Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz!
Transcription
Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz!
Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz! İnsan, geldiği ülkede konuşulan dili anladığında oraya geldiğini ve oralı olduğunu hissetmeye başlar. Welcome Groovesile Almanca kelimeler, cümleler, deyimler ve biraz da Alman kültürüyle tanışacaksınız. Tamamen ücretsiz olan bu kursta dil, müzik aracılığıyla aktarılıyor. Böylelikle Almanca öğrenmeniz kolaylaşıyor. Üniteleri dinlerken ana dilinizdeki veya tercih ettiğiniz başka bir dildeki çeviriyi okuyun. Ünitelere MP3, çevirilere PDF dosyası olarak welcomegrooves.deweb sitesinden ulaşabilirsiniz. © 2015 Brandecker Media & Friends Welcome Grooves - Mültecilere özel: Müzikle Almanca öğrenme üniteleri / Kültür tüyoları / Türkçe Klasik Alman tarzı mı? Bavyera eyaletinden Kuzey körfezine, Saksonya'dan Ruhr bölgesine – farklı yörelerde farklı lehçeler konuşulur. Ama merak etmeyin, ünitelerde sadece standart Almanca konuşuyoruz. Böylelikle sizi Almanya'nın her yerinde anlayacaklardır. Çekinmeden hemen deneyebilirsiniz. Almanya'da "düzen olmazsa olmaz" diye bir laf vardır. Apartmanlardaki temizlik planından tutun okuldaki ders programına kadar birçok şey planlı programlı yapılır. Çöpler kağıt, plastik ve cam olarak farklı kutulara atılır. Arkadaş ve tanıdıklarla yapılan buluşmalar bile önceden planlanır. En önemlisi de devlet dairelerindeki, doktorlardaki randevulara zamanında gelmek ve güvenilir olmaktır. Bir buluşmaya gidilemiyorsa randevu mutlaka vakitlice iptal edilir. Ortak Yaşam Almanya'da farklı farklı yaşam tarzları vardır: yalnız yaşayanlar, ev arkadaşıyla oturanlar... Kimi çift ve aileler evlidir, kimileri değil. Hoşgörü ve eşitlik önemli değerler arasındadır. Kadınlar kendi hayatlarına ilişkin kararları başkalarından bağımsız olarak verirler. İş hayatında ve toplumsal yaşamda erkekler kadar özgürlerdir. Tanışmak Selamlaşırken sağ el verilir. Samimi arkadaşlar bazen sağ ve sol yanaklardan öper ya da kısaca sarılırlar. Birisiyle buluşmak isteyen kişi mesela "Bir kahve içelim mi?" der. Çay da sevilen bir içecektir. Akşamları daha çok bira içmek için birahanede ya da çay bahçesi tarzındaki "bira bahçeleri"nde buluşulur. Burada tabii ki alkolsüz içecekler de bulunur. Dernekler ve kulüpler de sevilen buluşma yerleridir. Birçok kişi "Stammtisch" denilen düzenli buluşmalara katılır. Oldukça gürültülü ve canlı geçen bu toplantılarda can sıkıcı konular hakkında da açık ve doğrudan konuşulur. Arkadaşlar birbirlerini yemeğe davet etmeyi sever. Ya birlikte yemek yaparlar ya da restorana, lokantaya giderler. Geleneksel Alman mutfağı yani "Hausmannskost" ya da suşi, sosis, falafel – bunların her biri sevilen yemeklerdir. Kültürel Farklılıklar Almanların çoğu farklı kültürlere ilgi duyar, sıkça seyahat eder ve yeni insanlarla tanışmayı severler. Buna rağmen yanlış anlamalar olabilir. Mesela Almanya'da eve girildiğinde ayakkabıları çıkartmak şart değildir. Beklenmedik bir misafir geldiğinde ev sahibinin mutfağında uygun bir şey yoksa ikramda bulunmayabilir. Konuşmak anlaşmayı kolaylaştırıyor. Komşularınızla iletişime girmeyi, konuşmayı deneyin. O zaman Almanca öğrenmeye de başlarsınız! Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch (Du-Form) 1 Almanca (sen'li hitap şekli) Willkommen in Deutschland Almanya'ya hoş geldin Guten Morgen! Günaydın! Guten Tag! Merhaba! Guten Abend! İyi akşamlar! Hallo, wie geht es dir? Merhaba, nasılsın? Danke, es geht mir gut! Und dir? Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın? Wie heißt du? Adın ne? Wie ist dein Name? Senin adın ne? Ich heiße Karim/Abeba. Benim adım Karim/Abeba. Mein Name ist Sara/Amadou. Benim adım Sara/Amadou. Das ist ein schöner Name. Güzel bir isim. Danke, du bist sehr nett. Teşekkür ederim, çok iyisin. Danke, du bist sehr freundlich. Teşekkür ederim, çok naziksin. Schön, dich kennenzulernen. Tanıştığımıza sevindim. Ich bin Bastian. Benim adım Bastian. Das ist ein lustiger Name. Komik bir isim. Kennst du einen Bastian? Bastian adında birisini tanıyor musun? Ja. Nein. Ja oder nein? Evet. Hayır. Evet mi, hayır mı? Ich kenne den Fußballspieler. Futbolcu olanı tanıyorum. Er ist berühmt. O ünlü. Alles klar! OK. Anladım. Tamam. Möchtest du Fußball spielen? Futbol oynamak ister misin? Möchtest du schwimmen? Yüzmek ister misin? Möchtest du spazieren gehen? Yürümek ister misin? Willst du Fahrrad fahren? Bisiklet sürmek ister misin? 2 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Ich gehe zum Krafttraining. Ben spor salonuna gidiyorum. Kommst du mit? Sen de gelir misin? Wollen wir Ball spielen? Top oynayalım mı? wir beide/du und ich ikimiz / sen ve ben Ich möchte lesen. Okumak istiyorum. Ich möchte malen. Resim yapmak istiyorum. Ich möchte lieber fernsehen. Ben televizyon seyretmeyi tercih ederim. Ich habe keine Lust. Canım istemiyor. Ich bin müde. Yorgunum. Ich möchte mich ausruhen. Dinlenmek istiyorum. Gute Nacht, schlaf gut! İyi geceler, iyi uykular! Bis morgen! Yarın görüşürüz. Ich freue mich, dass du da bist. İyi ki buradasın. Grundsätzlich gilt: Genel kural: Du-Form sen'li hitap şekli Du sagt man zu Kindern und zu Erwachsenen, die man gut kennt. Çocuklara ve tanıdıklara sen diye hitap edilir. 1 Ünite 1, 2 ve 3 → Lektionen 1, 2 und 3 Sie-Form/Höflichkeitsform Siz'li hitap şekli Sie sagt man in Behörden, auf Ämtern und zu Fremden. Resmi dairelerde ve tanımadığın kişilere siz diye hitap edilir. Ünite 5 ve 6 → Lektionen 5 und 6 ± J- G Derya Zeyrek / www.sentez.de Esin Özbanazı / www.ozanesin.de Cumali Yildizgördü U867;5 5& 5d54 5 Responsible: Eva Brandecker, Hoffeldstr. 33, 40235 Düsseldorf, Germany, www.thegrooves.de Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) 3 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch (Du-Form) Almanca (sen'li hitap şekli) Woher kommst du? Nereden geliyorsun? Hallo, woher kommst du? Merhaba, nereden geliyorsun? Ich komme aus Syrien/Serbien/ Afghanistan/Eritrea … Ben Suriye'den / Sırbistan'dan / Afganistan'dan / Eritre'den... geliyorum. Bist du alleine in Deutschland? Almanya'da yalnız mısın? Oder mit einem Freund? Yoksa bir arkadaşınla mısın? Oder mit einer Freundin? Yoksa kız arkadaşınla mısın? Ja, ich bin alleine hier. Evet, burada yalnızım. Nein, ich bin mit meiner Familie hier. Hayır, ailemle buradayım. Ich habe eine Tochter. Bir kızım var. Ich habe einen Sohn. Bir oğlum var. Ich habe zwei Töchter/ zwei Söhne/vier Kinder. İki kızım / iki oğlum / dört çocuğum var. Mein Vater ist hier in Deutschland. Babam Almanya'da. Meine Mutter ist hier. Annem burada. Das ist meine Schwester. Bu kız kardeşim. Das ist mein Bruder. Bu erkek kardeşim. Bist du verheiratet? Evli misin? Ja, meine Frau heißt Dunja. Evet, eşimin (kadın) adı Dunja. Sie ist noch zu Hause. O (kadın) hâlâ memlekette. Mein Mann heißt Omar. Eşimin (erkek) adı Omar. Er ist noch zu Hause. O (erkek) hâlâ memlekette. Nein, ich bin ledig. Hayır, bekarım. Wie alt bist du? Kaç yaşındasın? Ich bin achtundzwanzig (28) Jahre alt. 2 Yirmisekiz (28) yaşımdayım. 4 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Was bist du von Beruf? Mesleğin nedir? Ich bin Ingenieur/Maurer ... Mühendisim / inşaat işçisiyim... Ich bin Lehrerin/Verkäuferin … Öğretmenim / tezgâhtarım... Ich bin Student/Studentin. Üniversite öğrencisiyim. Ich habe Medizin/Chemie/ Literatur … studiert. Tıp / Kimya / Edebiyat... okudum. Ich bin noch in der Ausbildung. Meslek eğitimim devam ediyor. Ich möchte heute telefonieren. Bugün telefon etmek istiyorum. mit meiner Oma (Großmutter) mit meinem Opa (Großvater) ninemle / anneannemle / babaannemle dedemle / büyükbabamla mit meinen Eltern anne ve babamla Ich freue mich darauf. Şimdiden seviniyorum. Ich spreche mit meiner Familie. Ailemle konuşuyorum. Am Telefon oder übers Internet? Telefondan mı internet üzerinden mi? Ist hier ein Computer? Burada bilgisayar var mı? Wo gibt es kostenloses WLAN (Internet)? 2 Ücretsiz Wi-Fi (internet) nerede bulabilirim? Wie geht es deiner Familie? Ailen nasıl? Danke, alles okay. Teşekkürler, herşey yolunda. Viele Grüße! Selamlar! Brauchst du Hilfe? Yardıma ihtiyacın var mı? Ja, kannst du mir helfen? Evet, bana yardım edebilir misin? Natürlich. Na klar. Tabii ki. Sag mir, was ich tun kann? Ne yapabilirim onu söyle. Ich helfe gerne. Seve seve yardım ederim. Wir können Freunde sein. Arkadaş olabiliriz. Viel Glück! Bis bald. Bol şanslar! Yakında görüşmek üzere. Auf Wiedersehen. Görüşmek üzere. 5 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch (Du-Form) Almanca (sen'li hitap şekli) Essen und Trinken Yeme ve içme Hast du Hunger/Durst? Karnın aç mı? Susadın mı? Ja, ich habe Hunger/Durst. Evet, karnım aç / susadım. Frühstück, Mittagessen, Abendessen. 3 Kahvaltı, öğle yemeği, akşam yemeği Bitte eine Scheibe Brot! Bir dilim ekmek, lütfen. Bitte ein Brötchen! Bir küçük ekmek, lütfen. ein Glas Milch bir bardak süt eine Flasche Wasser bir şişe su ein Glas Wasser bir bardak su Gibt es Tee? Gibt es Kaffee? Çay var mı? Kahve var mı? Da ist Marmelade, da ist Käse. Şurada reçel var, şurada peynir. Gibt es heißes Wasser für das Baby? Bebek için sıcak su var mı? Gibt es einen Flaschenwärmer? Biberon ısıtıcısı var mı? Hier ist etwas Gemüse. Şurada biraz sebze var. Hier sind Kartoffeln. Şurada patetes var. Ich esse gerne Salat. Salata yemeyi severim. Nudeln und Reis makarna ve pilav Fleisch oder Fisch et ve balık Ist das hal l/koscher? Bu helâl / koşer mi? Bitte nur etwas Obst. Sadece biraz meyve, lütfen. Möchtest du etwas essen? Bir şey yemek ister misin? Möchtest du etwas trinken? Bir şey içmek ister misin? Ja, gerne. Vielen Dank! Evet, lütfen. Çok teşekkür ederim. Ich möchte nichts essen. Bir şey yemek istemiyorum. 6 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Ich möchte nichts trinken. Bir şey içmek istemiyorum. Danke, ich bin satt! Teşekkür ederim, tokum. Wo ist ein Tisch? Masa var mı? Dort ist ein Tisch frei. Orada boş bir masa var. ein Teller – zwei (2) Teller der Teller ein Glas – drei (3) Gläser das Glas eine Tasse – vier (4) Tassen die Tasse ein Topf – fünf (5) Töpfe der Topf ein Messer – sechs (6) Messer das Messer eine Gabel – sieben (7) Gabeln die Gabel ein Löffel – acht (8) Löffel der Löffel ein Stuhl – neun (9) Stühle d Sthl ein Tisch – zehn (10) Tische der Tisch 3 bir tabak - iki (2) tabak tabak bir bardak - üç (3) bardak bardak bir fincan - dört (4) fincan fincan bir tencere - beş (5) tencere tencere bir bıçak - altı (6) bıçak bıçak bir çatal - yedi (7) çatal çatal bir kaşık - sekiz (8) kaşık kaşık bir sandalye - dokuz (9) sandalye sandalye bir masa - on (10) masa masa Wir essen alle zusammen. Hep birlikte yemek yiyoruz. Es schmeckt sehr lecker. Yemek çok lezzetli. Es schmeckt sehr gut. Yemek çok tatlı. Es schmeckt mir nicht. Yemek hoşuma gitmedi. Es tut mir leid. Kusura bakma. Ich esse kein Schweinefleisch. Domuz eti yemiyorum. Ich bin Vegetarier/Vegetarierin. Vejeteryanım. Bitte sehr. Guten Appetit. Buyur. Afiyet olsun. 7 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch 4 Almanca Zahlen Sayılar 1 eins bir 2 zwei iki 3 drei üç 4 vier dört 5 fünf beş 6 sechs altı 7 sieben yedi 8 acht sekiz 9 neun dokuz 10 zehn on 11 elf on bir 12 zwölf on iki 13 dreizehn on üç 14 vierzehn on dört 15 fünfzehn on beş 16 sechzehn on altı 17 siebzehn on yedi 18 achtzehn on sekiz 19 neunzehn on dokuz 20 zwanzig yirmi 21 einundzwanzig yirmi bir 22 zweiundzwanzig yimi iki 23 dreiundzwanzig yirmi üç 24 vierundzwanzig yirmi dört 25 fünfundzwanzig yirmi beş 26 sechsundzwanzig yirmi altı 1–10 11–20 21–30 27 siebenundzwanzig yirmi yedi 28 achtundzwanzig yirmi sekiz 29 neunundzwanzig yirmi dokuz 30 dreißig otuz 10 zehn on 20 zwanzig yirmi 30 dreißig otuz 10–100 40 vierzig kırk 50 fünfzig elli 60 sechzig altmış 70 siebzig yetmiş 80 achtzig seksen 90 neunzig doksan 100 hundert yüz neunzehnhunderteinundachtzig (1981) bin dokuz yüz seksen bir 8 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch (Sie/Du-Form) Badezimmer und Notfall Entschuldigung, wo ist der Waschraum? 5 Almanca (siz'li / sen'li hitap şekli) Banyo ve acil durumlar Affedersiniz, lavabo nerede? Wo kann man sich waschen? Nerede yıkanabilirim? Dort geradeaus! İlerde! Hier ist die Toilette. Tuvalet burada. rechts für Frauen/links für Männer kadınlar sağda / erkekler solda Haben Sie ein Handtuch für mich? Bana verebileceğiniz bir havlunuz var mı? Hast du ein Handtuch für mich? Bana verebileceğin bir havlun var mı? Hier ist ein Handtuch. İşte havlu. Hier ist ein Waschlappen. İşte kese (banyo kesesi). Das Wasser ist (zu) heiß. Su çok sıcak. Das Wasser ist (sehr) kalt. Su çok soğuk. Was ist das? Bu ne? Wie heißt das auf Deutsch? Almanca bu ne demek? Das ist Seife/Duschgel. Bu sabun / duş jeli. Hier ist Shampoo für die Haare. Saç şampuanı burada. Ich brauche Toilettenpapier. Tuvalet kağıdına ihtiyacım var. Gibt es einen Föhn? Saç kurutma makinesi var mı? Wo ist eine Steckdose? Piriz var mı? Sie haben schöne Haare. Saçlarınız çok güzel. Du hast schöne Haare. Saçların çok güzel. Danke für das Kompliment. İltifatın için teşekkürler. Ich muss zum Friseur. Kuaföre gitmem lâzım. Und ich muss mich rasieren. Traş olmam lâzım. Ja, das stimmt. :) Evet, haklısın. :) 9 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Oh, ich habe mich verletzt. Ay, yaralandım. Können Sie mir helfen? Bana yardım edebilir misiniz? Ich bin krank. Hastayım. Ich brauche einen Arzt. Doktora ihityacım var. Wir brauchen einen Arzt, schnell! Doktor lâzım, çabuk! Wo ist das Krankenhaus? Hastane nerede? Können Sie mich (uns) fahren? Beni (bizi) arabayla götürebilir misiniz? Kannst du mich (uns) fahren? Beni (bizi) arabayla götürebilir misin? Wo ist eine Apotheke? Eczane nerede? Ich habe (Kopf)schmerzen. Başım ağrıyor. Meine Tochter hat Bauchschmerzen. Mein Sohn ist krank. Er hat Zahnschmerzen. 5 Kızımın karnı ağrıyor. Oğlum hasta. Dişi ağrıyor. Aua, es tut weh! Mir ist schlecht! Ay, çok acıyor! Midem bulanıyor! Ich habe Fieber. Ateşim var. Wo tut es weh? Neren ağrıyor? Hier und da! Şurası ve burası. am Bein, am Fuß, am Arm bacağım, ayağım, kolum am Rücken, am Bauch sırtım, karnım am Hals, am Kopf boynum, kafam Es geht mir besser. Daha iyiyim. Danke für Ihre Hilfe, Frau Doktor Yardımınız için teşekkürler, doktor hanım. Danke für Ihre Hilfe, Herr Doktor. Yardımınız için teşekkürler, doktor bey. Gern geschehen. Memnuniyetle (severek). Gute Besserung! Alles wird gut. Geçmiş olsun! İyileşeceksiniz. 10 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Deutsch (Sie/Du-Form) Almanca (siz'li / sen'li hitap şekli) Ins Gespräch kommen Konuşmak Ich habe eine Frage. Bir sorum var. Verzeihung … Pardon... Ich möchte gerne Deutsch lernen. Almanca öğrenmek istiyorum. Können Sie mit mir Deutsch sprechen? Benimle Almanca konuşur musunuz? Kannst du mit mir Deutsch sprechen? Benimle Almanca konuşur musun? Ich möchte es gerne üben. Pratik yapmak istiyorum. Sehr gerne! Seve seve! Können Sie mir ein paar Wörter beibringen? Kannst du mir ein paar Wörter beibringen? Bana birkaç kelime öğretir misiniz? Bana birkaç kelime öğretir misin? Natürlich, klar! Tabii ki! Mein Deutsch ist noch sehr schlecht. Almancam henüz çok kötü. Die Aussprache ist nicht einfach! Telaffuzu kolay değil. Die Grammatik ist sehr schwierig. Grameri çok zor. Welche Sprache sprechen Sie? Siz hangi dili konuşuyorsunuz? Welche Sprache sprichst du? Sen hangi dili konuşuyorsun? Ich spreche etwas Englisch/ ein bisschen Französisch. 6 Ben biraz İngilizce / Fransızca konuşuyorum. Ich freue mich, Sie kennenzulernen. Sizinle tanıştığıma sevindim. Ich freue mich, dich kennenzulernen. Seninle tanıştığıma sevindim. Wollen wir joggen gehen? Jogging yapalım mı? Wollen wir Karten spielen? İskambil oynayalım mı? Wollen wir Schach spielen? Satranç oynayalım mı? Spielen Sie ein Instrument? Bir enstrüman çalıyor musunuz? Spielst du ein Instrument? Bir enstrüman çalıyor musun? 11 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch LEKTION Ja, ich spiele Gitarre/Flöte/Trommel … Evet, gitar / flüt / davul... çalıyorum. Nein, aber ich singe gerne. Hayır, ama şarkı söylemeyi seviyorum. Kann ich Ihnen helfen? Size yardımcı olabilir miyim? Kann ich dir etwas helfen? Sana yardımcı olabilir miyim? Kann ich kochen (einkaufen/tragen) helfen? Yemek yapmada (alışverişte / çantaları taşımada) yardım edebilir miyim? Danke. Ich sage Bescheid. Teşekkür ederim. Haber veririm. Wo wohnen Sie? Nerede oturuyorsunuz? Wo wohnst du? Nerede oturuyorsun? Ich wohne in der Bachstraße 12 (zwölf). Bachstraße 12 (on iki)'de oturuyorum. Meine Adresse ist Schillerplatz 5 (fünf). Adresim Schillerplatz 5 (beş). Würden Sie mir die Stadt zeigen? Bana şehri gezdirir misiniz? Würdest du mir die Stadt zeigen? Bana şehri gezdirir misin? In Ordnung. Gerne. Tamam. Memnuniyetle / seve seve. Wir treffen uns am Samstag. Cumartesi günü buluşuyoruz. Um fünf Uhr am Nachmittag. Öğleden sonra saat beş'te. Um Viertel vor neun. Dokuza çeyrek kala. Um Viertel nach zehn. On'u çeyrek geçe. halb vier/fünfzehn Uhr dreißig Üç buçuk / on beş otuz Ich bin pünktlich. Vaktinde gelirim. Kann ich eine Stunde später kommen? Bir saat sonra gelsem olur mu? Kein Problem. Sorun değil. Ich rufe an, wenn ich nicht kommen kann. 6 Gelemezsem telefon ederim. Bis dann. Ich freue mich! Görüşürüz. Şimdiden seviniyorum. Ich auch. Tschüss. Bis Samstag! Ben de. Hoşça kal. Cumartesi günü görüşmek üzere! Alles Gute! Kendine iyi bak! Viel Spaß beim Deutsch lernen! Almanca öğrenmede iyi eğlenceler! 12 Deutsch lernen mit welcomegrooves Deutsch - Türkisch