GUIDE 2015

Transcription

GUIDE 2015
Séjourner
à Avignon
GUIDE
2015
HÔTELS / HOTELS / ALBERGHI / HOTELES
RÉSIDENCES HOTELIÈRES / SERVICED APARTMENTS / APARTMENTS MIT
SERVICEANGEBOT / RESIDENCIAS HOTELERAS / RESIDENZE ALBERGHIERE
CAMPINGS / CAMP SITES / CAMPINGPLÄTZE / CAMPEGGI
CENTRES D’HÉBERGEMENT / HOSTELS / GÄSTEHÄUSER / CENTRI DI
PERNOTTAMENTO / CENTROS DE ALOJAMIENTO
LOCATIONS DE VACANCES / HOLIDAY RENTALS / FERIENVERMIETUNGEN /
CASE IN AFFITTO PER VILLEGIANTI / AQUILER PARA VACACIONES
1 AVIGNON GOURMAND 2013
www.avignon-tourisme.com
Réservez votre séjour en ligne
www.avignon-tourisme.com
Choisissez
un hébergement,
une visite guidée,
une excursion,
un spectacle...
Photos © N. Bryant /Avignon Tourisme - A. Hocquel / ADT Vaucluse - F. Olliver / Avignon Tourisme - F. Mariotti / Avignon Tourisme
c’est simple comme trois clics !
Réservez
et réglez
en toute sécurité
Profitez
Réservation en ligne
de votre séjour
en toute sérénité
Tous les jours, toute l’année,
plus de 400 offres à prix doux
pour organiser votre séjour
dans la cité des papes !
connexion sécurisée
Assistance par téléphone
Avis clients
Office de Tourisme
Cours Jean Jaurès - 84000 Avignon
T. +33 (0)4 32 74 32 74
[email protected] | www.avignon-tourisme.com
S
TABLE OF CONTENTS
INHALT SOMMARIO INDICE
6
8
Tourisme office
Fremdenverkehrsamt
Ufficio del turismo
Officina de turismo
Hotels
Hotels
Alberghi
Hoteles
24
28
31
32
45
!
46
!
48
Serviced apartments
Apartments mit Serviceangebot
Residencias hoteleras
Residenze alberghiere
Campsites
Campingplätze
Campeggi
Campings
Hostels
Gästehäuser
Centri di pernottamento
Centros de alojamiento
Holiday rentals
Ferienvermietungen
Case in affitto per villegianti
Alquiler para vacaciones
Maps
Stadtpläne
Cartine
Cartas
Hotel city maps
Hotelsstadtpläne
Cartine degli alberghi
Cartas de los hoteles
Region map
Umgebung Karte
Carta della regione
Mapa región
AVIGNON
CITÉ DES
VOYAGEURS
DES 4 COINS
DU MONDE
A
ccueillir les visiteurs est une tradition à Avignon.
Avec l’arrivée des Papes au Moyen Age, cette petite
bourgade de Provence devient en peu de temps
une capitale italienne et cosmopolite. Marchands,
banquiers, artisans, artistes affluent de toute part pour construire
le Palais des Papes et organiser la vie autour des souverains
pontifes. Ceux-ci, princes puissants, reçoivent des visiteurs de
marque venus de tout l’Occident et même d’Orient.
Le festival d’Avignon créé en 1947 par Jean Vilar est une autre
étape qui a marqué l’histoire de la cité : elle accueille depuis
chaque été des troupes de théâtre venues de toute l’Europe et
de plus loin encore en une immense scène de confrontation
artistique.
Aujourd’hui, c’est encore des 4 coins du monde que les visiteurs
viennent admirer son fantastique patrimoine et profiter de sa
vie culturelle. A vous maintenant d’y séjourner et de découvrir
cette ville pleine de contrastes, à la fois chargée d’histoire et très
contemporaine.
Travelers from the 4 corners of the earth
Welcoming visitors is a long-standing tradition in Avignon.
When the Popes arrived in the Middle Ages, this small city
in Provence rapidly grew into a cosmopolitan, Italian capital.
Merchants, bankers, craftsmen and artists flocked to Avignon
from far and wide, to build the Palace of the Popes and to
contribute to the life teeming around the Sovereign Pontiffs.
Powerful princes of the church, the Popes hosted distinguished
visitors from the entire Western world, and even from the Orient.
The Avignon Theatre Festival, founded in 1947 by Jean Vilar, is
another significant event which has marked the history of Avignon.
Each summer, the Festival hosts countless theatre troupes from
throughout Europe and beyond, becoming one immense stage
overflowing with artistic opportunities.
Today, visitors continue to come from around the world to see
the outstanding architectural heritage and to enjoy the cultural
life. Now it is your turn to come and stay in Avignon, to discover a
city that is full of contrasts, that is both rich in history and highly
contemporary.
Reisende aus aller Welt
In Avignon hat der Empfang von Besuchern Tradition.
Als im Mittelalter die Päpste nach Avignon kamen, wurde
aus dem kleinen Marktflecken in der Provence bald eine
italienische Weltstadt. Händler, Bankleute, Handwerker und
Künstler strömten herbei, um den Papstpalast zu bauen und das
tägliche Leben in der Papststadt auszurichten. Die mächtigen
Kirchenfürsten empfingen eminente Besucher aus der gesamten
westlichen Welt und auch aus dem Orient.
Das 1947 von Jean Vilar geschaffene Theaterfestival ist eine
weitere wichtige Etappe in der Geschichte der Stadt. Seither
finden sich in jedem Sommer Theaterensembles aus ganz Europa
und von weit her ein, um aus der Stadt eine riesige Bühne der
künstlerischen Auseinandersetzung zu machen.
Auch heute noch reisen Besucher aus aller Welt an und
bewundern das großartige Kulturgut und kulturelle Leben. Jetzt
ist es an Ihnen, die kontrastreiche, geschichtsträchtige und
zugleich sehr moderne Stadt kennen zu lernen!
Viaggiatori giunti dai quattro angoli del mondo
Ad Avignone, accogliere i visitatori è tradizione.
Con l’arrivo dei Papi nel Medioevo, Avignone, questo piccolo
borgo di Provenza, diventa in poco tempo una capitale italiana e
cosmopolita. Mercanti, banchieri, artigiani e artisti affluiscono da
ogni parte per costruire il Palazzo dei Papi e organizzare la vita
attorno ai sovrani pontefici. Costoro, principi possenti, ricevono
visitatori di spicco venuti da tutto l’Occidente e persino da Oriente.
Il festival di Avignone, creato nel 1947 da Jean Vilar, è un’altra
tappa che ha segnato la storia della città: ogni estate accoglie
troupe di teatro venute da tutt’Europa e da più lontano ancora,
in un immenso palcoscenico di confronto artistico.
Oggi, i visitatori continuano ad arrivare da ogni angolo del mondo
per ammirare il suo favoloso patrimonio e godere della sua vita
culturale. Ora tocca a voi soggiornarvi e scoprire questa città piena
di contrasti, al contempo carica di storia e molto contemporanea.
Viajeros del mundo entero
Para nosotros, es una tradición recibir visitantes en Aviñón.
Cuando llegan los Papas en la Edad Media, Aviñón, un pueblecito
de la Provenza, se convierte en poco tiempo, en una capital
italiana y cosmopolita. Mercaderes, banqueros, artesanos y
artistas confluyen de todas partes para construir el Palacio de los
Papas y organizar la vida alrededor de los soberanos pontífices.
Éstos, al ser poderosos príncipes, reciben visitantes distinguidos
de todo Occidente y hasta de Oriente.
Otra etapa que marcó la historia de la ciudad, es el festival de
Aviñón, creado en 1947 por Jean Vilar; desde ese entonces,
Aviñón recibe cada verano compañías de teatro que vienen de
toda Europa y de más lejos aún, en una inmensa escena de
presentación artística.
Hoy, siguen viniendo visitantes de todas partes del mundo para
admirar el fantástico patrimonio de Aviñón y para gozar de su
vida cultural. Ahora, es su turno de venir a descubrir esta ciudad
llena de contrastes, rebosante de historia y al mismo tiempo tan
contemporánea.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
3
4 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
BIENVENUE À AVIGNON !
WELCOME TO AVIGNON!
WILLKOMMEN IN AVIGNON!
BENVENUTI AD AVIGNONE!
BIENVENIDOS A AVIÑÓN!
Cité des Papes au Moyen-âge, dotée d’un riche patrimoine dont le Palais des
Papes et le Pont d’Avignon, ville de culture et d’art de vivre, épicentre de la
Provence, Avignon constitue la destination idéale pour votre escapade provençale.
Pour vous aider à préparer votre séjour, l’Office de Tourisme vous a concocté ce
guide des hébergements 2015. Il recense les hôtels, les campings, les centres
d’hébergements et locations de vacances à Avignon et sa région : de quoi
satisfaire tous les goûts et toutes les envies !
A bientôt à Avignon !
Papal city during the Middle Ages, home to stunning architecture
including the Palace of the Popes and the Pont d’Avignon, city
of culture and lifestyle, the very heart of Provence, Avignon is
the ideal destination for an escapade in Provence.
To help you prepare your stay, the Tourism Office has published
this 2015 Accommodation Directory. It lists the hotels, campsites,
accommodation centres and holiday rentals in and around Avignon.
There is something for everyone!
See you soon in Avignon!
Avignon, die Papststadt des Mittelalters mit ihrem reichen Kulturgut
– darunter der Papstpalast und die berühmte Brücke - ist eine
Stadt der Kunst und der angenehmen Lebensart, gleichzeitig auch
eine Hochburg der Provence, kurz: ein ideales Reiseziel bei Ihrer
Tour durch die Provence. Das Office du Tourisme hilft Ihnen bei den
Reisevorbereitungen und hat für Sie das Unterkunftsverzeichnis 2015
zusammengestellt. Erfasst wurden Hotels, Campingplätze, Gästezentren
und Ferienvermietungen in Avignon und Umgebung. Für jeden Geschmack
ist etwas dabei! Bis bald in Avignon!
Città dei Papi nel Medioevo, dotata di un ricco patrimonio tra cui il Palazzo
dei Papi e il Ponte di Avignone, città di cultura e di arte di vivere, epicentro
della Provenza, Avignone è la meta ideale per la vostra gita provenzale.
Per aiutarvi a preparare il vostro soggiorno, l’Ufficio del Turismo ha redatto
questa guida apposita degli stabilimenti turistici 2015. Annovera gli alberghi,
i campeggi, i centri di pernottamento e le case vacanza ad Avignone e
dintorni: quanto basta per soddisfare tutti i gusti e tutte le voglie!
A presto, ad Avignone!
Ciudad de los Papas del Medioevo, enriquecida con un importante patrimonio
que incluye entre otras cosas, el Palacio de los Papas y el puente de Avignon.
Ciudad de cultura y arte de vivir, epicentro de la Provenza, Avignon es el destino
ideal para tu escapada provenzal.
A fin de ayudarte a preparar tu estadía, la Oficina de Turismo ha elaborado
minuciosamente un guía de alojamientos 2015. En él, se han registrado los
hoteles, los campings, los centros de alojamientos y los alquileres de vacaciones
de Avignon y de la región, ¡podemos satisfacer todos tus gustos y deseos!
¡Hasta pronto en Avignon!
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
5
"
L’OFFICE DE TOURISME
THE TOURISM OFFICE
DAS FREMDENVERKEHRSAMT
L’UFFICIO DEL TURISMO
OFICINA DE TURISMO
L’office de tourisme à votre
service pour la préparation
de votre séjour et toutes vos
questions sur Avignon
The tourism office at your service
to prepare your stay and for any
questions on Avignon
Das Verkehrsamt hilft Ihnen
bei der Vorbereitung Ihres
Aufenthaltes und beantwortet alle
Ihre Fragen zu Avignon
L’ufficio del turismo è al vostro
servizio per preparare soggiorni
e per rispondere a qualunque
domanda su Avignone
La Oficina de Turismo está a su
servicio para la preparación de su
estancia y para contestar a sus
preguntas sobre Aviñón
41, cours Jean Jaurès
BP8
84004 Avignon cedex 1
France
Latitude : 43.94469260781959
Longitude : 4.805746078491211
tél. + 33 (0)4 32 74 32 74
fax + 33 (0)4 90 82 95 03
Bureau principal
centre ville
41, cours Jean Jaurès :
• D’avril à octobre
Du lundi au samedi 9h-18h
Dimanche et jours fériés 10h-17h
Festival : tous les jours 9h à 19h
• De novembre à mars
Du lundi au vendredi 9h-18h
Samedi 9h-17h
Dimanche 10h-12h
Fermé 25/12 et 1/1
• April to October
Monday to Saturday 9 am to 6 pm
Festival: everyday 9 am to 7 pm
Sundays and holidays 10 am to
5pm
• November to March
Monday to Friday 9 am to 6 pm
Saturday 9 am to 5 pm
Sunday 10 to 12
Closed on Christmas Day and
New Year’s Day.
• April bis Oktober
Montag bis Samstag 9-18 Uhr
Juli (Festival) : 9-19 Uhr
Sonn- und Feiertage 10–17 Uhr
• November bis März
Montag bis Freitag 9-18 Uhr
Samstag 9-17 Uhr
Sonntag 10-12 Uhr
geschlossen 25.12. und 1.1.
• da avril ad ottobre
dal lunedì al sabato 9.00 - 18.00
domenica e giorni
festivi 10.00 - 17.00
festival 9.00 - 19.00
• da novembre a marzo
dal lunedì al venerdì 9.00 - 18.00
sabato 9.00 - 17.00
domenica 10.00 - 12.00
chiuso il 25/12 ed il 1/1
• de abril a octubre
De lunes a sábado, de 9:00 a 18:00
Domingos y festivos de 10.00 a 17:00
Festival de 9:00 a 19:00
• de noviembre a marzo
de lunes a viernes de 9:00 a 18:00
Sábados de 9:00 a 17:00
Domingos de 10:00 a 12:00
Cerrado los días 25/12 y 1/1
----------------------------
Point information
à la gare TGV
Courtine : en saison
Information desk at the TGV station:
in season
Infopunkt am TGV-Bahnhof
Courtine in der Hauptsaison
Punto informazioni alla stazione
ferroviaria TGV – Courtine:
in stagione
Punto de información en la estación
de trenes TGV Courtine:
en temporada
www.facebook.com/OTavignon
offi[email protected]
www.avignon-tourisme.com
6 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
Un guide groupes à usage des
professionnels du tourisme est
disponible sur demande auprès
de l’office de tourisme.
A Group Guide for tourism
professionals is available upon
request at the Tourism Office.
Ein Gruppenreiseführer für
Reiseveranstalter (auf FR/GB)
ist auf Anfrage beim Office du
Tourisme erhältlich.
Una guida per i gruppi ad uso
dei professionisti del turismo è
disponibile a richiesta presso
l’ufficio del turismo.
Una guía para grupos para los
profesionales del turismo está a su
disposición en la oficina de turismo.
AVIGNON
GUIDE 2015
À L’USAGE DES
PROFESSIONNELS
DU TOURISME
GUIDE FOR
TOURISM
PROFESSIONALS
13/10/14 15:5
OFFICE DE TOURISME
En cours
de reclassement
GUIDES
REISEFÜHRER
GUIDE
GUÍAS
Pour les activités d’accueil, d’information,
de promotion/communication,
de production/commercialisation,
de la boutique.
Délivrée par AFNOR Certification
www.marque-nf.com
Un guide touristique comprenant
les informations pratiques,
patrimoniales, culturelles et
de loisirs est disponible sur
demande auprès de l’office de
tourisme.
A tourist guide with all the
practical, historical, cultural and
leisure information is available
upon request at the Tourism Office.
Ein Reiseführer mit praktischen
Hinweisen über Restaurants,
Kochkurse, Delikatessen und
Schlemmerentdeckungen in und
rund Avignon ist auf Anfrage beim
Office du Tourisme erhältlich.
Una guida turistica che comprende
informazioni pratiche, sul
patrimonio storico e sugli svaghi
è disponibile a richiesta presso
l’ufficio del turismo.
Una guía turística con
informaciones prácticas,
patrimoniales, culturales y de ocio
está a su disposición en la oficina
de turismo.
Un guide gourmand comprenant
les restaurants, cours de cuisine,
balades et shopping gourmands est
disponible sur demande auprès de
l’office de tourisme.
A gourmand guide with
restaurants, cooking classes,
outings in the region and gourmand
shopping is available upon request
at the Tourism Office.
Ein Reiseführer mit praktischen
Hinweisen über Informationen über
Kultur, Freizeit ist auf Anfrage beim
Office du Tourisme erhältlich.
Guida dei luoghi del Gusto,
comprendendo i ristoranti, i corsi di
cuccina, gite e shopping sul tema
dei sapori.
Una guía “golosa” completa que
comprende los restaurantes,
los cursos de cocina, paseos
y compras “golosas” está a
su disposición en la oficina de
turismo.
Avignon
Gourmand
Avignon
la ville
exception
GUIDE
2014
GUIDE
2014
Vedere di più spendendo poco !
Su semplice domanda a l’ufficio
informazioni ,nei monumenti e
nei musei della città e di Villeneuve
lez Avignon.
La tesserina Pass offre i seguenti
servizi:
Ingresso tarifa pieno nel primo
monumento e/o museo e/o
escursioni
Ingresso ridotto a tutti i successivi
musei e/o monumenti e/o
escursioni
Questo per tutta la famiglia (fino
a cinque persone) ! e per una
convalida di 15 giorni ! una trentina
di participanti tutto l’anno !
¡ Visite más, gaste menos !
¡ Pregunte su pasaporte gratuito
a la oficio de turismo, en los
monumentos y los museos de
Aviñón o de Villeneuve-lez-Avignon,
su primera visita y la de su familia
(5 personas) está en tarifa llena y
todas las siguientes son con tarifa
reducida! Cerca de una treintena de
participantes, por año.
ON
NEUVE LEZ AVIGN
AVIGNON & VILLE
AVIGNON
P A S S IO N
2014
e
o.
n
euve
ÉVÉNEMENTS
EVENTS
MARCHÉS
MARKETS
SHOPPING
S
GUIDE RESTAURANTANDES
ESCAPADES GOURMGS
GOURMAND OUTIN
D’EXCEPTION
UN PATRIMOINE
MUSÉES D’AVIGNON S
MILLE ET UNE FAÇON
DE VISITER LA VILLE CULTURELS
LIEUX
TS
EMEN
ÉVÉN
S
SPORTS & LOISIR
LA RÉGION
À DÉCOUVRIR DANS
Avignon Passion
Visitez plus, dépensez moins !
En demandant votre passeport
gratuit à l’office de tourisme ou
dans les monuments et musées
d’Avignon et de Villeneuve lez
Avignon, votre première visite et
celle de votre famille (5 pax) est à
plein tarif et toutes les suivantes
sont à tarif réduit ! Près d’une
trentaine de participants,
toute l’année.
Discover more, spend less!
Request your free “Pass” card
at the Tourism office, or at the
monuments you visit in Avignon and
Villeneuve lez Avignon. The 1st visit
is full price, and all the following
visits are reduced price, for the
whole family.
All year round, 30 participants
offer you discount prices.
Mehr sehen, weniger bezahlen!
Der Pass ist kostenlos, Anfrage
genügt im Fremdenverkehrsamt
oder in den Bauwerken und
Museen von Avignon und Villeneuve
lez Avignon.
Der Passinhaber und
Familienangehörige, die ihn
begleiten (maximal 5 Pers.),
erhalten Preisermäßigungen für
alle historischen Bauwerke und
Museen ab der 2. Besichtigung
(voller Preis 1. Besichtigung).
Rund 30 Teilnehmer, ganzjährig.
ctère
ère.
a
ed de
Bel,
é.
me.com
www.avignon-touris
18/12/13 14:55
me.com
www.avignon-touris
urisme.com
www.avignon-to
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
7
HÔTELS
HOTELS
HOTELS
ALBERGHI
HOTELES
Garage, parking privé / Garage, private parking / Garage, Privatparkplatz /
D Garage,
parcheggio privato / Aparcamiento, parking privado
Air conditionné / Air conditioned room / Klimaanlage /
H Aria
condizionata / Aire acondicionado
G
C Ascenseur / Elevator / Aufzug / Ascensore / Ascensor
Télévision dans la chambre / TV in room / TV im Zimmer /
Televisione in camera / Televisión en el cuarto
Kitchenette / Kochgelegenheit / Cucinina / Cocina pequeña
J Animaux admis / Pets admitted / Tiere erlaubt / Animali ammessi / Se admiten animales
F Restaurant / Ristorante / Restaurante
K Salle de réunion / Conference room / Konferenzraum / Sala riunioni / Sala de reunión
. Wifi gratuit / Free wifi / Wlan kostenlos / Wifi gratuito / Wifi gratis
Wifi / Wlan / Wifi / Wifi
O Terrasse / Terrace / Terrasse / Terrazza / Terraza
§ Jardin / Garden / Garten / Giardino / Jardín
L Piscine / Swimming pool / Schwimmbad / Piscina / Piscina
M Tennis / Tennisplatz / Tenis
8 Chambres / Rooms / Zimmer / Camere / Habitaciones
n
Petit déjeuner / Breakfast / Frühstück / Colazione / Desayuno
4V
Chèques vacances
IH
Les prix sont indicatifs pour une chambre double, minimum basse
saison et maximum haute saison, petit déjeuner non inclus.
La taxe de séjour est facturée par jour et par personne et varie selon la
catégorie de l’établissement.
Prices are indicated for minimum low season and maximum high
season double room rates, not including breakfast.
Holiday tax is applied per day and per person and varies depending on
the hotel category.
Bei den Preisen handelt es sich um Höchst (in Hochsaison)- und
Mindestrichtpreise (in Nebensaison) für ein Doppelzimmer ohne
Frühstück. Kurtaxe pro Tag und Person, je nach Hotelkategorie
unterschiedlich.
I prezzi sono indicati per una camera doppia minimo basse stagione e
massimo alta stagione, colazione non compresa.
La tassa di soggiorno è fatturata a persona e cambia secondo
la categoria della sistemazione.
Los precios son a título indicativo para una habitación doble mínimo
en temporada baja y máximo en temporada alta, desayuno no incluido.
La tasa de estancia es facturada al día y por persona y varía según la
categoría del establecimiento.
Information handicap / Handicap information / Handicap-Information /
Informazioni handicap / Información para personas discapacitadas
Nouvelles normes de classement des hébergements
Toutes informations sur www.classement.atout-france.fr
New hotel categories
See further information at: www.classement.atout-france.fr
Neue Normen für die Klassifizierung von Unterkünften
Weitere Informationen unter www.classement.atout-france.fr
Nuove norme di classifica per le strutture alberghiere
Tutte le informazioni a riguardo sono disponibili nel sito
internet www.classement.atout-france.fr
Nuevas normas de clasificación de los alojamientos
Todas las informaciones en www.classement.atout-france.fr
IH Informations handicap
Handicaps : pour des informations plus précises sur les prestations
offertes par les professionnels du tourisme signalés par le logo merci de
les contacter directement et préalablement à votre visite.
Handicapped visitors: for more information on the services provided by
tourism professionals with the logo, please contact them directly prior to
your visit.
Handicaps: Genauere Informationen über die angebotenen Leistungen
bekommen Sie direkt bei den Tourismuseinrichtungen, die das Logo
tragen, setzen Sie sich bitte vor Ihrem Urlaub mit ihnen in Verbindung.
Handicap: per informazioni più specifiche sulle prestazioni offerte dai
professionisti del turismo che riportano questo simbolo, si prega di
contattarli direttamente prima della visita.
Discapacidad: para obtener informaciones más detalladas sobre
las prestaciones que ofrecen los profesionales del turismo, ponte
directamente en contacto con ellos antes de tu visita; están señalados
con una etiqueta especial.
LF
RS
RC
CH
CHC
SLH
FP
LH
LHW
H&P
SJAH
CT
NC
Logis de France
Relais du silence
Relais châteaux
Contact Hôtel
Châteaux Hôtels Collection
Small Luxury Hotels
France Patrimoine
Louvre Hotels
Leading Hotel of the World
Hôtels et Préférence
Saint James Albany hotels
Classé tourisme
Non classé
Engagement qualité
WTAXE DE SEJOUR
Saison 2015
Taxe / Holiday tax / Kurtaxe / Tassa di soggiorno / Tasa de estancia
Hôtels 4 et 5 étoiles + meublés 4 étoiles
1,32 1
Hôtels 3 étoiles + meublés 3 étoiles
1,101
Hôtels 2 étoiles + meublés 2 étoiles
0,941
Hôtels 1 étoile + meublés 1 étoile
0,771
Hôtels sans étoile + meublés non classés
0,391
Chambres d’hôtes
0,391
Campings 3 et 4 étoiles
0,391
Campings jusqu’à 2 étoiles
0,221
La taxe de séjour est perçue toute l’année par nuit et par personne.
Les gîtes sont soumis à la taxe équivalente en classement.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
9
AVIGNON CENTRE
84 000
DFJ
H§O
CG.
K
IH
N° PLAN 1
LA MIRANDE +++++
4, place de l’Amirande
tél. + 33 (0)4 90 14 20 20
[email protected]
www.la-mirande.fr
Ouvert toute l’année.
26 8 + 1 appartement
de 370 € à 640 €
n28 €
Nichée au pied du Palais des
Papes, la Mirande, ancienne
livrée cardinalice d’Avignon
et désormais hôtel 5+, offre
un environnement raffiné
totalement dédié à l’art de vivre
et aux arts décoratifs.
Set in an old mansion at
the foot of the palace of the
Popes, La Mirande offers a
dreamy, relaxing and authentic
experience in a refined 18th
Century mansion.
IH une chambre est agencée pour
PMR
JH
§OL
CG
.K
K
DFJ
H§O
LCG
.K
4V
N° PLAN 3
N° PLAN 2
AVIGNON GRAND HÔTEL
++++ SJAH
34, bd Saint Roch
tél. + 33 (0)4 90 809 809
reservationagh@
cloitre-saint-louis.com
www.avignon-grand-hotel.com
Ouvert toute l’année.
124 8 de 114 € à 259 €
n16 €
Au pied des remparts de la cité,
l’architecture de l’Avignon
Grand Hôtel, moderne et
respectueuse des traditions
provençales, offre un cadre idéal.
Les chambres sont confortables
et spacieuses (entre 40 et 65m²).
Piscine sur les toits. Parking
public avec accès direct à l’hôtel.
A 10 mn à pied du Palais des
Papes.
Close to the city walls, with a
« provençal » and medieval
décor which respects the spirit of
Provence. Large and comfortable
rooms. Swimming-pool on the
roof. Public car park underneath
the hotel. 10mn walking distance
to the Popes’ palace.
CLOÎTRE SAINT LOUIS
++++ SJAH
20, rue du Portail Boquier
tél. + 33 (0)4 90 27 55 55
[email protected]
www.cloitre-saint-louis.com
Ouvert toute l’année.
80 8 de 85 € à 339 €
n16 €
Implanté dans un monument
historique en plein cœur
d’Avignon, où se côtoient
élégamment le charme du
16e siècle et la modernité
du 21e siècle, cet hôtel allie
grandeur du passé et simplicité
contemporaine. Calme et
quiétude en sont les maîtresmots.
Housed in a 16th century historic
building in the heart of Avignon,
this quiet hotel combines
grandeur of the past and
contemporary simplicity.
JH
CG
.K
4V
N° PLAN 4
HÔTEL DE L’HORLOGE ++++
1-3, rue Félicien David
(place de l’Horloge)
tél. + 33 (0)4 90 16 42 00
hotel.horloge@
hotels-ocre-azur.com
www.hotel-avignon-horloge.com
Ouvert toute l’année.
66 8 de 96 € à 299 €
n18 €
Ancienne bâtisse de pierre
de taille ouvrant ses portes
directement sur la place de
l’Horloge, l’hôtel est idéalement
situé en plein cœur historique
et touristique d’Avignon, à
proximité du Palais des Papes,
du Centre International des
Congrès, des terrasses de café
ombragées et des boutiques
du centre-ville.
19th Century building giving onto
the Horloge square. The hotel is
ideally located in the heart of the
city, close to the Popes’ palace,
Convention centre, café terraces
and shopping area.
IH 3 chambres PMR
10 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
D§O
HG
.
JGH
.
4V
IH
N° PLAN 9
AVIGNON HÔTEL
MONCLAR +++
13-15, avenue Monclar
tél. + 33 (0)4 90 86 20 14
[email protected]
www.hotel-monclar.com
Ouvert toute l’année.
11 8
+ 5 studios et 2 appartements
de 90 € à 140 €
ninclus
Belle bâtisse du 18e siècle, avec
vue sur jardin fleuri, terrasse
ombragée. Location de studios
et appartements pour courtes et
longues durées. Petit déjeuner
buffet sucré-salé à volonté, accès
Internet wifi dans les chambres.
Service de transport haut de
gamme.
18th Century mansion with
garden and shaded terrace.
Rooms, studios and apartments
for short and long stays. Allyou-can-eat breakfast, Wifi
in the rooms. High standard
transportation service.
IH 1 chambre accessible. 1 Ipad
pour communiquer avec muets
et malentendants. Lumières
de signalisation pour les
malentendants. Numéros de
chambre en braille et relief pour les
malvoyants.
DJH
CG.
K
4V
BRISTOL +++
N° PLAN 10
44, cours Jean Jaurès BP 186
tél. + 33 (0)4 90 16 48 48
[email protected]
www.bristol-avignon.com
Ouvert toute l’année.
67 8 de 99,50 € à 129 €
n13 €
Centre ville, sur le cours
principal, établissement
insonorisé et climatisé.
City centre, on the main
street, soundproofed and airconditioned hotel.
12 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
DANIELI +++
N° PLAN 11
17, rue de la République
tél. + 33 (0)4 90 86 46 82
[email protected]
www.hoteldanieli-avignon.com
Ouvert toute l’année.
29 8 de 79 € à 139 €
n9 €
Situé dans un bel immeuble
du 18e siècle, au cœur de la
vieille ville, à quelques pas du
Palais des Papes et de tous les
divertissements : commerces,
cafés et restaurants.
In a beautiful 18th C. building,
in the heart of the city, within
walking distance to the Palace
of the Popes and the famous
Avignon’s bridge and all the
entertainment.
FOG
HC
K.
4V
N° PLAN 12
HÔTEL DU PALAIS
DES PAPES +++
Restaurant le Lutrin – Café In & Off
3, place du Palais
tél. + 33 (0)4 90 86 04 13
[email protected]
www.hotel-avignon.com
Ouvert toute l’année.
27 8 de 68 € à 158 €
n10 €
Idéalement situé en plein cœur
de la ville d’Avignon, cet hôtel de
charme et de caractère offre une
vue imprenable sur le Palais des
Papes et se situe à deux pas de la
place de l’Horloge. Cette bâtisse
du XVIIIe siècle, entièrement
climatisée a su allier confort
et élégance tout en préservant
l’histoire de cet ancien consulat.
Ideally located in the heart of the
city, this charming hotel offers
a breathtaking view onto the
Palace of the Popes and is located
close to the Place de l’Horloge.
Built in the 18th Century, fully
air conditioned this hotel
successfully combines comfort
and elegance while preserving
the history of the building.
FJH
CG.
JHC
G.
4V
4V
N° PLAN 13
IBIS AVIGNON
CENTRE GARE +++
N° PLAN 15
KYRIAD
PALAIS DES PAPES +++LH
42, bd Saint Roch
tél. + 33 (0)4 90 85 38 38
[email protected]
www.ibishotel.com
26, place de l’Horloge
tél. + 33 (0)4 90 82 21 45
[email protected]
www.kyriad-avignon.com
Ouvert toute l’année.
98 8 de 69 € à 150 €
n10 €
Hôtel en centre ville à 50m de la
gare centre, à la porte principale
de la cité médiévale, certaines
chambres avec vue sur le Palais
des Papes.
In the city centre, next to
the train station, at the main
entrance of the medieval city.
Some of the rooms look onto the
Palace of the Popes.
38
OCG
.KJ
H
4V
IH
N° PLAN 14
IBIS AVIGNON CENTRE
PONT DE L’EUROPE +++
12, bd St Dominique
tél. + 33 (0)4 90 82 00 00
[email protected]
www.ibis.com/fr/hotel-1362-ibisavignon-centre-pont-de-l-europe/
index.shtml
Ouvert toute l’année.
74 8 de 62 € à 108 €
n9,50 €
Au pied des remparts, centre
ville, à 15mn à pied du Palais des
Papes et Pont d’Avignon.
Next to the old city wall, in
the town centre, within 15mn
walking distance to the Palace of
the Popes and Avignon’s bridge.
IH ascenseur aux normes
accessibilité 2015
8 de 85 € à 160 €
n8 €
Sur la place de l’Horloge au
cœur du centre historique, face
à l’opéra théâtre, à deux pas du
Palais des Papes et 5mn à pied du
parking.
On the Horloge square in the
heart of the city, facing the
Opera house and close to the
Palace of the Popes and the car
park.
JCG
.
4V
N° PLAN 16
BRITHOTEL
REGINA HOTEL ++
6, rue de la République
tél. + 33 (0)4 90 86 49 45
[email protected]
www.regina-hotel-avignon.com
Ouvert toute l’année.
Dans le centre ville.
30 8 de 58 € à 128 €
n9 €
Idéalement situé dans l’artère
principale d’Avignon. Les 30
chambres de caractère disposent
de tout le confort moderne.
Ideally located on the main street
of Avignon. 30 character rooms
with all modern comfort.
§G
.
DJH
G.
N° PLAN 22
N° PLAN 25
4V
LE MAGNAN ++
4V
HÔTEL LE SPLENDID++
63, rue Portail Magnanen
tél + 33 (0)4 90 86 36 51
[email protected]
www.hotel-magnan.com
17, rue Agricol Perdiguier
tél. + 33 (0)4 90 86 14 46
[email protected]
www.avignon-splendid-hotel.fr
Ouvert toute l’année.
31 8 de 60 € à 80 €
n8,50 €
Situé dans la vieille ville, au
calme. Les chambres ont été
rénovées et sont entièrement
équipées (bain ou douche, tv, wifi
gratuit). Petit déjeuner buffet
servi dans le patio à la belle
saison.
In the heart of the ancient city,
in a quiet area. Rooms renovated
and fully equipped (bath,
shower, TV, Wifi). Breakfast
served in the patio in season.
Fermé du 15/01 au 15/02 et du
15/11 au 15/12/2015.
16 8 de 55 € à 115 €
n9 €
Hôtel calme, face au square
Agricol Perdiguier, au cœur de la
ville dans une rue semi-piétonne.
Chambres rénovées, certaines
avec vue sur le jardin.
Quiet hotel close to A. Perdiguier
garden, in the city centre.
Renovated rooms, some with
a garden view.
15, rue Petite Saunerie
tél. + 33 (0)4 90 86 11 06
[email protected]
www.hotelmedieval.com
Fermé du 1er au 28/01/2015 et du
23 au 31/12/2015.
35 8 de 70 € à 117 €
n8,50 €
Hôtel de charme situé dans une
rue calme au cœur du centre
historique d’Avignon.
Charming hotel in a quiet street
of the city centre.
DJH
§OG
.
4V
Hôtel & jardin
9, rue Paul Mérindol
tél. + 33 (0)4 90 16 50 00
[email protected]
www.hotelstroch-avignon.com
Ouvert toute l’année.
27 8 de 65 € à 76 €
n8,50 €
A 5 mn à pied du centre ville dans
une ancienne maison bourgeoise
avec un jardin verdoyant.
5mn walking distance to the city
centre. Ancient family house
with a green garden.
14 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
N° PLAN 28
HÔTEL CENTRAL NC
31 - 33, rue de la République
tél. + 33 (0)4 90 86 07 81
[email protected]
www.hotel-central-avignon.com
Ouvert toute l’année.
34 8 à partir de 65 €
n10 €
Au cœur de la vieille ville, proche
des animations, au calme, l’hôtel
Central bénéficie d’une agréable
terrasse arborée.
In the heart of the old town,
close to all entertainment, in
a quiet area, the Central Hotel
offers a lovely shady terrace.
IH 2 chambres PMR
HG
.
N° PLAN 29
N° PLAN 26
HÔTEL INNOVA
CARDABELLA +
100, rue Joseph Vernet
tél. + 33 (0)4 90 82 54 10
[email protected]
Ouvert toute l’année.
10 8 de 39 € à 59 €
n6 €
Au cœur du centre historique,
à 5mn à pied du Palais des Papes,
de la gare centre et gare routière
dans une demeure typique de
l’intramuros.
In the heart of the historic
center, 5 minutes walk from the
Palace of the Popes, the train and
coach stations, in a typical house
of the city centre.
HG
.
4V
N° PLAN 24
AU SAINT ROCH ++
IH
4V
4V
LE MÉDIÉVAL ++
4V
JG
.
JHO
G
.
N° PLAN 23
OHG
.C
N° PLAN 27
HÔTEL MIGNON +
12, rue Joseph Vernet
tél. + 33 (0)4 90 82 17 30
[email protected]
www.hotel-mignon.com
Fermé du 4/01 au 1er/02/2015
16 8 de 54 € à 65 €
n7 €
Petit hôtel, situé en plein cœur de
la cité historique proche du Palais
des Papes, de l’Opéra et du Pont
d’Avignon. Parkings à proximité.
Small hotel in the city centre
close to the Popes’ palace, the
Opera house and the bridge of
Avignon. Car parks nearby.
HÔTEL DU PARC
Classement en cours
18, rue Agricol Perdiguier
tél. + 33 (0)4 13 66 19 23
[email protected]
www.hotelparcavignon.com
Ouvert toute l’année.
14 8 de 55 € à 79 €
n8 €
Charmant établissement de
tradition provençale du 18e
siècle situé au cœur du centre
historique. Vue directe sur le
jardin A. Perdiguier, à quelques
pas du Palais des Papes et du
célèbre Pont d’Avignon. Hôtel
proche de l’Office de tourisme,
restaurants, boutiques, gare
SNCF, gare routière.
Charming 18th C. Provencal
hotel located in the heart of
the city. View onto the garden
A. Perdiguier, a few steps away
from the Palace of the Popes
and the famous Pont d’Avignon.
Nearby the tourist office, the
restaurants, the shops, the train
and coach stations.
ÎLE DE LA
BARTHELASSE
84 000
DFJ
HG
§OL
.K
4V
N° PLAN 30
HÔTEL RESTAURANT
LA FERME +++ LF
110, chemin des Bois
île de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 82 57 53
[email protected]
www.hotel-laferme.com
4 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
22 8 de 70 € à 145 €
n10 € à 12 €
Ancienne ferme de 400 ans en
pleine campagne, à 5 minutes
en voiture du centre historique,
ambiance familiale propice au
repos.
400 year old farmhouse in
the countryside, 5 minutes
by car from the Palace of the
Popes. Quiet hotel and family
atmosphere.
DF§
OH
K
DJ§
OG.
IH
N° PLAN 31
HÔTEL BAGATELLE NC
25, allée Antoine Pinay
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 86 71 35
[email protected]
www.aubergebagatelle.fr
1 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
10 8 de 41 € à 84 €
n4,90 € e
Hôtel du 19 siècle, rénové, dans
un camping verdoyant face
au Palais des Papes et au Pont
d’Avignon.
19th Century renovated hotel,
next to a green campsite facing
the Palace of the Popes and the
bridge of Avignon.
IH rampe d’accès, toilettes
N° PLAN 32
HÔTEL DE L’ILE
Classement en cours
12, chemin de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 86 61 62
www.hoteldelile.com
3km d’Avignon centre
Fermé du 17/08 au 3/09/2015.
15 8 de 43 € à 48 €
n6,50 €
Situé sur l’Ile de la Barthelasse,
à la campagne, l’hôtel dispose
d’un jardin et d’une terrasse
pour les petits déjeuners et d’un
parking clos et arboré, à deux pas
du centre ville.
Hotel located in the country, on
Barthelasse island, with a garden,
a terrace for breakfast and a
secure car park. Only 20mn away
by foot to town centre.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
15
DFJ
HGC
OL§
K.
AVIGNON SUD
84 000 AVIGNON
84140 MONTFAVET
DFJ
HGC
OL§
K.
N° PLAN 33
HOSTELLERIE
LES FRÊNES ++++
645 avenue des Vertes Rives
84140 Avignon – Montfavet
tél. + 33 (0)4 90 31 17 93
7km d’Avignon
Fermé du 3/1 au 31/1/2016
[email protected]
www.hotel-les-frenes.com
8 de 109 à 479 €
n20 €
18
Belle demeure de style
napoléonien construite au XIXe
siècle, véritable havre de paix
en Provence, piscine et jacuzzi
extérieur, spa. La végétation
luxuriante de son parc de
6000m2 ajoute un cadre féérique
à cet hôtel de luxe aux portes
d’Avignon et du Palais des Papes.
Nice mansion built in the 19th
Century, Napoleonic style, a
peaceful place in Provence with
outdoor swimming pool and
jacuzzi and a spa. A luxuriant
garden (6000m2) adds a dreamy
setting to this luxury hotel close
to Avignon and the Palace of the
Popes.
4V
4V
IH
N° PLAN 34
ADONIS HÔTEL
AVIGNON SUD +++
2, rue Marie de Médicis
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 89 10 27
[email protected]
www.adonis-hotel-avignon.com
3,5 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
105 8 de 50 € à 175 €
n10 €
Hôtel moderne à la décoration
contemporaine, situé à 3 km du
centre historique et du Palais des
Papes, du Centre des Congrès et
du Parc Expo.
Modern hotel with
contemporary design, 3km away
from the city centre, the Popes’
palace, the convention centre and
the exhibition centre.
IH chambres équipées PMR
16 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
IH 4V
N° PLAN 35
BEST WESTERN
LE LAVARIN +++
N° PLAN 37
HÔTEL CAMPANILE
AVIGNON SUD +++ LH
1715, chemin du Lavarin
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 89 50 60
[email protected]
www.hotel-du-lavarin.fr
1km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
29 8 de 85 € à 195 €
n14 €
Les chambres réservent
un espace de calme et de
fraicheur. Tout confort : miniréfrigérateur, coffre-fort, plateau
de courtoisie, wifi gratuit.
Piscine avec bains de soleil,
entourée d’oliviers et de platanes
centenaires. Petit déjeuner en
terrasse, cuisine aux senteurs
de Provence dans le restaurant
climatisé ou dans les jardins.
Rooms are fresh and
comfortable: mini fridge, safe,
free wifi… Swimming-pool with
deck chairs, olive trees and old
plane trees. Breakfast served on
the terrace. Provençal cuisine.
DFJ
HG§
OL.
K
IH hôtel, restaurant, piscine et parc
accessibles
DHG
CO§
L.K
DFJ
HG§
K.
4V
N° PLAN 36
BEST WESTERN
PARADOU +++
85, avenue Clément Ader
84140 Montfavet - Avignon Sud
tél. + 33 (0)4 90 84 18 30
[email protected]
www.hotel-paradou.com
6 km d’Avignon centre
98 8 de 75 € à 99 €
n13,50 €
Hôtel calme dans un parc
ombragé avec piscine et
38 nouvelles chambres.
Rénovations des chambres
standard prévue en 2015-2016.
Quiet hotel in a shaded park
with swimming-pool and 38
new rooms. Other rooms to be
refurbished in 2015 - 2016.
Zone de la Cristole
60, rue du Bon Vent
84140 Montfavet
tél. + 33 (0)4 90 89 99 77
[email protected]
www.campanile.com
4 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
41 8 de 45 € à 110 €
n9,90 €
Situé entre la sortie d’autoroute
A7 n°24 et le centre ville
d’Avignon, dans un cadre
verdoyant et calme. Parking clos.
Accès direct aéroport et vers le
centre ville, à 4mn du Parc Expo.
Between the A7 motorway exit
and the town centre, in a green
and quiet environment. Close car
park. Direct access to the airport
and town centre. 4mn away from
the exhibition centre.
IH 2 chambres PMR
DFJ
HG§
OLM
.K
IH 4V
N° PLAN 38
IBIS AVIGNON SUD +++
71, chemin de la Cristole
84918 Avignon cedex 9
tél. + 33 (0)4 90 87 11 00
[email protected]
www.ibishotel.com
3 km d’Avignon centre.
Ouvert toute l’année.
95 8 de 45 € à 75 €
n9,50 €
Idéalement situé à l’entrée
d’Avignon et d’accès facile :
piscine privée, solarium, jardin
paysagé, parking clos et gratuit,
Wifi gratuit. Chambres spacieuses
dernière génération Ibis avec
écran plat HD. Surveillance de
l’hôtel 24h/24 pour la sécurité et
le confort.
Located at the entrance of
Avignon with easy access, the
hotel has a private pool and sun
terrace, free parking and modern
spacious and comfortable rooms
with flat screen TV, direct dial
phone, free Wifi. Landscaped
garden and secured car park
24h a day.
IH chambres accessibles PMR
DFJ
HG§
OL.
K
4V
N° PLAN 39
IBIS STYLES
AVIGNON SUD +++
2968, avenue de l’Amandier
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 87 62 36
[email protected]
www.accorhotels.com/fr/hotel0399-ibis-styles-avignon-sud/index.
shtml
5 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
79 8 de 105 € à 165 €
ninclus
A 5 km du centre ville, proche des
grands axes de communication.
Terrasse, jardin, piscine
extérieure, parking privé et
gratuit. Idéal pour un séjour en
famille ou de travail.
5km away from town centre,
next to the main crossroads.
Terrace, garden, swimmingpool, free and secure private car
park. Ideal for family or business
trip.
DFJ
O§H
CG.
K4V
IH
N° PLAN 40
KYRIAD AVIGNON
GARE TGV +++ LH
2, rue Mère Térésa
84000 Avignon
tél + 33 (0)4 32 768 800
[email protected]
www.hotel-kyriad-avignon.fr
2,5 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
95 8 de 80 € à 170 €
n12 €
Aux portes d’Avignon, à 500m de
la gare TGV, hôtel à la décoration
provençale.
Close to Avignon, 500m to the
TGV train station, hotel with
Provençal decoration.
IH 3 chambres PMR, rampe
d’accès, toilettes
DJH
§G
.K
JH
G.
4V
4V
N° PLAN 41
KYRIAD AVIGNON
CAP SUD +++
35, allées des Fenaisons
84140 Montfavet Avignon sud
tél. + 33 (0)4 90 13 85 00
[email protected]
www.kyriad.com
4 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
30 8 à partir de 59 €
n9,50 €
Hôtel rénové situé dans un cadre
de verdure, facile d’accès et
proche centre commercial.
A 3km de l’aéroport et 4km
de la gare TGV.
Pleasant hotel in a green
environment. Easy access and
close to a commercial centre. 3km
from the airport and 4km from
TGV train station.
DFJ
HG§
LO.
K4V
IH
N° PLAN 42
HÔTEL CRISTOL ++
204, chemin de la Cristole
84140 Avignon sud
tél. + 33 (0)4 90 89 99 96
[email protected]
www.hotel-cristol-avignon.com
3 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
43 8 de 35 € à 75 €
n6 €
Hôtel idéalement situé à l’entrée
d’Avignon, d’accès facile et
proche des grands axes de
communication, dans un parc de
verdure, calme et tranquillité.
Espace de relaxation avec
solarium. Chambres modernes
entièrement rénovées en 2014.
Recommandé par le petit futé
2013 - 2014.
Hotel is ideally located at the
entrance of Avignon, close to
the main communication access.
Peace and tranquillity in a park.
Relaxation area with solarium.
Comfortable rooms renovated
in 2014.
N° PLAN 43
MISTRAL HÔTEL ++
1, bd de Metz 84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 88 57 65
[email protected]
www.hotel-mistral-avignon.com
2,5 km des remparts
Ouvert toute l’année.
16 8 de 40 € à 78 €
n7 €
Hôtel situé dans une rue très
calme, à 1km des remparts.
Toutes les chambres ont un
balcon.
Hotel located in a quiet street,
1km from the city walls. All the
rooms have a balcony.
DG
DG
O.
4V
N° PLAN 44
HÔTEL SAINT
GEORGE AVIGNON ++
12, traverse de l’Etoile
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 88 54 34
[email protected]
www.hotel-saint-george.com
800m des remparts
Ouvert toute l’année.
19 8 de 65 € à 95 €
n7,50 €
A 800m des remparts et de la rue
des teinturiers, à 10mn en voiture
du Parc Expo, de l’aéroport et de
la gare TGV.
Close to the city walls and to the
lively Teinturiers street, 10mn
away by car to the exhibition
centre, the airport and the TGV
train station.
IH chambres aménagées pour PMR
VOIR PLANS PAGES 46-47
SEE MAPS PAGE 46-47
SIEHE STADTPLÄNE SEITE 46-47
VEDERE CARTINE PAGINA 46-47
VER CARTAS DE LA CIUDAD
PAGINA 46-47
DJH
G .
§O
4V
IH
VERT HÔTEL++
N° PLAN 45
130, avenue Pierre de Coubertin
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 88 45 00
[email protected]
www.vert-hotel.com
3 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
44 8 de 50 € à 89 €
n8,80 €
Belle intimité d’une maison
provençale à 10mn en voiture
d’Avignon et du Palais des Papes.
Patios fleuris, chambres de plain
pied. Proche centre commercial
et loisirs.
The privacy of a provençal
hotel 10mn away by car from
Avignon and the Popes’ palace.
Patio, rooms on the ground floor,
next to a commercial centre and
entertainments.
IH 1 chambre twin PMR et
accessible lieux communs
DJH
§OG
.
13 160
CHÂTEAURENARD
DJH
G.
4V
IH
N° PLAN 46
4, 5 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
79 8 de 39 € à 89 €
n4,90 €
A 500m de la zone commerciale
Auchan Mistral 7, aéroport et
Parc Expo à 2km, au calme
dans un cadre de verdure.
Etablissement entièrement
rénové au 10/01/2015.
Next to the commercial center
Auchan Mistral 7, to the airport
and exhibition park, in a quiet
and green environment. Hotel
fully renovated in January 2015.
4V
N° PLAN 48
HÔTEL
PREMIÈRE CLASSE + LH
ZAC de la Castelette
40, rue Jacques Demy
84140 Montfavet
tél. + 33 (0)4 90 87 59 01
avignon.parcexpo@
premiereclasse.fr
www.premiereclasse.com
FJ
HG
.O
HÔTEL
LES GLYCINES NC LF
N° PLAN 47
HÔTEL
AKENA CITY ++
947, avenue Jean Mermoz
tél. + 33 (0)4 32 62 22 30
[email protected]
www.hotel.akenachato.free.fr
12 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
30 8 de 43 € à 47 €
n6,50 €
A proximité d’Avignon, Saint
Rémy, les Baux de Provence.
Idéal pour rayonner vers toutes
les merveilles de la Provence.
Close to Avignon, Saint Rémy,
the Baux de Provence. Ideal
location to visit Provence.
IH 5 chambres aménagées PMR et
dispositifs pour mal voyants.
14, avenue Victor Hugo
tél. + 33 (0)4 90 94 10 66
contact@
les-glycines-provence.com
www.les-glycines-provence.com
Fermé de novembre à mars.
A 10km d’Avignon
10 8 à 56 €
n8,50 €
Hôtel au décor provençal dans
le centre ville. Face aux Alpilles,
proche de Saint Rémy de
Provence, des Baux-de Provence,
d’Avignon et aux portes de la
Camargue, idéalement placé pour
découvrir la Provence.
Hotel in the city centre. Facing
the Alpilles, near Saint Remy de
Provence, Les Baux de Provence,
Avignon and the Camargue,
ideally situated for exploring
Provence.
" Lors de votre séjour profitez de votre soirée pour
découvrir les vieilles places du centre ville.
Outre la place de l’Horloge, l’épicentre de la ville,
découvrez au gré des rues les petites places, souvent
organisées autour de jolies églises, témoins des
différentes paroisses d’Avignon existant au temps des
papes : la place St Pierre et sa jolie église au portail
gothique flamboyant provençal, la place des Carmes :
l’ancien quartier italien d’Avignon avec ses restaurants,
le théâtre des Carmes et sa nouvelle halle ; la place
des Corps Saints avec l’église des Célestins et les
terrasses ombragées des restaurants toutes groupées
autour d’une jolie fontaine aux 4 cygnes, ou encore la
pimpante place Crillon aux soirées animées.
#$" Explore the shady squares in historic Avignon
during your stay in our beautiful city.
There is of course Place de l’Horloge, the hyper-centre
of Avignon. Then, as you stroll the narrow winding streets
discover other squares, often organised around beautiful
churches from the parishes that existed during Papal
times. See Place St Pierre and the lovely church with its
Provençal flamboyant Gothic entrance doors. See Place
des Carmes, the old Italian neighbourhood of Avignon
with lots restaurants, the Théâtre des Carmes and the
wrought iron “Halle” on the square. Also well worth a visit
is Place des Corps Saints with Celestins church, a lovely
fountain with 4 swans, and shady sidewalk cafés and
restaurants all around. Don’t miss elegant Place Crillon
where lively evenings get started at the chic cafés.
18 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
13 570 BARBENTANE
D§O
LG.
4V
N° PLAN 49
HÔTEL
CASTEL-MOUISSON ++ LF
Quartier Castel-Mouisson
tél. + 33 (0)4 90 95 51 17
et + 33 (0)6 23 47 57 69
[email protected]
www.hotel-castelmouisson.com
A 6km d’Avignon
Fermé du 15/10 au 15/03/2015.
17 8, prix nous consulter
nnous consulter
Hôtel de charme au pied de
la Montagnette, dans un parc
ombragé et sur un site classé.
Charming hotel at the foot of the
Montagnette hill, in a
shaded park.
13 870 ROGNONAS
DFJ
OLG
.K
4V
N° PLAN 51
L’AUBERGE
ROGNONAISE NC LF
20-22, bd des Arènes
tél. + 33 (0)4 90 94 88 43
[email protected]
6 km d’Avignon centre
16 8 de 45 € à 85 €
n7,50€
Hôtel au calme dans un petit
village. Petit déjeuner servi sous
forme de buffet avec confitures
maison, au bord de la piscine par
beau temps.
Hotel in a quiet village. Breakfast
buffet with homemade jams,
can be taken by the pool in good
weather.
13 690 GRAVESON
DH§
O.
N° PLAN 50
LE CADRAN SOLAIRE NC
5, rue du Cabaret Neuf
tél. + 33 (0)4 90 95 71 79
[email protected]
www.hotel-en-provence.com
A 12km d’Avignon centre
Fermé du 15/11/2014 au
15/03/2015
12 8 de 78 € à 125€
n10 €
Hôtel de charme, ancien relais
de poste du 17e siècle abrité
dans un écrin de verdure.
Chambres raffinées aux couleurs
provençales. Calme, confort,
terrasse, au centre du village.
A 8km de Saint Rémy de
Provence et 12 km d’Avignon.
Hotel in a former 17th C. post
house surrounded with green,
rooms with Provence decoration.
Calm, comfort, terrace, in the
centre of the village. 8km away
from St Rémy de Provence and
12km from Avignon.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
19
84 320 ENTRAIGUESSUR-SORGUES
84 700 SORGUES
DFJ
H§O
LMC
G.K
DFL
§OH
G.J
K4V
IH
N° PLAN 59
HÔTEL DU PARC +++
1061, route de Carpentras
tél. + 33 (0)4 90 83 62 43
reception@
hotelduparcentraigues.com
www.hotelduparcentraigues.com
12 km d’Avignon centre
Fermé du 20/12/2014 au
3/01/2015.
30 8 de 70 € à 120 €
n10,50 €
A 15mn du centre d’Avignon,
l’hôtel est situé dans un village,
au calme, proche de la sortie A7
(4km) et bénéficie d’un parc
arboré et d’une grande piscine.
15 mins from the center of
Avignon, the hotel is situated
in a small village, in a calm
area, close to the motorway exit
(4km) and offers a park and a
large swimming pool.
IH 2 chambres accessibles PMR
4V
N° PLAN 60
NOVOTEL
AVIGNON NORD ++++
135, avenue Louis Pasteur
84700 Sorgues
tél. + 33 (0)4 90 03 85 00
[email protected]
www.novotel.com
10km d’Avignon
Ouvert toute l’année.
100 8 de 83 € à 180 €
n15,50 €
Au cœur de la zone commerciale
Avignon Nord, à proximité de
l’autoroute A7, à 10mn du centre
ville. Hôtel rénové au design
contemporain avec piscine,
tennis, aire de jeux pour les
enfants.
In the commercial area Auchan
Nord, next to the A7 motorway
exit, 10mn away from town
centre. Renovated hotel with
swimming-pool, tennis,
children’s playground.
VOIR PLANS PAGES 46-47
SEE MAPS PAGE 46-47
SIEHE STADTPLÄNE SEITE 46-47
VEDERE CARTINE PAGINA 46-47
VER CARTAS DE LA CIUDAD
PAGINA 46-47
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
21
AVIGNON OUEST
30 126 SAINT
LAURENT DES
ARBRES
DH
G.
K
LE YA’TIS +++
4V
IH
N° PLAN 61
Parc du Tesan
tél. + 33 (0)4 66 79 27 92
[email protected]
www.leyatis.com
20 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
55 8 de 87 € à 97 €
n9 €
Situé à Saint Laurent des Arbres,
un charmant village médiéval
au cœur de la Provence.
Les chambres (pour 1, 2 ou
3 personnes) sont confortables,
fonctionnelles et élégantes,
décorées avec du mobilier au
design contemporain pour une
atmosphère chaleureuse et
reposante.
In St Laurent des Arbres,
a charming medieval village
in Provence. Hotel with
comfortable and elegant
rooms (for 1, 2 or 3 persons),
contemporary design furniture.
IH Chambres PMR
30 133 LES ANGLES
DHG
§OL
C.
N° PLAN 63
HÔTEL ROQUES +++
30, avenue de Verdun
tél. + 33 (0)4 90 25 41 02
[email protected]
www.hotel-roques.com
3km d’Avignon centre
Fermé en décembre.
16 8 de 69 € à 145 €
n9,50 €
Un hôtel idéalement situé pour
visiter la région, avec piscine
privée. Restaurants à proximité.
Hotel with perfect location
to visit the region. Private
swimming-pool. Restaurants
nearby.
DFJ
§OL
G.K
4V
IH
N° PLAN 64
LE PETIT MANOIR +++ LF
15, avenue Jules Ferry
tél. + 33 (0)4 90 25 03 36
[email protected]
www.hotel-lepetitmanoir.com
30 126 TAVEL
DF
§OL
JHG
K.
4V
N° PLAN 62
AUBERGE DE TAVEL +++
77, route Romaine
tél. + 33 (0)4 66 50 03 41
[email protected]
www.auberge-de-tavel.com
12km d’Avignon
Fermé du 15 au 25/11 et du 15/02
au 15/03/2015.
10 8 de 80 € à 200 €
n14,50 €
Hôtel d’hôtes et restaurant
de charme au cœur d’un petit
village du Gard, dans l’ancienne
école du village. La salle de classe
est désormais salle de restaurant.
Pierres et poutres apparentes,
jardin fleuri et terrasse.
Typical village house and
restaurant in the heart of a small
village, in the former school.
The class room is now the dining
room. Old stones and beams,
garden and terrace. 15mn away
from Avignon.
22 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
2,5 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
40 8 de 45 € à 87 €
n11 €
Dans le village des Angles, un
hôtel familial dans un cadre de
verdure.
In the village of Les Angles, a
family hotel with green garden.
IH Label handicap (mental)
30150 ROQUEMAURE
DFL
§OG
.J
4V
N° PLAN 65
HÔTEL LE CLÉMENT V ++LF
6, rue Pierre Sémard
tél. + 33 (0)4 66 82 67 58
[email protected]
www.hotel-clementV.com
17km d’Avignon
Fermé du 7/11/2014 au
9/02/2015.
20 8 de 69,50 € à 84,50 €
n8 €
Un hôtel avec piscine et parking
au milieu d’un beau jardin,
proche de nombreux sites
touristiques sur la route des vins.
Hotel with swimming pool,
garden and car park, on the wine
scenic road, not far from many
tourist places.
30150 SAUVETERRE
DJ§
OLH
G.K
4V
N° PLAN 66
CHÂTEAU
DE VARENNE ++++
Place Saint Jean
Rue Roger Martin du Gard
tél. + 33 (0)4 66 82 59 45
[email protected]
www.chateaudevarenne.com
15 km d’Avignon.
Fermé du 26/10/2014 au
27/03/2015 et du 26/10/2015 au
27/03/2016.
13 8 de 98 € à 268 €
n19 €
Château du XVIIIe siècle
entièrement rénové, dans un
parc de 3 hectares avec piscine et
chambres de grand confort.
Renovated 18th Century
château in a 3 hectares park
with swimming-pooland very
comfortable rooms.
30 400 VILLENEUVE
LES AVIGNON
DFJ
HCG
§OL
M.K
N° PLAN 67
LE PRIEURÉ +++++ RC
7, place du Chapitre
tél. + 33 (0)4 90 15 90 15
[email protected]
www.leprieure.com
Fermé du 31/10/2014 au
1er/04/2015.
38 8 de 160 € à 750 €
n27 €
Hôtel de charme entièrement
rénové à la décoration
contemporaine, dans un petit
village médiéval à proximité
d’Avignon. Parc arboré.
Restaurant gastronomique.
Charm hotel renovated in a
contemporary design, in a
small medieval village close
to Avignon. Green park.
Gastronomic restaurant.
DFJ
HG§
OL.
K
4V
N° PLAN 68
LA MAGNANERAIE ++++
37, rue Camp de Bataille
tél. + 33 (0)4 90 25 11 11
[email protected]
www.magnaneraie.najeti.fr
5 km d’Avignon centre
Fermé du 1er/01 au 28/02/2015 et
du 31/10 au 23/12/2015.
32 8 de 115 € à 214 €
n16 €
Hôtel de charme à 15 mn à pied
du centre de Villeneuve et à 5 min
en voiture d’Avignon. Ancienne
demeure provençale s’ouvrant
sur un jardin aux essences
méditerranéennes. Chambres
au décor élégant et soigné,
certaines avec balcon ou terrasse
en catégorie privilège. Piscine
extérieure chauffée d’avril à
octobre.
Charming hotel 15 minutes walk
from the center of Villeneuve and
5 minutes drive from Avignon.
Old Provencal house opening
onto a Mediterranean garden.
Rooms are elegantly decorated,
some with balcony or terrace.
Outdoor heated swimming pool
from April to October.
DHG
§OL
.
N° PLAN 69
HÔTEL LA SUITE ++++
DJH
OG.
K
4V
O’ CUB HÔTEL++
N° PLAN 72
65-67, rue de la République
tél. + 33 (0)4 90 21 51 07
[email protected]
www.hotellasuite.fr
10, impasse du Rhône
tél. + 33 (0)4 90 25 52 29
[email protected]
www.ocubhotel.fr
4 km d’Avignon
Fermé du 11/10/2014 jusqu’au
16/04/2015.
6 8 et 3 suites de 145 € à
365 €
nde 10 € à 15 €
En plein cœur du centre
historique de Villeneuve,
hôtel avec atmosphère unique,
distinguée et sereine, jardin de
1300 m² avec piscine.
In the heart of Villeneuve,
elegant mansion with a large
garden and swimming-pool.
1,7 km d’Avignon
Ouvert toute l’année.
23 8 de 60,50 € à 92 €
(festival)
n9,50 €
Décoré dans le style des années
70, un hôtel avec terrasse
panoramique, face au Palais
des Papes et Avignon. A 10mn
à pied des remparts, 15mn de
Villeneuve, au bord du Rhône.
Panoramic terrace looking onto
the Popes’ palace and Avignon.
Decoration in the 70’s style.
10mn walk to the city walls,
15mn to Villeneuve, on the Rhône
riverbank.
DJG
§O
.
4V
N° PLAN 70
HÔTEL DE L’ATELIER +++
5, rue de la Foire
tél. + 33 (0)4 90 25 01 84
[email protected]
www.hoteldelatelier.com
4 km du centre d’Avignon
22 8 de 69 € à 169 €
n9,50 €
Nichée au cœur du vieux
Villeneuve, cette bâtisse du 16e
siècle, ancien atelier de soie, a
su préserver une douceur toute
provençale. Petit déjeuner servi
dans un patio calme et ombragé.
16th Century mansion, former
silk workshop in the heart of
Villeneuve. Breakfast served in a
quiet and shaded patio.
DFJ
§LO
HG.
4V
N° PLAN 71
LES CÈDRES +++ LF
39, avenue Pasteur
tél. + 33 (0)4 90 25 43 92
[email protected]
www.lescedres-hotel.fr
4km d’Avignon
Fermé du 1/01 au 01/04/2015 et
du 20/10 au 31/12/2015.
22 8 de 79 € à 135€
n12 €
L’hôtel est situé dans le quartier
calme et résidentiel de Villeneuve
dans un jardin ombragé de cèdres
séculaires.
Quiet and residential area of
Villeneuve, in a shaded garden
with secular trees.
30 650 ROCHEFORTDU-GARD
DFG
JL
.
4V
N° PLAN 73
HÔTEL LE LAGON ++
RN100 – Rond point de la Bégude
tél. + 33 (0)4 90 25 41 54
[email protected]
www.hotellelagon.fr
7 km d’Avignon centre
Fermé du 20/12/2014 au
20/01/2015.
60 8 de 50 € à 68 €
n6,50 €
En retrait de la RN100, dans la
garrigue, détente au bord de la
piscine. Chambres spacieuses
toutes équipées.
Set back from the road RN100, in
the “garrigue”, enjoy relaxing by
the swimming-pool. Large fully
equipped rooms.
30 650 SAZE
DFJ
§OL
G.
4V
N° PLAN 74
MAS DE VALIGUIÈRE ++
LF CH
Route d’Aramon
La Fontaine du Buis
tél. + 33 (0)4 90 31 73 04
[email protected]
www.hotellemasdevaliguiere.com
8 km d’Avignon
10 8 de 66 € à 91 €
n10 €
Au cœur du vignoble des Côtes
du Rhône, découvrez le charme
d’un authentique mas provençal
et sa grande piscine, entouré d’un
grand parc verdoyant et fermé.
In the the heart of the Côtes du
Rhône vineyards, discover the
charm of an authentic Provencal
farmhouse and its large
swimming-pool surrounded
by a large green park.
AUTRES HÔTELS
À AVIGNON
OTHER HOTELS
IN AVIGNON
ANDERE HOTELS
IN AVIGNON
ALTRI ALBERGHI
AVIGNON
OTROS HOTELES
AVIGNON
HÔTEL D’EUROPE +++++
12, place Crillon
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 14 76 76
www.heurope.com
[email protected]
HÔTEL CALENDAL +++
87, rue du Bon Vent
84140 Montfavet Avignon sud
tél. + 33 (0)4 90 88 15 00
[email protected]
www.hotel-avignon-calendal.com
HÔTEL ALIZEA ++
38, cours Jean Jaurès
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 82 03 21
[email protected]
CONFORTEL ++
464, rue du grand Gigognan
ZI Courtine
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 86 88 92
www.confortelavignon.fr
[email protected]
FORMULE 1 +
205, rue JM Tjibaou
ZAC de Courtine
84000 Avignon
tél. + 33 (0)8 91 70 51 71
www.hotelf1.com
HÔTEL
PREMIÈRE CLASSE +
ZAC de Courtine
255, rue de Ramatuelle
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 27 35 15
www.premiereclasse.com
[email protected]
SERVICED APARTMENTS
APARTMENTS MIT
SERVICEANGEBOT
RESIDENCIAS HOTELERAS
RESIDENZE ALBERGHIERE
Les prix sont indicatifs pour un logement 2 personnes, minimum
basse saison et maximum haute saison, petit déjeuner non inclus.
La taxe de séjour est facturée par jour et par personne et varie selon
la catégorie de l’établissement. Location possible à la semaine,
au mois. Tarifs se renseigner.
Prices are given as an indication for minimum low season
and maximum high season flat rates (2 people), breakfast not
included. Holiday tax is applied per day and per person and varies
depending on the hotel category. Weekly and monthly rental
possible. Rates on request.
Bei den Preisen handelt es sich um eine Schätzung - Höchst (in
Hochsaison)- und Mindestrichtpreise (in Nebensaison) für eine
Wohnung (2 Personen)ohne Frühstück.
Kurtaxe pro Tag und Person, je nach Hotelkategorie unterschiedlich.
Wochen - und Monatvermietung möglich - Preise bitte nachfragen.
I prezzi sono indicati per un appartamento per due personne
minimo basse stagione e massimo alta stagione, colazione non
compresa. La tassa di soggiorno è fatturata a persona e cambia
secondo la categoria della sistemazione. Affitto settimanale, mensile
possible. Tariffe: da chiedere.
Los precios son indicativos para un piso (2 personas) mínimo
en temporada baja y máximo en temporada alta, desayuno no
incluido. La tasa de estancia es facturada al día y por persona y
varía según la categoría del establecimiento. Alquiler posible a la
semana o al mes: informarse para las tarifas.
1
Tarif nuit pour 2 personnes / Price per night for 2 people /
Übernachtung für 2 Personen / Tariffa notte 2 persone /
Tarifa por noche para 2 personas
T Wochenpreis je nach Saison und Apartment / Tariffa settimana secondo la stagione
Tarif semaine selon saison et studio / Weekly price according to season and apartment
N
e l’appartamento / Tarifa semana segùn la temporada y el apartamento
Petit déjeuner / Breakfast / Frühstück / Colazione / Desayuno
Accueil / Reception / Empfang / Accoglienza / Recepción
Garage, parking privé / Garage, private parking / Garage, privatparkplatz /
D Garage,
parcheggio privato / Aparcamiento, parking privado
conditionné / Air conditioned room / Klimaanlage /
H Air
Aria condizionata / Aire acondicionado
Télévision dans la chambre / TV in room / TV im Zimmer /
G Televisione
in camera /Televisión en el cuarto
C Ascenseur / Elevator / Aufzug / Ascensore / Ascensor
Kitchenette / Kochgelegenheit / Cucinina / Cocina pequeña
Choisissez nos résidences de tourisme
et de services pour profiter à la fois de
l’indépendance d’un appartement et de
tout le confort des services hôteliers.
Choose our tourism or serviced
apartments to enjoy both the
independence of an apartment and
the comfort of hotel services.
Wählen Sie ein Apartment mit
Serviceangebot, so DaB Sie von der
Unabhängigkeit des Lebens in einem
Apartment und von dem Service eines
Hotels gleichzeitig profitieren können.
Scegliete una residenza turistica
albeghiera per approfittare nello
stesso tempo dell’indipendenza di un
appartamento e di tutto il confort ed
i servizi di un albergo.
Escoja nuestras residencias de turismo
para aprovechar de la independencia de
un alojamiento y a la vez de todas las
comodidades de los servicios hoteleros.
Possibilité cuisine / Cooking possible / Kochen möglich /
F Possibilità
di cucina / Posibilidad de cocinar
J Animaux admis / Pets admitted / Tiere erlaubt / Animali ammessi / Se admiten animales
K Salle de réunion / Conference room / Konferenzraum / Sala riunioni / Sala de reunión
. Wifi gratuit / Free wifi / Wlan kostenlos / Wifi gratuito / Wifi gratis
O
§
L
M
Wifi / Wlan / Wifi / Wifi
Terrasse / Terrace / Terrasse / Terrazza / Terraza
Jardin / Garden / Garten / Giardino / Jardín
Piscine / Swimming pool / Schwimmbad / Piscina / Piscina
Tennis / Tennisplatz / Tenis
Ménage / Household / Haushalt / Pulizie di casa / Limpieza
Laverie / Laundromat / Waschsalon / Lavanderia / Lavandería
4V
IH
Chèques vacances
Information handicap / Handicap information / Handicap-Information /
Informazioni handicap / Información para personas discapacitadas
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
25
DJ
HCG
.
AVIGNON
84 000
DJ
HG
§OL
K
.IH 4V
COURT’INN SUITES ++
36, route des Rémouleurs
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 85 19 09
[email protected]
www.court-inn.com
1,5km d’Avignon centre
Fermé du 1er/12/2014
au 28/02/2015.
19 appartements
1 de 55 € à 123 €
T environ 315 € le studio
N 7,50 €
Possibilité location au mois.
Dans une zone commerciale
calme située entre la gare TGV
et la gare centre, à seulement
1,5 km du centre historique. Du
studio au T3, de 2 à 7 personnes,
avec coin cuisine, terrasse
pour certains. Parking gratuit
et sécurisé la nuit. Accès à la
piscine, ping-pong, barbecue.
Only 1.5km from city centre,
next to a quiet commercial area,
between the TGV train station
and the city centre. From studios
to 2-bedrooms apartments,
2 to 7 persons, with kitchen, and
some with a terrace. Closed and
secure car park at night. Access
to swimming-pool, table tennis,
barbecue.
IH Un appartement T2 (max. 5 pax)
4V
APART’HÔTEL
LA SALAMANDRE
6, avenue de la Gare
84000 Avignon
tél. + 33 (0)4 90 16 23 00
[email protected]
www.adagio-city.com
2, impasse de l’Epi
tél. + 33 (0)4 90 80 02 60
+ 33 (0)9 75 00 04 44
contact-salamandre@
residences-apparthotel.com
www.residences-apparthotel.com
3 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
104 appartements
1 de 54 € à 119 €
T de 315 € à 770 €
N 8,40 €
Prix par mois :
de 1080 € à 2340 €
A 2 pas de la gare TGV et à 10mn
du centre ville. Studios et 2 pièces
climatisés avec accès internet
et cuisines équipées. L’apparthôtel est bien desservi par les
transports en commun. Parking
gratuit.
Close to the TGV train station,
10mn to city centre by car. Airconditioned apartments, from
the studio to a
1 bedroom apartment with
kitchen. Easy access with public
transport. Free parking.
DJ
FCG
O
.4V
IH
APART’HÔTEL
SAINTE-MARTHE
NC
40A, bd Limbert
tél. + 33 (0)4 90 88 45 44
reservation@
aparthotel-avignon.com
www.aparthotel-avignon.com
67 appartements
1 de 49 € à 219 €
N7€
Possibilité location semaine, mois.
Résidence située aux pieds des
remparts, à 10mn du Palais des
Papes. Terrasse panoramique,
salle de fitness en accès libre.
Apartments located next to the
city walls, only 10mn walking
distance to the Popes’ palace.
Panoramic terrace, free access to
the fitness room.
IH appartement double accès PMR
de 20 à 25m²
D.
IH
ADAGIO ACCESS
AVIGNON NC
adapté PMR
26 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
DJ
FGH
C
.
NC
1km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
120 studios
1 de 49 € à 95 €
T de 465 € à 855 €
Possibilité location au mois.
Appart’hôtel idéalement situé à
5mn à pied des remparts. Proche
des commerces et commodités.
Studios meublés, équipés et
climatisés, idéal pour touristes et
festivaliers.
Residence located within
5 minutes walk from the city
centre. Close to shops and
amenities. Equipped and airconditioned studios, ideal for
tourists and festival goers.
IH Appartements adaptés PMR
CG
K.
RÉSIDENCE
LES CORDELIERS
NC
49, rue du Portail Magnanen
tél. + 33 (0)4 90 86 23 84
[email protected]
www.cordeliers-avignon.com
70 appartements
1 de 50 € à 150 €
T de 305 € à 600 €
N 7,50 €
Possibilité location au mois.
Idéalement située en intra
muros, dans un immeuble classé
du 19e siècle, à mi chemin entre
la place des Corps Saints et la rue
des Teinturiers, à proximité de
la gare centre et de nombreux
commerces. Studios meublés tout
équipés avec kitchenettes et salle
de bain individuelles.
Ideally located in the city center,
in a classified building of the
19th century, halfway between
the Place des Corps Saints
and Teinturiers Street, near
the central station and many
shops. Furnished studios with
fully equipped kitchenettes and
bathrooms.
RÉSIDENCE LES
QUARTIERS LATINS
NC
33, avenue Eisenhower
tél. + 33 (0)4 90 80 02 98
[email protected]
www.lesquartierslatins.com
A 800m du centre ville.
118 appartements
1 de 45 € à 90 €
T de 231 € à 350 €
Possibilité location au mois.
Proche du centre ville,
à 10mn à pied de la gare TGV.
Commerces et transports à
proximité immédiate.
Salle de sport.
Near the city center, 10 minutes
walk from the train station.
Shops and transport nearby.
Fitness room.
CG
J .
IH
RÉSIDENCE
RÉPUBLIQUE
NC
25, rue de la République
tél. + 33 (0)4 90 25 39 81
et + 33 (0)6 35 13 50 77
[email protected]
www.suitetudes.com
Ouvert toute l’année.
56 appartements équipés
d’une kitchenette et salle d’eau
indépendante
1 de 55 € à 195 €
T à partir de 350 €
Possibilité location au mois.
En plein centre historique
d’Avignon, quartier classé au
patrimoine historique, proche
des boutiques, des restaurants et
de la place de l’Horloge. Parking
des Halles à proximité.
In the historic center of Avignon,
in a historic area, close to shops,
restaurants and the Place de
l’Horloge. Residence next to
Parking des Halles.
IH ascenseur, 1 logement
accessible et aménagé PMR
84 140 MONTFAVET
DJ
HG.
§OL
IH
APPART’HÔTEL
CAMPUS DEL SOL
et L’ESPLANADE NC
5 et 149, rue Marcel Demonque
tél. + 33 (0)4 90 80 02 60
contact-avignon@
residences-apparthotel.com
www.residences-apparthotel.com
9km d’Avignon
Ouvert toute l’année.
171 logements
1 de 59 € à 88 € la nuit
T de 49 € à 78 € la nuit
N7€
Possibilité location semaine, mois.
Située en plein cœur d’Agroparc,
l’Appart’hôtel propose des
locations de studios et T2 tout
équipés et meublés à la nuit,
semaine ou mois, dans un cadre
verdoyant et au calme. A 10 mn
du centre ville, proche aéroport
et commerces.
Located in the heart of the
Agroparc area, the Aparthotel
offers fully equipped and
furnished studios or 2-rooms
apartments to rent by night,
week or month, in a green
environment. 10 minutes from
town centre, close to shops
and to the airport.
IH appartements équipés PMR,
84 270 VEDÈNE
DG
HC
§OL
J K
IH
4V
RESIDHOTEL
GRAND AVIGNON +++
220, chemin de la Blanchère
tél. + 33 (0)4 90 02 09 09
[email protected]
www.residhotel.com
10 km d’Avignon centre
Ouvert toute l’année.
1 de 55 € à 195 €
T de 308 € à 1092 €
N9€
Prix par mois :
Octobre à mars environ 1100 €
et avril à sept. 1400 € environ
Sur un golf de 60 hectares
dominé par le Mont Ventoux,
un véritable havre de paix en
pleine nature. Résidence de
30 suites et 30 appartements
de grand confort.
In a 60 hectares golf course,
with the Mont Ventoux as a
background, close to Avignon,
in nature and calm.
30 suites and 30 apartments
comfortable residence.
IH 4 chambres accessibles
conformes, rampe d’accès à la
réception.
Visiophone.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
27
&
Engagement qualité
Camping qualité
P Animations / Special events / Unterhaltung / Animazione / Animación
J Animaux admis / Pets allowed / Tiere erlaubt / Animali ammessi / Se admiten animales
conditionné / Air conditioned room / Klimaanlage /
H Air
Aria condizionata / Aire acondicionado
C Ascenseur / Elevator / Aufzug / Ascensore / Ascensor
! Gardiennage / Car taking / Wohnwagenverwahrung / Custode / Guarderíang
Location de caravane / Caravan rental / Wohnwagenvermietung /
& Noleggio di roulotte / Alquiler de caravanasetung
Location de bungalow / Bungalow rental / Bungalowvermietung /
2 Affitto di bungalow / Alquiler de bungalows
Location de mobil home / Mobil ome rental / Mobilheimvermietung /
( Affitto di mobil home / Alquiler de mobil-home
Location de tente / Tent rental / Zeltvermietung /
4 Noleggio di tende / Alquiler de tiendas
Location de vélo / Bicycle rental / Fahrradverleih /
3 Noleggio di biciclette / Alquiler de bicicletas
F Restaurant / Restaurant / Restaurant / Ristorante / Restaurante
1 Alimentation / Grocery / Lebensmittel / Generi alimentari / Alimentación
28 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
O Terrasse / Terrace / Terrasse / Terrazza / Terraza
L Piscine / Swimming pool / Schwimmbad / Piscina / Piscina
M Tennis / Tennis / Tennisplatz / Tennis / Tenis
W Taxe / Holiday tax / Kurtaxe / Tassa di soggiorno / Tasa de estancia
. Wifi gratuit / Free Wifi / Wlan kostenlos / Wifi gratuito / Wifi gratis
Wifi / Wifi / Wlan / Wifi / Wifi
4V Chèques vacances
AS
IH
Aire de service camping-car / Camping-car service area / VE-Station für
Wohnmobile / Area di servizio per camper / Área de servicio para autocaravanas
Information handicap / Handicap information / Handicap-Information
Informazioni handicap / Información para personas discapacitadas
Pour des informations plus précises sur les prestations offertes par les professionnels
du tourisme signalés par le logo merci de les contacter directement et préalablement
à votre visite.
CAMPING BAGATELLE +++
CAMPINGS
CAMPSITES
CAMPINGPLÄTZE
CAMPEGGI
CAMPINGS
84 000 AVIGNON
CAMPING DU
PONT D’AVIGNON ++++
25, allée Antoine Pinay
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 863 039
[email protected]
www.campingbagatelle.com
400m d’Avignon centre
4682, route de l’Islon
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 85 17 73
[email protected]
www.parcdeslibertes.fr
4km d’Avignon
227 emplacements
Ouvert toute l’année
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 14,20 € (BS) à 25 € (HS)
195 emplacements
Ouvert du 15 avril au 15 septembre
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
nous consulter
Location semaine chalets :
nous consulter
W0,39 €
Cadre exceptionnel, avec vue
panoramique sur le Pont SaintBénezet et le Palais des Papes.
Exceptional panoramic view
onto Avignon’s bridge and Palace
of the Popes.
!J.F1P
soirées
AS 4V
10, chemin de la Barthelasse
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 80 63 50
[email protected]
www.aquadis-loisirs.com
A 1,7 km d’Avignon
300 emplacements
Ouverture du 2/03/2015 au
22/11/2015
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / camping car :
de 15,35 € à 27,60 €
Location semaine bungalow toilé :
de 200 € (BS) à 629 € (HS)
Nuitée adulte : à partir de 49 €
W0,39 €
Idéalement situé dans un
environnement très vert, sur
l’île de la Barthelasse, avec
vue imprenable sur le Pont
d’Avignon. Une navette fluviale
gratuite emmène les campeurs
du camping au centre ville.
Nouveau : aire de service et de
stationnement camping cars
(48h – 35 emplacements).
Ideally located in a very green
environment on the island of
Barthelasse, with stunning views
of the Pont d’Avignon.
A free shuttle boat takes campers
downtown. New camping car
area and parking
(48h – 35 places).
!J23LMF
1.P
sport
soirées
enfants
AS 4V
IH Fauteuils à disposition
et accessibilité PMR
PARC DES LIBERTÉS
CAMPING LES 2 RHÔNE ++
Entouré par la nature, sur l’Ile
de la Barthelasse à proximité
du Rhône, dans un parc boisé.
Possibilité de louer des chalets.
Un espace calme pour se
ressourcer et se détendre.
On the Isle of Barthelasse,
surrounded by nature and close
to the Rhône river, in a treefilled park. Chalet rental. Ideal
place to relax.
JF.4V
Chemin de Bellegarde
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 85 49 70
[email protected]
www.campingavignon.com
2,5 km d’Avignon centre
100 emplacements
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 10,41 € (BS) à 16,46 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 370 € (BS) à 525 € (HS)
Location semaine bungalow
(toile sans sanitaire) :
de 315 € (BS) à 410 € (HS)
Nuitée adulte : 3,53 € (BS)
à 4,73 € (HS)
W0,22 €
A la campagne et à 3km du centre
ville, dans un cadre très ombragé,
le camping est le lieu idéal pour
rayonner en Provence.
In the countryside, 3km from the
city center, in a very shaded area,
the camping is the ideal place for
exploring Provence.
J(2LM
.F1AS 4V
IH Sanitaires et équipements
accessible aux handicapés moteurs
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
29
84 270 VEDÈNE
CAMPING FLORY +++
385, route d’Entraigues
tél. + 33 (0)4 90 31 00 51
infos@campingflory.com
www.campingflory.com
8 km d’Avignon
180 emplacements
Fermé du 30/09/2014 au
30/03/2015.
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 15 € (BS) à 23 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 220 € (BS) à 755 € (HS)
Nuitée adulte : de 5 € (BS)
à 7 € (HS)
Dans une belle pinède de 6,5
hectares aux portes d’Avignon.
In a 6.5 hectares pine forest,
close to Avignon.
!J(L1.
P
sport
enfants
AS 4V
IH Location 6 pax adaptée aux
PMR (voir site web) et sanitaires
accessibles
84 470
CHÂTEAUNEUF-DEGADAGNE
13 160
CHATEAURENARD
30 400 VILLENEUVE
LEZ AVIGNON
CAMPING LA ROQUETTE
CAMPÉOLE ILE DES PAPES
CAMPING FONTISSON +++
+++
1125, route d’Avignon
tél. + 33 (0)4 90 22 59 77
[email protected]
www.campingfontisson.com
10 km d’Avignon
55 emplacements
Fermé du 10/10/2014 au 4/4/2015.
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 15 € (BS) à 23 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 255 € (BS) à 860 € (HS)
Location semaine bungalow :
de 270 € (BS) à 470 € (HS)
W0,41 €
Camping de 2 hectares à 15 min
d’Avignon et de l’Isle-sur-laSorgue, situé au milieu des vignes
et des oliviers.
2 hectares camp site, 15km
away from Avignon and Islesur-Sorgue, in the middle of
vineyards and olive trees.
J2(LM.
P
AS4V
sport
soirées
enfants
IH Label Tourisme & Handicap
moteur et mental : emplacements
et sanitaires équipés
84 700 SORGUES
CAMPING LA MONTAGNE
+++
944, chemin de la Montagne
tél. + 33 (0)4 90 83 36 66
[email protected]
www.campinglamontagne.com
9 km d’Avignon
50 emplacements
Ouvert toute l’année.
Tarifs 2014 :
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / camping-car :
de 15 € (BS) à 23 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 150 € (BS) à 720 € (HS)
Location semaine bungalow :
de 150 € (BS) à 445 € (HS)
Nuitée adulte : de 13 € (BS)
à 17 € (HS)
W0,20 €
Dans un parc ombragé de 2ha,
arboré de chênes et de pins.
In a 2ha forest, surrounded with
pines and oak trees.
!J(23LF
1.P
AS4V
sport
soirées
enfants
30 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
IH Emplacements, sanitaires
et accès piscine PMR
745, avenue Jean Mermoz
tél. + 33 (0)4 90 94 46 81
[email protected]
www.camping-la-roquette.com
11 km d’Avignon
74 emplacements
Fermé du 1er/11/2014
au 1er/4/2015 environ.
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 14 € (BS) à 21 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 260 € (BS) à 813 € (HS)
Nuitée adulte : de 5 € (BS)
à 7 € (HS)
Camping calme et familial à 1km
du centre de Châteaurenard, des
commerces et marchés, au cœur
des sites provençaux réputés :
St-Rémy-de-Provence, les Baux,
Avignon… Accueil chaleureux
et nombreux services.
Quiet family campsite 1km from
Châteaurenard, the shops and
the markets, in the heart of the
famous sites in Provence:
St-Remy-de Provence, Les Baux,
Avignon... Warm welcome
and many services.
J(3L
F.P
AS4V
sport
soirées
enfants
IH Sanitaires adaptés PMR
et snack accessible
++++
1497, route départementale 780
(île Barthelasse)
tél. + 33 (0)4 90 15 15 90
[email protected]
www.avignon-camping.com
5 km d’Avignon centre
(navette et bus en saison)
396 emplacements
Fermé de la Toussaint à Pâques.
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 16 € (BS) à 27,80 € (HS)
Location jour mobil home :
de 27 € (BS) à 159 € (HS)
Location jour bungalow :
de 27 € (BS) à 107 € (HS)
W0,45 €
Petite île privée de 20 hectares
paysagée, en campagne, camping
moderne et confortable. Formule
hôtelière, demi-pension et
pension complète possible.
Navette bus en saison.
Modern and comfortable
campsite on a small 20 hectares
landscaped private island, in the
countryside. Full board and half
board possible. Shuttle in the
high season.
J(2.
3LF1
P
sport
soirées
enfants
AS4V
IH Mobile-home, sanitaires, tous
commerces, piscine, accueil
accessibles PMR
VIVACAMP LA LAUNE +++
Chemin St Honoré
30 400 Villeneuve lez Avignon
tél. + 33 (0)4 90 25 76 06
[email protected]
www.campingvilleneuvelezavignon.com
5 km d’Avignon centre
122 emplacements
Fermé du 16/10/2014 au
30/03/2015.
Forfait 2 pax + empl. + Véhicule
+ tente / caravane / Camping car :
de 16 € (BS) à 25 € (HS)
Location semaine mobil home :
de 199 € (BS) à 455 € (HS)
Location semaine bungalow :
de 150 € à 385 €
CENTRES
D’HÉBERGEMENT
HOSTELS
GÄSTEHÄUSER
CENTRI DI
PERNOTTAMENTO
CENTROS DE
ALOJAMIENTO
84 000 AVIGNON
AUBERGE BAGATELLE
W0,45 €
En pleine nature, calme et boisé,
le camping est à 500m du centre
historique. Piscine et tennis à
proximité.
Surrounded by nature, quite
and shaded, at 500m from the
historical centre. Tennis and
swimming-pool nearby.
J(231.
AS4V
P
enfants
IH Sanitaires et réception
accessibles PMR
25, allée Antoine Pinay
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 86 71 35
[email protected]
www.aubergebagatelle.fr
1 km d’Avignon centre
141 lits
•Auberge de jeunesse :
26 dortoirs de 4 à 7 lits (sanitaires
dans le couloir) + 8 chambres
de 2 à 4 personnes.
Inn: 26 dormitories with 4 to
7 beds + 8 rooms with showers
for 2 to 4 persons (bathroom
in the hall way).
Accueil groupes et individuels.
Ouvert toute l’année
Prix lit en dortoir par personne /
par nuit : 13,50 € à 16 €
Prix par chambre : de 41 € à 84 €
(de 1 à 4 pers.) avec douche, selon
nombre de personnes
En dortoir : suppl. drap : 2,90 €
Petit déjeuner : 4,90 €
Demi-pension : nuit
+ petit déjeuner : + 10,80 €
POP’HOSTEL
30 400 VILLENEUVELEZ-AVIGNON
CENTRE YMCA
17, rue de la République
tél. + 33 (0)4 32 40 50 60
[email protected]
www.pophostel.fr
Auberge-hôtel
de 22 chambres, 86 lits
Chambres collectives
avec 4, 6 ou 8 lits, climatisation
Chambres privatives
(3 / 5 pax, single ou double) avec
salle de bain, climatisation, TV.
Hostel
22 rooms, 86 beds
Collective rooms
(4, 6 or 8 pax) with private beds
and air-conditioning.
Private rooms
(3 / 5 pax, single or double rooms)
with bathrooms, air-conditioning, tv.
Accueil individuels et groupes.
Ouvert toute l’année
Tarif individuels : de 54 à 86 €
(par chambre, pour 2 pax)
Chambres collectives :
à partir de 15 € / pers.
Petit déjeuner : 5 €
W0,39 €
Situé sur l’artère principale
de la ville dans un bâtiment du
19e siècle, à 2 pas des principaux
monuments, ce nouveau concept
auberge-hôtel offre des chambres
privatives et collectives, un
bar à vins et tapas, un lounge bibliothèque.
Located in the main street in a
nice 19th Century building, close
to the main monuments, this
new concept hostel offers private
and collective rooms, wine bar
and tapas, lounge-library.
7 bis, chemin de la Justice
tél. + 33 (0)4 90 25 46 20
[email protected]
www.ymca-avignon.com
Fermeture du 20 au 27/12.
1km d’Avignon centre
142 lits
42 chambres (26 de 1 à 4 lits avec
sanitaires privatifs, 16 chambres
avec 4 lits et sanitaires partagés)
Accueil groupes et individuels.
Tarif individuels :
Prix nuitée : de 33,50 € à 63 € avec
sanitaires privatifs et de 25,50 € à
59 € avec sanitaires partagés
Petit déjeuner : 6 €
Demi-pension : + 13 €
W0,25 €
2 salles de réunion : 40 et 120 pax
A 15mn à pied d’Avignon, dans
un quartier résidentiel, au calme
et entouré de verdure.
15mn walk to Avignon, in a
residential quiet area, in a green
environment.
LF.4V
IH Ascenseur, rampe d’accès et
2 chambres équipées PMR.
Accès sanitaires et restaurant.
HOC.K
IH 2 chambres aménagées PMR
et douches
W0,39 €
•Hôtel :
10 chambres de 2 à 4 personnes
dans maison individuelle au
cœur du camping.
10 bedrooms hotel in a private
house inside the campsite.
Accueil groupes et individuels.
Ouvert toute l’année
Tarif individuels :
Prix par chambre : de 41 € à 84 €
(de 1 à 4 pers.) selon nombre de
personnes et confort
PDJ : 4,90 €
Demi-pension : + 10,50 €
W0,39 €
Tarif groupes se renseigner.
2 salles de réunion : 100 pax
+ 20 pax
FP.4V
IH Sanitaires accessibles, rampes
d’accès (à l’auberge)
AUTRE CENTRE
D’HÉBERGEMENT
À AVIGNON
OTHER HOSTEL
IN AVIGNON
ANDERE
JUGENDHERBERGE
IN AVIGNON
ALTRO CENTRO DI
PERNOTTAMENTO
OTRO CENTRO DE
ALOJAMIENTO
ASSOCIATION
API PROVENCE
Résidence Le Clos des Jardins
6 avenue Bonaventure
tél. + 33 (0)4 86 19 41 00
[email protected]
Foyer de jeunes travailleurs et
auberge de jeunesse.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
31
LABELS
LABELS
GÜTEZEICHEN
MARCHIO
CLASIFICACIÓN
Fleurs de Soleil, B&B, Clévacances,
l’Agence départementale du tourisme en
Vaucluse et les Gîtes de France attribuent un
classement ou un label aux chambres d’hôtes
et meublés.
Fleurs de Soleil, B&B, Clévacances, the County
Tourism Board and the Gîtes de France award
ranking or a label to the Guest Houses and
Furnished Lodgings.
Fleurs de Soleil, B&B, Clévacances,
das Comité Départemental du Tourisme und
die Gîtes de France stufen Fremdenzimmer und
Ferienwohnungen ein oder verleihen Gütezeichen
Fleurs de Soleil, B&B, Clévacances,
l’Ente Dipartimentale del Turismo e Gîtes de
France stilano una classifica o attribuiscono un
marchio alle camere ospiti ammobiliate.
Fleurs de Soleil, B&B, Clévacances,
el Comité Departamental de Turismo y los
Albergues de Francia, otorgan una clasificación
o una etiqueta especial a las habitaciones de
huéspedes y apartamentos amueblados.
LOCATIONS
DE VACANCES
HOLIDAY RENTALS
FERIENVERMIETUNGEN
CASE IN AFFITTO
PER VILLEGIANTI
ALQUILER PARA
VACACIONES
CHAMBRES D’HÔTES
ET MEUBLÉS DE TOURISME
GUEST ROOMS
AND FURNISHED RENTALS
FREMDENZIMMER
FERIENWOHNUNGEN
GUEST HOUSE
E APPARTAMENTI AMMOBILIATI
CUARTOS DE HUÉSPEDES
Y APARTAMENTOS AMUEBLADOS
Classement Gîtes de France
Fleurs de soleil
Bed & Breakfast
Label Clévacances
*** Meublés de tourisme
CHC Châteaux Hôtels Collection
Meublés
Chambres d’hôtes
H Aria condizionata / Aire acondicionado
Animaux admis / Pets allowed / Tiere erlaubt /
J Animali ammessi / Animales admitidos
E Parking / Car park / Parkplatz / Parcheggio / Parking
G Télévision / Television / TV / Televisione / Televisión
Possibilité cuisine / Cooking possible / Kochen möglich /
F Possibilità di cucina / Posibilidad de cocinar
O Terrasse / Terrace / Terrasse / Terrazza / Terraza
§ Jardin / Garden / Garten / Giardino / Jardín
L Piscine / Swimming pool / Schwimmbad / Piscina / Piscina
M Tennis / Tennis / Tennisplatz / Tennis / Tenis
Tarif nuit (2 personnes + petit déjeuner) / Price per night for 2 people + breakfast /
1 Übernachtung für 2 Personen + Frühstück / Tariffa notte 2 persone + colazione /
Air conditionné / Air conditioned room / Klimaanlage /
Tarifa por noche para 2 personas + desayuno
T
.
Tarif semaine selon saison et studio / Weekly price according to season and apartment /
Wochenpreis je nach Saison und Apartment / Tariffa settimana secondo la stagione
e l’appartamento / Tarifa semana segùn la temporada y el apartamento
Wifi gratuit / Free Wifi / Wlan kostenlos / Wifi gratuito / Wifi gratis
Wifi / Wifi / Wlan / Wifi / Wifi
Ménage / Household / Haushalt / Pulizie di casa / Limpieza
TH
4V
IH
Location de draps / Linen rental / Bettlakenverleih /
Noleggio lenzvola / Servicio de alquiler de sábanas
Tables d’hôtes / Abendessen / Agriturismo - mezza penzione / Comidas rurales
Chèques vacances
Information handicap / Handicap information / Handicap-Information /
Informazioni handicap / Información para personas discapacitadas
Pour des informations plus précises sur les prestations offertes par les
professionnels du tourisme signalés par le logo merci de les contacter
directement et préalablement à votre visite.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
33
AVIGNON CENTRE
ET PROCHE
REMPARTS
AVIGNON CITY
CENTRE AND NEAR
THE CITY WALLS
84 000 AVIGNON
APARTMENTAVIGNON****
A L’ABRI DU PALAIS
Ville
Mme Gimenez
2, rue Edmond Halley
tél. + 33 (0)6 48 75 45 35
[email protected]
www.avignon-abri-du-palais.com
M. Jannin
76, place des Corps Saints
tél. + 33 (0)6 07 61 76 76
[email protected]
www.apartment-avignon.com
Ouvert toute l’année.
Tde 500 € à 800 €
2 duplex avec terrasses et
2 appartements de charme pour
4 et 6 personnes, certains avec
terrasse et jacuzzi, situés en
zone piétonne dans le centre
historique, aux meubles et
matériaux anciens, totalement
équipés, avec service ménage.
2 duplex apartments with
terraces and 2 charming
apartments in the pedestrian
zone of the centre. All fully
equipped, with ancient furniture
and modern technology.
Cleaning service.
GF.H
Caution : 200 €
A proximité du Palais des Papes,
au 3e étage, appartement restauré
calme et lumineux dans le centre
historique, à la décoration
contemporaine de qualité.
Grande chambre avec grand lit,
douche balnéo, coin télé.
Close to the Popes’ palace, on
the 3rd floor, a bright and quiet
contemporary-style renovated
apartment in the city centre.
Large bedroom with king size
bed, balneotherapy shower, TV.
Caution : 500 €
ANNE DE LA MAISON
BLANCHE ** et ***
Ville
Mme Curtat-Doux
2, rue de Provence
tél. + 33 (0)6 32 39 37 76
anne.de.la.maison.blanche
@gmail.com
www.location-tourismeavignon.com
A 200m du centre ville
Accueil chaleureux dans un
cadre calme, ensoleillé et fleuri à
200m des remparts et du centre
historique d’Avignon.
De 16 à 22 pax.
Warm welcome in a quiet green
and sunny area, 200m from the
historic center of Avignon.
16 to 22 pax.
1 de 60 € à 150 €
T de 380 € à 1000 €
EFOL
G.4V
APPARTEMENTS
DES TEINTURIERS
classement en cours
M. et Mme Maréchal
27, rue des Teinturiers
tél. + 33 (0)6 20 95 19 25
et + 33 (0)6 15 36 10 33
[email protected]
Ouvert toute l’année.
Au cœur du centre historique,
dans la pittoresque rue des
Teinturiers, 4 appartements
rénovés et entièrement équipés
dans un immeuble ancien à
proximité de tous commerces.
In the heart of the city centre,
in the lively street of Teinturiers,
4 renovated apartments in an
ancient building close to shops.
• Les Anglaises
Appartement d’environ 40m²,
au 2e étage, exposé sud et très
lumineux.
T de 500 € à 1190 €
T de 350 € à 460 €
EFOG
.H
EGF.
APPART HÔTEL
LA MADELEINE** et ***
Ville
Mme Curtat
4, impasse des Abeilles
tél. + 33 (0)4 90 85 20 63
[email protected]
www.madeleine-avignon.com
A 200m des remparts entre la
gare SNCF et la gare routière,
la Madeleine vous accueille
toute l’année avec 10 studios
2/3 pers calmes et ensoleillés.
Piscine chauffée d’avril à octobre,
parking en option. Linge fourni.
Longs séjours nous consulter.
200m only from the city walls,
between the train station and
the bus station, la Madeleine
offers 10 calm and sunny studios
(2 to 3 persons) with heated
swimming-pool from April
to October. Parking in option.
Linen provided. For long stays
please ask.
T de 450 € / 650 €
à 550 € / 1050 €
1 77 € à 154 €
EF§L
G.4V
Caution : 150 €
• L’Américain
Appartement plein sud de 45m²,
vue sur la nature. Très lumineux.
2/4 personnes.
Very bright 45m² apartment
facing South with nature view.
2 to 4 persons.
Tde 350 € à 460 €
Caution : 150 €
EGF.
• Le Romarin
Appartement duplex spacieux et
calme de 85m² pour 6 personnes.
Quiet and spacious 85m² duplex
apartment for 6 persons.
T de 480 € à 630 €
Caution : 150 €
EGF.
• Le Suisse
45m², au 1er étage, très calme
et lumineux, donnant sur cour
intérieure. 2/3 personnes.
Quiet and bright 45m² apartment
on the 1st floor, looking over a
courtyard. 2 to 3 persons.
T de 300 € à 390 €
Caution : 150 €
EGF.
AUTOUR
DU PETIT PARADIS
M. et Mme Eouagnignon
5, rue Noël Biret
tél. + 33 (0)4 90 81 00 42
[email protected]
www.autourdupetitparadis.com
Dans une maison de caractère du
17e siècle avec sa façade classée
et son patio méditerranéen, un
lieu entièrement rénové qui
allie esprit d’époque, confort
contemporain et solutions
écologiques.
In a 17th Century house with a
Mediterranean patio, a renovated
place combining vintage spirit,
contemporary comfort and
ecological solutions.
T de 550 € à 1050 €
F§OG.
IH 3 appartements accessibles
LA BANASTERIE***
M. Brochet
11, rue de la Banasterie
tél. + 33 (0)6 87 72 96 36
[email protected]
www.labanasterie.com
Ouvert toute l’année.
Demeure d’hôtes de charme du
16e s. à 50m du Palais des Papes.
3 suites et 2 chambres avec
terrasses, balcon et patio fleuris.
Boutis, fleurs et chocolats.
Accueil chaleureux, le soir,
la maison est illuminée aux
bougies. Parking proche.
5 chambres / 12 personnes.
16th Century guest house very
close to the Popes’ palace, in a
green haven. 3 suites and 2 airconditioned rooms with terraces,
balcony and patio. Flowers and
chocolate in the rooms. Warm
welcome, at night, the house is lit
up with candles. Close car park.
5 rooms / 12 persons.
1 de 110 € à 190 €
EOG.
AUX BEAUX-ARTS
ET AUX ETUDES
Ville
17, place des Etudes
tél. + 33 (0)6 29 97 82 25
[email protected]
• Aux Beaux-Arts
Maison de ville dans un lieu
d’exception du 18e siècle,
réhabilitée en appartements
de standing privés et sécurisés,
donnant sur une cour plantée de
deux platanes centenaires.
1 grand lit classique, 2 lits simples
convertibles en lit double et
2 lits simples, 1 grand lit classique
queen size.
Charming 18th Century house,
renovated apartments in a
private and secure building,
overlooking a courtyard with
two plane trees.1 double bed,
two convertible single beds into
a double bed, two single beds
and a queen size bed.
• Aux Etudes
Au 3e et dernier étage d’un
immeuble de caractère,
appartement spacieux, clair et
ensoleillé entièrement rénové
en 2012. Ambiance art déco des
années 30, décor au mobilier
contemporain, vue sur les toits
et quartier calme en plein centre
historique. 1 chambre avec
2 lits simples convertibles en lit
double, 1 chambre avec un lit
simple, bureau avec dressing,
un convertible en lit double
king size.
On the 3rd and last floor of a
building of character, large and
sunny apartment, fully renovated
in 2012. Ambiance art deco decor
and contemporary furniture,
view onto the rooftops and quiet
area in the historic center.
1 bedroom with two convertible
single beds into a double bed,
1 bedroom with a single bed, desk
with dressing, 1 convertible in a
king size bed.
LES BLEUETS
Ville
Mme Tourtet-Rousseau
18, rue des Bleuets
tél. + 33 (0)6 75 45 20 33
[email protected]
www.lesbleuets84.fr
1,5 km du centre ville.
Les Bleuets vous accueillent pour
séjourner et visiter Avignon et la
Provence, ses sites, ses vignobles,
ses petits villages pittoresques,
et son histoire.
Welcome to les Bleuets to visit
Avignon and Provence, all its
sites, vineyards, typical villages
and its rich history.
1 à partir de 70 €
EO§.
IH Maison d’hôtes de plain pied
LE CLOS DES ARTS
Ville
M. Romano
1, rue du Crucifix
tél. + 33 (0)6 03 78 92 73
[email protected]
Dans le centre historique
d’Avignon, dans l’ancienne Ecole
des Beaux-arts, meublé calme
pour 2 à 4 personnes.
In the historic center of Avignon,
in the former School of Arts,
quiet furnished apartment
for 2 to 4 people.
T de 380 € à 750 €
1 80 €
Caution : 250 €
FG.
LE CLOS DU REMPART
Ville
Mme Assad
35, rue Crémade
tél. + 33 (0)4 90 86 39 14
[email protected]
www.closdurempart.com
Un spacieux appartement de
vacances pour 4 personnes au
1er étage d’une belle maison en
pierre, en centre ville.
Confort et prestations de qualité.
A spacious holiday apartment
for four people on the 1st floor
of a beautiful stone house in the
city center. Comfort and quality
services.
T de 795 € à 1200 €
FG.
T à partir de 590 €
Caution : 600 €
EFOG.
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
35
CŒUR DE PROVENCE****
Ville
Mme Rondreux-Schirinzi
34, rue Sainte Catherine
tél. + 33 (0)6 63 75 06 08
[email protected]
www.orxdev.com/location
Ouvert toute l’année. Intramuros, au calme, deux T2
confortables et rénovés dans un
immeuble de charme, à 250m
du Palais des Papes et 50m de la
rue des Teinturiers. Entièrement
équipés, un des logements avec
une terrasse verdoyante.
Open all year. 2 comfortable
and renovated apartments in a
charming and quiet building,
250m from the Palace of the
Popes and 50m from Teinturiers
street. Both fully equipped, one
accommodation with a terrace.
T de 490 € à 635 €
HFGO.
LE LIMAS
MAISON DE FOGASSES
Ville
Mme Wagner
51, rue du Limas
tél. + 33 (0)6 69 00 60 37
[email protected]
www.le-limas-avignon.com
Situées dans le centre historique,
dans un ancien hôtel particulier
du 18e siècle dans une ambiance
contemporaine, 4 chambres
climatisées avec salles de bains
privées. Petits déjeuners avec
pâtisseries maison et terrasse avec
vue sur le Palais des Papes en font
un lieu privilégié.
In the historical centre, in an 18th
C. Building with a contemporary
atmosphere, 4 air-conditioned
rooms with private bathrooms.
Breakfast with homemade
pastries and terrace looking onto
the Palace of the Popes make it a
special place.
1 de 135 € à 200 €
OG.
Ville
Classement en cours
Mme Guyon
37, rue des Fourbisseurs
tél. + 33 (0)6 63 80 03 37
[email protected]
www.maison-de-fogasses.com
Dans le cœur historique, un hôtel
particulier de charme époque
médiévale début du 16e siècle
rénové. 3 appartements de 2 à
4 personnes (de 60m² à 115m²).
Location minimum 4 nuits.
Ateliers culinaires sur demande.
In the historic centre, 16th
century renovated mansion
3 apartments for 2 to 4 people.
Minimum 4 nights. Cooking
classes on request.
T
de 700 € à 1000 € (hors juillet)
Caution : 500 €
FG.
Ville
Delouard Martine
20 bis, boulevard Limbert
tél. + 33 (0)4 90 86 21 66
[email protected]
A 500 m du centre historique,
studio très lumineux avec
terrasse et chaises longues en
rez-de-jardin dans une résidence
calme et arborée. Parking clos.
Capacité 2 personnes.
Very bright studio with terrace
and sun loungers in a quiet
residence, only 500 m from town
centre. Private car park.
Capacity 2 people.
T de 280 € à 450 €
Caution : 150 €
JEFGO§.
IH logement en rez de chaussée
CÔTÉ SQUARE
Ville
Mme Rousset
8, rue du Crucifix
tél. + 33 (0)6 44 25 35 05
[email protected]
www.cotesquare-avignon.com
Maison d’hôtes de charme dans le
centre historique d’Avignon, en
bordure du jardin Pétramale et à
8mn à pied du Palais des Papes.
3 chambres climatisées au
1er étage à la décoration
contemporaine et épurée.
Petits déjeuners aux saveurs
provençales.
Capacité 7 personnes. Garage.
Charming guest house in the
city centre, with terrace, along
the Pétramale garden and 8mn
away by foot from the Palace of
the popes. 3 modern decorated
and design rooms. Breakfast with
Provençal flavours.
Capacity 7 people. Garage.
1 de 120/140 € à 130/160 €
EO.
36 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
LUMANI
Ville
M. et Mme Beraud – Hirschi
37, rue du Rempart Saint-Lazare
tél. + 33 (0)4 90 82 94 11
[email protected]
www.avignon-lumani.com
Un lieu unique dans le centre
historique d’Avignon. Un écrin
de verdure clos pour une belle
maison provençale sous le signe
de l’art. 5 chambres (13 pax)
ouvertes sur le jardin. Accueil
privilégié et raffiné. Petit
déjeuner gourmet bio.
A unique venue in the historical
centre of Avignon. Beautiful
“provençale” house in a green
haven, all about arts. 5 rooms
(13 people) open on the garden.
Privileged welcome. Organic
breakfast.
1 de 100 € à 170 €
EF§O.
MAISON BOUSSINGAULT
Ville
Mme Durget
39, rue Boussingault
tél. + 33 (0)6 64 46 96 61
[email protected]
www.maisonboussingault.com
Située dans le centre historique
d’Avignon, la Maison
Boussingault propose 3 chambres
d’hôtes, toutes de plain pied
donnant sur une jolie cour
intérieure. Petits déjeuners servis
sur la terrasse avec confitures
et gâteaux maison, oranges
pressées, fruits. 3 chambres, 6
pax.
Located in the historic center of
Avignon, Maison Boussingault
offers 3 guest rooms, all on the
ground floor overlooking a lovely
courtyard. Breakfast is served on
the terrace with homemade jams
and cakes, orange juice, fruits.
3 rooms, 6 people.
1 de 110 € à 130 €
OG.
Mme Barnouin
31, avenue de la Trillade
tél. + 33 (0)4 66 82 25 04
[email protected]
www.location-avignon.com
Ouvert toute l’année.
Appartement meublé 60m²
proche des remparts et du centre
historique, avec 2 chambres
terrasse, cuisine équipée, vue
dégagée, exposition sud, au 4e
étage avec ascenseur. Parking
gratuit, à 10mn à pied du centre
ville, gares SNCF et routière.
60m² apartment close to the city
walls and town centre, 2 rooms
with terrace, fully equipped
kitchen nice view, Southern
exposure, on 4th floor with
elevator. Free car park, 10mn
walk to the city centre, train
station and coach station.
T de 450 € à 800 €
Caution : 500 €
EJOGF.
MAISON JOÉLIE
LES CONTADINS
MEUBLÉ LA TRILLADE
Ville
Mme Ladreyt
26, rue Paul Saïn
tél. + 33 (0)4 90 86 17 55
[email protected]
Dans le centre historique, au
2e étage d’un immeuble du 18e
siècle avec vue sur les toits et
jardin privatif, un appartement
tout équipé avec balcon, pour
4 personnes. Option ménage et
location linge de maison.
In the city centre, on the 2nd floor
of an 18th Century mansion, with
view over the roofs and private
garden. Apartment with balcony,
for 4 persons. Cleaning service in
option and linen on rental.
T de 360 € à 460 €
4V
MAISON VELVET
Ville
Mme Masseboeuf
39, rue Buffon
tél. + 33 (0)6 87 43 46 55
[email protected]
www.maisonvelvet.com
Dans le centre ville, une maison
rénovée en 2012, qui offre un
confort moderne tout en gardant
son caractère authentique.
Chambres avec salle de bain
privative et climatisation.
Salon mis à disposition.
3 chambres, 6/7 pax.
In the city centre, renovated
house in 2012, offers modern
comfort and authentic character.
Rooms with private bathroom
and air-conditioning. Lounge
available. 3 bedrooms, 6/7 pax.
1 de 110 € à 150 €
HOG.
Ville
M. Faury
39, rue Rempart St Lazare
tél. + 33 (0)6 31 78 80 47
[email protected]
www.mypadprovence.com
Intra muros, le long des
remparts, 2 appartements au
design contemporain en rezde-jardin avec terrasse privative
arborée. Rénovés en 2014,
entièrement équipés et climatisés.
1 à 3 pax.
T de 580 € à 820 €
Caution : 500 €
Caution : 200 €
FG.
MY PAD PROVENCE
FLOWER PAD
ET SUMMER PAD***
HJOGF.
MY PAD PROVENCE
RIVER PAD***
Ville
M. Faury
26, rue du Rempart du Rhône
tél. + 33 (0)6 31 78 80 47
[email protected]
www.mypadprovence.com
Appartement cosy et élégant
de 45m² situé au 1er étage avec
ascenseur d’un immeuble
de standing avec vue sur
les remparts à 50m du Pont
d’Avignon. 1 à 4 pax.
T
de 685 € à 925 €
Caution : 500 €
HJOGF.
NAMASTÉ
Ville
Classement en cours
M. Denis
5, rue Conduit Perrot
tél. + 33 (0)6 23 15 80 24
[email protected]
[email protected]
Ouvert toute l’année.
Venez profiter d’une escapade
à Avignon, dans le centre
historique, pour profiter du
chant des cigales allié au son des
bols chantants tibétains !
2 chambres / 5 pax
Enjoy a trip to Avignon to enjoy
the sound of cicadas combined
to the sound of Tibetan singing
bowls! 2 rooms / 5 pax
1 à partir de 65 €
TH O§F.
A L’OMBRE DU PALAIS
Ville
Mme Ferrand
6, rue de la Vieille Juiverie
Place du Palais des Papes
tél. + 33 (0)6 23 46 50 95
[email protected]
www.alombredupalais.com
Dans une atmosphère de rêve,
la maison, située sur la place du
Palais des Papes offre 5 chambres
doubles avec petit déjeuner. Un
dîner servi sur la terrasse peut
vous être préparé pour 45 €.
Cartes de crédits acceptées.
5 chambres / 13 personnes.
The house is ideally located on
the Popes’ palace square, with
5 double rooms and breakfast.
Enjoy a dinner served on the
terrace for 45 €. Credit cards
accepted. 5 rooms / 13 people.
1 de 135 € à 165 €
TH 45 € + vin
TH O.
LA REINE JEANNE
Ville
Mme Ducros
24 bis, rue St Etienne
et 70, rue Banasterie
tél. + 33 (0)6 07 42 81 85
[email protected]
www.lareinejeanne.fr
Dans un hôtel particulier du
15e siècle et une ancienne maison
de ville, proche du Palais des
Papes, 4 appartements restaurés
dans le respect des traditions et
offrant les meilleures prestations.
De 2 à 7 pax.
Located in a 15th Century
mansion and an old house, near
the Palace of the Popes,
4 apartments, all renovated in
the respect of tradition. They
offer the best services. 2 to 7 pax.
T de 400 € à 1300 €
Caution : 400 €
JGF.
A LA TERRASSE
D’AVIGNON***
Ville
M. Marchat
62, rue Joseph Vernet
tél. : + 33 (0)6 24 71 75 15
[email protected]
www.location-avignonvacances.com
EXCURSIONS AND TRANSFERS IN PROVENCE
Excursions et transferts en Provence
Bel appartement climatisé avec
terrasse et très belle vue sur le
Palais des Papes, récemment
rénové en plein centre d’Avignon.
Beautiful air-conditioned
apartment with terrace and
beautiful view of the Palace of
the Popes, recently renovated in
the center of Avignon.
T de 580 € à 950 €
Caution : 300 €
HFOG.
THEREVE
Ville
Mme Rouy
24, rue des Tamarins
tél. + 33 (0)6 88 75 03 15
[email protected]
Villa neuve à seulement 1,5 km du
centre historique, cette maison
vous apportera calme et détente.
Jardin et terrasse avec transats.
7 personnes.
New villa only 1.5 km from the
historic center, this home will
bring you peace and relaxation.
Garden and terrace with
loungers. 7 people.
T de 500 € à 1200 €
Caution : 500 €
HEO§F.
IH Accès PMR
ENGLISH SPEAKING DRIVER GUIDES
Avec chauffeurs accompagnateurs
PRIVATE TOURS
Tours privés
TRANSFERS 7/7
Transferts 7/7
PICK UP FROM HOTEL AND TOURIST OFFICE
Départ hôtel ou Office de Tourisme
VICTOR****
Ville
M. Lenoir
7 bis, rue Victor Hugo
tél. + 33 (0)7 82 97 69 42
[email protected]
www.victor-avignon.com
Au 2e étage d’un immeuble
Art déco, appartement de
100m² dans une rue calme
du centre historique, proche
des commerces et des sites
touristiques. Entièrement
rénové en 2014.
3 chambres, 2 salles d’eau.
Ménage inclus, draps et serviettes
fournis. Capacité de 6 pers.
On the 2nd floor of an Art Deco
building, 100m² apartment in a
quiet street in the historic center,
close to shops and touristic sites.
Completely renovated in 2014.
3 rooms, 2 bathrooms. Cleaning
included, linen and towels
provided. Capacity of 6 people.
T de 650 € à 800 € (hors juillet)
JEFG.
Tél. +33(0)4 90 22 02 61
[email protected]
www.provence-panorama.com
DOMAINE DE ROCHEGUDE
AVIGNON
ILE DE LA
BARTHELASSE
ILE PIOT
Campagne
Mme Bechet
900, chemin de la Projette
tél. + 33 (0)6 45 78 44 35
[email protected]
www.domainederochegude.com
6km d’Avignon
LA BASTIDE
DES ANGES
Campagne
M. Bourgeois
1634, chemin des Vignes
Ile de la Barthelasse
tél. + 33 (0)4 90 82 56 04
[email protected]
www.la-bastide-des-anges.com
5 km du centre d’Avignon.
Maison d’hôtes de charme en
pleine nature au calme avec
parking dans un parc de 1ha
avec piscine. 5 chambres,
capacité 14 personnes.
Guest house in the nature and
calm, with car park, in a park
with swimming-pool. 5 rooms,
capacity 14 people.
1 de 98 € à 135 €
EO§LFG.
En pleine nature et à 5mn
d’Avignon, 4 gîtes de charme
dans un mas du 18e siècle, avec
piscine chauffée et table d’hôtes.
In the countryside, 5mn from
Avignon, 4 charming cottages in
a 18th century farmhouse, with a
heated pool and guest table.
1 150 €
T de 950 € à 1050 €
Caution : 500 €
TH 28 €
ETH
O§LJFG.
Campagne
Mme Lenoir
486, chemin de Rhodes
tél. + 33 (0)4 90 82 40 11
[email protected]
www.domainederhodes.com
5 km d’Avignon centre.
A 5 min en voiture du centre ville
dans un parc de 1 hectare avec
piscine entouré de vergers, le
Domaine de Rhodes vous offre
plusieurs choix d’hébergements,
en chambres d’hôtes ou en gîtes.
5 chambres / capacité 12 pers.
A 5 minute drive from the city
center in a 1-hectare park with
a swimming pool, the Domaine
de Rhodes offers several
accommodation options in guest
rooms or houses.
5 rooms / 12 persons.
1 100 €
T de 400 € à 700 €
Caution : 250 €
EO§LFG.
Clévacances Insolite
Campagne
M. Pape
1850, chemin de Canotiers
tél. + 33 (0)6 11 62 02 73
[email protected]
www.peniche-le-hasard.fr
2km d’Avignon
Insolite et confortable,
2 chambres d’hôtes de charme
sur une péniche, à 2 pas du Pont
d’Avignon et à 5mn du centre
ville, sur l’île de la Barthelasse.
2 unusual and comfortable
guest rooms on a barge, close to
Avignon’s bridge and 5 mn to town
centre, on the Barthelasse island.
1 95 €
EJFOLG.
PÉNICHE QI
Clévacances Insolite
L’ÎLOT BAMBOU
Ville
DOMAINE DE RHODES
PÉNICHE LE HASARD
Mme Coste
3, chemin des tennis, île Piot
tél. + 33 (0)6 85 74 53 89
[email protected]
www.lilotbambou.com
Dans une cadre de verdure, au
calme sur les bords du Rhône, à
5 min à pied du centre historique
d’Avignon et à 5 min en voiture
de la gare TGV. 4 chambres
à thème : mer, Afrique, Asie,
Maroc.
In a green area, next to the
Rhone river, 5mn walk away
from city centre and 5mn by
car to TGV station. 4 thematic
rooms: seaside, Africa, Asia,
Morocco.
1 de 65 à 100 €
(4 chambres / 9 personnes)
EO§LFG.
Campagne
M. Brousse
Bateau QI – 9, chemin de l’île Piot
tél. + 33 (0)6 62 37 25 17
et + 33 (0)4 90 25 40 61
[email protected]
www.chambrepeniche.fr
A 10mn à pied du centre ville
d’Avignon, la péniche Qi vous
accueille confortablement sur les
berges du Rhône. Elle offre une
vue imprenable sur le Palais des
Papes, le Pont d’Avignon,
les remparts, et le Rhône.
4 chambres / 12 pers.
Privatisation possible. Parking
facile à 20m de la péniche.
Within 10mn walking distance to
town centre, on the river bank,
a barge with all the comfort you
need with a panoramic view onto
the Popes’ palace, the bridge of
Avignon, the city walls and the
Rhône. 4 rooms / 12 persons. Easy
parking.
1 de 70 à 100 €
ETH OLG. 4V
MAS DE L’ILE
Campagne
Mme Pillot
1261, chemin des Canotiers
tél. + 33 (0)6 77 32 84 84
[email protected]
www.masdelile.com
2km du centre-ville
Le mas est situé sur l’Ile de la
Barthelasse, dans un cadre calme
et verdoyant. 4 chambres en
rez-de-chaussée avec terrasses
individuelles. Piscine et parking.
On the Isle of Barthelasse in a
green and calm environment.
4 bedrooms on the ground
floor with private terraces.
Swimming-pool and car park.
1 de 80 € à 105 €
EF§OLG.
H4V
LE CLOS ST PIERRE
DE FRAISSE
Campagne
M. Mouzac
1044, chemin de Sourdaine
tél. : + 33 (0)4 90 89 77 81
[email protected]
www.clos.st.pierre.free.fr
4.5 km d’Avignon centre.
Ancien couvent du 17e siècle situé
dans la ceinture verte d’Avignon.
3 chambres et 2 appartements
de 40 et 56m², tout équipés,
avec piscine dans jardin clos et
parking.
Former 17th C. convent in the
green suburb of Avignon,
3 bedrooms and 2 apartments
with swimming-pool in private
garden, parking.
1 72 €
T de 350 € à 700 €
Caution : 150 €
EF§LG.
4V
LES FAVEROLLES
Village
Mme Brochet
1043, avenue des Vertes Rives
tél. + 33 (0)4 90 31 02 56
[email protected]
www.lesfaverolles.fr
Un mas du 19e siècle, situé dans
la campagne d’Avignon, dans un
grand parc arboré avec piscine.
2 chambres d’hôtes, dont une
suite familiale, avec accès
indépendant, et parking privé,
au calme.
In a 19th C. Farmhouse in the
Avignon countryside, in a park
with swimming-pool, 2 guest
rooms (one is a family suite)
with independent access, quiet
area, private parking.
1 de 70 € à 90 €
EFO§LG.
AU SOLEIL OCRE
et
Campagne
M. Dinino
430, chemin de la Projette
tél. + 33 (0)6 88 46 54 73
[email protected]
www.ausoleilocreavignon.fr
3km d’Avignon
Maison de charme sur l’Ile de
la Barthelasse, capacité 14 pax.
6 chambres, 4 salles de bain,
2 salons, 2 cuisines, parking
sécurisé. Jardin arboré d’1 hectare
avec piscine. Maison se divisant en
2 gîtes bien équipés de 2/4 pers.
et de 4/10 pers.
Charming house on the Isle of
Barthelasse, capacity 14 pax.
6 bedrooms, 4 bathrooms, 2
living rooms, 2 kitchens, secure
parking. 1 hectare of garden with
swimming pool. Possibility to
divide into two apartments for
2 to 10 people.
T de 2300 € à 3900 €
Caution : 1000 €
38 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
84 140 MONTFAVET
EF§OLG
.
MAS DES CIGALES***
Campagne
Mme Barre
1640, chemin de la Grande
Chaussée
tél. + 33 (0)6 24 03 19 10
[email protected]
A 5 km d’Avignon
Ce mas provençal ombragé par
d’immenses platanes est le lieu
idéal pour se retrouver en famille
ou entre amis. Situé dans la
ceinture verte d’Avignon,
à 10mn du centre ville, au calme.
4 chambres, terrasse avec
vue sur le jardin.
This Provencal farmhouse
shaded by huge plane trees is
the ideal place to stay in family
or with friends. Located in the
green and quiet area of Avignon,
10 minutes from town centre.
4 rooms, with terrace
overlooking the garden.
T de 700 € à 1000 €
Caution : 300 €
EF§OLG.
MAS DE LA SOLEILLADE
Mme Garcia
270, chemin du Saule
tél. + 33 (0)4 90 32 20 43
et + 33 (0)6 22 60 45 74
[email protected]
www.masdelasoleillade.fr
A 6 km d’Avignon
Quatre chambres spacieuses
et confortables dans un ancien
mas de tradition provençale
entièrement rénové. Jardin clos
fleuri et arboré, au bord d’une
piscine, et terrasses ombragées.
Accueil chaleureux pour un
séjour réussi. 4 chambres de
4 à 11 personnes.
Four spacious and comfortable
rooms in a Provencal renovated
farmhouse. Closed garden
with flowers and trees, with
swimming pool and shaded
terraces. Warm welcome and a
pleasant stay.
4 rooms / 4 to 11 people.
1 95 €
T 560 €
EF§OLG.
84 510 CAUMONTSUR-DURANCE
LA BASTIDE DES
AMOURIERS
Campagne
M. et Mme Durand-Proïa
117, chemin de Saint Estève
tél. + 33 (0)4 90 03 39 31
[email protected]
www.lesamouriers.com
18 km d’Avignon centre.
Située dans un parc de 2 hectares
avec piscine, au calme et à
proximité des plus beaux villages
du Luberon. Capacité 4 à 12 pax.
Located in a park of 2 acres
with pool, quiet and close to the
most beautiful villages of the
Luberon.4 to 12 people.
1 de 70 € à 85 €
T de 450 € à 730 €
Caution : 200 €
E§OLG.
4V
13 550 NOVES
L’OUSTAU
DE POUPAILLE***
Campagne
M. & Mme Robert
790, quartier du Mas d’Arbres
Chemin de Parpaille
Route de Saint-Rémy-de Provence
tél. + 33 (0)4 90 94 62 06
et + 33 (0)6 61 74 82 41
[email protected]
Ouvert toute l’année.
15 km d’Avignon
Maison au charme provençal
(2 à 8 personnes), au cœur des
vergers. Grand jardin, terrasse
ombragée, barbecue. Idéalement
située entre Alpilles, Luberon,
Ventoux et Camargue. 1 meublé
avec 3 chambres, salles de bains,
draps fournis.
1 chambre d’hôtes de charme
+ 1 chambre attenante de 2 à 4
personnes. Petits déjeuners aux
saveurs provençales.
House with Provencal charm
(2-8 people) in the heart of
orchards. Large garden, terrace,
barbecue. Ideally situated
between the Alpilles, Luberon,
Ventoux and Camargue.
1 apartment with3 bedrooms,
bathrooms, linens provided.
1 guest room + 1 extra room for
2 to 4 people.
1 50 €
T de 350 € à 600 €
Caution : 200 €
EJ§OLG
.
4V
13 690 GRAVESON
LE MAS VIEUX
Campagne
Mme Rousset
2130, route des Palunettes
Tél : + 33 (0)6 33 16 45 26
[email protected]
www.fleursdesoleil.fr/chambre/
le-mas-vieux
5km d’Avignon
Au cœur de la Provence, au calme
en campagne. Accueil convivial.
2 chambres d’hôtes pour une
capacité de 5 personnes, dans
un monastère du 13e siècle
anciennement occupé par les
moines Célestins.
In the heart of Provence, in the
countryside. Friendly welcome.
2 guest rooms with a capacity of
5 people in a former 13th Century
monastery.
1 de 70 € à 75 €
E§G. 4V
13 870 ROGNONAS
LOUIS ET JOSETTE
NICOLAS
Village
16, rue Croix de Saint Eloi
tél.+ 33 (0)6 43 86 00 48
[email protected]
www.gitenicolas.provence.free.fr
4km d’Avignon
Meublé de 59m² avec 2 chambres
et une cuisine toute équipée
au cœur du village avec cour
ombragée et clôturée, aux portes
d’Avignon, entre Alpilles et
Durance, avec de nombreux
sites proches : Frigolet, Baux
de Provence, Pont du Gard…
Capacité : 4 personnes
59m² apartment with
2 bedrooms and a fully equipped
kitchen in the heart of the
village with shaded and closed
yard, near Avignon between
Alpilles and Durance, with many
sites nearby: Frigolet, Baux
de Provence, Pont du Gard...
Capacity: 4 people
T de 400 € à 470 €
Caution : 200 €
EF§OG 4V
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
39
AVIGNON NORD
84 700 SORGUES
AVIGNON EST
84 250 LE THOR
84 450
JONQUERETTES
AVIGNON OUEST
30 126 LIRAC
CHÂTEAU GIGOGNAN
LA GARANCE
EN PROVENCE
LE COIGNET DES OLIVIERS
LA DAME DE THÉ
Campagne
M. Belliard
1150, chemin du Castillon
tél. + 33 (0)4 90 39 92 64
[email protected]
www.gigognan.fr
13km d’Avignon
Découvrez notre vignoble et
dégustez nos vins en séjournant
dans l’une de nos 5 chambres
d’hôtes de prestige. Cours
d’œnologie offert à chaque hôte
lors de dégustations des vins.
Capacité 11 pax.
Discover our vineyard and taste
our wines by staying in one of
our five luxury guest rooms. Free
wine tasting and oenology lesson
for all our guests. Up to 11 people.
1 de 128 € à 190 €
EJ§OLG.
Village
Campagne
M. Sanglier
4010, route de St Saturnin les
Avignon
tél. + 33 (0)6 07 56 06 23
[email protected]
www.garance-provence.com
14 km d’Avignon
Ouvert toute l’année.
En campagne, entre Avignon
et l’Isle-sur-Sorgue, mas du
17e siècle restauré avec goût,
au calme, face au Château
de Thouzon, avec grande
piscine à débordement.
5 chambres (10 pers.).
In the countryside, between
Avignon and Isle sur Sorgue, 17th
century farmhouse all restored,
in a quiet environment, facing
the Château de Thouzon, with an
infinity pool. 5 rooms (10 pers.).
1 à partir de 120 €
T de 4500 € à 6500 €
Mme Stein
86, rue Frédéric Mistral
tél. + 33 (0)6 18 49 28 90
+ 33 (0)4 90 22 06 04
[email protected]
www.lecoignetdesoliviers.webs.com
11 km d’Avignon
Accueil chaleureux au cœur
d’un village viticole, situé à
flanc de colline. Suite composée
de 2 chambres (4 pax), belle
vue, climatisation. Jardin clos
de 2000m², piscine, terrasses
ombragées. Petits déjeuners
variés.
Warm welcome in the heart
of a wine village, located on a
hillside. 2 bedroom-suite
(4 people), beautiful view, with
air conditioning. Closed garden,
swimming pool, shaded terraces.
Varied breakfasts.
1 de 65 € à 70 €
HE§OL.
Caution : 5 000 €
E§OL.
84 310 MORIÈRESLÈS-AVIGNON
MAISON CRILLON
Village
M. Pillet
113, rue Crillon
tél. + 33 (0)6 34 05 46 54
et + 33 (0)4 90 22 05 62
[email protected]
www.maison-crillon.fr
8km d’Avignon
e
Belle demeure fin 19 entièrement
rénovée avec piscine et jardin
ombragé, au centre du charmant
village de Morières-Lès-Avignon
à 8 mn du centre d’Avignon au
cœur de la Provence.
4 chambres (9 pax).
19th century renovated mansion
with pool and shady garden
in the center of the charming
village Morières lès Avignon,
8 minutes from the center
of Avignon, in the heart of
Provence.
4 bedrooms (9 people).
1 de 80 € à 115 €
EJ§OLG.
84 470
CHÂTEAUNEUF DE
GADAGNE
MAS DES VERTES RIVES
Campagne
M. et Mme Cornille
244, chemin des Hautures
tél. + 33 (0)4 90 22 37 10
contact@
mas-des-vertes-rives.com
www.mas-des-vertes-rives.com
15 km d’Avignon centre.
5 chambres (15 pax) simples et
confortables dans mas de 200 ans,
entouré de verdure. Le calme
dans une ambiance conviviale à
15 minutes d’Avignon, près des
grands axes. Repas d’hôtes sur
réservation avec produits de
notre ferme.
5 simple and comfortable
rooms (15 pax) in a 200 years
farmhouse, surrounded by
nature. In a friendly atmosphere
just 15 minutes from Avignon,
near the main roads. Meal can be
served on reservation with our
farm products.
1 81 €
T de 300 € à 390 €
TH 26 €
ETH J§OG.
4V
40 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
Village
Mme Cerf
24, rue du Pont de Nizon
tél. + 33 (0)6 82 70 54 77
[email protected]
www.damedethe.com
17 km d’Avignon
Sur la route des vignobles à
Lirac, demeure du 17e siècle
joliment décorée. Salons de
lecture, musique, piscine, petits
déjeuners pour des moments de
douceur de vivre et convivialité.
4 chambres / 12 personnes
On the wine route in Lirac,
nicely decorated 17th century
mansion. Reading rooms, music,
pool, breakfast for moments of
relaxation and conviviality.
4 rooms / 12 pax
1 de 95 € à 150 €
§OLG.
30 126 SAINTLAURENT-DESARBRES
CHÂTEAU
BEAUPRÉ-DELEUZE
Campagne
Mme Pia
Chemin de la Bégude
tél. + 33 (0)6 24 10 43 19
[email protected]
www.chateau-beaupre.com
17km d’Avignon centre
Proche d’Avignon, chambres
d’hôtes et locations de villas dans
un château de prestige. Parc
avec piscine, équitation, tennis,
golf à proximité. 4 meublés et 3
chambres, capacité totale 30 pax.
Near Avignon, guest houses and
villas in a luxury castle. Park
with swimming pool, horse
riding, tennis, golf nearby.
3 apartments and 4 rooms,
total capacity 30 people.
1 de 110 € à 280 €
T de 1200 € à 2500 €
Caution : 1500 €
EJF§OLM
G.
ENTRE PIERRE
ET VIGNE
AU BON PÉNÉQUET
Village
M. Cabiac
2, rue François Bonhomme
tél. + 33 (0)4 66 82 24 09
[email protected]
www.entrepierreetvigne.com
18 km d’Avignon centre.
En pays gardois, dans une
ancienne demeure située au cœur
du village et à proximité des
célèbres vignobles de Tavel,
Lirac et Châteauneuf du Pape,
la maison d’hôtes offre un
séjour agréable entre détente
et convivialité.
3 chambres / 8 personnes.
18km from Avignon. In the Gard,
an old mansion located in the
heart of the village, close to the
famous vineyards of Tavel, Lirac
and Châteauneuf du Pape, for a
pleasant stay between relaxation
and conviviality.
3 rooms / 8 people.
1 76 €
TH 25 €
TH JLG
MAISON FELISA
Village
Mme Pralus
6, rue des Barris
tél. + 33 (0)4 66 39 99 84
[email protected]
www.maison-felisa.com
15km d’Avignon.
Charme, design et vieilles pierres
pour cette ancienne maison
vigneronne située dans un
charmant village médiéval.
Une demeure vigneronne de
caractère où tout est pensé pour
le bien-être. 5 chambres, piscine,
table d’hôtes.
Charm design and character for
this guest house, located in a
charming medieval village. An
old wine house dedicated to wellbeing. 5 rooms, swimming-pool
and “table d’hôtes” meals.
1 à partir de 130 €
TH 32 €
ETH §OLG.
30 131 PUJAUT
Campagne
Mme Gras
95, chemin des Trascamps
tél. + 33 (0)6 26 35 35 58
[email protected]
www.aubonpenequet.com
7km d’Avignon.
Chambre d’hôtes ou gîte
indépendant au calme avec
jardin, wifi, climatisation,
piscine, parking sécurisé,
à 10mn du centre d’Avignon.
Petit déjeuner servi au bord
de la piscine à la belle saison,
à l’ombre des pins.
Guesthouse or detached
cottage with air-conditioning,
swimming-pool, wifi, secure
parking, 10 minutes from the
center of Avignon. Breakfast can
be served by the swimming-pool
in the nice season, under
the pine trees.
1 de 70 à 90 €
HEF§OLG
.
ENTRE VIGNE
ET GARRIGUE
Campagne CHC
M. Chenet
Mas Saint Bruno
600, route de Saint Bruno
tél. + 33 (0)4 90 95 20 29
[email protected]
www.vigne-et-garrigue.com
8km d’Avignon centre
Dans une ferme créée par les
Chartreux en 1610, entre vigne
et garrigue, 5 chambres de grand
confort et raffinées. Un havre
de paix à 10min d’Avignon.
Goûtez la cuisine aux parfums
de Provence du propriétaire, le
chef étoilé Serge Chenet. Salles
séminaires 40 places.
5 chambres/ 15 personnes.
In a farm from 1610,
5 comfortable and sophisticated
rooms. A haven of peace 10mn
away from Avignon, between
vineyards and garrigue. Taste
the cuisine of Provence from the
owner, the starred chef Serge
Chenet. 40 seats meeting room.
5 rooms / 15 persons.
1 de 145 € à 165 €
EF§OLG.
LES BAMBOUS
Village
M. Rousseau
21, rue de la Mairie
tél. + 33 (0)4 90 26 46 47
[email protected]
www.lesbambous.net
10 km d’Avignon.
Maison du 18e siècle à la
décoration soignée, dans un
cadre authentique, proche des
principaux sites touristiques de la
région. 2 chambres / 4 pax.
Nicely decorated 18th century
house, in an authentic setting,
close to the main touristic sites.
2 rooms / 4 people.
N
A
PPELLATI
O
D'ORIGIN
E
O T É GÉ E
PR
1 75 €
EO.4V
GÎTE DU LAVOIR***
Village
Mme Chambon
16, rue du Château
tél. + 33 (0)4 32 60 15 93
[email protected]
9 km d’Avignon centre.
Maison de caractère, au calme,
au cœur du village, avec terrasse
fleurie de 25m². Gîte de 50m²
avec 1 chambre et son lit en
180cm, salle de bain avec douche
à l’italienne, grand séjour avec
canapé en 140cm et cuisine
entièrement équipée.
Quiet house of character, in
the heart of the village, with
25m² terrace. 50m² cottage with
one bedroom and 180cm bed,
bathroom with walk-in shower,
large living room with 140cm
sofa bed and fully equipped
kitchen.
T 600 € (HS)
Caution : 300 €
FOG.4V
AU SAINT-VÉRÉDÈME
Campagne
Mme Alberti
727, chemin St-Vérédème
tél. + 33 (0)4 90 26 33 01
et + 33 (0)6 16 01 92 60
[email protected]
www.veredeme.free.fr
7km d’Avignon.
A 10mn d’Avignon, à la
campagne, au milieu des vignes,
chambres et studio, ambiance
chaleureuse et provençale, au
calme, avec terrasses privatives
en rez-de-jardin. Piscine dans
un jardin ombragé, parking.
3 chambres d’hôtes / 7 pax.
7km from Avignon, in the
country and vineyards, quiet
rooms and studio in a warm
“provençal” atmosphere, with
private terraces on the ground
floor. Swimming-pool in a shady
garden, car park.
3 rooms / 7 people.
1 de 70 € à 80 €
T de 400 € à 520 €
Caution : 200 €
AU JARDIN DE FRANÇOISE
En cours de renouvellement
Campagne
Mme Trujillo
328, route d’Avignon
tél. + 33 (0)6 09 75 72 68
[email protected]
www.francoise-avignon.com
La maison comprend 2 chambres
d’hôtes spacieuses et ensoleillées
et un gîte pour 4 personnes qui
peut être loué comme une suite
en formule chambre d’hôtes.
Terrasse, jardin arboré et fleuri,
accueil chaleureux, détente
assurée.
2 large and sunny guest rooms
and a 4 person-apartment which
can be rented as a suite. Terrace
and flowery garden, warm
welcome, relaxation guaranteed.
1 de 85 € à 95 €
T de 580 € à 850 €
Caution : 500 €
EJ§OG.
EJ§OLG.
4V
30 133 LES ANGLES
LA CARIOCA
Village
Mme Pascal
1, rue des Hautes Garrigues
tél. + 33 (0)6 65 65 94 55
[email protected]
www.lacarioca.fr
3km d’Avignon
A deux pas d’Avignon, dans
un cadre calme et verdoyant.
Chambre avec lit 160cm, salle
de bain séparée, coin cuisine, tv,
wifi gratuit, terrasse et entrée
indépendantes.
5 minutes from Avignon, in a
peaceful, green environment.
Room with large bed, private
bathroom, kitchen, tv, free Wifi,
terrace and separate entrance.
1 de 75 € à 90 €
TH 20 €
ETH F§OLG
.
FRUIT DE SOLEIL
Campagne
Mme Quezel
43, rue de Candau
tél. + 33 (0)6 13 63 85 84
1km d’Avignon
Villa de charme avec deux
chambres, jardin, terrasse et
solarium pour un agréable séjour,
à la campagne. Bus à proximité.
Charming 2 bedroom-villa with
garden, terrace and solarium
for a pleasant stay, in the
countryside, 1km away from
Avignon. Buses nearby.
T de 500 € à 700 €
Caution : 300 €
EJF§OG
42 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
IH Accessible PMR
30 150 ROQUEMAURE
GÎTE LOU MAGNAN
Village
M. Gleyzes
15, bd National
tél. + 33 (0)4 66 82 51 40
et + 33 (0)6 07 03 77 95
[email protected]
www.gitesloumagnan.fr
16km d’Avignon.
Au centre du village, un studio
meublé de 30m² tout confort
avec air-conditionné, lit en 140,
cuisine équipée, télévision, radio,
internet, terrasse, barbecue,
salon, jardin, parking privatif.
In the village center, 30m² studio,
comfortable and fully equipped
with air conditioning, double
bed, kitchen, television, radio,
internet, terrace, barbecue,
garden, private parking.
1 77 €
T de 320 € à 450 €
Caution : 150 €
EFOG.H
30 150 ST GÉNIES
DE COMOLAS
LE MAS D’ACANTHE
Campagne
M. Jacquot
30, rue des 2 Communes
tél. + 33 (0)4 66 79 22 53
[email protected]
www.lemasdacanthe.com
18km d’Avignon centre
Dans un vieux mas provençal
restauré, 2 belles chambres à la
décoration atypique : 1 loft avec
sauna et 1 suite familiale pour
2 à 5 personnes. Grand jardin
paysagé. Piscine design noire,
parking clos. Table d’hôtes le
soir sur réservation. Accueil
convivial. Jusqu’à 12 personnes.
In an ancient renovated
« provençal » house, 2 rooms
with unusual design: 1 loft with
sauna and 1 family suite for 2 to
5 persons. Landscaped garden,
black swimming-pool, closed
car park. “Table d’hôtes” meal
at night on reservation. Warm
welcome. Up to 12 persons.
1 95 € à 135 €
ETH J§OLG
.
4V
MAS DE L’ARRIVETTE
Campagne
Mme Bruchon
32, route d’Avignon
tél. + 33 (0)6 18 16 13 70
[email protected]
www.masdelarrivette.com
18 km d’Avignon.
Entre les vignes et les
oliviers, détente et farniente
assurés au bord de la piscine,
accueil convivial. 3 chambres
confortables pour profiter au
maximum des vacances dans cet
ancien relais de chevaux de 1805
restauré (3 chambres /capacité
8 pax).
Between vineyards and olive
trees, relaxation guaranteed
by the swimming-pool. Warm
welcome. 3 comfortable rooms in
a renovated former relay station
from 1805. 3 rooms / up to 5
persons.
1 85 €
E§OL.
30 390 ARAMON
LA CHOISITY
EN PROVENCE
Campagne
Mme Régnier
La Choisity 3081 route de Dève
tél. + 33 (0)4 66 22 91 98
et 07 78 25 16 49
[email protected]
www.lachoisityenprovence.com
A 10km d’Avignon
A 10mn d’Avignon et du Pont
du Gard, au calme des collines
et de la garrigue, bastide du
17e siècle entourée de 6000m²
de parc arboré propose 5 suites
décorées avec goût et tout confort
(climatisation, wifi, tv, lecteur
dvd). Accueil personnalisé et
raffiné. 5 chambres /
12 personnes.
10mn from Avignon and Pont
du Gard, surrounded by hills
and scrubland, a 17th C. country
house with a 6000m² park. 5
nicely decorated and comfortable
suites (air conditioning, wifi,
tv, dvd player). Personalized
welcome. 5 bedrooms / 12 people.
1 de 130 € à 190 €
HEF§OLG
.
LOU ROUCAS
Village
Mme Moulet
65, chemin Sainte Suzanne
tél. + 33 (0)4 66 03 12 62
et + 33 (0)6 09 53 46 05
[email protected]
www.avignon-et-provence.com
12 km d’Avignon.
Quatre chambres cossues dans
une demeure prestigieuse, fraîche
et reposante. Un grand parc et sa
piscine pour se détendre après la
découverte de la Provence et du
Languedoc. Pour des vacances ou
en week-end.
12km from Avignon. Four
opulent rooms in a prestigious
residence, cool and relaxing.
A large park and swimming
pool to relax after exploring the
Provence and Languedoc.
For a holiday or weekend.
1 de 90 € à 140 €
(4 chambres – 10 pers.)
TH 30 € par pers.
ETH §OLG.
LE ROCHER POINTU
Campagne
M. Malek
1911B, route d’Avignon
tél. + 33 (0)4 66 57 41 87
[email protected]
www.lerocherpointu.wordpress.com
Ouvert toute l’année.
A 12 km d’Avignon, dans une
ancienne bergerie nichée dans
les collines, à 5 km du village.
1 studio – mazet pour 2/4
personnes avec terrasse privée en
rez-de-jardin, piscine chauffée
avec vue panoramique, barbecue,
ping-pong, pétanque, parking.
Open all year. 12km from
Avignon, in a former sheepfold
nested in the hills, 5km away
from the village. 1 studio /
cottage for 2 to 4 persons with
private terrace on garden level,
heated pool with panoramic
view, barbecue, ping-pong,
pétanque, parking.
T de 490 € à 644 €
Caution : 400 €
EF§O.4V
30 400 VILLENEUVE
LEZ AVIGNON
LE CLOÎTRE
DU COUVENT
et
Village
M. Barnéoud Fague
37, rue des Récollets
tél. + 33 (0)6 37 89 16 45
+ 33 (0)6 84 43 28 36
et + 33 (0)4 90 25 01 22
[email protected]
2,5 km d’Avignon centre.
Ouvert toute l’année.
Accueil convivial dans un
cadre authentique avec vue
sur le jardin intérieur d’un
couvent 17e siècle, dans le centre
historique. Proche commerces
et bus, parking facile gratuit.
Une chambre d’hôtes voûtée
en rez-de-jardin (20m²) ; un
appartement 2 pers. avec accès
jardin (30m²) ; un appartement
de caractère (78m²).
Calm, conviviality and
authenticity, in the city centre,
with view on the 17th C. Convent
garden. 1 guest room on garden
level, 1 apartment for 2 persons
with garden access and a
character apartment for 4. Close
to buses and shops, easy free
parking.
1 de 70 € à 90 €
(1 chambre de 2 à 3 pers.
avec suppl. lit une place)
T de 295 € à 770 €
Caution : 30 %
F§OG.
LES JARDINS
DE LA LIVRÉE
Village
M. Grangeon
4 bis, rue du Camp de Bataille
tél. + 33 (0)4 86 81 00 21
[email protected]
www.la-livree.fr
A 3km d’Avignon, dans
le centre historique de
Villeneuve,
4 chambres d’hôtes
indépendantes dans un
grand jardin avec piscine.
Jusqu’à 9 personnes.
3km from Avignon, in the centre
of Villeneuve, 4 independent
guest rooms in a quiet and large
garden with pool. Up to 9 people.
1 de 75 € à 116 €
E§LG.4V
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
43
MAISON ORSINI
Située à Villeneuve lez Avignon,
la maison Orsini, palais du
cardinal Orsini datant du 14e
siècle, est un lieu tout à fait
unique de part sa situation
géographique et de son
architecture avec une vue sur
le Palais des Papes et Avignon.
5 chambres.
Located in Villeneuve lez
Avignon, the Orsini house,
former Cardinal Orsini palace
from the 14th century, is a
very unique place thanks to its
geographical location and its
architecture, with a view onto
the Palace of the Popes and
Avignon. 5 rooms.
1 de 120 € à 220 €
EFJ§OL
G.
Ville
M. Simi
7, place de l’Oratoire
tél. + 33 (0)4 90 87 65 59
[email protected]
www.lessaisonsavignon.com
3km d’Avignon centre.
Au cœur du centre historique de
Villeneuve lez Avignon, dans un
hôtel particulier du XVIIe siècle
entièrement rénové, 2 suites et
2 chambres de style « boutique »
où le moderne et l’ancien
s’offrent au plaisir de tous.
5 chambres /12 pax.
3km from Avignon, in the heart
of Villeneuve lez Avignon, in a
fully renovated 17th C. private
mansion, 2 suites and 2 bedrooms
in a modern and ancient style.
5 rooms / 12 persons.
1 de 100 € à 140 €
§TH OL.
LES TERRASSES
DE MIREILLE
BELLEVUE
Village & Campagne
M. Mirguet
473, chemin Campoussin
tél. + 33 (0)6 89 43 59 74
[email protected]
www.bellevue-provence.com
19 km d’Avignon centre.
A seulement 15 minutes de
l’entrée d’Avignon, 2 agréables
chambres d’hôtes au calme
(4 pax) joliment décorées,
climatisées, avec lits en 160.
Confort, tranquillité et repos au
retour du festival, de vos visites
ou promenades.
15mn from Avignon, 2 pleasant
and quiet guest rooms
(4 people), with nice decoration,
air-conditioning, with large
beds. Tranquillity and relaxation
after the Festival, or visits and
outings...
1 à partir de 65 € / 68 €
HEJF§OL
G.4V
et
LE SAINT-ANDRÉ
Village
Mme Belaidi
14, avenue de la Foire
tél. + 33 (0)6 15 66 35 23
[email protected]
www.locations-giteslofts.com
A 3 km d’Avignon.
Bâtisse du XVe siècle entièrement
rénovée offre trois studios loft
(25 et 35m²) au calme avec une
terrasse commune, dans le centre
historique de Villeneuve, proche
des commerces, bus, parking
public gratuit. Possibilité d’une
chambre indépendante au calme.
At 3km from Avignon. In a 15th
Century building, three studios
(25 and 35m²) with a quiet
terrace to share in the historic
center of Villeneuve, near
shops, bus, free public parking.
Possibility of an independent
quiet room.
T de 350 € à 500 €
1 50 €
Mme Aurand
27, chemin de Monteau
tél. + 33 (0)4 90 15 06 40
ou + 33 (0)6 21 73 79 94
[email protected]
www.lesterrasses.canalblog.com
1 km d’Avignon centre.
Ouvert toute l’année.
Mazet provençal et chambre
d’hôtes dans un jardin en
terrasses, exotique et ombragé,
face au Palais des Papes, à 10mn à
pied d’Avignon ou de Villeneuve
centre, charme et authenticité
sont au rendez-vous. Terrasse
privative. Accueil chaleureux.
Charm and authenticity for this
mazet (little house) and guest
room in a terraced garden, exotic
and shaded, facing the Palace of
the Popes, 10 minutes walk from
Avignon and Villeneuve center,
Private terrace. Warm welcome.
Village
M. Vinot
125, chemin des Cigales
tél. + 33 (0)4 90 26 68 17
[email protected]
A 11 km d’Avignon.
Au calme, dans la maison des
propriétaires avec salon d’accueil
en rez-de-chaussée. A l’étage,
une chambre 2 pers. + un
couchage 1 pers. indépendant.
Petits-déjeuners servis en
terrasse. Jardin commun,
parking clos, piscine. Nîmes est à
30 km et les Saintes-Maries-dela-Mer à 90 km.
11km from Avignon. In the
quiet house of the owners,
sitting room on the ground
floor. Upstairs 2 bedrooms and
a single bed. Breakfast served
on the terrace. Shared garden,
closed car park, swimming-pool.
30km from Nîmes and 90km to
Saintes-Maries-de-la-Mer.
1 75 €
E§OL
4V
Idéalement située à proximité
d’Avignon et du Pont du Gard,
la villa Souleïado allie les attraits
de la campagne, le confort et la
possibilité de découvrir dans un
périmètre proche, les plus beaux
sites de la Provence.
Ideally located near Avignon and
Pont du Gard, the villa Souleïado
combines the pleasure of the
countryside, with the comfort
and the possibility to discover the
most beautiful sites of Provence.
T de 1150 € à 1650 €
Caution : nous consulter
EF§OLG
.
T de 450 € à 550 €
Caution : oui
EF§OG.
POUR D’AUTRES LOCATIONS
DE VACANCES SUR AVIGNON
ET LA RÉGION
FOR OTHER HOLIDAY RENTALS
IN AND AROUND AVIGNON
WEITERE
FERIENVERMIETUNGEN IN
AVIGNON UND UMGEBUNG
PER ALTRE SISTEMAZIONI
TURISTICHE IN AVIGNONE E
REGIONE:
PARA OTRO TIPO DE ALQUILER
DE VACACIONES EN AVIGNON Y
LA REGIÓN
44 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
LA CIGALINE
Campagne
M. Cassassolles
170, chemin des Yeuses
tél. + 33 (0)6 20 71 51 31
[email protected]
Ouvert du 1er/05 au 31/10.
(minimum 2 nuits)
4V
30 650 ROCHEFORTDU-GARD
A LA VILLA SOULEÏADO****
1 de 80 € à 85 €
Caution : 300 €
EFOG.
30 490 MONTFRIN
LES SAISONS
CHC
M. et Mme Peltier
21 bis, montée de la Tour
tél. + 33 (0)6 82 27 65 94
[email protected]
www.maisonorsini.blogspot.fr
Gîtes de France de Vaucluse
Place Campana, la Balance
BP 40164
84008 Avignon cedex 01
tél. + 33 (0)4 90 85 45 00
[email protected]
www.gites-de-france-vaucluse.com
Clévacances en Vaucluse
Service Réservations
B.P. 50 147
12, rue du Collège de la Croix
84008 Avignon cedex 1
tél. + 33 (0)4 90 80 47 18
[email protected]
www.provence-locations.com
Maps
!
PLAN HÔTELS AVIGNON CENTRE
HOTEL CITY MAP AVIGNON CENTRE
HOTELSSTADTPLAN AVIGNON ZENTRUM
CARTINA DEGLI ALBERGHI AVIGNONE CENTRO
CARTA DE LOS HOTELES AVIGNON CENTRO
TE
E
AY
PI
N
ND
ED
EL
'AIG
AR
DE
HEL
PORTE
MAGNANEN
AV
.D
E
ES
ITA
LIE
NS
ED
É
ER
T
BO
UL
EVA
RD
LIM
B
RS
RUE
PORTE
THIERS
UE
DES
.I.
eR
BE
RT
LIM
E
RCE
SOU
S
DIRECTION
MARSEILLE A7
Brithotel Regina Hotel ++
Hôtel de Blauvac ++
Hôtel Boquier ++
Hôtel le Colbert ++
Hôtel de Garlande ++
Ibis Budget Avignon Centre ++
Le Magnan ++
Le Médiéval ++
Au Saint Roch ++
Hôtel le Splendid ++
Hôtel Innova Cardabella +
Hôtel Mignon +
Hôtel Central
Hôtel du Parc
DE
SA
AN
58
IL
LA
DE
UE
JE
DU
HR
IST
OP
H
D
AR
TR
N
T-
E
-C
AV
E
IN
IN
LA
AV
EN
U
UYER
L'AMO
RUE DU LA TOUR
RUE DE
RUE
SURE
AU
RUE
CREM
ADE
RU
ES
AIN
T
PORTE
LIMBERT
VALL
S IT
IV E R
UN
ROQ
UILL
E
CHEL
N
AVE
DE
IRE
NUE USA
AVE 'ARRO
L
ARLES
HEL
RUE
EM
ES
RR
IE
ET
MIC
IV
AN
AV. MONCLAR
DIRECTION
MIC
AINTRD S
N
NINO
ARD
ERN
ST-B
THIE
BO
UL
EV
AR
D
ET
R UE
RU
BD ST.-RUF
Mm
E
BUFF
ON
RUE DU
E
ANCH
QUETTE
ILLAS
SERIE
RUE FR
RUE RO
RUE PA
RUE
PHILONAR
RU
DE
E
BOUR
GNEUF
R. DU FOUR DE LA TERRE
RU
MA
GN
AN
EN
T-MI
SAIN
PART
REM
E DU
VA
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
PO
RT
AIL
TIN
DU
N
LE
GARE
BOU
ROUTIERE PORTE
ST.-MICHEL
Ln
RUE GUILLAUM
E PUY
ROUG
E
RUE PAUL SAÏN
CA
PONT TROU
P
RD
VE
R. VIE NEU
SALU
RU
E
R. MONT
DE PIETE
AU
CH
AP
E
RUE DU
OU
X
ED
'AM
PH
R.
AR
TAU
D
E
AN E
AI
N
ON
MA
R
AC
EM
BO
N
RA
RU
AR
7ÉME GENIE
GARE
AVIGNON CENTRE
O RG U E TT E
C ES
CA
TH
ER
I
LEC
LER
C
GA
L.
RU
E
SE
E. M
EU
R. P
T
GRIVO
LAS
EG
EB
RUE TARASQUE
FAUCONS
RU E DE
S3
RUE
RO
RU
E
TE
RU
E
S
R . P O RT. B O QUI E R
RU
ST.-
COURS JEAN JAURÈ
EB
RU
RUE DE LA BOURSE
PORTE
DE LA RÉPUBLIQUE
RU E S
ERIE
NAST
RUE BA
L'A
ME
LIE
R
AST
ERIE
BAN
ON
TM
AR
TIN
RUE
EU
RS
ES
FOU
RB
ISS
RU
ED
EL
AN
UB
.A
TH
R.
DE
P
PLACE DE
L'HORLOGE
E
RUE DE LA RÉPUBLIQU
M.
T ES
RU E DE
S GR OT
R U E RAC I NE
R U E B O U Q UE
R IE
R. A
R
IE
RUE DE LA BALA
NCE
ER
ST
FU
DE
AN
ERIE
FU ST
R U E PE
TITE
RUE SAINT
RU
CORPS
SAINTS
T
UE
-CH
RI S
TO
PH
E
E
ND
LO
E
RU
NT
UR
IER
S
TE
ES
.P
AV
R U E DE
R. COLLÈG
E DE LA CX.
S
MA
LI
GR
R.
FEL I X GRA S
RU E
-CHARLES
RUE
ANNE
STE.-
E
ÔN
E
RH
U
ÔN
.D
RH
BD
PA
M
DU
RE
E
E
RU
RU
EPH V
ERNE
T
RUE J
OS
E
IN
IQ
UE
DOM
INT-
VELOUTERIE
E
RU
S
ICE
SL
DE
ÉCOL
RUE
RUE GUILLAUME PUY
RUE DU
IX
CIF
CRU
.M
EP
. KENNEDY
DES
AV. DE L. DE TASSIGNY
RU
ES
AIN
T
LICES
ET
DAM
RUE
RUE
POSTE
RUE D
ES
PL.
IER
RIE
R. DU CHAT
RUE HE
NRI-FABRE
RUE AGRICOL PERDIGU
TE
EI
ST
BD RASPAIL
NE
RUE D
ES
RUE BON PASTEUR
UE
RUE CORN
DE
T
ON
D
RUE E LA MASSE
IERS
E
RU
R. ET PL. DES ETUDES
AB
BIRET
T SA
EL
RUE TH
ËL
RUE DU REMPAR
ED
A
RU
ENH
OWER
ROI RENÉ
E
MAL
BO
AVENU
E EIS
RU
R
LA
BOULEVARD SAINT DOMINIQUE
DU
RT
NA
DE
OM
E
PR
E
LL
'OU
SD
EL
LÉ
E
AL
LL
'OU
EL
TD
EM
PA
R
DU
R
RU
E
E
ÔN
IE
NO
RUE
RH
LES
HALLES
AVENUE DE
ROUTE
DE LYON
AVENU E DE
LA FOLIE
DA
M
LEURS
TER
S
RASCA
NE
R. DE
ON
ET
RUE P
R.
Mq Ms
Ls
MtMpLt
Lk
AB
RUE TRIAL
S 7 DOU
DE
EL
PLACE
DE LA PIGNOTTE
E
RUE LOUIS PASTEUR
PLACE
L. PASTEUR
GRATUIT
PORTE LA SYNAGOGUE
SAINTLAZARE
E
TR
NO
RUE DU
PLACE
PIE
TIER
AZA
R
RU E
PLACE
ST-JEAN
LE VIEUX
T
UE
E
UG
RRU
EM
CHA
RU
RU E T
HE
UC
EL
RU
ED
OT
CARN
IL
TA
OR N
E P RO
RU THE
RUE LOUIS PASTEUR
MA
T-L
T
URGUE
RUE
RIE
RU
RUE
PLACE
COSTEBELLE
ED
RU
AIN
LA CARRE
TERIE
RUE DE
AILLE
IE
E
RI
TE
RE
R
CA
A
EL
BO
UL
EVA
RD
S
-LA
ZAR
E
RUE BO
BAR
NER
MIÈRES
MIER
PO M
UY
RUE
UME P
UILLA
RUE G
LE
AVENUE D
U BLANCHI
SSAGE
46 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
L
IX
U REUR
AVENUE DU
La Mirande +++++
Avignon Grand Hôtel ++++
Cloître Saint Louis ++++
Hôtel de l’Horloge ++++
Mercure Avignon Cité des Papes ++++
Mercure Pont d’Avignon ++++
Novotel Avignon centre ++++
Hôtel d’Angleterre +++
Avignon Hôtel Monclar+++
Bristol+++
Danieli +++
Hôtel du Palais des Papes +++
Ibis Avignon centre Gare +++
Ibis Avignon centre Pont de l’Europe+++
Kyriad Palais des Papes +++
DE LA
RUE ILLERIE
SARA
E
OS
EJ
RU
RA
. M IS T
RUE F
VIOLET
COURS PRES
PORTE
ST.- CHARLES
INCIPA
TERNE
H
NTE
RUE LAN
RUE
RUE CO
LLÈGE
D'ANN
ECY
RO
SAU
PLACE
JERUSALEM
UGE
PL.
SAINT
DIDIER
EVOT
TITE
RUE DU VIEUX
SEX
R. PR
RUE DORÉE
N
POLI CE
OCH
CASSE
UI
RE
PART ST.-ROC
EVARD S
AINT-R
R. PR
E
RNOT
PPE
UCES
SAL
E D RU
EL
AC
PLACE RUE CA
CARNOT
PLACE DE LA
PRINCIPALE
ALA
AQ
AND
RUE DU REM
BO
UL
EG
D'
ST-
DOL
CE
RU
AS
VAN
SER
L'OB
R IN
R. BAN
M
RUE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
EM
É
RUE POURQUERY
DE BOISSERIN
TE
BOULEVARD RASP
AIL
R. R
O
RUE MIGNARD
S
R. H. VERNET
P
H VE
RNE
PORTE
ST.-ROCH
RU
R UE VI
AL A
RUE DE
S
ORTOL
AN
P O R T E - EV EQ U E
A
R. R
PLACE DU
CHANGE
RUE
LoMl
Mo
LqLr
LlMk
RU
Mn
. PE
PLACE
ST.-PIERRE
RIC OL
RUE BASILE
E
ELL
E
PLACE DES
CHÂTAIGNES R
Lp
ENT
AI
ES
RU
RUE DES INFIR
PILATS
R UE
HO
RU
NAN
RU E ST.
-AG
ER
I
LEGAT
R. DES MARCHANDS
R.P. CALADE
UGO
OR H
E VICT
D'AN
R .M OL IE RE
E
VIC
R.
S
E
-T
GARE
AVIGNON
TGV
E
VERGER
URBAIN V
R. P
EY
RO
LL
BAIN
DU
REM
PAR
T SA
INT
ASSOL
R. CAB
CE
MAIL
D E L'
O RA
TO I R
Lm
DES
RUE
P
DU ERSIL
PLACE
CRILLON
IENNE
NER.
RMES
DES CA
AG E
ST
ROCADE
CHARLES DE GAULLE
-E T
AISAN
RUE DU
PA SS
R.
NIMES A9
NT
R. DE MONS
RUE PL
RUE
DIRECTION
AI
Mr
ILE PIOT
PORTE
ST.-DOMINIQUE
ES
RUE
BAROFOLCO
NCEL
LI
FOUR
DU
E
RU
RU
E DE L'ORIFLAMME
PORTE
DE
L'OULLE
PALAI S
DES
PAPES
RUE
DE
S
PANE
RUE CAM
RU
L
LLIN
RUE LEDRU RO
ESPLANADE
ST.-BENEZET
TRAN
D
D 225
EPH
PLACE
R
IS CO
3
DIE
RUE BE
R
AD
G
DU
S
T-JO
SAIN
BE
OM
DAL
A
LA
MANUTENTION
AR
R.
RUE
ERIE
ARN
APH
PAL
S
ARD
GRATUIT
PLA
ST- CE
JOS
EPH
RUE DES TROI
S
E
RÊT
DOU
RUE
PU
DE LA ITS
REILL
E
RUE D
LIGNE
RUE
ESCA
LIER
S
U CE
LA FO
TE
PART DE LA
R. D
E
R . F E RR
PORTE DU
RHÔNE
R. DU REM
RUE
E
LL
TE
PR
ROCHER
DES DOMS
RU
AN
EN
AD
E
OM
ESPACE
JEANNE
LAURENT
E
AD
EN
OM
LYON A7
RHÔNE
PORTE
ST.-JOSEPH
DE
BA
GA
PON
PORTE DE
LA LIGNE
QUAI DE
LA LIGNE
PONT
D'AVIGNON
PR
CHEM
IN
DIRECTION
E
TO
IN
ILE DE LA
BARTHELASSE
CHEMIN DE
LA BARTH
ELAS
SE
E
UIT
AT
GR
UT
RO
ROU
TE
DE
MO
NTF
AVE
T
PLAN HÔTELS GRAND AVIGNON
HOTEL CITY MAP GRAND AVIGNON
HOTELSSTADTPLAN GRAND AVIGNON
CARTINA DEGLI ALBERGHI GRAND AVIGNON
CARTA DE LOS HOTELES GRAND AVIGNON
QrQsQtRkRl
IN DE
EL
ED
UT
RO
ON
'ISL
CH
.D
EL
Nk
AT
Nm Nl
Rm
<
Qq
CHEM
Villeneuve-lez-Avignon
>
RA
ILL
E
UE
G
O
AG
N
P
direction A9
Avignon Ouest
Nîmes
Montpellier
Pont-du-Gard
direction A7
Avignon nord
Lyon
Orange
Carpentras
E
DE
LA
SY
NU
PmPnPoPpPq
PrPsPtQk
E
AV
P
<
P
E
SA
INT-JEAN
CH
EM
IN
TGV P
P
DE
L’E
PI
>
AVE
NU
ED
P
PARC
CHICO MENDÈS
E CO
LCH
ESTER
.D
AV
QlQmQn
QoQpRn
Ro
P
On
NT
N
OGNA
IÈRE
GOGNAN
Ok
CHEM
IN DE
Op
<
RA
MA
TU
EL
LE
EB
OU
LL
E
E DE LA
AVENU
RR
BD
PIE
<
GARE
Np
TGV
P
H
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
<
No
IT GIG
ULAN
U PET
GRAND GI
E L'A
RUE D
RUE D
ROUTE DU
S
UR
Nn
direction
Gordes
Fontaine-deVaucluse
Apt
Oo
UE
FL
<
Hôtel restaurant La Ferme +++
Hôtel Bagatelle
Hôtel de l’Ile
Hostellerie les Frênes ++++
Adonis Hôtel Avignon Sud +++
Best Western le Lavarin +++
Best Western Paradou +++
Hôtel Campanile Avignon sud +++
Ibis Avignon sud +++
Ibis Styles Avignon sud +++
Kyriad Avignon Gare TGV +++
Kyriad Avignon Cap Sud +++
Hôtel Cristol ++
Mistral Hôtel ++
Hôtel Saint George Avignon ++
Vert Hôtel ++
Hôtel Première Classe +
Hôtel Akena City++
Hôtel les Glycines
Hôtel Castel-Mouisson ++
Le Cadran Solaire
L’Auberge Rognonaise
Auberge de Cassagne & Spa +++++
direction
Châteaurenard
Barbentane
Rognonas
Arles
Les Baux
Tarascon
>
direction A7
Avignon sud
Aéroport
Parc Expo
Marseille
OsOrOtPkPl
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
NqPkOq
Ol Om
Nt <Ns
Nr
Les Agassins ++++
Hôtel Campanile Avignon Nord +++
Ibis Budget Avignon nord ++
Face West Hotel
Fasthotel
Hôtel Bellerive
Hôtel du Parc +++
Novotel Avignon Nord ++++
Le Ya’tis +++
Auberge de Tavel +++
Hôtel Roques +++
Le Petit Manoir +++
Hôtel le Clément V ++
Château de Varenne ++++
Le Prieuré +++++
La Magnaneraie ++++
Hôtel la Suite ++++
Hôtel de l’Atelier +++
Les Cèdres +++
O’ Cub Hôtel ++
Hôtel Le Lagon++
Mas de Valiguière ++
SÉJOURNER À AVIGNON 2015
47
CARTE RÉGION
REGION MAP
UMGEBUNG KARTE
CARTA DELLA REGIONE
MAPA REGIÓN
D9
79
Grignan
Vallon-Pont-d’Arc
Cè
ze
D29
0
L'
Ar
dè
D94
D2
0
ch
e
Vaison-la-Romaine
N86
Mornas
D9
04
Châteauneuf-du-Pape
Tavel
Ga
rd
o
Le Pont
du Gard
D979
0
D611
N1
06
n
Villeneuvelez-Avignon
D9
81
e
ôn
h
eR
Beaucaire
Avignon
D900
L
Les Monts de Vaucluse
Fontainede-Vaucluse
Gordes D2
Isle-sur-la-Sorgue
D5
70n
Fontvieille
D17
Le Luberon
Les Baux-de-Provence
La Camargue
uran
ce
La Roque
d’Anthéron
D943
Pertuis
D5
Aigues-Mortes D38
D62
La D
6
5
Lourmarin
D9
Ansouis
La Tour-d’Aigues
Salon
de-Provence
0
D57
AÉROPORT
MONTPELLIER
MÉDITERRANÉE
D7
n
Les Alpilles
Arles
Montpellier
Bonnieux
Lacoste
A7
AÉROPORT
NÎMES-ALÈS
CAMARGUE
CÉVENNES
A54
D900
Apt
Ménerbes
Cavaillon
St-Rémy-de-Provence
Rustrel
Roussillon
D900
D99
D99
esq
aN
Le Thor
Oppède
Tarascon
Bédoin
Pernes-les-Fontaines
Barbentane
D6
11
3
Vergèze
gu
D9
01 e
ue
L
Carpentras
Venasque
D999
Nîmes
A9
So
r
N7
L
D986
A9
La
N100
Remoulins
D942
D9
42
Uzès
Sault
D1
D7
D95
0
D981
Le
Gigondas
Beaumes
de-Venise
D90
7
N7
D9
10
A
Alès
Les Dentelles
de Montmirail
Malaucène
Le Mont Ventoux
Séguret
Orange
N5
80
D6
D8
N7
Bagnols-sur-Cèze
38
D9
A7
Pont-St-Esprit
Anduze
Nyons
Richerenches
D538
Les Gorges
de l'Ardèche
D9
43
La
D71
N7
04
D1
Valréas
Le Grau-du-Roi
D570
Aix-en-Provence
Saintes-Maries-de-la-Mer
Mer Méditerr
anée
AÉROPORT DE
MARSEILLE-PROVENCE
Martigues
D56
8
Marseille
D559
Cassis
48 SÉJOURNER À AVIGNON 2015
Séjourner
à Avignon
OFFICE DE TOURISME
Cette marque prouve la conformité à la norme NF X 50-730 et aux règles de certification NF
237. Elle garantit que les activités d’accueil, d’information, de promotion/communication, de
production/commercialisation, de la boutique, l’évaluation et l’amélioration de la qualité de
service sont contrôlées régulièrement par AFNOR Certification – 11, rue Francis de Préssensé
– 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex – France – www.marque-nf.com
This mark shows conformity with the standard NF X 50-730 and the certification rules NF 237.
It guarantees that the activities of reception and information, promotion/communication,
production, marketing and sale of tourist services and products, store, service quality assessment and improvement are monitored regularly by AFNOR Certification – 11, rue Francis de
Préssensé – 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex – France – www.marque-nf.com
Diese Markenbezeichnung ist ein Beweis für die Einhaltung der Norm NF X 50-730 und der
Zertifizierungsregeln NF 237. Sie garantiert, dass alle Tätigkeiten im Bereich Betreuung,
Auskunft, Promotion/Kommunikation, Produktion/Vertrieb, Boutiqueverkauf, Auswertung und
Servicequalität regelmäßig von AFNOR Certification – 11 Rue Francis de Préssensé – 93571
LA PLAINE SAINT DENIS Cedex – Frankreich geprüft werden. – www.marque-nf.com
Questo marchio prova la conformità alla norma NF X 50-730 e alle regole di certificazione NF
237. garantisce che le attività di accoglienza, di informazione, di promozione/comunicazione,
di produzione/commercializzazione, di vendita, nonché la valutazione e il miglioramento della
qualità di servizio sono controllati regolarmente dall’ente aFnor certification – 11, rue Francis
de Préssensé – 93571 LA PLAINE SAINT DENIS CEDEX – Francia – www.marque-nf.com
Esta marca prueba la conformidad con la norma NF X 50-730 y con las reglas de certificación
NF 237. Garantiza que las actividades de recepción, de información, de promoción/comunicación, de producción/comercialización, de la tienda, la evaluación y la mejora de la calidad de
servicio son controladas regularmente por AFNOR Certification – 11, rue Francis de Préssensé
– 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex – France – www.marque-nf.com
L’office de tourisme s’engage à tout mettre
en œuvre pour garantir la satisfaction de
ses clients en prenant en compte leurs
réclamations et suggestions et en réalisant
des actions pour améliorer en permanence le
niveau de qualité de ses services et celui de la
destination.
Pour accéder aux différents hébergements à
l’aide des transports locaux : se renseigner
auprès de l’office de tourisme.
Handicaps : pour des informations plus
précises sur les prestations offertes par les
professionnels du tourisme signalés par le
logo merci de les contacter directement et
préalablement à votre visite.
Les renseignements et tarifs mentionnés dans
ce guide sont donnés à titre indicatif et ne sont
pas contractuels.
The tourist Office gets involved to do its best to
guarantee its clients satisfaction considering
their claims and suggestions, in making
actions that improve all the time the level of
quality of its services and of the destination.
To use local mass transit to reach the various
accommodations, please ask at the tourism
office.
Handicapped visitors: for more information on
the services provided by tourism professionals
with the logo, please contact them directly
prior to your visit.
The information and prices listed in this guide
are provided for information purposes only and
are not contractual.
Das
Fremdenverkehrsamt
verpflichtet
sich, die Zufriedenheit seiner Kunden,
unter Rücksichtnahme der Vorschläge
und Reklamationen, und der permanenten
Verbesserung
seiner
Leistungen,
zu
gewährleisten.
Wenn sie mit öffentlichen Verkehrsmitteln
zu ihrer Unterkunft fahren möchten, gibt das
Office du tourisme gern Auskunft.
Handicaps: genauere Informationen über die
angebotenen Leistungen bekommen sie direkt
bei den Tourismuseinrichtungen, die das Logo
tragen, setzen sie sich bitte vor ihrem Urlaub
mit ihnen in Verbindung.
Die genannten Informationen und Preise sind
ohne Gewähr.
L’ente di turismo si avvia di fare tutto
per garantire la soddisfazione dei suoi
clienti, in prendendo in conto i loro reclami
e suggestioni, in realizzando azioni per
migliorare continuamente il livello di qualità
dei suoi servizi e quello della destinazione.
Per accedere alle varie strutture alberghiere
con i mezzi di trasporto locali: informarsi
presso l’ufficio del turismo.
Handicap: per informazioni più specifiche
sulle prestazioni offerte dai professionisti del
turismo che riportano questo simbolo, si prega
di contattarli direttamente prima della visita.
Le informazioni e le tariffe indicate in questa
guida sono riportate a titolo indicativo e non
sono contrattuali.
La oficina de turismo se compromete a poner
de su parte para garantizar la satisfacción
de sus clientes teniendo en cuenta sus
reclamaciones y sugerencias, elaborando
acciones para amejorar el nivel de calidad de
sus servicios y de la destinación.
Para llegar a los distintos alojamientos con
los transportes locales: pida información en la
oficina de turismo.
Discapacidad: para obtener informaciones
más detalladas sobre las prestaciones que
ofrecen los profesionales del turismo, ponte
directamente en contacto con ellos antes de
tu visita; están señalados con una etiqueta
especial.
Las informaciones y las tarifas mencionadas
en esta guía se dan a título informativo y no
son contractuales.
Guide édité en décembre 2014 à 2 5 000 exemplaires
par Avignon Tourisme.
Direction publication
Muriel Botella
Rédaction
Sylvie Joly & France Olliver
Partenariat et publicité
Cécile Wiertlewski & Fanny Lambard
Maquette et mise en page
Agence Saluces - Avignon
Crédits photos - tous droits réservés
Istock : couverture, pages 1, 2, 3, 5, 8, 24, 28
DR : toutes photos hôtels / locations de vacances /campings /
centres d’hébergement.
Hôtel du Parc - Avignon © Nancy Touranche - Myria création
(page 14)
Théâtre du Chêne Noir © Manuel Pascual page 4
DR Ville d’Avignon :
© G. Quittard page 15 Palais
© C. Aubry : pages 10 acteur / palais, 4 Palais, 34.
© Jean-Pierre Campomar : pages 14, 27 Palais.
DR Avignon tourisme :
© Clémence Rodde : pages 4 (3 ex), 12, 15, 18, 21 (olives),
35 jardin, 40, 45
© France Olliver : couverture, pages 5, 15, 19 (2 ex), 21 (2 ex), 32
© Sophie Mourey pages 15, 19 (haut), 23, 27 (2 ex),
© Philippe Bar : pages 20, 21 les Halles, 27 marché, 35,
39 (3 ex), 43 (2 ex)
© Nicolas Bryant : pages 6 -7, 30, 43 haut
© Yann de Fareins – Noir d’Ivoire : page 35 bas
Impression
Imprimerie ORTA - Avignon
Dans un souci de protection de l’environnement,
ce guide est édité par un imprimeur IMPRIM’VERT.
In our ongoing effort to increase environmental protection,
this guide in printed by a green IMPRIM’VERT printer.
Allemand
Anglais
Arabe
Bulgare
Chinois
Coréen
Espagnol
Flamand
Hollandais
Italien
Japonais
Polonais
Portugais
Russe
SPECTACLE DE VIDEO MONUMENTALE
DU 12 AOÛT AU 3 OCTOBRE 2015
Séances à 21h15 & 22h15
Avec les voix de :
English performance at 10:15 PM
Mondays, Wednesdays, Fridays
Francis Huster
Claude Giraud
Céline Duhamel
w w w. leslu minessences-a vigno n.co m
Conception : Amaclio, Anastase / Création : Éloïse Scherrer / Photo : Grégory Quittard
Créat
Créa
réat
éaattion
on : Agen
A cee An
Anasta
astas
stas
ase / Phot
hhoto
ho
oto
too : AAm
Amaclio
io
Une création de Bruno Seillier