Chairs Chaises Stoelen
Transcription
Chairs Chaises Stoelen
24 St 25 B Chaises Mit den Stühlen und Bänken der DINING-Kollektion von hülsta haben wir Ihre Wünsche an Bequemlichkeit, Design, Q u a l i t ä t u n d Fu n k t i o n a l i t ä t v e r w i r k l i c h t . ühle Chairs itte, nehmen Sie Platz! Stoelen F i n d e n S i e I h re n Fa v o r i t e n u n d g e b e n S i e ihm mit der Wahl von Ausführung und Bezug sein unverwechselbares Gesicht. Ta k e a s e a t , p l e a s e ! The chairs and benches from the hülsta DINING collection will fulfil you every wish in terms of comfort, design, quality and f u n c t i o n a l i t y. F i n d y o u r f a v o u r i t e a n d g i v e it its unmistakable face by your choice of v e r s i o n a n d c o l o u r. 26 S 100 S 100 STUHL S 100 | CHAIR S 100 S00111 Ausführung: Nappaleder, braunschwarz Version: Nappa leather, brown-black D e r f o r m s c h ö n e Fre i s c h w i n g e r i n ze i t g e m ä ß f i l i g ra n e m D e s i g n b i e t e t h o h e n S i t z ko m f o r t . S e i n e S i t z s c h a l e b l e i b t t ro t z Po l s te r u n g s c h l a n k , h o c h w e r t i - ger Schaumstoff sorgt für maximale Bequemlichkeit. Sitz- und Rückenschale s i n d m i t N a p p a l e d e r b e z u g i n v e r s c h i e d e n e n Fa r b e n , d a s G e s t e l l i n m a t t e m oder hochglänzendem Chrom erhältlich. This beautifully formed swinging chair in a contemporary and elaborate design provides a high level of comfort. Its seat retains its slim appearance in spite of its upholstery, high-quality foam ensures maximum comfort. The seat and the back have a Nappa leather cover in different colours, the substructure is available in matt or high-gloss chrome. 27 28 S 200 S 200 STUHL S 200 | CHAIR S 200 S00211 Ausführung: Natureiche-massiv, Nappaleder, beige Version: solid natural oak, Nappa leather, beige A l s ü b e ra u s b e q u e m e r H o l z s t u h l l ä d t d e r S 2 0 0 z u m Ve r w e i l e n e i n – d a n k d e r ze i t l o s e n Fo r m g e b u n g r u h t a u c h d e r B l i c k g e r n a u f d e m D e s i g n o b - jekt. Zur gut gepolsterten ergonomischen Sitzschale harmoniert das Stuhlgestell aus massiver Eiche oder massivem Nussbaum. Als Bezug steht Nappaled e r i n v e r s c h i e d e n e n Fa r b t ö n e n z u r A u s w a h l . The S 200 is an extremely comfortable wooden chair that invites you to relax for a while and its timeless design attracts everyone‘s glances. The substructure of solid oak or walnut harmonises perfectly with the finely upholstered ergonomic seat. Nappa leather is available as a cover in a choice of colours. 29 30 S 300 S 300 STUHL S 300 | CHAIR S 300 31 S003513 Ausführung: Nappaleder, schwarz Version: Nappa leather, black S 3 0 0 i s t d e r Fa m i l i e n n a m e e i n e r S t u h l s e r i e , d i e s i c h d u rc h I n d i v i d u a l i t ä t u n d S i t z k o m f o r t a u s ze i c h n e t . D e r S i t z a u f b a u m i t G u r t e n u n d N o s a g - Fe - dern macht auch längeres Sitzen angenehm bequem. Neben unterschiedlichen Fo r m e n u n d G e s t e l l e n i n E d e l s t a h l o d e r H o l z s t e h e n a u c h A r m l e h n e n u n d u n terschiedliche Nahtbilder auf dem Stuhlrücken zur Wahl. S 300 is the family name for a chair series that is characterised by individuality a n d sitting comfort. The composition of the seat with its belt and Nosag springs means that you still feel comfortable after sitting on it for longer periods. Besides a variety of forms and substructures in stainless steel or wood, there are also armrests and different types of seams on the chair back to choose from. 32 S 300 S 300 33 STUHL S 300 | CHAIR S 300 S0031022 Ausführung: Nussbaum-massiv, Nappaleder, grau Version: solid walnut, Nappa leather, grey Phänomenal individuell. Unglaublich bequem. Fabulously individual. Incredibly comfortable. Rückenlehne: niedrig & hoch Backrest: low & high Armlehne: mit und ohne Armrest: with or without Fußgestelle: 4 Fuß / Freischwinger / Holz Substructure: 4-legged / free-swinging / wood Nahtvarianten: ohne / vertikal / horizontal Seam versions: without / vertically / horizontally 34 D2 D2 35 STUHL D 2 | CHAIR D 2 D2122 Ausführung: Leder schwarz Version: black leather hülsta easy-glider 1 D er Esstischstuhl D 2 ist im besten Sinne klassisch-modern. Mit seinem The D 2 dining chair is classically modern in the truest sense of the word. Its zeitlosen Design passt er sich dem Stil Ihres Speisezimmers mühelos an. timeless design effortlessly matches the style of your dining room. Choose Wählen Sie zwischen der Stahlrohrkonstruktion mit rundem Querschnitt from a tubular steel construction (see next double page) with a round profile or (auf der nächsten Doppelseite) und der rechteckigen Flachstahlkonstruktion. the angular flat steel construction. 1 The combination of the free-swinging 1 D i e K o m b i n a t i o n d e s Fre i s c h w i n g e rg e s t e l l s m i t d e m o p t i o n a l e n h ü l s t a frame with the optional hülsta easy-glider supports the ergonomically positive, easy-glider unterstützt das ergonomisch positive dynamische Sitzen. dynamic sitting. 36 e D2 D2 37 a s y - g l i d e r : D u rc h Ve r l a g e r n d e s Kö r- Z pers ändert sich die Neigung der R ü c k e n l e h n e . Fü r e n t s p a n n t e s , b e q u e m e s Sitzen auch nach Stunden. wei Höhen der Rückenlehne, dazu die Möglichkeit, den D 2 mit einer ledergepolsterten M e t a l l a r m l e h n e o d e r e i n e r Po l s te ra r m l e h n e z u beziehen. Das sind erst vier von vielen verschie- easy-glider: Shifting the body changes d e n e n Va r i a n t e n , d e n n w a h l w e i s e v e r f ü g t d e r t h e a n g l e o f t h e b a c k r e s t . Fo r r e l a x e d , Fre i s c h w i n g e r a u c h ü b e r e i n e e a s y - g l i d e r Fu n k - comfortable sitting for hours and hours. t i o n , d i e s t u f e n l o s d e n B e w e g u n g e n d e s Vo rb e u g e n s u n d Zu r ü c k l e h n e n s f o l g t . Ve r s c h i e d e n e Le d e r, h o c h w e r t i g e B e z u g s m a t e r i a l i e n u n d m a t t e , h o c h g l ä n ze n d e , s c h w a r ze Ve rc h ro m u n g o d e r e i n e hülsta easy-glider aluminiumfarbige Pulverbeschichtung erweitern d e n Va r i a n t e n re i c h t u m . Tw o h e i g h t s f o r t h e b a c k r e s t , t h e n t h e p o s s i b i l i t y of fitting the D 2 with a leather upholstered metal armrest or an upholstered armrest. And these STUHL D 2 | CHAIR D 2 D222 Ausführung: Leder schwarz Version: black leather are only four of the many versions because the free-swinging chair also has optional easy-glider function which follows the movements of the body leaning forward and backwards to any setting. Many different high-quality leather cover materials and matt, high-gloss and black chrome sections or an aluminium-coloured powder coating enhance the variety available. 38 F D5 o r m f i n d u n g p l u s Fo r m g e b u n g . Sieht aus wie aus einem Guss. Ist aber die d u rc h d a c h t e Ve r b i n d u n g v o n z w e i Fo r m h o l z schalen, die den Sitzenden ganz bequem umschließen. Das fühlt sich an, als wäre es um den Körper herum entworfen. Ist es natürlich auch. D5 D STUHL D 5 | CHAIR D 5 39 a s f i l i g ra n e V i e r f u ß g e s t e l l d i e s e r Va r i a n t e d e s D 5 ü b t einen besonderen Reiz aus. Seine optische Leichtigkeit steht in einem interessanten Gegensatz zur Geschlossenheit D514 der gepolsterten Sitzschale. Das Gestell gibt es in den Ausführungen Chrom-hochglänzend, Chrom-matt, Chrom-schwarz Ausführung: Nussbaum, Leder anthrazit und aluminium-pulverbeschichtet. Version: core walnut, anthracite leather Fo r m f i n d i n g p l u s f o r m s h a p i n g . The elegant four-foot frame of this D 5 version is particularly Lo o k s a s i f i t i s c a s t i n o n e p i e c e . H o w e v e r, i t i s attractive. Its airy feel creates an interesting contrast to the a clever combination of two bentwood shells closed upholstered seat shell. The frame is available in high- that comfortably engulf the person sitting on it. gloss chrome, matt chrome, black chrome and powder-coated It feels as if it has been designed around the aluminium body, which it is, of course. G leitende Kufen geben Sitzfläche und Beingestell eine symmetrische Anmutung im Raum. Aber auch hier ist es das Spiel a u s g e s c h l o s s e n e r Fo r m und der Leichtigkeit des Gestells, das das Wesensmerkmal des D 5 ausmacht. Gliding runners give the seat surface and the frame a symmetrical look. The playful combination of a closed shape and the light-hear ted frame is a d istinctive feature of the D 5. 40 D 13 D 13 41 Bei dieser Auswahl an Möglichkeiten, kommt kein Wunsch zu kurz. With this extensive choice, there is no need to compromise. STUHL D 13 | CHAIR D 13 D13121 2 1 Ausführung: Leder schwarz Version: black leather Sitzbreite: schmal & breit Seat width: slim & wide Rückenlehne: niedrig & hoch Backrest: low & high Armlehne: mit und ohne Armrest: with or without Polsterung: fest Upholstery: firm Polsterung: mittel Upholstery: medium Polsterung: weich Upholstery: soft 1–2 – Der D 13 ist in den Sitzbreiten 47 cm und 52 cm erhältlich. Die Rückenlehne gibt es in zwei Höhen. Die Gesamthöhe mit niedriger Rückenlehne beträgt 85/87 cm und mit hoher Rückenlehne 94,5/96 cm. 1–2 – The D 13 is available in 47 cm and 52 cm seat widths. There is a choice of two backrest heights. The total height with low backrest is 85/87 cm and with high backrest 94.5/96 cm. 3 4 3 – 4 – B e q u e m e Po l s te ra u f l a g e n , s a u b e r v e r n ä h te u m l a u f e n d e Ke d e r d e r Po l s te r u n d e d l e M e t a l l o b e r f l ä c h e n i n h o c h g l ä n ze n d e m , m a t te m o d e r schwarzem Chrom. 3–4 – Comfortable upholstered cushions, cleanly sewn all-round piping of the upholstery and elegant metal surface in high-gloss, matt or black chrome. 42 13 DD13 DD13 13 43 1 – 3 – D 13 mit Quadratrohrgestell: niedrige und hohe Rückenlehne, die beide optional auch mit einer Po l s te ra r m l e h n e v e r f ü g b a r sind. 2 1 3 1–3 – Three different looks for the D 13 with the rectangular tubular steel substructure. With a low and a high backrest which are both available with an optional upholstered armrest. STUHL D 13 | CHAIR D 13 D13211 Ausführung: Leder schwarz Version: black leather 4 5 6 4 – 6 – D i e Po l s te ra r m l e h n e i s t m i t e i n e m D o p p e l keder versehen und verläuft nicht nur vorn in einer sanften Rundung. Meisterliche Metallverarbeitung ze i g t s i c h d a n n , w e n n Ve rc h ro m u n g o d e r Pu l v e r b e schichtung die Winkel sauber umschließen. 4–6 – The upholstered armrest has a double piped seam and forms a gentle curve not only at the front. Chrome or powder-coated surfaces neatly cover the angular connections and are proof of the master craftsmanship in processing the metal. 44 DD13 13 DD13 13 1 – 2 – D e r D 1 3 m i t Te l l e r f u ß i s t m i t 3–4 – Qualität bis ins Detail: Ob fein hoher oder niedriger Rückenlehne gearbeitete Kedernähte des hochwertigen erhältlich. Die optionale Armlehne gibt Lederbezuges oder perfekter Chrom- Hoch- es mit und ohne Ummantelung. g l a n z d e s d r e h b a r e n Te l l e r f u ß e s – o p t i o n a l mit Rückstellautomatik. 1–2 – The D 13 with base plate is 1 2 available with a high or low backrest. 3–4 – Quality down to the last detail: The optional armrest can be supplied Whether the beautifully crafted piping seams with or without casing. of the high-quality leather cover or the perfect high-gloss chrome of the revolving base plate – optionally with automatic reset. 3 STUHL D 13 | CHAIR D 13 D13231 Ausführung: Leder schwarz Version: black leather 4 45 46 D 15 Bank / D 15 bench D 15 Bank / D 15 bench F 47 ür die Gestaltung einer individuellen Ecklösung im Essbereich hält die The D 15 bench offers units with integrated corner in 160 cm width allowing the D 15 Bank Elemente mit integrierter Ecke in 160 cm Breite bereit – auf design of an individual corner solution in the dining area – if required, a 40 cm Wunsch zusätzlich mit 40 cm breiter seitlicher Ablage. Ergänzt wird eine Bank wide side shelf is additionally available. It can be complemented by a bench in in einer von vier Breiten, die ebenfalls mit einer 40 cm breiten Ablage ausge- o n e o f f o u r w i d t h s , w h i c h c a n a l s o b e f i t t e d w i t h a 4 0 c m w i d e s i d e s h e l f . Yo u stattet werden kann. Alles ist planbar mit D 15 – als Solitärbank mit und ohne can plan everything with the D 15 – a solitary bench with and without a back- Ausführung: Kernnussbaum, Leder schwarz Rückenlehne, als Bank mit seitlicher Ablage. Mit integrierter Ecke für linke rest or a bench with a side shelf. With an integrated curved section for the left und rechte Seiten, die auch in der Kurve mit aufwändiger Lederverarbeitung and right hand sides that also looks brilliant with its elaborate leather finish. Version: core walnut, black leather brillieren. BANK D 15 | BENCH D 15 D155141 D1510141 48 D 18 plus D 18 plus STUHL D 18 plus | CHAIR D 18 plus D186 Ausführung: Formstrick, weiß Version: shaped knit, white M aßgeschneiderter Komfort für entspanntes Sitzen. Der D i n i n g s t u h l D 1 8 p l u s w i r k t f i l i g ra n u n d leicht. Es gibt ihn in Chrom-hochglänzend oder Chrom-matt. Ein spezieller Fo r m s t r i c k l ä s s t d i e R ü c k e n l e h n e t ra n s parent erscheinen. Bei der Sitzfläche können Sie zwischen Blickdichte oder Tr a n s p a r e n z w ä h l e n . D i e C h r o m - L e i s t e als oberer Abschluss der Rückenlehne ist ein weiteres optisches Highlight des D 18 plus. Zum transparenten textilen Bezug schafft sie einen interessanten Kontrast. Ta i l o r - m a d e c o m f o r t f o r r e l a x e d s i t t i n g . The D 18 plus features an elegant and a t t r a c t i v e d e s i g n . A s a f r e e - s w i n g i n g c h a i r, it offers a particularly light visual impact and is available in high-gloss chrome or matt chrome. A special shaped-knit fabric gives the back rest a transparent look. The seat is available in a nonsee-through or transparent version. The chrome bar at the top of the backrest is another visual highlight of the D 18 plus. It provides a striking contrast to the t r a n s p a r e n t t e x t i l e c o v e r. 49 50 DD20 20 D 20 STUHL D 20 | CHAIR D 20 51 1 – 3 – Pe r f e k te r S i t z ko m f o r t b e i j e d e r S i t z b re i te , R ü c k e n h ö h e , m i t u n d o h n e 3 D203 Armlehnen. Aus den Ausführungen für das Gestell und zahlreichen Stoff- und Lederbezügen wählen Sie Ihre Lieblingskombination. Ausführung: Natureiche-massiv, Webjacquard, glänzend 1–3 – Perfect seating comfort with any seat width, backrest height, with Version: natural oak, woven Jacquard, glossy or without armrests. Choose your favourite combination from different frame 2 finishes and numerous fabrics and leathers. 1 4 5 6 4–6 – Es sieht so aus und fühlt sich auch so an, als würde man auf 2 S i t z p o l s t e r n ü b e re i n a n d e r P l a t z n e h m e n . O b f e s t e s Fe d e r k e r n - , m i t t e l f e s t e s K a l t s c h a u m - o d e r w e i c h e s Fe d e r f l ex k i s s e n e n t s c h e i d e n S i e . M i t A r m l e h n e n Phänomenal individuell. Unglaublich bequem. s i t z t m a n b e s o n d e r s k o m f o r t a b e l . B l e i b t d i e Fra g e , o b m a n s i e o f f e n , a u s Fabulously individual. Incredibly comfortable. schön geformtem massivem Holz oder geschlossen mit gepolstertem Bezug bevorzugt. Sitzbreite: schmal & breit Seat width: slim & wide Rückenlehne: niedrig & hoch Backrest: low & high Armlehne: mit und ohne Armrest: with or without Polsterung: fest Upholstery: firm Polsterung: mittel Upholstery: medium Polsterung: weich Upholstery: soft Polsterarmlehne Upholstered armrest Holzarmlehne Wooden armrest Lederummantelte Stuhlbeine Leather covered chair legs 4–6 – It looks and feels as if sitting on two upholsteredcushions, one top of a n o t h e r. T h e r e i s a c h o i c e o f f i r m p o c k e t s p r i n g , m e d i u m f i r m c o l d f o a m and soft feather flex cushions. Armrests, providing outstanding seating comfort, ar e available in an open or closed version, which is made from bent solid wood or w i t h a n u p h o l s t e r e d c o v e r. 52 E D 20 i n v i e l s e i t i g e s Ta l e n t b e i D209 Diningsessel besonders attraktiv 1 – 3 – D i e V i e l f a l t d e r m ö g l i c h e n Va r i a t i o - 1 2 4 5 3 nen des D 20 ist beeindruckend: Entscheiden Tisch. Mit dem D 20 ist die Ve r b i n d u n g a u s D i n i n g s t u h l u n d D 20 STUHL D 20 | CHAIR D 20 Ausführung: Leder braunschwarz Sie sich zunächst zwischen 2 Sitzbreiten, Version: brown-black leather 2 R ü c k e n h ö h e n u n d d e n Ve r s i o n e n m i t o d e r gelungen. Dank der individuell ohne Armlehnen. Wer den Stuhl komplett mit w ä h l b a re n Fe s t i g k e i t d e r S i t z - Leder bezogen wünscht, hat die Wahl zwi- kissen nimmt man darauf so schen zahlreichen hochwertigen Lederarten komfortabel Platz wie auf einem u n d Fa r b e n a u s d e r h ü l s t a - B e z u g s k o l l e k t i o n . Sessel. Das Gestell bewahrt ihm 4 – 7 – Fe i n s t e s H a n d w e r k b i s i n s D e t a i l : die optische Leichtigkeit. Die Pe r f e k te N ä h te , e d l e s M a te r i a l , h a n d w e r k l i c h g a n z m i t Le d e r b e z o g e n e Va - versiert verarbeitet. Die Rückenlehne gibt riante verleiht ihm zusätzliche auf Druck nach; deshalb ist sie nicht mit den Eleganz. Armlehnen verbunden. A versatile talent at the table. 1–3 – Impressive versatility: The D 20 The D 20 is an attractive cross is available in two seat widths, 2 backrest between a dining chair and a heights, and with or without armrests. If d i n i n g a r m c h a i r. A c h o i c e o f you want the chair to be completely covered upho lster y f irmn ess le ve ls p rovid e s i n l e a t h e r, t h e r e i s a c h o i c e o f n u m e r o u s armchair comfort. The frame high-quality types of leather and colours maintains the light visual effect. from the hülsta cover collection. The complete leather version 4–7 – Imaculate craftsmanship down to makes it even more elegant. the last detail: perfect seams, precious materials, beautifully crafted. The backrest moves when leaned on, which is why it is not connected to the armrests. 6 7 53 54 D 21 D 21 3 1 2 4 1–2 – Die großzügige Sitzfläche und auf Wunsch eine hohe oder niedrige Rückenlehne schaffen individuellen Sitzkomfort. Das massive Holzgestell kann in Kontrast zum Bezug gewählt werden. 3 – 5 – E i n e G u m m i g u r t f e d e r u n g b i l d e t d i e B a s i s d e s Po l s te ra u f b a u s , d e r s i c h m i t 2 v e r s c h i e d e n e n S c h i c h te n f ü r Sitzboden und Sitzkern fortsetzt. Die Armlehne sorgt für entspannten Sitzkomfort. Die Rückenlehne des D 21 weist STUHL D 21 | CHAIR D 21 e i n e b e s o n d e re Fu n k t i o n a u f – s i e g i b t b e i D r u c k n a c h u n d p a s s t s i c h d e m R ü c k e n a n . D214 1–2 – The large seat area and, depending upon requirements, a high or low backrest provide individual seating Ausführung: Natureiche-massiv, Leder braunschwarz Version: solid natural oak, brown-black leather c o m f o r t . T h e s o l i d w o o d f r a m e c a n b e c h o s e n t o c r e a t e a c o n t r a s t t o t h e c o v e r. 3–5 – Rubber strap springing forms the basis of the upholstery structure, which is topped by 2 different layers for seat base and seat core. The armrest provides relaxed seating comfort. The backrest of the D 21 has a special function – it yields with pressure and adapts to the back 5 55 56 24 DD24 D 24 STUHL D 24 | CHAIR D 24 D242 Ausführung: Leder, schwarz Version: black leather W ahre Größe kann der Stuhl D 24 an Ihrem Esstisch zeigen: Seine Rückenlehnen gibt es in zwei unterschiedlichen Höhen. Wä h l e n S i e – m i t B l i c k a u f Kö r p e rg rö ß e u n d Ko m f o r t w ü n s c h e – z w i s c h e n 85,0 cm und 97,0 cm Rückenhöhe. The D 24 chair can show its true greatness at your dining table: I t s b a c k r e s t s a r e a v a i l a b l e i n t w o d i f f e r e n t h e i g h t s . Ta k i n g b o d y height and comfort requirements into consideration choose between 85.0 cm or 97.0 cm backrest height. 57 58 B D 26 D 26 59 unt und leicht wie ein g l ü c k l i c h e r Ta g . D i e s e r S t u h l ist etwas Besonderes: Leicht und – blau blue schwarz black cacaobraun cocoa brown taupe taupe curry curry violett violet dunkelbraun dark brown weiss white dunkelgrau dark grey kürbisorange pumpkin orange wenn Sie mögen – bunt mit ausdrucksstarker Nahtführung fügt er sich in kein konventionelles Schema ein. Der Bezug ist aus hochwertigem Kernleder und in vielen aktuellen Fa r b e n e r h ä l t l i c h . D i e N ä h t e k ö n nen in der Lederfarbe oder einer d a v o n a b w e i c h e n d e n Fa r b e g e w ä h l t werden. Colourful and light-hearted just l i k e a h a p p y d a y. T h i s c h a i r i s something special: light-hearted and – if you prefer – colourful featuring expressive seams, it is never conventional. The cover is made from core leather and is available in many trendy colours. Beachten Sie bitte: Der D 26 Patchwork ist nur in folgenden Ländern erhältlich: Deutschland, Österreich, Schweiz, Luxemburg, Großbritannien The seams can be chosen in the colour of the leather or a different c o l o u r. eisgrau ice grey orange orange flieder lilac rot red Please note: the D 26 patchwork chair is only available for the following countries: Germany, Austria, Switzerland, Luxembourg, Great Britain STUHL D 26 | CHAIR D 26 D261 Ausführung: Kernleder weiß/rot Version: core leather white/red grün green sandbraun sand brown S o v i e l f ä l t i g ze i g t s i c h d i e Fa r b p a l e t t e , d i e The colour palette that we have put together wir für Sie zusammengestellt haben. Ob is exceptionally versatile. Whether vibrant or l e b h a f t o d e r g e d e c k t , To n - i n -To n m i t d e r w e i t e r e n muted, tone-on-tone with the other interiors or Einrichtung oder in mutigem Kontrast – alles ist in a bold contrast – everything is possible. If möglich. Wer sich gar nicht entscheiden mag, you are unable to decide, the patchwork version präferiert vielleicht das Patchwork-Modell. might be the perfect choice. 60 D D 27 D 27 em D 27 sieht man auf den ersten 1 Blick an, wie bequem es sich darauf 2 s i t ze n l ä s s t . Pe r f e k t i o n i s t d a s M a ß f ü r d e n D 27: hochwertige Leder oder Stoffe verleihen jedem Stuhl ein individuelles Aussehen. Allen gemeinsam ist die hervorragende handwerkliche Qualität. 3 It is instantly obvious that the D 27 is exceptionally comfortable. Perfection is the benchmark for the D 27: high-quality leathers or fabrics give each chair an indiv id ual look. Th ey a ll f e a tur e a n outsta nd ing quality craftsmanship. 1 – 2 – B e i m Fre i s c h w i n g e r s c h w e b t d i e S i t z s c h a l e d e s D 2 7 a u f e i n e m M e t a l l g e s t e l l . Fü r d i e A u s f ü h r u n g s t e h e n s c h w a r z - p u l v e r b e s c h i c h t e t , Chrom-hochglänzend und Edelstahloptik zur Wahl. 3 – Der vierbeinige Stuhl ist mit und ohne Armlehnen erhältlich. Sein Gestell ist aus massivem Holz gefertigt, das in verschiedenen Ausführungen zur Wahl steht. STUHL D 27 | CHAIR D 27 1–2 – The seat of the free-swinging D 27 chair seems to float on a metal D272 frame. It is available in black powder-coated, high-gloss chrome and Ausführung: Natureiche-massiv, Räuchereiche-farbig gebeizt 3 – The four-legged chair is available with or without armrests. The frame is Version: solid natural oak, dark stained oak-colour stained stainless steel versions. made from solid wood in a choice of different finishes. 61 62 D 28 D 28 D iningstuhl D 28: Wer einmal darauf sitzt, möchte so schnell nicht wieder aufstehen. 1 D a f ü r s o rg e n d i e ko m f o r t a b l e Po l s te r u n g u n d die perfekte Ergonomie. 1 – Der neue D 28 ist leicht und sehr vielfältig: Drei Gestellvarianten und eine breite Auswahl an Leder- und Stoffbezügen laden auf der Suche nach dem Lieblingslook zum Experimentieren ein. 2 – Fü r d i e s e Va r i a n t e w u rd e d a s s c h w a r z pulverbeschichtete Metallgestell gewählt und mit einem schwarzen Lederbezug kombiniert. Dining chair D 28: Once you sit on it, the comfortable upholstery and the perfect ergonomics will ensure that you will not want to get up. 1 – The new D 28 is light and exceptionally versatile: Three frame versions and a wide choice of leather and cover fabrics will inspire you to create your favourite design. 2 – Shown here: the black powder-coated metal frame combined with a black leather c o v e r. STUHL D 28 | CHAIR D 28 D281 Ausführung: Leder, schwarz Version: black leather 2 63 64 65 TYPENÜBERSICHT OVERVIEW OF ARTICLES Geschmäcker sind verschieden – deshalb kredenzt hülsta im Speisezimmer ein reichhaltiges Büffet: Feine Tafeln in edlem Kernnussbaum, charismatischer Strukturbuche, harmonischer Braunkernesche, urwüchsiger Natur-, Balken- oder Räuchereiche, aber auch Lack, Glas und Keramik stehen hier zur Wahl. Filigrane Silhouetten ergänzen solide Architekturen, smarte Auszugsmechanismen machen Formate flexibel. Neben urigen Bänken stehen fürs Sitzen vielerlei hübsche Stühle in Holz und Metall, Leder und Textilbezug bereit: elegante Freischwinger und formschöne Schalenstühle ergänzen das Angebot moderner Designklassiker in großer Modellvielfalt. Tastes differ – that‘s why hülsta serves up an elaborate buffet in the dining room: fine dining tables in noble core walnut, charismatic structured beech, harmonious light brown ash, rustical natural, planked or dark stained oak as well as lacquer, glass and ceramic units can all be found here. Intricate silhouettes enhance the solid-looking architectural forms and smart extension mechanisms make the basic formats more flexible. Besides the down-to-earth benches there are many kinds of pretty chairs in wood and metal with leather and textile covers to choose from: elegant free-swinging chairs and beautifully shaped bowl seats broaden this range of modern design classics with a large variety of models. TISCHE / TABLES TISCH ET 1000 PLUS TABLE ET 1000 PLUS 3 feste Tischlängen, 3 Tischlängen zum Ausziehen ANLEGEPLATTEN EXTENSION BOARDS 11 Tischgrößen: 4 feste Größen, 7 Größen zum Verlängern 11 table sizes: 4 fixed table sizes, 7 extendable table sizes Strukturbuche Structured beech Braunkernesche Light brown ash Natureiche Natural oak Kernnussbaum Core walnut TISCHPLATTE TABLETOP Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert Optiwhite glass rear-lacquered white Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/satiniert Optiwhite glass rear-lacquered white/satinised Optiwhite-Glas grau hinterlackiert Optiwhite glass rear-lacquered grey Optiwhite-Glas sand hinterlackiert Optiwhite glass rear-lacquered sand 75 x 160 / 190 / 220 x 94 TISCH ET 1500 TABLE ET 1500 TISCHPLATTE, FÜSSE TABLETOP, LEGS GESTELL FRAME Aluminium Aluminium 3 fixed table lengths, 3 extendable table lengths Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth TISCH ET 300 TABLE ET 300 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS ausziehbar um / extendable by: 60 / 100 cm ANLEGEPLATTEN EXTENSION BOARDS FUSSSÄULE SUPPORT PILLAR 7 Tischgrößen bei 95 cm breiten Tischen (4 feste Größen, 3 Größen zum Ausziehen), 6 Tischgrößen bei 110 cm breiten Tischen (4 feste Größen, 2 Größen zum Ausziehen), 7 table sizes for 95 cm wide tables (4 fixed sizes, 3 extendable sizes), 6 table sizes for 110 cm wide tables (4 fixed sizes, 2 extendable sizes) TISCHPLATTE TABLETOP Lack-weiß White lacquer Strukturbuche Structured beech Lack-weiß White lacquer Lack-sand Sand lacquer Natureiche Natural oak Strukturbuche Structured beech Lack-grau Grey lacquer Kernnussbaum Core walnut Natureiche Natural oak Kernnussbaum Core walnut Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths 75 x 140 / 160 x 90 75 x 180 / 200 x 100 Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths verlängerbar um / extendable by: 60 / 120 cm 75 x 180 / 200 / 220 / 240 x 95 / 110 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS TISCH ET 1900 TABLE ET 1900 TISCH ET 600 TABLE ET 600 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS 3 Tischlängen zum Ausziehen, 2 verschiedene Untergestelle, Tischplatte in 5 Glasarten 3 extendable table lengths, 2 different substructures, tabletop in 5 types of glass Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth 74 x 160 / 180 / 200 x 98 GESTELL FRAME verlängerbar um / extendable by: 110 cm GESTELL FRAME 5 feste Tischgrößen, 6 Tischgrößen zum Ausziehen TISCHPLATTE TABLETOP 5 fixed tables sizes, 6 extendable table sizes Glas schwarz hinterlackiert/glänzend Glass rear-lacquered black/gleaming TISCHPLATTE TABLETOP Lack-weiß pulverbeschichtet White lacquer powder-coated Lack-weiß White lacquer Lack-wollweiß pulverbeschichtet Wool white lacquer powder-coated Lack-wollweiß Wool white lacquer Strukturbuche Structured beech Strukturbuche Structured beech Lack-weiß White lacquer Satiniertes Glas Satinised glass Strukturbuche Structured beech Getöntes Glas Stained glass Natureiche Natural oak Natureiche Natural oak Natureiche Natural oak Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/satiniert Optiwhite glass rear-lacquered white/satinised Räuchereiche Dark stained oak Räuchereiche Dark stained oak Kernnussbaum Core walnut Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/glänzend Optiwhite glass rear-lacquered white/gleaming Kernnussbaum Core walnut Kernnussbaum Core walnut ausziehbar um / extendable by: 112 cm Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 98 Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm. ausziehbar um / extendable by: 55 / 95 cm 66 67 TISCH ET 2000 TABLE ET 2000 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS 4 Tischlängen; optionale Auszugsplatten wahlweise mit oder ohne Auszugsdämpfung 4 table lengths; optional extension boards optionally with or without cushioning device TISCHPLATTE / TABLETOP TISCH T 30 TABLE T 30 TISCHPLATTE, FÜSSE TABLETOP, LEGS Strukturbuche Structured beech Natureiche, Räuchereiche-farbig gebeizt Natural oak, dark stained oak-colour stained Natureiche Natural oak Kernnussbaum Core walnut 5 Tischlängen, 2 Tischtiefen 5 table lengths, 2 table depths Glas reinweiß hinterlackiert satiniert Glass rear-lacquered pure white satinised Keramik grau Ceramic grey Keramik beton Ceramic concrete Glas weiß hinterlackiert satiniert Glass rear-lacquered white satinised Keramik calacatta Ceramic calacatta Keramik pulpis Ceramic pulpis Glas grau hinterlackiert satiniert Glass rear-lacquered grey satinised Keramik creme-weiß Ceramic cream-white Keramik anthrazit schwarz Ceramic anthracite black Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth 75 x 160 / 180 / 210 / 240 x 98 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS TISCH T 10 TABLE T 10 Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths ausziehbar um / extendable by: 52 / 104 cm 5 Tischlängen, mit optionalen Auszugsplatten 5 table lengths, with optional extension boards TISCHPLATTE, FÜSSE TABLETOP, LEGS Balkeneiche Planked oak Lack-weiß White lacquer Kernnussbaum Core walnut Natureiche Natural oak Kernnussbaum Core walnut 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95 / 110 TISCH- UND BANKPLATTE, TISCH- UND BANKGESTELL TABLETOP AND BENCH BOARD, TABLE AND BENCH SUBSTRUCTURE TISCH UND BANK T 40 TABLE AND BENCH T 40 Lack-reinweiß Pure white lacquer GESTELL / FRAME 5 Tischlängen, 2 Tischtiefen, 7 Banklängen 5 table lengths, 2 table depths, 7 bench lengths Balkeneiche Planked oak Kernnussbaum Core walnut Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95 TISCH T 20 TABLE T 20 AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS 5 Tischlängen, mit optionalen Auszugsplatten 5 table lengths, with optional extension boards Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95 Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm TISCHPLATTE, FÜSSE TABLETOP, LEGS Tisch / table: 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 280 x 95 / 110 Bank / bench: 47 x 95 / 120 / 160 / 180 / 200 / 220 / 280 x 38 TISCH T 50 TABLE T 50 Balkeneiche Planked oak 5 Tischlängen, 3 Tischtiefen; Tische kostenlos in 1 cm-Schritten in Breite und Tiefe kürzbar; in 95 cm Breite mit optionalen Auszugsplatten Kernnussbaum Core walnut 5 table lengths, 3 table depths; tables can be reduced in width and depth in intervals of 1 cm free of charge; in 95 cm width with optional extension boards Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths AUSZUGSPLATTEN EXTENSION BOARDS 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 80 / 95 / 110 Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm. ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm TISCHPLATTE, FÜSSE TABLETOP, LEGS Lack-reinweiß Pure white lacquer Balkeneiche Planked oak Lack-weiß White lacquer Kernnussbaum Core walnut 68 69 STÜHLE / CHAIRS BANK D 15 BENCH D 15 STUHL D 2 CHAIR D 2 Solitärbänke mit oder ohne Rückenlehne in 4 Breiten, mit seitlicher Ablage, integrierter Ecke, Eckbank 2 Rückenhöhen, 2 Armlehnenvarianten, optionale Easy-glider Funktion 2 backrest heights, 2 different armrests, optional Easy-glider function GESTELL / FRAME Aluminiumfarbig-pulverbeschichtet Aluminium-coloured, powder coated Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Chrom-matt Matt chrome BEZUG / COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! Solitary benches with or without backrest in 4 widths, with a side shelf, integrated corner, corner bench Rücken und Sitzfläche in Stricktechnik Backrest and seat surface in a formed cord cover STUHL D 5 CHAIR D 5 2 Gestellausführungen 2 substructure versions GESTELL FRAME AUSSENSCHALE OUTER BOWL Aluminiumfarbig-pulverbeschichtet Aluminium-coloured, powder coated Natureiche Natural oak Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Braunkernesche Light brown ash Chrom-matt Matt chrome Nussbaum Walnut Chrom-schwarz Black chrome Lack-weiß White lacquer Strukturbuche Structured beech Braunkernesche Light brown ash Kernnussbaum Core walnut STUHL D 18 PLUS CHAIR D 18 PLUS Chrom-schwarz Black chrome GESTELL / FRAME GESTELL FRAME ARMLEHNENAUFLAGE ARMREST MANTLE Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Natureiche Natural oak Chrom-matt Matt chrome Braunkernesche Light brown ash BEZUG COVER Formstrick aus Trevira-Polyester-Garn in vielen verschiedenen Farben. Formed cord of Trevira polyester yarn in many different colours. Kernnussbaum Core walnut SCHALE / BOWL Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! BEZUG / COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! Lack-weiß White lacquer GESTELL / FRAME STUHL D 20 CHAIR D 20 Buche-massiv Solid beech mit Massivholzgestell oder komplettem Lederbezug; 2 Rückenhöhen, 2 Sitzbreiten, 3 Sitzkomforts Natureiche-massiv Solid natural oak with solid wooden substructure or an all-leather cover; 2 backrest heights, 2 seat widths, 3 seat comfort levels Braunkernesche-massiv Solid light brown ash BEZUG / COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! Nussbaum-massiv Solid walnut STUHL D 13 CHAIR D 13 3 Gestellvarianten, 2 Rückenhöhen, 2 Sitzbreiten, 3 Sitzkomforts 3 different substructures, 2 backrest heights, 2 seat widths, 3 seat comfort levels GESTELL / FRAME Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Chrom-matt Matt chrome Chrom-schwarz Black chrome GESTELL / FRAME BEZUG / COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! STUHL D 21 CHAIR D 21 2 Rückenhöhen 2 backrest heights Buche-massiv Solid beech Natureiche-massiv Solid natural oak Braunkernesche-massiv Solid light brown ash Nussbaum-massiv Solid walnut Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm. BEZUG / COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! 70 STUHL D 24 CHAIR D 24 2 Rückenhöhen 2 backrest heights GESTELL FRAME Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Chrom-matt Matt chrome BEZUG COVER STUHL D 28 CHAIR D 28 Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! 2 Rückenhöhen 2 backrest heights Gestell aus Rundstahlkonstruktion GESTELL, BEZUG FRAME, COVER Vollpolsterstuhl komplett Lederbezogen, Vielzahl an Leder- und Nahtfarben, 2 Rückenhöhen Hochwertige Kernleder in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade core leather in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! Fully upholstered chair with all-leather cover, a multitude of leather and seam colours, 2 backrest heights Substructure of tubular steel construction STUHL S 200 CHAIR S 200 Gestell aus Massivholz Solid wooden substructure STUHL D 27 CHAIR D 27 2 Gestellvarianten 2 substructure versions MASSIVHOLZ-GESTELL METALL-GESTELL BEZUG SOLID WOOD METAL SUBSTRUCTURE SUBSTRUCTURE COVER Schwarz-pulverbeschichtet Black powder coated Strukturbuche-massiv Solid structured beech Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Natureiche-massiv Solid natural oak Natureiche-massiv, Räuchereiche-farbig gebeizt Solid natural oak, dark stained oak-colour stained Nussbaum-massiv Solid walnut Edelstahloptik Stainless steel look Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! Schwarz-pulverbeschichtet Black powder coated Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Strukturlack silber Structured lacquer silver STUHL S 100 CHAIR S 100 STUHL D 26 CHAIR D 26 METALL-GESTELL METAL SUBSTRUCTURE STUHL S 300 CHAIR S 300 2 Gestellvarianten, 2 Rückenhöhen, 3 verschiedene Nahtbilder auf dem Rücken 2 substructure versions, 2 backrest heights, 3 different seams on the backrest Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm. GESTELL / FRAME Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Chrom-matt Matt chrome GESTELL / FRAME Natureiche-massiv Solid natural oak Nussbaum-massiv Solid walnut METALL-GESTELL METAL SUBSTRUCTURE 71 BEZUG COVER Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! BEZUG / COVER Hochwertige Leder in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! BEZUG / COVER Hochwertige Leder in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list! MASSIVHOLZ-GESTELL BEZUG / COVER SOLID WOODEN Hochwertige Leder in aktuellen Farben SUBSTRUCTURE Informationen zur Gewebeart und zur Chrom-hochglänzend High-gloss chrome Natureiche-massiv Solid natural oak Edelstahl geschliffen Ground stainless steel Nussbaum-massiv Solid walnut Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“. High-grade leather in contemporary colours Information on types of fabric and names of materials for covers see “Dining Collection” type list!