Teclados de membrana

Transcription

Teclados de membrana
RED DE VENTAS / SALES NETWORK
USA
ITALIA
ALEMANIA
UK
Mondragón Components USA, co.
1341 Canton Road, Suite H3
(75 Canton Office Park) Marietta.
USA
Tel: +1 (770) 428-4456
Fax: +1 (770) 428-4595
e-mail: [email protected]
COPRECI ITALIA SRL
Cassina Plaza - Palazzo CD3
Via Roma, 108
20060 Cassina dè Pecchi (MI)
Tel: +39 02.95.301.316
Fax: +39 02.95.301.298
Cell: +39 335.53.56.200
HOPPELSHÄUSER KG
Am Sandberg 5
35519 Rockenberg
Tel: +49 06033 /6101
Fax: +49 06033 /71619
e-mail: [email protected]
JFR Electronics
79 Collier Close,
Ely,
Cambs CB6 3WQ
Tel: +44 01353 666303
Fax: +44 01353 667400
mobile: +44 07967 125122
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
Automotive and
Domestic industry
BIV
Holzwasen 11
D-73087 Boll
Tel: +49 07164/130255
Fax: +49 07164/130256
e-mail: [email protected]
Teclados de Membrana
Membrane Switches
ESPAÑA
Delegación Madrid
AGUSTIN MACIAS
(28002) Madrid
Tel: +34 657853728
e-mail: [email protected]
SEDE CENTRAL / HEADQUARTERS
EMBEGA S. COOP.
Pol. Ind. San Miguel s/n
31132 Villatuerta (Navarra)
Spain
Tel: +34 948548700
Fax: +34 948548746
e-mail: [email protected]
www.embega.com
embega
embega
T E C L A D O S
D E
M E M B R A N A
/
M E M B R A N E
S W I T C H E S
TECLADOS DE MEMBRANA
MEMBRANE SWITCHES
SECTORES
Máquina Herramienta
Electromedicina
Seguridad y cajas fuertes
Básculas y balanzas
Hostelería y vending
Electrodomésticos
Automoción
Instrumentación
Industria militar
Telecomunicaciones
Domótica
Equipamiento electrónico
SECTORS
Machine tools
Medical equipment
Safe boxes and security systems
Measuring instruments
Vending machines
Domestic appliances
Automotive industry
Instrumentation
Military industry
Telecommunications
Home automation
Electronic equipment
Tecnología con rostro humano • Human features technology
embega
TECLADOS DE MEMBRANA
MEMBRANE SWITCHES
Diálogo con la máquina
La incorporación del micro-procesador como parte integrante
en los equipos de Mando, Regulación y Control de Sistemas
programables plantea la necesidad de un fácil diálogo hombremáquina. La necesidad de reducir espacios y de disponer de
teclas para diversas funciones, además de la posibilidad de
transmitir la información al usuario mediante serigrafía de leyendas
y símbolos, hace que este producto sea necesario en el desarrollo
de las nuevas tecnologías.
Touchcontrol interface
The incorporation of microprocessors as an integral part of
programmable Command and Control Systems generates the
need for user-friendly touchcontrol interfaces.The need for
switches adapted to diverse functions, sizes and uses, and
information that is conveyed to the user through silk-screen
printed symbols and texts, makes the membrane switches a
vital part of the development of new technologies.
Tecnología con rostro humano • Human features technology
embega
TECLADOS DE MEMBRANA
MEMBRANE SWITCHES
Lámina frontal
Graphic overlay
Separador frontal
Adhesive spacer
Lámina de sujeción
Dome retainer
Cúpula metálica
Separador
de posicionamiento
Lámina de
pistas conductoras
Led integrados
Metal dome
Adhesive spacer
Circuit layer
Integrated leds
Adhesivo final
Bottom adhesive
Soporte metálico
Metallic support
Ventajas de nuestros teclados
El teclado de membrana se ha convertido en un componente
primordial para las nuevas tecnologías. Las ventajas del producto
aumentan el valor añadido, por encima de otros sistemas de
mando.
Advantages of our switches
Membrane switches have become a fundamental
component for new technologies. The product’s advantages
increase added value more than other control systems.
Resistencia
En ambientes corrosivos y condiciones ambientales extremas de
temperaturas y humedad, su construcción hace que los teclados
sean totalmente estancos y resistentes.
Durability
In corrosive environments and extreme temperature and humidity
conditions, thanks to their construction which makes the switches
totally airtight and resistant.
Longevidad
Endurance
De varios millones de pulsaciones.
Of several million keystrokes.
Diseño personalizado
No existen limitaciones en textos, símbolos, colores
y formas.
Costomised design
With practically no limits in terms of texts, symbols, colours and
shapes.
Versatilidad
De integrar en un mismo panel todos los elementos.
Versatility
Of having all the elements on just the one panel.
Economía
En un producto totalmente fiable, a unos precios más económicos
que otras alternativas y que no necesita mantenimiento.
Savings
A fully reliable product at a cheaper price than other
alternatives. Its reliability means savings in the long
term, as no maintenance is required.
Compatibilidad
Compatibility
Con los sistemas electrónicos actuales.
With current electronic systems.
Plazos cortos
En el diseño y fabricación (4 semanas).
Todo esto unido a unas instalaciones modernas y
acordes a la necesidad de este producto, hacen de
Embega una empresa especializada en la fabricación
de Teclados de Membrana.
Lead time
Short design and manufacturing time (4 weeks).
All this together with Embega modern facilities enhance
to the requirements of this product to make the company
a specialist in the manufacture of Membrane Switches.
Tecnología con rostro humano • Human features technology
embega
TECLADOS DE MEMBRANA
MEMBRANE SWITCHES
Menú de opciones
Options Menu
Sensación táctil Tactile effects
• Cúpula metálica: por contacto insertado en el interior de la tecla.
• Cúpula termoconformada: por conformado del poliéster térmicamente.
• Metal dome: contact situated inside the switch.
• Polyester dome: made from thermally formed polyester.
Leds integrados Integrated leds
Integración de leds SMD que aumentan el ángulo de visión y
luminosidad. Integración de leds bicolor y resistencias.
Integrated SMD leds that increase the angle of vision and light.
Integration of two-colour leds and resistors.
Soportes (metálicos u otros materiales) Supports (metal and other materials)
Ensamblaje de teclado sobre soporte metálico, mecanizado y con
los acabados superficiales requeridos: pintura epoxi, anodizado y
otros. Posibilidad de incluir pernos roscados u otro tipo de insertos
metálicos. También es posible el mecanizado de metacrilatos y
policarbonatos de espesores superiores a 2 mm.
Membrane switches are assembled on machined metal supports
with a variety of surface finishes including painting epoxy and
anodising, among others. Various types of studs, standoffs and
other metal inserts can also be added. Acrylic and polycarbonate
elements can be machined to any thickness greater than 2 mm.
Guía dedos o embossing Finger-guide or embossing
Mediante embutido en frío de la lámina frontal se consigue dar
relieve a la tecla con diferentes formas geométricas y opciones, con
la posibilidad de enmarcar la tecla o embutir la superficie
completamente.
The graphic overlay is embossed to give different geometrical shapes
and options to the individual keys. We can either emboss key rims
or emboss the whole key surface.
Blindaje EMI / RFI y ESD Shielding EMI / RFI and ESD
Apantallamiento del teclado por medio de tintas conductoras, que
evita problemas de funcionamiento del teclado en ambientes con
alto nivel de interferencias eléctricas y magnéticas, para evitar tanto
la emisión como la recepción de las mismas a la electrónica. También
puede ser protegido para descargas electrostáticas. Estos blindajes
son opcionales, y las especificaciones requeridas podrán ser
analizadas con nuestro equipo técnico.
Shielding by conductive inks that eliminate operating problems in
environments with a high level of electrical and magnetic interference,
thereby preventing their transfer to the electronic circuit. The
membrane switches can also be protected against electrostatic
discharges. Shields are optional. Our technical team will be happy
to analyse your specific requirements.
Ventana transparente y protegida Clear windows
Opción de ventanas transparentes para LCD mediante destexturizado
frontal, con posibilidad de filtros de colores. En otras aplicaciones
es posible insertar cristales o metacrilatos dentro del teclado, con
el fin de aumentar la protección del display o monitor que irá detrás
del teclado.
Optional transparent windows for LCDs through front detexturisation,
with the possibility of including colour filters. In other applications,
glass or acrylics can be inserted into the switch in order to increase
the protection of the display or monitor behind the membrane switch.
Textos intercambiables Insertable texts
Con un mismo diseño de teclado se puede disponer de leyendas,
gráficos o colores personalizados. Basta con dejar una ventana
transparente e insertar por la parte posterior el texto requerido en
cada caso. El texto inicial podrá ser sustituido por otro, o modificado,
tantas veces como sea necesario.
The same membrane switch design can accommodate personalised
texts, graphics or colours. Simply leave a transparent window or
insert the text required into the rear of the membrane switch. This
new text can be changed as often as you require.
IP 65 IP 65
Cuando se requiera cumplir esta normativa, un diseño específico
del teclado evitará la posibilidad de entrada de humedad a la
electrónica interior del equipo.
In cases where this standard applies, we use a specific switch design
that prevents humidity entering the assembly's interior electronic
components.
Terminales de conexión Connection terminals
Los cables de conexión se presentan con las siguientes
terminaciones: Conector Berg Duflex, Berg Clincher y Nicomatic de
paso 2,54 mm., que pueden ser machos o hembras. Terminales
planos en diferentes pasos desde 1 mm., para insertar en conectores
tipo ZIF.
Connection cables are supplied with the following terminals: male
or female Berg Duflex, Berg Clincher and Nicomatic connectors
(2.54 mm pitch). Flat terminals of different pitches (from 1mm) for
inserting ZIF-type connectors.
Teclados luminosos Illuminated membrane switches
La iluminación de un teclado puede ser realizada por varios métodos.
El más sencillo y económico, requiere una serigrafía especial y una
fuente luminosa de transmisión de luz en la parte posterior del
teclado. Otro más complejo requiere integrar una lámina especial
que necesita un convertidor con el fin de iluminarla posteriormente.
También puede conseguirse integrando leds.
Membrane switches can be lit by a number of different methods,
the simplest and most economical being a special silk-screen printing
process and a light transmission source located at the back of the
switch. Another, slightly more complicated method involves a special
plate which requires a converter in order to light it up. Integrating
leds can also illuminate membrane switches.
Tecnología con rostro humano • Human features technology
embega
TECLADOS DE MEMBRANA
MEMBRANE SWITCHES
Especificaciones técnicas
Technical features
Parámetros
Cúpula metálica
Plano
Cúpula en poliester
Parameters
Metal dome
Flat
Polyester dome
Eléctricos
Electrical
Tensión de trabajo
Intensidad de trabajo
Potencia de corte
Resistencia del contacto
Resistencia de pista
Resistencia de aislamiento
Tiempo de rebote
Ciclos de vida
Especificación dieléctrica (1 min.)
Operating voltage
Operating current
Cut-off power
Contact resistance
Trace resistance
Insulation resistance
Debouncing time
Life cycles
Dielectric specification (1 min.)
Mecánicos
Mechanical
Fuerza de contacto
Recorrido
Mínima distancia entre teclas
Conector
Espesor mínimo (sin leds)
Espesor mínimo (con leds)
Key activation force
Key travel
Minimum distance between keys
Connector
Thickness (without leds)
Thickness (with leds)
Ambientales
Environmental
Temperatura de almacenamiento
Temperatura de trabajo
Calor húmedo
Calor seco
Choque térmico
Storage temperature
Operating temperature
Humid heat
Dry heat
Thermal shock
1 - 48 V
1 - 50 mA
0,8 W
1 Ohm típ.
1 Ohm / cm. Máx.
> 100 Mohms
< 20 ms
1 million
500 V
1 - 48 V
1 - 50 mA
0,8 W
5 Ohm típ.
1 Ohm / cm. Máx.
> 100 Mohms
< 10 ms
5 million
500 V
1 - 48 V
1 - 50 mA
0,8 W
5 Ohm típ.
1 Ohm / cm. Máx.
> 100 Mohms
< 10 ms
>1 million
500 V
2,7 ± 0,2 N
0,6 mm
16 mm
BERG/NICOMATIC
0,6 mm
0,8 mm
0,6 - 3 N
0,2 mm
12 mm
BERG/NICOMATIC
0,6 mm
0,8 mm
0,6 - 3 N
0,3 - 1 mm
14 mm
BERG/NICOMATIC
0,6 mm
0,8 mm
- 40/+100ºC
- 40/+100ºC
- 10/+70ºC
- 20/+70ºC
45ºC 95% H.R. 21 días / days
70ºC 21 días / days
-20ºC / 70ºC 10 días / days
(período 1 día) / (period 1 day)
- 40/+65ºC*
- 20/+55ºC*
(En estas condiciones
pierde sensación táctil)
(This conditions make the
tactile effects lower)
Leds integrados
Rojo
Amarillo
Verde
Integrated leds
Red
Yellow
Green
75 mW
4V
75 mA
100µ A
10 mcd
160º
70 mW
4V
60 mA
100µ A
6,3 mcd
160º
70 mW
4V
60 mA
100µ A
6,3 mcd
160º
Potencia de disipación (25ºC)
Tensión inversa de pico
Intensidad directa de pico
Corriente de pérdidas
Intensidad luminosa IF=20 mA
Ángulo de visión
Dissipating power (25º C)
Inverse peak voltage
Direct peak intensity
Leakage current
Light intensity IF=20 mA
Viewing angle
(*) = a temperaturas superiores pierde sensación táctil.
(*) = with upper temperatures the tactile effects are lower.
Carátulas y Frontales serigrafiados
Front Foils and Overlays
Las Carátulas y Frontales serigrafiados son similares a los
frontales de los teclados, dependiendo del material utilizado,
siendo una vez más el poliéster el más recomendado a la hora
de resistir productos abrasivos y condiciones ambientales. Son
utilizados en aquellas aplicaciones que requieren otro tipo de
contactos como microswitch, teclas de silicona,...
Silk-screen printed Front Foils and Overlays are similar to
membrane switch overlays, depending on the material used.
Polyester is the most wearresistant as regards abrasive products,
harsh and environmental conditions. They are used in applications
that require other types of contacts, such as microswitches,
silicone rubber keypads,...
La serigrafía posibilita la flexibilidad que requieren los diseños
gráficos, con textos ocultos, cuatricromía y otras opciones
gráficas.
Silk-screen printing provides the flexibility required by graphic
designs, with hidden texts, four colour process and other related
options.
Serigrafía en los distintos materiales:
Silk-screen printing on different materials:
• Policarbonato
• Poliéster (desde 125 a 200 micras)
• Metacrilato
• Polycarbonate
• 125 to 200 micron polyester
• Acrylics
Tecnología con rostro humano • Human features technology
embega