A Message from Bernard Sévigny

Transcription

A Message from Bernard Sévigny
A Message from Bernard Sévigny
CANADA SUMMER GAMES–Sherbrooke 2013
Spring and summer in Sherbrooke always offer a wealth of exciting recreational and tourism
activities, as well as sports and cultural events, and this year will be no exception.
As the first city in Quebec to organize the summer games since the creation of these national games
in 1967, Sherbrooke will surely live up to its reputation of excellence, enthusiasm, and hospitality,
one that led to it being awarded this major sporting event.
Sherbrooke will soon be welcoming thousands of visitors, including 4200 young athletes, who will
experience unique moments that will be forever associated with our city!
As usual, we can expect the people of Sherbrooke to support our thousands of enthusiastic
volunteers and members of the organizing committee to ensure the unparalleled success of this most important event!
Each and everyone will have, in their own way, the privilege of highlighting the creativity, friendliness, and organizational talents of
our community, as well as the indisputable charms of our living environment. As always, this tried and true recipe will proudly win us
the hearts of every participant, from athletes and their loved ones, to coaches and members of the Canada Games family!
Let us welcome our guests with all the pride, warmth, enthusiasm, and goodwill so characteristic of our community and let’s make the
Canada Summer Games–Sherbrooke 2013 a resounding success!
A Message from Bernard Sévigny
Summer 2013 will be etched in our collective imagination as we welcome the entire country and
host the Canada Summer Games from August 2 to 17.
Bernard Sévigny
Mayor
InfoSherbrookois is published by the communications department
of the Ville de Sherbrooke and is delivered to all homes by
Le Sac Plus du Journal de Sherbrooke.
Director: Colette Ouellet
Editor-in-Chief and Co-ordinator: Stéphanie Doyon
City council meetings
May 6 and 21, June 3 and 17, July 2, August 12, and
September 3 and 16, at 7 p.m. at city hall, 191, rue du Palais.
The public is welcome to attend council meetings. Call first as
the dates may change: 819-821-5500.
Deputy Editor-in-Chief and Co-ordinator: Isabelle Gauthier
Editor: Élisabeth L’Anglais
Graphic design and advertising:
IMACOM Communications, 819-565-0055
Translation: Stevenson & Writers Inc., 819-569-5945
Photos
Martin Blache
Claude Roussel
Jocelyn Riendeau
Photo archives
François Lafrance
Cover photo: Jocelyn Riendeau
Printer: Imprimerie Norecob inc.
Legal deposit with the Bibliothèque nationale du Québec
Information: 819-823-8000, ext. 5572 • sherbrooke.ca
Postal address: P.O. Box 610, Sherbrooke, Quebec J1H 5H9
[email protected]
MEETINGS OF THE SOCIÉTÉ DE
TRANSPORT DE SHERBROOKE
BOARD OF DIRECTORS
Public meetings
May 8, June 12, and September 11, at 6 p.m.,
at the Société de transport de Sherbrooke, 895, rue Cabana.
Information: 819-564-2687
[email protected], sts.qc.ca
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
3
Table of Contents
Table of Contents
A Message from Bernard Sévigny
3
Canada Summer Games–Sherbrooke 20135
Services
In Brief
8
- Payment of Municipal Taxes
8
- The Community Garage Sale is Back
8
Legal Affairs
10
Hydro-Sherbrooke10
Fire Protection
11
Maintenance and Roads
12
Urban Planning
12
Environment13
Sports & Recreation
Day Camps
19
Aquatic Activities
28
Aquatic and Nautical Activities
33
Sports Activities
- Open Badminton
38
- Open Racquetball
46
- Open Squash
46
- Open Tennis
48
- Open Volleyball
50
- Open Wallyball
50
Parks51
Bike Trails
62
RECREATION CENTRES64
Recreational Activities65
Destination Sherbrooke
73
Excellence Sportive Sherbrooke75
Cultural Life
Libraries77
Exhibitions80
Dance84
Music84
Singing85
Theatre86
Media Arts
87
Cultural Events
87
Socio-Cultural Activities
91
Cultural Column
93
In the Boroughs
94
Community Life
Community Organizations
In the Boroughs
Youth Organizations
Organizations for Seniors
Festivals, Celebrations and Special Events 135
The Boroughs
Your Borough Council
Services Offered in Borough Offices
141
142
Borough of Brompton
143
Borough of Fleurimont
147
Borough of Fleurimont
155
Borough of Lennoxville
161
Borough of Mont-Bellevue
165
Borough of
Rock Forest–Saint-Élie–Deauville
171
UPCOMING EDITION OF THE INFOSHERBROOKOIS: Week of August 11
TV BROADCASTS OF CITY COUNCIL MEETINGS
Sherbrooke, le conseil municipal is a 60-minute show that
presents a summary of decisions and debates by Sherbrooke’s
elected officials, as well as the question period reserved
for residents at the beginning of each meeting. The four
information segments are interspersed with public service
announcements on current topics.
4
99
106
115
124
BROADCAST SCHEDULE
On COGECO:
• Sunday, 2:30 p.m.
On MATV:
• Wednesday, 7:30 and 9:30 p.m.
• Thursday, noon
• Saturday, noon
• Sunday, 2 a.m. and 5 p.m.
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
4 200 athletes
13 provinces and
territories
20 sport disciplines
Canada Summer Games
Sherbrooke 2013
Want to have a great time watching Canada’s best young athletes excel?
18 competition venues
12 000 participants
15 000 visitors
Sherbrooke will be the first city in the province of Quebec to host the Canada Summer Games, a gathering of athletes who are the
next generation of national, international, and Olympic champions. The towns of Magog and Coaticook will also be competition
venues. The entire Eastern Townships community has banded together to ensure the success of this major event, which will also
be showcasing the region’s cultural institutions and tourist attractions.
A symbol of perseverance, cooperation, and personal achievement, the Canada Games open the way to a unique human and
sporting experience for participants and communities alike. So, go ahead and LIVE THE GAMES, too!
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
5
Canada Summer Games
Sherbrooke 2013
6
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
For a healthy lifestyle
Responsible Games
Did you know the Canada Summer Games–
Sherbrooke 2013 is the first-ever major sporting
event in Canada to be certified as an
“environmentally responsible event” according
to standard 9700-253 of the Bureau de
normalisation du Québec (BNQ)? The Université
de Sherbrooke has awarded Level 1 certification to the Host
Society. This means the Games Host Society has placed a
priority on respecting the environment and incorporating
sustainable development into its management and overall
operations. The Cascades company has joined forces with the
Games family as a Merit Partner in sustainable development.
Spectators looking to fill their hunger gap can choose from
among a variety of healthy and tasty food products at the food
kiosks in the different venues:
Fair Trade Games
The Canada Summer Games–Sherbrooke 2013 will also be
the first event awarded fair trade accreditation by Fairtrade
Canada. The Carrefour de solidarité internationale (CSI) is the
driving force behind this pilot project that will raise awareness
of and promote certified fair trade products.
An impressive cultural program will help make the Canada
Summer Games–Sherbrooke 2013 an event of unprecedented
magnitude for the region.
Games’ environmentally responsible actions
The Host Society of the Canada Summer Games–Sherbrooke
2013 is implementing a series of actions to attain the
objectives it has set to reduce the negative impact the event
might have on the environment. Here are some of the Games
organization’s environmentally responsible actions:
•Encouraging local, fair trade and/or organic suppliers;
•Reducing the number of single-use water bottles by 50%.
To do so, drinking water stations will be available to visitors,
athletes, and volunteers;
•Recovering 80% of waste material. Visitors, athletes, and
volunteers will be asked to sort their waste material at three
sorting islands: compostable materials, recyclables, and
garbage;
•Implementing a plan for greenhouse gas emission reduction
and carbon offsets for emissions generated by the organization;
•The presence of Cascades’ “green squad” to make the public
more aware of the importance of recycling.
We urge the population to help in the sustainable development
efforts and initiatives that have been implemented.
•A variety of sandwiches • Vegetable pasta and leafy salads
•Méchoui and grilled meats • Vegetarian chili
• Sliced raw vegetables, cheeses, fruits, and nuts.
The objective is simple: Provide food products that encourage
people to embrace a healthier, self-esteem-oriented lifestyle.
Much of the food available at the Games will come from local
producers.
Culture at the Games’ core
Canada Summer Games
Sherbrooke 2013
Sustainable Games!
Festival des traditions du monde
and downtown Sherbrooke
The Festival des traditions du monde is where you’ll find “Canada
Games Place”, a big-top tent that will host a variety of shows
featuring artists from across Canada, from August 7 to 11.
Once the Festival des traditions du monde is over, the
celebration moves to downtown Sherbrooke, at the corner of
Wellington and Frontenac streets. A cultural spot specifically
designed for the Canada Summer Games–Sherbrooke
2013 will be offering a diversified program, including live
entertainment, a circus, and shows. A huge festive event for
the whole family from August 12 to 16!
Cultural projects
Ten cultural artists and organizations will be putting Canadian
sports and culture in the limelight through a series of works
ranging from murals to symphony orchestra concerts, and from
dance to new media. There will be a compelling array of mustsee artistic demonstrations in Sherbrooke and Coaticook while
the Games are on!
Opening and closing ceremonies
The Université de Sherbrooke stadium will be the venue for the
Canada Summer Games–Sherbrooke 2013 opening ceremony,
while the closing ceremony will take place at Parc JacquesCartier. Two high-profile shows you don’t want to miss!
Follow us on social networks and visit our Web site.
2013canadagames.ca – facebook.com/sherbrooke2013
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
7
In Brief
Payment of municipal taxes
A reminder on how you can pay your municipal tax bills.
Through financial institutions:
• by Internet
• by telephone
• by ATM
• in person
In Brief
Through the Ville de Sherbrooke:
•by preauthorized payment
•by mail using cheques sent to:
Ville de Sherbrooke, C. P. 50, Sherbrooke, Qc J1H 5H5
Remember that you can always obtain information on
your bill by telephone at 819-821-5626, or by e-mail at
[email protected].
You can also download a copy of your tax bill from the
Ville de Sherbrooke Web site at the following address:
sherbrooke.ca/taxation.
Reminder of payment dates
• 1st instalment: March 3, 2013
• 2nd instalment: May 3, 2013
• 3rd instalment: July 3, 2013
• 4th instalment: September 3, 2013
If you are a new property owner
If you recently purchased property, your property tax bill may
have been sent to the previous owner. This does not in
any way remove your obligation to pay your taxes by
the due dates set by the city. If in default, you will be
required to pay interest as of the due dates established
for the instalments.
Please note that the Ville de Sherbrooke does not issue new
tax bills when a property changes owners.
If you have not received your tax bill, or you are unclear,
it is your responsibility to ensure that your file is up-to-date
by contacting the Division du revenu (revenue division)
at 819-821-5626.
THE COMMUNITY GARAGE SALE IS BACK
FOR THREE WEEKENDS: MAY 25-26, JUNE 1-2 AND 8-9
In Sherbrooke, protecting the environment is a real bargain!
services
Bring your neighbourhood closer together by creating “get together” events!
Boroughs
Deadline to register
for inclusion in the publicity
Boroughs of Fleurimont and Brompton
May 10
June 1 and 2
Boroughs of Jacques-Cartier and Lennoxville
May 17
June 8 and 9
Boroughs of Rock Forest–Saint-Élie–Deauville
and Mont-Bellevue
May 24
Dates
May 25 and 26
NOTICE TO BARGAIN HUNTERS
Once again this year, an interactive map featuring the addresses of participants will be available on the city’s Web site.
Register for the Community Garage Sale in your borough before the deadline to take advantage of this interactive advertising!
There are three ways to get a list of the addresses of participating households:
1.Visit the Ville de Sherbrooke Web site at sherbrooke.ca/ventesdebarras. The Guide des rues is available so you can create
your own itinerary;
2.Go to your Borough office;
3.Go to the Sherbrooke tourist information office at 785, rue King Ouest, as of May 17.
8
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
In Brief
THE COMMUNITY GARAGE SALE (CONTINUED)
NOTICE TO PARTICIPATING FAMILIES
Registrations received after the deadline for your borough will not be included on the list of addresses. You may still request
a permit at the reduced rate, after the deadline, until the Friday before the garage sale for your Borough. However, you will be
responsible for your own publicity.
Cost of a permit: $10 for the weekend for your borough!
Take advantage of this special reduced rate for the Community
Garage Sale! Garage sale permits normally cost $25.
How and when can I register?
Complete the attached registration form and send it by mail to
your borough office, prior to the registration deadline for
your borough. You can also visit the office in person during
regular business hours (see the Borough section of this issue
of the InfoSherbrookois for the mailing addresses and hours).
A permit will be sent to you in the mail prior to the event.
Date or address changes will not be accepted. Registration
forms are available:
Rain or shine!
The garage sale will take place rain or shine. Community
Garage sale participants cannot reschedule their sale.
Unsold items? Help them find a new home!
Consult the sustainable business directory at
sherbrooke.ca/environment to get contact information
for recycling businesses and charitable organizations
in Sherbrooke. Avoid collectively overwhelming these
organizations once the Community Garage Sale is over!
If possible, wait a few weeks before taking your items to
them – or save them up for your next garage sale!
• In this issue of the InfoSherbrookois;
• On the Ville Web site at sherbrooke.ca/ventesdebarras;
• From borough offices.
In Brief
A maximum of two garage sale permits may be issued to a single
civic address per calendar year (January 1 to December 31).
Citizens who received a permit for the Community Garage Sale
may hold one other garage sale during the year.
Take advantage of this community event to create ties
by organizing an activity that will bring neighbours
together!
services
REGISTRATION FORM
2013 Community Garage Sale
Registration deadline: Based on your borough!
Name:
Home address:
City:
Postal code:
Location of the garage sale:
Tel.:
Home (same address as above)
or
At the following address:
Name of the occupant:
Tel.:
What type of items would you sell? Please number the categories in order of their importance.
Children’s items
Furniture
Antiques
Clothing Household items
Sports equipment
Books and music
Other
Tools *Include a cheque for $10 payable to the Ville de Sherbrooke.
Please indicate the borough in which your garage sale will take place and WRITE THE name of your BOROUGH ON
THE ENVELOPE:
Borough of Fleurimont (May 25 and 26) Borough of Lennoxville (June 1 and 2)
Borough of Brompton (May 25 and 26) Borough of Rock Forest–Saint-Élie–Deauville (June 8 and 9)
Borough of Jacques-Cartier (June 1 and 2)
Borough of Mont-Bellevue (June 8 and 9)
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
9
Legal Affairs
BODIES OF WATER AND PUBLIC FOUNTAINS
Legal Affairs | Hydro-Sherbrooke
With summer just around the corner, many youths and adults
alike will be tempted to cool off in the bodies of water located
within the Sherbrooke city limits.
Please note that a municipal by-law prohibits anyone from
swimming in public ponds and in the Magog and St. Francis
rivers where they run next to public places, except for
the beach at Parc Lucien-Blanchard or during sporting or
community events organized in cooperation with the city.
It is also forbidden to allow an animal to drink from public
fountains.
Anyone who violates these provisions could be fined.
Let’s safely and peacefully enjoy the installations offered by
the Ville de Sherbrooke!
PAYING TICKETS AT THE COURT HOUSE
To diversify and improve the quality of its services, the Ville de Sherbrooke is preparing to install an electronic service to pay for
traffic tickets. This will make it possible for residents to pay online with a credit card any fines and fees resulting from a ticket.
We invite you to visit the city’s Web site regularly. As soon as the service is available, the information will be clearly posted.
Hydro-Sherbrooke
CONTROLLING VEGETATION IN 2013
Due to weather factors (wet snow, freezing rain, strong winds),
trees are often the cause of power outages, in both summer
and winter.
services
In addition, it is forbidden to soil or disturb waters in ponds
and public fountains in any way.
As part of good management of vegetation along its electrical
network, excluding connection wires, Hydro-Sherbrooke ensures
that nothing will compromise the safety and reliability of the
electrical network, as well as the safety of our customers.
The cyclical trimming and pruning of trees is free of charge
and is carried out by skilled, certified teams.
In 2013, vegetation control will be focused in the following
areas:
•Sherbrooke, Borough of Fleurimont
Mena’sen and Cégep sectors, Terrill, and Chemin Duplessis
•Sherbrooke, Borough of Jacques-Cartier
Downtown, King Ouest and De l’Esplanade, Beckett woods,
Carrefour sector, Simard, Des Sables, Ontario and JacquesCartier Nord, Rue Desgagnés, Richard and Prospect to
Jacques-Cartier Nord, McCrea, Georges-Vallières, Dion
and Hamel roads, Portland, Lionel-Groulx, and Beckett.
•Sherbrooke, Borough of Mont-Bellevue
Chemin Thibault and Rue Belvédère Sud, McManamy,
Galt Ouest from Évangéline to Dieppe, Rue Delorme,
Rue Galt Ouest from the Joffre Bridge to Rue Belvédère Sud.
10
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
Fire Protection
Outdoor fireplaces are permitted on residential properties
of detached or semi-detached single-family dwellings
(one fireplace per main building), throughout the Ville de
Sherbrooke. While outdoor fireplaces do not require a permit,
certain rules must be respected:
Outdoor fires
Outdoor fires require a permit and are only authorized during
sanctioned public or community celebrations. Property owners
must provide a letter indicating their permission to light a fire
on their property.
•Fireplaces must meet safety standards and be installed in the
back or side yard and respect the following limits:
-6 m from all buildings, including balconies and patios;
-3 m from all property lines, hedges, trees, or combustible
material;
-6 m from all tanks or cylinders containing gas or flammable
liquids.
Campfires
Campfires on campgrounds are permitted on Ville de
Sherbrooke territory. Campground owners must obtain a
permit issued by the city that covers all campsites.
•Only use branches, logs, or wood that is dry, unvarnished,
unpainted, and untreated; maintain proper combustion.
•Never use an accelerant or other material (food, waste,
plastic) that can result in poor combustion, odours, smoke,
or release toxic products into the air.
Brush fires
Brush fires, consisting of burning piles of branches or other
similar materials, are authorized outside of the urban
perimeter and require a permit.
To obtain a permit, contact an inspector at 819-821-5517. For
more information on outdoor fires, visit Sherbrooke.ca/feux.
Fire Protection
OUTDOOR FIRES: GOOD CITIZENSHIP AND SAFETY
•Keep constant supervision by a person aged 18 or over who
assumes full responsibility for controlling the fire.
•Keep the required equipment close by to prevent any risk of
fire (shovel, rake, bucket of water, hose, fire extinguisher).
•Never light outdoor fires during a smog episode, violent
winds, or when the Service de protection contre les incendies
declares the Fire Weather index as “Extreme”
(consult: qc.ec.gc.ca/atmos/smog/avert_e.html)
•Make sure not to inconvenience neighbours with smoke or
odours. In case of doubt, put out the fire!
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
services
•Before leaving, make sure the fire is completely out.
11
Maintenance and Roads
SPRING CLEANING
Each spring, the Maintenance and Roadways Department sweeps streets, sidewalks, and islands within city limits. This cleaning
operation usually takes three to four weeks to complete. However, the duration may vary depending on climate conditions and the
amount of abrasives that line the streets.
Maintenance and Roads
Urban Planning
In order to facilitate the work of various stakeholders, we ask that residents respect the following rules:
•Please rake your lawn before street sweepers pass. Leave
sand and stone residue along street borders or sidewalks.
Don’t pile rocks because these are hard to pick up and could
increase the risk of equipment damage. We would appreciate
you removing grass, branches, and other organic materials
from the raked residue and placing these in your compost
bin. Do not put rocks or sand in your rolling bins. The city
recovers an average of 5000 tons of rock each year.
•Avoid parking in the street during the cleaning operation.
•Please note that the street cleaning trucks will only pass
once.
According to our statistics, the cleaning operation usually
ends in mid-May. For this cleaning operation to be effective,
we require the cooperation of all residents. Thank you!
Urban Planning
Contact us before starting a project!
services
We remind you that if you have a construction project or would like to install an above-ground or in-ground pool, rent out a room,
or open a new business, you need a permit or certificate of authorization. To avoid any surprises when carrying out your projects,
contact us:
Borough of Brompton office
Tuesday and Thursday mornings
819-846-2757
Borough of Fleurimont office
Monday afternoons, all day Tuesday,
Wednesday afternoons, and Thursday mornings
819-565-9954
Borough of Lennoxville office
Monday and Wednesday mornings
819-569-9388
Monday to Friday
Head office, 555, rue des Grandes-Fourches Sud
819-821-5905
Monday to Friday
819-564-7444
Boroughs of Jacques-Cartier and Mont-Bellevue
offices
Borough of Rock Forest–Saint-Élie–Deauville office
Contractors can visit the Guichet Entrepreneurs et Institution located at 555, rue Des Grandes-Fourches S. Block B,
Office 206, any time during business hours.
Free backfill available
Do you need backfill for your property? The Ville de Sherbrooke offers residents backfill from its city excavation work (streets,
ditches). This material is available with a permit issued by the Division de l’urbanisme, des permis et de l’inspection. For details,
consult sherbrooke.ca/permis or call a building inspector based on the hours indicated above.
12
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
Environment
2012 Annual drinking water quality report
In summary, 1535 water samples were collected for bacterial
analysis in 2012 from the J.-M.-Jeanson network. Only one of
these did not meet the standards of the Regulation respecting
the quality of drinking water, a minor non-compliance that
when retested, had immediately met standards. For the
Borough of Lennoxville network, of the 198 samples collected,
no non-compliant results were found. Several other samples
were collected for the monitoring of chemical parameters and
no non-compliant results were found for the two networks.
The 2012 report is available at city hall and at
sherbrooke.ca/gestiondeseaux. Questions on the
report can be sent to [email protected].
The Ville de Sherbrooke has two distinct drinking water supply
networks. Most residents are supplied by the J.-M.-Jeanson
drinking water treatment plant which collects its water from
Lake Memphremagog. Residents living in the Borough of
Lennoxville are supplied by two artesian wells; however, about
30% of the Borough’s water comes from the J.-M.-Jeanson
station.
Environment
From this year forward, the Regulation respecting the quality
of drinking water (RQEP) requires Quebec municipalities to
produce an annual report on the quality of water intended
for human consumption. The report covers the period from
January 1 to December 31, 2012. The report indicates the
minimum number of mandatory samples required as per
the present regulation, the number of samples collected
for each parameter, and the number of samples analyzed
by an accredited laboratory during said period. This report
also has specifications for samples observed to be over the
standards, the parameters in question, the location involved,
the maximum concentration permitted, the measured
concentration and, where applicable, the measures taken by
the Ville de Sherbrooke to correct the situation.
Info-compost
From April 1 to November 29, compostables will be collected EVERY WEEK in all boroughs.
•Place a piece of cardboard or newspaper on the bottom of
the brown bin.
•Use compostable bags designed for 360-litre bins. You’ll
avoid soiling your brown bin when depositing organic
matter.
•Alternate wet (kitchen waste) and dry (dry leaves, sawdust,
wood chips) layers.
•Avoid adding liquids such as soup, milk, or juice to your bin.
Freeze bits of meat, poultry and fish until compost collection
day.
•Leave cut grass on your lawn – it is rich in nitrogen and
forms an excellent natural fertilizer. Grass clippings in brown
bins can cause unpleasant odours. If you choose to place
grass clippings in your brown bin, let them dry first.
•Once the bin has been emptied, if needed, rinse it with water
and a biodegradable soap or with a solution of vinegar and
water.
services
To avoid irritants during the summer:
•When necessary, sprinkle lime or baking soda between layers
of compost materials to prevent odours.
Got questions?
Green Patrol at 819-823-8000, ext. 6374
From May 27 to August 14
sherbrooke.ca/environnement
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
13
Environment
Ecocentre Hours
April 15 to May 18: Open Monday to Saturday,
7:30 a.m. to 5 p.m.
Écocentre Michel-Ledoux, 819-822-6010
1000, rue Léon-Trépanier (access via boulevard Lavigerie)
May 19 to August 10: Open Sunday to Saturday,
7:30 a.m. to 5 p.m.
Écocentre Rose-Cohen, 819-822-6033
365, rue Pépin (access via boulevard de Portland
or via boulevard Industriel)
Environment
Access will be denied to users who arrive 15 minutes before
closing time. Please note that ecocentre employees are not
obliged to assist with unloading materials.
Styrofoam recycling pilot project
Don’t forget that styrofoam used to package food items, in
packaging, and as insulation is now accepted at ecocentres.
Visit sherbrooke.ca/ecocentres for details.
Large-item garbage and wood collection
Instructions:
• Place your items curb side by 8 a.m. the morning of the regular collection day.
• Separate large garbage and wood into two distinct piles.
services
• Respect the maximum volume of 1 m3 for each of the two types of material.
Boroughs of Rock Forest–Saint-Élie–Deauville and Brompton
Week of April 29
Week of July 1
Boroughs of Fleurimont and Lennoxville
Week of May 6
Week of July 8
Boroughs of Jacques-Cartier and Mont-Bellevue, and downtown area
Week of May 13
Week of July 15
Did you miss the collection date?
Wood items are accepted at ecocentres at anytime.
Large-item garbage is accepted at the transfer centre for a fee. Large-item garbage is not accepted at ecocentres.
Don’t get boxed in – get your cardboard to the curb!
Boroughs of Fleurimont, Lennoxville, Mont-Bellevue, and the
downtown area: Week of July 1
Boroughs of Brompton, Jacques-Cartier, and Rock Forest–
Saint-Élie–Deauville: Week of July 8
14
Instructions:
•Flatten boxes and pile cardboard next to roll-out bins only
during the specified dates, by 8 a.m. on the same day as
regular collection.
•Maximum dimensions: 90 cm x 90 cm (3 ft. x 3 ft.).
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
Environment
FREE SEMINAR: FOR AN ECOLOGICAL LAWN
Speaker: Micheline Lévesque, biologist and agronomist,
consultant on ornamental horticulture and agronomy for
the past 30 years.
Environment
Discover how to easily maintain your lawn without pesticides,
synthetic fertilizers, or watering, on Thursday, May 23 at
7 p.m., in Rooms 122-123 of the Centre communautaire
et culturel de l’arrondissement de Jacques-Cartier (next to
Montcalm high school), 2050, boulevard de Portland (access
via Rue Farwell).
CAREFUL WITH PESTICIDES!
The inherent risks of pesticide use to human and animal health are well documented: cancers, malformations, infertility, etc. In
2002, the Ville de Sherbrooke adopted a by-law to control and limit the use of pesticides in its territory. As summer approaches
and lawn care comes to the forefront, the Ville de Sherbrooke offers tips on using pesticides.
UNDERSTANDING THE BY-LAW IS VITAL!
•Once the pesticides have been applied, the contractor must
post signs on your property. Leave the signs in place for a
minimum of 48 hours. Do not walk or allow animals to roam
on your lawn during the 24 hours following application.
•Remember that low-impact pesticides are only permitted
between June 15 and September 7.
•Do not apply pesticides on your lawn under the following
weather conditions: in case of rain, when the temperature is
over 27°C, or when the wind speed is over 15 km/h.
•To keep our children safe, remember that only certain lowimpact pesticides are permitted on daycare and school
properties, as well as their adjacent properties, at all times.
Maintaining your property while respecting the by-law shows
you care for your health, as well as that of others around you.
For more information, visit sherbrooke.ca/pesticides or call
819-821-5474.
services
•You are responsible for the products applied on your
property by contractors! Make sure you know what product
is being used and what banned products should not be used.
If you have any questions, be sure to ask the contractor hired
to do the work.
CONTACT THE GREEN PATROL!
From May 27 to August 14, 9 a.m. to 8 p.m., you can contact
members of the Green Patrol for questions regarding different
environmental themes:
• Ecological maintenance of your lawn
• Regulations about pesticide use
• Outdoor use of drinking water
• Role of shorelines
• Idling vehicles
• Recycling waste material
As in the past, the Green Patrol will hit Sherbrooke streets
to raise awareness and educate the public. Don’t hesitate
to talk to them – their job is to offer advice.
To contact the Green Patrol or to leave a message, call
819-823-8000. Select ext. 6374 for questions on residual
materials and ext. 6352 for all other topics.
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
15
Environment
SEPTIC MANAGEMENT
Beginning in May, septic tanks in Sector A, comprising the
Borough of Jacques-Cartier and parts of the Boroughs of Rock
Forest–Saint-Élie–Deauville and Brompton, will be emptied.
You’ll receive a notice in the mail at least 10 days prior
to the date your tank is scheduled to be emptied; it will
include relevant instructions.
Got questions?
• Visit sherbrooke.ca/fosses to know the date your septic
tank will be emptied.
• Call 819-821-5858 and select Option 2 for information on
the emptying of septic tanks.
Environment
STOPPED FOR THREE MINUTES? STOP YOUR ENGINES!
As of January 1, 2013, a municipal by-law limits the amount of time motor vehicles can idle to three minutes within a period of
one hour. Idling refers to leaving a motor vehicle running unnecessarily when not in motion. This practice, in addition to producing
greenhouse gases (GHG), is bad for the mechanical aspects of your vehicle; it also wastes fuel. Anyone found contravening the
by-law could be fined.
Avoid idling during the summer when it’s warm, and don’t just sit and wait in your car. Take advantage of summer and opt for
active transportation!
For details, visit sherbrooke.ca/stoppezlesmoteurs.
PROTECT SHORELINES IN OUR PARKS!
services
For several years, the Ville de Sherbrooke has chosen to protect
the shorelines of its parks. The term “shore” designates the
land bordering a stream, a river, or a lake. The vegetation
found there is a buffer zone that absorbs surplus water and
contaminants during periods of rain, preventing these from
ending up in the bodies of water.
You’ll notice city employees still mow small areas of grass
up to the shoreline. These portions of maintained property
are called “view corridors;” they provide public access to the
bodies of waters.
To comment on the topic, don’t hesitate to contact the Green
Patrol at 819-823-8000, ext. 6352.
A shoreline that has not been mowed over a 10-metre band is
not an indication of poor park maintenance. On the contrary,
shorelines that have been left intact show a concern for
the environment!
Subsidies to remove or replace old wood-burning stoves
Subsidies are being offered as part of the Changez d’air program! Visit www.changezdair.org or call toll free 1-855-702-7573 for
the eligibility requirements. The Ville de Sherbrooke allows for an additional amount of $100 to the first 50 Sherbrooke residents
who sign up for the Changez d’air! program. Please note that this program is entirely managed by the Association québécoise de
lutte contre la pollution atmosphérique (AQLPA), so registrations are not accepted by the Ville de Sherbrooke.
Controlling erosion to protect bodies of water
Did you know that soil erosion, especially on work sites, results in an accumulation of sediments in our bodies of water and
consequently deteriorates the quality of surface water? In fact, erosion threatens aquatic life and sedimentation of spawning beds
in particular. The sediments resulting from soil erosion disturb the water and carry phosphorus, which cause the proliferation of
aquatic plants.
Are you planning to do some work on your property? The Ville de Sherbrooke suggests you adopt these measures:
• Install sediment fences on the borders of fragile environments (wetlands, bodies of water, ditches, and drains).
• Keep piles of soil covered with a membrane at all times.
• Promptly seed or sod the ground once the work is completed.
16
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
Comfort
that lasts
Heat pumps - Air conditioners - Geothermal systems - Dual energy
Wall-mounted heat pumps
-YR.
LIMITED
WARRANTY
Contact us and compare our prices
Subsidy available of up to
Deal directly with the owner
under the Rénoclimat program
$650
2710, rue King E., Sherbrooke
Come and meet
our professional,
courteous team.
Tel.: 819-566-8061
www.hupperefrigeration.com
R.B.Q. : 8007-3414-97
Free estimates
ON PARTS AND LABOUR
ASSURANCES
C. LABRECQUE & FILS INC.
General and life insurance broker
HOME
AUTO
BUSINESS
INDUSTRY
FARM
LIFE
DISABILITY
SURETY BONDS
More than 60 years of experience in
providing insurance adapted to your needs.
Louis Labrecque, CIB
René Blanchette, Broker
Sylvie L. Pinard, AIB
Réal J. Lafrance, Broker
Chantale Godbout, AIB
Nathalie Gobeil, Broker
André Bélanger, Broker
www.assuranceslabrecque.com
397 Marquette
Sherbrooke, QC J1H 1M5
INFOSHERBROOKOIS | Spring - Summer 2013
819-822-0199
Fax: 819-822-1629
17
SCHEDULE OF
PHOTOGRAPHY
PHOTO EXPRESS
WORKSHOPS
in less than 30 minutes
ONLINE PRINT CENTRE
SPRING 2013
PHOTO WORKSHOPS
CLASS
DESCRIPTION
LEVEL
PARTICIPANTS
DATE
DURATION
TIME
COST
Portrait
workshop
Learn the art of shooting portraits with specialized techniques. Using natural
lighting, continuous lighting, and a flash, discover your camera’s endless
possibilities.
Beginner
9
April 6
3 hrs.
9 a.m.
to noon
$69
Intro. to
photography
Learn basic photography techniques. You’ll also develop your artistic side using
tips and tricks.
Beginner
9
April
6, 13, 20
12 hrs.
1 to 5
p.m.
$249
Nikon
D5100-D5200
workshop
Discover all there is to know about your Nikon camera. Gain a better
understanding of all the menus and buttons and how they work.
Beginner
9
April 16
3 hrs.
6 to 9
p.m.
$69
Photo Express
Through theory and lots of practice, you’ll discover and learn basic
photography techniques. You’ll also develop your artistic side using tips
and tricks.
Beginner
9
April 17,
24 and
May 1
9 hrs.
6 to 9
p.m.
$199
Digital bridge
camera
workshop
An overview of several important elements of photography: speed, aperture,
white balance, framing, luminosity, and more.
Beginner
9
April 22
3 hrs.
6 to 9
p.m.
$69
Compact
digital camera
workshop
This is a good workshop to enhance your knowledge so you can make the most
of your camera.
Beginner
9
April 30
3 hrs.
6 to 9
p.m.
$69
Nikon
D3100-D3200
workshop
Discover all there is to know about your Nikon camera. Gain a better
understanding of all the menus and buttons and how they work.
Beginner
9
May 6
3 hrs.
6 to 9
p.m.
$69
Semi-private
workshop
To be determined based on the subject.
Based
on need
2 to 3
By
appointment
2 hrs.
By
appointment
$199
Private
workshop
To be determined based on the subject.
Based
on need
1
By
appointment
2 hrs.
By
appointment
$139
REGISTRATION
1306, rue King Ouest, Sherbrooke QC J1J 2B6
Tel.: 819.565.0000