Sprinter ’06>’07 - ML ’05>’11
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
4/732.3 Packed 20 pcs.
57
MG
4/625
4/628
MG ZR
Power and speakers
NISSAN Almera ‘95>’99
Micra ‘92>’97 - Primera ‘90>’99
Terrano II ‘93>’00
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
MINI
MITSUBISHI
4/732
4/723
MINI Clubman’07> - Countryman ’10>
One-Cooper ’01>’08
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Nissan Almera ‘99>’02
Cabstar ’00> - Micra ’98>’02
Primera ’00>’02
Power and speakers
4/732.3
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
4/739
4/735
MITSUBISHI ASX ‘10>
Outlander ‘07> - Pajero ‘08>
Con navigatore senza amplificatore
With navigator without amplifier
NISSAN X-Trail ‘05>‘06
Murano ‘06> - Navarra ‘06>‘07
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/703
mitsubishi Pajero
Carisma ‘96>’99 - Colt ‘92>’96
L 200 ‘97>’04-’06> - Lancer ‘88>’96
Space Vagon ‘84>’99
Power and speakers Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/735 + 4/131
NISSAN Murano ‘06>
350 Z ‘04>’08
Bose system
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/709
4/717
mitsubishi Colt
L 200 ‘04>’06 - Lancer ‘96>’01
Lancer Evo ‘07>’08
Power and speakers
Packed 1 pc.
NISSAN Pixo
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/743
mitsubishi ASX ’11>
Lancer Evo ‘08> - Outlander ‘06>
Senza navigatore e amplificatore
Without navy and amplifier
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
NISSAN
58
4/743 + 4/049
4/744
mitsubishi ASX ‘11> - Lancer ‘07>
Outlander ‘06> - Pajero ‘07>
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
NISSAN
Avelia ‘12> - Juke ‘10> - Micra ‘08> - Navarra ‘07> - Note ‘08>
NV200 ‘11> - Pathfinder ‘07> - Primastar ‘10> - Qashqai ‘07>
XTrail ‘07> - 370Z ‘08>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/625
NISSAN Micra ‘03>’08 - C+C ‘07>
Note
Power and speakers
SOLUZIONE COMBINATA
Packed 1 pc.
COMBINED SOLUTION
4/744 + 4/131
NISSAN Qashqai
Bose System
Power and speakers
Packed 1 pc.
CA R- RA DIO CUSTOM CABL E
4/738
4/743
NISSAN Almera ’02> - Tino
Power and speakers
PEUGEOT 4007 ’07>
Senza navigatore e amplificatore
Without navy and amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
OPEL
4/625
OPEL
Tutti i modelli / All models >’04
Vivaro >’06
Power and speakers
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/743 + 4/049
PEUGEOT 4007 ’07>
Con amplificatore / With amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/717
4/624
OPEL Agila ‘08>
Power and speakers
PEUGEOT 205 >’98
106-405 >’95
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/645
4/634
OPEL Astra ‘10 > - Antara ’11>
Insigna ’11> - Meriva ’11>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
PEUGEOT 206 ’04>’05
Solo alimentazione / Only power
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/732
4/733
OPEL
Agila ’04>’08 - Antara ‘06>’09 - Astra H
Combo ’04>’11 - Corsa - GTC
Meriva ‘04>’09 - Signum - Tigra ’04>
Vectra ‘05> - Vivaro ‘07>
Zafira ’04>
Packed 1 pc.
PEUGEOT
4/732.3
PEUGEOT 207 ‘05> - 307 ‘05>’07
308 ‘07> - 407-SW ‘04> 3008 ‘09>
5008 - Expert ‘07> - Partner ‘08>
RCZ
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
4/625
PORSCHE
PEUGEOT Ranch-Boxer-Beeper
206 - 306 - 1007 - 206 CC - 607 306/307/406 SW >’04
307 CC ’04>’07 - 806 ‘94>’02
4/625
PORSCHE Cayenne
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/131
4/732
PEUGEOT 806 ‘94>’02
Per sistema posteriore e anteriore
amplificati.
For amplified rear and front system
PORSCHE Boxter ‘09>
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/732.3
4/739
PEUGEOT 4007 ‘07>
Con navigatore senza amplificatore
With navy without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
Packed 20 pcs.
4/732 + 4/131
PORSCHE Boxter ‘09>
Con amplificatore senza fibre ottiche
With amplifier without optic fibres
Power and speakers
Packed 1 pc.
59
RENAULT
4/625
SAAB
4/625
RENAULT Avantime - Clio Kango - New Trafic - Vel Santis
Espace ‘97>’00 - Laguna ‘94>’07
Laguna SW >’00 - Megane >’08
Scenic - >‘09 - Modus ‘05>’08
Packed 1 pc.
SAAB 900 - Cabrio ‘93>‘98
Serie 9.3 >‘06 - Serie 9.6 ‘97>‘06
Power and speakers
4/623
4/741
RENAULT R19 ‘92>’96
TWINGO ‘93>’98
Power and speakers
SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/637
RENAULT Laguna ’08>
Megane ’08>’12 - Scenic ’08>
Twingo ’09>’12
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/642
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
SEAT
4/741 + 4/131
SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10
Bose system
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/625
RENAULT Twingo ‘12>
Power and speakers
SEAT Alhambra ’99>’10 - Arosa
Cordoba - Leon >’05 - Toledo >‘04
Ibiza >‘08
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
ROVER
4/681
4/716
RENAULT Megane ‘12>
Power and speakers
SEAT Alhambra ’96>’99
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 set
4/625
4/718
ROVER 25-45
Serie 200-400-600 >‘99
Power and speakers
SEAT >’05
Alimentazione / Power
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/626
ROVER 75 ‘00>
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/134
Bose system
SEAT Exeo ’10>
Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer front and rear system.
Packed 1 pc.
60
CA R- RA DIO CUSTOM CABL E
SSANGYONG
4/706
SSANGYONG Rexton-Musso
Actyon - Rodius - Kyron - Korando
Power and speakers
Packed 1 pc.
SUBARU
4/135
SEAT Exeo ’10>
Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer and rear system.
SUBARU Justy ‘96>‘08
Power and speakers
Packed 1 pc.
SKODA
4/715
Packed 1 pc.
4/732
4/713
SEAT Altea ’04> - Alhambra ‘11>
Ibiza ’08> - Leon ‘05> - Toledo ’05>
Power and speakers
Packed 1 pc.
SUBARU Justy ‘08> - Trezia ‘11>
Outback ‘12> - Legacy ‘12>
Power and speakers
4/732.3
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
4/625
4/744
SKODA
Fabia ‘00>‘07 - Felicia ‘95>‘01
Octavia SW >‘04
Power and speakers
SUBARU Impreza - Forester ‘07>
Legacy ‘07>’12 - Outback ‘10>’12
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
SMART
4/732
4/702
SKODA Fabia ’07> - Octavia ’05>
Roomster ’06> - Yeti ’09>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
subaru Forester >‘07
Impreza >‘07
Legacy >‘07
Power and speakers
4/732.3
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
4/732 + 4/073
SUZUKI
SKODA Superb ’09>
Con amplificatore / With amplifier
4/717
SUZUKI Alto ‘09> - Gran Vitara ‘05>
Ignis Jimmy - Liana - Swift - Vagon
Splash - SX4
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/625
4/715
SMART For you - Four two
Roadster
Power and speakers
SUZUKI Baleno >’02
Grand Vitara >’04
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
TATA
4/732
4/639
SMART For Four - For Two ’07>
Power and speakers
TATA
Power and speakers
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/732.3
Packed 20 pcs.
61
TOYOTA
4/625
TOYOTA Aygo
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/737
TOYOTA Land Cruiser ‘04>
Senza amplificatore / Without amplifier
Power and speakers
Packed 1 pc.
4/199
Bose system
VOLKSWAGEN Passat - Golf IV 98>’04
Per sistema posteriore e anteriore amplificati. / For amplified rear and front system.
Segnale autoradio pre-amplificato min. 4V / Pre-amplified min. 4V car-radio signal.
Packed 1 pc.
4/713
4/718
TOYOTA Tutti i modelli / All models
Non compatibile / Not compatible
Aygo - Land Cruiser
Power and speakers
VW Golf IV 98>’04
Alimentazione / Power
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
VOLKSWAGEN
4/732
4/716
VOLKSWAGEN ‘04> - Sharan ‘11>
Tutti i modelli senza amplificatore
All models without amplifier
Packed 1 pc.
VW Sharan ‘95>’00
Power and speakers
4/732.3
Packed 20 pcs.
4/625
VOLKSWAGEN >‘04
Tutti i modelli senza amplificatore
All models without amplifier
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/719
VOLVO V70 >‘08 - XC70 >‘08 - XC90
S40 ‘01>‘04 - S60 ‘98>’06 - S70 >‘04
S80 ‘98>‘03 - V40 ‘01>‘03
Senza amplificatore / Without ampli
Power and speakers
Packed 1 set
4/627
VOLKSWAGEN Golf VI - Tiguan
Scirocco
Con sistema / With system DINAUDIO
Packed 1 pc.
Volvo 850 >’97 - S40 - V40 >‘00
Power and speakers
4/732.3
Packed 20 pcs.
VOLKSWAGEN Passat - Golf IV >’06
Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati.
For amplified sub-woofer and rear system.
Segnale autoradio pre-amplificato di 4V / Pre-amplified 4V car-radio signal.
62
VOLVO
4/732 + 4/073
4/191
Packed 1 pc.
Packed 1 set
Packed 1 set
SET DI CAVI
PER AUTORADIO
E ANTENNA
CAR RADIO
CAR-RADIO AND ANTENNA CABLE-SETS
KITS CABLES POUR AUTORADIO ET ANTENNE
KABEL-SETS FÜR AUTORADIO U. ANTENNE
KIT DE CABLES PARA AUTORADIO Y ANTENA
AERIAL
ADAPTER
AERIAL
CABLE
POWER-SPEAKERS
POWER-SPEAKERS
4/774
RENAULT ‘08> Escluso / Except: Megane ‘12> - Twingo ‘12>
Set composto da / Set composed of:
n° 1 C
avo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable
n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter
Packed 1 Set
4/775 SEAT ’04> - SKODA ’04> - VOLKSWAGEN ’04>
OPEL ‘04> Escluso / Except: Antara ‘09> - Astra ‘10> - Insigna ‘09>
Set composto da: / Set composed of:
n° 1 C
avo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable
n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter
Packed 1 set
4/775.3
Packed 20 set
4/776
CITROËN C4-C5 ‘04> - C2-C3-C8 ’05> - DS3 ‘10>
peugeot 107-207-307 ’05> - 308 ’07> - 407 ’04> - 607 ‘06> - 3008 ‘03> - 5008
Set composto da: / Set composed of:
n° 1 Cavo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable
n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter
Packed 1 set
4/776.3
Packed 20 set
4/777
BMW s. 5-X5 ‘01> - s. 3 ’03> - s. 1 - X3 - MERCEDES ’04>
(Except E W211- SLK R171) - MINI - LAND ROVER ’04> ‘05 - SMART ‘07>
Set composto da: / Set composet of:
n° 1 Cavo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable
n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter
Packed 1 set
4/777.3
CAVI PER USCITE
PRE-AMPLIFICATE
CAR RADIO
Packed 20 set
CABLES FOR PRE-AMPLIFIED OUTPUT
CÂBLES POUR SORTIES PRÉ-AMPLIFIÉES
KABEL FÜR VORVERSTÄRKTE AUSGÄNGE
CABLES PARA SALIDAS PRE-AMPLIFICADAS
PRE-AMPLIFIED OUTPUT
CABLE
CAR ORIGINAL CABLES
4/194
4/198
DATTATORE ISO -> RCA
A
ADAPTER ISO -> RCA
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Cavo / Cable remote
DATTATORE FAKRA -> RCA
A
ADAPTER FAKRA -> RCA
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
AUDI-SEAT-SKODA-VW ‘05>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/195
4/618
DATTATORE MINI ISO -> RCA
A
MINI ADAPTER ISO -> RCA
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Cavo / Cable remote
ROLUNGA MINI-ISO
P
MINI-ISO EXTENSION-CABLE
Lunghezza / Leght 18 cm
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
63
CAVI
PERSONALIZZATI
ALTOPARLANTI
SPEAKER CUSTOM CABLES
CABLES PERSONNALISES POUR HP
KABEL FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR LAUTSPRECHER
CABLES PERSONALIZADOS PARA ALTAVOCES
CABLE
SPEAKERS ORIGINAL CABLES
SPEAKERS
4/650
CONNETTORE SPECIALE / SPECIAL CONNECTOR
Alfa - AUDI - CHEVROLET - Citroën >’99 - DACIA - DAIHATSU - FIAT - Ford
KIA - lancia - Mazda - OPEL - Peugeot >’99 - Renault - rover - SEAT - Suzuki - SUBARU - vW
Packed 2 pcs.
4/659.1
4/696
Alfa-Citroën >’99 - FIAT
lancia-Peugeot >’99
Packed 2 pcs.
IAT Punto ‘99>
F
Multipla
Tweeter anteriori / Front tweeter
4/659.2
4/659.3
Packed 10 pcs.
Packed 100 pcs.
4/653.1
4/695
ALFA Mito-AUDI-FIAT Punto ‘05> (Woofer)
DACIA-OPEL-Renault-rover
SEAT-vW
Packed 2 pcs.
Ford Focus
4/653.2
4/653.3
CHEVROLET-DAIHATSU
FORD Ka ‘03>-KIA-MAZDA-SUZUKI
SUBARU
Packed 2 pcs.
4/638.2
Packed 2 pcs.
Packed 10 pcs.
Packed 100 pcs.
4/638.1
Packed 10 pcs.
4/656
ord S-MAX ‘07> - C-MAX ‘03>
F
GALAXI - MONDEO ‘08>
FIESTA ‘09>
Packed 2 pcs.
4/694
4/654
CITROËN Xantia ‘99>
citroËN ‘00>
FIAT Scudo ‘07> - Panda ‘07>
peugeot ‘00> - 206 ‘97>
HYUNDAI - MAZDA 121-323-626
MITSUBISHI ‘92> - KIA
NISSAN Micra ‘93>
SUZUKI Baleno - Vagon R
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
4/698
4/691
CITROËN C1 - PEUGEOT 107
TOYOTA Yaris - Aygo
Anteriori / Front
SEAT Leon - Toledo
VW Golf IV-Passat ‘97>
Polo-Lupo
Woofer anteriori / Front woofer
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
4/697
4/692
FIAT Croma ‘05> - Scudo ‘07>
Peugeot 206 ‘00>
Tweeter anteriori / Front tweeter
VW ‘98> - SEAT ‘99>
Tweeter anteriori / Front tweeter
Packed 2 pcs.
64
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
CONNETTORI
AUTORADIO
MASCHIO / MALE
FEMMINA / FEMALE
CAR-RADIO CONNECTORS
CONNECTEURS AUTORADIO
AUTORADIO-VERBINDER
CONECTORES AUTORADIO
4/326
4/331.2
ONNETTORE ISO IN KIT
C
kit ISO connector
ONNETTORE mini-ISO IN KIT
C
KIT mini-iso connector
Packed 1 set
Packed 5 set
4/326.3
Packed 50 set
4/337
4/332.2
CONNETTORE
ISO IN KIT
kit ISO connector
CONNETTORE mini-ISO IN KIT
KIT mini-iso connector
Packed 1 set
Packed 5 set
4/337.3
Packed 50 set.
4/325
4/333.2
ONNETTORE FAKRA IN KIT
C
KIT FAKRA CONNECTOR
CONNETTORE mini-ISO IN KIT
KIT mini-iso connector
Packed 1 set
Packed 5 set
MASCHIO / MALE
4/338
ONNETTORE FAKRA IN KIT
C
KIT FAKRA CONNECTOR
Packed 1 set
FEMMINA / FEMALE
65
CAVI
PERSONALIZZATI
KIT VIVA-VOCE
CUSTOM CABLES FOR HANDS-FREE CAR-KIT
CABLES PERSONALISÉS POUR KITS MAINS-LIBRES
FAHRZEUGSPEZ.-KABEL FUER FREISPRECH-KIT
CABLES PERSONALIZADOS PARA MANOS LIBRES
PROLUNGA CON CONNETTORE FAKRA / EXTENSION CABLE WITH FAKRA CONNECTOR
4/617 MULTIMARCA / MULTIBRAND
AUDI ‘07> - BMW ’04> - CITROËN ’04>
MERCEDES ‘04> - MINI
OPEL ’04> - PEUGEOT ’04> - SEAT ’04>
SKODA ’04> - VW ’04>
Packed 1 pc.
ALFA
In tutti i modelli ad esculsione della Giulietta con navigatore e quelli con il
sistema “Bose System” utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del
vivavoce.
With the exception of Giulietta with navigator and of car-models with Bose-system, always use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/790
ALFA Mito - Giulietta
Con navigatore / With navigator
4/669
AUDI A2 - A3 >’07 - A4 - A4 Avant ‘01>’06 - TT >’06
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/665
4/668 Bose system
ALFA
Con sistema Bose senza navigatore / With Bose system without navigator
AUDI A2 - A3 3 porte/doors >’07 - A4 - A4 Avant ‘01>’06 - TT >’06
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
AUDI
80-90 >’94 - A3 3p ‘96>’01 - A4 >’00 - A6 >’05 - A8 >’06
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce solo
nei modelli senza amplificatore.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit ONLY with models having no
amplifier.
4/806
AUDI A1
Senza amplificatore
Whitout amplifier
Packed 1 pc.
66
4/667
AUDI A3 ‘07> - A4 -Avant ‘07>’08
Altoparlanti / Speakers
Senza sistema/without system MMI Packed 1 pc.
4/666 Bose system
4/759
AUDI A3 - TT ’07> - A4 ‘07>’08
Tutti i modelli senza / All models without MMI
AUDI A4 ‘08> - A5 ‘07> Con sistema/with system MMI
Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/792
AUDI A3 ‘07> - A4 -Avant ‘07>’08
Senza sistema/without system MMI
Altoparlanti anteriori / Front speakers
Packed 1 pc.
4/771
AUDI A6 - Q7 - A8 Con sistema / with system MMI
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk
Packed 1 pc.
4/758
AUDI A6 ‘06> - Q7 ‘06> Con sistema/with system BOSE 6000
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk
Packed 1 pc.
4/755
AUDI ‘09> A4 - A5 - A6 - Q5
Con navigatore, sistema MMI e 8 altoparlanti
With navigator, MMI system and 8 speakers
Packed 1 pc.
4/757
AUDI A5 ‘07> - A4 ‘08>
Con sistema / With system Sound System Standard
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Packed 1 pc.
4/754
AUDI ‘09> A4 - A5 - A6 - Q5
Con navigatore, sistema MMI e 10 altoparlanti
With navigator, MMI system and 10 speakers
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Packed 1 pc.
67
BMW
4/795
4/752
BMW s.3 >‘01 - s.3 Compact >‘02
s.5 >‘00 - Z3 >‘02
CHEVROLET Cruze - Orlando
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/773
CHRYSLER
BMW s.1-3 Touring-5-X3-X5-Z4>‘09
s.1-3-5-X5-X6 ‘09>
40 fili / 40 cables
4/804
CHRYSLER PT Cruiser ‘05>
Voyager ‘00>‘05 - 300M >’04
Sebrine >’06
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/796
BMW S.1’04>‘08
s.3 Compact ‘03> - s.3 ‘01>
s.3 Touring ‘01>’08 - s.5 ‘00>’08
X1 ‘10> - X3 >’08 - X5 >’08 - Z4 >’08
Packed 1 pc.
4/765
CHRYSLER Voyager ‘05>’07 Con amplificatore / With amplifier
Solo altoparlanti anteriori con connessioni nel bagagliaio.
Only front speakers with connections inside the trunk.
Packed 1 pc.
4/778
BMW Con sistema/ with system LOGIG 7
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Packed 1 pc.
CHEVROLET
4/763
chevrolet Spark
Packed 1 pc.
4/768
CHRYSLER Voyager ‘08> Con amplificatore / With amplifier
Solo altoparlanti anteriori con connessioni nel bagagliaio.
Only front speakers with connections inside the trunk.
Packed 1 pc.
4/786
4/767
chevrolet Aveo ‘06>‘10
CHRYSLER Voyager ‘08>
300/300C ‘08 - Sebring ‘07>’08
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/783
chevrolet
Aveo ‘10> - Epica - Captiva ‘06>
Packed 1 pc.
68
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/767 + 4/665
CHRYSLER Voyager ‘08>
300/300C ‘08 - Sebring ‘07>’08
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT
CITROËN
DAIHATSU
BERLINGO >’01 - C 5 - EVASION - SAXO - XANTIA - XM - XSARA >’05
XSARA PICASSO >’06 - ZX - BREAK >’98 - JUMPER - NEMO ‘06>
DAIHATSU Sirion - Terios
Materia
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/790
4/794
Packed 1 pc.
DODGE
CITROËN C2-C3
Picasso-C3-C4-C5-C8 ’05>
Jumpy ‘07> - 3008 - 5008
C1 ‘12> Con autoradio senza bluetooth
With car-radio without bluetooth
Packed 1 pc.
4/779
4/768
CITROËN C-Crosser ‘08>
Con Amplificatore / With amplifier
DODGE ‘08> Con amplificatore / with amplifier
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Connessioni nel bagagliaio / Connection inside the Trunk
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/784
4/767
CITROËN C-Crosser ‘08>
Con navigatore-senza amplificatore
With navy-without amplifier
DODGE Nitro ’08> Dakota - Journey ’08>
Durango ’04>’07
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DACIA
LOGAN - MCV ’07>’12 - SANDERO - STEPWAY ’08>’12
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/767 + 4/665
DODGE Nitro ’08> Dakota - Journey ’08>
Durango ’04>’07
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
4/809
4/804
DACIA ‘12>
DODGE Caliber ‘06>‘11 Dakota ‘02>‘07 - Magnum ‘04>‘08
Ram ‘02>‘05
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DAEWOO
KALOS - LANOS - NUBIRIA ’05> - MATIS ’05>’07
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/763
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
DR
4/804 + 4/665
DODGE Caliber ‘06>‘11 Dakota ‘02>‘07 - Magnum ‘04>‘08
Ram ‘02>‘05
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
4/808
DAEWOO Leganza - Lanos
DR 1-2-5
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
69
FIAT
4/798
ULISSE ’08>- SCUDO ’06> - SEDICI - QUBO ’09>
SEDICI con navigatore / with navigator
FORD - Focus >‘04 - Fiesta ‘02>‘05
Ka ‘02>‘08 - Transit ‘06>‘07
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
Packed 1 pc.
4/772
FORD Mondeo ‘03>’07
Packed 1 pc.
4/665
4/799
FIAT
Con sistema Bose senza Navy / With Bose system without Navy
FORD S-Max - C-Max > ‘11
Focus > ‘11 - Kuga
Fusion - Tourneo ‘07> - Fiesta ‘06>’08
Galaxy ‘07> Mondeo ‘07> - Transit ‘07>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/807
4/762
FIAT Freemont
FORD Fiesta ‘08>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/790
4/788
FIAT Scudo (G3) ‘07> - Ulisse ‘04>
Qubo ‘03>
FORD Ranger ‘07>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/785
4/805
FIAT Sedici
FORD Fiesta ‘10> - Focus ‘11>
C-Max ‘11>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
FORD
HONDA
KA ’09>
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
HONDA Accord >‘92 - Civic ‘00>’06
CR-V ‘97>‘06 - HR-V ‘99>
Jazz ‘02>‘08
Packed 1 pc.
4/797
4/784
FORD Escort >‘99 - Fiesta >‘02
Ka >‘02 - Mondeo >‘03 - Puma ‘97>
- Transit >‘05
HONDA Civic ’07>’09 - CR-V ‘07>
FR-V ‘06> - HR-V ‘07>
Packed 1 pc.
70
4/785
Packed 1 pc.
CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT
4/761
ISUZU
HONDA Civic ’09> - Insight ‘09>
Jazz ‘08>
ISUZU Rodeo ‘93> - D-Max ‘07>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
JAGUAR
HYUNDAI
4/770
4/797
SANTAFE’ ’08> - i10-i20-i30 >’12
JAGUAR S-Type ‘98>‘01
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
Packed 1 pc.
4/786
4/760
HyUndai Atos - Getz - Matrix
Terracan - Trajet - H1 >‘09- Elantra
Coupe >‘99 - Santa Fe >‘06
Sonata >‘00
JAGUAR XKR ‘07>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/787
JEEP
HYUNDAI Accent ‘06>
Sonata ‘06> - Santa Fe ‘06>’08
4/767
JEEP Compass ‘11> - Commander ‘08>
Grand Cherokee ‘05> - Liberty ‘07>
Patriot ‘09> - Wrangler ‘07>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/803
HYUNDAI ix35 - ix20 - i20 ‘11>
H1 ‘10> - Tucson ‘09>
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
HUMMER
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/767 + 4/665
JEEP Compass ‘11> - Commander ‘08>
Grand Cherokee ‘05> - Liberty ‘07>
Patriot ‘09> - Wrangler ‘07>
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
4/766
HUMMER H3 ‘05>‘10
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/766 + 4/665
HUMMER H3 ‘05>‘10 - H2 ‘03>‘07
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
4/768
JEEP Compass ’11> - Commander ‘08> - Grand Cherokee ‘05>
Wrangler ‘07> - Liberty ‘07> - Patriot ‘09>
Con amplificatore / With amplifier
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk
Packed 1 pc.
INFINITI
4/810
4/804
INFINITI FX35 ‘04> - FX45 ‘04>
Senza amplificatore / Without amplifier
JEEP Patriot ‘08> - Compass ‘11>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
71
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/804 + 4/665
4/790
JEEP Patriot ‘08> - Compass ‘11>
Con amplificatore / With amplifier
LANCIA Phedra ‘04>
Delta ‘10>
Con navigatore / With navigator
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
KIA
LAND ROVER
CEE’D - PRO CEE’D ’08>
SORENTO - SOUL - VENGA ‘10>’11
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/787
KIA Carens ’07> - Carnival ’06>
Picanto ‘06>‘10 - Rio ‘05>‘11
Sorento ‘06>’09 - Sportage ‘04>‘10
Cee’d ‘07>’08
4/751
LAND ROVER Discovery 3 ‘05>‘09 - Range Rover Sport ‘06>
Con sistema Premium 9 altoparlanti / 9 Speakers with system Premium
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/786
4/767
Kia Carens ’04>’06 - Carnival ’04>’06
Cerato ’04>’06 - Picanto ’04>’06
Rio ‘03>’05 - Sorento ’03>’06
LAND ROVER Discovery 4 ‘10>
Freelander 2 ‘10>
Senza amplificatore e navigatore
Without amplifier and navigator
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/803
4/750
KIA Picanto ‘11> - Rio ‘11>
Sportage ‘11>- Sorento ‘11>
LAND ROVER Discovery 4 ‘09>’10
Senza amplificatore e navigatore
Without amplifier and navigator
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
LANCIA
Per tutti i modelli non presenti utilizzare il cavo ISO presente nella
dotazione del vivavoce.
For all non-mentioned models, use the ISO-cable supplied with your
handsfree-kit.
4/764
LAND ROVER Discovery 3 ‘05>
Range R. Sport ‘06> Freelander 2 ‘06>’10
Senza Navy e Amplificatore
Without navigator and amplifier
Packed 1 pc.
4/772
LAND ROVER Freelander ‘05>’06
Packed 1 pc.
4/665
LANCIA
Con sistema Bose senza navigatore / With Bose system without navigator
Packed 1 pc.
72
4/792
LAND ROVER ’05>’06
Packed 1 pc.
CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT
4/795
MINI
LAND ROVER Freelander ‘01>’05
Defender ‘01>
4/792
MINI Clubman ‘07> - Countryman ‘10>
Cooper >‘08 - One >‘08
Senza Amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
MITSUBISHI
MAZDA
4/781
MITSUBISHI Colt
L200 ‘04>’06 - Lancer ‘96>’01
Lancer Evo ‘07>’08
Packed 1 pc.
4/753
4/779
MAZDA CX7 ‘09>
Con sistema Bose / With Bose System
Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers
MITSUBISHI ASX ‘11>
Lancer Evo ‘08> - Outlander ‘06>
Senza navigatore / Without navigator
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/788
MAZDA 2-3-5-6-MPV-Miata-CX7
Demio ‘00>’02 - MX5 ‘01
Premacy >’05
Senza Amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/779 + 4/665
MITSUBISHI ASX ‘11> - Lancer ‘08>
Outlander ‘07> - Pajero ‘07>
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
4/788 + 4/665
4/784
MAZDA 3-5-6-CX7
Con sistema Bose / With Bose system
MITSUBISHI Pajero ‘08> - Lancer ‘07>
Outlander ‘07> - ASX ‘11>
Con navigatore, senza amplificatore
With navigator, without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
NISSAN
MERCEDES
Classe A- B - C - CLK - E - ML - SLK >’04
Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO >’06
Classe SPRINTER >’05
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/792
MICRA - C+C
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/791
MERCEDES A ‘05> - B ‘05>
C ‘04> - CLK ‘05> - ML ‘05>’11
GL ‘06> - R ‘05> - V-Vaneo ‘06>’08
V-Vito ‘06>’08 - V-Viano ‘06>’08
Sprinter ‘06>’07
Packed 1 pc.
Senza Amplificatore / Without amplifier
NISSAN Almera ‘99>’02
Cabstar ‘00> - Primera ‘00>’02
Micra ‘98>’02
4/800
4/810
MERCEDES E (W211) - SLK (R171)
CLS ‘04>
Senza Amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
NISSAN Murano ‘06>
Navarra ‘06>’07 - XTrail ‘05>’06
Senza amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
73
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/810 + 4/665
4/792
NISSAN Murano - 350Z
Con sistema Bose / With Bose system
OPEL Agila ‘04>’08 Antara >’09
Astra H ‘04>’08 - Corsa ‘04>’08
Combo ‘04>’12 Meriva ‘04>
Signum ‘05> - Tigra Twin Top ‘04>
Vivaro ‘07> - Zafira ‘04>’08
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/780
NISSAN Avelia ‘12> - Juke ‘10>
Micra ‘08> - NV200 ‘11> - Navarra ‘07>
Note ‘08> - Pathfinder ‘05>
Primastar ‘10> Qashqai - XTrail ‘07>
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
PEUGEOT
RANCH - BOXER - BEEPER - 107 206 - 306 - 1007 - 206 CC
306 SW - 307 - 307 SW - 406 SW - 607 >’04
307 CC ’04>’07 - 806 ’94>’02
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/780 + 4/665
4/790
NISSAN Qashqai
Con sistema Bose / With Bose system
PEUGEOT CRZ - Expert - Partner
206 ‘05>’06 - 207 ‘06> - 307 ‘05>’07
308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 ‘09>
5008
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/785
4/784
NISSAN Pixo
PEUGEOT 4007 ‘07>
Con navigatore senza amplificatore
With navy without amplifier
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
OPEL
4/779
Per tutti i modelli non presenti utilizzare il cavo ISO presente nella
dotazione del vivavoce.
For all non-mentioned models, use the ISO-cable supplied with your
handsfree-kit.
4/749
OPEL Astra ‘09>’10 - Corsa ‘09>
Zafira ‘09>
Packed 1 pc.
4/752
OPEL Astra ‘10> - Antara ‘11>
Insigna ‘09> - Meriva ‘10>
Packed 1 pc.
74
PEUGEOT 4007 ‘07>
Senza navigatore e amplificatore
Without navigator and amplifier
Packed 1 pc.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/779 + 4/665
PEUGEOT 4007 ‘07>
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
PORSCHE
CAYENNE
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/785
4/792
OPEL Agila ‘08>
PORSCHE Boxter ‘09>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/792 + 4/665
PORSCHE Boxter ‘09>
Con amplificatore senza fibre ottiche
With amplifier without optic fibres
Packed 1 pc.
RENAULT
AVANTIME - CLIO - KANGO
ESPACE ‘97>00 - LAGUNA ‘94>‘07 - LAGUNA sw ‘94>‘00
MEGANE 3/4/5p >‘08 - NEW TRAFIC - VEL SANTIS
SCENIC-GRAND SCENIC >‘09 - MODUS - TWINGO >‘08
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
4/782 + 4/665
SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10
Con amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
SEAT
AROSA - CORDOBA - LEON - TOLEDO >‘04 - IBIZA >‘08
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/756
RENAULT Laguna ‘08>
Megane II ’09>’12 - Scenic ’09>
Twingo ’09>’12
Packed 1 pc.
4/809
RENAULT Twingo’12>
Megane ‘12>
4/667
SEAT Exeo
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
ROVER
25 - 45 - 200 - 400 - 600 >‘99
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/795
ROVER 75 ‘00>
Power and speakers
Packed 1 pc.
SAAB
900 CABRIO ‘93>‘98 - Serie 9.3 >‘06 - Serie 9.5 ‘97>‘06
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/666
SEAT Exeo
Con sistema Bose / With Bose System Packed 1 pc.
4/792
SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘04>
Ibiza ‘08> - Leon ‘05>
Toledo ‘05>
Packed 1 pc.
4/782
SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10
Senza Amplificatore / Without amplifier
Packed 1 pc.
75
SKODA
4/794
SUBARU Justy ‘08> - Trezia ‘11>
Outback ‘12> - Legacy ‘12>
FABIA 3p. - 5p. ‘00>‘07 - FELICIA ‘95>‘01 - OCTAVIA SW >‘04
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
4/792
SOLUZIONE COMBINATA
COMBINED SOLUTION
Packed 1 pc.
SUZUKI
4/785
SKODA Fabia ‘07> Octavia ‘05>
Roomster ‘06> - Yeti ‘09>
Senza Amplificatore / Without amplifier
SUZUKI Ignis - Jimmy - Liana
Vagon R - Splash - SX4
Gran Vitara ‘05> - Alto 09>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/792 + 4/665
SKODA Superb ‘09>
Con Amplificatore / With amplifier
Packed 1 pc.
TOYOTA
AYGO
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
SMART
4/794
TOYOTA Avensis-Celica-Corolla
Rav4-Yaris-Auris-Hi-Lux-Mr2Highlander-Prius-4Runner
FJ Cruiser
ROADSTER - FOR FOUR - FOR TWO >‘07
Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce.
Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.
Packed 1 pc.
4/792
SMART
For Four ‘07> For Two ‘07>
Packed 1 pc.
SSANGYONG
VOLKSWAGEN
In tutti i modelli fino al 2004 senza amplificatore utilizzare il cavo
ISO presente nella dotazione del vivavoce.
For all models up to 2004, without amplifier, use the ISO-cable supplied
with your handsfree-kit.
4/792
4/763
VW Fox - Golf V - Golf VI - Polo V
Polo VI - Tiguan - Touran - Touareg
Multivan - Scirocco - Jetta - Bora
New Beetle ‘05> - Passat ‘05>
Sharan ‘10> - Trasporter ‘05>
Packed 1 pc.
SSANGYONG
Actyon - Kyron - Korando - Rodius
Rexton Musso ‘01>
Packed 1 pc.
SUBARU
4/769
SUBARU Legancy >‘07
Impreza >‘07 - Forester >‘07
Packed 1 pc.
4/780
SUBARU Forester ‘07>
Impreza ‘07> - Legacy ‘07>‘12
Outback ‘10>‘12
Packed 1 pc.
76
4/668
VOLKSWAGEN
Golf IV - Passat 4/SW
Con sistema Bose / With Bose System Packed 1 pc.
CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT
VOLVO
4/793
VOLVO S40 >’05 - S60 >’04
V40 >’04 - XC70 >’04
Packed 1 pc.
4/801
4/760
VOLVO C30-S40-C70-V40-V50
XC70 ‘04>’08
Con sistema Low Performance
With Low Performance System
VOLVO S80 - V50 - V70 - XC70 - XC60 ‘08>
Con sistema Low Performance / With Low Performance System
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/789
VOLVO C30 - S40 - C70 - V40
V50 - XC70 ‘04>’08
Con sistema High Performance
With High Performance System
Packed 1 Set
4/802
VOLVO S80 - V50 - V70 - XC70 - XC60 ‘08>
Con sistema High Performance / With High Performance System
Packed 1 pc.
ACCESSORI
ELETTRONICI
PER KIT VIVAVOCE
6/801
ELECTRONIC ACCESSORIES FOR HANDSFREE-KITS
ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES POUR KIT MAINS LIBRES
ELEKTRONISCHE ZUBEHÖRTEILE FÜR FREISPRECH-KITS
ACCESORIOS ELECTRÓNICOS PARA MANOS LIBRES
C
OMMUTATORE AUDIO / AUDIO SWITCHING
Modulo per trasferire l’audio del kit viva-voce, all’altoparlante anteriore sinistro dell’impianto hi-fi dell’auto
mediante la connessione ISO.
Module for the audio-transfer from the hands-free-kit, to the left front speaker of the
Car- Hifi-system, by means of the ISO-connection. Input Watt Rms 25
Packed 1 pc.
6/800 Interruttore audio elettronico / ELECTRONIC AUDIO SWITCH
Permette di azzerare automaticamente il volume dell’autoradio quando un cellulare presente all’interno
della vettura è raggiunto da una chiamata.
The “Phonocell”-switch automatically turns the radio volume to zero, when mobile-phone receives a call inside the car.
Packed 1 pc.
77
VIVAVOCE A RICARICA SOLARE • HANDS-FREE SOLAR RECHARGE
6/851
• Versione Software / Software version 2.1.
• DSP / DSP-System
• Autonomia in conversazione 13 ore e 100 ore in standby
(ricarica solare assente).
Autonomy: 13hours conversation; 100 hours standby
(without solar recharge).
• Conversazioni in contemporanea
Contemporary Conversation.
• Trasferimento di rubrica / Phone-List Transfer.
• Display orientabile / Orientable Display.
• Dimensioni / Dimensions: 106×54×15 mm
• Supporto con ventose per parabrezza.
• Support with suction-cap for windscreen-application. Packed 1 Set
VIVA-VOCE CON AURICOLARE • HANDS-FREE WITH EAR-PHONE
6/852
•Versione Software / Software version 2.0, class 2.
•DSP / DSP System
•Distanza di utilizzo / Action-range fino a / up to 10 m.
•Durata batteria auricolare / Battery-autonomy 6 ore
• Conversazioni in contemporanea
Contemporary Conversation.
•Alimentazione / Power DC 12V-24V.
•Dimensioni / Dimensions 77×55×28.5 mm.
Packed 1 pc.
VIVA-VOCE E RICEVITORE AUDIO • HANDS-FREE KIT AND AUDIO-RECEIVER
Ricevitore bluetooth con microfono che può essere utilizzato come vivavoce tramite ingresso aux-in
dell'autoradio. Può essere connesso anche a dispositivi bluetooth A2DP oppure ad un lettore MP3 tramite cavo.
Bluetooth-Receiver with Microphone, acting also as Hands-free-kit, for application to the car-radio Aux-In-Inputs.
Possibility of connecting Bluetooth A2DP-devices or, by means of a cable, MP3-players.
Récepteur bluetooth avec microphone qui peut être utilisé comme mains-libres moyennant l’entrée Aux-in de
l’autoradio. Il peut aussi être connecté aux dispositifs bluetooth A2DP ou à un lecteur MP3 grâce au câble.
Bluetooth-Empfänger mit Mikrofon, zum Anschluss an Autoradio-Aux-In-Eingänge. Auch als Freisprechgerät nutzbar. Anschlussmöglichkeit für A2DP-Geräte und, mittels Kabel, für MP3-Player.
Receptor bluetooth con micro que puede ser utilizado como un Manos libres mediante la entrada Aux-In del autorradio. Puede ser conectado también a dispositivos bluetooth A2DP o bien a un lector MP3 mediante cable.
6/854
•Versione Software / Software version V2.1+EDR
•DSP / DSP System
•Distanza di utilizzo / Action-range Fino a / Up to 10 m.
•Durata batteria / Battery-autonomyFino a / Up to 6 h.
•Tempo ricarica / Recharge time
3 h.
•Cavo / Cable
1,5 m Jack 3,5”
•Alimentazione / Power
DC 5V Packed 1 Set
78
HANDS FREE
MUSIC
INTERFONO PER MOTO E SCOOTER
INTERCOM FOR MOTORCYCLES AND SCOOTERS
Il sistema permette la comunicazione tra due passeggeri e la conversazione
telefonica tramite Bluetooth. Il dispositivo può collegarsi contemporaneamente a 2
cellulari senza l’utilizzo dell’interfono oppure all’interfono e a 1 solo cellulare.
The system allows communication between two motor-bikers and Bluetooth phoneconversation. It can, without Inter-phone option, contemporaneously be coupled
with 2 mobile-phones. When Inter-phone option is in use, coupling is reduced to
one only mobile-phone.
Le système permet la communication entre deux passagers et la conversation
téléphonique à travers le bluetooth. Le dispositif peut se brancher simultanément à
2 portables sans l’utilisation de l’interphone ou à l’interphone et à 1 seul portable.
Das System dient zur Inter-Kommunikation zwischen zwei Motorradfahrern und
kann für Bluetooth-Telefongespräche genutzt werden. Unter Ausschluss der InterKommunikation, lassen sich 2 Mobil-Telefone gleichzeitig anschließen. Bei verfügbarer Inter-Kommunikation dagegen, nur 1 Mobil-Telefon.
El sistema permite la comunicación entre dos pasajeros y la conversación telefónica
mediante Bluetooth. El dispositivo puede conectarse contemporáneamente a dos
móviles sin la utilización del interfono o bien al interfono y a un solo movil.
6/853
•Versione Software / Software version •DSP / DSP System
•Distanza di utilizzo / Action-range •Durata batteria / Battery-autonomy •Tempo ricarica / Recharge time
•Alimentazione / Power •Sistema per un solo casco
V2.1
Fino a / Up to 10 m.
Fino a / Up to 7 h.
3 h.
DC 5V
Packed 1 Set
TRASMETTITORE / RICEVITORE • TRANSMITTER / RECEIVER
Può trasmettere la musica da un lettore MP3 all’autoradio bluetooth
VM543
oppure da un telefono cellulare all'autoradio con ingresso aux-in, purchè
•Software versione / version
•DSP / DSP System
•Distanza di utilizzo fino a
Action-range up to •Cavo / Cable 20 cm •Alimentazione / Power
V2.1
10 m.
Jack 3,5"
DC 5V
FUNZIONE
TRASMETTITORE
TRANSMITTER
FUNCTION
CAR RADIO
BLUETOOTH
VM543
Packed 1 Set
VM543
tutti i dispositivi siano dotati di protocollo A2DP.
Capable of passing music from MP3-players to a Bluetooth-car-radios.
Or, from mobile-phones to car-radios with Aux-In-Input. On condition that all
devices are fitted with A2DP-protocol.
Peut transmettre la musique d’un lecteur MP3 à l’autoradio bluetooth ou d’un
téléphone portable à l’autoradio avec entrée Aux-in, à condition que tous les
dispositifs soient intégrés du protocole A2DP.
Bluetooth Audio-Sender/Empfänger, mit dessen Hilfe man Musik von MP3Playern auf Bluetooth-Autoradios übermitteln kann. Auch vom Mobil-Telefon
auf Autoradios mit Aux-In-Eingang. Vorausgesetzt, alle Geräte entsprechen
dem Protokoll A2DP.
Puede trasmitir la música desde un lector MP3 al autorradio bluetooth o
bien desde un teléfono movil a la autoradio con entrada Aux-In con la
condición de que todos los dispositivos estén dotados de protocolo A2DP.
CAR RADIO
FUNZIONE
RICEVITORE
RECEIVER
FUNCTION
SUPPORTI UNIVERSALI • UNIVERSAL SUPPORTS
CELLULARI E NAVIGATORI
6/232 PER
FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS
• In POLICARBONATO colore nero. / Made of Polycarbonate, black colour.
• Rotazione orizzontale e verticale 60° / Horizontal and Vertical Rotation 60°.
• Apertura aggancio dispositivi da 55 ➞ 90 mm.
Device hook-in range from 55 ➞ 90 mm
Packed 1 pc.
6/231
PER CELLULARI E NAVIGATORI
FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS
• In POLICARBONATO colore nero. / Made of Polycarbonate, black colour.
• Rotazione orizzontale e verticale 360° / Horizontal and Vertical Rotation 360°.
• Apertura aggancio dispositivi da 45 ➞ 75 mm.
Device hook-in range from 45 ➞ 75 mm
Packed 1 pc.
79
AERIALS
Per realizzare un impianto di qualità è indispensabile utilizzare antenne affidabili, sia nella
meccanica che nell’elettronica, al fine di evitare fastidiose rimozioni o diminuzioni della
sensibilità di ricezione con il passare del tempo. Le nostre antenne sono prodotte con sistemi
costruttivi all’avanguardia e rispettosi delle norme indispensabili per sviluppare un prodotto
esente da difetti e di qualità adeguata alle esigenze del consumatore.
For high-quality Hi-Fi installations it is absolutely necessary to use mechanically and
electronically reliable aerials, not to run the risk, of having a reduced or even vanished reception sensibility. Our aerials are manufactured according to up-dated
manufacturing systems based on quality control standards for a maximum product reliability.
Pour réaliser des installations Hi-Fi de qualité il est indispensable d’utiliser
des antennes mécaniquement et électroniquement fiables, afin d’éviter
une diminution de la sensibilité de réception au cours des années.
Nos antennes sont produites selon des systèmes constructifs
d’avant-garde qui se basent sur les normes relatives au contrôle
de la qualité du produit.
Qualitäts-Hifi-Anlagen fordern mechanisch und elektronisch zuverlässige Antennen, um im Laufe der Zeit nicht
an Empfangssensibilität einbüßen zu müssen. Unsere
Antennen werden aufgrund modernster Herstellungs
systeme, unter Berücksichtigung von
qualitätssichernden Normen, produziert.
Para realizar una instalación de calidad es
aconsejable utilizar una antena fiable, sea
en mecánica que en electrónica, con el fin
de evitar frecuentes remociones o
disminución de la sensibilidad de
recepción con el transcurrir del
tiempo. Nuestra antena se fabrica
respetando las normas indispensables para desarrollar
un producto sin defecto y
de calidad apropriada,
gracias a un sistema
vanguardista de construccion.
80
ANTENNE TV
TV-AERIALS
ANTENNES-TV
TV-ANTENNEN
ANTENAS TV
Un progetto molto innovativo che prevede la ricezione del segnale TV
sia sul lato destro che sinistro con un angolazione di ricezione superiore
alle normali antenne. Installata in abbinamento con una delle seguenti
antenne: VM801-802-804, permette di ricevere il segnale a 360°.
A very special innovation-project forms the basis of this specific Aerial,
capable of receiving the TV-Signal on both sides (left and right) and at a
superior reception-angle than is the case with common aerials. By installing
this specially designed aerial in combination with another aerial (choosing
amongst models VM801 - 802 - 804), the signal-receiption will be full-scale
at 360°.
Un projet d’avant-garde forme la base de cette antenne capable de réceptionner le signal TV aux deux cotés (gauche et droite), avec un angle de réception supérieur à celui connu pour les antennes habituelles. En rajoutant,
à cette antenne, une autre antennes (choisissant entre VM801 - 802 - 804),
on arrive à la réception à 360°.
100%
Ein völlig neues Projekt liegt dieser zukunftsweisenden Antenne zugrunde,
die, unter einem bedeutend besseren Empfangswinkel als normal, beidseitig (links und rechts) das TV-Signal in Empfang nimmt. Es besteht die
Möglichkeit, den Empfang über den gesamten 360°-Bereich zu erweitern,
durch Zugabe einer weiteren Antenne: zur Wahl stehen die Modelle VM801
- 802 - 804.
80%que prevé la recepción del la señal
Un proyecto de antena, muy innovador
TV en ambos lados (derecho/izquierdo) con una angulación de recepción
superior a las normales antenas. Instalada en unión con unas de las siguientes antenas VM801-802-804, permite recibir la señal a 360°.
VERNICIABILE / PAINTABLE
VM808 DIGITAL TV - RADIO AM-FM
• Cavo / Cable 4,5 m
•Alimentazione / Supply 12 V
•Dimensioni / Dimensions
L. 18 - H 7 - P. 6 cm
Packed 1pc
Connettori / Connectors
TV
RADIO
F
DIN
VM809 DIGITAL TV - RADIO AM-FM - GPS
• Cavo / Cable 4,5 m
Connettori / Connectors
•Alimentazione / Supply
TV
F
Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V
•Dimensioni / Dimensions
RADIO
DIN
L. 18 - H 7 - P. 6 cm
GPS
FME
Packed 1pc
VM801 DIGITAL
VM804 DIGITAL
•Cavo / Cable 3 m
Connettori / Connectors
•Alimentazione / Supply
Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V
TV
F
•Dimensioni / Dimensions L. 28 - H 2 cm
•Cavo / Cable 5 m
Connettori / Connectors
•Alimentazione / Supply
TV
F
Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V
•Dimensioni / Dimensions L. 28 - H 2 cm
Packed 1pc
Packed 1pc
ACCESSORI • ACCESSOIRES
VM800
SUPPORTO ADESIVO TRASPARENTE / TRANSPARENT ADESIVE SUPPORT
VM802 DIGITAL
RIDUTTORE DI SEGNALE / REDUCER SIGNAL
Evita la saturazione del sintonizzatore
per eccesso di segnale.
Avoids Tuner-saturation when signal too strong.
Packed 1pc
•Cavo / Cable 5 m
Connettori / Connectors
•Alimentazione / Supply
TV
Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V
F
•Dimensioni / Dimensions L. 24 - H 3,5 cm
8/945
Packed 1pc
F - JACK 3,5
Packed 1 pc.
Connettori / Connectors
TV
F
ADATTATORE CAVO TV / ADAPTOR CABLE TV
VM816 DIGITAL
Connettori / Connectors
•Cavo / Cable 3 m
•Alimentazione / Supply
Phantom 5 V o diretta
TV
F
12 V / Direct 12 V
Porta contrassegno •Dimensioni / Dimensions L. 24 - H 3,5 cm
Badge holder
8/946
CONNETTORI / CONNECTORS
SMA ➞ F
Packed 1 pc.
Packed 1pc
81
ANTENNE GSM
GPS • DAB • DCS
AM • FM
GSM-DCS-UMTS
8/930
AERIALS
ANTENNES
ANTENNEN
ANTENAS
A VETRO / WINDOW
GSM-DCS / AM-FM
Dimensione / Dimension 95 x 23 x 4 mm.
Specifiche / Specifications AM-FM
Amplificata / Amplified
Specifiche / Specifications DCS
Gamma di frequenza / Frequency range
1750÷1880 MHz
Specifiche / Specifications GSM
Gamma di frequenza / Frequency range
870÷960 MHz
Specifiche / Specifications UMTS
Gamma di frequenza/Frequency range 2,1 GHz
Specifiche / Specifications DCS
Gamma di frequenza / Frequency range
1710÷1880 MHz
200 cm
Packed 1 pc.
A TETTO / ROOF
Lunghezza stelo / Rod length 41 cm.
Inclinazione / Inclination 74°
Colore / Colour Nero / Black
Specifiche / Specifications GSM
Gamma di frequenza / Frequency range
850÷950 MHz
8/924
Connettori
Connectors
500 cm
Packed 1 set
FME
Connettori
Connectors
FME
DIN
GPS
8/917
ACTIVE MATRIX
Dimensione / Dimension 40 x 48 x 16 mm.
Specifiche / Specifications GPS
Gamma di frequenza / Frequency range 1575 ±10.023 Hz
200 cm
Packed 1 pc.
GPS/AM-FM
8/925
Specifiche / Specifications GPS
Gamma di frequenza / Frequency range
1575,42 ÷10.023 Hz
Specifiche / Specifications AM-FM
Amplificata / Amplified Gain 6÷10 dB
Connettori
Connectors
FME
A TETTO / ROOF
Packed 1 set
50 cm
Connettori
Connectors
FME
DIN
GSM-DCS
8/922
A VETRO / WINDOW
Dimensione / Dimensions
46x100 mm.
Specifiche / Specifications GSM
Gamma di frequenza/Frequency range
870÷960 MHz
Specifiche / Specifications DCS
Gamma di frequenza / Frequency range
1710÷1880 MHz
Packed 1 pc.
500 cm
Connettori
Connectors
FME
82
ANTENNE AM • FM
ELETTRICHE
ELECTRIC AERIALS
ANTENNES ELECTRIQUES
ELEKTRO-ANTENNEN
ANTENAS ELECTRICAS
AUTOMATICA / AUTOMATIC
AUTOMATICA / AUTOMATIC
8/221 STELO CROMATO
CHROME ROD
8/220 STELO NERO
BLACK ROD
Elementi / Sections
Inclinazione / Inclination
Stelo / Rod cm. Alimentazione / Supply
5
0÷45°
80
DC 12V
Elementi / Sections
Inclinazione / Inclination
Stelo / Rod cm. Alimentazione / Supply
5
0÷45°
80
DC 12V
120 cm
120 cm
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
DIN
DIN
8/310
•K
it adattatori per installare le antenne elettriche nelle seguenti auto:
• Kit of adapters allowing the installation of electric antennas into following cars:
• Kit d’adaptateurs permettant l’installation des antennes électriques dans les modèles voitures:
• Kit von Adaptern, für die Installierung der Elektro-Antennen in folgende Wagenmodelle:
• Kit de cabezales para instalar las antenas eléctricas en los siguientes automóviles:
BMW S. 5 >’95 • Ford Sierra 2 vol. • LANCIA Dedra • Mazda 929 •
Mercedes SW (W124) - (W201) 190 - (W124) ‘93>
Opel Astra >’98 - Vectra >’95 - Omega >’95
VOLKSWAGEN Golf II >’91
83
ANTENNE AM • FM
AMPLIFICATE
AMPLIFIED AERIALS
ANTENNES AMPLIFIÉES
VERSTÄRKTE ANTENNEN
ANTENAS AMPLIFICADAS
8/009
Da tetto / Roof
ALFA • citroËn • fiat • lancia • PEUGEOT • RENAULT • OPEL
TOYOTA • SKODA • seat • volkswagen
Guadagno / Gain Inclinazione / Inclination
Stelo/Rod 29 cm.
FM 10 dB - AM 16 dB
60°
Fiberglass
500 cm.
Piedino / foot
DIN
Packed 1 pc.
8/006 DA TETTO / Roof VOLKSWAGEN-SEAT-SKODA ‘03>
Antenna amplificata per autoradio originale
Amplified antenna for original car-radio.
In ABS, colore nero, verniciabile.
Made in ABS, black colour, paintable.
In dotazione / In the package
Guadagno / Gain FM 20 dB - AM 35 dB Packed 1 Set
8/008
DA TETTO UNIVERSALE / UNIVERSAL Roof
In ABS, colore nero, verniciabile.
Made in ABS, black colour, paintable.
Guadagno / Gain FM 20 dB - AM 35 dB
450 cm
DIN
Packed 1 pc.
8/012
da vetro CON LED / Windscreen WITH LED
Collocazione / Position
Guadagno / Gain Dimensione / Dimension Interno/internal
FM 20 dB - AM 35 dB
140 x 18 x 18 mm.
230 cm.
DIN
Packed 1 pc.
8/012.3
Packed 20 pcs.
8/515
amplificatorE ANTENNA / AERIAL amplifier
Guadagno / Gain Packed 1 pc.
84
FM 8 dB - AM 12 dB
DIN
8/087
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 37
Fiberglass
Inclinazione/Inclination 0÷90°
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 38
Fiberglass
Inclinazione/Inclination 0÷90°
cm. 230
n° 3 piedini / feet
n° 3 piedini / feet
Packed 1 pc.
8/065
8/067
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 27
STAINLESS
Inclinazione/Inclination 0÷90°
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 27
STAINLESS
Inclinazione/Inclination 0÷90°
cm. 230
n° 3 piedini / feet
Packed 1 Set
8/065.3
Con cavo / with cable
DIN
DIN
SENZA cavo / withOUT cable
Con cavo / with cable
Packed 1 Set
SENZA cavo / withOUT cable
8/085
n° 3 piedini / feet
Packed 1 pc.
8/067.3
Packed 20 pcs.
Packed 20 pcs.
8/105
8/107
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 16,5
RUBBER
Inclinazione/Inclination 0÷90°
ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03
FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base
LANCIA Y base >’03
Colore/Colour
nero/black
Elemento/Sections
1
Stelo/Rod cm. 16,5
RUBBER
Inclinazione/Inclination 0÷90°
cm. 230
n° 3 piedini / feet
Packed 1 Set
SENZA cavo / withOUT cable
Con cavo / with cable
ANTENNE AM • FM
DA TETTO
ROOF AERIALS
ANTENNES DE TOIT
DACHANTENNEN
ANTENAS DE TECHO
n° 3 piedini / feet
Packed 1 Set.
DIN
85
ANTENNE AM • FM
DA TETTO
8/089
8/075
ALFA • citroËn • fiat
lancia • PEUGEOT • RENAULT
OPEL • TOYOTA • SKODA
seat • volkswagen
UNIVERSAL
Colore /Colour
Stelo/Rod 29 cm.
Inclinazione/Inclination
nero/black
Fiberglass
60°
500 cm.
Packed 1 pc.
Piedino / foot
Colore/Colour
Elementi/Sections Stelo/Rod cm. 28
Inclinazione / Inclination
nero/black
1
STAINLESS
0÷60°
cm. 230
Piedino / foot
Packed 1 pc.
DIN
DIN
8/061
8/090
FIAT PANDA >’11(Modello base)
UNIVERSAL
Colore /Colour
Elementi/Sections
Stelo/Rod cm. 75
Inclinazione/Inclination
Colore/Colour nero/black
Materiale / Material
ABS Verniciabile / Paintable
nero/black
1
FIBERGLASS
60°
Packed 1 pc.
RAW
86
ROOF AERIALS
ANTENNES DE TOIT
DACHANTENNEN
ANTENAS DE TECHO
Packed 1 pc.
450 cm.
DIN
ANTENNE AM • FM
A MONTANTE
E TELESCOPICHE
POST-MOUNT AND TELESCOPIC AERIALS
ANTENNES À MONTANT ET TELESCOPIQUES
HOLM- UND TELESKOP-ANTENNEN
ANTENAS LATERAL Y TELESCÓPICAS
8/002
8/060
UNIVERSAL
FIAT PANDA >’03 - SEAT MARBELLA
Colore /Colour
nero/black
Elementi/Sections 1
Stelo/Rod cm. 40
RUBBER
Inclinazione/Inclination0÷90°
Colore /Colour
Elementi/Sections
Stelo/Rod cm. 75
nero/black
2
STAINLESS cm. 125
Packed 1 pc.
cm. 230
Packed 1 pc.
DIN
8/028
DIN
8/023
VW GOLF III
UNIVERSAL
Colore/Colour Elementi/Sections
Stelo/Rod cm. 90
nero/black
4
STAINLESS
cm. 175
Packed 1 pc.
DIN
VW POLO ‘90>’95 - SEAT TOLEDO >’99
Colore/Colour nero/black
Elementi/Sections
4
Stelo/Rod cm. 100
STAINLESS
Inclinazione /Inclination 0÷45°
Packed 1 pc.
cm. 120
DIN
87
ANTIRUMORE - NOISELESSANTI-BRUIT
WINDSTILL - ANTISIBIDO
STELI DI RICAMBIO
ANTENNA
SPARE RODS
TIGES DE RECHANGE
ERSATZ-STÄBE
VARILLAS DE RECAMBIOS
8/355
8/352
Stelo/Rod cm. 23 Fiberglass
Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6
Stelo/Rod cm. 37,5 Fiberglass
Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
8/355.3 Packed 20 set
8/353
Stelo/Rod cm. 40
Fiberglass
Perno filettato / Shreaded pin M5 / M6
Packed 1 pc.
8/353.3 Packed 20 set
ALFA 159 >’09 - Brera >’09 - MITO >’09 - 147 - GT • AUDI • CITROËN C2-C3-C4-C5-C8
FIAT Bravo >’02 - Croma ‘04> - Panda ‘03> - 500 ‘08> - Idea ‘03> - Punto ‘05> - Stilo • LANCIA Ypsilon - Delta ‘08> - Musa • OPEL
PEUGEOT 107-206-207-307-308 • RENAULT Megane ‘03>’08 - Clio ‘01> - Laguna SW-Modus • SUZUKI Gran Vitara ‘06> - Swift
SKODA • SEAT • VOLKSWAGEN Tutti i modelli / All models
8/350 RENAULT-FORD - PEUGEOT
INDICATa PER SUV for Cross-Country Vehicles
8/351
8/354
8/350
Stelo/Rod cm. 28 STAINLESS
Perno filettato / Shreaded pin
M6
8/354 FIAT-ALFA-LANCIA
8/356
Stelo/Rod cm. 37,5 Fiberglass
Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6
Stelo / Rod cm. 17,5
RUBBER
Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6
Packed 1 pc.
8/351 RENAULT TWINGO >‘08
Stelo/Rod cm. 37 Fiberglass
Perno filettato / Shreaded pin
M6
Packed 1 pc.
TUNING LINE
8/360
ALLUMINIO CROMATO
CHROMED ALUMINIUM
8/362
ALLUMINIO CROMATO NERO
BLACK CHROMED ALUMINIUM
Elementi/Sections
1
Stelo/Rod cm. 9,4
Perni filettati
Shreaded pins M5 / M6
Packed 1 pc.
88
8/361
ALLUMINIO CROMATO
CHROMED ALUMINIUM
Elementi/Sections
1
2 Steli in acciaio/2 stainless Rod
· 1 cm. 15
· 1 cm. 19
Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6
Packed 1 pc.
ADATTATORI
CAVO ANTENNA
CAR RADIO
AERIAL-CABLES ADAPTERS
ADAPTATEURS CABLES ANTENNES
ADAPTER-KABEL FÜR ANTENNEN
ADAPTADORES CABLE ANTENA
OUT AERIAL
CABLE ADAPTOR
AERIAL
AUDI
8/558
8/559
8/549 AUDI ‘07>
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.
AUDI ‘07>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
AUDI ‘07>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
8/523
8/533
8/539
AUDI >‘07
AUDI >‘07
AUDI >‘07
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
din connector 8/540
8/541
AUDI ‘07>
AUDI ‘07>
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR
Packed 1 pc.
AMPLIFICATO / AMPLIFIED
ISO CONNECTOR ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
CHEVROLET
BMW
8/534
8/544
8/550 BMW s. 1 - 3 - 5 - X3 - X5 ‘01>
BMW s.1 - 3 - 5 - X3 - X5 ‘01>
CHEVROLET Captiva - Epica ‘06>
ISO CONNECTOR
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
89
CHRYSLER
8/535
8/544
8/534
CHRYSLER ‘01>’08
CHRYSLER ‘08>
CHRYSLER ‘08>
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
CITROËN
8/558
8/559
8/549
CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10>
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.
CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10>
Per antenna Diversity / For Diversity antenna
8/540
8/541
CITROËN C4 - C5 ‘04> - C2 - C3 ‘05> - DS3 ‘10>
CITROËN C4 - C5 ‘04> - C2 - C3 ‘05> - DS3 ‘10>
ISO CONNECTOR DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
AMPLIFICATO / AMPLIFIED
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
DODGE
8/544
8/534
8/535
DODGE ‘08>
DODGE ‘08>
DODGE Caliber ‘06>’11 - Dakota ‘02>’07
DIN CONNECTOR
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
DACIA
8/544
8/534
DACIA ‘12>
DIN CONNECTOR
90
DACIA ‘12>
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS
FIAT
8/530
8/538
FIAT >’05
FIAT DUCATO ‘01>‘05
ISO CONNECTOR 8/541
Packed 1 pc.
8/523
ISO CONNECTOR FIAT Panda ‘12>
Packed 1 pc.
FIAT Bravo ‘07> - Stilo
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
8/540
8/533
FIAT Bravo ‘07> - Stilo
DIN CONNECTOR
FIAT Panda ‘12>
din connector
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
FORD
8/540
8/541
FORD CMax ‘11> - Focus ‘11>
FORD CMax ‘11> - Focus ‘11>
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR
Packed 1 pc.
HONDA
HYUNDAI
KIA
8/552
8/553
8/553
HONDA ‘07>
Civic - CR-V FR-V
HYUNDAI i10 - i20 ‘08> - i30 ‘07>
Santa Fe ‘08>
KIA Picanto ‘08>
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
JEEP
8/544
8/534
8/535
JEEP ‘07> - Grand Cherokee ‘05>
JEEP ‘07> - Grand Cherokee ‘05>
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR JEEP Compass ‘07>’11 - Wrangler ‘03>’06
Liberty ‘02>’06 - Grand Cherokee ‘96>‘05
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
91
LANCIA
8/540
8/541
LANCIA Delta‘08> Con navigatore / With navigator
LANCIA Delta‘08> Con navigatore / With navigator
ISO CONNECTOR
DIN CONNECTOR
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
LAND ROVER
8/534
8/544
LAND ROVER Freelander ‘04>’05
Range Rover Sport ‘06>
Discovery 3 ‘05>’09 - Discovery 4 ’09>
LAND ROVER Freelander ‘04>’05
Range Rover Sport ‘06>
Discovery 3 ‘05>’09 - Discovery 4 ’09>
ISO CONNECTOR
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
MERCEDES
8/524
8/534
8/544
MERCEDES >’00
Collegamento su antenna / Collegamento su antenna
MERCEDES ‘04>
MERCEDES ‘04>
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
MINI
NISSAN
8/534
8/544
8/551
MINI
MINI
NISSAN Avelia ‘12> - Micra ‘08> - Juke - Navara
NV200 ‘11> - Pathfinder - Primastar ‘10> - Tilda
Qashqai
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
OPEL
8/541
8/540
OPEL ‘04> DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
OPEL ‘04> ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
92
A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS
PEUGEOT
8/558
8/559
8/549
PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07>
407 ‘04> - 3008 - 4008
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07>
407 ‘04> - 3008 - 4008
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07>
407 ‘04> - 3008 - 5008
Per antenna Diversity / For Diversity antenna
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR
FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
AMPLIFICATO / AMPLIFIED
8/540
8/541
8/530
PEUGEOT 207 - 307 ‘05>
308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 - 5008 - Expert ‘07>
PEUGEOT 207 - 307 ‘05>
308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 - 5008 - Expert ‘07>
PEUGEOT >’05
ISO CONNECTOR DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
RENAULT
8/544
8/534
RENAULT Laguna - Megane - Twingo ‘08>
RENAULT Laguna - Megane - Twingo ‘08>
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SEAT
8/558
8/559
8/549 SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08>
Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08>
Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08>
Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.
AMPLIFICATO / AMPLIFIED
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
93
8/936
8/540
8/541
Seat Arosa - Toledo ‘99>
Collegamento su antenna / Connection to aerial
SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08>
Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>
SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08>
Leon ‘00> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SMART
8/537
SMART
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
SKODA
8/559
8/936
8/549
Skoda Octavia ‘97>
Collegamento su antenna / Connection to aerial
Skoda ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
Skoda ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR DIN CONNECTOR 8/558
8/541
Skoda ‘05>
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
Skoda ‘05>
FAKRA CONNECTOR AMPLIFICATO / AMPLIFIED
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
8/540
Skoda ‘05>
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SUBARU
8/555
8/554 SUBARU ‘08>
DIN CONNECTOR 94
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SUBARU Trezi ‘11> - Outback ‘12> - Legacy ‘12>
din connector Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS
SUZUKI
TOYOTA
8/556
8/555
SUZUKI Swift ‘12>
din connector TOYOTA ‘09>
Packed 1 pc.
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
VOLKSWAGEN
8/541
8/540
8/549
VOLKSWAGEN ‘04>
VOLKSWAGEN ‘04>
VOLKSWAGEN ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity antenna
DIN CONNECTOR Packed 1 pc.
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
AMPLIFICATO / AMPLIFIED
ISO CONNECTOR 8/558
8/559
8/523
VOLKSWAGEN ‘05>
Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM
For Diversity aerial PHANTOM-feed.
VOLKSWAGEN ‘05>
Per antenna Diversity / For Diversity aerial
VOLKSWAGEN >‘04
FAKRA CONNECTOR DIN CONNECTOR ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
8/533
8/539
8/936
VOLKSWAGEN >‘04
VOLKSWAGEN >‘04
VW Polo ‘94> • Bora ‘99> • Polo Variant ‘97>
Passat Variant ‘97> • Golf IV ‘97>
Golf Variant ‘99> - Lupo ‘98> • New Beetle ‘99>
Collegamento su antenna / Connection to aerial
din connector Packed 1 pc.
VOLVO
ISO CONNECTOR
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
8/521 VOLVO S80 ‘97> S/V 70-40 7/’00>
ISO CONNECTOR Packed 1 pc.
95
UNIVERSALI • UNIVERSAL • UNIVERSELS • UNIVERSALES
8/542
FAKRA ➞ ISO
Packed 1 pc.
8/543
FAKRA ➞ DIN
Packed 1 pc.
BMW ‘01> - CHRYSLER ‘08> - DODGE ‘08> - DACIA ‘12> - JEEP ‘08> - LAND ROVER
MERCEDES ‘04> - MINI - RENAULT ‘08>
8/529.1
8/528.1
DIN ➞ ISO 8/529.2
Packed 1 pc.
ISO ➞ DIN
8/528.2
Packed 5 pcs.
ACCESSORI
ANTENNA
Packed 1 pc.
Packed 5 pcs.
ANTENNA ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR ANTENNES
ZUBEHÖR FÜR ANTENNEN
ACCESORIOS ANTENAS
JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK
JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK
JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK
8/536.1
8/536.2
8/536.3
8/526.1
8/526.2
8/526.3
8/525.1
8/525.2
Packed 1 pc.
Packed 10 pcs.
Packed 100 pcs.
Packed 1 pc.
Packed 10 pcs.
CAVO PROLUNGA ANTENNA • aerial extension cable
8/527.2
8/504.1 30 cm.
8/504.2 30 cm.
8/500.1 60 cm. 8/500.2 60 cm. 8/505.1 100 cm. COPRIFORO / HOLE COVER
8/311 Ø 28 mm.
96
Packed 1 pc.
Packed 10 pcs.
Packed 100 pcs.
JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK
Packed 10 pcs.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 5 pcs.
Packed 1 pc.
Packed 5 pcs.
Packed 1 pc.
8/505.2 100 cm. 8/501.1 150 cm.
8/501.2 150 cm.
8/503 400 cm. Packed 5 pcs.
Packed 1 pc.
Packed 5 pcs.
Packed 1 pc.
AERIAL-CABLE ADAPTERS
ADAPTATEURS CÂBLE ANTENNE
ANTENNENKABEL-ADAPTER
ADAPTADORES CABLE ANTENA
ADATTATORI
CAVO ANTENNA
GPS • DAB • GSM
CAR RADIO / NAVY
OUT AERIAL
CABLE ADAPTOR
GPS
8/940
SMB ➞ GT5
GPS
8/941
8/942
8/545
FME ➞ MCX
FME ➞ SMA
Packed 1 pc.
GPS/DAB
GPS
8/546
GPS
FME ➞ GT5
Packed 1 pc.
8/943
Packed 1 pc.
GPS
8/547
SMB ➞ BECKER Packed 1 pc.
GPS/DAB
FME ➞ SMB
AERIAL
Packed 1 pc.
FME ➞ BECKER - JVC Packed 1 pc.
GPS
8/548
Packed 1 pc.
FME ➞ MMCX 90° Packed 1 pc.
ACCESSORI • ACCESSORIES
8/933
Cavo prolunga FME - FME • FME-FME EXTENSION CABLE
Lunghezza / Length 3,5 m
Packed 1 pc.
97
ACCESSORI
ELETTRICI
ELECTRICAL
ACCESSORIES
CONNECTIQUES
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
ACCESORIOS ELÉCTRICOS
ACCESSORI
ELETTRICI
BATTERY
ELECTRICAL ACCESSORIES
CONNECTIQUE
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
ACCESORIOS ELÉCTRICOS
CAPACITORS
4/504
POWER AMPLIFIER
CAPACITOR 3 Farad
Tensione d’alimentazione / Power supplied 12V
Temperatura d’esercizio / Operating temperature 0 → 95°
3 Ingressi cavo positivo / Positive inputs cable 1x50 / 2x25 mm2
3 Ingressi cavo negativo / Negative inputs cable 1x50 / 2x25 mm2
Colore luce display / Display light Blue
Voltmetro digitale / Digital Volt-meter
Dimensioni / Dimensions 158x88x267 mm.
Protezione contro inversione di polarità • Protection against polarity-inversion •
Protection contre l’inversion de polarité • Schutz gegen Pol-Umkehrung • Protección
contra la inversión de polaridad.
In dotazione: chiave a brugola, viti e staffe di fissaggio, resistenza per la scarica.
Enclosed: key, screws, fixation-brackets and discharge-resistance. • Dans l’emballage: clé, vis, étrier de fixage et résistance de déchargement. • Im Lieferumfang:
Schraubenzieher, Schrauben, Befestigungsbügel, sowie Entladungs-Widerstand.
En dotación: llave hexagonal, tornillos, regleta de fijación y resistencia para la descarga.
Packed 1 pc.
NICKEL
4/492
Per fusibili / For fuses AFC
Portafusibile 4 uscite e distributore di corrente con voltmetro
4-way fuse holder and power distributor with digital volt-meter
In 2x50 mm2 - Out 4x25 mm2 - 4x21 mm2 con fusibile/with fuse
• Led di diagnostica / Diagnostics led • Neon di colore blu / Blue neon light
Dimensioni / Dimensions 161x94x45 mm. Packed 1 pc.
NICKEL
NICKEL
NICKEL
Morsetto batteria 4 uscite con protezione
Battery clamp 4 out with protection
4/481Positivo/Positive - Out 1x50 - 1x35 - 2x10 mm
4/482Negativo/Negative - Out 1x50 - 1x35 - 2x10 mm
2
2
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/483
4/497
Distributore di corrente 5 uscite
Power distributor out 5
In 1x50 mm2
Out 1x35 - 2x15 - 2x25 mm2
Portafusibile 2 uscite
2 out fuse holder
per fusibile/for fuse AFC
In 3x25 mm2 - Out 2x10 mm2
Packed 1 pc.
NICKEL
Packed 1 pc.
4/489
4/488
Portafusibile 4 uscite
4 out fuse holder
per fusibile / for fuse 10x38 mm.
In 3x25 mm2 - Out 4x10 mm2
Portafusibile 3 uscite
3 out fuse holder
per fusibile/ for fuse 10x38 mm.
In 3x25 mm2 - Out 3x10 mm2
Packed 1 pc.
NICKEL
Packed 1 pc.
99
NICKEL
4/487
4/651.2
Portafusibile 2 uscite
2 out fuse holder
per fusibile/ for fuse 10x38 mm.
In 3x25 mm2 - Out 2x10 mm2
Connettore coassiale RCA
Coaxial RCA plug
Autobloccante
Self-blocking
Packed 1 pc.
Packed 4 pcs. (2+2)
4/490
4/675.2
Portafusibile per fusibile
maxi lama con voltmetro
Fuse-holder for maxi blade fuse
with Volt-meter
In / Out 50 mm2
Packed 1 pc.
Connettore coassiale RCA
Coaxial RCA plug
4/499
4/673.1
Portafusibile 4 uscite
4 out fuse holder
per fusibile/for fuse AFC
In 3x25 mm2 - Out 4x10 mm2
Connettore coassiale RCA
maschio/maschio
Coaxial RCA plug
male/male
Packed 1 pc.
Packed 2 pcs. (1+1)
4/496
4/649.2
Portafusibile per fusibile AFC
Fuse-holder for AFC fuse
In / Out 10 - 20 mm2
Connettore coassiale RCA
Coaxial RCA plug
Packed 1 pc.
4/649.3
Packed 4 pcs. (2+2)
NICKEL
NICKEL
NICKEL
4/496.3
Packed 4 pcs. (2+2)
Packed 100 pcs. (50+50)
Packed 20 pcs.
4/486
4/671.1
Portafusibile per fusibile 10x38 mm.
Fuse-holder for fuse 10x38 mm.
Duplicatore Y RCA
90° RCA doubler
In / Out 10 - 20 mm2
Packed 2 pcs. (1+1)
Packed 1 pc.
NICKEL
4/328
4/672.1
Portafusibile per fusibile 10x38 mm.
Fuse-holder for fuse 10x38 mm.
In / Out 10 - 20 mm2
Connettore 90° RCA
90° RCA connector
Packed 2 pcs. (1+1)
Packed 1 pc.
4/328.3
Packed 20 pcs.
4/323
4/204
Portafusibile per fusibile maxi lama
Fuse-holder for maxi blade fuse
In / Out 35 - 50 mm2
Connettore per prolunga
cavo alimentazione sez. 35 mm2
Connector for extension cable
Power cable sec. 35 mm2
Packed 1 pc.
100
Packed 1 pc.
4/670.2
4/205
Connettore coassiale RCA
femmina/femmina
Coaxial connector RCA
female/female
Connettore per prolunga
cavo alimentazione sez. 21 mm2
Connector for power extension
cable sec. 21 mm2
Packed 4 pcs. (2+2)
Packed 1 pc.
4/219.1
Terminale a banana
Banana-plug
Cavo/Cable 6 mm2
Packed 2 pcs. (1+1)
Fusibili maxi lama
Maxi blade fuses
4/541
4/538
4/539
4/542
70A
100A
150A
250A
Packed 1 pc.
4/202
Fusibili / Fuses
Riduttore per cavo alimentazione
Reducer for electric supply cable
Cavo / Cables 21 mm2 → 10 mm2
Packed 1 pc.
4/462.2
4/463.2
4/464.2
4/466.2
4/467.2
4/468.2
20A
30A
40A
60A
80A
100A
Packed 4 pcs.
4/201
4/211.1
Riduttore per cavo alimentazione
Reducer for electric supply cable
Per cavo 35 mm2 - Foro Ø 8 mm.
For 35 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.
Cavo / Cables 35 mm2 → 25 mm2
Packed 2 pcs. (1+1)
Packed 1 pc.
4/211.3
4/218.1
Per cavo 35 mm2 - Foro Ø 8 mm.
For 35 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.
Per cavo 21 mm2 - Foro Ø 6,5 mm.
For 21 mm2 cable - Hole Ø 6,5 mm.
Packed 1 pc.
Packed 2 pcs. (1+1)
Fusibili / Fuses (10x38 mm.)
4/522.2
4/524.2
4/526.2
4/520.2
4/521.2
10A
20A
30A
40A
60A
Packed 4 pcs.
1
2
3
4
1 - Connettore ad espansione
Expansion-Connector
2 - Boccola serracavo
Cable-Holding Bushing
3 - Grano / Grain
4 - Boccola filettata
Threaded Bushing
Packed 100 pcs. (50+50)
4/210
4/218.3
CON LED / WITH LED
AFC
Fusibili / Fuses (10x38 mm.)
4/472.2 4/473.2
4/474.2
4/476.2
4/477.2
20A
30A
40A
60A
80A
Packed 100 pcs. (50+50)
4/214.1
Per cavo 21 mm2 - Foro Ø 8 mm.
For 21 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.
Packed 2 pcs. (1+1)
4/214.3
Packed 100 pcs. (50+50)
4/213.2
Per cavo 10 mm2 - Foro Ø 8 mm.
For 10 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.
Packed 4 pcs. (2+2)
Packed 4 pcs.
4/213.3
4/203
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
TERMINALE AD ESPANSIONE
EXPANSION TERMINAL
4/216.2
• Per cavi alimentazione
da 20 a 50 mm2 per ottenere un
contatto privo di dispersione di
corrente.
• For current-supply cables of
20 – 50mm2. By applying this
terminal, current-dispersion on the
contact gets eliminated.
Packed 2 pc.
Packed 100 pcs. (50+50)
Per cavo 10 mm2 - Foro Ø 6,5 mm.
For 10 mm2 cable - Hole Ø 6,5 mm.
Packed 4 pcs. (2+2)
4/216.3
Packed 100 pcs. (50+50)
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
4/217.2
Per cavo 6 mm2 - Foro Ø 4,3 mm
For 6 mm2. cable - hole Ø 4,3 mm
Packed 10 pcs. (5+ 5)
4/217.3
Packed 100 pcs. (50+50)
101
Terminali preisolati
Pre-insulated terminal
Terminali per connettori multipli
Terminals for multiple connectors
4/223.2
4/529
4/528
Composto da/ Composed of:
n° 10 terminals 4,8 mm
n° 10 terminals 2,8 mm
Packed 1 set
4/514
4/513
4/512
6,3 mm.
6,3 mm.
Packed 100 pcs.
4/529
4/528
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
4/514 2,8 mm.
4/513 4,8 mm.
4/512 6,3 mm. Packed 100 pcs.
4/514.2 4/513.2 4/512.2
4/334.2 2 poli / poles
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
Packed 10 Set
4/335.1 4 poli / poles
4/336.1 8 poli / poles
4/610
4/611
Packed 1 Set
4/335.2 4 poli / poles
4/336.2 8 poli / poles
6,3 mm. Packed 100 pcs.
4/515.2 Packed 10 pcs.
Packed 5 Set
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
Terminali per connettore portiere FIAT
Terminals for Fiat door connector
4/610
4/611
4/613
maschio/male Ø 4 mm.
femmina/female Ø 4 mm.
Packed 100 pcs.
4/610.2 4/611.2 composto da / consisting of:
n° 10 maschio / male
n° 10 femmina / female
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
Packed. 1 set
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
Terminali per connettore
Terminals for connector
ISO/FAKRA
4/609 Ø 4 mm.
20 maschi / male
20 femmine / female Packed 1 set
4/609.2 4/574 Packed 100 pcs
4/574
4 maschi/male
4 femmine/female
4/573
4/602
Copriterminali / Terminal covers
2
Cavo / Cable 6 mm
Foro / Hole Ø 4 mm
Packed 100 pcs.
4/602.2 Packed 10 pcs.
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
4/603 Cavo/Cable 6 mm
4/600 Cavo/Cable 6 mm
2
2
Ø 8 mm.
Ø 6 mm.
Packed 100 pcs.
4/603.2
4/600.2
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
Terminali / Terminals
4/569
4/567
6,3 mm.
6,3 mm.
Packed 100 pcs.
4/567
102
4/569.2 4/567.2 4/573 Packed 100 pcs.
Packed 1 set
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
4/569
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
Connettori multipli con terminali
maschio / femmina
Multiple connectors with terminals
male / female
Terminali preisolati
Pre-insulated terminals
4/515
4/529.2
4/528.2
Packed 10 pcs.
Packed 10 pcs.
4/560 4/570
4/556
4/568
4/568 per term. 4/567 - nero/black
4/570 per term. 4/569 - nero/black
4/556 per term. 4/567 - rosso/red
4/560 per term. 4/569 - rosso/red
Packed 100 pcs.
Portafusibili per fusibili a lama
Fuse holder for blade fuses
9x20 mm.
4/587.1 Packed 1 pc.
4/587.2
Packed 20 pcs.
Portafusibile per fusibili
Fuse-holder for fuses:
4/462.2 - 4/463.2 - 4/464.2
4/466.2 - 4/467.2 - 4/468.2
4/534.1
Packed 1 pc.
4/534.2
Packed 5 pcs.
Portafusibile per fusibili a lama
Fuse holder for blade fuses
Morsettiera in ABS 12 poli
Terminal board in ABS 12 poles
4/588.2
4/561.1
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs
4/561.2
Packed 10 pcs.
Fusibili maxi lama / Maxi blade fuses
Interruttore a bilancere 12V - 10A
Single-Phase balance-switch
4/517 1x30A - 1x40A
4/518 1x50A - 1x60A
Packed 1 set
4/517.2 40A 4/518.2 60A 5 pcs
5 pcs
Fusibili/Fuses 9x20 mm.
4/563.110A
4/564.115A
4/565.120A
4/580.130A
4/579.1 40A
4/563.210A
4/564.215A
4/565.2 20A
4/580.2 30A
4/579.2 40A
Packed 2 pcs.
Packed 20 pcs.
4/596.1
Packed 1 pc.
4/596.2
Packed 20 pcs.
Foro / Hole Ø 20 mm. P. 16 mm.
Guaina termorestringente
Thermo-shrinking sheath
4/607.2
4/608.2
4/605.2
4/606.2
Ø 6,4 mm. Rosso / Red
Ø 6,4 mm. Nero / Black
Ø 12,7 mm. Rosso / Red
Ø 12,7 mm. Nero / Black
Packed 3,5 m.
Kit 5 fusibili a lama 9 x 20 mm.
Kit 5 blade fuses 9x20 mm.
Kit guaina termorestringente
Thermo-shrinking sheath kit
4/566
1x10A - 1x15A - 1x20A
1x30A - 1x40A
4/604 Ø 6,4 mm.
25 cm. rosso/red
25 cm. nero/black
Packed 1 set
Packed 1 Set
Fusibili mini / Mini fuses
Guaina in tela elastica
Elastic cloth-sheat
4/545.2 5A
4/547.210A
4/546.215A
4/548.220A
4/549.2 30A
4/595.3
Ø 15 ➞ 25 mm. - L. 50 m.
Packed 1 pc.
Packed 20 pcs.
Kit 5 fusibili mini / Kit 5 mini fuses
4/550
1x5A -1x10A - 1x15A - 1x20A
1x30A
Packed 1 set
Nastro isolante in PVC
Isolating pvc-sheath
4/592
L. 25 m. - H. 19 mm.
Packed 1 pc.
4/592.2
L. 25 m. - H. 19 mm.
Packed 5 pcs.
Condensatori / Capacitors
4/506.2
4/507.2
4/508.2
4/509.2
100 μF 100 V
3,3 μF 63 V
4,7 μF 63 V
15 μF 63 V
10 pcs
20 pcs
20 pcs
20 pcs
Packed 20 pcs.
Nastro isolante in tela
Isolating ribbon-sheath
4/594
L. 25 m. - H. 19 mm.
Packed 1 pc.
4/594.2
L. 25 m. - H. 19 mm.
Packed 5 pcs.
Rubacorrente per cavo
Derivation terminal for cable
Ø 0,75 > 2,5 mm.2
4/597.1
4/597.2
Packed 2 pcs.
Packed 20 pcs.
103
CONVERTITORI
DI TENSIONE
BATTERY
24 V DC
AC/DC - DC/DC CONVERTER
CONVERTISSEUR AC/DC - DC/DC
STROM-KONVERTER AC/DC – DC/DC
CONVERTIDORES AC/DC - DC/DC
12 V
DC
RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc
5/201
5/200
30 A Dimensioni / Dimensions 50x25x170 mm. Packed 1 pc.
10 A Dimensioni / Dimensions 115x35x250 mm. Packed 1 pc.
BATTERY
24 V DC
MOSFET CIRCUIT
220 V
AC
USB 5 V
DC
RIDUTTORE DI TENSIONE CON USCITA USB 220 V Ac ➞ 5 V dc
VOLTAGE-REDUCER WITH USB OUTPUT
5/213
500 m Ampére Packed 1 pc.
12 V
DC
BATTERY
12-24 V DC
USB 5 V
DC
ISO CONNECTOR
RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc
RIDUTTORE DI TENSIONE CON USCITA USB 12-24 V Dc ➞ 5 V dc
VOLTAGE-REDUCER WITH USB OUTPUT
5/207
5/211
15 Ampére
BATTERY
24 V DC
Packed 1 pc.
12 V
DC
1,1 Ampére Cigarette Plug-in BATTERY
12-24 V DC
Packed 1 pc.
3 PLUG-IN
12-24 V
DC
1 USB
5 V DC
Presa MULTIPLA per auto • Triple socket for car
RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc
5/203
200 m Ampére Packed 1 pc.
MOSFET CIRCUIT
BATTERY
24 V DC
12 V
DC
RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc
5/202
104
1,5 Ampére
Packed 1 pc.
5/210
10 Ampére USB 500 mA Packed 1 pc.
ACCESSORI
ELETTRONICI
MULTIFUNZIONE
ELECTRONIC MULTI-FUNCTIONS ACCESSORIES
ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES MULTIFONCTIONNES.
ELEKTRONISCHE MULTI-FUNKTIONS ZUBEHÖRTEILE
ACCESORIOS ELECTRONICOS MULTIFUNCIÓN
5/146 Stabilizzatore di tensione / Tension Stabilizer
• Il dispositivo mantiene la tensione a 12 V anche con batteria a 8 V per evitare lo
spegnimento dell’autoradio in fase di accensione del motore.
• The device keeps the tension at 12V-level, even when battery has only 8V, in
order to avoid the shut-down of the car-radio during the car-ignition-phase.
• Le dispositif maintient la tension à 12V, même avec la batterie à 8V, pour éviter
l’extinction de l’autoradio quand on tourne la clé de démarrage de la voiture.
• Die Vorrichtung gewährleistet eine 12V-Spannung, selbst wenn die Batterie nur
8V aufbringt, und verhindert dabei das Ausschalten des Autoradios während der
Motor-Zündung.
• El dispositivo mantiene la tensión de 12 V. también con la batería a 8 V. para
evitar el apagado del autoradio en fase de arranque del motor.
Packed 1 pc.
6/917 Temporizzatore regolabile / Settable timer
Per ritardare lo spegnimento di un qualsiasi dispositivo
To delay the switch-off of all kinds of devices.
Pour retarder l’abandon de toutes sortes d’appareils.
Eine Verzögerung der Abschaltung aller Arten von Geräten.
Para retrasar la desconexión de todo tipo de dispositivos.
Tempo / Time 20÷90 sec. - 12V >3 Ampére
Packed 1 pc.
5/140
Sensore di luminosita’ crepuscolare / Twilight-Sensor
Mantiene l’illuminazione dell’autoradio anche a fari accesi.
Keeps the radio-illumination unchanged, even with switched-on headlights.
Conserver le radio-éclairage inchangé, même avec les phares allumés.
Radio-Beleuchtung unverändert, auch mit eingeschalteten Scheinwerfern
Mantiene intacta la iluminación de la radio,, incluso con las luces encendidas.
Packed 1 pc.
HEADLIGHTS
ON
FILTRI ANTIDISTURBO • NOISE FILTERS • FILTRES ANTI PARASITE
ENTSTÖRFILTER • FILTRO ANTIPARÁSITO
ALIMENTAZIONE / POWER
5/133 5/126 5/127 5 Ampère Packed 1 pc.
15 Ampère
Packed 1 pc.
30 Ampère Packed 1 pc.
4/197 disaccoppiatore di massa segnale PASSIVO
passive GROUND SIGNAL DECOUPLER
Ingresso segnale / Input Signal 200 mV 6V
Banda passante / Band-Pass 30÷50.000 Hz / -1 dB
Per problemi di schermatura derivanti da loop di massa.
For shielding-problems coming from mass-loops. • Pour problèmes de blindage dû aux loop de masse. • Bei Störungen infolge von Masse-Loops.
• Para problemas de apantallado debido a loop de masa.
Packed 1 pc.
105
ADAPTERS
FOR CAR RADIO
LOCATION
Un’azienda hi-fi car che si rispetti, deve presentare nel suo catalogo anche gli accessori per effettuare una corretta installazione. Gli accessori,
progettati in modo sapiente, possono risolvere innumerevoli problemi tecnici, facendo risparmiare all’operatore tempo e denaro.
Any respectable Car-Hi-Fi-Manufacturer is supposed to have a catalogue including all necessary installation accessories. Well-studied accessories can, in fact, resolve a great number of technical problems, with consequent time and money-saving effects for the installer.
Le programme de production d’un vrai constructeur de hifi embarquée doit, nécessairement, faire face aussi aux accessoires qui sont indispensables pour effectuer l’installation de manière correcte. Si les accessoires ont soigneusement été dévelopés, ils peuvent, en fait, resoudre
un grand nombre de problèmes techniques, avec un gain de temps et d’argent pour l’opérateur.
Von einem professionellen Hifi-Hersteller erwartet man, dass seine Produktpalette auch das Zubehör beinhaltet, um eine perfekte Installation
durchführen zu können. Mit gewissenhaft entwickeltem Installations-Zubehör lassen sich viele technische Probleme ausschließen.
Una empresa hi-fi car a la vanguardia, tiene que ofrecer en su catalogo tambieén los accesorios para efectuar una correcta instalación. Los
accesorios proyectados con conocimiento pueden resolver innumerables problemas técnicos, haciendo ahorrar al utilizador tiempo y dinero. 182 mm
ISO
53 mm
3/600
2
ISO
113 mm
182 mm
Cornice/Frame
2 DIN
3/600
98 mm
In Dotazione / Inside
2
ISO
174 mm
3/600
113 mm
182 mm
3/600
2
DIN
103 mm
182 mm
2
DIN
97 mm
174 mm
106
ADATTATORI
PER VANO
AUTORADIO
ADAPTERS FOR CAR-RADIO LOCATIONS
ADAPTATEURS POUR LES EMPLACEMENTS
D’AUTORADIOS
RADIO-ADAPTER
ADAPTADORES PARA EL HUECO DEL AUTORADIO
TONALITÀ INDICATIVA DEI COLORI
INDICATIVE TONE OF COLOURS • TONALITÉ INDICATIVE DES COULEURS
RICHTLINIEN DER FARB-NUANCEN • TONALIDAD INDICATIVA DE LOS COLORES
Nero / Black
Azzurro / Blue
Antracite / Anthracite
Champagne / Champagne
Grigio / Grey
Avorio / Ivory
Argento / Silver
Bronzo / Bronze
ALFA ROMEO
3/385
ISO
2
ISO
ALFA 147 ‘07> - GT ‘07>
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
3/467
2
ISO
Packed 1 pc.
3/232
ALFA 147
Colore Grigio metallizzato / Metalized grey colour
ISO
ALFA 156 >’02
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
Packed 1 pc.
3/262 3/277
ISO
ALFA 147 - GT
Colore Grigio metalizzato
Metalized grey colour
ISO
ALFA 156 ‘02 >’04
Colore Argento / Silver colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/335
ISO
2
ISO
ALFA 147 - GT
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/313
ISO
ALFA 156 ‘04>
Colore Grigio metalizzato
Metalized grey colour
Packed 1 pc.
3/391
ISO
ALFA 147 ‘07> - GT ‘07>
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
3/339
ISO
ALFA 159 - Brera
Senza navigatore/Without Navy
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
107
AUDI
3/216
ISO
AUDI A1
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/259
ALFA 159 - Brera
Senza navigatore / Without navigator
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
AUDI A2 - TT ‘00> • A3 - A4 >’01
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
Packed 1 Set
G
IN
KIT
C
ISO
ED
3/511 LUD
3/231
ISO
AUDI A3 >’01
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
2
DIN
3/271
ALFA 159 - Brera
Con navigatore / With navigator
Colore Nero / Black colour
ISO
AUDI A3 ‘01>’03
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
Packed 1 pc.
G
Packed 1 Set
IN
C
KIT
ED
3/567 LUD
3/287
ISO
AUDI A3 ‘07/’03>’12
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/583
2
DIN
3/329
ALFA Giulietta Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
3/599
REMOVABLE
IN
FIX
Packed 1 Set
3/433
ISO
AUDI A3 ‘03>’12
Colore Nero / Black colour
KIT
ED
IN
C
2
ISO
Packed 1 pc.
G
ALFA Giulietta ‘10> Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
ISO
LUD
3/226
2
DIN
ISO
AUDI A4 >’99
Colore Nero / Black colour
ALFA Mito
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
Packed 1 Set
Packed 1 pc.
3/299 REMOVABLE
2
ISO
AUDI A4 ‘01>’07
Autoradio / Car-radio SINPHONY
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
108
ISO
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/267
ISO
AUDI A4 ‘01>’’07
Colore Nero / Black colour
Escluso / Except MMI System
Packed 1 pc.
3/404
AUDI A4 ‘07>’08
Colore Nero / Black colour
BMW s.1 (E81) ‘08>’10 - s.3 (E90 - E91 - E92) ‘06>
Colore Nero / Black colour
Senza navigatore e interruttori con climatizzatore automatico
Without navigator or switches. With automatic air-conditioner.
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
ISO
2
ISO
IN
FIX
G
REMOVABLE
2
DIN
IN
C
3/250
KIT
ED
3/557
LUD
ISO
AUDI A6 ‘97>’00 - A4 ‘99>’00
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
3/301
ISO
2
ISO
AUDI A6 ‘02>’06
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
La sostituzione di questo modello
d’autoradio necessita dell’adattatore.
When replacing this car-radio, you
will need an adapter.
3/379
BMW s3 (E90-91-92)
Adattatore da collocare al posto del posacenere per utilizzare
gli interruttori presenti sotto il climatizzatore.
Adapter for installation into the ashtray-location, to make the switches
under the air-conditioner practicable.
Packed 1 Set
3/419
REMOVABLE
BMW
REMOVABLE
ISO
3/239
2
DIN
ISO
AUDI TT ‘07>
Colore Nero / Black colour
BMW s. 3 (E46) ‘98>’05
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/480
ISO
2
DIN
BMW s. 3 (E46) ‘98>‘05
Con navigatore / Whit navigator
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ISO
BMW s. 5 (E39) ‘97>’03
Colore Nero / Black colour
Senza navigatore / Without navigator
IN
FIX
Packed 1 Set
C
3/238
KIT
ED
2
DIN
G
3/321
3/568
IN
Con l’installazione di autoradio DOPPIO DIN è necessario modificare
i condotti dell’aria all’interno del cruscotto.
The installation of 2-DIN-radios will require modifications to be carried
out on the Dashboard ventilation-ports.
Par l’installation d’un autoradio 2DIN, des modifications seront nécessaires aux ports de ventilation situés dans le tableau de bord.
Die Installation eines 2-DIN-Autoradios erfordert Anpassungs-Arbeiten
an den Lüftungsgängen im Armaturenbrett.
LUD
ISO
BMW
s. 1 (E81) - s. 3 (E90-E91- E92) ‘05>
X1 - Z4 ‘08>
Colore Nero / Black colour
BMW s. 5 (E39) ‘96>’04
X5 (E53) (Autoradio senza navigatore
Car-radios without navigation system)
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
109
3/333
3/368 ISO
BMW x3 >’11
Colore Nero / Black colour
2
DIN
ISO
CHEVROLET
Packed 1 pc.
Aveo >‘11 - Captiva ‘06> - Epica
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
2
DIN
BMW x5 (E53) ‘00>’06
Colore Nero
Black colour
G
IN
Packed 1 Set
IN
FIX
C
KIT
ED
3/561
LUD
REMOVABLE
3/347
ISO
3/608
2
DIN
ISO
CHEVROLET Cruze
Colore Argento / Silver colour
BMW Z4 >’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
CADILLAC
3/367
ISO
ED
IN
KIT
C
LUD
2
DIN
CADILLAC BLS
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
CHEVROLET
3/589
2
DIN
CHEVROLET Spark
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
G
Packed 1 Set
IN
3/619
C
KIT
ED
REMOVABLE
LUD
2
DIN
CHEVROLET
Aveo ‘12>
Colore Antracite
Anthracite colour
REMOVABLE
G
C
KIT
ED
IN
Packed 1 Set
IN
FIX
LUD
3/539 ISO
2
DIN
CHEVROLET Blazer ‘02>’05 - Impala ‘00>’05 - Silverado ‘03>’06
Silverado Classic ‘07> - Trailblazer ‘02>’07 - Tahoe ‘03>’06
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
G
Packed 1 Set
2
DIN
3/242
CHEVROLET
Aveo >‘11 - Captiva ‘06> - Epica
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
110
IN
G
Packed 1 pc.
C
KIT
ED
3/636
C
LUD
ISO
CHEVROLET Matiz ‘05>’07
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
KIT
ED
IN
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
CHRYSLER
3/428
CITROËN
ISO
ISO
CITROËN C1
Colore Nero / Black colour
CHRYSLER 300/300C ‘08>
Sebring ‘07>’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/531 3/330
2
DIN
G
CHRYSLER 300/300C ‘08>
Sebring ‘07>’08
IN
FIX
Colore Nero
KIT
Black colour
ED
IN
C
LUD
3/596
2
DIN
CITROËN C1
Colore Nero
Black colour
G
IN
FIX
IN
REMOVABLE
C
Packed 1 Set
ISO
2
DIN
3/420
CHRYSLER 300/300C ‘05>’07 - Aspen ’07>
Con navigatore / With navigator
Colore Nero / Black colour
LUD
Packed 1 pc.
G
IN
C
3/436
2
ISO
KIT
IN
FIX
Packed 1 Set
LUD
CITROËN C2 - C3 >‘11 - Jumpy ‘07>
Mascherina di finitura Doppio Din
Radio 2din-adapter-frame
Colore Nero / Black colour
ED
3/541
KIT
ED
Packed 1 Set
ISO
CHRYSLER PT Cruiser ‘06>
300 ‘05>’07 Aspen
Senza navigatore / Without navy
Colore Nero / Black colour
3/318
ISO
CITROËN C5 ‘05>’08
Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/263 ISO
CHRYSLER PT-Cruiser >’06 Grand Cherokee ‘99>’05 - Neon 2000
Voyager - Grand Voyager ‘99>
Colore Nero / Black colour
3/285
ISO
CITROËN C5 >’05
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/254
ISO
CHRYSLER Neon >’00
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/505 ISO
CITROËN C2-C3-C4-ds3 Jumpy III ‘07>
DISTANZIALI / SUPPORTS
Set composto da / Set consisting of:
n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm
Packed 1 Set
3/251
ISO
CHRYSLER Voyager ‘95>’99
Wrangler ‘97> - Cherokee ‘96>’99
Grand Cherokee ‘96>’99
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
111
3/469
ISO
CITROËN Nemo
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
REMOVABLE
3/533
ISO
3/270
2
DIN
CITROËN C-Crosser
Colore Nero / Black colour CITROËN Xsara Picasso
Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
3/371
ISO
Packed 1 pc.
KIT
ED
IN
C
Packed 1 Set
ISO
LUD
DACIA
2
ISO
CITROËN Jumper ‘06>’11
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
ISO
FI
Packed 1 pc.
IN
Packed 1 Set
C
3/611
3/614
2
DIN
CITROËN Jumper ‘06>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
2
DIN
ED
LUD
3/242
IN
Packed 1 Set
C
ISO
DAEWOO Lanos - Nubira
Leganza - Matiz 05>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/281
CITROËN Nemo
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
112
KIT
ED
IN
C
LUD
ISO
DAEWOO Kalos
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
G
KIT
DAEWOO
3/475
LUD
FI
G
IN
KIT
DACIA Duster - Logan - Sandero ‘06>
Colore Grigio chiaro
Light grey colour
XIN
IN
FIX
C
G
DACIA Duster - Logan - Sandero ‘06>
Colore Marrone lucido
Shiny brown colour
XIN
CITROËN Jumper ‘11>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
2
DIN
ED
3/481 3/613
2
ISO
KIT
ED
REMOVABLE
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
DAIHATSU
DODGE
3/436 ISO
DODGE Caliber ‘06> ‘11 - Changer Dakota >’08 - Durango
Magnum ‘05>’07 - Ram ‘06>’07
Senza Navigatore / Without Navy
Colore nero / Black color Packed 1 pc.
3/573
2
DIN
3/428
Packed 1 pc.
IN
FIX
IN
Per auto non fornite di autoradio originale
For car-models having no original car-radio.
DODGE Caliber ‘11> - Nitro ‘07>’08
Dakota‘08> - Journey ‘08>
Colore Nero / Black colour
ED
Packed 1 Set
C
ISO
G
DAIHATSU Materia
Colore Nero / Black colour
KIT
LUD
3/263 ISO
DODGE Ram ‘02>’05
Durango >‘04
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/531 DAIHATSU Sirio ‘08>
Colore Nero / Black colour
DODGE Caliber ‘11> - Nitro ‘07>
Dakota ‘08> - Journey ‘08>
Colore Nero / Black colour FIXIN
KIT
Packed 1 Set C
G
IN
FIX
3/520 3/541 2
DIN
Packed 1 Set
ED
LUD
2
DIN
DODGE Caliber ‘06>’11 - Changer - Durango ’04>’07
Magnum ’05>’07 - Ram ’06>’07
Con navigatore / With navigator
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
IN
FIX
IN
IN
C
KIT
LUD
G
G
IN
FIX
ISO
ED
ED
LUD
DAIHATSU Terios ‘07>
Colore Nero / Black colour
G
KIT
IN
IN
C
C
KIT
ED
Packed 1 Set
2
DIN
LUD
DR
3/574 2
DIN
DR 5
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
IN
C
KIT
ED
3/565
LUD
113
FIAT
3/421
3/234
ISO
FIAT Bravo>’02 - Brava-Marea
con coprivano
with cover for car-radio hole
Colore Nero / Black colour
FIAT 500 ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/422
ISO
Packed 1 Set
Colore Avorio / Ivory colour
3/337
ISO
FIAT Croma ‘05>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
COLLETTORI ARIA ATTIVI
ACTIVE INTAKE MANIFOLDS
FIAT 500
Colore Nero / Black colour
Colore Avorio / Ivory colour
IN
FIX
G
3/578
3/579
IN
Packed 1 Set
C
KIT
ED
2
DIN
LUD
3/566
2
DIN
FIAT Croma ‘05>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
3/633 2
DIN
3/371
FIAT Bravo ‘07>
Colore Nero lucido / Shiny Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
3/402 REMOVABLE
ISO
KIT
LUD
2
ISO
FIAT Ducato ‘06>
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
ED
IN
C
ISO
KIT
ED
IN
C
Packed 1 pc.
LUD
2
DIN
FIAT Bravo ‘07>
Colore Nero lucido
Shiny Black colour
Packed 1 pc.
ISO
FIAT Barchetta
Colore Nero / Black colour
FIAT Ducato ‘06>’11
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
2
DIN
IN
C
3/223
3/481 ISO
FIAT Bravo >’02 - Brava-Marea
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
114
ISO
2
ISO
FIAT Ducato ‘11>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
KIT
ED
3/235
3/611
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/220
ISO
FIAT Panda CL >’03 - Young >’03
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/219
FIAT Ducato ‘12>
Colore Nero lucido / Shiny black colour
Con climatizzatore / With air conditioning
FIAT Panda >’03
Colore Grigio / Grey colour
IN
FIX
Packed 1 pc.
G
IN
Packed 1 Set
C
3/214
REMOVABLE
KIT
LUD
FIAT Ducato ‘12>
Con climatizzatore / With air conditioning
Colore Nero lucido / Shiny black colour
3/469
3/290
2
DIN
ISO
ISO
ED
3/609
ISO
2
ISO
FIAT Panda ‘03>’11
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
ISO
3/215
FIAT Fiorino - Qubo >’12
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ISO
FIAT Panda ‘12>
Colore Nero lucido
Shiny black colour
3/252
Packed 1 pc.
ISO
FIAT Punto ‘99>’05
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/475
3/414
2
DIN
3/338
Packed 1 Set
Colore Antracite metalizzato
Metalized anthracite colour
Packed 1 pc.
3/310
REMOVABLE
ISO
FIAT Grande Punto ‘05>
Colore Nero / Black colour
FIAT Fiorino - Qubo >’12
Colore Nero / Black colour
ISO
2
ISO
3/452
ISO
FIAT Idea
Colore Antracite / Anthracite colour
FIAT Punto EVO
Colore Nero Lucido / Shiny Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/243
3/211
ISO
ISO
FIAT Multipla
Colore Grigio / Grey colour
FIAT Doblò
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/345
Packed 1 pc.
Colore Nero / Black colour
115
3/505 ISO
FIAT Scudo ‘06>
DISTANZIALI / SUPPORTS
Set composto da / Set consisting of:
n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm
Packed 1 Set
3/624
FORD
2
DIN
FORD Escort ‘95>
Transit ‘04>’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
IN
FIX
IN
C
ISO
ED
Packed 1 Set
3/228
G
FIAT Sedici
Colore Nero / Black colour
KIT
LUD
3/240
ISO
FORD Focus >’05
Mondeo >’03 - Fiesta ‘97>’03
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/466
2
ISO
3/605
FIAT Stilo
Colore Antracite / Anthracite colour
2
DIN
FORD Focus >‘05
Mondeo >‘03 - Fiesta >‘03
Colore Nero / Black colour FIXIN
KIT
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
G
ED
IN
C
ISO
3/275 2
ISO
FIAT Stilo
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/295
REMOVABLE
ISO
FIAT Stilo
Con porta-oggetti/With object-holder
Colore Antracite / Anthracite colour
ISO
Packed 1 pc.
3/468 2
DIN
FORD Fiesta ‘08>
Colore Grigio / Grey colour
2
DIN
FORD Fiesta ‘08>
Colore Antracite metalizzato
Metalized anthracite colour
IN
FIX
G
Packed 1 Set.
É necessario il ricambio originale FORD cod. 15.19.127
You will have to purchase the original FORD-spare-part n° 15.19.127
2
ISO
3/399 IN
Packed 1 pc.
116
FORD Fiesta ‘02>’05
Fusion >’05 - Transit ‘06>’07
Colore Nero / Black colour
3/478
FIAT Stilo
Colore Nero / Black colour
3/420 2
ISO
Packed 1 Set.
Packed 1 pc.
3/272
CAR
DISPLAY
ISO
C
KIT
ED
3/341
LUD
LUD
ISO
FIAT Scudo ‘07>
Mascherina di finitura
Radio adapter-frame
Colore Nero / Black colour
FORD ‘07> Focus >‘11- S-Max
Galaxy - Mondeo
Senza Navy / Without Navy
Colore Argento / Silver colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/398 ISO
FORD ‘07> - Mondeo ‘08>
Focus >‘11 - S-Max - Galaxy
Senza Navy / Without Navy
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
ISO
3/618 2
DIN
FORD Focus ‘11> Senza navigatore / Without navigator
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
IN
FORD C-Max >‘11 - S-Max
Focus ‘05> ‘11 - Fusion ‘06>
Fiesta ‘06>’08 - Galaxy ‘07>
Torneo ‘07> - Transit ‘07>
Mondeo ‘08> - Kuga >‘12
Colore Nero / Black Packed 1 pc.
G
REMOVABLE
ISO
C
Packed 1 pc.
3/418 ISO
KIT
ED
3/303 LUD
2
ISO
FORD ‘07>
S-Max - Focus ‘05> ‘11 - Mondeo
‘08> - C-Max >‘11- Galaxi -Kuga
Colore Argento / Silver colour
Packed 1 pc.
2
ISO
FORD C-Max >‘11- S-Max - Focus ‘05>‘11- Fusion ‘06> - Fiesta ‘06>’08
Galaxy - Transit ‘07> - Mondeo ‘08> - Kuga >‘12
3/245
3/463 3/464 FORD KA ’98>’08
Colore Grigio / Grey colour
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
Colore Argento / Silver colour Packed 1 Set
ISO
Packed 1 pc.
3/229
Colore Azzurro / Blue colour
3/445 ISO
FORD KA ‘09>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
FORD C-Max >‘11 - Focus ‘04>’11 - Galaxy ‘07> - Mondeo ‘08>
IN
FIX
IN
Packed 1 Set
G
3/580 Colore Nero lucido / Shiny black colour
3/581 Colore Argento / Silver colour
3/582 Colore Nero Lucido / Shiny Black colour
C
KIT
ED
2
DIN
LUD
3/446
2
DIN
FORD MONDEO ‘03>‘07
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
2
DIN
3/293
FORD C-Max ‘11>
Senza navigatore / Without navigator
Colore Nero lucido / Shiny black colour
G
IN
FIX
IN
Packed 1 pc.
C
KIT
ISO
FORD Mondeo ‘03>’07
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ED
3/617
LUD
117
HYUNDAI
3/455 ISO
2
DIN
HYUNDAI i10
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/615
2
DIN
HYUNDAI i30 ‘12>
Colore Nero lucido / Shiny black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
2
DIN
HYUNDAI i20 >‘12
Doppia cornice / Double frame
1 Colore Grigio metallizzato / Metalized grey colour
1 Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
KIT
IN
C
3/450 LUD
3/612
ISO
HYUNDAI i40
Senza navigatore / Without navigator
Colore Nero / Black colour
HYUDAI i20 >’12
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
3/572
2
DIN
KIT
IN
Packed 1 Set
HYUNDAY i30 >‘12
Colore Nero / Black colour
C
LUD
2
DIN
HYUNDAI ix35
Colore Antracite/Anthracite colour
3/592
ED
IN
FIX
KIT
LUD
IN
IN
C
Packed 1 Set
G
G
IN
FIX
3/587
2
DIN
LUD
2
DIN
HYUNDAI Genesis Coupé ‘10>
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
Con climatizzatore automatico
With automatic air-conditioner.
Packed 1 Set
IN
FIX
IN
IN
ED
KIT
G
G
HYUNDAI i30 >’12
Con climatizzatore manuale
Whit manual air conditioning
Colore Antracite
IN
FIX
Anthracite colour
KIT
C
Packed 1 Set
LUD
C
ED
Packed 1 Set
118
2
DIN
ED
C
KIT
ED
Packed 1 Set
3/550 LUD
ED
3/548
ED
IN
KIT
C
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
Packed 1 Set
IN
FIX
IN
FIX
ED
C
KIT
LUD
IN
Packed 1 Set
G
G
3/610
2
DIN
HYUNDAI Sonata ‘09>‘11
Colore Nero / Black colour C
LUD
2
DIN
HYUNDAI Veloster
Colore Nero
Packed 1 Set
Packed 1 Set
G
IN
FIX
G
IN
FIX
ED
LUD
IN
IN
KIT
C
C
HONDA
REMOVABLE
3/542 KIT
3/298 KIT
ED
3/545 HYUNDAI Tucson
HYUNDAI Sonata ‘11>
Colore Nero / Black colour
IN
Senza navigatore
e climatizzatore automatico.
Without Navigator
and automatic air-conditioner.
2
DIN
ED
3/588
3/523 2
DIN
LUD
ISO
HONDA Civic ‘03>’06
Con climatizzatore manuale
With manual air-conditioner
Colore Antracite / Anthracite
Packed 1 pc.
2
DIN
HYUNDAI Santafe ‘06>
Per vetture predisposte 2DIN
For pre-determined 2DIN
Colore Nero / Black colour
3/308
3/542
3/542 + 3/544
IN
FIX
G
Packed 1 Set
ED
IN
KIT
C
ISO
HONDA Civic ‘03>’06
Con climatizzatore automatico
With automatic air-conditioner
Colore Grigio metalizzato
Metalize grey colour
LUD
Packed 1 pc.
REMOVABLE
3/630
2
DIN
HONDA Civic ‘12>
Colore Antracite / Anthracite colour
HYUNDAI iX55
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
Packed 1 pc.
IN
FIX
LUD
IN
C
KIT
G
G
Packed 1 Set
IN
FIX
IN
Con climatizzatore automatico
With automatic air-conditioner.
2
DIN
C
KIT
ED
ISO
ED
3/560 LUD
119
REMOVABLE
ISO
3/564
2
ISO
HONDA CR-V ‘97>’06 - Odyssey ‘95>’04 - Accord ‘90>’02
Colore Nero / Black colour ISO
2
ISO
HONDA Insight
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
Packed 1 Set
KIT
ED
C
LUD
IN
IN
G
IN
FIX
G
IN
FIX
C
KIT
ED
3/535
LUD
REMOVABLE
REMOVABLE
ISO
2
DIN
3/549 HONDA CR-V ‘07>‘11
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
2
DIN
HONDA Jazz ‘08>
Colore Grigio / Gray colour
IN
FIX
ED
LUD
Packed 1 Set
HUMMER
3/408
IN
IN
C
KIT
G
G
IN
FIX
ISO
C
ISO
KIT
ED
3/538
LUD
2
ISO
HUMMER H3
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
ISO
2
DIN
3/547 HONDA CR-V ‘12>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
HUMMER H2 ‘08>
Colore Nero / Black colour ED
Packed 1 Set
LUD
IN
FIX
KIT
IN
IN
C
KIT
G
G
IN
FIX
2
DIN
ED
3/616
Packed 1 pc.
C
LUD
REMOVABLE
3/539
2
DIN
ISO
2
DIN
HUMMER H2 ‘03>’07
Colore Nero / Black colour HONDA CR-Z
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
G
IN
FIX
G
IN
FIX
ED
LUD
IN
120
IN
C
KIT
C
KIT
ED
3/629 LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
IVECO
3/397 ISO
3/428
2
ISO
JEEP Liberty ‘08>
Wrangler ‘07>
Compass ‘11>
Colore Nero / Black colour
IVECO Daily ‘07>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
ISO
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
ISO
3/531 2
ISO
IVECO Daily ‘09>
Colore Grigio / Grey colour
JEEP Liberty ‘08> - Wrangler ‘07>
Compass ‘11>
IN
FIX
Colore Nero
KIT
Black colour
G
Packed 1 pc.
REMOVABLE
2
DIN
IN
C
Packed 1 Set 3/410 ISO
3/263 2
ISO
IVECO Daily ‘12>
Colore Antracite / Anthracite colour
JAGUAR
3/336
ISO
Packed 1 pc.
ISO
2
ISO
KIA
3/434
JAGUAR X-S Type ‘02>
Colore Nero / Black colour
Profondità max autoradio 150 mm.
Car-radio max depth 150 mm.
REMOVABLE
LUD
JEEP Wrangler ‘03> ‘06
Grand Cherokee ‘00>’04
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
REMOVABLE
ED
3/459 ISO
KIA Carens ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
JEEP
3/436
ISO
JEEP Commander ‘06>
Compass ‘07>’11 - Patriot ‘07>
Grand Cherokee ‘05>’11
Senza navigatore / Without navy
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/519
2
DIN
KIA Carens ‘07>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
IN
C
3/541
ISO
2
DIN
JEEP Grand Cherokee ‘05>’11 - Commander ‘06> - Compass
‘07>’11
Con navigatore / With navigator
Colore Nero / Black colour 3/249 KIT
ED
REMOVABLE
LUD
ISO
KIA Carens ’02>’04 Carnival ‘02>’04
K2500 - Sephia - Shuma Sportage >’00
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 Set
3/631 2
DIN
3/320
ISO
JEEP Grand Cherokee ‘12>
Colore Nero / Black colour
KIA Carens ‘05>’07
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
Packed 1 pc.
121
3/264
3/377
ISO
ISO
KIA Carens >’04 - Rio >’05
Colore Nero / Black colour
KIA Carnival ‘06>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc
3/311
ISO
KIA Cerato
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Senza predisposizione spie AIR-BAG / Without AIR-BAG adaptation
2
DIN
KIA Rio ’12>
Colore Nero / Black colour
G
IN
C
3/268
LUD
3/521
ISO
2
DIN
KIA Cee’d >’09
Colore Nero / Black colour KIA Carnival ‘01>’02 / ‘04>’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
IN
C
3/513 3/552 2
DIN
KIA Carnival ‘06>
Colore Nero / Black colour 2
DIN
Packed 1 Set
ED
KIT
LUD
IN
IN
C
G
IN
FIX
G
IN
FIX
C
3/247
ISO
KIA Clarus
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/423 KIA Carnival ‘02>’06 - Carens >‘06 - Sorento >’06
Sportage ‘05>’08
Colore Nero / Black colour IN
FIX
122
IN
G
Packed 1 Set
C
KIT
ED
3/516 LUD
KIA C’eed ‘10>‘12
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
KIT
ED
KIT
LUD
ISO
KIA Picanto ‘08>’11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
KIT
ED
Packed 1 pc.
IN
FIX
ED
3/620
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/351
ISO
KIA Picanto ‘06>’08
Colore Nero / Black colour
KIA Sorento ‘06>’09
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/575
2
DIN
2
DIN
KIA Sorento ‘11>
Colore Antracite / Anthracite colour
KIA Picanto ‘08>’11
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
Packed 1 Set
G
IN
FIX
G
IN
FIX
ED
LUD
IN
IN
C
KIT
C
3/456
ISO
KIT
ED
3/527 3/361
ISO
LUD
KIA Soul >‘11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
3/213
2
DIN
KIA Picanto ‘11>
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 Set
ISO
2
DIN
KIA Soul >’11
Colore Nero / Black colour
KIA Sorento >’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
IN
C
3/260
KIT
ED
3/274
3/556
LUD
ISO
KIA Sportage ‘01>’04
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/544
2
DIN
3/315
KIA Sorento ’06>‘09
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
KIT
KIA Sportage ‘05>’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ED
IN
C
ISO
LUD
123
3/435
LANCIA
ISO
KIA Sportage ‘08>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/479
ISO
2
DIN
LANCIA Delta ‘08>
Colore Antracite metallizzato / Metalized anthracite colour
Packed 1 Set
Con navigatore, acquistare i 4 pulsanti servizi dal concessionario auto.
With Navigator, please purchase the 4 function-keys from the Car-Dealer.
3/540
2
DIN
3/310 KIA Sportage ’08>’11
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
REMOVABLE
KIT
ED
IN
2
ISO
LANCIA Musa ‘05>
Colore antracite / Anthracite colour
IN
FIX
C
ISO
LUD
3/319 Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 pc.
3/233
ISO
LANCIA Y >’03
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
KIA Sportage ‘11>
Colore Antracite / Anthracite colour
IN
FIX
G
Packed 1 Set
C
KIT
LUD
2
DIN
LANCIA Y ‘03>‘11
3/554 Colore antracite / Anthracite colour 3/555 Colore argento / Silver colour
G
IN
FIX
IN
Packed 1 Set 3/563
2
DIN
3/289
KIA Venga
Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
ED
IN
C
KIT
LUD
ISO
LUD
Packed 1 pc.
3/387
Colore Argento / Silver colour
3/212
ISO
LANCIA Y ‘12>
Colore nero / Black colour
Packed 1
124
KIT
LANCIA Y ‘03>’11
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 Set
C
ED
IN
ED
3/604
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
LAND ROVER
2
DIN
3/593
LAND ROVER Freelander 2 ‘06> - Discovery 3 - Range Rover Sport
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
ISO
ED
LUD
IN
3/324
KIT
IN
FIX
G
Packed 1 Set
G
IN
MAZDA 2 ‘08>
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
C
2
DIN
C
KIT
ED
3/622
LUD
2
ISO
LAND ROVER Freelander ‘04>’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
MAZDA
3/537
MAZDA 3 ‘03>’08 Colore Nero / Black colour
Non si recupera il display del climatizzatore e dell’orologio
The displays of Watch and Air-Conditioning
will NOT be maintained.
IN
ISO
Packed 1 Set
IN
FIX
G
REMOVABLE
3/534 2
DIN
C
KIT
ED
REMOVABLE
LUD
2
DIN
MAZDA CX7 ‘07>’10
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
KIT
REMOVABLE
ED
IN
C
LUD
3/558
ISO
2
DIN
MAZDA 3 ‘09>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
C
3/607
ISO
2
DIN
3/373
MAZDA CX7 ‘10> Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
KIT
ED
IN
LUD
LUD
2
DIN
MAZDA 5 >’11
Colore Grigio / Grey colour
IN
FIX
C
ISO
KIT
ED
IN
REMOVABLE
Packed 1 pc.
REMOVABLE
3/430
ISO
MAZDA 3 ‘03>’08
Colore Nero / Black colour
Non si recupera il display del climatizzatore e dell’orologio.
The displays of Watch and Air
Conditioning will not be maintained.
Packed 1 pc.
125
3/258 REMOVABLE
REMOVABLE
ISO
2
ISO
MERCEDES C (W203) ‘01>’04
Vito >’06 - Viano ‘03>’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/606
ISO
2
DIN
3/322 MAZDA 5 ‘12>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
KIT
REMOVABLE
ED
IN
C
LUD
ISO
2
ISO
MERCEDES C (W203) ‘04>’07
CLK ‘04>’05
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/412
MERCEDES C (W204) ‘07>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
2
DIN
MAZDA MX5 - Miata
Colore Nero / Black colour IN
FIX
IN
3/432
G
Packed 1 Set
C
ISO
KIT
LUD
2
DIN
MAZDA 6 ‘08>’11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
REMOVABLE
MERCEDES C (W204) ‘07>
Senza interruttore / Senza interruttore
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
Packed 1 Set
ISO
IN
3/476
2
DIN
G
REMOVABLE
3/597
C
KIT
ED
ISO
Packed 1 pc.
ED
3/530
ISO
LUD
2
DIN
MAZDA 6 ‘11>
Colore Nero Lucido
Shiny Black colour
Packed 1 pc.
3/332
3/626 ISO
MERCEDES A ’05>’12 - B >’11
Colore Nero / Black colour
MERCEDES CLK ‘06>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set.
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
2
DIN
IN
C
3/334 REMOVABLE
3/288
2
ISO
MERCEDES A ’05>’12 - B >’11
Vito-Viano-Sprinter ‘06>’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
126
ISO
ISO
KIT
ED
MERCEDES
LUD
2
ISO
MERCEDES E (W211) ‘03>’09
Colore Antracite / Anthracite colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/438
MINI
ISO
3/273
ISO
MERCEDES GLK (W211) ‘03>’09
Colore nero / Black colour
MINI >‘08 tutti i modelli / all models
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/366
ISO
2
ISO
MERCEDES ML ‘06>’12
GL ‘06>’12
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
ISO
2
ISO
MINI ‘07>’11
Colore Nero / Black colour
MERCEDES R
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
2
ISO
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc
IN
C
KIT
ED
3/426
3/571
LUD
MITSUBISHI
3/590
2
ISO
MERCEDES SLK (R171) ‘04>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ED
LUD
F
Packed 1 Set
IN
IN
C
KIT
MITSUBISHI ASX/RVR
Con navigatore / With navigator
Colore Nero / Black colour IXIN
C
3/326
G
G
IN
FIX
2
DIN
KIT
ED
3/634
LUD
ISO
MITSUBISHI Colt ‘04>’08
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
3/639
ISO
Packed 1 pc.
2
DIN
3/444
MERCEDES Sprinter ’08>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
G
IN
FIX
3/269
ISO
KIT
MITSUBISHI Colt ‘09>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ED
IN
C
ISO
LUD
3/413
2
DIN
MERCEDES Sprinter >’06
Colore Nero / Black colour
MITSUBISHI Colt ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
127
NISSAN
3/279
ISO
NISSAN Almera
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
REMOVABLE
ISO
3/265
2
DIN
NISSAN Almera >’01 - Tino
Colore Nero / Black colour
MITSUBISHI Lancer ‘08>
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
C
3/384 REMOVABLE
Packed 1 pc.
G
IN
Packed 1 Set
ISO
ISO
KIT
ED
3/536
LUD
2
DIN
MITSUBISHI Lancer - Evo ‘07>’08
Colore Grigio metalizzato
Metalized grey colour
Packed 1 pc.
3/562
ISO
2
DIN
NISSAN Cube
Colore Nero / Black colour IN
FIX
G
Packed 1 Set
KIT
ED
IN
C
LUD
REMOVABLE
ISO
3/409
2
DIN
MITSUBISHI Outlander ‘06>
Colore Nero / Black colour
NISSAN Micra C+C
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
Packed 1 pc.
G
IN
FIX
ED
IN
KIT
C
Per l’installazione utilizzare le
staffe di fissaggio originali.
For installation, please use
the original installation-brackets.
2
DIN
3/482
LUD
3/591
2
DIN
MITSUBISHI Pajero IV ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
ED
LUD
IN
FIX
Packed 1 Set
IN
IN
C
KIT
NISSAN Micra ‘11>
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
G
G
IN
FIX
2
DIN
C
3/431
ISO
NISSAN Pathfinder ’05>
Fronter ‘05> - XTerra ‘05>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
128
KIT
ED
3/533
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/317
3/256 ISO
NISSAN Primera >’02
Colore Grigio / Grey colour
ISO
OPEL Agila>’04 Corsa ‘00>’06
Combo - Meriva >’06 Movano
Omega 2000 - Vectra ‘02>’04
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/449 3/292
ISO
ISO
NISSAN Pixo ’09>
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
OPEL Agila >’04 - Corsa >’04
Meriva >’06 - Vivaro >’06
Colore Argento / Silver colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/325
ISO
OPEL Agila ‘04>’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
3/284
NISSAN Primastar ’10>
Colore Nero / Black colour
OPEL Agila-Signum-Vectra >’04
Corsa>’06
Grigio / Grey colour
Packed 1 Set
IN
FIX
3/283
G
3/525 C
KIT
ED
IN
ISO
Colore Antracite / Anthracite colour
LUD
3/584
2
DIN
Packed 1 pc.
2
DIN
OPEL Vivaro ’10>
Colore Nero / Black colour
NISSAN Qashqai
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
Packed 1 Set
G
IN
FIX
G
IN
FIX
ED
C
IN
IN
KIT
LUD
C
KIT
ED
3/584
LUD
OPEL
2
DIN
OPEL Agila-Corsa ’00>’06
Meriva >’06 - Movano-Omega ‘00>
Tigra ‘03>’05 - Vivaro ‘02>’10
Signum
Packed 1 pc.
3/625
2
DIN
OPEL Agila ‘08>
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
3/352Colore Nero / Black colour
3/353 Colore Antracite / Anthracite colour
3/354 Colore Argento / Silver colour
KIT
ED
IN
C
LUD
129
3/211
PEUGEOT
ISO
3/236
ISO
OPEL Combo ‘12>
Colore Nero / Black colour
PEUGEOT 106
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/330
2
DIN
ISO
PEUGEOT 107
Colore Nero / Black colour
OPEL Astra H ‘04>’10 - Antara ‘06
Corsa D ‘06> - Zafira ‘05>’11
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/470Colore Argento satinato / Satinized-silver colour
3/471 Colore Grigio / Gray colour 3/472 Colore Antracite / Anthracite colour
3/473 Colore Nero lucido / Shiny black colour
3/474 Colore Champagne / Champagne colour
PEUGEOT 107
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
3/305Colore Grigio metalizzato / Metalized grey colour
3/306 Colore Antracite metalizzato / Metalized Anthracite colour
3/307 Colore Antracite / Anthracite colour
3/374 Colore Beige / Beige colour
3/375 Colore Nero lucido / Shiny black colour
3/241
KIT
IN
Packed 1 pc.
IN
FIX
G
OPEL Astra H ‘04>’10 - Antara ‘06
Corsa D ‘06> - Zafira ‘05>’11
3/328
2
DIN
ED
3/596
ISO
C
LUD
ISO
PEUGEOT 206
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ISO
OPEL Vectra C -SW ‘05> - Signum ‘05>
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
Antracite metalizzato Metalize anthracite
3/327 3/637
2
DIN
PEUGEOT 206
Colore Nero / Black colour
Predisposizione per tasto luci
di emergenza.
Location for emergency-lights key.
Packed 1 pc.
G
IN
FIX
3/598
2
DIN
3/237
OPEL Insigna
Colore Marrone / Brown colour Packed 1 Set
G
IN
FIX
130
KIT
ED
IN
C
LUD
ISO
PEUGEOT 306
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
KIT
ED
IN
C
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/420 2
ISO
PEUGEOT 207 - 307 - Expert ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ISO
ISO
IN
FIX
C
3/481 2
DIN
KIT
LUD
2
ISO
ISO
PEUGEOT Boxer ‘11>
Colore Nero / Black colour
PEUGEOT 308
Colore Grigio metalizzato
Metalized grey colour
REMOVABLE
Packed 1 Set
G
3/427
PEUGEOT Boxer ‘06> Colore Nero / Black colour IN
peugeot 207-307-1007-3008-5008
Beeper ‘08> - Expert ‘07>
DISTANZIALI / SUPPORTS
Set composto da / Set consisting of:
n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm
Packed 1 Set
2
DIN
ED
3/505 3/611
REMOVABLE
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/253
3/469
ISO
ISO
PEUGEOT 406
Colore Nero / Black colour
PEUGEOT Beeper
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/318
ISO
PEUGEOT 407 ‘04>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/475
2
DIN
PEUGEOT Bipper
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
REMOVABLE
PORSCHE
2
DIN
PEUGEOT 4007
Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
IN
C
Packed 1 Set
3/371
ISO
KIT
LUD
2
ISO
PEUGEOT Boxer ‘06>’11
Colore Antracite / Athracite colour
2
DIN
PORSCHE 911 ’97>’06 (type 996)
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set.
IN
FIX
Packed 1 pc.
G
REMOVABLE
3/628
IN
C
KIT
ED
ISO
ED
3/533
LUD
131
3/406
2
ISO
RENAULT Megane II ‘03>’08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/627
2
DIN
3/227
PORSCHE 911 >’08 (type 997) - Cayman Boxster >’08 (type 987)
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set.
RENAULT Megane >’03
Colore Antracite / Anthracite colour
IN
FIX
3/257
G
3/386
REMOVABLE
KIT
ED
IN
C
Packed 1 pc.
Colore Bronzo / Bronze colour
LUD
3/256
2
ISO
ISO
ISO
ISO
PORSCHE Cayenne
Colore Nero / Black colour
RENAULT New Traffic >’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/292
Packed 1 pc.
Colore Argento / Silver colour
RENAULT
3/282
3/352
ISO
RENAULT New Traffic >’06
Colore Nero / Black colour
RENAULT Clio ‘05> Megane ‘03>‘08
Modus ‘04> - Scenic 9/’03>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/354
Packed 1 pc.
3/348
2
DIN
Colore Argento / Silver colour
3/420
ISO
2
ISO
RENAULT Laguna 2 ‘05>’08
Colore Nero / Black colour
RENAULT Traffic ‘06>’11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/487
RENAULT Laguna 3 ‘08>
Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 pc.
3/489
RENAULT Megane III ‘09>
Colore Nero / Black colour
3/584
2
DIN
RENAULT Traffic ICE ’11>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
3/218
ISO
3/454 LUD
ISO
RENAULT Megane III ‘09>
Colore Grigio / Grey colour
RENAULT Scenic ‘09>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/460
KIT
Packed 1 pc.
Colore Bronzo / Bronze colour
132
ED
IN
C
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/415
ISO
RENAULT Twingo ‘07>
Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 pc.
2
ISO
3/488
RENAULT Twingo Wind ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ROVER
3/266
SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘11> - Leon ‘11>
3/461 Colore Nero / Black colour
3/462 Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 Set.
ISO
SPECIAL
DOUBLE DIN
ROVER 75
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/382
ISO
2
DIN
SAAB 9.3 ‘06>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
DIN
SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘11> - Leon ‘11>
3/585 Colore Nero / Black colour
3/586 Colore Grigio / Grey colour
IN
FIX
G
REMOVABLE
2
ISO
IN
Packed 1 Set.
C
3/383
ISO
3/404
2
ISO
sAAB 9.5 ‘06>’10
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
REMOVABLE
ISO
LUD
2
ISO
SEAT Exeo ‘10>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/408
ISO
KIT
ED
SAAB
Packed 1 pc.
2
DIN
SAAB 9.7X
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
SEAT
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/316
ISO
2
ISO
SEAT Altea >‘11 - Toledo FR ‘05>
Colore Grigio / Grey colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/346
Colore Nero / Black colour
3/294
ISO
2
ISO
SEAT Alhambra - Altea - Leon ‘11>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
3/453
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
ISO
2
DIN
SEAT Ibiza ‘08>
Packed 1 pc.
3/440 Colore Nero Metallizzato / Metalized black colour 3/441Colore Antracite / Anthracite colour
3/442 Colore Grigio chiaro / Clear-grey colour
3/443 Colore Grigio-azzurro / Blue-grey colour
3/331
2
DIN
SEAT Ibiza >’03 - Cordoba >’03
per autoradio/for car radio Kenwood
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
133
3/505 ISO
seat Ibiza ‘02>’08
DISTANZIALI / SUPPORTS
Set composto da / Set consisting of:
n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm
Packed 1 Set
3/621
3/340
Packed 1 Set
C
3/477
2
ISO
ISO
SEAT Leon FR ‘05>
Colore Grigio / Grey colour
REMOVABLE
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
SMART For Two ‘10>
Colore Nero / Black colour
IN
SEAT Leon ‘05>
Colore Grigio / Grey colour
Per installazione / For Installation
VM080-VM101
Packed 1 pc.
3/349
KIT
ED
3/217
2
DIN
LUD
2
DIN
SMART Two ‘10>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
Colore Nero / Black colour
3/304
ISO
SEAT Toledo ‘99>’05
Colore Nero / Black colour
SMART Roadster
Colore Antracite / Anthracite
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/248
SSANGYONG
ISO
SEAT Toledo >’05- Leon >’05
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
SMART
ISO
3/312
2
DIN
SSANGYONG Actyon - Kyron
Mascherina di finitura
Adapter-frame
Per le auto con autoradio ISO è necessario acquistare il kit di fissaggio
Doppio Din originale. (Cod. Ssangyong 891 100 900 1 HCC)
Car-models with ISO car-radios, will require the Original 2-DIN
fixation-kit. (Cod. Ssangyong 891 100 900 1 HCC)
ISO
SMART For Four
Colore Antracite / Anthracite
IN
FIX
G
Packed 1 pc.
3/389 Colore Nero / Black colour
3/388 Colore Antracite / Anthracite colour
IN
C
Packed 1 Set
3/246
KIT
ED
3/271
LUD
ISO
SMART For Two >’00
Colore blu / Blue Colour
3/261
For Two 2a serie ’00>’06
Colore grigio / Grey colour
Packed 1 pc.
3/392
3/638 SMART For Two ‘07>
Colore Nero / Black colour
SSANGYONG Actyon - Kyron2
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
IN
FIX
C
KIT
ED
IN
134
2
DIN
G
REMOVABLE
ISO
2
ISO
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
Per l’installazione utilizzare le
staffe di fissaggio originali.
For installation, please use
the original installation-brackets.
3/543
2
DIN
2
DIN
SSANGYONG Korando ‘10>
Colore Nero / Black colour
SUBARU Impreza ‘08> - Forrester ‘08> - Legancy ‘08>’10
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
Packed 1 Set
3/280
3/559
ISO
SSANGYONG Rexton ‘06>
Colore Nero / Black colour
2
DIN
SUBARU Legancy - Outback ‘10>
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
Senza navigatore
KIT
Without navigator
G
Packed 1 pc.
IN
C
Packed 1 Set
3/458
ED
3/594
LUD
ISO
SUBARU Legancy - Outback ‘10>
Colore Nero / Black colour
Senza navigatore / Without navigator
Packed 1 Set
3/522
2
DIN
SUZUKI
SUZUKI Alto ’09>
Colore Grigio metallizzato
Metalized grey colour
Packed 1 pc.
IN
FIX
IN
C
3/344
ISO
ED
Packed 1 Set
3/449 G
SSANGYONG Rexton ‘06>
Colore Nero / Black colour
KIT
LUD
3/325
ISO
ISO
SSANGYONG Rodius
Colore Nero / Black colour
SUZUKI Ignis ‘03>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
SUBARU
3/624
2
DIN
SUZUKI SX4 ‘05> Colore Nero / Black colour
SUBARU Justy ‘08>
Colore Nero / Black colour Packed 1 Set
Packed 1 Set
IN
FIX
ED
KIT
LUD
IN
C
G
G
IN
FIX
IN
2
DIN
C
KIT
ED
3/565 LUD
135
REMOVABLE
3/539
2
DIN
SUZUKI Splash ‘08>
Colore Antracite / Anthracite
Packed 1 Set
ISO
2
DIN
SUZUKI Vitara ‘99>’04 - Gran Vitara ‘99>’02
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
G
IN
FIX
3/343
ED
ISO
LUD
IN
IN
KIT
C
C
KIT
ED
3/625
LUD
2
DIN
SUZUKI Swift ‘05>’11
Colore Antracite / Anthracite
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/623
2
DIN
SUZUKI Grand Vitara ‘05>
Colore Antracite / Anthracite
Packed 1 Set
G
IN
FIX
3/595
KIT
ED
IN
C
LUD
2
DIN
SUZUKI Swift 2011
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
LUD
3/547 2
DIN
SUZUKI Vagon R >’03 - Ignis ‘03>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
ISO
136
3/291
ISO
2
ISO
SKODA Fabia >’07
Colore Nero / Black colour
SUZUKI Vagon-R ‘00>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
ISO
C
SKODA
Packed 1 pc.
IN
Colore Argento / Silver colour
3/292 IN
FIX
Packed 1 pc.
3/354
3/256
SUZUKI XLS ‘07>
Colore Nero / Black colour
G
2
DIN
Packed 1 pc.
3/255
ISO
SUZUKI Vagon-R ‘00>
Colore Argento / Silver colour
SKODA Fabia >’07
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
KIT
ED
3/352
KIT
ED
IN
C
LUD
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/378
TOYOTA
ISO
SKODA Fabia ’07>
Roomster Senza Navigatore
Whitout Navigator
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/314
ISO
3/330
ISO
TOYOTA Aygo
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
ISO
SKODA Octavia ‘05>’11 - Yeti
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
3/596
2
DIN
TOYOTA Aigo
Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
IN
Packed 1 Set
C
2
DIN
SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07>
3/585 Colore Nero / Black colour
3/586 Colore Grigio / Grey colour
3/485
Packed 1 pc.
G
IN
C
2
DIN
TOYOTA Avensis T25 ‘03>
Colore Nero / Black colour
IN
FIX
Packed 1 Set.
LUD
KIT
ED
2
ISO
KIT
ED
SPECIAL
DOUBLE DIN
LUD
3/416
ISO
2
DIN
TOYOTA Auris ‘07>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
2
ISO
SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07>
Packed 1 pc.
3/276
3/461 Colore Nero / Black colour
3/462 Colore Grigio / Grey colour
ISO
TOYOTA Avensis Verso ‘97>‘00
Celica ‘99>’05 - Corolla >’01
Rav4 >’02 - MR2
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc
Packed 1 Set.
3/417
ISO
2
DIN
TOYOTA Corolla Verso ‘07>‘11
Colore Argento / Silver colour
REMOVABLE
3/294
ISO
REMOVABLE
Packed 1 pc.
2
ISO
3/286
SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07>
Con navigatore / With navigator
Octavia ‘12> Senza navigatore / Without navigator
Colore Nero / Black colour
3/453 Colore Antracite / Anthracite colour
ISO
TOYOTA Corolla ‘02>‘08
ad eccezione/except mod. VERSO
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
137
3/532
2
DIN
TOYOTA Corolla ‘03>‘08
Colore Nero / Black colour
G
IN
FIX
KIT
ED
IN
Packed 1 Set
C
LUD
3/570
2
DIN
TOYOTA Prius ‘10>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
3/569
ISO
KIT
ED
IN
C
LUD
2
DIN
TOYOTA Corolla ‘10>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
KIT
ED
IN
C
LUD
3/635
ISO
2
DIN
TOYOTA Rav 4 ‘06>
Colore Antracite / Anthracite colour
Packed 1 pc.
G
IN
FIX
Per l’installazione utilizzare le
staffe di fissaggio originali.
For installation, please use
the original installation-brackets.
3/484
KIT
ED
IN
C
LUD
2
DIN
TOYOTA Land Cruiser - J120-125
Prado ‘07>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
3/524 2
DIN
TOYOTA Hilux Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
G
IN
FIX
Per l’installazione utilizzare le
staffe di fissaggio originali.
For installation, please use
the original installation-brackets.
3/486
3/396
2
DIN
TOYOTA Land Cruiser J200
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
REMOVABLE
ISO
KIT
ED
IN
C
LUD
2
ISO
TOYOTA Yaris ‘99>’03
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Si perde l’utilizzo del posacenere
Ash-Tray will no longer be available.
3/457
TOYOTA Prius ‘04>‘09
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
138
3/403
ISO
REMOVABLE
ISO
2
ISO
TOYOTA Yaris ‘03>’06
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
Si perde l’utilizzo del posacenere
Ash-Tray will no longer be available.
A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION
3/429
3/323
ISO
TOYOTA Yaris ‘07> ‘12
3-5 Porte con navigatore
3-5 doors whit navigator
Colore Nero / Black colour
ISO
2
ISO
VOLVO S60-V70 ‘04> - XC70 ‘04>
Colore Nero / Black colour
REMOVABLE
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/553 2
DIN
TOYOTA Yaris ‘07>’12
Colore Argento-Nero
Silver-Black colour
2
ISO
VOLVO XC90
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
LUD
IN
IN
C
G
G
IN
FIX
KIT
C
KIT
ED
IN
FIX
Packed 1 Set
ED
3/577
LUD
VOLKSWAGEN
REMOVABLE
3/639
2
DIN
TOYOTA Yaris ‘12>
Colore Grigio metallizzato / Grey metallized
ISO
2
DIN
VOLKSWAGEN Crafter ’06>
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set.
Packed 1 pc.
IN
FIX
ED
KIT
LUD
IN
IN
C
G
G
IN
FIX
C
3/244
KIT
ED
3/632
LUD
ISO
VW New Beetle
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
3/529 2
DIN
TOYOTA Con Navigatore / whit Navigator
Auris - Avensis ‘04> - Corolla ‘99>‘02 - ‘08> - Yaris ‘07>’12
Rav4 ‘01>’05 - MR2 ‘00>‘03 - Celica ‘00>‘05 - Highlander ‘01>’07
4Runner ‘03>‘07 - FJ Cruiser ‘07> ‘08
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
VOLVO
3/302 2
ISO
ISO
VOLVO S 40
Porta-oggetti universale
Universal object-holder
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
VOLKSWAGEN Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05>
Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘09> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10>
Amarok - Maggiolino (Beetle) ‘11> - Trasporter ‘12>
3/461 Colore Nero / Black colour
3/462 Colore Grigio / Grey colour
Packed 1 Set.
139
3/309
SPECIAL
DOUBLE DIN
ISO
VW Touareg >’11- Multivan ‘03>’11
Transporter T5 ‘04>’11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
2
VOLKSWAGEN ISO DIN Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05>
Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘00> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10>
Amarok
G
C
KIT
ED
Packed 1 Set.
IN
FIX
IN
3/585 Colore Nero / Black colour
3/586 Colore Grigio / Grey colour
LUD
3/376 REMOVABLE
2
DIN
VW Touareg >’11- Multivan ‘03>’11
Trasporter T5 ‘04>’11
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc
3/331
REMOVABLE
ISO
2
DIN
VW Golf IV - Lupo
per autoradio/for car radio Kenwood
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
2
ISO
VOLKSWAGEN ISO
Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05>
Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘09> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10>
Amarok - Maggiolino (Beetle) ‘11> - Trasporter ‘12>
3/294 Colore Nero / Black colour
3/453 Colore Antracite / Anthracite colour
3/248
VW Bora
Colore Nero / Black colour
Packed 1 Set
Packed 1 pc.
*
140
ISO
Senza navigatore necessita di un componente originale • Without Navigator, an Original Part will be necessary.
UNIVERSAL ADAPTERS FOR CAR-RADIO LOCATIONS
ADAPTATEURS UNIVERSELS POUR LES
EMPLACEMENTS D’AUTORADIOS
ADAPTER FÜR RADIOSCHÄCHTE
ADAPTADORES UNIVERSALES PARA EL HUECO
DEL AUTORADIO
3/600
2
ISO
2
ISO
2
DIN
103 mm
113 mm
113 mm
ADATTATORI
UNIVERSALI PER
VANO AUTORADIO
182 mm
182 mm
182 mm
2
ISO
2
ISO
2
DIN
UNIVERSAL DOUBLE DIN
KIT DI FISSAGGIO UNIVERSALE PER AUTORADIO 2 DIN / UNIVERSAL INSTALLATION-KIT FOR 2 DIN CAR-RADIO
Può essere installato su tutte le mascherine autoradio 2DIN e 2ISO. / Suitable for application on all 2DIN and 2ISO radio-frames.
3/509
Packed 1 Set
2
DIN
•Per installare, sorgenti 2 DIN, con adattatori 2 DIN
•For 2DIN-source installation, with 2ISO-adapters.
Packed 1 Set
3/491
2
ISO
CORNICI AUTORADIO / CAR-RADIO FRAME
Spessore / Thickness 10 mm
Spessore / Thickness 12 mm
2
DIN
Dimensions 117x189 mm
Dimensions 112x189 mm
3/493
2
ISO
Spessore / Thickness 4 mm
Dimensions 117x189 mm
3/380
3/490
3/492
2
DIN
Spessore / Thickness 8 mm
Dimensions 112x189 mm
3/506 ISO
2
DIN
•Per installare, sorgenti ISO
• For ISO-source installation.
Copriforo vano autoradio
Radio-Hole cover
Packed 1 set
Packed 1 pc.
3/500.1
3/508 ISO
Cornice di riduzione in acciaio
Stainless Reduction-Frame
Packed 1 pc.
2
DIN
Protezione autoradio / Radio cover
Dimensioni / Dimensions: 185x110 mm.
3/500.2 Packed 10 pcs.
Packed 1 pc.
3/365
3/360
ISO
Serie MARINE
Con protezione / With protection
Colore bianco / White colour
ISO
Per montaggio sottoplancia
Mounting under dashboard
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
3/503.2 Packed 10 pcs.
51 mm
189 mm
188 mm
ISO
Copriforo vano autoradio
Radio-Hole cover
Packed 1 pc.
3/300
2
DIN
➞
59 mm
66 mm
3/503.1
188 mm
3/302 ISO
Porta-oggetti originale
Original object-holder
Colore Nero / Black colour
Packed 1 pc.
ISO
3/300
Da inserire negli adattatori 2DIN
per trasformarli in 1 ISO.
Insert into the 2DIN-adapters in
order to transform into 1ISO.
Packed 1 pc.
141
ADAPTERS
SPEAKERS
142
La Phonocar, da oltre 40 anni, impiega notevoli risorse per lo studio di accessori innovativi, nei quali é presente originalità, esperienza e contenuto
tecnico. L’obiettivo dei tecnici Phonocar é sempre stato quello di aiutare
l’installatore ed un attento osservatore, che studia questo catalogo, troverà certamente le giuste soluzioni.
For more than 40 years, that is right from Phonocar’s foundation, Phonocar
has been dedicating considable resources to the research of innovationaccessories standing for originality, experience and technical know-how.
Phonocar’s Technicians have always operated with the main objective of
helping the Installers, so that an attentive look at this catalogue will certainly reveal the right solution for every problem.
Depuis sa fondation, il y a plus de 40 ans, Phonocar a toujours employé
des resources considérables pour la Recherche et le Développement d’accessoires innovatifs, à l’instar de l’originalité, l’expérience et le savoir-faire
technique. L’objectif principal des ingénieurs Phonocars á toujours été
celui d’aider l’installateur: En étudiant ce catalogue, vous pouvez certainement constater la présence d’un grand nombre de solutions spécifiques.
Seit mehr als 40 Jahren investiert Phonocar, in hohem Maße, in die Entwicklung von innovativem Zubehör, die unserer Priorität Originalität, Erfahrung
und Know-How gerecht werden. Den Phonocar-Ingenieuren ist es schon
immer wichtig, dem Installateur hilfreich zur Seite zu stehen. Der vorliegende Katalog entspricht ganz unserem Arbeitskonzept und weist viele
Lösungsmöglichkeiten auf.
La Phonocar con mas de 30 años de actividad, destina una parte muy importante de sus recursos para el estudio y la investigación de accesorios
innovadores, en la cual, està presente la originalidad, la experiencia y la
tecnologia. El objectivo de los técnicos de Phonocar es desde siempre
de ayudar al instalador en su tarea. Un atento observador que estudia a
fondo este catalogo, encontrarà seguramente las soluciones ideales para
sus instalaciones.
POCKETS
ORIGINAL LOCATION SPEAKER ADAPTERS
ADAPTATEURS POUR EMPLACEMENTS H.P.
ADAPTER FÜR LTSPR-ÖFFNUNGEN
SOPORTES PARA ALTAVOCES
ADATTATORI VANO
ALTOPARLANTI
3/800
SPECIAL
speakers Multi-adaptor
ADATTATORE MULTIMARCA PER altoparlanti
ALFA - AUDI - FIAT - LANCIA - MINI - OPEL - SEAT - SKODA
SUZUKI - TOYOTA- VW
Packed 1 set
• Per i modelli specifici leggere l’elenco seguente.
• For the single car-models, please check following specific list.
• Pour les modèles spécifiques, lire la liste suivante.
• Die einzelnen Auto-Modelle sind in der nachfolgenden spezifischen Liste angegeben.
• Para los modelos específicos leer el siguiente listado.
Speaker Ø 165 mm.
ALFA ROMEO
3/847
3/859
ALFA GTV-Spider
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
AUDI A2
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/892
AUDI
COMPATIBLE
3/800
COMPATIBLE
3/800
3/853
ALFA 147
Anteriore/Posteriore - Front/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Audi a3 >’03
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/919
3/917
ALFA Mito
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
AUDI A3 ‘03> 3 porte/doors
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/920
3/864
ALFA Mito
Posteriori/Rear
Speaker ø 100/130 (tondo)
Audi a3 - A4 - A6 >’01 - TT
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/875
COMPATIBLE
3/800
COMPATIBLE
3/800
3/823
AUDI A2
Posteriore/Rear
Speaker Ø 200 mm.
Audi a4 >’01
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
143
3/889
3/899
AUDI A4 ‘01>‘08-A3 ‘04>
Anteriore-Posteriore (portiere)
Front-Rear (doors)
Speaker Ø 165 mm.
CITROËN C3
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
BMW
3/934
3/931
Audi a4 ‘09>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
CITROËN C3 Picasso
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/935
3/919
AUDI A4 ‘09>
Posteriore / Rear
Speaker Ø 200 mm.
CITROËN Jumper ‘06>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/938
3/924
BMW s.3 (E46) 07/’02>
CITROËN Jumpy III ‘07>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
CHEVROLET
3/937
3/920
CHEVROLET Cruze - Orlando
Anteriore-Posteriore / Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
CITROËN Nemo ‘08>
Anteriore/Front
Speaker ø 100/130 (tondo)
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/892
COMPATIBLE
3/800
CHEVROLET Captiva
Anteriore - Front
Speaker Ø 165 mm.
CITROËN
144
FIAT
3/848
FIAT Bravo >’02 - Brava - Marea
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/928
3/885
CITROËN Berlingo ‘08>
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
FIAT Bravo >’02 - Brava - Marea
Marea SW
Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/940
3/876
CITROËN Berlingo '08>
Anteriore-Posteriore / Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
FIAT Bravo >’02 - Brava
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS
3/920
FIAT Bravo ‘07> - Fiorino-500 ‘08>
Punto ‘05> - Punto Evo - Qubo
Posteriore / Rear
Speakers Ø 100/130 mm. tondo / round
Packed 2 pcs.
3/722
3/710
FIAT PUNTO 3/5 porte / doors
mod. S-SX-ED-HDS-6 SPEED >6/’97 GT ‘96 > 6/’97
Struttura / Chassis ABS Colore grigio / grey colour
Per /For Woofer Ø 165 mm.
FIAT Ducato >’06
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs
Packed 2 pcs.
3/892
COMPATIBLE
ABS
INJECTION
chassis
3/800
FIAT Idea
Anteriore/Posteriore - Front/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
3/726
3/847
FIAT Multipla
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
FIAT PUNTO 3/5 porte / doors
mod. S-SX-ED-HDS-6 SPEED 6/’97>’9/99
Struttura / Chassis ABS Colore antracite / anthracite colour
ABS
Per /For Woofer Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs
INJECTION
chassis
3/821
FIAT Panda ‘03>
Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.
Profondità/Depth 58 mm.
Packed 2 pcs.
3/824
COMPATIBLE
3/800
FIAT Panda ‘03>
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
3/719
FIAT PUNTO ‘03>’05 Tutti i modelli / all models
Struttura / Chassis ABS Colore grigio / grey colour
Per /For Woofer Ø 165 mm.
Packed 2 pcs
Packed 2 pcs.
ABS
INJECTION
chassis
3/807
FIAT Panda >’04
Anteriore/Front Speaker Ø 100 mm.
Colore grigio / Grey colour
Packed 2 pcs.
3/882
FIAT Punto 9/’99>’05
Tutti i modelli / All models
Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
3/729
FIAT PUNTO ‘99 ‘03>’05 Tutti i modelli / all models
Struttura / Chassis ABS Colore antracite / anthracite colour
Per /For Woofer Ø 165 mm.
Packed 2 pcs
ABS
INJECTION
chassis
145
3/919
3/883
FIAT 500 - Ducato ’06> - Punto ’05>
Punto Evo
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
FORD Fiesta ‘96>’02
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
FORD
3/924
3/828
FIAT Scudo ’07>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
FORD Fiesta ‘89>’02
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/921
3/939
FIAT Sedici
Anteriore-Posteriore (portiere)
Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.
FORD Focus ‘11>
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/890
3/919
FIAT Stilo - Croma ‘05> - Bravo ‘07>
Anteriore-Posteriore (portiere)
Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.
FORD Ka ‘09>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/914
3/920
FORD C-Max - Focus ‘05> - Kuga
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
FORD Ka ‘09>
Posteriore/Rear
Speaker Ø 100/130 mm. (tondo)
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/915
3/830
FORD C-Max - Focus ‘05> - Kuga
Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
FORD Fiesta ‘02>’08 - Ka>’09
Mondeo >‘07 - Puma - Transit >’06
Fusion ‘02> - Focus >’05
Anteriore-Posteriore / Front-Rear
Speaker Ø 165 mm. - Packed 2 pcs.
3/836
3/927
FORD Escort ’90>
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm. tondo/round
Tweeter 48 mm.
Packed 2 pcs.
FORD S-Max - Galaxi ‘07>
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
3/929
146
Packed 2 pcs.
HONDA
3/918
FORD Fiesta ‘08>
Porte Anteriore/Front door
Speaker Ø 165 mm.
HONDA Civic ’01>’06 Anteriore/Front
Jazz Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS
LANCIA
3/847
3/878
LANCIA Ypsilon >’03
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
MERCEDES SLK >’02
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/892
MERCEDES
COMPATIBLE
3/800
MINI
3/898
COMPATIBLE
LANCIA Ypsilon - Musa
Anteriore/Posteriore - Front/Rear
Speaker Ø 165 mm.
MINI
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/862
MITSUBISHI
3/800
3/932
MERCEDES A (W168) >’05
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
MITSUBISHI Colt ‘05> ‘09>
Anteriore/Posteriore - Front/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/922
NISSAN
Packed 2 pcs.
3/923
MERCEDES A ‘06>’12 - B >’12
Posteriore/Rear
Speaker Ø mm. 100/130 (tondo/round)
3/805
NISSAN Micra ’03> Anteriore/Front
Micra ’04> Posteriore/Rear
NV200 ’09> Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Profondità/Depth max 57 mm.
Packed 2 pcs.
MERCEDES A ‘06>’12 - B >’12
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
OPEL
3/937
COMPATIBLE
3/800
OPEL Astra-Insigna-Meriva ‘10>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/818
3/813
MERCEDES C (W202) >’01
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
OPEL Astra >’04 - Calibra - Omega
Vectra - Zafira >’12 - Tigra
Anteriore/Front - Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/887
3/919
MERCEDES C (W203) ’01>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
OPEL Astra H ‘05> - Corsa D ‘06>
Anteriore/Front
Speaker Ø mm. 165
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/888
3/920
MERCEDES C (W203) ’01>
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
OPEL Astra H ‘05> - Corsa D ‘06>
Posteriore/Rear
Speaker Ø mm. 100/130 (tondo/round)
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
COMPATIBLE
3/800
147
3/832
3/925
OPEL Corsa ‘93>’06
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm.
PEUGEOT 207
Posteriore/Rear (Portiere / Doors)
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/833
3/842
OPEL Corsa ‘93>’06
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
PEUGEOT 207
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/854
3/847
OPEL Corsa ‘93>’06
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
PEUGEOT 306 SW
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/845
RENAULT
OPEL Vectra ‘95> - Astra ‘98>’04
Omega ‘95> - Zafira >’11
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm. tondo/round
RENAULT Megane 3 ‘09>
Anteriore/Front
Speaker Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
PEUGEOT
3/920
3/933
PEUGEOT Beeper ‘08>
Anteriore/Front
Speaker ø 100/130 (tondo)
RENAULT Scenic ‘09>
Anteriore/Posteriore - Front/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/919
3/839
PEUGEOT Boxer ‘06>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
RENAULT Twingo >9/’98
Posteriore/Rear
Speaker Ø 130 mm. - Tondo/Round
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/924
3/926
PEUGEOT Expert ‘07>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
RENAULT Twingo ‘07>
Anteriore / Front
Speakers Ø 130 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/940
PEUGEOT Partner '08>
Anteriore-Posteriore / Front-Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
148
3/930
SEAT
3/859
COMPATIBLE
3/800
SEAT Altea ‘05> Anteriore / Front
Leon >’05 Posteriore / Rear
Toledo ‘99>’05
Anteriore/Posteriore / Front/Rear
Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.
A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS
3/874
3/916
SEAT Ibiza - Cordoba 9/’99>12/’01
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
SKODA Octavia ‘07> -Yeti
Anteriore / Front
Speaker Ø 200 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/894
COMPATIBLE
3/800
SUZUKI
3/800
SUZUKI Baleno - Grand Vitara ‘05>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/875
3/921
SEAT Leon >’05 - Toledo ‘99>’05
Anteriore / Front
Speaker Ø 200 mm.
SUZUKI Grand Vitara ’05>
SX4 - Swift ‘04>
Anteriore-Posteriore (portiere)
Front-Rear (doors)
Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.
TOYOTA
3/941
SEAT Mii
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
3/897
COMPATIBLE
3/800
TOYOTA Corolla ‘02> - Celica ‘99>
Anteriore / Posteriore (portiere)
Front / Rear (doors)
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
SKODA
COMPATIBLE
SEAT Ibiza ‘02>‘08 - Arosa
Anteriore-Posteriore (portiere)
Front-Rear (doors) - Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
SMART
3/858
Packed 2 pcs.
3/711
3/896
SMART Fortwo >’07
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
TOYOTA Yaris Anteriore / Front
Corolla ‘02> Posteriore / Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
VOLKSWAGEN
3/894
3/941
Packed 2 pcs.
COMPATIBLE
SKODA Octavia ‘05>’07
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
COMPATIBLE
3/800
3/800
VW Fox-Lupo-New Beetle-Polo‘09>
Anteriore-Posteriore / Front-Rear
Golf VI Anteriore / Front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
SKODA CityGo
Anteriore / Front
Speaker Ø 165 mm.
3/894
COMPATIBLE
3/800
3/875
COMPATIBLE
3/800
VW Golf IV
Anteriore/Front
Speaker Ø 200 mm.
Packed 2 pcs.
3/913
3/877
SKODA Octavia ‘07> -Yeti
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
VW Golf IV - Passat ‘97>’05 - Lupo
SEAT Arosa
Griglia anteriore/posteriore
Front/Rear grill
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
149
3/936
3/859
VW PASSAT 3C ‘08>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm.
VW Golf IV-Bora-Passat ‘’96>’05
Anteriore-Posteriore/Front-Rear
Golf V-VI-Touran Posteriore/Rear
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/913
3/895
COMPATIBLE
COMPATIBLE
3/800
3/800
VW Golf V - Passat ‘05>
Transporter ‘03> - Touran ‘03>
Anteriore/Front
Speaker Ø 165 mm
VW Polo ‘02>’09
Anteriore/Posteriore (portiere)
Front/Rear (doors)
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
VOLVO
3/916
VW Golf V - Jetta - Touran ‘03>
Transporter - Passat ‘05>
Anteriore / Front
Speaker Ø 200 mm.
3/907
VOLVO S60-S70 ’00> V70 XC ’01>
Portiera anteriore/Door front
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/014
3/908
VW Golf III
Griglia anteriore/posteriore
Front/Rear grill
VOLVO S60-S70-S80
Cappelliera posteriore/ / Rear-panel
Speaker Ø 165 mm.
Packed 2 pcs.
Packed 2 pcs.
3/941
VW Up - Amarok
Anteriore / Front
Golf VI 3 p. Posteriore / Rear
Packed 2 pcs.
GRIGLIE E
DISTANZIALI
GRILLS AND SPACERS
GRILLES ET EPAISSEURS
GRILLS UND ABSTANDSTÜCKE
REJILLAS Y DISTANCIADORES
DISTANZIALI/SPACERS
3/904.2
Ø 165 mm
Spessore/Thickness 9 mm.
3/005 Ø 130 mm. 3/007 Ø 100 mm. 2 pcs.
2 pcs.
Packed 10 pcs.
ADATTATORI/ADAPTERS
3/906.2
Per altoparlanti Ø130 mm. con
predisposizioni Ø 165 mm.
Allow install 130 mm. speakers into
Ø 165 mm. installation point
Packed 10 pcs.
150
3/009 Ø 200 mm. 3/010 Ø 165 mm. 3/011 Ø 130 mm. 3/012 Ø 100 mm. 3/017 Ø 87 mm 2 pcs.
2 pcs.
2 pcs.
2 pcs.
2 pcs.
CASSE ACUSTICHE
E ACCESSORI
SOUND-BOXES
CAISSONS ACOUSTIQUES
LEERGEHÄUSE
CAJAS ACUSTICAS
21 dm3
4/825
SPEAKERS Ø 250 mm
Dimensions cm.
Material Dumping Grill Packed 1 pc.
H 30 - L 43 - P 30
MDF/19 mm
Dacron
Chrome-plated
45 dm3
4/830
SPEAKERS Ø 300 mm
Dimensions cm.
Material Dumping Grill Packed 1 pc.
H 37,5 - L 54 - P 38
MDF/19 mm
Dacron
Chrome-plated
63 dm3
4/839
SPEAKERS Ø 380 mm
Dimensions cm.
Material Dumping Grill Packed 1 pc.
4/825
PER TRASFORMARE LA CASSA IN REFLEX E’ INDISPENSABILE L’UTILIZZO DI 1 SET DI CONDOTTI 4/951.
TO TRANSFORM THE BOX INTO REFLEX, YOU NECESSARILY HAVE TO USE 1 SET OF PORTS 4/951.
4/830
4/839
PER TRASFORMARE LA CASSA IN REFLEX E’ INDISPENSABILE L’UTILIZZO DI 2 SET DI CONDOTTI 4/951
TO TRANSFORMTHE BOX INTO REFLEX, YOU NECESSARILY HAVE TO USE 2 SETS OF PORTS 4/951.
H 43,5 - L 61 - P 39,5
MDF/19 mm
Dacron
Chrome-plated
3/039 IN ALLUMINIO • ALUMINIUM
Griglia espandibile composta da 4 settori, per altoparlanti con diametro da
380 a 470 mm.
Expandable Grill composed of 4 parts, for speaker-diameters from 380 to
470 mm.
Escursione massima della membrana / Max diaphragm excursion 20 mm.
Chrome-plated
Packed
1 set
STAINLESS
Chrome-plated
Chrome-plated
3/031ALLUMINIO/ALUMINIUM 3/026ALLUMINIO/ALUMINIUM 3/020 Speaker Ø 200 mm.
Diametro altoparlante max 320 mm. Diametro altoparlante max 270 mm.
3/025 Speaker Ø 250 mm.
Max speaker diameter
Max speaker diameter
Packed
1 pc.
Packed
1 pc.
3/030 Speaker Ø 300 mm.
3/038 Speaker Ø 380 mm.
Packed 1 pc.
ESTRAIBILE / EXTRACTABLE
4/951 reflex tube
1 pc.
1 pc.
2 pcs. L. 27 cm. - Ø 7,5 cm.
L. 15 cm. - Ø 7,5 cm.
Anti-turbulance
Packed 1 set
4/950 reflex tube
1 pc.
L. 27 cm. - Ø 9 cm.
1 pc.L. 13 cm. - Ø 9 cm.
2 pcs. Anti-turbulance
Packed 1 set
morsettiera
morsettiera
4/954terminal
4/952 terminal
Contatti dorati /gold-plated Contacts
Fissaggio cavi con vite
Cable-fixation with screw
Contatti dorati / gold-plated contacts
Fissaggio cavi a pressione
Cable-fixation by pressure
Packed 1 set
Packed 1 pc.
151
ACCESSORI PER
ALLESTIMENTI SPECIALI
ACCESSORIES FOR
SPECIAL INSTALLATIONS
SYNTHETIC LEATHER • VINYL-LEATHER
SIMILI-CUIR • KUNSTLEDER • POLIPIEL
PELLE SINTETICA
TRADIZIONALE
TRADITIONAL
CARBON
STYLE
DIAMOND
STYLE
TELA ACUSTICA
ACUSTIC CLOTH
100 x 140 cm. x 1 mm.
100 x 140 cm. x 1 mm.
100 x 140 cm. x 1 mm.
70 x 180 cm.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
4/414
Nero/Black
4/415
Nero/Black
4/418
Nero/Black
4/378 Nero/Black
4/416
Grigio/Grey
4/419
Grigio/Grey
4/379
Grigio/Grey
ACCESSORI PER IL MONTAGGIO • MOUNTING ACCESSORIES
4/910.2
4/931
RETE DI SOSTEGNO
MOQUETTES
CARPET NET-SUPPORT
COLLA SPRAY / GLUE SPRAY
Dimensioni/Dimensions 5
0x40 cm.
Spessore/Thickness 0,5 mm.
Packed 10 pcs.
152
400 ml.
Packed 1 pc.
4/930
200 ml.
Packed 1 pc.
MOQUETTES
Cod.
Dimensions
4/340
70 x 140 cm.
Nero/Black/Noire/Schwarza coste/ribbed/à côtes/mit Rippen
4/380
70 x 140 cm.
Nero/Black/Noire/Schwarz
liscia/smooth/lisse/glatt
4/380.2 140 cm. x 5 m.
Nero/Black/Noire/Schwarz
liscia/smooth/lisse/glatt
4/381
90 x 140 cm.
Nero/Black/Noire/Schwarz
liscia/smooth/lisse/glatt
4/383
70 x 140 cm.
Anthracite/Anthrazit
liscia/smooth/lisse/glatt
4/347
70 x 140 cm.
Anthracite/Anthrazit (FIAT)
liscia/smooth/lisse/glatt
Anthracite/Anthrazit (FIAT)
liscia/smooth/lisse/glatt
4/347.2 140 cm. x 5 m.
Colour
Note
4/341
70 x 140 cm.
Anthracite/Anthrazit
4/348
70 x 140 cm.
Grigio/Grey/Grise/Grau
Peugeot/Renault/Ford
4/382
90 x 140 cm.
Grigio/Grey/Grise/Grau
Peugeot/Renault/Ford
4/346
70 x 140 cm.
Blu/Blue/Bleu/Blau (FORD)
liscia/smooth/lisse/glatt
4/396
100x150 cm.
Beige
liscia/smooth/lisse/glatt
4/394
100x150 cm.
Blu/Blue/Bleu/Blau
liscia/smooth/lisse/glatt
4/395
100x150 cm.
Rosso/Red/Rouge/Rot
liscia/smooth/lisse/glatt
a coste/ribbed/à côtes/mit Rippen
MOQUETTES ADESIVA• SELF-ADHESIVE MOQUETTES
4/360
70 x 140 cm.
Nero/Black/Noire/Schwarz
liscia/smooth/lisse/glatt
4/360.2 140 cm. x 5 m.
Nero/Black/Noire/Schwarz
liscia/smooth/lisse/glatt
4/361
70 x 140 cm.
Anthracite/Anthrazit (FIAT)
liscia/smooth/lisse/glatt
4/362
70 x 140 cm.
Grigio/Grey/Grise/Grau
Peugeot/Renault/Ford
153
ACCESSORI PER
SONORIZZARE
SOUNDPROOFING ACCESSORIES
ACCESSOIRES PHONIQUES
DÄMM-MATERIAL
ACCESORIOS PARA SONORIZAR
4/923
Pannello fonoassorbente adesivo - ignifugo
Adhesive fire-resistant sound insulation panel
• Da utilizzare come antivibrante oppure per smorzare le basse frequenze.
• To be used as vibration-absorber or low-frequency-dampener
• A utiliser comme anti-vibrant ou pour amortir les basses fréquences
• Anwendung bei gewünschter Vibrations-Reduzierung bzw. Niederfrequenz-Dämpfung.
• Para utilizar como antivibración y para atenuar las bajas frecuencias.
Dimensioni/Dimensions 200 x 100 cm. - Spessore/Thickness 15 mm
Packed 1 pc.
4/925
(2 m2.)
Pannello fonoassorbente IN DACRON
SOUND-ABSORBING PANEL MADE OF DACRON
• Da utilizzare quando si desidera smorzare le basse frequenze all’interno dei box.
• To be used to dampen low frequencies within speaker-boxes.
• Á utiliser pour atténuer les basses fréquences à l’intérieur des caissons acoustiques.
• Anwendung bei gewünschter Niederfrequenz-Dämpfung von Gehäuse-Subwoofern.
• Se utiliza cuando se desea disminuir la intensidad de las bajas frecuencias en el interior de
un recinto acústico.
Dimensioni/Dimensions 140 x 50 cm. - Spessore/Thickness 25 mm
Packed 1 pc.
(0,7 m2.)
Spugna adesiva • Adhesive sponge
• Può essere utilizzata come sigillante, guarnizione antivibrante o collettore acustico.
• To be used as a seal, as an anti-vibration gasket or an acoustic manifold.
• A utiliser pour cacheter, comme garniture anti-vibration ou comme collecteur acoustique
• Zum Abdichten u. Auffangen von Vibrationen u. Geräuschen.
• Puede ser utilizado como sellador, junta antivibrante o colector acústico.
4/920.2 Dimensioni/Dimensions
4/921.2 Dimensioni/Dimensions
4/924
H. 5 - L. 9 mm.
Packed 60 m.
H. 10 - L. 30 mm.
Packed 10 m.
GUAINA BITUMINOSA ADESIVA • Adhesive BITUMINOUS PANEL
• Da applicare all’interno delle portiere per migliorare le basse frequenze.
• To be used inside the door to high-light low frequencies.
• A utiliser dans les portières, pour améliorer les basses fréquences.
• In die Wagentür montiert kommen die Niederfrequenzen dadurch besser zur Geltung.
• Se aplica en el interior de las puertas, maleteros, etc., para mejorar las bajas frecuencias.
Dimensioni/Dimensions 48 x 1000 cm. - Spessore/Thickness 2 mm
Packed 1 pc. (4,8 m2)
PARAPIOGGIA • RAIN PROTECTION
4/927
• Da applicare sul pannello portiera per proteggere l’altoparlante dall’acqua.
• For door-panel-application, to protect the speaker from water.
• Application sur panneau portière, pour protéger les h.p. contre l’eau.
• An der Tür-Innenwand befestigen, um Laustprecher vor Wasser abzuschützen.
• Para aplicar encima del panel de la puerta para proteger el altavoz del agua.
Spessore / Thickness
10 mm.
Dimensioni / Dimensions 20 x 20 cm.
Packed 2 pcs.
154
FIXING ACCESSORIES
ACCESSOIRES POUR FIXATION
BEFESTIGUNGS-ZUBEHÖR
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
ACCESSORI
DI FISSAGGIO
Supporto fascette di fissaggio
Cables ties support
Per fascette/For clips 4/321
4/330
4/330.1
Nastro richiudibile
Re-usable fixation tape
4/598
Packed 100 pcs.
Asola / Hook-in surface
L. 25 m. - H. 50 mm.
Packed 20 pcs.
Packed 1 pc.
Fascette di fissaggio / Cables ties
4/321.2
Nastro richiudibile
Re-usable fixation tape
3,6x140 mm
4/599
Uncino / Hooked surface
L. 25 m. - H. 50 mm.
Packed 200 pcs.
4/321.3
3,6x140 mm
Packed 1 pc.
Packed 1000 pcs.
Staffa universale
Universal plated strap
Mastice in rotolo
Rubber cement in a roll
4/577.2
4/929.2
20 cm.
Packed 10 pcs.
Ø 4 mm.
Packed 24 m.
Set di fissaggio / Fitting set
Composto da / consist of:
4 viti/screws 4 x 20 mm.
4 prestole / clips
4/590.1
4/590.2
4/593
4/582 - 4/591
4/581 - 4/584
4/589
Packed 2 Set
Packed 50 Set
Viti / Screws
4/593 2,9 x 9,5 mm.
4/582 3,5 x 9,5 mm.
4/591 4 x 13 mm.
4/581 4 x 20 mm.
4/584 5 x 25 mm.
4/589 4,2 x 50 mm.
Kit per smontaggio cruscotti / Removal kit for dashboard
4/916
Packed 1 Set
Packed 100 pcs.
COPRIFORO PER
MONITOR DA TETTO
HOLE-COVER FOR ROOF-MONITOR
COUVERCLE CACHE-TROUS ECRAN PLAFOND
ABDECKUNG FÜR DACHMONITOR-BEFESTIGUNGSSTELLE
CUBRE HUECO PARA MONITORES DE TECHO
•Accessorio utile per coprire i fori lasciati nel tetto dell’auto in caso di asportazione del monitor.
•Accessory useful to cover the fixation holes when ceiling-monitor is removed.
•Accessoire utile pour couvrir les trous laissés par l’écran de toit, en cas de démontage.
•Für eine praktische Abdeckung der Befestigungslöcher am Wagen-Himmel, bei Demontage des Dach-Monitors.
•Accesorio útil para cubrir los agujeros en el techo del coche cuando se suprime el monitor.
3/504
Colore / Colour
Dimensioni/Dimensions
Grigio / Grey
250x210x16 mm
Packed 1 pc.
155
PRODOTTI PER
ELABORATI
IN RESINA
PRODUCTS FOR HANDICRAFTS MADE OF RESIN
PRODUITS POUR LES CONSTRUCTIONS EN RESINE
PRODUKTE FÜR GFK-VERARBEITUNG
PRODUCTOS PARA TRABAJOS CON FIBRA
• Tessuto speciale in poliestere per costruzione modelli
• Special Polyester-fabric for model-construction
• Fibra di vetro in fogli (MAT) • Glass-fiber in sheets
Dimensioni / Dimensions 2,50x1,60 m.
5/028
Spessore / Thickness 3,0 mm.
Dimensioni / Dimensions 1X1 m.
5/021
Peso / Weigth 300 g/m .
Peso / Weigth 200 g/m2.
2
Packed 1 pc.
Packed 5 pcs.
Dimensioni / Dimensions 2,50x1,60 m. (3,90 m )
5/029 Spessore
/ Thickness 1,5 mm.
2
Peso / Weigth 180 g/m2.
Packed 1 pc.
Tessuto lisciante (Peel ply) • Smoothing Tissue
Fibra di vetro tessuto • Glass-fiber fabric
5/022
Dimensioni / Dimensions 1x1 m.
Peso / Weigth 200 g/m2.
Packed 1 pc.
5/030
5/031
5/032
5/033
5/034
5/035
156
griglie di protezione / protection grills
Ø Speaker
Dimensions
Packed
Code
100 mm
Ø 130 / H. 16 mm
2 pcs.
130 mm
Ø 160 / H. 16 mm
2 pcs.
165 mm
Ø 200 / H. 22 mm
2 pcs.
200 mm
Ø 245 / H. 25 mm
2 pcs.
5/047
5/048
5/049
5/050
250 mm
Ø 300 / H. 40 mm
1 pc.
300 mm
Ø 350 / H. 40 mm
1 pc.
Elittica • Elliptic • Elliptique • Elliptische • Eliptica
5/037
Packed 1 pc.
ANELLI IN LEGNO / wooden rings
Code
5/023 Dimensioni / Dimensions 1x1,5 m. Mid. 100+Tw
180x115-H. 16 mm
2 pcs.
For Speaker
Ø Esterno
Packed
100 mm
2 pcs.
130 mm
2 pcs.
165 mm
2 pcs.
200 mm
2 pcs.
STRAIGHT NEON LIGHT
ADHESIVE STRIP LED
7/432
Led
Led
5x5 mm. - 60 per metro - Bianco
5x5 mm - 60 per metre - White
12 V - Taglio / Cut 5 cm.
Packed 5 m.
Code
Colour
7/131
7/133
nn
nn
Length
Multicolor
7/046
Length
Ø Tube
Packed
22 cm. 12 mm. 2 pcs.
CONTROL UNIT BOX • 7 COLOR COMBINATIONS
Packed
50 cm. 24 mm.
50 cm. 24 mm.
1 pc.
1 pc.
Code
7/011
Code
Colour
7/126
7/136
nn
nn
Length
Ø Tube
Packed
7/282
7/283
Colour
Length
Ø Tube
38 cm. 24 mm.
50 cm. 24 mm.
1 pc.
1 pc.
Code
Length
Ø hole Packed
Code
7/310 4 cm. 12 mm. 2 pcs.
5 colori intercambiabili
5 interchangeable colours
4 pcs.
4 pcs.
7/262
7/263
Colour
7/221
7/231
nn
nn
Speaker
Ø Ring
20 cm. 22 mm.
25 cm. 27 mm.
Length
Ø Tube
Packed
nn nn 2x80 / 2x60 cm. 2x80 / 2x60 cm. 24 mm.
24 mm.
4 pcs.
4 pcs.
TIRE VALVE
Colour
Packed
Code
nn
2 pcs.
7/422
7/423
7/431
7,5 cm. 12 mm.
Colour
MINI SPOT LED.
Code
Ø Tube
Packed
2 pcs.
Packed
1 pc.
1 pc.
RESISTENTI ALL’ACQUA
WATER-RESISTENT
RÉSISTANT Å L’EAU
WASSERFEST
RESISTENTES AL AGUA
Packed
nn 2x122 / 2x92 cm. 24 mm.
nn 2x122 / 2x92 cm. 24 mm.
STROBE LIGHT
nn
Length
SPEAKER NEON RING
Code
under car kit
Code
Colour
POWER BOLT
MINI FLEXIBLE LED light
Code
Ø Tube
STRAIGHT NEON LIGHT
Colour
Packed
nn
nn
1 pc.
1 pc.
WASHER LED
Code
LED
Packed
7/411
7/412
7/413
nn
nn
nn
2 pcs.
2 pcs.
2 pcs.
7/301
wire neon
Code
7/292
7/293
7/294
Colour
Length
Ø Wire
Packed
nn
nn
nn
200 cm. (78”)
200 cm. (78”)
200 cm. (78”)
2,5 mm.
2,5 mm.
2,5 mm.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
Interruttore ad intermittenza
Intermittence-Switch
Frequenza / Frequency 1/sec
5 Ampere
Packed 1 pc.
157
LOCALIZZATORE SATELLITARE GPS
Ciò
che ti è
più caro
sempre
in vista
Dispositivi
Galileo
ALLARME MOVIMENTO:
Via Fratelli Cervi, 42100
Reggio nell’Emilia
(Emilia Romagna) Italy lat:44,719
lon:10,572
Ricerca
Posizioni salvate
Franco
(33356547856)
STATO ABBONAMENTO
Attivo Scadenza
19/05/2011 (Rinnova)
Gettoni residui
2500
Auto
(Acquista)
20 luglio 2008 14:33:15
Velocità 65 km/h
CONFIGURAZIONE DISPOSITIVO
Numero telefono utilizzatore 3485545714
Modalità Sos
Aiuto Soccorso
Avviso batteria scarica
No
(modifica)
RICHIEDI POSIZIONE
ATTUALE
RICHIEDI POSIZIONE
CON TRACCIATURA
Frequenza ogni
Durata
15 min.
X 4 ore
Bambina
22 luglio 2008 14:33:15
MODIFICA TRACCIATURA
Moto
Velocità 0 km/h
21 luglio 2008 14:33:15
Velocità 55 km/h
OK
Tracciatura in corso (interrompi)
Iniziata il 09.06.2008 - 13.14.06
ULTIME 300 POSIZIONI RILEVATE
(aggiorna)
09 Giugno 2008 15:22:52
09 Giugno 2008 15:22:53
09 Giugno 2008 15:22:54
09 Giugno 2008 15:22:55
Galileo è un piccolo localizzatore portatile che permette di essere individuato IN ogni parte del mondo e DA ogni parte del mondo tramite internet o
telefono gsm in tempo reale, purchè siano presenti sia il segnale GSM e GPS (rete cellulare e satellitare).
Galileo si distingue da altri localizzatori portatili per la facilità d’uso e per l’estrema precisione. Un programma appositamente studiato per questo scopo
permette di adeguare Galileo secondo le vostre esigenze in modo rapido e semplice, senza dover immettere complicati dati che per insignificanti errori
possono rendere impreciso o inutilizzabile il dispositivo.
Le informazioni
che si ricevono
Galileo
ALLARME MOVIMENTO:
Via Fratelli Cervi, 42100
Reggio nell’Emilia
(Emilia Romagna) Italy lat:44,719
lon:10,572
TRAMITE TELEFONO
GSM
La posizione attuale - Avviso di aiuto SOS
con la ricezione di:
via, cap, città, regione, stato lat. e long.
Avviso di allarme antifurto:
Con la ricezione di:
via, cap, città, regione, stato lat. e long, dal momento che il dispositivo è in movimento oppure
quando si attiva l’allarme originale del veicolo.
Avviso di batteria scarica:
Un segnale di allerta indica quando la batteria è al
di sotto del 15% della sua carica.
NV145
TRAMITE PC
(www.trovagalileo.it)
La posizione attuale:
con l’individuazione su mappa della posizione, via,
cap, città, r egione, stato, lat., long. e velocità.
Tracciatura su mappa:
con gli spostamenti fino ad uno ogni 30 secondi; lo
storico delle ultime 300 posizioni con i relativi dati.
Avviso di aiuto SOS.
Avviso di allarme antifurto.
NB: Nei luoghi dove sulle mappe non è presente
un indirizzo (vedi deserti, montagne etc etc) sul PC
si individuerà la posizione mentre sul cellulare solo
le coordinate (latitudine e longitudine).
Interfaccia che permette a Galileo di essere sempre attivo e localizzabile e di attivare l’allarme
quando riceve un segnale positivo o negativo a 12 Volt.
Gli eventi di allarme possono essere associati a differenti cause quali:
• Antifurto in allarme • Apertura portiere • Accensione Luci
• Accensione motore • Cavalletto motocicli • Ed altre infinite applicazioni
Packed 1 pc.
NV142
Alimentatore 12-24 V per Galileo.
Packed 1 pc.

158
  
C
TE
C
Y
R
SE
A
C
U
T
I
Y
R
HN
O
L
O
G
159
INSTALLAZIONE DA INTERNO PARAURTI
INSTALLATION FROM INSIDE BUMPER
3 BEEP
5 BEEP
8 BEEP
SENSORI
SENSORS
SENSEURS
SENSOREN
SENSORES
CONSTANT BEEP
CONSTANT BEEP
8 BEEP
5 BEEP
3 BEEP
SENSORI DI
PARCHEGGIO
PARKING SENSORS
AVERTISSEURS DE RECUL
PARK-SENSOREN
SENSORES DE APARCAMIENTOS
INSTALLAZIONE DA ESTERNO PARAURTI
INSTALLATION FROM OUTSIDE BUMPER
REGOLABILE
ADJUSTABLE
12°
AUTOBLANKING
Dimensioni unità centrale
Control box unit
Alimentazione / Power
Disattivazione automatica
Automatic de-activation
Dimensioni sensore Sensor dimensions
Supporti piani / Flat adapters
Supporti inclinati
Inclined adapters
Profondità regolabile
Adjustable depth
Foro installazione Installation hole
Temperatura d’esercizio
Operating Temperature
Lunghezza cavo sensori
Sensor cable length
2 - 5 - 15°
6/908
6/909
6/904
6/906
PARAURTI
POSTERIORE
REAR-BUMPER
PARAURTI
ANTERIORE
FRONT-BUMPER
PARAURTI
POSTERIORE
REAR-BUMPER
PARAURTI
ANTERIORE
FRONT-BUMPER
98x72x25 mm.
98x72x25 mm.
98x72x25 mm.
98x72x25 mm.
10 ÷ 25 V
-
10 ÷ 25 V
20 sec.
10 ÷ 25 V
-
10 ÷ 25 V
20 sec.
Ø 18x17 mm.
Ø 18x17 mm.
Ø 19x17 mm.
Ø 19x17 mm.
n. 4
n. 4
n. 4
n. 4
n. 4
n. 4+4+4
n. 4
n. 4+4+4
17 mm.
17 mm.
17 mm.
17 mm.
Ø 18 / 22 mm.
Ø 18 / 22 mm.
Ø 19,5 mm.
Ø 19,5 mm.
- 20 +70 °C
- 20 +70 °C
- 20 +70 °C
- 20 +70 °C
2,5 m.
5 m.
2,5 m.
5 m.
AUTOBLANKING
Dimensioni unità centrale
Control box unit
Alimentazione / Power
Disattivazione automatica
Automatic de-activation
Dimensioni sensore Sensor dimensions
Supporti piani / Flat adapters
Supporti inclinati 2-5-15°
Inclined adapters
Profondità di montaggio
Mounting Depth
Foro installazione Installation hole
Temperatura d’esercizio
Operating Temperature
Lunghezza cavo sensori
Sensor cable length
NON COMPATIBILI CON PARAURTI IN METALLO • NOT COMPATIBLE WITH METAL BUMPERS
160
3 BEEP
SENSORI
SENSORS
SENSEURS
SENSOREN
SENSORES
5 BEEP
10°
8 BEEP
10°
CONSTANT BEEP
SENSORI DI
PARCHEGGIO
PARKING SENSORS
AVERTISSEURS DE RECUL
PARK-SENSOREN
SENSORES DE APARCAMIENTOS
INSTALLAZIONE • INSTALLATION
6/907
AUTOBLANKING
Dimensioni unità centrale / Control box unit
98x72x25 mm.
10 ÷ 25 V
Alimentazione / Power
Dimensioni sensore / Sensor dimensions
Profondità di montaggio / Mounting Depth
19x17 mm.
17 mm.
Foro installazione / Installation hole
Ø 19,5 mm.
Temperatura d’esercizio / Operating Temperature
- 20 +70 °C
Lunghezza cavo sensori / Sensor cable length
2,5 m.
Lunghezza cavo Buzzer / Buzzer cable length
2,5 m.
NON COMPATIBILI CON PARAURTI IN METALLO • NOT COMPATIBLE WITH METAL BUMPERS
ACCESSORI PER SENSORI • SENSOR-ACCESSORIES
6/911 DISPLAY LED
6/912
Segnala l’ostacolo
Signalling obstacles
Segnala la distanza dell’ostacolo
Signals the distance from the obstacle
Packed 1 pc.
Packed 1 pc.
6/918 BUZZER
Cavo / Cable 2,5 m
Packed 1 pc.
DISPLAY - LCD
6/919
CAVO DISPLAY
DISPLAY CABLE
6/911-6/912
Lunghezza / Leght 10 m.
Packed 1 pc.
89/946 FRESA / MILL
Diametro / Diameter 21,5 mm.
Packed 1 pc.
6/917
TEMPORIZZATORE
per sensori di parcheggio
TIMER FOR PARKING-SENSORS
Tempo / Time 20÷90 sec.-12V >3 A
Packed 1 Set
6/946 INTERFACCIA CAN-BUS PER SENSORI DI PARCHEGGIO ORIGINALI
CAN-BUS INTERFACE FOR ORIGINAL PARKING-SENSORS
Con la sostituzione dell’autoradio mantiene il segnale acustico dei sensori:
Maintains the acoustical signal of the sensors, when the car-radio is replaced:
•BMW s. 1 (E82-E87-E88) - s. 3 (E90-E91-E92-E93) - s. 5 (E60-E61) - s. 7 (E65-E66) - x1
•CITROËN C4 - C5 ‘05> - C8 - C4 Picasso • LAND ROVER Freelander II
•PEUGEOT 207 - 307 - 407 - 807 ‘05> - 3008 - 5008 - CLZ
Packed 1 Set
161
ESPOSITORI
DISPLAYERS
PRESENTOIRS
VERKAUFSSTÄNDER
EXPOSITORES
89/951
89/959
ESPOSITORE ACCESSORI
ACCESSORIES DISPLAYER
ESPOSITORE
ACCESSORI
ACCESSORIES
DISPLAYER
n° 32 Ganci/Hooks
Supporti per alloggiamento rocche cavi.
Supports for cable-rolls
Dimensions:
cm. H 185 - L 108 - P 50
Packed 1 pc.
n° 12 Ganci/Hooks
Supporti per alloggiamento
rocche cavi.
Supports for cable-rolls
Dimensions:
cm. H 165 - L 68 - P 24
Packed 1 pc.
89/993
GAZEBO AD APERTURA RAPIDA
FAST-INSTALLABLE TENT
Struttura in alluminio / Aluminium-structure
Dimensions cm. 300 x 300
Packed 1 pc.
162
GARANZIA•WARRANTY
CONDIZIONI DI GARANZIA
• Phonocar S.p.A. per aggiornamenti e migliorie si riserva di apportare qualsiasi tipo di variazione anche
senza preavviso.
• Tutti i prodotti presenti in questo catalogo sono garantiti secondo i termini di legge.
• Eventuali componenti difettosi dovranno essere riconsegnati al rivenditore o alla Phonocar a mezzo
pacco postale e saranno sostituiti gratuitamente nel caso vengano riscontrati difetti di fabbricazione.
Gli articoli riscontrati difettosi per manomissioni o negligenza di installazione saranno riparati al puro
costo del materiale impiegato.
• La garanzia decade qualora siano state apportate modifiche o si rilevino manomissioni o incuria di
montaggio.
WARRANTY
• Phonocar reserves herself the right to introduce any product modifications without prior notice.
• All products contained in this catalogue have a warranty according to the law.
• Defective components have to be sent to the retailer, or to Phonocar directly, by parcel post. They will be replaced free of charge in case of manufacturing defect. Those components resulting
defective further to improper handling or inadequate installation, will be repaired by charging the real
cost of the repair material used.
• Warranty extinguishes as soon as modifications, improper handling or inadequate installation turn out
to be the reason for the defect.
CONDITIONS DE GARANTIE
• Phonocar S.p.A. se réserve le droit de modifier ses indications à tout moment, sans préavis, dans le cadre
d’une constante mise à jour technologique.
• Tous les produits présents dans ce catalogue sont garantis selon les conditions de loi.
• Pour être remplacés ou réparés gratuitement, les éventuels composants défectueux devront être
retournés au revendeur ou à Phonocar au moyen d’envois par poste, et la cause de leur disfonctionnement devra être un défaut de fabrication. Dans le cas où la cause du disfonctionnement serait une
mauvaise utilisation ou une négligence de montage, Phonocar s’engage à effectuer la réparation au prix
coûtant.Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas la garantie totale des appareils
réparés et ne donnent jamais lieu à une quelconque indemnité que ce soit.
• La garantie disparaît au cas où il a été apporté des modifications à l’appareil où s’il apparaît des erreurs ou malveillances lors du montage.
GARANTIE
• Phonocar behält sich das Recht vor, im Einklang mit der technischen Weiterentwicklung, ihre Produkte,
auch ohne vorherige Mitteilung, zu ändern bzw. zu verbessern.
• Alle Produkte des vorliegenden Katalogs verfügen über die gesetzlich vorgesehene Garantie.
• Etwaige schadhafte Teile, müssen dem entsprechenden Händler zurückgereicht werden. Die Teile werden, bei festgestelltem Fabrikationsfehler, durch die Phonocar GmbH, Rudolf Diesel Str. 13, D-71711
Murr, Tel. 07144/823020, kostenlos ersetzt. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung bzw. falsche
Installierung zurückzuführen sind, werden durch Inrechnungstellung der Materialkosten beseitigt.
• Die Garantie erlischt bei unbefugt durchgeführten Eingriffen oder Änderungen, sowie falscher Montage.
CONDICIONES DE GARANTIA
• Phonocar S.p.A. para conseguir mejorias y actualización se reserva el derecho de aportar cualquier tipo
de variación también sin preaviso.
• Todos los productos de este catálogo están garantizados según lo establecido por la ley.
• Los componentes defectuosos deben enviarse por correo al revendedor autorizado o a Phonocar y
serán sustituidos sin costes adicionales si presentan defectos de fabricación.
Si los artÌculos han sido alterados o no correctamente instalados, serán reparados al coste del material
utilizado. Las reparaciones cubiertas por la garantÌa no prorrogan ni renuevan la garantÌa ni dan derecho a indemnización alguna.
• La garantÌa caducará si los productos aparecen alterados o han sido instalados en forma no correcta.
163
ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS
164
Phonocar S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy)
Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452
www.phonocar.com - e-mail:[email protected]
FRANCE - Tél N° Vert 0800.90.43.99 - Fax 0811.48.17.39
www.phonocar.fr - e-mail: [email protected]
DEUTSCHLAND - Tel. 07144 82302-0 / Fax 07144 282114
www.phonocar.de - e-mail:[email protected]
ESPAÑA/PORTUGAL - Tel. 958 302295 - Fax 958 302470 - Movil 607592406
www.phonocar.es - e-mail: [email protected]
2012 - 2014