[petra] new collection

Transcription

[petra] new collection
elementos urbanos
elements urbans
urban items
éléments urbains
elementi urbani
Stadtmöbel
[petra] new collection
MAGO URBAN 2014
elementos a medida
elements a mida
custom-made elements
éléments sur mesure
elementi su misura
Maßgefertigte Elemente
[petra] new collection 2014
2
12
[petra] elements
114
características técnicas
característiques tècniques
technical characteristic
caractéristiques techniques
caratteristiche tecniche
Technische Daten
152
custom-made elements
+
You
FABRICAMOS SUS DISEÑOS
NOUS RÉALISONS VOS PROJETS
Mago Urban pone a su disposición todo el conocimiento, experiencia e infraestructura
industrial para fabricar cualquier elemento de mobiliario urbano o arquitectónico.
Mago Urban met à votre disposition toute la connaissance, l’expérience et l’infrastructure
industrielle pour fabriquer tout type d’élément de mobilier urbain ou architectural.
Sus proyectos hechos realidad.
Vos projets deviennent réalité.
FABRIQUEM ELS VOSTRES DISSENYS
REALIZZIAMO I VOSTRI PROGETTI
Mago Urban posa a la vostra disposició tot el coneixement, experiència i infraestructura
industrial per fabricar qualsevol element de mobiliari urbà o arquitectònic.
Mago Urban mette a vostra disposizione tutta la conoscenza, esperienza e infrastruttura
industriale per produrre qualsiasi elemento di arredo urbano o architettonico.
Els vostres projectes fets realitat.
I vostri progetti diventano realtà.
MANUFACTURING YOUR DESIGNS
WIR FERTIGEN IHRE ENTWÜRFE
Mago Urban places all its knowledge, experience and infrastructures at your disposal for
manufacturing any element for urban or architectural furniture.
Mago Urban wir stellen Ihnen unser gesamtes Wissen, unsere Erfahrung und Industrieanlagen zur Herstellung verschiedenster Bauelemente oder Straßenmöbel zur Verfügung.
Your projects become a reality.
Wir setzen Ihre Projekte in die Tat um.
YOU
... imagine
design
draw
2
=
YOUR
PRODUCT
we
MAKE
YOUR IDEAS
A REALITY
Algunos ejemplos
Alguns exemples
Some examples
Quelques exemples
Alcuni esempi
Einige Beispiele
>>
3
[petra] new collection 2014
12
13
contents
blink
18
20
bench
cantorodado
22
24
bench
planter
14
dish
drakkar
26
flip-it
34
gaviotas
bench
granpot
hache
36
karui
44
kimba
46
luce
bench
multi bench
56
ona
58
bench
48
origami
60
bench
planter
50
bench
40
54
bench
table
bench
planter
litter bin
38
milano
bench
table
bench
bench
planter
28
42
planter
bench
bench
crusöe
32
planter
bench
confeti
cuc
geométrico
bench
bench
planter
coma
30
bench
planter
bollard
bench
bloop
cubik
pausa
62
bench
52
poupées russes
64
bench
planter
litter bin
15
contents
recte
66
bench
ripple
68
70
72
bench
16
sit-up
situs
74
stone
82
tanit
planter
tetris
thin
84
tippy
92
tomo
94
trim
bench
table
ubloc
104
vinyes
106
bench
96
waves
108
bench
planter
98
bench
table
planter
litter bin
drinking fountain
88
102
bench
bench
86
tube
bench
bench
planter
litter bin
bench
planter
76
90
bench
planter
bench
bench
planter
sand
80
bench
bollard
sá
s-malva
targa
bench
table
planter
pavement
roxane
78
bench
bench
ripple pavement
sassi
zen
110
bench
100
[petra]
114
elements
17
blink
by Ton Riera
GRC
Asientos que dotan de ligereza y amplitud a los
espacios urbanos. Un mobiliario que respira y brilla
con luz propia.
Seients dissenyats per donar lleugeresa i amplitud
als espais urbans. Un mobiliari que respira i brilla
amb llum pròpia.
Seats that give urban spaces a light, spacious feel.
Furniture that breathes and shines with a light of its
own.
Des sièges qui apportent légèreté et amplitude aux
espaces urbains. Mobilier qui respire et brille par
lui-même.
Sedili che danno leggerezza e ampiezza agli spazi
urbani. Un arredo che respira e splende di luce
propria.
Sitzbänke, die öffentlichen Plätzen eine Atmosphäre
von Leichtigkeit und Geräumigkeit verleihen.
Möbel, die atmen und für sich selbst sprechen.
blink C | 50 kg
blink B | 134 kg
72
72
50
65
18
50
200
19
bloop
by Ton Riera
Petra 1
Elegancia y robustez en un mismo
elemento.
Elegància i robustesa en un mateix
element.
Elegance and strength in the same
piece.
bloop 2m* | 640 kg
bloop 3m* | 875 kg
Élégance et robustesse en un seul
élément.
40
Eleganza e robustezza in un unico
elemento.
80
Eleganz und Robustheit vereinigt in
einem Element.
220 / 300
bloop rest C | 813 kg
68
80
220
bloop path* | 640 kg
bloop rest L | 713 kg
40
68
80
80
220
220
20
* Optional Plus wood bench, see Page 170
* Opción banco madera Plus, ver Página 170
21
cantorodado
by Stimulo
Petra 1
Modeladas sin aristas como si la misma
naturaleza las hubiera erosionado.
Modelades sense arestes com si la mateixa
natura les hagués erosionat.
Rounded design, as if eroded by nature itself.
Modelée sans bords comme si elle avait été
érodée par la nature elle-même.
Modellate senza bordi, come se la natura
stessa le avesse erose.
Kantenfrei gestaltet, wie von der Natur selbst
geformt.
cantorodado 125 | 540 kg | 216 L
cantorodado 200 | 1.060 kg | 742 L
cantorodado 235 | 1.340 kg | 1.087 L
50
70
Ø 125 / Ø 200 / Ø 235
22
cantorodado 100 | 605 kg | 146 L
cantorodado 65 | 440 kg | 57 L
100
Ø 100
Ø 65
23
coma | 250 kg
97
coma
70
by Joan Cinca
Petra 1
48
Un asiento que incita a realizar una pausa
en el camino.
Un seient que convida a fer una pausa en el
camí.
A seat that invites you to stop and take a
break along the way.
Un siège qui invite à faire une pause sur le
chemin.
Un sedile che invita a fare una pausa lungo
la strada.
Eine Sitzbank, die die Passanten zum
Verweilen einlädt.
24
25
confeti
Petra 1
Salpica de diversión cualquier espacio, haz
de tu ciudad una fiesta.
Esquitxa de diversió qualsevol espai, fes de
la teva ciutat una festa.
Splashes of fun anywhere; turn your city into
a party.
Du divertissement parsemé dans tout type
d’espace pour que votre ville soit en fête.
Schizzate di divertimento la vostra città,
trasformate la vostra città in una festa.
Füllt jeden Ort mit Heiterkeit, mach’ aus
Deiner Stadt ein Freudenfest.
confeti | 425 kg
41
88
Ø 88
26
27
crusöe
by Roger Albero
Petra 1
Una isla en medio de la urbe. Ocupa espacios
en diferentes alturas.
Una illa enmig de la urbs. Ocupa espais en
diferents alçades.
crusöe C | 685 kg | 248 L
An island in the middle of the city. Filling
spaces at different levels.
45
Une île en plein cœur de la ville. Occupe les
espaces à différentes hauteurs.
Un’isola in mezzo alla città. Occupa spazi ad
altezze diverse.
80
Eine Insel mitten in der Stadt. Füllt Plätze in
unterschiedlichen Höhen aus.
159
crusöe B | 1.815 kg | 338 L
45
132
243
crusöe A | 3.570 kg | 709 L
45
165
330
28
29
cubik
by Cubikados
Petra 1
La unión hace la fuerza y conquista
el volumen.
La unió fa la força i conquereix el
volum.
Union builds strength and conquers
volume.
L’union fait la force et part à la
conquête du le volume.
L’unione fa la forza e conquista il
volume.
cubik U | 520 kg
Der Verbund macht die Stärke aus
und erobert den Raum.
23
90
45
90
45
cubik I 37 | 55 kg
37
25
cubik I 67 | 25 kg
67
12
30
31
cuc
ADI - FAD
2005
by Foreign Office Architects
Farshid Moussavi, Alejandro Zaera Polo
special thanks to Kenichi Matsuzawa
Petra 1
Articula el espacio para compartirlo
individualmente.
Articula l’espai
individualment.
per
Defining space
individually.
to
compartir-lo
be
shared
Articule l’espace pour le partager
individuellement.
Articola lo spazio per
condiviso individualmente.
essere
Gestaltet den Raum, um
individuell teilen zu können.
ihn
cuc | 230 kg
57
56
Ø 65
32
33
dish
by Guido Marsille
Petra 1
Jardinera de gran formato para crear
volúmenes verdes.
Jardinera de gran format per crear
volums verds.
Large-format planter to create green
volumes.
Jardinière de grande taille pour créer
des volumes verts.
Fioriera di grandi dimensioni per creare
volumi verdi.
Ein Blumenkasten im Großformat zur
Gestaltung von Grünflächen.
dish | 931 kg | 335 L
45
Ø 190
34
35
drakkar
by Den Studio
Petra 1
La unión idílica entre el hormigón y la
madera.
La unió idíl·lica entre el formigó i la
fusta.
The idyllic combination of concrete
and wood.
La combinaison idyllique entre le
béton et le bois.
Il legame idilliaco tra cemento e
legno.
Die idyllische Vereinigung von Beton
und Holz.
drakkar | 260 kg
49
50
180
36
37
flip-it B 170 | 1.230 kg
flip-it J 170 | 1.230 kg | 350 L
45
45
flip-it
163
163
Petra 1
170
by La Noche de la Iguana
Kiko Solsona
170
Del derecho o del revés, tú eliges. Jardinera o
asiento, elige o complementa.
Del dret o del revés, tu tries. Jardinera o
seient, tria o complementa.
Right side up or upside down? You choose.
Planter or seat; choose or complement.
À l’endroit ou à l’envers, c’est vous qui
décidez. Jardinière ou siège, faites votre
choix ou combinez-les.
Dritto o rovescio, scegliete voi. Fioriera o
sedile? Scegliete o combinateli.
Aufrecht oder kopfüber, Sie haben die Wahl.
Blumenkasten oder Sitzgelegenheit, Sie
wählen oder ergänzen.
38
39
gaviotas
by Ewald Winkelbauer
GRC + Petra 1
Nuestro banco más onírico, de naturaleza
tranquila y silenciosa que sugiere a una
gaviota batiendo sus alas hacia la libertad.
El nostre banc més oníric, de naturalesa
tranquil·la i silenciosa que suggereix a una
gavina batent les seves ales cap a la llibertat.
Our dreamiest bench, peaceful and silent,
like a seagull flapping its wings towards
freedom.
gaviotas | 95 kg + 385 kg
Notre banc le plus onirique, qui suggère une
mouette battant des ailes vers la liberté.
La
nostra
panchina
più
onirica,
calma e silenziosa, ci suggerisce un
gabbiano che batte le ali verso la libertà.
Unsere außergewöhnlichste Bank, von
ruhiger und stiller Natur, erinnert an den
Flügelschlag einer Möwe auf dem Weg in die
Freiheit.
40
91
85
200
41
geométrico B* | 1.490 kg
geométrico C* | 500 kg
73
73
60
70
geométrico
60
220
* Optional natural wood
* Opción madera natural
by Cristina Noguer, Joaquim Roqué, Josep Motas
Petra 1 + GRC
Ensalzando espacios para vivir, preciso
y simétrico.
Enaltint espais per viure, precís i
simètric.
Exalting spaces in which to live, with
precision and symmetry.
Exaltation des espaces à vivre, précise
et symétrique.
Esaltazione degli spazi da abitare,
precisa e simmetrica.
Verschönt Lebensräume, präzise und
symmetrisch.
42
43
granpot
by I+D mago : urban
Petra 1
Una jardinera de forma clásica que ha
crecido al extremo.
Una jardinera de forma clàssica que
ha crescut a l’extrem.
A classic flower pot that has grown to
the extreme.
Une jardinière classique poussée à
l’extrême.
Una fioriera classica cresciuta fino
all’estremo.
Ein Blumenkasten in klassischer
Form, der bis zum Äußersten
gewachsen ist.
granpot 110 | 520 kg | 390 L
100
Ø 110
44
45
hache
by Ernest Perera
Petra 1
Asientos que insinúan los antiguos ‘tu y yo’,
ideales para crear espacios acogedores.
Seients que insinuen els antics ‘tu i jo‘, ideals
per crear espais acollidors.
Seats with a nod to the old-fashioned
loveseat - perfect for creating welcoming
spaces.
Sièges qui évoquent les anciens « vis-à-vis »,
idéals pour créer des espaces accueillants.
Sedili che ricordano gli antichi ‘vis à vis’,
ideali per creare spazi accoglienti.
Bänke im Stil der bekannten „Liebesbank“,
ideal zur Schaffung gemütlicher Plätze.
hache CN | 330 kg
hache BN | 785 kg
72
72
57
57
96
46
296
47
karui
by Company & Company
UHPC
“Karui” significa “ligero” en japonés:
un mobiliario de aspecto liviano construido
con materiales nobles.
“Karui” és “lleuger” en japonès:
un mobiliari d’aspecte fi construït amb
materials nobles.
‘Karui’ means ‘light’ in Japanese:
a bench with a lightweight appearance,
made from top-quality materials.
karui BR 180 | 140 kg
« Karui » signifie « léger » en japonais:
mobilier d’aspect léger fabriqué avec des
matériaux nobles.
80
“Karui” significa “leggero” in giapponese:
arredo dall’aspetto leggero costruito con
materiali nobili.
63
Im japanischen bedeutet „Karui“ leicht:
leicht wirkende Möbel aus wertvollen
Materialien.
180
karui B 180 | 80 kg
44
56
180
karui J 50 (planter) | 100 kg | 108 L
karui P (litter bin) | 100 kg | 108 L
karui J 150 (planter) | 150 kg | 215 L
50
80
46
50
150
48
50
49
kimba
by Ton Riera
Petra 1
Recta, curva a la derecha, recta, curva a la
izquierda, modula el espacio a tu gusto.
Recta, revolt a la dreta, recta, revolt a
l’esquerra, modula l’espai al teu gust.
Straight, turn to the right, straight, turn to the
left; shape space to suit you.
Tout droit, courbe à droite, tout droit, courbe
à gauche, modulez l’espace à votre goût.
Dritto, curva a destra, dritto, curva a sinistra,
modulate lo spazio a vostro piacimento.
Eine Gerade, eine Rechtskurve, eine Gerade,
eine Linkskurve; modulieren Sie den Raum
nach Ihrem Geschmack.
kimba R 141 | 617 kg
kimba R 212 | 977 kg
Optional armrest
Reposabrazos opcional
20
71
70
20
141 / 212
39
kimba T ext | 425 kg
kimba T int | 835 kg
71
71
70
70
kimba cóncavo | 1.012 kg
71
71
200
70
50
kimba convexo | 952 kg
200
70
70
R 213
R 213
45º
45º
70
51
luce
by Jesús Alfaro, Ana Hurtado
Petra 1
Estrellas modulares que forman un banco a
dos caras y que se adaptan con facilidad a
diferentes entornos.
Estels modulars que formen un banc a dos
cares que s’adapta amb facilitat a diferents
entorns.
Modular stars that form a two-sided bench,
easily adaptable to different environments.
luce | 340 kg
luce 19 | 465 kg
luce 27 | 440 kg
Étoiles modulaires formant un banc double
face qui s’adapte facilement à différents
environnements.
Stelle modulari che formano una panchina
a due lati, facilmente adattabili a diversi
ambienti.
19º
27º
Modulare Sterne, die eine Doppelbank
bilden und sich perfekt an verschiedene
Umgebungen anpassen.
luce R | 305 kg
84
104
50
52
53
milano
by Peris Studio
Petra 1
Colección de asientos y mesas en homenaje a
las bóvedas de la Galleria Vittorio Enmanuele
II de Milán.
Col·lecció de seients i taules en homenatge a
les voltes de la Galleria Vittorio Enmanuele II
de Milà.
Collection of seats and tables paying homage
to the vaults of the Galleria Vittorio Emanuele
II in Milan.
Collection de sièges et de tables en hommage
aux voûtes de la Galerie Vittorio Emanuele II
à Milan.
Collezione di sedili e tavoli in omaggio alle
volte della Galleria Vittorio Emanuele II di
Milano.
Tisch-und Sitzbank-Kollektion in Anlehnung an
die Gewölbe der Galleria Vittorio Emmanuele
II in Mailand.
milano C | 690 kg
milano B | 1.350 kg
milano T (table) | 340 kg
40
70
70
70
70
70
76
76
54
220
55
multi bench
by Hiroshi Tsunoda
UHPC
El término sentarse pierde formalidad en este banco.
Un elemento diseñado sin estereotipos para utilizarse
de diferentes modos.
El terme asseure’s perd formalitat en aquest banc.
Un element dissenyat sense estereotips per utilitzar-se
de diferents maneres.
The term ‘sit down’ loses it formality with this bench.
An element designed free of stereotypes, to be used in
different ways.
Le verbe s’asseoir perd toute formalité sur ce banc.
Un élément conçu sans stéréotypes, à utiliser de
différentes manières.
Il verbo sedersi perde tutta la sua formalità in questa
panchina. Un elemento disegnato senza stereotipi per
adoperarlo in modi diversi.
Der Begriff ‚Platz nehmen’ verliert bei dieser Bank
seine Formalität. Ein Element, das ohne Stereotypen
für verschiedene Verwendungszwecke gestaltet wurde.
multi bench | 240 kg
75
45
87
220
56
57
ona
by Oriol Pardo
Petra 1
Elementos curvilíneos y sugerentes que,
aunque están fabricados con un material
de gran resistencia, suavizan los espacios.
Elements curvilinis i suggeridors que, tot i
que estan fabricats en un material de gran
resistència, suavitzen els espais.
Curvilinear, suggestive elements that soften
spaces, in spite of being made from a very
strong material.
Éléments curvilignes et suggestifs qui
adoucissent les espaces, bien qu’ils soient
fabriqués avec des matériaux à haute
résistance.
Elementi curvilinei e suggestivi, anche se
prodotti con materiale ad alta resistenza, che
ammorbidiscono gli spazi.
Kurvenförmige, attraktive Elemente, die,
obwohl sie aus hochfestem Material
hergestellt sind, eine entspannte Atmosphäre
vermitteln.
ona convexo | 880 kg
ona cóncavo | 900 kg
54
54
54
200
R 170
60º
R 170
44
60
60
60
58
ona recto | 700 kg
200
60º
59
origami
by Ernest Perera
Petra 1
Origami es el arte nipón de doblar papel
y ahora es también la técnica de doblar el
hormigón.
Origami és l’art japonès de doblegar paper
i ara és també la tècnica de doblegar el
formigó.
Origami is the Japanese art of folding paper,
and now it’s also the technique of folding
concrete.
origami BR | 840 kg
80
L’origami est l’art japonais du pliage de
papier, une technique désormais applicable
au béton.
65
180
L’origami è l’arte giapponese di piegare la
carta e oggi è diventata anche la tecnica di
piegatura del calcestruzzo.
„Origami“ ist die japanische Kunst des
Papierfaltens und jetzt auch die Technik des
„Betonfaltens“.
origami B | 740 kg
43
60
180
origami J 120 (planter) | 730 kg | 250 L
43
120
120
60
61
pausa
by Oriol Guimerà
Petra 1
Es un banco para sentarse, un punto de
encuentro de amigos, una escultura, una
roca surgida de la tierra...
És un banc per seure, un punt de trobada
d’amics, una escultura, una roca sorgida de
la terra...
It’s a bench to sit on, a meeting place for
friends, a sculpture, a rock sticking up out of
the ground...
Il s’agit d’un banc pour s’asseoir, un lieu
de rencontre entre amis, une sculpture, un
rocher émergeant de la terre...
pausa | 940 kg
56
È una panchina per sedersi, un punto
d’incontro di amici, una scultura, una roccia
che emerge dalla terra…
Eine Bank, die zum Hinsetzen einlädt, ein
Treffpunkt für Freunde, eine Skulptur, ein
Fels aus der Erde gewachsen.
62
70
270
63
poupées russes
by Kutarq studio + YHY design
Petra 1
Juega con volúmenes y colores y deja volar
tu creatividad.
Juga amb volums i colors i deixa volar la
teva creativitat.
Play with volumes and colours and let your
creativity run wild!
Jouez avec les volumes et les couleurs et
laissez votre créativité s’envoler.
Giocate con i volumi e i colori e lasciate
volare la vostra creatività.
Spielen Sie mit Dimensionen und Farben
und lassen Sie Ihrer Kreativität freien Raum.
russes stool | 215 kg
72
russes P (litter bin) | 210 kg | 74 L
russes J 71 | 170 kg | 88 L
48
82
71
49
54
Ø 49
russes pouf | 1.110 kg
49
Ø 71
Ø 54
russes J 130 | 700 kg | 210 L
russes J 80 | 600 kg | 370 L
60
110
130
80
64
Ø 120
Ø 80
Ø 130
65
recte | 1.105 kg
69
recte
77
by Ton Riera
Petra 1
236
Recte es un sofá. Un sofá en medio de la
ciudad que proporciona confort. Siéntate
como en casa.
Recte és un sofà. Un sofà enmig de la ciutat
que proporciona confort. Seu com a casa.
Recte is a sofa. A sofa in the middle of the
city, providing comfort. Sit down, just like at
home.
Recte est un canapé. Un canapé très
confortable en plein cœur de de la ville.
Asseyez-vous et faites comme chez vous.
Recte è un divano. Un divano nel mezzo
della città che offre comodità. Sedetevi come
a casa vostra.
Recte ist ein Sofa. Ein Sofa mitten in der
Stadt, das Komfort verschafft. Fühlen Sie
sich wie zu Hause.
66
67
ripple
by In-Tenta
Petra 1 + GRC
Banco de gran formato inspirado en los ‘Ripples’,
pequeñas dunas formadas por granos de fina arena
transportados por el viento del desierto.
Banc de gran format inspirat en els ‘Ripples’, petites
dunes formades per grans de fina sorra transportats
pel vent del desert.
Large-format bench inspired by ‘Ripples’, small
dunes formed by grains of fine sand transported by
the desert wind.
Banc de grande taille inspiré par les « Ripples », de
petites dunes constituées de petits grains de sable
transportés par le vent du désert.
Panchina di grandi dimensioni che ha preso
l’ispirazione dalle ‘Ripples’, piccole dune formate da
fini granelli di sabbia trasportati dal vento del deserto.
Eine Bank im Großformat inspiriert durch die
‚Ripples’, kleine Sanddünen, die vom Wüstenwind
transportiert werden.
ripple BR 240* | 940 kg
ripple BR 350* | 1.070 kg
ripple B 240 | 680 kg
ripple B 350 | 870 kg
45
70
60
75
240 / 350
68
240 / 350
* Optional natural wood
* Opción madera natural
69
ripple pavement
by In-Tenta
Petra 1
Pavimento verde que se inspira en las formas del
desierto, cuyo diseño proporciona una sinuosa
‘retícula’ de hormigón y hierba para zonas de tráfico
peatonal y vehículos ligeros.
Paviment verd que s’inspira en les formes del desert
proporcionant una sinuosa ‘retícula’ de formigó i gespa
per a zones de tràfic peatonal i vehicles lleugers.
Green pavement inspired by the shapes of the desert.
Its design creates a concrete and grass lattice for areas
with pedestrian and light vehicle traffic.
Revêtement de sol vert inspiré par les formes du
désert, dont la conception offre une « trame » sinueuse
de béton et d’herbe pour les zones de circulation des
piétons et des véhicules légers.
Pavimentazione verde ispirata alle forme del deserto,
il cui disegno ha l’aspetto di un sinuoso “reticolo” in
calcestruzzo ed erba per le zone pedonali e il transito
di veicoli leggeri.
Ein grüner Bodenbelag, inspiriert von Wüstenlandschaften, dessen Design ein gewundenes ‚Raster’ aus
Beton und Grünfläche für Fußgängerzonen und leichte
Fahrzeuge schafft.
ripple pavement | 62 kg
10
60
100
70
71
roxane
by Ton Riera
Petra 1
Uno de nuestros elementos más versátiles,
delimita y ordena de diferentes modos y para
diferentes usos el espacio.
Un dels nostres elements més versàtils,
delimita i ordena de diferents maneres i per a
diferents usos l’espai.
One of our most versatile elements, it
restricts and organises space in different ways
for different uses.
roxane | 340 kg
Un de nos éléments les plus polyvalents,
délimite et organise l’espace de différentes
manières et pour les utilisations les plus
diverses.
118
Uno dei nostri elementi più versatili, delimita
e ordina lo spazio in modi diversi e per usi
differenti.
Eines
unserer
vielseitigsten
Elemente,
das verschiedenartige Abgrenzungen und
Anordnungen des Raumes für unterschiedliche
Nutzungen ermöglicht.
63
roxane valla
88
240
roxane bike
88
85
72
240
73
sá
by Roger Albero
UHPC
Atrevido, rompedor, osado, en definitiva
un nuevo concepto de mobiliario.
Atrevit, trencador, agosarat, en definitiva
un nou concepte de mobiliari.
Bold, groundbreaking, daring; definitely a
new concept in furniture.
Audacieux, révolutionnaire, osé; bref, un
nouveau concept de meubles.
Audace, grintoso, coraggioso, in definitiva
un nuovo concetto di arredamento.
Gewagt, brisant, kühn, im Endeffekt ein
neues Konzept von Stadtmöbeln.
sá planter | 230 kg | 136 L
sá bench | 310 kg
42
67
45
150
74
225
165
75
sand
by Estellés Design
Petra 1
El mobiliario urbano puede ser diferente y romper moldes. Nos
gusta extrapolar, nos gusta decorar y nos encanta que todo
el mundo recuerde aquel rincón tan especial. ¿Y tu, quieres
diferenciarte?
El mobiliari urbà pot ser diferent i trencar motllos. Ens agrada
extrapolar, ens agrada decorar i ens encanta que tothom
recordi aquell racó tan especial. I tu, vols diferenciar-te?
Urban furniture can be different and break the mould. We
like to extrapolate, we enjoy decorating and we love that
everyone remembers that one very special corner. How about
you? Would you like to stand out from the rest?
Le mobilier urbain peut être différent et révolutionnaire. Nous
aimons extrapoler, nous aimons décorer et nous voulons que
tout le monde se souvienne de ce coin si particulier. Et vous?
Voulez vous vous différencier?
L’arredo urbano può essere diverso e rompere gli schemi.
Ci piace estrapolare, ci piace arredare e ci piace che tutti
ricordino quell’angolo così speciale. E voi? Volete distinguervi?
Stadtmobiliar kann auch anders sein und neue Akzente
setzen. Wir möchten neue Trends erschließen und Räume
gestalten, damit jeder diesen außergewöhnlichen Ort in
Erinnerung behält. Und Sie, möchten Sie sich vom Rest
abheben?
sand 140 | 1.100 kg
42
80
140
76
77
sassi
by Ton Riera
Petra 1
Barcas de hormigón ancladas en
tierra firme.
Barques de formigó ancorades a la
terra ferma.
Concrete boats anchored on land.
Bateaux en béton ancrés à terre.
Barche di calcestruzzo ancorate a
terra.
Betonboote, fest im Boden verankert.
sassi | 1.300 kg
sassi R | 1.600 kg
79
41
114
260
78
114
260
79
s-malva
by I+D mago : urban
GRC
Jardineras minimalistas que destacarán en
cualquier espacio por su simplicidad estructural.
Jardineres minimalistes que destacaran a
qualsevol espai per la seva simplicitat
estructural.
Minimalist planters will stand out in any space
for its structural simplicity.
Des jardinières minimalistes remarquables
dans n’importe quel espace par leur simplicité
structurelle.
Fioriere minimaliste che risaltano in qualsiasi
spazio per la struttura semplice.
Diese minimalistischen Blumenkästen passen
dank ihres schlichten Designs an jede Stelle.
s-malva CO50 | 19 kg | 59 L
50
s-malva CO60 | 35 kg | 105 L
s-malva PI9840 | 35 kg | 121 L
40
60
40
98
Ø 50
Ø 60
s-malva PI90 | 43 kg | 102 L
100
50
40
40
s-malva PI10050 | 96 kg | 407 L
50
64
90
80
s-malva PI50 | 32 kg | 96 L
50
100
81
sit-up
by Alòs Idees
Petra 1
A menudo la sencillez y la multifuncionalidad pueden
ir de la mano. Elemento con el que podemos decorar,
limitar, iluminar y hacer una pausa.
Sovint la senzillesa i la multi funcionalitat poden
anar juntes. Element amb el qual podem decorar,
limitar, il·luminar i fer una pausa.
Simplicity and multifunctionality can often go hand
in hand. This element can be used to decorate,
illuminate and for a short break.
La simplicité et la polyvalence peuvent souvent aller
de pair. Avec cet élément, il est possible de décorer,
de délimiter, d’éclairer et de faire une pause.
Spesso la semplicità e la multifunzionalità possono
andare d’accordo. Con questo elemento possiamo
decorare, delimitare, illuminare e fare una pausa.
Oft gehen Schlichtheit und Multifunktionalität Hand
in Hand. Ein Element zur Dekoration, Abgrenzung,
Beleuchtung und zum Ausruhen.
* Lighting LED IP54 (other lighting options available)
* Iluminación LED IP54 (disponibles otras luminarias)
sit-up stool | 270 kg
75
sit-up light A* | 245 kg
75
75
50
40
82
sit-up light B* | 260 kg
50
40
50
40
83
situs
by Den Studio
UHPC
Mantén tu individualidad. Combinación de banca y
asiento con respaldo en una sola pieza que delimita
tu espacio. Porque a veces no hace falta compartirlo
todo.
Guarda la teva individualitat. Combinació de banca i
seient amb respatller en un sola peça que delimita el
teu espai. Perquè a vegades no cal compartir-ho tot.
Maintain your individuality. This combination of bench
and seat with a backrest in a single piece marks your
space. Because sometimes not everything needs to
be shared.
Conservez votre individualité. Combinaison de banc
et de siège avec dossier et assise en une seule pièce
pour définir votre espace. Parce qu’il n’est parfois pas
nécessaire de tout partager.
Mantenete la vostra individualità. Combinazione di
panchina e sedile con schienale in un unico pezzo
che definisce il vostro spazio. Perché a volte non c’è
bisogno di condividere tutto.
Bewahren Sie Ihre Individualität. Eine Kombination
aus Schemel und Sitz mit Rückenlehne in einem
Element zur Abgrenzung Ihres Freiraumes. Denn
manchmal ist es nicht notwendig alles zu teilen.
situs | 330 kg
80
80
200
84
85
stone
by Ewald Winkelbauer
Petra 1
Formas orgánicas de la naturaleza que colonizan
la ciudad y rompen con la rigidez de la trama
urbana.
Formes orgàniques de la natura que colonitzen
la ciutat i trenquen amb la rigidesa de la trama
urbana.
Organic shapes inspired by nature that colonise
the city and break with the rigidity of the urban
pattern.
Formes organiques de la nature qui colonisent la
ville et rompent avec la rigidité du tissu urbain.
stone B | 1.090 kg
70
Forme organiche della natura che colonizzano
la città e rompono con la rigidità della trama
urbana.
88
Organische Formen aus der Natur, die die Stadt
besiedeln und die Strenge des städtischen
Gefüges brechen.
200
stone J 150 | 830 kg | 190 L
37
135
150
stone J 100 | 250 kg | 70 L
37
100
90
86
87
tanit
by Ton Riera
Petra 1
Jardineras en diferentes formatos que por sus líneas sobrias
y elegantes encajan en cualquier ambiente. El modelo Tanit L,
es actualmente, la jardinera de mayor capacidad del mercado.
tanit S | 350 kg | 145 L
Jardineres en diferents formats que per les seves línies sòbries
i elegants s’integren en qualsevol ambient. El model Tanit L, és
actualment, la jardinera amb més capacitat del mercat.
60
Jardinières in different formats with simple, elegant lines that
allow them to blend seamlessly into any setting. The Tanit L is
the largest-capacity jardinière on the market today.
42
140
tanit SM | 940 kg | 390 L
Jardinières de différentes tailles dont les lignes sobres et
élégantes s’intègrent à tous les environnements. Le modèle
Tanit L est actuellement la jardinière de plus grande capacité
sur le marché.
80
Fioriere in vari formati che grazie alle linee sobrie ed eleganti si
adattano a qualsiasi ambiente. Il modello Tanit L attualmente è
la fioriera con maggiori dimensioni sul mercato.
120
Blumenkästen in verschiedenen Größen, die sich dank
ihrer schlichten und eleganten Formen an jede Umgebung
anpassen. Das Modell Tanit L ist der Blumenkasten mit dem
derzeit größten Fassungsvermögen auf dem Markt.
120
tanit L 60 | 1.550 kg | 730 L
tanit L 80 | 1.726 kg | 950 L
tanit L 115 | 2.286 kg | 1.020 L
tanit M | 1.150 kg | 510 L
60
80
115
80
150
190
150
88
190
89
targa
Petra 1
Una declaración clásica con una geometría
simple y pura.
Una declaració clàssica amb una geometria
simple i pura.
A classic statement with simple, pure geometry.
Une déclaration classique avec une géométrie
pure et simple.
Una dichiarazione classica con una geometria
pura e semplice.
Eine klassische Aussage mit einer schlichten
und klaren Geometrie.
targa T 77 (table) | 930 kg
targa T 110 (table) | 1.050 kg
targa C | 394 kg
targa B* | 700 kg
48
48
77
110
80
80
80
80
200
90
200
* Optional Plus wood bench, see Page 170
* Opción banco madera Plus, ver Página 170
91
tetris
by Roger Albero
Petra 1
Para jugar, encajar y combinar en
libertad.
tetris I 90 | 110 kg
tetris I 150 | 440 kg
tetris I 220*| 580 kg
Per a jugar, encaixar i combinar en
llibertat.
45
Play, fit together and combine as you
see fit.
45
Pour jouer, assembler et combiner en
toute liberté.
90 / 150 / 220
Per giocare, unire e abbinare a vostro
piacere.
tetris C 30º | 820 kg
45
Lädt zum Spielen, Zusammenfügen und
Kombinieren ein.
58
215
tetris C | 795 kg
tetris T | 889 kg
45
tetris L vertical (planter) | 570 kg | 150 L
45
45
45
150
150
150
150
tetris Q | 210 kg
150
45
45
150
150
45
* Optional Plus wood bench, see Page 170
* Opción banco madera Plus, ver Página 170
45
150
tetris O | 785 kg
tetris O plus | 775 kg
45
45
75
75
45
45
45
45
45
135
150
tetris Z2 | 860 kg
45
45
92
tetris Z1 | 860 kg
45
45
90
tetris L | 889 kg
45
150
tetris J (planter) | 393 kg | 147 L
tetris X | 916 kg
135
23
60
60
150
143
93
thin
by Roger Albero
UHPC
Colección transgresora con líneas continuas,
ligeras y de fuerte impacto sensorial.
Col·lecció transgressora amb línies contínues,
lleugeres i de fort impacte sensorial.
A mould-breaking collection with thin,
continuous lines and a strong sensual impact.
thin P (litter bin) | 170 kg | 62 L
Collection transgressive dont les lignes
continues et légères génèrent un fort impact
sensoriel.
100
Collezione trasgressiva con linee continue,
leggere e di forte impatto sensoriale.
Überragende Kollektion in geradlinigem,
leichtem Design, das die Sinne weckt.
30
60
thin J 150 (planter) | 470 kg | 180 L
84
65
150
thin B | 540 kg
thin BR | 720 kg
84
84
65
65
220
94
220
95
tippy
by Ton Riera
Petra 1
Serie de elementos combinables para trazar límites
y bancos de formas redondeadas y sensuales.
Sèrie d’elements combinables per traçar límits i
bancs de formes arrodonides i sensuals.
A series of elements that can be combined to draw
boundaries, and benches with round, sensual
shapes.
Série d’éléments modulaires pour délimiter et
former des bancs aux formes arrondies et
sensuelles.
Serie di elementi modulari per delimitare e
panchine tondeggianti e sensuali.
Eine Serie von kombinierbaren Elementen zur
Gestaltung von Abgrenzungen und Sitzbänken mit
abgerundeten und sinnlichen Formen.
tippy R 23 | 440 kg
45
R 23
85
61
85
tippy B 110 | 460 kg
tippy B 160 | 670 kg
tippy B 220*| 900 kg
tippy V | 1.270 kg
tippy R 136 | 1.340 kg
45
45
45
61
177
R 136
110 / 160 / 220
61
90
120º
* Optional Plus wood bench, see Page 170
* Opción banco madera Plus, ver Página 170
196
96
61
97
tomo
by Fáctil
GRC + Petra 1
Elementos para ciudades valientes que
quieran reinterpretar diseños clásicos.
Elements per a ciutats valentes que vulguin
reinterpretar dissenys clàssic.
Elements for bold cities that wish to reinterpret
classical designs.
Éléments pour les villes audacieuses qui
veulent réinterpréter les designs classiques.
Surface finish available in color:
Acabado de superficie disponible en color:
Yellow
Red
Green
Elementi per le città coraggiose che vogliono
reinterpretare il design classico.
Elemente für ‚mutige’ Städte, die das
klassische Design neu interpretieren möchten.
Black
tomo C | 90 kg
tomo BR | 400 kg
85
tomo B | 360 kg
85
44
54
50
54
212
212
50
tomo J 50 (planter) | 50 kg | 35 L
tomo S | 60 kg
42
44
tomo J 212 (planter) | 200 kg | 220 L
42
85
92
50
50
tomo P (litter bin) | 210 kg | 70 L
tomo T (table) | 80 kg
92
50
52
50
50
98
50
tomo F (drinking fountain) | 80 kg
50
212
50
52
50
99
trim
by Den Studio
Petra 1
Mesa, silla, banco, escritorio… listo para
facilitar la convivencia y el trabajo en los
parques urbanos.
Taula, cadira, banc, escriptori… preparat per
a facilitar la convivència i la feina als parcs
urbans.
Table, chair, bench, desk… ready to make it
easier to live and work together in urban parks.
Table, chaise, banc, bureau... Tout est prêt
pour favoriser la convivialité et le travail dans
les parcs urbains.
Tavolo, sedia, panchina, scrivania... pronti per
favorire la convivenza e il lavoro nei parchi
urbani.
Tisch, Stuhl, Bank, Schreibtisch... alles
bereit, um das Zusammenleben und die
Arbeit in den Stadtpärken zu erleichtern.
trim T (table) | 1.240 kg
trim B | 700 kg
80
42
73
200
100
48
200
101
tube
by Roger Albero
Petra 1
Esencial, mínimo, sólo una línea de
hormigón y el espacio vacío.
Essencial, mínim, només una línia de
formigó i l’espai buit.
Essential, minimalist: just a concrete line
and empty space.
Essentiel, minimaliste, juste une ligne de
béton et l’espace vide.
Essenziale, minimalista, solo una linea di
calcestruzzo e lo spazio vuoto.
Essentiell, minimalistisch, eine einzige,
aus Beton geformte, schwebende Linie.
tube cubo | 210 kg
47
60
60
tube banca | 420 kg
tube silla | 310 kg
47
tube tumbona | 510 kg
82
82
60
80
60
163
102
60
161
103
ubloc
by Xavi Ferrús
Petra 1
Mobiliario sólido y contundente que elimina
cualquier indecisión.
Mobiliari sòlid i contundent que no deixa
espai a la indecisió.
Solid, blunt furniture that rules out all
indecision.
Mobilier solide et percutant qui ne laisse pas
le moindre doute.
Arredo solido e forte che elimina ogni
esitazione.
Solides und überzeugendes Mobiliar, das
jeden Zweifel beseitigt.
ubloc C | 650 kg
ubloc B | 1.860 kg
90
90
76
70
104
76
200
105
vinyes
by EMBT, Benedetta Tagliabue
Petra 1
Banco, límite, barrera, muro de jardín…
ordena el espacio silvestre.
Banc, límit, barrera,
ordena l’espai silvestre.
muret
Bench, boundary, barrier,
to organise natural space.
de
jardí…
garden
wall…
Banc, limite, barrière, mur de
pour ordonner l’espace sauvage.
jardin...
Panchina, limite, barriera, muro di giardino...
ordina lo spazio selvaggio.
Sitzbank, Begrenzung, Barriere, Gartenmauer...
zur Gestaltung des natürlichen Raumes.
vinyes I 160* | 400 kg
vinyes R 726* | 380 kg
50
160
vinyes R 250* | 530 kg
50
50
163
R 726
205
* OPTIONAL Lighting LED IP54
(other lighting options available)
* OPCIONAL Iluminación LED IP54
(disponibles otras luminarias)
R 250
12º
45º
40
106
40
40
107
waves
by Roger Albero
Petra 1
Es un banco, es una jardinera, es un banco-jardinera.
Para sentarse junto a la naturaleza.
És un banc, és una jardinera, és un banc-jardinera.
Per seure a vora la natura.
It’s a bench. It’s a planter. It’s a bench-planter.
To sit down next to nature.
C’est un banc, c’est une jardinière, c’est un
banc-jardinière. Pour s’asseoir près de la nature.
waves B | 840 kg
È una panchina, è una fioriera, è una panchina-fioriera.
Per sedersi accanto alla natura.
45
80
Eine Sitzbank, ein Blumenkasten, im Endeffekt ein
Blumenkasten mit Sitzgelegenheit. Zum Ausruhen in
der Natur.
150
waves R 300 | 910 kg
45
80
27º
R 300
waves J (planter) | 640 kg | 295 L
45
80
190
108
109
zen
by Díez + Díez Diseño
Petra 1
Elementos inspirados en los jardines zen,
simplicidad elegante que invita a la calma.
Elements inspirats en els jardins zen,
simplicitat elegant que convida a la calma.
Elements inspired by Zen gardens; elegant
simplicity that promotes tranquillity.
Des éléments inspirés par les jardins Zen, une
simplicité élégante qui invite à la sérénité.
zen | 229 kg
41
Elementi ispirati ai giardini Zen, elegante
semplicità che invita alla serenità.
Von den Zen-Gärten inspirierte Elemente in
schlichtem und elegantem Design, die zu
einem Moment der Ruhe einladen.
Ø 65
zen duo | 530 kg
41
130
zen trio | 842 kg
41
130
110
111
[petra] authors
Alòs Idees
Bow Design | Cristina Lloret, Xavier Vilagran
Company & Company
Cristina Noguer, Joaquim Roqué, Josep Motas
Cubikados
Den Studio
Díez + Díez Diseño
EMBT | Benedetta Tagliabue
Ernest Perera
Estellés Design
Ewald Winkelbauer
Fáctil
Foreign Office Architects | Farshid Moussavi, Alejandro Zaera Polo
Guido Marsille
Hiroshi Tsunoda
In-Tenta
Jesús Alfaro, Ana Hurtado
Joan Cinca
Jordi Miralles
Jordi Miró
Juan Carlos Bolaños
Kutarq studio + YHY design
La Noche de la Iguana | Kiko Solsona
Oriol Guimerà
Oriol Pardo
Peris Studio
Roger Albero
Stimulo
Ton Riera
Xavi Ferrús
Xavier Brucet
112
Para el desarrollo de la colección de autor, hemos contado con la profesionalidad de prestigiosos y
reconocidos arquitectos y diseñadores. Además en esta nueva edición, en colaboración con la plataforma
O-Cults, hemos dado cabida a estudios de reciente creación, quienes han aportado frescura y
creatividad a nuestro catálogo. Ponemos a su disposición sus diseños, nuestra experiencia en el sector y
esperamos la reciba con la misma ilusión que la hemos creado.
Per al desenvolupament de la col·lecció d’autor, hem comptat amb la professionalitat de prestigiosos i
reconeguts arquitectes i dissenyadors. A més en aquesta nova edició, en col·laboració amb la plataforma
O-Cults, hem donat cabuda a estudis de recent creació, els qui han aportat frescor i creativitat al nostre
catàleg. Posem a la seva disposició els seus dissenys, la nostra experiència en el sector i esperem la rebi
amb la mateixa il·lusió que l’hem creat.
We turned to the professionalism of prestigious, renowned architects and designers to develop the
signature collection. In addition to this new edition, in conjunction with the O-Cults platform, we have
partnered with newly-created studios, which have brought freshness and creativity to our collection.
We offer you their designs and our experience in the sector, and we hope you receive it with the same
enthusiasm with which we created it.
Pour le développement de la collection d’auteur, nous avons bénéficié du professionnalisme d’architectes
et de designers de prestige et de renom. En outre, dans cette édition, en collaboration avec la plateforme
O-Cults, nous avons consacré un espace à des studios de création récente, qui ont su apporter fraîcheur
et créativité à notre catalogue. Nous mettons à votre disposition leurs créations, notre expérience dans le
secteur, en espérant susciter le même enthousiasme que le nôtre lors de la création.
Per lo sviluppo della collezione d’autore ci siamo avvalsi della professionalità di famosi architetti e
designer di prestigio. Inoltre, in collaborazione con la piattaforma O-Cults, in questa nuova edizione
abbiamo dato spazio a studi di recente creazione che hanno conferito al nostro catalogo brio e creatività.
Mettiamo a vostra disposizione i loro progetti e la nostra esperienza nel settore, con la speranza di
suscitare lo stesso entusiasmo con il quale è stata creata la collezione.
Bei der Erstellung unserer Autorenkollektion konnten wir auf das fachliche Können renommierter
und anerkannter Architekten und Designer zählen. Außerdem haben wir in dieser neuen Ausgabe in
Zusammenarbeit mit der Plattform O-Cults auch Newcomer-Studios mit aufgenommen, die Frische und
Kreativität in unseren Katalog bringen. Wir präsentieren Ihnen hier ihre Designs und unsere
Branchenerfahrung und hoffen, dass das Ergebnis Sie genauso begeistert, wie uns seine Kreation.
113
[petra] elements
114
115
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
dynamic
dau
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 1
dau pequeño | 290 kg
dynamic Q 30 | 110 kg
48
50
48
30
30
48
dynamic T 90 | 480 kg
dau grande | 709 kg
50
48
127
90
48
90
118
90
dynamic I 260 | 1.070 kg
50
50
260
Some ideas...
116
117
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
abellir
damero
by Xavier Brucet
Petra 1
Petra 1
abellir | 550 kg
damero | 940 kg
46
40
85
57
170
200
bali
manyanet
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 2
bali | 456 kg
manyanet B 200 | 790 kg
47
45
60
51
190
200
borneo
manyanet aire B 200 | 470 kg
manyanet aire B 300 | 570 kg
Petra 2
45
borneo | 490 kg
80
45
52
118
190
200 / 300
119
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
segria
grap
Petra 2
Petra 2
grap P | 125 kg
45
segria | 180 kg
45
60
85
grap C | 231 kg
66
85
226
59
ursus
85
by Xavier Brucet
grap G | 214 kg
Petra 1
45
45
184
ursus | 341 kg
grap duo | 810 kg
grap R | 415 kg
61
85
85
86
115
59
221
184
120
184
121
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
killy
anoia
by Ton Riera
Petra 1
Petra 1
killy 1 | 380 kg
42
anoia | 160 kg
67
67
119
63
killy 2 | 506 kg
180
82
anoia stone | 170 kg
67
67
119
63
killy 3 | 696 kg
42
180
67
calmar
218
Petra 2
calmar | 445 kg
killy 4 | 927 kg
72
82
72
67
122
218
175
123
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
corinto
mesull
by Ton Riera
Petra 1
Petra 1
corinto | 550 kg
78
mesull | 150 kg
64
80
190
gregal
54
192
Petra 2
gregal | 232 kg
urgell
78
63
Petra 2
sinus
248
by Ton Riera
urgell | 225 kg
Petra 1
78
sinus | 560 kg
67
83
65
124
190
226
125
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
elements
picnic
portic
by Jordi Miralles
Petra 1
picnic S193
picnic S194
1T
160x75x72 cm | 591 kg
2B
160x38x45 cm
1T 200x100x72 cm | 952 kg
2B
200x42x45 cm
(T table, B bench)
Petra 1
portic | 600 kg
77
77
160
1 u. portic + (optional) 4 u. tetris Q
126
picnic S200
picnic S201
1T
Ø116x72 cm | 678 kg
3B 152x35x45 cm
1T
Ø160x72 cm | 877 kg
4B 152x35x45 cm
(T table, B bench)
127
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
elements
33
69
Petra 2
33/4
33/5
Petra 2
Ø102x29 cm | 73 Kg | 103 L
Ø119x47 cm | 180 Kg | 262 L
34
69/1
69/2
69/3
69/4
78
Petra 2
34/3
34/4
128
Ø90x37 cm | 107 Kg | 167 L
Ø90x52 cm | 218 Kg | 228 L
Ø90x63 cm | 239 Kg | 271 L
Ø110x90 cm | 452 Kg | 485 L
Ø67x48 cm | 96 Kg | 83 L
Ø94x64 cm | 256 Kg | 192 L
Petra 2
78/1
78/2
78/3
Ø88x38 cm | 127 Kg | 104 L
Ø88x50 cm | 215 Kg | 145 L
Ø88x63 cm | 258 Kg | 186 L
78/4
Ø88x38 cm | 117 Kg | 104 L
129
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
elements
79
344N - 349N
Petra 2
Petra 1
79/1
79/2
79/3
68x59x50 cm | 184 Kg | 64 L
100x86x50 cm | 330 Kg | 161 L
145x126x44 cm | 560 Kg | 332 L
344N
345N
346N
347N
348N
349N
ese
143
73x34x43 cm | 90 Kg | 58 L
74x44x45 cm | 127 Kg | 75 L
100x34x43 cm | 110 Kg | 95 L
100x60x64 cm | 270 Kg | 250 L
120x60x64 cm | 320 Kg | 432 L
100x60x93 cm | 320 Kg | 345 L
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 2
143/1
60x60x33 cm | 100 Kg | 73 L
143/2
60x60x46 cm | 126 Kg | 105 L
143/3
60x60x58 cm | 180 Kg | 140 L
143/4
90x90x80 cm | 540 Kg | 420 L
143/5 120x120x80 cm | 960 Kg | 740 L
ese
200x70x45 cm | 760 kg | 325 L
45
70
200
130
131
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
elements
fuat
hex
by Ton Riera
Petra 1
Petra 1
hex 175 BASE
175x152x35 cm | 465 Kg | 520 L
35
fuat R 60 150x43x60 cm | 380 kg | 250 L
fuat R 80 150x52x80 cm | 546 kg | 400 L
fuat S 85 150x80x80 cm | 807 kg | 600 L
fuat R 60 P 150x43x69 cm | 390 kg | 250 L
fuat R 80 P 150x52x89 cm | 560 kg | 400 L
fuat S 85 P 150x80x89 cm | 831 kg | 600 L
152
175
hex 175 A
175x152x35 cm | 219 Kg | 580 L
35
152
175
fuat Q 60 162x162x60 cm | 1.020 kg | 1.150 L
fuat Q 80 162x162x80 cm | 1.480 kg | 1.570 L
132
fuat Q 60 P 162x162x69 cm | 1.100 kg | 1.150 L
fuat Q 80 P 162x162x89 cm | 1.560 kg | 1.570 L
65
133
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
elements
quadrat
zaphir
by Ton Riera
by Ton Riera
Petra 1
quadrat
Petra 1
120x120x75 cm | 1.017 Kg | 519 L
zaphir
200x52x65 cm | 675 Kg
65
75
52
200
120
quadrat P 120x120x84 cm | 1.036 Kg | 660 L
84
uve
120
by I+D mago : urban
Petra 1
uve
Ø130x50 cm | 275 kg | 229 L
50
Ø 130
134
135
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
elements
374N / 379N
376N / 376A
Petra 2
374N
379N
377N
Petra 2
Ø45x88 cm | 117 kg | 70 L
Ø60x99 cm | 263 kg | 120 L
Petra 2
377N | 119 kg | 70 L
376A Ø45x75 cm | 99 kg
376N Ø45x88 cm | 118 kg
ashtray
103
Ø 45
375N / 378N
376B
Petra 2
375N
378N
Petra 2
Ø55x110 cm | 119 kg | 70 L
Ø67x122 cm | 268 kg | 120 L
376B | 170 kg | 40 L
PA376B | 170 kg | 40 L
ashtray
litter bin
70
70
Ø 45
136
Ø 45
137
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
elements
icon
quad p
by Ernest Perera
by Ernest Perera
Petra 1
Petra 1
quad p | 118 kg | 45 L
icon | 240 kg | 102 L
80
85
64
Ø 66
36
metal sealing
cierre metálico
paros
quad pt
by Ton Riera
by Ernest Perera
Petra 1
Petra 2
quad pt | 134 kg | 45 L
paros | 195 kg | 100 L
92
96
64
36
Ø 64
metal sealing
cierre metálico
138
139
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
elements
sunion
versatil
by Ton Riera
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 1 + GRC
sunion | 390 kg | 75 L
versatil | 350 kg | 65 L
97
100
55
55
Ø 75
vesta
versatil plus
by I+D mago : urban
by I+D mago : urban
Petra 2
Petra 1 + GRC
vesta | 110 kg | 45 L
89
versatil plus | 345 kg | 65 L
97
55
Ø 45
55
metal sealing
cierre metálico
140
141
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
elements
120 - 124
128 - 131
121B - 124B
Petra 2
Petra 2
120
121
122
123
124
Ø30x31 cm | 31 kg
Ø35x35 cm | 50 kg
Ø40x39 cm | 80 kg
Ø45x45 cm | 109 kg
Ø55x56 cm | 204 kg
123C
121B
122B
123B
124B
Ø35x18 cm | 25 kg
Ø40x20 cm | 40 kg
Ø45x23 cm | 55 kg
Ø55x28 cm | 102 kg
123E
Petra 2
128
129
130
131
Petra 2
30x30x30 cm | 65 kg
35x35x35 cm | 102 kg
40x40x40 cm | 152 kg
45x45x45 cm | 219 kg
132
133
134
Petra 2
123C | 140 kg
123E | 236 kg
Petra 2
135 | 95 kg
74
74
75
135/1 | 95 kg
Ø 45
Ø 45
30
135/2 | 95 kg
74
30
30
142
25x25x37 cm | 37 kg
28x28x60 cm | 75 kg
30x30x74 cm | 95 kg
135 - 135/1 - 135/2
Petra 2
45
132 - 134
30
30
30
143
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
elements
136N - 138N
pausita
140
ursus
by Oriol Guimerà
Petra 2
136N
137N
138N
by Xavier Brucet
Petra 2
Ø45x26 cm | 100 kg
Ø45x38 cm | 145 kg
Ø45x47 cm | 180 kg
Petra 1
Petra 2
140 | 205 kg
pausita | 66 kg
74
ursus 60 | 55 kg
ursus 70 | 68 kg
ursus 100 | 101 kg
71
60
70
100
27
28
Ø 60
29
27
borne plane
cilo
pilbaixa / pilalta
by Ernest Perera
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 1
Petra 1
cilo | 67 kg
pilbaixa
pilalta
Ø20x30 cm | 26 kg
Ø40x60 cm | 185 kg
60
borne plane | 180 kg
25
Ø 25
40
120
Optional antivandal system
available for all the bollards.
Consult us.
144
Sistema opcional antivandálico
disponible para todas las pilonas.
Consúltenos.
X
(3/4) · X < MAX 50 cm
50 cm
Ø 6 cm
145
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
elements
pilalain / pilnor
rodas / rodas rf
by Ton Riera
Petra 1
pilalain | 56 kg
Petra 2
pilnor | 56 kg
80
80
rodas | 497 kg
110
110
Ø 19
Ø 19
Ø 68
quad / quad bike
rodas rf | 497 kg
Ø 68
rodas rf (reflectant)
by Ernest Perera
Petra 1
quad | 113 kg
quad bike | 117 kg
85
85
17
25
146
50
147
alcorques : escossells : tree surrounds : entourages d’arbres : griglie contorno alberi : Baumscheiben
elements
cap i cua
via lactea
by Juan Carlos Bolaños
by Ernest Perera
Petra 1
Petra 1
cap i cua 120x80x8 cm| 204 kg
8
120x60x8 cm | 212 kg
160x80x8 cm | 370 kg
8
80
tv
via lactea 120
via lactea 160
60
80
60
60 / 80
120
120 / 160
by Ernest Perera
Petra 1
tv 120
tv 160
120x60x8 cm | 238 kg
160x80x8 cm | 374 kg
8
60
80
60 / 80
120 / 160
148
149
miscelánea : miscelània : miscellaneous : divers : miscellanea : Sonstiges
elements
balisa jm
fontana
by Jordi Miralles, Jordi Miró
portable
by I+D mago : urban
Petra 1
by I+D mago : urban
Petra 1
balisa jm | 80 kg
Petra 1
fontana | 95 kg
50
100
20
52
40
68
limitot
by Ton Riera
portable R | 600 kg
Petra 1
15
12%
portable RI | 620 kg
15
portable RD | 620 kg
12%
12%
15
limitot | 283 kg
140
140
110
140
110
125
190
50
portable | 660 kg
15
190
190
portable E | 65 kg
portable B | 250 kg
15
15
118
50
140
140
50
150
140
50
151
GRC - UHPC
technical characteristic
Materiales
Materials
Materials
Materiaux
Materiali
Materialien
Petra 1
Petra 2
Materiales
Materials
Materials
Materiaux
Materiali
Materialien
GRC - UHPC
Las dosificaciones utilizadas en este hormigón técnico (proyectado o moldeado) varían en función del tipo de uso y propiedades exigidas. / Les dosificacions utilitzades en aquest formigó
tècnic (projectat o modelat) varien en funció del tipus d’ús i propietats exigides. / The dosages
used in this technical concrete (projected or molded) vary depending on the type of use and
corresponding properties. / Les dosages utilisés dans ce béton technique (projeté ou moulé)
varient en fonction du type d’utilisation et des propriétés exigées. / Dosaggi utilizzati in questo calcestruzzo tecnico (proiettato o colato) variano in funzione del tipo d’uso e delle proprietà
richieste. / Die Dosierungen, die für diesen technischen Beton (Spritzbeton oder Fertigbeton)
zum Einsatz kommen, sind abhängig von der Verwendung und den geforderten Eigenschaften.
Cementos
Ciments
Cements
Ciments
Cemento
Zement
Blanco y gris. Cemento sello verde: -35% emisiones CO2 que un cemento habitual
Blanc i gris. Ciment segell verd: -35% emissions CO2 que un ciment habitual
White an grey. Green Seal Cement: 35% less CO2 emissions than regular cement
Blanc et gris. Ciment verd: -35% des émissions de CO2 que le ciment ordinaire
Cemento green: 35% in meno di emissioni CO2 rispetto al cemento normale
Green Seal Cement: -35% CO2-Emissionen als herkömmliche Zement
CEM I 42,5 R UNE-EN 197-1:2000 (UNE 80305)
Cementos
Ciments
Cements
Ciments
Cemento
Zement
Blanco y gris. Cemento sello verde: -35% emisiones CO2 que un cemento habitual
Blanc i gris. Ciment segell verd: -35% emissions CO2 que un ciment habitual
White an grey. Green Seal Cement: 35% less CO2 emissions than regular cement
Blanc et gris. Ciment verd: -35% des émissions de CO2 que le ciment ordinaire
Cemento green: 35% in meno di emissioni CO2 rispetto al cemento normale
Green Seal Cement: -35% CO2-Emissionen als herkömmliche Zement
CEM I 42,5 R UNE-EN 197-1:2000 (UNE 80305)
Áridos
Àrids
Aggregate
Agrégats
Inerti
Gesteinskörnung
Triturados de mármol o de cantera
Triturats de marbre o de cantera
Marble or quarry crushings
Broyage de marbre ou de pierre de carrière
Frantumato di marmo o di cava
Marmorbruch oder Gesteinsbruch
Áridos
Àrids
Aggregate
Agrégats
Inerti
Gesteinskörnung
Áridos silíceos (distintas granulometrías)
Àrids silicis (diferents granulometries)
Siliceous aggregates (different granulometry)
Granulats siliceux (différentes granulométries)
Inerti silicei (distinte granulometrie)
Kies (verschiedene Korngrößen)
Hidrofugante
Hidrofugant
Water repellents
Hydrofugeant
Idrofugo
Wasserabweisend
En masa
En massa
In mass
En la masse
A massa
In massa
Otros
Altres
Divers
Divers
Altri
Sonstiges
Plastificante
Plastificant
Plasticizer
Plastifiant
Plastificante
Weichmacher
Acabado Colores
Acabat Colors
Finished Colours
Finition Couleurs
Finitura Colori
Ausführung Farben
Acabado Colores
Acabat Colors
Finished Colours
Finition Couleurs
Finitura Colori
Ausführung Farben
Blanco/White Petra 1 Gris/Gray Petra 1
Marrón/Brown Petra 1
Blanco/White Petra 2 Gris/Gray Petra 2
Acabado salido de
molde
Acabat sortit motlle
Smooth finish
Finition beton lisse
Finitura lissa
Smooth finish
Ocre/Ocher Petra 1
Negro/Black Petra 1
Opcional/Optional
Ocre/Ocher Petra 2
Petra 1, Petra 2
Otros colores CONSULTAR. Incremento porcentual en función del color. Solicite presupuesto.
Altres colors CONSULTAR. Increment percentual en funció del color. Sol·liciti pressupost.
Other colors please CONSULT us. Increasing percentage depending on the colour.
Autres couleurs, VEUILLEZ-NOUS CONSULTER. Augmentation du pourcentage en fonction de la couleur. Veuillez demander un devis.
Altri colori da CONSULTARE. Incremento percentuale in funzione del colore. Richiedete un preventivo.
Weitere Farben AUF ANFRAGE. Prozentualer Zuschlag je nach Farbe und Auftragsvolumen. Fordern Sie einen Kostenvoranschlag an.
152
Polímero
Polímer
Polymer
Polymère
Polimero
Polymer
Otros colores CONSULTAR.
Altres colors CONSULTAR.
Other colors please CONSULT us.
Autres couleurs, VEUILLEZ-NOUS
CONSULTER.
Altri colori da CONSULTARE.
Weitere Farben AUF ANFRAGE.
Blanco/White
Acabados
superficiales
Acabats
superficials
Surface
finishes
Finitions
de surface
Surface finiture
superficiali
Oberflächenausführungen
Petra 1
Fibra de vidrio AR (alcalino resistente)
Fibra de vidre AR (alcalí resistent)
Fiberglass AR (alkali resistant)
Fiberglass AR (résistant aux alcalis)
Fibra di vetro AR (alcalino resistente)
Glasfaser AR (alkalibeständig)
Gris/Gray
Negro/Black
Revestimientos compuestos por conglomerantes que incorporan cargas metálicas trituradas
y confieren a los elementos urbanos el aspecto real del metal así como su oxidación y no se
deterioran con el paso del tiempo. / Revestiments composats per conglomerants que incorporen càrregues metàl·liques triturades i confereixen als elements urbans l’aspecte real del metall
així com la seva oxidació i no es deterioren amb el pas del temps. / Coatings made of binders
that include crushed metallic materials. They give to urban elements a true metal appearance, even recreating oxidation and they will not deteriorate over time. / Revêtements composés
d’agglutinants qui incorporent des charges métalliques et confèrent et confèrent aux éléments
urbains l’aspect réel du métal de même que son oxydation et ne se détériorent pas avec le temps.
Rivestimenti composti di leganti che includono cariche metalliche frantumate e donano agli
arredi urbani l’aspetto di metallo così come l’ossidazione e non si deteriorano con il tempo.
Beschichtungen aus Konglomeraten mit gemahlenen Füllstoffen aus Metall, die den Stadtmöbeln
ein metallisches bzw. oxidiertes Aussehen verleihen, ohne im Lauf der Zeit schadhaft zu werden.
GRC - UHPC
Bronce/Bronze
Corten
Golden
Negro Grafito/Black Graphite
153
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 4 - 7
Page 18 - 19
olive OB
blink C
blink B
Page 38 - 39
Page 40 - 41
Page 42 - 43
bloop path
flip-it B 170
gaviotas
geométrico C
40
72
90
Page 20 - 21
45
80
50
80
60
85
65
200
73
91
163
220
200
geométrico B
220
70
200
170
Page 20 - 21
bloop 2m / bloop 3m
bloop rest L
40
bloop rest C
68
Page 46 - 47
coma
hache CN
80
220 / 300
Page 26 - 27
Page 28 - 29
confeti
crusöe A
220
56
63
96
180
296
180
Page 50 - 51
crusöe B
kimba R 141 / kimba R 212
crusöe C
kimba cóncavo
kimba convexo
70
80
132
70
159
243
330
141 / 212
70
Page 30 - 31
Page 32 - 33
Page 36 - 37
Page 50 - 51
Page 52 - 53
cubik U
cuc
drakkar
kimba armrest
luce R
90
kimba T int
kimba T ext
71
165
23
karui B 180
44
57
48
45
Ø 88
karui BR 180
hache BN
80
70
220
Page 48 - 49
72
97
80
41
Page 24 - 25
20
49
57
200
luce
luce 19
luce 27
84
50
56
104
180
Ø 65
20
180
39
154
50
155
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 54 - 55
milano B
milano C
Page 56 - 57
Page 68 - 69
multi bench
ripple BR 240 / ripple BR 350
75
70
ripple B 240 / ripple B 350
45
70
70
87
60
75
240 / 350
76
220
220
Page 58 - 59
Page 60 - 61
ona cóncavo
ona recto
240 / 350
ona convexo
Page 78 - 79
origami BR
54
sassi
origami B
41
43
80
sassi R
79
114
60
114
65
200
200
180
180
260
260
60
Page 62 - 63
Page 64 - 65
pausa
russes pouf
49
56
Page 82 - 83
russes stool
sit-up stool
72
Page 84 - 85
sit-up light A
situs
sit-up light B
80
75
70
50
80
40
270
Ø 120
Ø 49
200
Page 66 - 67
Page 74 - 75
Page 76 - 77
Page 86 - 87
Page 90 - 91
recte
sá bench
sand 140
stone B
targa C
42
67
69
48
70
80
140
80
88
77
236
targa B
200
80
200
165
156
157
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 98 - 99
Page 92 - 93
tetris Q
tetris I 90 / tetris I 150 / tetris I 220
tetris C 30º
45
tomo S
tomo BR
tomo C
44
85
45
tomo B
50
58
54
45
90 / 150 / 220
50
Page 92 - 93
tetris C
212
50
215
212
Page 102 - 103
tetris L
tetris X
tetris T
tetris O
tetris O plus
tube silla
45
tube cubo
tube tumbona
tube banca
47
82
82
60
75
150
150
150
150
150
Page 92 - 93
tetris Z1
80
23
60
143
150
Page 94 - 95
tetris Z2
thin BR
45
163
161
60
thin B
Page 100 - 101
Page 104 - 105
trim B
ubloc C
42
84
48
90
65
90
ubloc B
76
200
135
220
220
70
Page 96 - 97
200
Page 108 - 109
Page 106 - 107
tippy B 110 / B 160 / B 220
tippy R 23
tippy R 136
vinyes I 160
tippy V
45
vinyes R 726
vinyes R 250
50
45
61
110 / 160 / 220
waves R 300
waves B
80
7
17
85
90
163
160
205
150
40
196
158
159
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 110 - 111
Page 116
zen duo
zen
zen trio
Page 121
dynamic Q 30
41
dynamic T 90
dynamic I 260
grap C
50
45
45
59
115
260
184
85
90
130
grap G
50
7
12
90
30
130
grap P
85
90
30
Ø 65
grap duo
grap R
85
184
184
Page 117
dau pequeño
dau grande
48
Page 118
Page 118
Page 122
abellir
bali
killy 1
42
47
46
killy 4
killy 3
82
67
51
57
48
killy 2
67
48
118
170
190
119
218
119
218
Page 118
Page 119
Page 119
Page 123
Page 123
Page 124
borneo
damero
manyanet B 200
anoia / anoia stone
calmar
corinto
40
45
45
67
85
52
190
63
200
200
78
72
60
72
180
64
190
175
Page 119
Page 120
Page 120
Page 124
Page 124
Page 125
manyanet aire B 200 / B 300
segria
ursus
gregal
sinus
mesull
45
60
61
80
200 / 300
160
78
66
226
221
80
83
86
63
248
54
65
190
192
161
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
Page 125
Page 126
Page 126
Page 4 - 7
Page 48 - 49
Page 64 - 65
Page 94 - 95
Page 98 - 99
urgell
picnic S193 / picnic S194
picnic S200 / picnic S201
olive OLB
karui P
russes P
thin P
tomo P
72
78
72
45
67
45
45
85
100
50
60
38
42
30
100
75
100
226
82
80
50
52
60
Ø 54
160 / 200
Page 136
Page 136
Page 137
Page 137
374N / 379N
375N / 378N
376N / 376A ashtray
PA376B
Ø 116 / Ø 160
88
99
75
88
110
122
70
Ø 45
Ø 45
Ø 45 / Ø 60
Ø 55 / Ø 67
mesas : taules : tables : tables : tavole : Tisch
Page 54 - 55
Page 56 - 57
Page 90 - 91
Page 137
Page 138
Page 138
Page 139
milano T
multi bench
targa T 77 / targa T 110
377N
icon
paros
quad p
40
77
110
75
70
80
103
87
376B ashtray
quad pt
85
96
92
80
64
64
76
220
Ø 45
200
Ø 66
36
Ø 64
Page 98 - 99
Page 100 - 101
Page 127
Page 140
Page 140
Page 141
tomo T
trim T
portic
sunion
vesta
versatil
80
92
77
89
100
73
162
160
versatil plus
97
77
55
50
200
36
Ø 75
Ø 45
55
163
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
Page 22 - 23
Page 64 - 65
cantorodado 100
cantorodado 125 / 200 / 235
50
cantorodado 65
70
russes J 80
russes J 71
48
100
Page 74 - 75
Page 80 - 81
sá planter
s-malva PI10050
42
110
50
150
100
Ø 71
Ø 80
Page 28 - 29
crusöe A
100
Ø 65
Ø 100
Ø 125
Ø 200
Ø 235
crusöe B
crusöe C
Page 30 - 31
Page 80 - 81
cubik U
s-malva PI90
23
45
90
165
180
159
s-malva PI9840
40
90
40
50
60
135
50
Page 38 - 39
Page 44 - 45
Page 86 - 87
Page 88 - 89
dish
flip-it J 170
granpot 110
stone J 100
tanit S
45
163
37
100
Ø 50
Ø 60
80
42
140
120
150
Ø 110
karui J 150
karui J 50
origami J 120
russes J 130
43
50
80
Page 64 - 65
60
50
50
Page 92 - 93
tetris J
tanit L 60 / tanit L 80 / tanit L 115
tetris L vertical
45
45
90
45
150
150
150
120
164
Page 88 - 89
60
80
115
120
46
120
150
Ø 190
Page 60 - 61
tanit SM
80
90
170
150
tanit M
60
100
Page 48 - 49
stone J 150
37
50
98
Page 34 - 35
45
s-malva CO50 / CO60
s-malva PI50
64
40
243
330
Page 86 - 87
40
80
132
225
Ø 130
190
190
165
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
Page 94 - 95
Page 98 - 99
thin J 150
tomo J 50
tomo J 212
42
84
Page 108 -109
Page 131
waves J
ese
45
50
212
Page 128
Page 128
33/4 | 33/5
34/3 | 34/4
29
47
45
70
43
52
80
43
52
80
200
Page 129
Page 132
69/1 | 69/2 | 69/3 | 69/4
fuat Q 60 / fuat Q 80
37
52
63
90
48
64
fuat R 60 P / R 80 P / S 85 P
69
89
89
190
150
fuat R 60 / R 80 / S 85
60
80
80
80
65
50
Page 132
150
150
Page 133
hex 175 BASE
fuat Q 60 P / fuat Q 80 P
60
80
69
89
162
162
35
152
Ø 67 / Ø 94
Ø 102 / Ø 119
175
Ø 90 / Ø 90
Ø 90 / Ø 110
Page 129
78/1 | 78/2 | 78/3
38
50
63
78/4
50
50
44
38
88
Page 130
Page 133
Page 134
79/1 | 79/2 | 79/3
hex 175 A
quadrat
35
59
86
126
88
75
33
46
58
80
80
143/1 | 143/2 | 143/3 | 143/4 | 143/5
43
45
43
64
64
93
quadrat P
84
152
175
68 / 100 / 145
Page 130
162
162
120
Page 131
Page 134
Page 135
344N / 345N / 346N / 347N / 348N / 349N
uve
zaphir
50
120
65
34 / 44 / 34
60 / 60 / 60
52
200
60 / 60 / 60
90 / 120
166
73 / 74 / 100
100 / 120 / 100
Ø 130
167
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
Page 30 - 31
Page 72 - 73
cubik I 67
cubik I 37
37
roxane
roxane valla
67
Page 146
Page 146
Page 146
ursus 60 / 70 / 100
pilalain
pilnor
quad
60
70
100
88
88
118
25
roxane bike
Page 145
80
85
12
50
29
240
Ø 19
27
Page 142
120 / 121 / 122
123 / 124
18
20
23
28
Page 142
Page 142
Page 142
121B / 122B
123B / 124B
123C
123E
45
30
35
40
45
75
Ø 45
Ø 35 / Ø 40
Ø 45 / Ø 55
Ø 30 / Ø 35 / Ø 40
Ø 45/ Ø 55
Ø 19
17
25
240
63
31
35
39
45
56
60
85
80
quad bike
Page 143
Page 147
128 / 129
130 / 131
rodas
rodas rf
110
30 / 35
40 / 45
Ø 45
Ø 68
Page 143
Page 143
132 / 133 / 134
135
37
60
74
Optional antivandal system
available for all the bollards.
Consult us.
Page 144
135/1
135/2
26
38
47
74
136N / 137N / 138N
X
(3/4) · X < MAX 50 cm
50 cm
Sistema opcional antivandálico
disponible para todas las pilonas.
Consúltenos.
Ø 6 cm
Ø 45
30
25 / 28 / 30
alcorques : escossells : tree surrounds : entourages d’arbres : griglie contorno alberi : Baumscheiben
Page 144
140
Page 144
Page 144
Page 145
borne plane
cilo
pausita
25
74
60
71
120
27
Ø 25
Ø 60
168
pilbaixa / pilalta
30
60
40
28
Page 148
Page 145
Ø 20 / Ø 40
Page 148
tv 120 / tv 160
cap i cua
8
80
60
Page 149
via lactea 120 / via lactea 160
8
8
60
80
60
80
60 / 80
60 / 80
120 / 160
120 / 160
169
miscelánea : miscelània : miscellaneous : divers : miscellanea : Sonstiges
Page 4 - 7
Page 70 - 71
olive OL luminaire
48
olive OBP bicycle parking
olive OF drinking fountain
48
45
60
60
100
ripple pavement
10
60
60
100
100
100
Page 98 - 99
Page 150
Page 150
Page 150
tomo F drinking fountain
fontana drinking fountain
balisa jm
limitot
92
50
100
125
20
52
50
50
40
68
118
Page 151
portable R
portable RD
portable RI
portable B
portable
portable E
15
50
140
50
140
190
50
DXF
DWG
files
plus
plus 1
plus 2
27
180
48
51
51
180
40
Optional wood bench | Opción banco madera:
Bloop (Pag. 20), Targa (Pag. 90), Tetris (Pag. 92), Tippy (Pag. 96)
170
available on
MAGOURBAN.com
180
40
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magourban.com
Arxius DXF / DWG disponibles a www.magourban.com
DXF / DWG files available on www.magourban.com
Documents DXF / DWG disponibles sur www.magourban.com
File DXF / DWG disponibili su www.magourban.com
DXF / DWG-Dateien sind unter www.magourban.com verfügbar
171
from
BARCELONA | SPAIN
to
AUSTRALIA · BELGIUM · CHILE · CROATIA · DENMARK · ENGLAND · ESTONIA · FINLAND · GEORGIA
GERMANY · GREECE · HUNGARY · IRELAND · ITALIA · JAPAN · LICHTENSTEIN · LITHUANIA · MALTA
MOROCCO · NETHERLANDS · NORWAY · OMAN · PANAMA · POLAND · PORTUGAL · PUERTO RICO
ROMANIA · SAUDI ARABIA · SLOVENIA · SWEEDEN · SWITZERLAND · UNITED ARAB EMIRATES
172
Product development
MAGO URBAN
Photography
Manel Duró
Design and Layout
estudibasic
MAGO URBAN, 2013. All rights reserved.
Los pesos y dimensiones de nuestros catálogos son aproximados
y en ningún caso contractuales.
Weights and measures of our products are approximated
and are not contractual under any circumstances.
Magourban S.L. se reserva el derecho de retirar / modificar sus fabricados
sin previo aviso.
Magourban S.L. reserves the right to retire or to modify its manufactured
products without notice.
Pol. Industrial Masia d’en Barreres, s/n - Ap. Postal 17
08800 Vilanova i la Geltrú - Barcelona (España)
Tel. +34 93 893 04 00 | Fax +34 93 893 32 50
[email protected]
MAGOURBAN.COM