Brochure

Transcription

Brochure
English
Migration
Brochure
Netzwerk Migration – Lana
mit freundlicher Unterstützung der
con il gentile sostegno del
People from more than fifty nations live in Lana. They bring with them a diversity of different
cultures. People from different cultural backgrounds are welcome in our community. However
we need rules to ensure that everyone gets along well. Getting to know and respecting the rules of
their new country is the duty of the new citizens. Only then can living together work well.
What does living together locally mean?
The municipality plays a special role. Integration takes place especially locally. The locality, neighbourhood, nursery schools, schools are the places where integration becomes concrete. It is here
where it is decided whether pupils graduate from school, find work, whether friendships grow and
neighbourly networks are built up. Public administration plays an important role in this process.
Integration is only possible together. We can only reach the established goals if we all pull together.
Diversity is an opportunity! If this message is got across, then the local integration policies can be
implemented more successfully.
Integration is a reciprocal exchange. Tolerance and patience are expected from the local population
while emigrants are expected to accept the new culture. However if we polemize and generalize,
there is a danger of the discussions taking a turn in the wrong direction and instead of fears being
reduced, they will only be strengthened. Integration doesn’t mean that everyone should act in the
same way or think the same. Much more, it means creating a culture in which diversity is
recognized, in which joint dialogue is possible, because integration only works through language.
The municipality sees it as a special duty to support all emigrants in learning both the local
languages. Language learning of parents, especially of mothers is deciding, because the lack of
integration of women and mothers jeopardizes the integration of the entire family. Therefore all
family members should be included in the integration process. It is of special importance that
parents actively support and accompany their children and that children do the same for their
parents.
Network Migration – Lana
Contents
Network Migration Lana can be seen as a gathering of all educational and public institutions in Lana, working with
people who have a background of migration.
Municipality Lana
6
Useful telephone numbers
7
The goal of the network is to show the fields of occupation of the individual institutions, to plan and coordinate
activities, to recognize problems and to look for solutions to the same.
Such a cooperation results in quicker, more efficient and versatile action.
We hope this pamphlet makes it easier for you to find your bearings in Lana.
The Network Team
Irene Windegger
Official representative responsible for the coordination of Integration and Migration in German
Primary Schools
Dr Harald Stauder
Mayor and official representative for Integration
Helene Huber Mittersteiner
Vice- Mayor
Dr Reinhard Ladurner
Principal of the School District Lana
Dr Maria Christine Margesin
Vice-Principal of the School District Lana
Marlis Abler
School District Lana
Dr Karl Spergser
Principal of the Primary School District
Dr Sonia Huber
Social Cooperative “Die Kinderfreunde Südtirol”
General information about Nursery Schools
12
Barbara Weiss
Public Library
General information about Schools
13
Overview of Kitas, Nursery Schools,
Primary Schools and Middle School
14–15
Florian Ploner
Youth Centre Jux
Lore Hackl
Kitas Lana
Dr Sara Passler
EineWeltGruppe Lana - (One World Group Lana)
Dr Gerlinde Haller
Treff.Familie - (Meeting Point Family)
Dr Laura Martini
Caritas
Dr Verena Mitterer
Language Centre Meran
Dhurata Tusha
Intercultural mediator for Albanian
Translation: Karen Pereira
4
Social District Lana Mag Ljubica Rapo
Intercultural mediator for
Bosnian-Croatian-Serbian
Beate Hochrainer
Social District
8–9
Ingeborg Ladurner
Alpha Beta Piccadilly, Elki
Monika Stoffner
Italian Primary School
Ulrike Pliger
Responsible for the coordination of Integration and
Migration in German Nursery Schools
Health District Lana and Environs
10–11
Youth Centre Jux
16
MOCA – Migrant Counselling Meran
17
Eltern-Kind-Zentrum Lana/
Parent-Child-Centre Lana
18
Treff. Familie – Meeting Point Family
19
Language courses for emigrants
20
OEW – Eine Welt Gruppe Lana/
One World Group Lana
Public Library Lana
21
22–23
Language Centre Meran
24
Kinderfreunde – Afternoon care for primary and
secondary school children
25
Kitas – A daycare for children
26
5
Municipality Lana
Useful Telephone Numbers
Town Hall
Ambulance Service
Via Madonna del Suffragio 5
Via Johann Kravogl 3
Ambulance Emergency Number 118
Tel.: 0473 56 77 56
The municipal council meetings are advertised in the media and are open to the
White Cross – Via Merano 6 – Tel 0473 56 39 40
Fax: 0473 56 77 77
public.
District Headquarters – Medical Transport reservation (no emergency number)
www.gemeinde.lana.bz.it
Offices
[email protected]
Ground Floor:
Fire-Brigade
•
Tax revenue office, placarding, advertising tax:
Fire-Brigade emergency number 115
Office hours:
Room 05 – Tel 0473 56 77 30
Central: Via Goldegg 3 – Tel 0473 56 18 00
Monday–Friday
•
Demographic offices: Registry Office, Electoral Office, Military Call-up Office:
8.00–12.30 hrs.
Room 02 – Tel 0473 56 77 40
Youth Service Lana-Tisens
•
License Office: Room 03 – Tel 0473 56 77 50
Via Andreas Hofer 18 – Tel 0473 56 34 20
•
Municipal Police, Lost and Found Office: Room 04 – Tel 0473 56 77 10
Tuesday – Friday 9.00–12.00 hrs.
Tel 0471 44 44 44
The demographic offices
are also open on Thursday
Tuesday, Thursday 14.00–16.00 hrs.
14.00–17.30 hrs. and on
First Floor:
Saturday 9.00–12.00 hrs.
•
Secretariate and Environment Office:
Room 101 + Room 102 – Tel 0473 56 77 56
SV Lana Raika Amateur Sport Club
•
Municipal Secretary: Room 103 – Tel 0473 56 77 52
Via Madonna del Suffragio 5
•
Vice-Secretary: Room 109 – Tel 0473 56 77 21
Contact person: Paul Flöss – Tel 335 7324053
•
Mayor: Room 104 – Tel 0473 56 77 00
Sections/Sports: track golf, ice-skating, curling, football, bowling, athletics, cycling,
Consultation hours: Monday 8.00–9.30 and Thursday 17.30–19.00 hrs.
swimming, tennis, table-tennis, gymnastics, volleyball, yoseikan budo
by telephone appointment only: Tel 0473 56 77 00 02/03
[email protected]
•
Mayor’s Office (Cabinet): Room 105 – Tel 0473 56 77 00
www.svlana.it
•
Personnel Office - Room 108 – Tel 0473 56 77 70
•
Book-Keeping: Room 110 – Tel 0473 56 77 20
[email protected]
Music School Lana/Ulten/Nonsberg
Via Madonna del Suffragio 11
6
Second Floor:
Principal: Christian Laimer – Tel 0473 56 28 95
•
Municipal assessors and Municipal Councillors with specific competences
[email protected]
•
Surveyor’s Office: Tel 0473 56 77 60
www.musikschule.it
e
l
Genera
r
numbe
y
c
n
e
g
mer
118
7
Health District Lana and Environs
Nursing services
Gynaecology
Health Services
Lana, District Headquarters Tel 0473 55 83 15 Fax 0473 55 83 16
Appointments: Tel 0473 26 40 00 from 8.00–17.00 hrs.
Via Andreas-Hofer 2
Home Care
39011 Lana
Appointments: Monday–Friday 8.00–12.00 hrs.
Birth preparation courses
Tel see individual services
Clinic hours
Appointments: Tel 0473 55 83 66
Fax: 0473 55 83 02
Monday, Thursday, Saturday: 7.30–8.30 hrs.
Monday to Friday: 12.00–12.30 hrs.
Dermatology
[email protected]
Monday and Thursday: 18.00–18.30 hrs.
Appointments: Tel 0473 26 40 00
www.sprengel-lana.it
Taking of blood samples: Monday to Thursday: 7.00–8.30 hrs.
Monday to Friday: 8.00–17.00 hrs.
Taking of blood samples for anti-coagulant patients: Friday: 7.00–8.30 hrs.
Rehabilitation Services
District Hygienist
Logopaedics: Tel 0473 55 83 58
Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 25
Appointments: only with prescription from specialist REHA-Services Meran
Reservation: Monday to Friday: 8.00–11.00 hrs.
Physiotherapy Adults: Tel 0473 55 83 52
Laboratory samples: Tuesday: 7.30–8.45 hrs.
Physiotherapy Children: Tel 0473 55 83 54
Vaccinations: (only by appointment)
Appointments: only with prescription from specialist REHA-Services Meran
Ergotherapy Tel 0473 55 83 56
Parent-Child-Counselling
Appointments: only with prescription from specialist REHA- Services Meran
Preventative medicine at developing age:
Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 66
Invalid care
Monday: 14.00–17.00 hrs.
Appointments in Meran Tel 0473 26 47 12
Wednesday and Friday: 9.00–11.30 hrs.
Every second Thursday of the month: 8.30–9.00 hrs.
Administrative Services of the Health District
Consultation for stoma continence
Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 00 Fax 0473 55 83 02
District Headquarters Lana
Monday to Friday 7.30–12.00 hrs.
Appointments: Tel 329 210 9000
[email protected]
Veterinary Services
Dentist
District headquarters Lana, Tel 0473 55 83 32
Appointments: Tel 0473 26 40 00 from 8.00–17.00 hrs.
Monday, Wednesday, Thursday and Friday: 9.00–10.00 hrs.
Diet and Nutrition Service
Appointments: Tel 0473 55 83 78
Monday to Friday with medical prescription
8
9
Bezirksgemeinschaft Burggrafenamt
Comunità Comprensoriale Burgraviato
Social District Lana
Financial Social Security/Welfare
•
Contributions for social minimum income
Citizen Services:
•
Contributions for rent and extras
Further financial support
Social Services
•
First point of call in social and health matters in the District
•
Contribution for special services (existentially important purchases to get for families from other
2, Andreas-Hofer-Street
•
Information and consultation about services of the District itself as well as through situations of personal or familiar need)
institutions:
39011 Lana
about all intra-district services
•
Reimbursement of transport costs for people with permanent disabilities
Tel.: 0473 55 30 20
•
Recommendation to specific services of the Social District or to other public or •
Contributions for the purchase or alteration of means of transport for people Fax: 0473 55 30 60
private services
with disabilities
•
Issue of identity cards for the senior citizen canteen in Lana
•
Contributions for the adaptation of vehicles for family members of people with [email protected]
•
Consultation for applicants for care contributions and the acceptance and disabilities
www.sprengel-lana.it
forwarding of applications
•
Contributions for the utilization of the home emergency services
Tel 0473 56 51 52
• Patronages and Labour
Unions:
• ACLI/KVW
Via Madonna del Suffragio
5, Lana
•
Contributions for the maintenance of family life and household
• ENAS
Opening hours:
•
Contributions for child care for infants
Via Otto-Huber 13, Merano
Monday: 7.00–13.00 hrs.
•
Contributions for advance on maintenance for minors
Tel 0473 20 10 88
Tuesday: 7.30–13.00 hrs.
•
Calculation of tariffs for the disabled, for senior citizens in old people’s homes • INAPA
Wednesday: closed
and flat-sharing communities/day care and home care for infants
Via Kuperion 30, Merano
Thursday: 13.00–18.30 hrs.
Friday: 7.30–13.00 hrs.
Appointments can be made through the Social Secretariate:
Monday to friday from 8.00–12.00 hrs
Tel 0473 25 80 64
• INAS-CISL
Via Mainardo 2, Merano
Tel 0473 23 02 42
Tel.: 0473 55 30 22 Fax: 0473 55 30 60
Tel 0473 55 30 20
Basic Socio-pedagogical assistance / sector minors:
Home Care (Family and Senior Citizen services Social Collective):
•
Information about psycho-social issues
Professional assistance for persons in need of care:
•
Information for minors and parents about their rights in society
•
Personal Hygiene (for e.g. bathing assistance, hair and pedicure)
•
Consultation and support for families with minors in difficult situations and the •
Transport and accompaniment (for e.g. visits to doctor or offices)
organization of individual care projects
•
Activation and Animation (promotion of self-initiative and self-help)
Tel 0473 23 71 89
•
Support for minors and/or their persons of trust in cases of violence, abuse and • At the ASWE Agency for
• AGB-CGIL
Via Otto-Huber 54, Merano
Tel 0473 20 34 18
• ASGB
Corso della Libertà. 182 c,
Merano
•
Socio-pedagogical/socio-geragogical work (help coping with day to day life in neglect
the case of physical problems, illness, addictions and similar situations)
Social and Economic deve-
•
Support at home with the upbringing of children in difficult situations in the •
Family assistance: Maintenance and continuation of daily life in the case of lopment in, Via Canonico
form of ambulant socio-pedagogical family work
emergencies
Basic Socio-pedagogical assistance / sector adults
10
Information at:
•
Consultation and accompaniment of adults in difficult life situations in the areas of work, living and free time
•
Accompaniment of people needing assistance at their place of work
•
Domestic assistance
•
Meals on Wheels
Michael Gamper 1, Bolzano
Tel 0471 41 83 00
Contact: Monday to friday from 8.00–12.00 hrs, Tel 0473 55 30 30
11
General Information about Nursery Schools
General Information about Schools
Nursery schools are educational institutions for children between the ages of two
•
and a half and six years. Attending a nursery school is not compulsory. In Lana there
All students are legally obliged to attend school for 10 years, after that, some
other form of higher education or vocational training until 18 years of age.
are German and Italian language Nursery Schools.
•
Absences from lessons must be excused.
Enrollment in or leaving Nursery School
In the case of absence students must submit a written excuse to the class teacher.
•
You can enroll your child by filling out an enrollment form available at the Nur-
The Middle School provides students with an absence booklet in which absences
sery Schools.
must be noted.
General Information and Tips
In case of absences of longer than 5 consecutive days (including Saturday and Sun-
•
Children receive a warm lunch at Nursery school.
day), a medical certificate must be presented on return to school. Students must
•
Kindly inform the Nursery school if your child for any reason can’t eat particular
attend classes as far as possible and in case of absence they are obliged to make up
foods.
whatever they have missed.
The Nursery School must be informed about any health problems your child
•
•
may suffer from.
•
•
•
•
School calendar: At the beginning of the scholastic year, all students receive
the school calendar, in which school -begin/end and holidays are noted.
•
School rules and co-curricular activities (excursions, projects…) are discussed
Kindly give your child the following on entry in Nursery School: House shoes,
with the parents at parent-teacher meetings. Parents receive a form to be filled
gymnastic clothing, gumboots and a change of underwear.
out in order to give their children permission and thus oblige them to take part
The Nursery School doesn’t assume responsibility for any objects (for example
jewellery, toys…) brought to school by the children from home.
•
purpose.
•
Should an illness last more than 5 days, a medical certificate stating that the
illness is no longer contagious, is required.
•
general teacher’s office hours and parent- teacher meetings can be used for this
Absence: Kindly inform the Nursery School immediately if your child is unable
to attend. It is advantageous for the child to attend Nursery School regularly.
The collaboration between parents and the school is obligatory. Individual and
in these activities.
•
Religion lessons: Catholic religion lessons are held in every
Children also play out in the open during school hours. They should therefore
school week. Parents have the possi-
be suitably clothed for the weather.
bility of exempting their children from
Kindly give your child practical clothing that is allowed to get dirty.
these lessons. Should your child be
exempted from religion lessons, it will
be supervised during this period, can be
picked up from school or can with your
permission leave school earlier or start
school later.
Running
Name of
of the third Middle School class and must be
completed by the 30th of June.
12
e
l
p
student
Duration
From
Days
Cause
The State Final Exams take place at the end
number
of Absence
to
m
a
S
or hours
gnature
Parent’s si
or
signature
Principal’s
charge
teacher in
of
e
ur
at
sign
13
School type
Administration
School timings
Kitas
Via Arciduca Eugenio 6, 39011 Lana
Tel 0471 06 20 21
Social cooperative Tagesmütter
Piazza del Grano, 4, 39100 Bolzano
Direttrice: Judith Vonmetz
Gestione: Lore Hackl
7.30–17.00 hrs
Kitas Tscherms
Via Dr. Graber 2/A, 39010 Cermes
Tel 0471 062 004
[email protected]
Social cooperative Tagesmütter
Piazza del Grano 4, 39100 Bolzano
Direttrice: Judith Vonmetz
7.00–15.00 hrs
German language Nursery School Laurin
Via Feldgatter 12, 39011 Lana
Tel 0473 56 15 98
German language Nursery School St. Peter
Via della Chiesa 3, 39011 Lana
Tel 0473 56 32 59
German language Nursery School Erzherzog Eugen
Via Arciduca Eugenio 6, 39011 Lana
Tel 0473 56 13 22
Italian language Nursery School
Via della Chiesa 3, 39011 Lana
Tel 0473 56 33 10
Nursery school Administration
Via F. Höfler 2/a, Lana
Tel 0473 56 45 70
Dir. Herta Kuntner
Nursery School Administration
Piazza della Rena 10
Tel 0473 25 22 90
Dir. Renza Celli
German language Primary School Knabenschule
Via Andreas Hofer 28, 39011 Lana
Tel 0473 56 30 08
www.gs-lana.it
German language Primary School Lanegg
Via S. Margherita 1, 39011 Lana
Tel 0473 56 30 10
www.gs-lana.it
German language Primary School Zollschule
Via Dogana 15, 39011 Lana
Tel 0473 55 07 67
www.gs-lana.it
German language Primary School
District Lana
Via Andreas Hofer 27, Lana
Tel 0473 56 13 97
Dir. Karl Spergser
German Primary School Völlan
Via Prevosto Wieser 7, 39011 Foiana/Lana
Tel 0473 56 80 66
Fax 0473 55 73 68
www.snets.it/ssp-lana
S ch
u l s p re n g e l L a n a
German Primary School Tcherms
Via Palade 20, 39010 Cermes
Tel 0473 56 19 77
Fax 0473 56 19 77
www.snets.it/ssp-lana
14
Primary School Administration
Merano II
Via Weingarten 1
Tel 0473 23 76 98
Dir. Maria Angela Madera
German language School District
Lana
Via F. Höfler 1, Lana
Tel 0473 56 12 44
Fax 0473 56 13 16
Dir. Reinhard Ladurner
German language Middle School
Via F. Höfler 1, 39011 Lana
Tel 0473 56 12 44
www.snets.it/ssp-lana
Italian language Middle School Negrelli
Via Roma 128, 39012 Merano
Tel 0473 23 74 99
7.45–14.45 hrs
- Circus and Language in
collaboration with the nursery
school
Afternoon group:
14.30–18.00 hrs
Entry: Exit: 7.45–8.45 hrs
12.45 hrs
14.30–14.45 hrs
16.15–16.30 hrs
17.30 hrs
Entry: 7.40–7.45 hrs
Exit: 12.40 hrs
Class 1, Tuesday: 14.15–16.15 hrs
Classes 2–5: Tuesday and Thursday:
14.15–16.15 hrs
Facultative activities:
- On the trail of foreign cultures for
upper and lower grade
First Language courses: Albanian,
Arabic, Bosnian, Croatian, Serbian
Entry: 7.30–7.50 hrs.
Exit: 12.35 hrs.
Class 1, Tuesday: 13.50–15.50 hrs.
Classes 2–5: Tuesday and Thursday:
13.50–15.50 hrs.
German language Primary School Tisens
Paese 43/A, 39010 Tisens
Tel 0473 92 08 98
www.gs-lana.it
Italian language Primary School San Pietro
Via della Chiesa 3, 39011 Lana
Tel 0473 56 28 68
www.icmerano2.it
Special offers
Tues, Wed, Fri 7.50–12.40 hrs
Mon, Thurs 7.50–16.00 hrs
School lunch compulsory for all
First Language courses: Albanian,
Arabic, Bosnian, Croatian, Serbian
Mon – Fri 7.50–12.45 hrs.
Tues 14.00–16.00 hrs.
Thurs (facultative activities)
14.00–16.20 hrs
Mon – Fri 7.45–12.40 hrs
Tues. 14.00–16.20 hrs
Thurs (facultative activities)
14.00–16.00 hrs
Mon – Fri 7.45–12.59 hrs
Wed 14.20–16.20 hrs
Tues or Thurs (facultative activities)
14.20–16.20 hrs
Primary School Administration
Merano II
Via Weingarten 1
Tel 0473 23 76 98
Dir. Maria Angela Madera
15
Youth Centre JUX
MOCA – Migrant Consultation Meran
Jux is a fascinating world,
The Migrant Consultation Meran offers citizens with a background of migration
Youth Centre Jux
colourfully diverse, exciting and
assistance in the search for work, further vocational training and language courses.
MOCA
Via della Chiesa 3/a
stimulating, funny and creative
The information centre offers support in writing Curriculum Vitae and in preparing
Via Verdi 10
for job interviews. In collaboration with the initial point of reception of the Caritas
39012 Merano
The Youth Centre “Jux” is a meeting point for culture and education. Adolescents
in Bozen, we respond to queries about residence permits, unification of families and
Tel 0473 23 03 71
are offered the possibility of actively participating in different actions, projects and
citizenship, as well as voluntary return to the country of origin. The office develops
www.jux.it
events. The young people with whom we would like to work, who are often at Jux,
individual projects for the clients in collaboration with private and public
[email protected]
[email protected]
or come to events, are divided into different age groups: from 11-16, from 17-19 and
institutions.
www.caritas.bz.it
20-28 years.
Showers, washing machines and driers are available for access in the new
Jux is open to all, regardless of national, ethnic or cultural background. No one is
headquarters. A social meeting point is organized, where immigrants can meet
excluded from participating in the activities of the Youth Centre.
each other and different initiatives can take place.
39011 Lana
Tel 0473 55 01 41
You can find all actions and up-to-date information on our Homepage www.jux.it or
register as a friend on our Facebook page. See you soon. Yours, Jux
see more
„
hear more
talk more
that’s Jux
“
When is the Jux and its Media Room open?
October to April:
Wednesday – Sunday: 16.00–22.00 hrs
Media Room from Thursday – Saturday: 17.00–21.00 hrs
May to September:
Monday – Friday: 16.00–22.00 hrs
Media Room Monday, Wednesday and Friday: 18.00–22.00 hrs
Office hours:
Wednesday – Friday: 9.00–12.00 hrs
Jux Staff
Pedagogical head: Florian Ploner
Management: Michaela Pirker
Youth worker: Caroline Rass
Youth worker: Markus Prieth
Media pedagog: Susanna Valtiner
16
17
Treff.Familie – Meeting point family
Parent-Child-Centre Lana
Elki is for YOU too!
Treff Familie is designed for families with queries on bringing up children, furthering
Parent-Child-Centre Lana
their development, and organizing their leisure time.
Treff.Familie
Via F. Höfler Nr. 6
“Elki” is the short form of Eltern-Kind-Zentrum (Parent-Child-Centre).
39011 Lana
The Parent-Child-Centre Lana opened its doors in 2005 and is a popular meeting
Treff.Familie
39011 Lana
Tel 0473 56 33 16
point for the whole family. It is open to visitors of all languages and cultures and
•
mobile phone 342 335 00 83
Fax 0473 56 03 47
would like to be a place for encounter, communication and peaceful co-existence.
Via S. Martino 8
Informs, mediates, supports and on demand, accompanies families in need of
assistance in problematic situations they cannot solve on their own.
Space is created here for our little ones to play, romp, laugh, experiment and learn
•
Gives information about already existing care and education and about
[email protected] together. For the adults there is a broad palette of activities centering around birth
consultation and family leisure.
www.elki.bz.it
and family, suggestions in questions of upbringing, as well as courses and lectures
•
Finds persons of reference in overlapping bodies and offers a close and /or
on personality development and health issues.
regular collaboration with nursery schools, schools, clubs, municipality,
Some of our activities:
youth- and social services.
•
Develops and initiates supportive activities for families and holds information
Birth and Babies
Movement, Music, Creativity
•
for children
Birth preparation courses at the events.
•
Gives support in strengthening the competence of parents in media, the radio
weekend
•
Sound and rhythm for children •
Gymnastics for expecting mothers
above a year and a half, with •
Baby massage
accompaniment
The focus is on an extremely flexible and completely individual initial information
•
Midwife consultation hours
•
Drums, rhythm and movement
for families.
•
Open crawling circle “Krümelkiste”
•
Guitar courses for children
•
Post natal gymnastics
•
Parent-child gymnastics
Play groups, child care
Activities for parents
•
Open meeting point
•Yoga
•
Open play group “Stoppelhopser” •
Water gymnastics
for children above 18 months. With •
Guitar courses
accompaniment
•
Lectures on different topics
•
Pre- nursery school groups for
•
Course “Starke Eltern – Starke
children above 2 years and
Kinder” (Strong Parents – Strong 3 months
Children) in collaboration with
•
Child care for children from
the KVW
1-6 years
•
Psychological consultation
Promotion of language development
Exchange market “meins-deins”
•
•
Learning Italian through play
[email protected]
as well as experience sharing groups.
Purchase and sale of used children’s items
18
19
Language courses for immigrants
OEW – One World Group Lana
alpha beta piccadilly
Educational work – cultural exchange – project cooperation
alpha beta piccadilly
alpha beta piccadilly offers German and Italian courses for adults.
Our EWG_Lana is a local group of the Organisation for One Solidary World
I-39012 Merano
With sufficient demand, courses start in autumn, winter and spring. Courses are
(see www.oew.org). In Lana and environs we organize initiatives in order to support
Piazza della Rena 2
held in the morning, afternoon or evening and groups usually consist of
the necessary solidarity of all the people in the world.
Tel 0473 21 06 50
10-12 people. We try to arrange the days and times of the courses as far as possible in
We believe: On a long-term basis, solidarity between people only comes about if we
Fax 0473 21 15 95
accordance with the needs of the participants. If necessary, a childcare service can
cultivate our natural and cultural environment together in a responsible manner.
[email protected]
also be provided.
[email protected]
Our first course for immigrants took place in Lana in 2004 and there have been
www.alphabeta.it
many further courses since then. With regard to didactic methodology, the courses
are based on our many years of experience in the field of literacy and language
teaching. The “communicative approach” is used as the teaching method and in
all classroom activities care is taken to ensure that interaction within the group is
encouraged and used effectively through pair and group work.
alpha beta piccadilly
We also offer various Italian and English language camps and courses for children in
I-39100 Bolzano
the summer.
Via Talvera 1/A
Tel 0471 97 86 00
The courses receive financial support from the Autonomous Province of Bolzano/
Fax 0471 97 99 40
Bozen.
[email protected]
www.alphabeta.it
person to contact:
Ingeborg Ladurner
Tel 349 789 81 80
[email protected]
20
21
Public Library Lana
Public Library
Opening hours Library Lana
Tuesday:
9.00–12.00
14.30–18.30 hrs
The Public Library Lana is a public structure of the Municipality Lana designed for
Wednesday:
9.00–12.00
14.30–18.30 hrs
research, studies, leisure and entertainment.
Thursday:
9.00–12.00
16.00–20.00 hrs
Friday:
9.00–12.00
14.30–18.30 hrs
Saturday:
9.00–12.00 hrs
in kultur.lana
Piazza Hofmann 2
Books and Media
39011 Lana
We make a wide and diverse range of books and media available for users of all ages.
Tel 0473 56 45 11
We offer: Books, music-CDs and audio-books, magazines and newspapers, DVDs,
Fax 0473 55 90 56
games, cards. Our current stock is about 23,000 articles (January 2012). Borrowing
is free.
[email protected]
www.bibliothek-lana.bz.it
Internet
The Library Lana offers Internet access to the public. This service is charged. There is
an Internet wireless connection both in the library as well as in the square in front of
Public Library Foiana, Branch
the library, this service is free.
Public Library Foiana, Branch
Events
Via Bagni 2
We plan different events for children, adolescents and adults every year. Please take
39011 Foiana/Lana
note of the announcements in the library, on our homepage and in the
Tel 0473 56 82 43
“Gemeindeblatt”. The events are open to all and as a rule, participation is free.
[email protected]
www.bibliothek-lana.bz.it
Exhibitions
The Public Library Völlan is a branch of the Public Library Lana
Special occasions, jubilees, events in the village, current and world events or new
publications always offer an occasion to hold new media exhibitions.
Winter opening hours
22
Borrowing
(School begin to school end)
You can order books and media from the provincial library Dr. F. Teßmann, the
Monday:
15.00–17.00 hrs
Italian provincial library Claudia Augusta and the City Library Bozen. The media are
Wednesday:
15.00–17.00 hrs
consigned once a week.
Friday:
17.00–19.00 hrs
School
Summer opening hours
For schools we offer: Guided library visits, introduction to classes, media packages
(School end to school begin)
and actions designed to promote reading.
Monday:
17.00–19.00 hrs
Wednesday: 18.00–20.00 hrs
Friday:
17.00–19.00 hrs
23
Language Centre Meran
German Education Department –
Kinderfreunde – Afternoon Care
for primary and middle school pupils
Section Innovation and Consultation
Kinderfreunde afternoon care assists parents during the whole scholastic year. We
Social Cooperative
39012 Merano
The Lanuage Centre in Meran offers the following services to parents, children and
offer parents flexible care times from Monday to Friday from 12.30 hrs to 18.00 hrs.
„Die Kinderfreunde Südtirol“
Tel 0473 25 22 07
adolescents with a background of migration, teachers and pedagogical workers:
Parents can use the afternoon care over the entire period or also on individual days
Via Andreas Hofer 50
or for individual hours in the week.
39031 Brunico
Piazza della Rena, 10/5th floor
Tel 0474 41 04 02
[email protected]
•
www.schule.suedtirol.it/pi
learning…
Our focal points:
•
German and Italian language courses
1.
Concrete assistance with homework
•
Consultation and further education for nursery schools and schools
2.
Sensible leisure activities
[email protected]
• Information about language courses for adults
3.
Consideration of individual needs of children and adolescents
www.kinderfreunde.it
•
Measures for the consolidation of the first language
4.
Balanced lunches and healthy snacks
•
Library: German L2, Italian L2, multiple lingual, inter-cultural education
Consultation in schoastic issues: School system, enrollment, language
Fax 0474 41 40 31
Children and adolescents with all their needs and interests are the focus of our
Language teachers work in schools to support children and adolescents with a
work. We create a stimulating learning environment that allows for a variety of
background of migration learning the local languages and accompany the
experiences, promotes all-round development and makes integration possible for
integration process.
all. In groups suited to their respective ages, we support children and adolescents in
Inter-cultural mediators who speak the language of the children accompany
their fantasy and creativity, give them space to play, paint, do craft and experiment
children and adolescents and their families in the first phase of orientation in
and thus promote their individual competences in a variety of areas.
nursery school and school.
The children in afternoon care are supported and accompanied by pedagogically
qualified personnel, child minders and trainees. We thus guarantee constant
care, regular completion of homework and the realization of the planned leisure
activities.
Collaboration with parents is of great importance to us. Regular exchange of
information enables us to provide for the needs of the children and adolescents.
If required, and only on the express instructions of parents, a member of our team
can contact the respective teachers in order to assist the children optimally in their
learning.
The Kinderfreunde-Afternoon Care remains closed during school holidays.
24
25
Kitas – A daycare for children
Kitas Lana
Chief Kitas:
Eleonora Hackl
Via Erzherzog Eugen 6,
39011 Lana
Tel 347 99 25 771
T+F 0471062021
Opening hours
All year long Mo – Fr 7:30
AM–06:00PM
Kitas Tscherms
Chief Kitas:
Claudia Allneider
Via Graber 2/A, 39010 Cermes
Opening hours
All year long Mo – Fr 7:00
AM–03:00PM
www.tagesmutter-bz.it
[email protected]
[email protected]
26
Coordinator for the Tagesmütter: Elisabeth Larcher
at the Elki Lana – every thursday from 02:00 to 04:00PM
Mobil 347 460 10 05
[email protected]
Our Offer:
From the pioneer work of dedicated women developed a professional care,
upbringing and education for infants up to three years.
The families can choose between the services of Tagesmutter or Kitas, which
meet, among others, the following pedagogical critereas:
support for families
• through flexible opening hours and caretaking all-year-long
• by educational consulting
a gentle start
• after detailed information during the first encounter
• through a individually designed familiarization
playing dreams
• by safe playing materials and rooms, which invite to discover and study
companionship by our employes
• the pedagogue and the coordinator/chief
• in annualy 40 hours advanced training
27