International Literary Program
Transcription
International Literary Program
PROGRAM & GUIDE International Literary Program LISBON JUNE 19 JULY 2 2011 Dear 2011 ILP Participants & Faculty, The time is near. The first DISQUIET International Literary Program (ILP) begins June 19, and we are very excited that you will be part of the inaugural program. Our sponsors and partners in Lisbon have helped us put together a unique and eclectic schedule which provides numerous opportunities to meet with and listen to North American and Portuguese writers as well as to experience Lisboa and its environs. And Lisboa is singular among inimitable European cities, boasting a rich literary and cultural history; a thriving young artistic scene; the historic grandeur of the castles in Sintra; the quaint, labyrinthine, centuriesold cobblestone streets of Alfama and its hidden Fado clubs; the party district of Bairro Alto; and the idyllic beaches of Cascais...We hope that it will be an enriching, productive, and life-changing experience. This Program Guide includes comprehensive information about the program and a detailed schedule. We’ve also included some brief information below about Lisbon, which may be helpful to you, but a much more detailed guidebook such as Lonely Planet is recommended. In the About the Program and Maps & Directions sections, please pay particular attention to the instructions on getting from the airport to your lodging and the location of the Centro Nacional de Cultura (CNC), our home base. Lisbon is a very easy city to get around in by public transport or taxi, and we’ve tried to make directions to all our events as clear as possible. We will meet 45 mins before every event at the CNC, the location of our orientation, to go together as a group or you can make your way there on your own. In the meantime, should you have any questions, don’t hesitate to contact us at [email protected]. Kind regards, até breve! Scott Laughlin, ILP ASSOCIATE DIRECTOR Jeff Parker, ILP DIRECTOR Teresa Tamen, CNC GENERAL-DIRECTOR FOR ACTIVITIES ILP GUIDE I. About Lisbon GEOGRAPHICAL SITUATION Lisboa is the capital of Portugal and lies on the north bank of the Tagus (Tejo) Estuary, on the European Atlantic coast. It is the westernmost city in continental Europe. Greater Lisboa has an area of approximately 621 sq. miles. The city lies more or less in the centre of the country, approximately 186 miles from the Algarve in the south and 248 miles from the northern border with Spain. Lisboa offers a wide variety of options to the visitor, including beaches, countryside, mountains and areas of historical interest only a few miles away from the city centre. LANGUAGE Portuguese is Latin in origin and the third most widely spoken European language in the world. It is the mother tongue of about 200 million people. Portuguese is the official language in several countries: Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, São Tomé e Príncipe in Africa, and Brazil in South America. In Portugal itself a considerable number of people can understand and communicate in foreign languages. DEMOGRAPHIC INFORMATION Approximately 600,000 people live in Lisboa. However, if one includes the various satellite towns, the population of Greater Lisboa rises to approximately 1.9 million people. 04 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE RELIGION Portuguese culture is greatly influenced by religion. Although Catholicism predominates, other religions may be freely practiced. ELECTRICITY Voltage: 220/380 volts at a frequency of 50 Hertz. All sockets follow European standards. To use American-type plugs, a 220-volt transformer should be used together with an adapter plug. CURRENCY The unit of currency in Portugal is the Euro €. Please consult www.xe.com for up-to-date exchange rates. ATMs are widely available and take American and Canadian bank cards. Money exchanges abound as well, and US dollars may be easily exchanged into Euros. TELECOMMUNICATIONS In terms of telecommunications, Lisboa offers state-of-the-art technology. Portugal Telecom, the Portuguese telecommunications group, operates with a wide range of technological networks for telephone services, data communications, international and satellite connections, mobile communications and cable TV, thus ensuring ease of contact with the rest of the world. Wireless Internet points are widely available at cafes and shops around the city of Lisbon and in almost any hotel or hostel. The Portuguese country code is + 351. (Cell phone numbers start with 96, 91 or 93. The Lisbon area code is 21.) PLANNING YOUR DAYS While the ILP schedule is jam-packed, with events throughout the day each day of the program, you may want to keep in mind the following daily Working Hours schedule info for the city of Lisbon. Generally speaking, restaurants are open for lunch from 12 mid-day to 3.p.m and for dinner from 7 p.m. to 10 p.m. Cinema showings begin at around lunchtime, and at some cinemas there are sessions until 2a.m. Theatres and other shows usually start between 9 p.m. and 10 p.m. WORKING HOURS Buses Every day 24 hours. Underground Every day 6.30 a.m. 1 a.m. Banks Mon-Fri. 8.30 a.m. 3 p.m. Shopping Centres Every day 10 a.m. 12 midnight Shops Mon-Fri 9 a.m. 1 p.m. and 3 p.m. 7 p.m. Sat. 9 a.m. 7 p.m. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Embassies Mon- Fri 9 a.m. 3 p.m. Post Offices Mon- Fri 8.30 a.m. 6.30 p.m. Pharmacies Mon-Fri 9 a.m. 1 p.m. and 3 p.m. 7 p. m. also 24 hour (night) service Meal times Lunch 12 mid-day 2 p.m. Dinner 8 p.m. 10 p.m TRANSPORTATION Metropolitano de Lisboa is the fastest and most efficient method of travel in Lisbon. It assumes high standards of safety, speed, regularity and comfort. The present network consists of 4 independent lines with 23 miles of track, 44 stations (4 of which are interface-stations between the lines) and 12 intermodal interfaces with other transport operators, and it carries around 185 million passengers per year. The ML is known as the city’s “most viewed museum” because of the aesthetic character of the stations. Tickets for the ML can be purchased from machines or attendants at each station. Carris operates above ground transport in Lisbon including an extensive network of 840 buses, 59 trams, and lifts assisting in navigating the city’s steep inclines. The city may be said to have veritable landmarks of public transport including Carris’ Bus 101, Tram 5, and Elevador de Santa, Glory, and Lavra Bica Lifts. Tickets can be purchased inside the vehicle, from the driver, or at many points of sale throughout the city. There are several types of pre-purchased tickets we’ll explain to you at the orientation. Taxis – Besides Metro and Bus, Taxis are a good way of getting around. Lisbon taxis are cheap. All new vehicles are caramel colored. The vehicles carry a white lozenge-shape on the door bearing the word ‘TÁXI’, beneath which is the word ‘LISBOA’. Older taxis also bear this identifier, but are painted black with a turquoise/green roof and a number of taxis in this livery are still operating. Taxi fares are calculated on the basis of an initial flat charge, currently 2€. If luggage is carried, a further 1.6€ is charged. From the airport to most locations in central Lisbon should not cost more than 11€ plus any baggage and call-out charges. Meters are displayed in all licensed taxis so the fare should not come as a shock. From 10 p.m. to 6 a.m. there is a surcharge of about 20%. Tips are voluntary; 10% is the norm. To call a taxi by telephone (+351) 21 793 27 56 or (+351) 21 815 50 61 05 06 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE TIME ZONES & MEASURES Lisbon is five hours ahead of Eastern Standard Time in the US (GMT/UTC GMT/UTC +1 in Summer). All measures are metric. CLIMATE Due to the influence of the Atlantic Ocean, Lisboa has a pleasant climate throughout the year. The agreeable temperatures in the summer months are an open invitation for a walk by the river, or to spend an afternoon in one of the many street cafés to be found all over the city. Although the temperatures may fall somewhat in the autumn and winter months, sunshine is almost always a constant feature. Below are the average temperatures: JAN/MAR APR/JUN JUL/SEPT OCT/DEC Air ºC 17.1 21.8 26.3 17.2 Temperature ºF 62.8 71.2 79.3 53.0 Sea ºC 14.9 17.5 19.5 16.1 Temperature ºF 58.8 63.5 67.1 60.0 II. About The Program ARRIVING AT THE AIRPORT Transportation from the Lisbon airport is very easy: by taxi approximately 9€ to the city centre; by bus (Aerobus)--3,50€ from 7 am to 11 pm (Aerobus stops at Entrecampos, Campo Pequeno/Avenida da República, Saldanha, Picoas, Avenida Fontes Pereira de Melo, Marquês de Pombal, Avenida da Liberdade, Restauradores, Rossio, Praça do Comércio, Cais do Sodré). Detailed info on riding the Aerobus may be found here: http://www.golisbon.com/transport/airport-shuttle.html. Here is a short video showing the Aerobus ride from the Lisbon airport to the Living Lounge Hostel, where some of you are staying: http://www.youtube.com/ watch?v=LTrzQatV7H8. If you would like to request that someone from the ILP meet you at the airport, this can be arranged. Alternatively, many of you are on flights with other participants. Contact us, and we can put you in touch with others arriving at the same time. LODGING If you have made your own reservations for accommodations, please be in touch with your hotel about check-in dates and times. If the ILP has made your reservation, we will be in touch with you about specific check-in instructions. In general, you should give your name and state that you are with the Centro Nacional de Cultura / Dzanc Books group. You may be required to leave a credit card for any incidentals, but the room fee will be billed to the ILP, and your payment will be made to us directly in advance. 8 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE ORIENTATION Our first events will take place on Sunday June 19 (consult the Program Schedule for more details). At 3 pm there will be a brief walking tour starting from the CNC and at 6pm a short orientation followed by wine and snacks also at the CNC. CONTACT INFORMATION Should you encounter problems at any time, you may contact Dzanc or the CNC or the authorities using the phone numbers below. (Any inquiries prior to departure, please contact us by email at [email protected] or (734) 756-5701.) CENTRO NACIONAL DE CULTURA General (weekdays from 10 am to 7 pm) Telephone +351 21 346 67 22 Teresa Tamen, CNC General Director for Activities Telephone +351 96 761 03 25 | [email protected] DZANC BOOKS Jeff Parker, ILP Director Cellphone in Lisbon +351 96 569 55 29 | [email protected] Scott Laughlin, ILP Associate Director Cellphone in Lisbon +351 96 240 22 57 | [email protected] Oona Patrick, ILP Program Associate Cellphone in Lisbon +351 96 240 22 92 | [email protected] Tanya Shavliuk, ILP Assistant Cellphone in Lisbon +351 96 109 58 31 | [email protected] Dzanc Books main US office in Michigan: (734) 756-5701 PORTUGAL NATIONAL EMERGENCY NUMBER 112 TOURISM Turismo de Lisboa - Visitors & Convention Bureau Rua do Arsenal, 15 Telephone 210 312 700 PSP - Tourism Police Palácio Foz - Praça dos Restauradores Telephone +351 213 421 634 | +351 213 421 623 [email protected] INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM WORKSHOPS All ILP Workshops—with the exception of Margarida de Gato’s translation workshop—run concurrently from 10am-12:30pm, and all meet at the CNC. Further info on all other events can be found in the Program Schedule. ABOUT CENTRO NACIONAL DE CULTURA Centro Nacional de Cultura (CNC) was founded in 1945 as an “intellectuals’ club” in which to exchange ideas. It was the brainchild of a group of monarchists who wished to defend a free culture. Throughout the 50s and 60s it developed to become a democratic forum and by the late seventies, after the 25 April 1974 revolution, it began a new phase under the team leadership of Helena Vaz da Silva. It now included a range of activities addressed to a broad spectrum of the public – Sunday Walks, travel, training courses, international meetings and seminars, exhibitions, publications, literary and artistic competitions, prizes and grants, children’s activities, providing cultural services for schools, corporations and foreign groups visiting Portugal. Currently CNC’s main objectives are to promote, defend, disseminate and register Portuguese cultural heritage, promote “cultural tourism” based on an integrated idea of tourism, environment, heritage and cultural itineraries, and to educate the younger generations about global citizenship. Its action can be summarized as a policy of “establishing contacts”, “articulating”, and “making things happen”. A branch was opened in 2006 in the city of Oporto. For more information see: http://www.cnc.pt/ ABOUT DZANC BOOKS Dzanc Books was created in 2006 to advance great writing and champion those writers who don’t fit neatly into the marketing niches of for-profit presses and to advance literary readership and advocacy across the country. As a non-profit 501(c)3 organization, Dzanc publishes innovative and award-winning literary fiction, supports several editorially-independent imprints and literary journals, publishes The Collagist, a monthly online literary journal launched in August 2009, recognizes the best stories, poems, and non-fiction published online through the Best of the Web anthology series, provides low-cost writing instruction to beginning and emerging writers by connecting them with accomplished a uthors through the innovative Dzanc Creative Writing Sessions, runs the Dzanc Writers-in-Residence Program, which places published authors in public schools to teach creative writing to elementary and secondary students, and conducts the yearly Dzanc Prize, which recognizes a single writer for both literary excellence and community service, as well as an annual short story collection competition. For more information see: http://www.dzancbooks.org/ 9 10 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE ABOUT ALBERTO DE LACERDA The 2011 ILP is dedicated to the memory of Portuguese poet Alberto de Lacerda and will include a special tribute to him. We consider two of his most deeply held values to be important aspirations for the character of the ILP itself. Alberto lived in Mozambique, London, Austin, and Boston. With friends all over the world, he was a poet who spanned continents and cultures that served as the inspiration for his life and work. Alberto also had a unique vision of artistic merit. For him, good work was good work whether it was written in someone’s sprawling hand or printed in a leather-bound book. He believed art should be judged on its own terms, not upon the value the culture assigned to it. Whether someone had published a lot or not at all was of no real concern to him. Of course, Alberto didn’t disparage publishing, but he did believe that concentrating solely upon publishing as a measure of worth, either of an individual or of his work, was dangerous. The Portuguese poet Alberto de Lacerda (1928-2007) was born in the island of Mozambique and died in London. He lived, in his own words, “for friendship and the things of the spirit.” This ethos is reflected in his estate—a vast collection of books, records, photos, manuscripts, letters, and works of art—which was brought to Portugal in its entirety and deposited for treatment and processing at the Mário Soares Foundation in Lisbon. III. Program Schedule open-to-the-public session ⁄ ⁄ parallel sessions Metro station GETTING THERE All events indicate the meeting point for the event AND transport to the event if you wish to travel there on your own. Following the program schedule, there are detailed maps and directions from the Centro Nacional de Cultura (CNC) for each location. In addition, an assistant will meet participants at the CNC approximately 45 minutes before each event to travel there together by taxi, foot, or transport. JUNE 19, Sunday Participants Arrival 2.30 pm INFORMAL CITY TOUR led by CNC and Dzanc Books staff (departure from Centro Nacional de Cultura - see the Maps & Directions sections for instructions to get you to the CNC from the program hotels/hostels) 6.00 pm PROGRAM ORIENTATION Light refreshments will be served Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado 12 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE JUNE 20, Monday 10.00 am | 12.30 am WORKSHOPS with KIM ADDONIZIO, SALLY ASHTON, BRIAN EVENSON, FRANK GASPAR, and JOSIP NOVAKOVICH Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2.30 pm | 4.30 pm THE LISBOA OF FERNANDO PESSOA WALK Meeting at Largo do São Carlos, close to the opera theatre arcades. Dress code: comfortable shoes Baixa-Chiado 6.30 pm WELCOME RECEPTION AT THE OFFICIAL RESIDENCE OF THE UNITED STATES EMBASSY Deputy Chief of Mission Lucy Tamlin Avenida da Torre de Belém, 11 Dress code: Business casual JUNE 21, Tuesday // 10.30 am | 12.30 pm LECTURE: CAMÕES AND THE EPIC PORTUGUESE DISCOVERIES with ROGÉRIO MIGUEL PUGA CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies) T7 classroom, Universidade Nova de Lisboa, Avenida de Berna, 26-C Praça de Espanha Rogério Miguel Puga holds a Ph.D. in Anglo-Portuguese Studies. He is a Senior Researcher in the Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS, FCSH of the New University), where he also teaches. He collaborates on several research projects with the Centre for Portuguese Overseas History (CHAM, New University) and with the Centre for Comparative Studies (Faculty of Arts of the University of Lisbon). He was an Assistant Professor at the University of Macao (2007-2009). He has published several academic essays and books on Anglo-Portuguese Studies (Portuguese and Anglophone literatures), Travel Writing and Gender, the British and American presences in the Portuguese Asian Empire, and the History of Portuguese and British Empires. He is the editor of the European Journal of Macao Studies. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM // 11.00 am | 12.30 pm LECTURE & DISCUSSION with PATRÍCIA REIS “Portugal: a writer from the XIII Century, from the nationality” Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Patrícia Reis (b 1970) began her journalistic career in 1988 working in different Portuguese and international media: O independente, Sábado, Marie Claire. She moved to New York to work at Time Magazine, and back in Portugal she produced a TV show entitled Sexulidades and collaborated with the newspapers Expresso and Público and the magazine Elle. She now lives in Portugal and is the publisher of her own magazine Egoísta and partner of the Design Atelier 004. She is the author of the photo-novel Beija -me (Kiss Me, 2006), the novella Cruz das Almas (Cross of Souls, 2004), and of the novels Amor em Segunda Mão (Second Hand Love, 2006) and Morder-te o Coração (To Bite your Heart, 2007), all published by Dom Quixote. Her new novel, entitled No silêncio de Deus (In God’s Silence), will be published in Portugal in September 2008 and in March 2009 in Brazil (by Lingua Geral). // 2.00 pm | 5.30 pm WORKSHOP Contemporary Portuguese American Poetic Strands – with MARGARIDA VALE DE GATO Universidade de Lisboa, Room 1.26 Cidade Universitária A workshop on translating poetry, which will include 1) theoretical notions about the generic problems of translating diasporic literatures; 2) information on Portuguese-American literary works and studies ; and mostly 3) Portuguese-English translation of poems by Alberto de Lacerda and English-Portuguese translation of poems by the Portuguese-American poet Frank X Gaspar. Margarida Vale de Gato holds a PhD. in North-American Literature and Culture. She is an Associate Researcher in the Centre for English Studies, University of Lisbon, where she also teaches literary translation. She has published several academic essays on North-American Literature, reception and translation studies, and literature and film/theatre. She is the author of the catalogue Poe in Portugal (2009) and of the poetry collection Mulher ao Mar (2010). Inter-arts is another of her research interests and she coordinated the program AIA – Arts, Ideas, Academia, in 2009. As a translator of literary texts from French and English into Portuguese, she has produced versions of Dickens, Yeats, Melville, E. A. Poe, Christina Rossetti, Kerouac, Henri Michaux, Natahalie Sarraute, René Char, among others. 13 14 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE // 2.30 pm | 4.00 pm READING FERNANDO PINTO DO AMARAL Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Chiado Writer, literary critic and translator, Fernando Pinto do Amaral was born in 1960 (Lisbon). He studied Medicine (1979 – 1981), but he graduated in Literary Studies (1986), having done his PhD in Portuguese Literature (1998). He is professor at the University of Lisbon, where he has taught since 1987. Since 1990 he published six poetry books, two collections of essays, a short-story collection, a novel, and two books for children. He translated Baudelaire’s Les Fleurs du Mal, Verlaine’s Poèmes Saturniens and the entire poetical work of Jorge Luis Borges. He was awarded several literary prizes. He is currently in charge of the National Reading Plan (Ministry of Education). 6.30 pm – 8.00 pm READING FRANK GASPAR, FRANK SOUSA, & RUI ZINK Launching of “Da Gama, Cary Grant, and the Election of 1934” by Charles Reis Felix FLAD – Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento (Luso-American Development Foundation ) Auditorium, Rua Sacramento à Lapa, 21 (Taxi is the best way to get to FLAD; but as with all events, groups will leave from CNC 45 mins before start time) Frank Xavier Gaspar was born and raised in Provincetown, Massachusetts, of Azorean Descent (Pico, Sao Miguel). His ancestors were traditionally whalers and Grand Banks fisherman, sailing out of the Islands and then Provincetown. He holds an MFA from the Graduate Writing Program at UC Irvine and is the author of four collections of poetry and two novels. Among his many awards are multiple inclusions in Best American Poetry, four Pushcart Prizes, a National Endowment for the Arts Fellowship in Literature, and a California Arts Council Fellowship in poetry. His most recent poetry collection, Night of a Thousand Blossoms was named one of the 12 best poetry books of 2004 by The Library Journal. His debut novel, Leaving Pico, was a Barnes and Noble Discover winner, a Borders Book of Distinction, a California Book award winner for first fiction, and a New York Times Notable Book (paperback edition). His latest novel, Stealing Fatima, was named a MassBook of the Year in Fiction by the Massachusetts Council of the Book. Most recently he held the Helio and Amelia Pedrosa/Luso-American Foundation Endowed Chair in Portuguese Studies at the University of Massachusetts, Dartmouth. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Frank Fontes Sousa is professor of Portuguese and director of the Center for Portuguese Studies and Culture and of Tagus Press at the University of Massachusetts Dartmouth. He is the general editor of the Portuguese in the Americas Book Series and the author of O Segredo de Eca: ideologia e ambiguidade em A cidade e as serras, an often-cited book on Portugal’s foremost nineteenth-century novelist, Eça de Queiroz. Rui Zink (Lisbon, 1961) has published more than 30 books of fiction and many academic articles, for which he received several awards and distinctions, namely the Portuguese Pen 2005 prize and inclusion in the anthology Best European Fiction 2012. He received his Ph.D. in Portuguese Literature from the Universidade Nova de Lisboa, where he is a professor at the graduate program. In 2008 he was Hélio and Amélia Pedroso/FLAD Endowed Chair and writer in residence in the University of Massachussetts Dartmouth, and in 2011 he will be writer in residence at Middlebury College in Vermont. He is the director of the “Portugal na América” series. Charles Reis Felix was born in 1923 in New Bedford, Mass., one of four children of Portuguese immigrant parents. His first published book, Crossing the Sauer (Burford Books, 2002), an account of his experience as a combat infantryman in WWII, was hailed by Paul Fussell, author of The Great War and Modern Memory, as “one of the most honest, unforgettable memoirs of the war I’ve read.” His second book, a memoir entitled Through a Portagee Gate (Tagus Press, 2003), is a remarkably honest self-portrait and an endearing tribute to the author’s father, a Portuguese immigrant cobbler who came to America in 1915. His fourth book, Tony, A New England Boyhood (Tagus Press, 2008), is a novel about growing up in the 1930s in Gaw, a fictional industrial city very much like New Bedford. 15 16 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE JUNE 22, Wednesday 10.00 am | 12.30 am WORKSHOPS Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2 pm | 3.30 pm PUBLISHING PANEL with RESA ALBOHER, MARIA ELIADES, JONATHAN FINK (and PORTUGUESE PARTICIPANT – NAME TBC) Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Resa Alboher is one of the founding editors of St. Petersburg Review, an annual independent international review of contemporary literature that seeks to support global connections. She lives and writes in Moscow, Russia. Find SPR online at http://www.stpetersburgreview.com/. Maria Eliades is a Greek-American writer who was born in New York and raised in New Jersey but currently lives in Istanbul, Turkey. She mainly writes for TimeOut: Istanbul (in English) on Turkish literature in translation and Istanbul’s literary scene. Jonathan Fink is an Associate Professor and the Director of Creative Writing at University of West Florida, where he edits the literary journal Panhandler (http://uwf.edu/panhandler/). Jon’s poems have appeared in Poetry, New England Review, TriQuarterly, Slate, The Southern Review, Southwest Review, and Virginia Quarterly Review, among other publications. He has received the Editors’ Prize in Poetry from The Missouri Review and fellowships and scholarships from the National Endowment for the Arts, the Florida Division of Cultural Affairs, the St. Botolph Club Foundation, and Breadloaf Writers’ 6.30 pm | 8 pm READING, LECTURE & DISCUSSION with VALTER HUGO MÃE and BRIAN EVENSON Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado valter hugo mãe, a novelist, poet, artist, and musician, was born in 1971 in Angola during the Portuguese administration. He studied law and has a post-graduate degree in contemporary Portuguese literature. mãe’s poetry INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM books are collected in the volumecontabilidade (2010). His four novels are: a máquina de fazer espanhóis (2010); o apocalipse dos trabalhadores (2008); o remorso de baltazar serapião (2006), which won the José Saramago Prize in 2007; and o nosso reino (2004). mãe writes about literature, art, and music for several magazines and newspapers in Portugal, and has a column called Autobiografia imaginária/Imaginary autobiography in Jornal de Letras.mãe recently became the vocalist of the pop group Governo (www.myspace.com/ogoverno). Brian Evenson is the author of ten books of fiction, most recently the limited edition novella Baby Leg, published by New York Tyrant Press in 2009. In 2009 he also published the novel Last Days (which won the American Library Association’s award for Best Horror Novel of 2009) and the story collection Fugue State, both of which were on Time Out New York’s top books of 2009. His novel The Open Curtain (Coffee House Press) was a finalist for an Edgar Award and an IHG Award. His work has been translated into French, Italian, Spanish, Japanese and Slovenian. He lives and works in Providence, Rhode Island, where he directs Brown University’s Literary Arts Program. Other books include The Wavering Knife (which won the IHG Award for best story collection), Dark Property, and Altmann’s Tongue. He has translated work by Christian Gailly, Jean Frémon, Claro, Jacques Jouet, Eric Chevillard, Antoine Volodine, and others. He is the recipient of an O. Henry Prize as well as an NEA fellowship. JUNE 23, Thursday (national holiday) // 10.30 am | 12.30 pm LECTURE: José Saramago and the post-modern Portuguese historic novel with ROGÉRIO MIGUEL PUGA CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies) T7 classroom, Universidade Nova de Lisboa, Avenida de Berna, 26-C Praça de Espanha // 11.00 am | 12.30 pm LECTURE & DISCUSSION with LUÍSA COSTA GOMES Centro Nacional de Cultura, Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Luísa Costa Gomes was born June 1954 in Lisbon. She published seven novels, seven collections of short stories, two librettoes, 11 plays and several books for children. Her awards include the Literary Award of the D. Dinis Foundation (Casa de Mateus) for 17 18 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE the epistolary novel O pequeno mundo (“Small world”) in 1990; the Máxima Magazine Prize for Literature in 1994, for the novel Olhos Verdes (“Green Eyes”); the Eça de Queirós Award (City of Lisbon, awarded by City Hall) for the book of plays Ubardo and My Australia in 1995; the Prize Camilo Castelo Branco for the Short Story Collection “Contos Outra Vez” awarded by the Portuguese Writers Association (Associação Portuguesa de Escritores) in 1998. She has also translated Duras, Gertrude Stein, Alfred Jarry, and others. 6.30 pm | 8.00 pm PUBLIC LECTURE: L – Lisboa, Literature, Life with JACINTO LUCAS PIRES CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies) Auditorium, Universidade Nova de Lisboa, Avenida de Berna, 26-C Praça de Espanha Jacinto Lucas Pires was born in Oporto in 1974 and now lives in Lisbon. He is the author of two novels, Do sol and Perfeitos milagres. He won the Prémio Europa–David Mourão-Ferreira (Bari University, Italy/Instituto Camões, Portugal) in 2008. His other works include Assobiar em público, a short-story collection; Azul-turquesa, a novella; and Livro usado, a travel book about Japan. He has also written theatre plays (Writing, speaking, Extras andSagrada família, among others) and film scripts, and has directed two short films. Pires plays with the music band Os Quais and writes a column about soccer in Jornal de Notícias, a major Portuguese newspaper. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM JUNE 24, Friday 10.00 am | 12.30 am WORKSHOPS Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2.30 pm | 4.30 pm EXCURSION: to Arpad Szenes/Vieira da Silva Foundation with LUÍS SANTOS FERRO Praça das Amoreiras, 56 Rato 6.30 pm | 8.00 pm ALBERTO DE LACERDA TRIBUTE EVENING with SCOTT LAUGHLIN, LUÍS AMORIM DE SOUSA and ALFREDO CALDEIRA. READINGS FROM LACERDA’S WORK by JORGE SILVA MELO and KIM ADDONIZIO. Fundação Mário Soares, Rua de S. Bento, 176 Rato The Portuguese poet Alberto de Lacerda (1928-2007) was born on the island of Mozambique and died in London. He lived, in his own words, “for friendship and the things of the spirit.” This is reflected in his amazing estate which was brought to Portugal in its entirety and deposited for treatment and processing at the Mário Soares Foundation in Lisbon. It is a vast collection of books, records, photos, manuscripts, letters and works of art that crosses cultural boundaries and approximates many of the most creative spirits of his time. Just as he said: friendships and the things of the spirit. JUNE 25, Saturday 9.00 am | 4.00 pm EXCURSION AND WALKING TOUR to Cascais guided by SCOTT LAUGHLIN and LUÍS AMORIM DE SOUSA Walk Casa das Histórias | Paula Rego Museum Departure by train, from Cais do Sodré train station [lunch will be included for an extra 15 euro / 17 euro for meal and wine; sign-up for this walk on the sign-up sheets during the orientation] Cais do Sodré 19 20 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE Take a walk near the poetic seaside town of Cascais with Scott Laughlin and the Portuguese poet and memoirist Luís Amorim de Sousa. We will stroll along cobblestone streets, hear about the history of the town, and stop to watch the boats bobbing lazily in the sea as some brave bathers slip into the Atlantic. We’ll walk out to the point to see the old fort and take in the views of the mouth of the Tagus and the great sea beyond. Then we will make our way to Casa das Histórias, the museum dedicated to the great Portuguese painter, Paula Rego, who is a close friend of Luis’ (and was a very close friend of Alberto de Lacerda’s). There, we’ll have a private tour of both Rego’s work and the building, which has garnered many awards. We’ll lunch at the museum, and then make our way back through the labyrinthine streets of Cascais to the train back to Lisbon. Cascais is a cosmopolitan suburb of the Portuguese capital and one of the richest municipalities in Portugal. The former fishing village gained fame as a resort for Portugal’s royal family in the late 19th century and early 20th century. Nowadays, it is a popular vacation spot for both Portuguese and foreign tourists, surrounded by popular beaches, such as Guincho Beach to the west, and the lush Sintra mountains to the north. The Casa das Histórias Paula Rego was designed by the architect Eduardo Souto de Moura (Pritzker Architecture Prize 2011). The building makes use of certain aspects of the region’s historical architecture, which is here reinterpreted in a contemporary way. It can be immediately recognized thanks to its two pyramidshaped towers and the red-colored concrete used in its construction. The land and trees which previously existed at the site are incorporated as fundamental elements, while four wings, of varying heights and sizes, make up the building. The building itself is subdivided into rooms which lead into one another and are laid out around the higher central room which houses the temporary exhibition. The building’s interior has 750m2 of exhibition space, on top of the technical and service areas, and is decorated in neutral shades and paved with the blue-grey marble of Cascais. The building also houses a shop, a café which opens onto a verdant garden and an auditorium with 200 seats. The building’s design is fully in keeping with the artist’s wishes, and it was Paul Rego herself who was responsible for the choice of architect. It meets all the requirements for a museum and its various functions, without forgetting the need to give visitors a warm welcome. Paula Rego was born in Lisbon on 26 January 1935. She grew up in a republican and liberal family, linked to both English and French culture, and studied at St. Julian’s School in Carcavelos, spending her childhood and adolescence INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM in Estoril. In the 1950s, her father encouraged her to pursue her artistic career away from the Portugal of Salazar’s dictatorship, and Paula Rego enrolled at the prestigious Slade School of Fine Art in London, aged just 17. She met several artists at the school, including her future husband, Victor Willing, whom she married in 1959 and with whom she would later have three children (Carolina, Victoria and Nicholas). Having divided her time between Portugal and London throughout the 1960s, Paula Rego settled permanently in London in 1976. However, she continued to visit Portugal frequently, returning mostly to her family home in Ericeira. This house was to become a regular feature of her artistic work, since it held many memories and evoked images relating to a certain “Portuguese culture” she associated with her childhood. A further link to Portuguese culture would come later, in the form of Lila Nunes, Vic’s former nurse, who is of Portuguese background and has been Paula’s favorite model since 1988. Paula Rego’s work got her important recognition fairly early on in her career but it was in particular after the 1990s, when the artist was already in her fifties, that she became a fundamental reference not only in Portuguese and English art circles, but all over the world. She was regularly invited to produce work for galleries and specific exhibitions, often establishing a dialogue with their collections. In 1990, she was appointed the first Associated Artist of the National Gallery in London. With her prodigious imagination, Paula Rego has explored many different techniques and artistic languages over the course of her career, while continuing to display surprising coherence throughout her work. She has held countless solo and retrospective exhibitions at leading international museums and galleries, as well as winning a host of awards and prizes. She currently lives and works in London, and is represented by Marlborough Fine Art. 6.00 pm READING: COLSON WHITEHEAD (in collaboration with Festival Silêncio) Cinema São Jorge – hall 2, Avenida da Liberdade 175 Avenida Colson Whitehead is the author of the novels The Intuitionist, a finalist for the PEN/ Hemingway award; John Henry Days, which won the Young Lions Fiction Award, the Anisfield-Wolf Book Prize and was a finalist for the Pulitzer Prize; and Apex Hides the Hurt, which won the PEN/Oakland award. He has also written a book of essays about his home town, The Colossus of New York. His most recent novel, Sag Harbor, was a finalist for the PEN/Faulkner. Whitehead’s reviews, 21 22 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE essays, and fiction have appeared in a number of publications, such as The New York Times, The New Yorker, Harper’s and Granta. A recipient of a Whiting Writers Award and a MacArthur Fellowship, he lives in Brooklyn. JUNE 26, Sunday 9.00 am | 2.30 pm – JOSÉ SARAMAGO THEMED EXCURSION to the National Palace of Mafra, guided by CARLOS REIS [an extra fee will apply; sign-up for this excursion on the sign-up sheets during the orientation] Departure by bus from Cais do Sodré (Carris bus stop close to the river) lunch in Mafra Cais do Sodré The National Palace of Mafra is one of the most striking Baroque monuments to be found in Portugal. Its construction symbolizes the Absolutist rule of D. João V. The palace has some 1,200 rooms of which the most impressive is the Library, which dates from the 18th century and contains some 36,000 books and manuscripts. In addition there is the Convent, an important and significant part of the religious heritage of Portugal. However, the most stunning feature of the Palace site is the Basilica, considered to be a masterpiece of Baroque architecture and famed for its Carillion – famous throughout the world for its sheer size and beauty. Carlos Reis was born in 1950. At the University of Coimbra (Faculty of Arts), besides teaching Portuguese Literature, Literature Theory, Spanish Literature and Eça de Queirós Studies, he holds several posts: he was director of the Institute for Spanish Studies and director of the Institute for Portuguese Language and Literature. In 2002 he was appointed scientific coordinator of the Centre for Portuguese Literature. As a visiting professor, he taught in several foreign universities, namely University of Salamanca, University of Wisconsin-Madison (Tinker Visiting Professor), University of Santiago de Compostela, and the University of Massachusetts-Dartmouth (Endowed Chair Professor). He was a member of the Portuguese Institute for Distance Teaching’s Scientific Council and participated in the foundation of Universidade Aberta where he was a Pro-Rector for the Promotion and Diffusion of Portuguese Language and Culture. He has published more than fifteen books, in Portugal and abroad (Spain, Germany, France and Brazil), his main research focuseed on Eça de Queirós and on his generation’s INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM literature. Between 1998 and 2002 he was the director of the National Library of Portugal. Between 1999-2001 he was president of the International Association of Lusitanists. Reis is honoris causa doctor by Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (Brazil), comendador of Isabel the Catholic Order (Spain), benefactor of the Real Gabinete Português de Leitura do Rio de Janeiro, member (correspondent) and of the Academia Lusíada de Ciências, Letras e Artes de São Paulo, member (correspondent) of the Real Academia de la Lengua (Spain), comendador of Santiago da Espada Order (Portugal). In 1996 he was awarded the prize Jacinto do Prado Coelho, from the International Association of Literary Critics. Since May 2006, he has been the rector of Universidade Aberta. 4.00 pm | 5.30 pm – READING, LECTURE & DISCUSSION SALLY ASHTON and JOSIP NOVAKOVITCH Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Sally Ashton is Editor-in-Chief of the DMQ Review, an online journal featuring poetry and art. Two poems from DMQ were selected for inclusion in Best American Poetry 2011. She is author of Her Name Is Juanita (Kore Press 2009) and These Metallic Days (Main Street Rag). Her first full length collection Some Odd Afternoon was released from BlazeVOX in 2010. Her poems also appear in An Introduction to the Prose Poem and Breathe: 101 Contemporary Odes, as well as journals such as Sentence: A Journal of Prose Poetics, 5am, Mississippi Review and Poet Lore. She is the recipient of an Artist Fellowship in Poetry from the Arts Council of Silicon Valley. Ashton earned her MFA at Bennington Writing Seminars. She teaches creative writing at San José State University, frequent private poetry workshops, and lives in Los Gatos, California. She blogs at www.poetryonastick.blogspot.com and is a guest blogger for the Best American Poetry blog (http://thebestamericanpoetry.typepad.com/the_best_american_poetry/). Josip Novakovich moved from Croatia to the U.S. at the age of twenty. He has published a novel, April Fool’s Day, three story collections (Infidelities: Stories of War and Lust, Yolk, and Salvation and Other Disasters) and two collections of narrative essays as well as two books of practical criticism, including Fiction Writers Workshop. His work was anthologized in Best American Poetry, the Pushcart Prize collection, and O. Henry Prize Stories. He has received the Whiting Writer’s Award, a Guggenheim fellowship, two National Endowment for the Arts 23 24 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE fellowships, the Ingram Merrill Award, and an American Book Award, and he has been a writing fellow of the New York Public Library. He has taught at Bard, Die Freie Universitaet in Berlin, Penn State, and now, Concordia University in Montreal. 6.30 | 8.00 pm FILM SCREENING of Com que Voz (With What Voice) followed by Q&A with Director NICHOLAS OULMAN and Producer BETH ANNE CALABRO-OULMAN Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Nicholas Oulman was born in London. He was raised in both Lisbon and Paris. He began his career in film working on Portuguese feature films as a Second Assistant Director. He became a partner in Opus Films, a Lisbon based production company. Oulman was credited as an Associate Producer on Udju Azul di Yonta, directed by Flora Gomes. The film was selected at Cannes for the category: Un Certain Regard. He also produced the short film: Missao Cumprida directed by Serge Avedikian. Interested in pursuing directing, Oulman moved to New York City. He attended film school and directed two short films: Stolen Happiness and A Little Tenderness. After working on several independent projects, he returned to Lisbon. Oulman directed Com Que Voz, his first feature. The film won the prize, Best First Portuguese Feature Film at doclisboa in 2009. It was also selected at the Ourense International Film Festival in 2010. The film was released theatrically in January 2011, and was well-received by the press. It was recently shown on RTP 2, a Portuguese TV station. Beth Anne Calabro-Oulman was born and raised in northern New Jersey, with the exception of a couple of years spent living in Cranleigh, England. She attended Ohio University, and returned to the UK her junior year to study at Swansea University in Wales. She graduated from OU with a B.A. in History. Shortly after college, Calabro-Oulman moved to Manhattan and attended both acting and film school. Later, she landed a job at Miramax Films during the golden Weinstein era. By the age of thirty, she was promoted to Vice President of Production and Development. Thereafter, she moved to Lisbon, Portugal. Miramax offered her an independent producing deal, which she accepted, and worked on for two years. During that period, she had two children and took some time off to be a full-time mother. Currently, she is working on a couple of writing projects. She lives at the Quinta São Mateus, in Lisbon, with her family. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Com Que Voz follows the life of Alain Oulman: a Renaissance Man, composer, literary editor, theater director, and political figure. Oulman was born in Lisbon, 1928. He was raised in a Jewish French family against the dramatic backdrop of World War Two. After living in New York City (where he met and formed a lasting friendship with James Baldwin), he returned to Lisbon and began a lifelong collaboration with Amalia Rodrigues, the world renowned fado singer. In addition to providing Amalia with some of her greatest music, he revolutionized the fado form. Oulman composed music using the words of the Portuguese poets as lyrics. Poets such as Camoes, Pedro Homen de Mello, Manuel Alegre and Alexandre O’Neil were brought to the people for the first time. After directing several successful plays, Oulman was arrested by the Pide, the Portuguese secret police, for his leftist leanings. Jailed, he was later deported to Paris. In Paris, he began his literary career as an editor at Calmann-Levy, the illustrious French publishing house. He worked with such luminary writers as: Amos Oz, Patricia Highsmith, and Catherine Clement. Oulman died in 1990, at the age of 62. JUNE 27, Monday 10.00 am | 12.30 am – WORKSHOPS Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2.30 pm | 4.00 pm – LECTURE & DISCUSSION: PORTUGUESE LITERATURE: FIVE CAVEATS with MIGUEL TAMEN Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Miguel Tamen specializes in philosophy and literature and Portuguese literature. His interests include the philosophy of language, interpretation, and moral philosophy, as well as aesthetics. He is Professor of Literary Theory and Chair of the Program in Literary Theory, University of Lisbon. He has been a visiting professor at the University of Chicago since 2000. His first book won the Portuguese PEN Club Essay Award (1987). He is the author of six books, among which are Friends of Interpretable Objects (Harvard UP, 2001) and The Matter of the Facts (Stanford UP, 2000). Two more books are forthcoming. In 2010/11 he was a Rockefeller Foundation Fellow at the National Humanities Center. 25 26 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE 6.00 pm | 8.30 pm PARTICIPANT OPEN MIC READING HOSTED BY THE SAN-FRANCISCO BASED PORTUGUESE ARTISTS COLONY READING SERIES [sign-up for the reading and “live writing” segments on the sign-up sheets during the orientation] Grémio Literário, Rua Ivens, 37 Baixa-Chiado JUNE 28, Tuesday 10.00 am | 12.30 am LECTURE & DISCUSSION: THE PORTUGUESE LANGUAGE IN THE WORLD by JOSÉ EDUARDO AGUALUSA Teatro São Luiz, Jardim de Inverno / (Winter Garden), Rua António Maria Cardoso 58 Baixa-Chiado José Eduardo Agualusa, born 1960 in Huambo, Angola, spends most of his time in Portugal, Angola and Brazil, working as a writer and journalist. His books have been translated into more than 20 languages. So far four of his books have been translated into English. He also wrote three theatre plays, “W generation”, “Chovem amores na Rua do Matador”, this one together with Mia Couto and “O monólogo”. He received three literary grants. One from the Centro Nacional da Cultura in 1997 to write Creole, the second one in 2000 from the Fundação do Oriente, allowed him to stay three months in Goa and write Um estranho em Goa and the third one in 2001 from Deutscher Akademischer Austausch Dienst, allowed him to live one year in Berlin where he wrote O Ano em que Zumbi Tomou o Rio . In the begining of 2009 Agualusa completed his new novel Barroco tropical in Amsterdam, while living in the residency for writers, a joint initiative by the Dutch Foundation for Literature and the Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature. In 2006 he started the Brazilian book publisher Língua Geral, which only edits books originally written in Portuguese. // 2.00 pm | 5.30 pm WORKSHOP Contemporary Portuguese American Poetic Strands – with MARGARIDA VALE DE GATO Universidade de Lisboa, Room 1.26 Cidade Universitária INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM // 2.30 pm | 5.00 pm READING NUNO JÚDICE CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies) Auditório 2, Universidade Nova de Lisboa, Avenida de Berna, 26-C Praça de Espanha Nuno Júdice was born in Mexilhoeira Grande, Algarve. He is a Professor of Literature at the Universidade Nova in Lisbon, where he lives. He is currently the Editor of the Gulbenkian Foundation literary magazine, Colóquio-Letras. He published his first poetry book in 1972, followed by many others and was the recipient of several renowned poetry prizes. Throughout the years, he has also published extensively as a novelist, an essayist and a literary critic. His poetry books since 2000 include: Poesia Reunida (1967-2000), 2000, Pedro, Lembrando Inês, 2001, Cartografia de Emoções, 2001, O Estado dos Campos, 2003, Geometria Variável, 2005, As Coisas Mais Simples, 2006, A Matéria do Poema, 2008, Guia de Conceitos Básicos, 2010. 6.30 pm | 8.00 pm READING AND Q&A with ANTÓNIO LOBO ANTUNES FLAD – Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento (Luso-American Development Foundation ) Auditorium, Rua Sacramento à Lapa, 21 (Taxi is the best way to get to FLAD; but as with all events, groups will leave from CNC 45 mins before start time) António Lobo Antunes is widely considered one of the most important living writers in the world. He was born in Lisbon. At the age of seven he decided to be a writer, but when he was 16, his father sent him to medical school. During this time he never stopped writing. By the end of his education he had to join the Army, to take part in the war in Angola. It was there, in a military hospital, that he took an interest in the subjects of death and the other. He returned from Africa in 1973. The Angolan war for independence later became the subject for many of his novels. He worked many months in Germany and Belgium and, in 1979, after his divorce in 1976, he published his first novel - Memória de Elefante Elephant’s Memory – where he told the story of his separation. Due to the success of his first novels, António Lobo Antunes decided to partly give up medicine and to devote his evenings to writing. He has been practicing psychiatry since then though, mainly at the outpatient’s unit at the Hospital Miguel Bombarda of Lisbon. His style is considered to be very dense, heavily influenced by William Faulkner and Louis-Ferdinand Céline. 27 28 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE JUNE 29, Wednesday 10.00 am | 12.30 am WORKSHOP Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2.30 pm | 4.00 pm - LIVE POETS SOCIETY – LITERATURE AS A PERFORMING ACT AND THE LITERATURE OF MY FELLOW CONTEMPORANEAN WRITERS with PATRÍCIA PORTELA Teatro São Luiz, Jardim de Inverno / (Winter Garden), Rua António Maria Cardoso 58 Baixa-Chiado Patrícia Portela studied set and costume design, sound design, scriptwriting and documentary in Lisbon, at the European Film College in Denmark, and elsewhere. She has written and coordinated several performances including Operação Cardume Rosa, T5, Lan Tao, and Wasteband. She has also published four books, including Odilia (2007) and Para Cima e Não Para Norte (2008). A September 2010 piece, The Private Collection of Acácio Nobre, is also forthcoming as a book. Portela’s work has won numerous awards, including the Prize Acarte/Madalena Azeredo Perdigão for Flatland I, a giant multimedia book. Her Flatland Trilogy won special mention from the association of Portuguese critics for its dramaturgy, text, and use of space. In 2009 she received funding from the Ministry of Culture to develop her research on trans-disciplinary projects under the auspices of the Prado production house. 7.00 pm | 9.15 pm FILM SCREENING OF THE LOVEBIRDS (7 PM – 8.30 PM) FOLLOWED BY Q&A WITH DIRECTOR/SCREENWRITER JOHN FREY (8.30 pm – 9.15 pm) Cinemateca Portuguesa, Rua Barata Salgueiro 39 Restauradores John Frey is a graduate of the William Esper Studio for Actors in New York City (Meisner Technique) under the teaching of William Esper, and has worked as an actor in theater, film, and television in Europe and the United States for the past fifteen years. He has also taught acting in Lisbon, Copenhagen, and New York City. John is also a screenwriter who wrote the screenplay for “The Lovebirds,” shot in Lisbon, Portugal in 2007. “The Lovebirds” garnered the Best Screenplay, First Prize Award at the 2008 International Film Festival in Ourense, Spain and was INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM also awarded a special Jury First Prize Award for Best Film at the Fantasporto International Film Festival, Portugal. John also co-wrote the feature films “The Collection” and “Delgado.” The latter is based on the assassination of the Portuguese General Humberto Delgado and will begin shooting in Portugal in February, 2011. JUNE 30, Thursday 9.00 am | 12.30 pm EXCURSION Eça de Queiroz-themed tour to Sintra guided by ISABEL VIDINHA [an extra fee will apply; lunch in Sintra will also be extra; sign-up for this walk on the sign-up sheets during the orientation] Departure by bus from Cais do Sodré (Carris bus stop close to the river) Cais do Sodré. Sintra is a town in Sintra Municipality in Portugal, located in the Grande Lisboa subregion and the Lisbon Region. The town is a UNESCO World Heritage Site on account of its 19th century Romantic architecture. It has a population of c. 33,000 inhabitants. Sintra has become a major tourist attraction, with many day-trippers visiting from nearby Lisbon. Attractions include the fabulous Pena Palace (19th c.) and the castle Castelo dos Mouros (8th or 9th century, reconstructed in the 19th century) with a breath-taking view of the Sintra-Cascais Natural Park, and the summer residence of the kings of Portugal Palácio Nacional de Sintra (largely 15th/16th century), in the town itself. The Sintra Mountain Range, one of the largest parks in the Lisbon area, (Serra de Sintra) is also a major tourist attraction. In 1809 Lord Byron wrote to his friend Francis Hodgson, “I must just observe that the village of Cintra in Estremadura is the most beautiful in the world.” // 2.00 pm | 5.30 pm WORKSHOP Contemporary Portuguese American Poetic Strands – with MARGARIDA VALE DE GATO Universidade de Lisboa Cidade Universitária 29 30 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE // 3.00 pm | 4.30 pm LECTURE & DISCUSSION: THE CREATION OF CHARACTERS AND CONFRONTATION WITH THE EXISTING WORLD with POSSIDÓNIO CACHAPA Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado Possidonio Cachapa is a writer, screenwriter and director. He is the author of several books, namely, the novels, Maternal Gentleness, Travel to the Heart of Birds, and The White World of Rabbit-Boy. He’s directed several short films – Holes of God, una Lacrima caduta, and most recently, O NYLON DA MINHA ALDEIA, among others. He also worked in television programs and documentaries. In this latter category, he wrote and directed the documentary Farewell The Wind, which competed in the Lisbon Doc Film Festival, among other festival and special screenings. His work is translated widely. 6.30 pm | 8.00 pm READING PLUS Q&A on “Fernando Pessoa” with RICHARD ZENITH CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies) Auditorium, Universidade Nova de Lisboa, Avenida de Berna, 26-C Praça de Espanha Born in Washington DC, Richard Zenith is a long-time resident of Portugal, where he works as a free-lance writer, translator, researcher and critic. He has prepared numerous editions of Fernando Pessoa’s work and translated much of his prose and poetry into English (A Little Larger Than the Entire Universe: Selected Poems, The Book of Disquiet, The Selected Prose of Fernando Pessoa and other titles). He has also translated poetry by the Galician-Portuguese troubadours, Luís de Camões, Cesário Verde, Sophia de Mello Breyner and contemporary Portuguese poets. His Education by Stone: Selected Poems, by Brazil’s João Cabral de Melo Neto, won the 2006 translation award from the Academy of American Poets. Zenith’s fiction translations include novels by António Lobo Antunes, José Luandino Vieira and José Luís Peixoto. Author of a Fotobiografia de Fernando Pessoa, he has also published poems and a collection of short stories, Terceiras Pessoas. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM JULY 1, FRIDAY 10.00 am | 12.30 am WORKSHOP Centro Nacional de Cultura, Rua António Maria Cardoso, 68 Baixa-Chiado 2.30 pm | 4.00 pm READING with JOSÉ LUÍS PEIXOTO and KIM ADDONIZIO Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Baixa-Chiado José Luís Peixoto is one of Portugal’s most acclaimed and bestselling young novelists. He was born in 1974 in Galveias, in the region of Alentejo (Portugal). Has studied Modern languages and literatures in Universidade Nova de Lisboa. Since 2000, Peixoto has published ten titles (4 novels, 3 fiction books and 3 poetry collections). He is three-times a winner of the Jovens Criadores Prize. His first novel “Nenhum Olhar” (published as “Blank Gaze” in the UK by Bloomsbury and as “The Implacable Order of Things” in the USA by Doubleday/Anchor/ Random House) was shortlisted for all major literary awards in Portugal and won the Jose Saramago Award, delivered every two years for the best novel written in all Portuguese-speaking countries. ‘Nenhum Olhar’ (‘Blank Gaze’) was selected by the Financial Times as one of their best books of 2007. In the USA, it was a Barnes and Noble Discover Great new writers selection. In Portugal, it was selected by Expresso as one of their best books of the decade. Peixoto’s first fiction, ‘Morreste-me’ (published in the UK as ‘You died on me’, Warwick Review, 2010) was selected by Visão as one of their best books of the decade. In 2003, he wrote the short-story collection ‘Antidote’ in a joint project with the heavy metal band Moonspell. In 2007, his novel ‘Cemitério de Pianos’ (published as ‘The Piano Cemetery’ in the UK) won the Calamo Award for the best translated novel published in Spain. In 2008, he received the Daniel Faria Poetry Award. Peixoto’s poetry and short-stories have appeared in a great number of anthologies in dozens of languages. Kim Addonizio is the author of five collections of poetry including Tell Me, a 2000 National Book Award Finalist. Her work has received a Guggenheim Fellowship, two NEA Fellowships, the John Ciardi Lifetime Achievement Award, and other honors. Addonizio’s other books include two novels, Little Beauties and My Dreams Out in the Street; and a book of stories, In the Box Called Pleasure. With Cheryl Dumesnil, she co-edited Dorothy Parker’s Elbow: Tattoos on Writers, Writers on Tattoos. 31 32 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE 4.15 pm FILM SCREENING of “The Art of Amália” by BRUNO DE ALMEIDA, Director/Screenwriter. Centro Nacional de Cultura Largo do Picadeiro, 10 (door next to the street Café “Café No Chiado”) Bruno de Almeida is a New York-based filmmaker. Of Portuguese origin, he was born in Paris in March 1965. He grew up in Lisbon and moved to New York in 1985 where he has been living and working ever since. He is fluent in five languages and has made films in the US, Europe, and Latin America. 8.00 pm - FAREWELL RECEPTION Hotel do Chiado, Rua Nova do Almada 114 JULY 2, SATURDAY Participants depart. IV. Maps & Directions 1. THE ILP HOMEBASE Centro Nacional De Cultura (CNC) Located a two-minute walk from the Metro Baixa-Chiado Centro Nacional De Cultura (CNC) Rua António Maria Cardoso 68 1249-101 Lisboa 213 466 722 www.cnc.pt 34 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE 2. TO THE CNC FROM YOUR ACCOMMODATIONS Hotel Lisboa Plaza (Travessa do Salitre 7) to the CNC (Rua António Maria Cardoso 68) by Metro 1. From the hotel, walk to Avenida da Liberdade, around 2 min. (0.1 mi) 2. Go left at Travessa do Salitre in the direction of Avenida da Liberdade 3. Turn left to Av. da Liberdade 4. Walk to Avenida (Metro Station), around 2 min. 5. Take the Blue line in the direction of Santa Apolónia (2 min., 2 stops) 6. Exit at Baixa-Chiado 7. Follow Largo do Chiado Directions (in the Metro) 8. After taking 4 escalators you will be at Largo do Chiado 9. At Largo do Chiado turn left at Rua António Maria Cardoso 10. You will find the CNC on your left (nº 68) INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Hotel Lisboa Plaza to the CNC (Rua António Maria Cardoso 68) by walk (0.8 mi) 1. Go South at Travessa do Salitre in the direction of Praça da Alegria 2. Turn left to Praça da Alegria (0.07 mi) 3. Turn left to continue on Praça da Alegria 4. Turn right in the direction of Rua da Conceição da Glória (0.07 mi) 5. Turn left to continue to Rua da Conceição da Glória 6. Turn slightly left to Rua das Taipas (0.25 mi) 7. Turn left in the direction of Rua São Pedro de Alcântara (0.07 mi) 8. Continue in front to Largo Trindade Coelho 9. Turn left to continue at Largo Trindade Coelho 10. Turn right in the direction of Rua Nova da Trindade (0.18 mi) 11. Continue to Rua António Maria Cardoso 12. You will find the CNC on your left, nº 68 (0.07 mi) 35 36 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE Living Louge Hostel (Rua do Crucifixo 116) to the CNC (Rua António Maria Cardoso, 68) 1. When you exit the Hostel at Rua do Crucifixo turn left 2. Turn right at Rua de São Nicolau 3. Turn right at Rua Nova do Almada 4. Turn left, direction Rua Garrett 5. At Rua Garrett continue up to Largo do Chiado 6. Turn left at Rua António Maria Cardoso 7. You will find the CNC on your left. Or You can take a fastest but not so nice walk: 1. When you exit the Hostel at Rua do Crucifixo turn left 2. Enter the Metro Station and walk to the other side, direction Largo do Chiado (don’t take the Metro!!!) 3. Take 4 escalators and you will be at Largo do Chiado. 4. Turn left at Rua António Maria Cardoso 5. You will find the CNC on your left. 6. The Metro Baixa-Chiado station has 2 exits: Chiado, at Largo do Chiado and Baixa at Rua do Crucifixo. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM 3. PROGRAM VENUES Pessoa walk – meeting point – Largo do São Carlos From the CNC to Largo de São Carlos (2 minutes walk) 1. When you exit the CNC, turn right and again right at Travessa dos Teatros 2. When you arrive at Largo do Picadeiro, cross the street to the other side. 3. Take the stairs and you will be at Largo do São Carlos. The US Embassy Deputy Chef of Mission Residence Avenida da Torre de Belém, 11 From the CNC the best and quickest way there is to take a taxi to Avenida da Torre de Belém. But you can also take the Tram 15E 1. When you exit the CNC turn right. 2. At Largo do Chiado turn left and then left again at Rua do Alecrim. 3. At the end of Rua do Alecrim you will be at Cais do Sodré. 4. At Cais do Sodré, Tram Stop, take the Tram 15E (23 min, 15 stops) direction ALGÉS 5. Exit at Largo da Princesa. 6. Follow Rua Bartolomeu Dias, direction Avenida da Torre de Belém 7. Turn right at Avenida da Torre de Belém. 37 38 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE CETAPS (NOVA New University), Avenida de Berna 26-C Directions from the CNC 1. Take the Metro at Baixa-Chiado (near CNC). 2. Blue line – direction Amadora Este (3 min., 3 stops) 3. Exit at Marquês de Pombal 4. Change to the Yellow line – direction Campo Grande (3 stops) 5. Exit at Campo Pequeno. (detailed directions below) The metro is a five-minute walk away from the university. Get off the metro at Campo Pequeno station, the exit closest to the front (1st wagon) of the metro. When you reach the ticket area, exit to your left. As you come out of the metro, turn left, walk along the wall of the metro entrance and you are at Avenida de Berna. Go right on Avenida de Berna, walk along the sidewalk for 3-4 minutes and the campus is behind the white wall on your right, right where Banco Santander (red and white) is. The bank is actually inside the campus, so enter the next door after the Santander bank. The building is the tallest tower on your right as you enter the campus. The tower has a glass façade, which is supposed to remind us of a book open and flat. The Auditorium is on the 2nd floor. The classroom should be in the same tower and the exact location will be confirmed before the event. If anyone gets lost in the area, just ask for Universidade Nova. As a landmark and a lunch/tourist tip: Almost exactly across the street from the University is the Calouste Gulbenkian Foundation, great garden and one of the best small museums in the world with a great cafeteria overlooking a small lake. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM University of Lisbon Faculdade de Letras – Universidade de Lisboa Alameda da Universidade – Cidade Universitária Directions from the CNC to the University of Lisbon: 1. Take the Metro at Baixa-Chiado (near CNC). 2. Blue line – direction Amadora Este (3 min., 3 stops) 3. Exit at Marquês de Pombal 4. Change to the Yellow line – direction Campo Grande (7 min., 5 stops) 5. Exit at Cidade Universitária. 6. 2 minutes walk (0.1 mi) (see detailed directions below) When you get off the metro, exit via the tunnel (not the stairs!). After leaving the tunnel, do not cross but go straight ahead along the main building of the University – Reitoria – on your left on the other side of the road. When you reach the end of Reitoria, turn left at the zebra crossing. The Faculdade de Letras will be in front of you. Margarida Vale de Gato will meet participants at 2:20 by the main entrance door. There will be directions pointing to the room inside. The room number is 1.26. 39 40 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE FLAD (The Luso-American Development Foundation) Rua do Sacramento à Lapa, 21 The best and quickest way there is to take a taxi. There is no metro station close to FLAD. But you can also take a bus: Directions to FLAD by Bus from Universidade de Lisboa 1. Take the bus at Cidade Universitária 2. BUS 738 direction Alto De Santo Amaro (8 min., 18 stops) 3. Exit at Av. Infante Santo 4. Walk to Rua do Sacramento à Lapa 21 Around 7 min. (0.34 mi): 5. Follow North east direction Rua de Sant’Ana à Lapa 6. Turn right at Rua de Sant’Ana à Lapa 7. Walk 140 m and turn right at Travessa da Conceição à Lapa 8. Walk 120 m and continue until Rua de São Domingos 9. Walk 140 m and turn right at Rua do Sacramento à Lapa 10. You will find FLAD on your left. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Fundação Arpad Szenes / Vieira da Silva Praça das Amoreiras 56 From the CNC to Fundação Arpad Szenes / Vieira da Silva by Bus 1. Go North at Rua António Maria Cardoso in the direction of Largo do Chiado 2. Turn left at Largo do Chiado 3. Turn right at Rua da Misericórdia 4. You will find the Bus station on your right. 5. Take the Bus 758, direction Portas de Benfica (8 min., 6 stops) 6. Exit at Rato 7. At Largo do Rato, go up, at Calçada Bento Rocha Cabral (0.12 mi) 8. Turn right at Praça das Amoreiras 9. Turn left to continue at Praça das Amoreiras 10. You will find the Foundation on your right. 41 42 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE Fundação Mário Soares Rua de São Bento, 176 From Fundação Arpad Sczénes / Vieira da Silva to Fundação Mário Soares by WALK (0.75 mi) 1. Go south at Praça das Amoreiras in the direction of Rua de João Penha 2. Turn right to continue at Praça das Amoreiras 3. Turn left at Calçada Bento Rocha Cabral (0.12 mi) 4. Turn slightly to you right at Largo do Rato * 5. Turn right to continue at Largo do Rato (0.06 mi) 6. Continue to Avenida de Álvares Cabral 7. Turn left in the direction of Rua de São Bento 8. Go all the way down at Rua de São Bento (0.53 mi). 9. You will find the Foundation on your left at the end of the street. INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM *Or you can take the bus 706 at Largo do Rato Direction Terreiro do Paço (1 min, 3 stops) And then walk south (0.06 mi) to the Foundation (on your left). From the CNC to Fundação Mário Soares 1. When you exit the CNC turn right and then right at Travessa dos Teatros 2. Turn left, cross the street and you will find the Tram stop in front of Häagen Dazs (a few meters ahead). 3. Take the Tram 28, direction Estrela (5 min, 5 stops). 4. Exit at Rua Poiais São Bento. 5. Follow North East at Calçada da Estrela, direction Rua Correia Garção 6. Turn right at Rua Correia Garção 7. Turn left to continue at Rua Correia Garção 8. Continue to Rua de São Bento. 9. You will find the Foundation on your right. 43 44 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE Cais do Sodré (train station to Cascais) From the CNC to Cais do Sodré (0.43 mi, 8 minutes walk) 1. When you exit the CNC turn right. 2. At Largo do Chiado turn left and then left again at Rua do Alecrim. 3. At the end of Rua do Alecrim you will be at Cais do Sodré. 4. The train station is across the street on you right. Cinema São Jorge, Av. da Liberdade, 175 Directions to Cinema São Jorge by Metro from Cais do Sodré 1. Take the Metro at Cais do Sodré 2. Green line, direction Telheiras (1 min, 1 stop) 3. Exit at Baixa-Chiado 4. Change to Blue line, direction Amadora Este (2 min, 2 stops) 5. Exit at Avenida INTERNATIONAL LITERARY PROGRAM Grémio Literário, Rua Ivens, 37 From the CNC – Walk (around 3 min.) 1. When you exit the CNC, turn right and again right at Travessa dos Teatros 2. At. Largo do Picadeiro, cross the street to the other side and take the stairs down 3. You will be at Largo de São Carlos 4. Continue in front to Rua Capelo 5. Turn left at Rua Ivens 6. You will find Grémio Literário on your right (Nº 37) Cinemateca Portuguesa, Rua Barata Salgueiro 39 From the CNC to Cinemateca Portuguesa 1. Walk to the Metro Station Baixa-Chiado at Largo do Chiado (2 min walk) 2. Take the Blue line, direction Amadora Este (2 min, 2 stops) 3. Exit at Avenida. 4. At Avenida follow North East (go up) 5. Turn left at Rua Barata Salgueiro (0.14 mi). 6. You will find Cinemateca on your left (0.09 mi). 45 46 LISBON, JUNE 19 JULY 2 2011 PROGRAM & GUIDE Teatro São Luiz, Rua António Maria Cardoso 58 From the CNC to Teatro São Luiz (10 seconds walk!) 1. When you exit the CNC, turn left. You will find Teatro São Luiz on your left Hotel do Chiado Rua Nova do Almada, 114 From the CNC, Walking (around 4 min.) 1. When you exit the CNC, turn right to Largo do Chiado 2. At Largo do Chiado, turn right to Rua Garrett 3. Go down at Rua Garrett 4. At the end of the street, turn right at Rua Nova do Almada 5. You will find the Hotel on your left. ORGANIZATION SPONSORS SUPPORT