Brochure
Transcription
Brochure
English Migration Brochure Netzwerk Migration – Lana mit freundlicher Unterstützung der con il gentile sostegno del People from more than fifty nations live in Lana. They bring with them a diversity of different cultures. People from different cultural backgrounds are welcome in our community. However we need rules to ensure that everyone gets along well. Getting to know and respecting the rules of their new country is the duty of the new citizens. Only then can living together work well. What does living together locally mean? The municipality plays a special role. Integration takes place especially locally. The locality, neighbourhood, nursery schools, schools are the places where integration becomes concrete. It is here where it is decided whether pupils graduate from school, find work, whether friendships grow and neighbourly networks are built up. Public administration plays an important role in this process. Integration is only possible together. We can only reach the established goals if we all pull together. Diversity is an opportunity! If this message is got across, then the local integration policies can be implemented more successfully. Integration is a reciprocal exchange. Tolerance and patience are expected from the local population while emigrants are expected to accept the new culture. However if we polemize and generalize, there is a danger of the discussions taking a turn in the wrong direction and instead of fears being reduced, they will only be strengthened. Integration doesn’t mean that everyone should act in the same way or think the same. Much more, it means creating a culture in which diversity is recognized, in which joint dialogue is possible, because integration only works through language. The municipality sees it as a special duty to support all emigrants in learning both the local languages. Language learning of parents, especially of mothers is deciding, because the lack of integration of women and mothers jeopardizes the integration of the entire family. Therefore all family members should be included in the integration process. It is of special importance that parents actively support and accompany their children and that children do the same for their parents. Network Migration – Lana Contents Network Migration Lana can be seen as a gathering of all educational and public institutions in Lana, working with people who have a background of migration. Municipality Lana 6 Useful telephone numbers 7 The goal of the network is to show the fields of occupation of the individual institutions, to plan and coordinate activities, to recognize problems and to look for solutions to the same. Such a cooperation results in quicker, more efficient and versatile action. We hope this pamphlet makes it easier for you to find your bearings in Lana. The Network Team Irene Windegger Official representative responsible for the coordination of Integration and Migration in German Primary Schools Dr Harald Stauder Mayor and official representative for Integration Helene Huber Mittersteiner Vice- Mayor Dr Reinhard Ladurner Principal of the School District Lana Dr Maria Christine Margesin Vice-Principal of the School District Lana Marlis Abler School District Lana Dr Karl Spergser Principal of the Primary School District Dr Sonia Huber Social Cooperative “Die Kinderfreunde Südtirol” General information about Nursery Schools 12 Barbara Weiss Public Library General information about Schools 13 Overview of Kitas, Nursery Schools, Primary Schools and Middle School 14–15 Florian Ploner Youth Centre Jux Lore Hackl Kitas Lana Dr Sara Passler EineWeltGruppe Lana - (One World Group Lana) Dr Gerlinde Haller Treff.Familie - (Meeting Point Family) Dr Laura Martini Caritas Dr Verena Mitterer Language Centre Meran Dhurata Tusha Intercultural mediator for Albanian Translation: Karen Pereira 4 Social District Lana Mag Ljubica Rapo Intercultural mediator for Bosnian-Croatian-Serbian Beate Hochrainer Social District 8–9 Ingeborg Ladurner Alpha Beta Piccadilly, Elki Monika Stoffner Italian Primary School Ulrike Pliger Responsible for the coordination of Integration and Migration in German Nursery Schools Health District Lana and Environs 10–11 Youth Centre Jux 16 MOCA – Migrant Counselling Meran 17 Eltern-Kind-Zentrum Lana/ Parent-Child-Centre Lana 18 Treff. Familie – Meeting Point Family 19 Language courses for emigrants 20 OEW – Eine Welt Gruppe Lana/ One World Group Lana Public Library Lana 21 22–23 Language Centre Meran 24 Kinderfreunde – Afternoon care for primary and secondary school children 25 Kitas – A daycare for children 26 5 Municipality Lana Useful Telephone Numbers Town Hall Ambulance Service Via Madonna del Suffragio 5 Via Johann Kravogl 3 Ambulance Emergency Number 118 Tel.: 0473 56 77 56 The municipal council meetings are advertised in the media and are open to the White Cross – Via Merano 6 – Tel 0473 56 39 40 Fax: 0473 56 77 77 public. District Headquarters – Medical Transport reservation (no emergency number) www.gemeinde.lana.bz.it Offices [email protected] Ground Floor: Fire-Brigade • Tax revenue office, placarding, advertising tax: Fire-Brigade emergency number 115 Office hours: Room 05 – Tel 0473 56 77 30 Central: Via Goldegg 3 – Tel 0473 56 18 00 Monday–Friday • Demographic offices: Registry Office, Electoral Office, Military Call-up Office: 8.00–12.30 hrs. Room 02 – Tel 0473 56 77 40 Youth Service Lana-Tisens • License Office: Room 03 – Tel 0473 56 77 50 Via Andreas Hofer 18 – Tel 0473 56 34 20 • Municipal Police, Lost and Found Office: Room 04 – Tel 0473 56 77 10 Tuesday – Friday 9.00–12.00 hrs. Tel 0471 44 44 44 The demographic offices are also open on Thursday Tuesday, Thursday 14.00–16.00 hrs. 14.00–17.30 hrs. and on First Floor: Saturday 9.00–12.00 hrs. • Secretariate and Environment Office: Room 101 + Room 102 – Tel 0473 56 77 56 SV Lana Raika Amateur Sport Club • Municipal Secretary: Room 103 – Tel 0473 56 77 52 Via Madonna del Suffragio 5 • Vice-Secretary: Room 109 – Tel 0473 56 77 21 Contact person: Paul Flöss – Tel 335 7324053 • Mayor: Room 104 – Tel 0473 56 77 00 Sections/Sports: track golf, ice-skating, curling, football, bowling, athletics, cycling, Consultation hours: Monday 8.00–9.30 and Thursday 17.30–19.00 hrs. swimming, tennis, table-tennis, gymnastics, volleyball, yoseikan budo by telephone appointment only: Tel 0473 56 77 00 02/03 [email protected] • Mayor’s Office (Cabinet): Room 105 – Tel 0473 56 77 00 www.svlana.it • Personnel Office - Room 108 – Tel 0473 56 77 70 • Book-Keeping: Room 110 – Tel 0473 56 77 20 [email protected] Music School Lana/Ulten/Nonsberg Via Madonna del Suffragio 11 6 Second Floor: Principal: Christian Laimer – Tel 0473 56 28 95 • Municipal assessors and Municipal Councillors with specific competences [email protected] • Surveyor’s Office: Tel 0473 56 77 60 www.musikschule.it e l Genera r numbe y c n e g mer 118 7 Health District Lana and Environs Nursing services Gynaecology Health Services Lana, District Headquarters Tel 0473 55 83 15 Fax 0473 55 83 16 Appointments: Tel 0473 26 40 00 from 8.00–17.00 hrs. Via Andreas-Hofer 2 Home Care 39011 Lana Appointments: Monday–Friday 8.00–12.00 hrs. Birth preparation courses Tel see individual services Clinic hours Appointments: Tel 0473 55 83 66 Fax: 0473 55 83 02 Monday, Thursday, Saturday: 7.30–8.30 hrs. Monday to Friday: 12.00–12.30 hrs. Dermatology [email protected] Monday and Thursday: 18.00–18.30 hrs. Appointments: Tel 0473 26 40 00 www.sprengel-lana.it Taking of blood samples: Monday to Thursday: 7.00–8.30 hrs. Monday to Friday: 8.00–17.00 hrs. Taking of blood samples for anti-coagulant patients: Friday: 7.00–8.30 hrs. Rehabilitation Services District Hygienist Logopaedics: Tel 0473 55 83 58 Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 25 Appointments: only with prescription from specialist REHA-Services Meran Reservation: Monday to Friday: 8.00–11.00 hrs. Physiotherapy Adults: Tel 0473 55 83 52 Laboratory samples: Tuesday: 7.30–8.45 hrs. Physiotherapy Children: Tel 0473 55 83 54 Vaccinations: (only by appointment) Appointments: only with prescription from specialist REHA-Services Meran Ergotherapy Tel 0473 55 83 56 Parent-Child-Counselling Appointments: only with prescription from specialist REHA- Services Meran Preventative medicine at developing age: Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 66 Invalid care Monday: 14.00–17.00 hrs. Appointments in Meran Tel 0473 26 47 12 Wednesday and Friday: 9.00–11.30 hrs. Every second Thursday of the month: 8.30–9.00 hrs. Administrative Services of the Health District Consultation for stoma continence Lana District Headquarters Tel 0473 55 83 00 Fax 0473 55 83 02 District Headquarters Lana Monday to Friday 7.30–12.00 hrs. Appointments: Tel 329 210 9000 [email protected] Veterinary Services Dentist District headquarters Lana, Tel 0473 55 83 32 Appointments: Tel 0473 26 40 00 from 8.00–17.00 hrs. Monday, Wednesday, Thursday and Friday: 9.00–10.00 hrs. Diet and Nutrition Service Appointments: Tel 0473 55 83 78 Monday to Friday with medical prescription 8 9 Bezirksgemeinschaft Burggrafenamt Comunità Comprensoriale Burgraviato Social District Lana Financial Social Security/Welfare • Contributions for social minimum income Citizen Services: • Contributions for rent and extras Further financial support Social Services • First point of call in social and health matters in the District • Contribution for special services (existentially important purchases to get for families from other 2, Andreas-Hofer-Street • Information and consultation about services of the District itself as well as through situations of personal or familiar need) institutions: 39011 Lana about all intra-district services • Reimbursement of transport costs for people with permanent disabilities Tel.: 0473 55 30 20 • Recommendation to specific services of the Social District or to other public or • Contributions for the purchase or alteration of means of transport for people Fax: 0473 55 30 60 private services with disabilities • Issue of identity cards for the senior citizen canteen in Lana • Contributions for the adaptation of vehicles for family members of people with [email protected] • Consultation for applicants for care contributions and the acceptance and disabilities www.sprengel-lana.it forwarding of applications • Contributions for the utilization of the home emergency services Tel 0473 56 51 52 • Patronages and Labour Unions: • ACLI/KVW Via Madonna del Suffragio 5, Lana • Contributions for the maintenance of family life and household • ENAS Opening hours: • Contributions for child care for infants Via Otto-Huber 13, Merano Monday: 7.00–13.00 hrs. • Contributions for advance on maintenance for minors Tel 0473 20 10 88 Tuesday: 7.30–13.00 hrs. • Calculation of tariffs for the disabled, for senior citizens in old people’s homes • INAPA Wednesday: closed and flat-sharing communities/day care and home care for infants Via Kuperion 30, Merano Thursday: 13.00–18.30 hrs. Friday: 7.30–13.00 hrs. Appointments can be made through the Social Secretariate: Monday to friday from 8.00–12.00 hrs Tel 0473 25 80 64 • INAS-CISL Via Mainardo 2, Merano Tel 0473 23 02 42 Tel.: 0473 55 30 22 Fax: 0473 55 30 60 Tel 0473 55 30 20 Basic Socio-pedagogical assistance / sector minors: Home Care (Family and Senior Citizen services Social Collective): • Information about psycho-social issues Professional assistance for persons in need of care: • Information for minors and parents about their rights in society • Personal Hygiene (for e.g. bathing assistance, hair and pedicure) • Consultation and support for families with minors in difficult situations and the • Transport and accompaniment (for e.g. visits to doctor or offices) organization of individual care projects • Activation and Animation (promotion of self-initiative and self-help) Tel 0473 23 71 89 • Support for minors and/or their persons of trust in cases of violence, abuse and • At the ASWE Agency for • AGB-CGIL Via Otto-Huber 54, Merano Tel 0473 20 34 18 • ASGB Corso della Libertà. 182 c, Merano • Socio-pedagogical/socio-geragogical work (help coping with day to day life in neglect the case of physical problems, illness, addictions and similar situations) Social and Economic deve- • Support at home with the upbringing of children in difficult situations in the • Family assistance: Maintenance and continuation of daily life in the case of lopment in, Via Canonico form of ambulant socio-pedagogical family work emergencies Basic Socio-pedagogical assistance / sector adults 10 Information at: • Consultation and accompaniment of adults in difficult life situations in the areas of work, living and free time • Accompaniment of people needing assistance at their place of work • Domestic assistance • Meals on Wheels Michael Gamper 1, Bolzano Tel 0471 41 83 00 Contact: Monday to friday from 8.00–12.00 hrs, Tel 0473 55 30 30 11 General Information about Nursery Schools General Information about Schools Nursery schools are educational institutions for children between the ages of two • and a half and six years. Attending a nursery school is not compulsory. In Lana there All students are legally obliged to attend school for 10 years, after that, some other form of higher education or vocational training until 18 years of age. are German and Italian language Nursery Schools. • Absences from lessons must be excused. Enrollment in or leaving Nursery School In the case of absence students must submit a written excuse to the class teacher. • You can enroll your child by filling out an enrollment form available at the Nur- The Middle School provides students with an absence booklet in which absences sery Schools. must be noted. General Information and Tips In case of absences of longer than 5 consecutive days (including Saturday and Sun- • Children receive a warm lunch at Nursery school. day), a medical certificate must be presented on return to school. Students must • Kindly inform the Nursery school if your child for any reason can’t eat particular attend classes as far as possible and in case of absence they are obliged to make up foods. whatever they have missed. The Nursery School must be informed about any health problems your child • • may suffer from. • • • • School calendar: At the beginning of the scholastic year, all students receive the school calendar, in which school -begin/end and holidays are noted. • School rules and co-curricular activities (excursions, projects…) are discussed Kindly give your child the following on entry in Nursery School: House shoes, with the parents at parent-teacher meetings. Parents receive a form to be filled gymnastic clothing, gumboots and a change of underwear. out in order to give their children permission and thus oblige them to take part The Nursery School doesn’t assume responsibility for any objects (for example jewellery, toys…) brought to school by the children from home. • purpose. • Should an illness last more than 5 days, a medical certificate stating that the illness is no longer contagious, is required. • general teacher’s office hours and parent- teacher meetings can be used for this Absence: Kindly inform the Nursery School immediately if your child is unable to attend. It is advantageous for the child to attend Nursery School regularly. The collaboration between parents and the school is obligatory. Individual and in these activities. • Religion lessons: Catholic religion lessons are held in every Children also play out in the open during school hours. They should therefore school week. Parents have the possi- be suitably clothed for the weather. bility of exempting their children from Kindly give your child practical clothing that is allowed to get dirty. these lessons. Should your child be exempted from religion lessons, it will be supervised during this period, can be picked up from school or can with your permission leave school earlier or start school later. Running Name of of the third Middle School class and must be completed by the 30th of June. 12 e l p student Duration From Days Cause The State Final Exams take place at the end number of Absence to m a S or hours gnature Parent’s si or signature Principal’s charge teacher in of e ur at sign 13 School type Administration School timings Kitas Via Arciduca Eugenio 6, 39011 Lana Tel 0471 06 20 21 Social cooperative Tagesmütter Piazza del Grano, 4, 39100 Bolzano Direttrice: Judith Vonmetz Gestione: Lore Hackl 7.30–17.00 hrs Kitas Tscherms Via Dr. Graber 2/A, 39010 Cermes Tel 0471 062 004 [email protected] Social cooperative Tagesmütter Piazza del Grano 4, 39100 Bolzano Direttrice: Judith Vonmetz 7.00–15.00 hrs German language Nursery School Laurin Via Feldgatter 12, 39011 Lana Tel 0473 56 15 98 German language Nursery School St. Peter Via della Chiesa 3, 39011 Lana Tel 0473 56 32 59 German language Nursery School Erzherzog Eugen Via Arciduca Eugenio 6, 39011 Lana Tel 0473 56 13 22 Italian language Nursery School Via della Chiesa 3, 39011 Lana Tel 0473 56 33 10 Nursery school Administration Via F. Höfler 2/a, Lana Tel 0473 56 45 70 Dir. Herta Kuntner Nursery School Administration Piazza della Rena 10 Tel 0473 25 22 90 Dir. Renza Celli German language Primary School Knabenschule Via Andreas Hofer 28, 39011 Lana Tel 0473 56 30 08 www.gs-lana.it German language Primary School Lanegg Via S. Margherita 1, 39011 Lana Tel 0473 56 30 10 www.gs-lana.it German language Primary School Zollschule Via Dogana 15, 39011 Lana Tel 0473 55 07 67 www.gs-lana.it German language Primary School District Lana Via Andreas Hofer 27, Lana Tel 0473 56 13 97 Dir. Karl Spergser German Primary School Völlan Via Prevosto Wieser 7, 39011 Foiana/Lana Tel 0473 56 80 66 Fax 0473 55 73 68 www.snets.it/ssp-lana S ch u l s p re n g e l L a n a German Primary School Tcherms Via Palade 20, 39010 Cermes Tel 0473 56 19 77 Fax 0473 56 19 77 www.snets.it/ssp-lana 14 Primary School Administration Merano II Via Weingarten 1 Tel 0473 23 76 98 Dir. Maria Angela Madera German language School District Lana Via F. Höfler 1, Lana Tel 0473 56 12 44 Fax 0473 56 13 16 Dir. Reinhard Ladurner German language Middle School Via F. Höfler 1, 39011 Lana Tel 0473 56 12 44 www.snets.it/ssp-lana Italian language Middle School Negrelli Via Roma 128, 39012 Merano Tel 0473 23 74 99 7.45–14.45 hrs - Circus and Language in collaboration with the nursery school Afternoon group: 14.30–18.00 hrs Entry: Exit: 7.45–8.45 hrs 12.45 hrs 14.30–14.45 hrs 16.15–16.30 hrs 17.30 hrs Entry: 7.40–7.45 hrs Exit: 12.40 hrs Class 1, Tuesday: 14.15–16.15 hrs Classes 2–5: Tuesday and Thursday: 14.15–16.15 hrs Facultative activities: - On the trail of foreign cultures for upper and lower grade First Language courses: Albanian, Arabic, Bosnian, Croatian, Serbian Entry: 7.30–7.50 hrs. Exit: 12.35 hrs. Class 1, Tuesday: 13.50–15.50 hrs. Classes 2–5: Tuesday and Thursday: 13.50–15.50 hrs. German language Primary School Tisens Paese 43/A, 39010 Tisens Tel 0473 92 08 98 www.gs-lana.it Italian language Primary School San Pietro Via della Chiesa 3, 39011 Lana Tel 0473 56 28 68 www.icmerano2.it Special offers Tues, Wed, Fri 7.50–12.40 hrs Mon, Thurs 7.50–16.00 hrs School lunch compulsory for all First Language courses: Albanian, Arabic, Bosnian, Croatian, Serbian Mon – Fri 7.50–12.45 hrs. Tues 14.00–16.00 hrs. Thurs (facultative activities) 14.00–16.20 hrs Mon – Fri 7.45–12.40 hrs Tues. 14.00–16.20 hrs Thurs (facultative activities) 14.00–16.00 hrs Mon – Fri 7.45–12.59 hrs Wed 14.20–16.20 hrs Tues or Thurs (facultative activities) 14.20–16.20 hrs Primary School Administration Merano II Via Weingarten 1 Tel 0473 23 76 98 Dir. Maria Angela Madera 15 Youth Centre JUX MOCA – Migrant Consultation Meran Jux is a fascinating world, The Migrant Consultation Meran offers citizens with a background of migration Youth Centre Jux colourfully diverse, exciting and assistance in the search for work, further vocational training and language courses. MOCA Via della Chiesa 3/a stimulating, funny and creative The information centre offers support in writing Curriculum Vitae and in preparing Via Verdi 10 for job interviews. In collaboration with the initial point of reception of the Caritas 39012 Merano The Youth Centre “Jux” is a meeting point for culture and education. Adolescents in Bozen, we respond to queries about residence permits, unification of families and Tel 0473 23 03 71 are offered the possibility of actively participating in different actions, projects and citizenship, as well as voluntary return to the country of origin. The office develops www.jux.it events. The young people with whom we would like to work, who are often at Jux, individual projects for the clients in collaboration with private and public [email protected] [email protected] or come to events, are divided into different age groups: from 11-16, from 17-19 and institutions. www.caritas.bz.it 20-28 years. Showers, washing machines and driers are available for access in the new Jux is open to all, regardless of national, ethnic or cultural background. No one is headquarters. A social meeting point is organized, where immigrants can meet excluded from participating in the activities of the Youth Centre. each other and different initiatives can take place. 39011 Lana Tel 0473 55 01 41 You can find all actions and up-to-date information on our Homepage www.jux.it or register as a friend on our Facebook page. See you soon. Yours, Jux see more „ hear more talk more that’s Jux “ When is the Jux and its Media Room open? October to April: Wednesday – Sunday: 16.00–22.00 hrs Media Room from Thursday – Saturday: 17.00–21.00 hrs May to September: Monday – Friday: 16.00–22.00 hrs Media Room Monday, Wednesday and Friday: 18.00–22.00 hrs Office hours: Wednesday – Friday: 9.00–12.00 hrs Jux Staff Pedagogical head: Florian Ploner Management: Michaela Pirker Youth worker: Caroline Rass Youth worker: Markus Prieth Media pedagog: Susanna Valtiner 16 17 Treff.Familie – Meeting point family Parent-Child-Centre Lana Elki is for YOU too! Treff Familie is designed for families with queries on bringing up children, furthering Parent-Child-Centre Lana their development, and organizing their leisure time. Treff.Familie Via F. Höfler Nr. 6 “Elki” is the short form of Eltern-Kind-Zentrum (Parent-Child-Centre). 39011 Lana The Parent-Child-Centre Lana opened its doors in 2005 and is a popular meeting Treff.Familie 39011 Lana Tel 0473 56 33 16 point for the whole family. It is open to visitors of all languages and cultures and • mobile phone 342 335 00 83 Fax 0473 56 03 47 would like to be a place for encounter, communication and peaceful co-existence. Via S. Martino 8 Informs, mediates, supports and on demand, accompanies families in need of assistance in problematic situations they cannot solve on their own. Space is created here for our little ones to play, romp, laugh, experiment and learn • Gives information about already existing care and education and about [email protected] together. For the adults there is a broad palette of activities centering around birth consultation and family leisure. www.elki.bz.it and family, suggestions in questions of upbringing, as well as courses and lectures • Finds persons of reference in overlapping bodies and offers a close and /or on personality development and health issues. regular collaboration with nursery schools, schools, clubs, municipality, Some of our activities: youth- and social services. • Develops and initiates supportive activities for families and holds information Birth and Babies Movement, Music, Creativity • for children Birth preparation courses at the events. • Gives support in strengthening the competence of parents in media, the radio weekend • Sound and rhythm for children • Gymnastics for expecting mothers above a year and a half, with • Baby massage accompaniment The focus is on an extremely flexible and completely individual initial information • Midwife consultation hours • Drums, rhythm and movement for families. • Open crawling circle “Krümelkiste” • Guitar courses for children • Post natal gymnastics • Parent-child gymnastics Play groups, child care Activities for parents • Open meeting point •Yoga • Open play group “Stoppelhopser” • Water gymnastics for children above 18 months. With • Guitar courses accompaniment • Lectures on different topics • Pre- nursery school groups for • Course “Starke Eltern – Starke children above 2 years and Kinder” (Strong Parents – Strong 3 months Children) in collaboration with • Child care for children from the KVW 1-6 years • Psychological consultation Promotion of language development Exchange market “meins-deins” • • Learning Italian through play [email protected] as well as experience sharing groups. Purchase and sale of used children’s items 18 19 Language courses for immigrants OEW – One World Group Lana alpha beta piccadilly Educational work – cultural exchange – project cooperation alpha beta piccadilly alpha beta piccadilly offers German and Italian courses for adults. Our EWG_Lana is a local group of the Organisation for One Solidary World I-39012 Merano With sufficient demand, courses start in autumn, winter and spring. Courses are (see www.oew.org). In Lana and environs we organize initiatives in order to support Piazza della Rena 2 held in the morning, afternoon or evening and groups usually consist of the necessary solidarity of all the people in the world. Tel 0473 21 06 50 10-12 people. We try to arrange the days and times of the courses as far as possible in We believe: On a long-term basis, solidarity between people only comes about if we Fax 0473 21 15 95 accordance with the needs of the participants. If necessary, a childcare service can cultivate our natural and cultural environment together in a responsible manner. [email protected] also be provided. [email protected] Our first course for immigrants took place in Lana in 2004 and there have been www.alphabeta.it many further courses since then. With regard to didactic methodology, the courses are based on our many years of experience in the field of literacy and language teaching. The “communicative approach” is used as the teaching method and in all classroom activities care is taken to ensure that interaction within the group is encouraged and used effectively through pair and group work. alpha beta piccadilly We also offer various Italian and English language camps and courses for children in I-39100 Bolzano the summer. Via Talvera 1/A Tel 0471 97 86 00 The courses receive financial support from the Autonomous Province of Bolzano/ Fax 0471 97 99 40 Bozen. [email protected] www.alphabeta.it person to contact: Ingeborg Ladurner Tel 349 789 81 80 [email protected] 20 21 Public Library Lana Public Library Opening hours Library Lana Tuesday: 9.00–12.00 14.30–18.30 hrs The Public Library Lana is a public structure of the Municipality Lana designed for Wednesday: 9.00–12.00 14.30–18.30 hrs research, studies, leisure and entertainment. Thursday: 9.00–12.00 16.00–20.00 hrs Friday: 9.00–12.00 14.30–18.30 hrs Saturday: 9.00–12.00 hrs in kultur.lana Piazza Hofmann 2 Books and Media 39011 Lana We make a wide and diverse range of books and media available for users of all ages. Tel 0473 56 45 11 We offer: Books, music-CDs and audio-books, magazines and newspapers, DVDs, Fax 0473 55 90 56 games, cards. Our current stock is about 23,000 articles (January 2012). Borrowing is free. [email protected] www.bibliothek-lana.bz.it Internet The Library Lana offers Internet access to the public. This service is charged. There is an Internet wireless connection both in the library as well as in the square in front of Public Library Foiana, Branch the library, this service is free. Public Library Foiana, Branch Events Via Bagni 2 We plan different events for children, adolescents and adults every year. Please take 39011 Foiana/Lana note of the announcements in the library, on our homepage and in the Tel 0473 56 82 43 “Gemeindeblatt”. The events are open to all and as a rule, participation is free. [email protected] www.bibliothek-lana.bz.it Exhibitions The Public Library Völlan is a branch of the Public Library Lana Special occasions, jubilees, events in the village, current and world events or new publications always offer an occasion to hold new media exhibitions. Winter opening hours 22 Borrowing (School begin to school end) You can order books and media from the provincial library Dr. F. Teßmann, the Monday: 15.00–17.00 hrs Italian provincial library Claudia Augusta and the City Library Bozen. The media are Wednesday: 15.00–17.00 hrs consigned once a week. Friday: 17.00–19.00 hrs School Summer opening hours For schools we offer: Guided library visits, introduction to classes, media packages (School end to school begin) and actions designed to promote reading. Monday: 17.00–19.00 hrs Wednesday: 18.00–20.00 hrs Friday: 17.00–19.00 hrs 23 Language Centre Meran German Education Department – Kinderfreunde – Afternoon Care for primary and middle school pupils Section Innovation and Consultation Kinderfreunde afternoon care assists parents during the whole scholastic year. We Social Cooperative 39012 Merano The Lanuage Centre in Meran offers the following services to parents, children and offer parents flexible care times from Monday to Friday from 12.30 hrs to 18.00 hrs. „Die Kinderfreunde Südtirol“ Tel 0473 25 22 07 adolescents with a background of migration, teachers and pedagogical workers: Parents can use the afternoon care over the entire period or also on individual days Via Andreas Hofer 50 or for individual hours in the week. 39031 Brunico Piazza della Rena, 10/5th floor Tel 0474 41 04 02 [email protected] • www.schule.suedtirol.it/pi learning… Our focal points: • German and Italian language courses 1. Concrete assistance with homework • Consultation and further education for nursery schools and schools 2. Sensible leisure activities [email protected] • Information about language courses for adults 3. Consideration of individual needs of children and adolescents www.kinderfreunde.it • Measures for the consolidation of the first language 4. Balanced lunches and healthy snacks • Library: German L2, Italian L2, multiple lingual, inter-cultural education Consultation in schoastic issues: School system, enrollment, language Fax 0474 41 40 31 Children and adolescents with all their needs and interests are the focus of our Language teachers work in schools to support children and adolescents with a work. We create a stimulating learning environment that allows for a variety of background of migration learning the local languages and accompany the experiences, promotes all-round development and makes integration possible for integration process. all. In groups suited to their respective ages, we support children and adolescents in Inter-cultural mediators who speak the language of the children accompany their fantasy and creativity, give them space to play, paint, do craft and experiment children and adolescents and their families in the first phase of orientation in and thus promote their individual competences in a variety of areas. nursery school and school. The children in afternoon care are supported and accompanied by pedagogically qualified personnel, child minders and trainees. We thus guarantee constant care, regular completion of homework and the realization of the planned leisure activities. Collaboration with parents is of great importance to us. Regular exchange of information enables us to provide for the needs of the children and adolescents. If required, and only on the express instructions of parents, a member of our team can contact the respective teachers in order to assist the children optimally in their learning. The Kinderfreunde-Afternoon Care remains closed during school holidays. 24 25 Kitas – A daycare for children Kitas Lana Chief Kitas: Eleonora Hackl Via Erzherzog Eugen 6, 39011 Lana Tel 347 99 25 771 T+F 0471062021 Opening hours All year long Mo – Fr 7:30 AM–06:00PM Kitas Tscherms Chief Kitas: Claudia Allneider Via Graber 2/A, 39010 Cermes Opening hours All year long Mo – Fr 7:00 AM–03:00PM www.tagesmutter-bz.it [email protected] [email protected] 26 Coordinator for the Tagesmütter: Elisabeth Larcher at the Elki Lana – every thursday from 02:00 to 04:00PM Mobil 347 460 10 05 [email protected] Our Offer: From the pioneer work of dedicated women developed a professional care, upbringing and education for infants up to three years. The families can choose between the services of Tagesmutter or Kitas, which meet, among others, the following pedagogical critereas: support for families • through flexible opening hours and caretaking all-year-long • by educational consulting a gentle start • after detailed information during the first encounter • through a individually designed familiarization playing dreams • by safe playing materials and rooms, which invite to discover and study companionship by our employes • the pedagogue and the coordinator/chief • in annualy 40 hours advanced training 27