Ultraschall-Sensor Ultrasonic sensor
Transcription
Ultraschall-Sensor Ultrasonic sensor
Abmessungen Ultraschall-Sensor Ultrasonic sensor Dimensions 59 59 35 35 12.6 17.5 UDB-400-SU-Y131215 31 7 31 56 56 13.5 13,5 10,5 12.6 10.5 8 22.5 8 1 CAL 2+ 2+ 15.57 9 15,57 9 1 Part. No.: Date: CAL 60 70 35 ø16.5 60 70 35 ø16,5 17,5 17.5 22,5 12,6 Doc. No.: 45-2671 DIN A3 -> DIN A7 27.4 31.8 27,4 31,8 12,5 12.5 12,5 7 12,6 17.5 17,5 Technische Daten 131215 10/24/2008 17,5 Technical data General specifications Allgemeine Daten Erfassungsbereich 40 ... 50 mm , optimaler Abstand: 45 mm Sensing range 40 ... 50 mm , optimal distance: 45 mm Wandlerfrequenz 395 kHz Transducer frequency 395 kHz Indicators/operating means Anzeigen/Bedienelemente LED grün 1 Anzeige: CAL LED green 1 LED grün 2 Anzeige: 1 LED green 2 indication: 1 LED rot Anzeige: 2+ LED red indication: 2+ Electrical specifications Elektrische Daten Betriebsspannung indication: CAL UB 24 V ± 5 % Operating voltage UB 24 V ± 5 % Leerlaufstrom I0 < 80 mA No-load supply current I0 < 80 mA Bereitschaftsverzug tv < 500 ms Time delay before availability tv < 500 ms Ie 10 mA Output Ausgang 10 mA Rated operational current Einschaltverzug ton ca. 15 ms (kürzere Ansprechzeit auf Anfrage) Switch-on delay ton approx. 15 ms (shorter response time on request) Ausschaltverzug toff ca. 15 ms (kürzere Ansprechzeit auf Anfrage) Switch-off delay toff approx. 15 ms (shorter response time on request) 0 V: keine Versorgung/Fehler 0,5 V: Luft/Einzelbogen 4 V: Doppelbogen Analog voltage output Bemessungsbetriebsstrom Ie Analoger Spannungsausgang 0 V: no power/error 0,5 V: air/single sheet 4 V: double sheet Standard conformity Normenkonformität Normen IEC / EN 60947-5-2:2004 C-UL gelistet: 57M3, IND CONT. EQ., Betrieb an Stromversorgung Klasse 2 Standards IEC / EN 60947-5-2:2004 C-UL listed: 57M3, IND CONT. EQ., "Powered by Class 2 Power Source" Ambient conditions Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur 0 ... 60 °C (273 ... 333 K) Ambient temperature 0 ... 60 °C (273 ... 333 K) Lagertemperatur -40 ... 85 °C (233 ... 358 K) Storage temperature -40 ... 85 °C (233 ... 358 K) Mechanical specifications Mechanische Daten Anschluss Connection Empfänger: Stecker 7-polig, MOLEX type SL Sender: Stecker 2-polig, MOLEX type SL Receiver: connector 7 pin, MOLEX type SL Transmitter: connector 2 pin, MOLEX type SL Material Mass 85 g Elektrischer Anschluss Kurven/Zusätzliche Informationen Electrical connection Normsymbol/Anschluss: Doppelbogen-Kontrolle Montage/Ausrichtung: Empfänger b > 10 mm (3) (4) (5) (6) (7) b > 10 mm (1) U (2) b n. c. (3) +UB Empfängerplatine (4) -UB (5) β Ausgang n. c. (6) (7) n. c. Curves/additional information Mounting/Adjustment Receiver d (2) Standard symbol/Connection: Double sheet control n. c. a (1) 85 g n. c. n. c. b +UB URX board (receiver) -UB β Output n. c. n. c. Senderplatine Sender U (2) UTX board (transmitter) Transmitter (1) -UB +UB U Winkelversatz (2) α < +/- 1˚ α -UB +UB Thin foil detection α < +/- 1˚ α Sensorversatz s < +/- 1 mm s < +/- 1 mm s (1) d Masse U epoxy resin/hollow glass sphere mixture; polyurethane foam Transducer Epoxidharz/Glashohlkugelgemisch; Schaum Polyurethan s Wandler a Material Hinweise Notes Beschreibung der Sensorfunktionen Die Ultraschall Doppelbogen-Kontrolle zur Doppelbogenerkennung wird überall dort eingesetzt, wo eine automatische Unterscheidung von Doppelbogen und Einzelbogen notwendig ist, um Maschinen zu schützen oder Ausschuss zu vermeiden. Die Doppelbogen-Kontrolle basiert auf dem Ultraschall-Einweg-Prinzip. Es lassen sich detektieren: - kein Bogen, d.h. Luft, - Einzelbogen - Doppelbogen Die Auswertung der Signale erfolgt mit einem Mikroprozessorsystem. Als Folge derAuswertung werden die entsprechenden Schaltausgänge gesetzt. Sich ändernde Umgebungsbedingungen wie Temperatur oder Feuchtigkeit werden automatisch kompensiert. Das gesamte System ist auf 2 getrennten, ungehäusten Leiterplatten aufgebaut. Sensor Functions: Ultrasonic Double sheet detection systems are used in applications where the automatic distinction between single and double sheets is necessary. This is typically done for the purpose of machine protection and process improvements. Double Sheet detection is based on thru-beam Ultrasonic transmission. The following cases are easily distinguishable: - No sheet i.e. Air - Single Sheet - Double Sheet Signal processing is performed by a microprocessor system, resulting in the activation of the appropriate electronic output. Small changes in the detected signals due to slowly varying environmental conditions are automatically taken into consideration. The entire double sheet detection system consists of fully tested, unhoused electronic circuit boards. Funktionsweise Das Messprinzip bei der Doppelbogenkontrolle beruht auf der Messung der durch den Papierbogen durchgehenden Schallamplitude. Bei fehlendem Papier, wird keinerlei Schall absorbiert - das empfangene Signal erreicht ein Maximum. Bei zwei übereinanderliegenden Papierbögen wird durch Mehrfachreflektion zwischen den Lagen nahezu die gesamte Schallenergie absorbiert, die Amplitude des durchgehenden Signals erreicht ein Minimum. Je stärker oder dichter eine Papiersorte ist, desto geringer ist prinzipiell der Anteil transmittierten Schalls. Daher ist die Funktion der Doppelbogenkontrolle auf Papiersorten in einem bestimmten Bereich beschränkt. Zu dünne Papiere lassen zu viel Schall durch, so dass der Unterschied zu Luft zu gering wird, zu starke Papiere lassen zu wenig Schall durch, so dass die Amplitude für Einzelbögen bereits im Bereich eines Doppelbogens liegt. Operation The measurement principle is based on the transmitted amplitude of the ultrasonic signal passing through a sheet. With no sheet between the transmitter and receiver the system detects no sound absorption; the received signal is at a maximum. With two sheets stacked on top of each other, multiple reflections result in a nearly 100% absorption of the emitted sound; the received signal is at a minimum. For thicker or denser materials the amplitude of the transmitted sound is reduced. Consequently, the operation of the system must be limited to a range of materials and material thicknesses. Materials that are too thin will exhibit too little absorption, while materials that are too thick result in too much absorption. In the first case the signal difference between no sheet and one sheet may be undetectable. In the second case the signal difference between one sheet and two sheets may be too small for accurate detection. It is not necessary to perform any Teach-In based on the single sheet. Um eine sichere Funktion der Doppelbogenkontrolle zu gewährleisten wird die Erkennungsschwelle für einen Doppelbogen dynamisch an die erkannte Papierstärke angepasst. Detection System: A complete double sheet detection system is composed of an ultrasonic transmitter unit and an ultrasonic receiver unit. The components are tuned in pairs and cannot be operated with another transmitter or receiver units. See also device labels, which must have the same identification number. Messsystem: Eine Ultraschall-Doppelbogenkontrolle besteht aus einem Ultraschall-Sender und einem Ultraschall-Empfänger. Die Baugruppen sind aufeinander abgestimmt und können nicht mit anderen Sendern oder Empfängern betrieben werden. Beachten Sie auch die Typenschilder der Baugruppen, welche die gleiche Identifikationsnummer tragen müssen. Montage/Ausrichtung Ausrichtung: Für einen zuverlässigen Betrieb des systems ist es sehr wichtig, das Empfänger und Sender sehr genau aufeinander ausgerichtet sind (siehe Abbildung) Optimaler Sender/Empfänger-Abstand: d = 40 mm ... 50 mm Winkeltoleranz: α < +/- 1° Maximaler seitlicher Versatz: s < +/- 1 mm Winkeleinstellung: Der Sender strahlt sein Ultraschall-Signal im Dauerstrich-Betrieb ab. Daher darf die Ultraschall-Doppelbogenkontrolle nicht senkrecht, bezogen auf die Papierebene, angeordnet werden (β = 0°). Für eine bestmögliche Leistungsfähigkeit des Systems sollten Sender und Empfänger unter einem Winkel von β = 25° - 30° with respect to the sheet normal. Das Papier sollte in einem Abstand von 5 mm bis 15 mm oberhalb des Senders (Maß a) geführt werden. Um die Beeinflussung des Systems durch Staubablagerung möglichst klein zu halten, sollte der Sender unterhalb der Papierebene mit aufwärtsgerichteter Abstrahlung montiert werden. Die dauerhafte Abstrahlung des Ultraschall-Signals bewirkt hierbei einen Selbstreinigungseffekt. Das Strahlungsfeld muss für eine sichere Detektion vollständig vom Papierbogen abgedeckt werden. Hierzu muss das Papier um mindestens 10 mm über die Kanten der Sensorköpfe hinausragen (Maß b). Die Bewegungsrichtung der Bogen hat keinen Einfluss auf deren Detektion. Anzeigen/Ausgang Die Module der Doppelbogenkontrolle sind mit Anzeige LEDs ausgestattet. Das UTX Modul (Sender) verfügt über eine Power on LED. Das URX Modul (Empfänger) ist mit einem Signalausgang und 3 Anzeige-LEDs für den Betriebszustand/Signalgüte ausgestattet. (Bedeutung, siehe Tabelle). URX Modul (Empfänger): LED CAL (grün) LED 1 (grün) O P P O LED 2+ (rot) P P P O O P P P Betriebszustand Starkes Ultraschall-Signal - kein Papier - µP im Betrieb, Selbsttest erfolgreich Schwaches Ultraschall-Signal - Einzelbogen erkannt Sehr schwaches Ultraschall-Signal - 2 oder mehr Bögen erkannt Spannungsversorgung unterbrochen Ausgangsspannung 0,5 V 0,5 V 4V 0,0 V Note: Sollen mehrere UDB in unmittelbarer Nachbarschaft zueinander betrieben werden, so ist zur Vermeidung gegenseitiger Beeinflussung für eine akustische Trennung zu sorgen. Dies sollte bereits in der Planungsphase berücksichtigt werden. Achtung: Im Betrieb dürfen die Bogen die Sensorköpfe nicht berühren. Hinweise: Dieser Sensor eignet sich nicht zur Klebestellendetektion oder zur Etikettenerkennung. Hierfür bietet Pepperl+Fuchs eigens dafür entwickelte Geräte an. Sehr luftige Papiere (z. B. Taschentücher) oder perforierte Papiere (z. B. Briefmarkenbögen) sind aus physikalischen Gründen nicht immer zur Doppelbogenerkennung geeignet. Es müssen Materialien ausgeschlossen werden, die selbst einen Doppelbogen darstellen, z. B. mehrfach beschichtete Materialien mit Lufteinschlüssen, die z. B. durch Beschädigung (Knicken) der Papiere entstehen können. Aufgrund der sehr großen Vielfalt an Papier-, Papp- und Foliensorten empfehlen wir dringend das Einsatzgebiet bzw. das zu detektierende representative Materialspektrum vor dem Einsatz des Sensors z. B. im Rahmen einer Freigabeprozedur zu überprüfen um optimale Detektionssicherheit zu gewährleisten. Mounting/Orientation Orientation: For reliable operation of the system it is important that the transmitter and receiver’s centers are aligned axially to each other (see figure). Optimal transmitter to receiver separation:d = 40 mm ... 50 mm Angular misalignment tolerance: α < +/- 1° Maximum lateral offset: s < +/- 1 mm Angular sensor adjustment: The sensor is emitting the ultrasonic sound signal in continous wave mode. Due to this, the sensor heads must not be mounted perpendicular to the paper sheets (β = 0°). For best performance the transmitter and receiver should be mounted at an angle of β = 25° - 30° with respect to the sheet normal. Sheets should be between 5 mm and 15 mm above the transmitter (dimension a). To limit any influence due to collection of dust the transmitter should be mounted below the sheet, emitting its ultrasonic signals upwards. The continuous emission of the ultrasonic signal results in a self-cleaning action. The emission field must be covered completely by the sheet. This requires the sheets to extend a minimum of 10 mm past the edges of the transmitter and receiver pair (dimension b). The direction of motion of the sheet has no influence on the detection process. Indicators/Output The double sheet detection system boards are equipped with LED indicator lamps. The UTX board (transmitter) has a power on LED. The URX board (receiver) has a voltage signal output and 3 LED lamps for indicating the operation status/ultrasonic signal strength (meaning/description see table). URX board (receiver): LED CAL (green) LED 1 (green) O P LED 2+ (red) P P O P P O O P P P Operation status Strong ultrasonic signal - Paper path is clear - µP passed self-test & running OK Low (weak) ultrasonic signal - paper path has one sheet Very low (weak) ultrasonic signal - paper path has 2-plus sheets No power Output voltage 0.5 V 0.5 V 4V 0.0 V Note: When several double sheet detection systems are used in close proximity to each other the units may interfere, resulting in incorrect operation. Counter measures should be considered during the project-planning phase. Warning! During operation the sheets must not touch the transmitter and/or receiver. Additional Information This Sensor is not suitable for splice control or label detection. For those applications Pepperl+Fuchs offers especially designed products. Extremely light papers (e. g. handkerchifs) or perforated Papers (e. g. stamp sheets) are possibly unsuitable for double sheet detection by physical reason. Materials must be excluded, which are double sheets by theirselves, e. g. composite materials with air cavities. Air cavities in sheet material may occur due to material damage e. g. by bending the sheets. Due to the large variety of papers, cards and foils we recommend strongly to to check out the desired material spectrum before running in application within an approval procedure for an optimal detection reliability. Information to the user: Class A Statement: Anwenderinformation Klasse A-Erklärung Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Hinweis: Dieses Betriebsmittel wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für Klasse A digitaler Betriebsmittel entsprechend Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte stellen für den Betrieb des Gerätes in kommerzieller Umgebung einen angemessenen Schutz vor gefährlicher gegenseitiger Beeinflussung sicher. Dieses Betriebsmittel erzeugt, verwendet und emittiert hochfrequente Energie und kann Störungen in Funkübertragungen verursachen, wenn es nicht gemäß der Anweisungen der Betriebsanleitung installiert und betrieben wird. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohnbereichen kann ebenfalls zu gefährlicher Beeinflussung führen, für deren Beseitigung der Betreiber auf eigene Kosten zu sorgen hat. Notes: When installing, care has to be taken that the ultrasonic signal cannot pass around the material that is to be detected, due to multiple reflections. This can happen if large surfaces are present at right angles to the direction of sound propagation. This can be the case if unsuitable mounting brackets are used, or if assemblies with large surface are part of the machine. In the latter case such machine parts should be covered by sound absorbing material or a different location for the installation should be chosen. Hinweis: Es ist bei der Installation darauf zu achten, dass das Ultraschallsignal das zu erfassende Material nicht durch Mehrfachreflexionen umgehen kann. Dies kann geschehen, wenn z. B. größere Flächen zur Schallreflexion quer zur Ausbreitungsrichtung des Schalls zur Verfügung stehen. Dies kann durch ungeeignete Haltevorrichtungen oder durch großflächige Anlagenteile der Fall sein. Im Falle reflektierender Anlagenteile, müssen diese entweder mit Schall absorbierendem Material beklebt werden oder ein anderer Montageort gewählt werden. Sollen mehrere Geräte in unmittelbarer Nachbarschaft zueinander betrieben werden, so ist zur Vermeidung gegenseitiger Beeinflussung für eine akustische Trennung zu sorgen. Dies kann beispielsweise durch Platzieren von Trennblechen sichergestellt werden. Adressen / Addresses / Adresses / Direcciónes / Indirizzi Contact Pepperl+Fuchs GmbH · 68301 Mannheim · Germany · Tel. +49 621 776-4411 · Fax +49 621 776-27-4411 · E-mail: [email protected] Worldwide Headquarters: Pepperl+Fuchs GmbH · Mannheim · Germany · E-mail: [email protected] USA Headquarters: Pepperl+Fuchs Inc. · Twinsburg · USA · E-mail: [email protected] Asia Pacific Headquarters: Pepperl+Fuchs Pte Ltd · Singapore · E-mail: [email protected] · Company Registration No. 199003130E For more contact-adresses refer to the catalogue or internet: http://www.pepperl-fuchs.com In cases where more than one system is needed per machine, acoustic isolation should be provided to avoid cross-talk. This can be provided, for example, by appropriately positioning isolation panels.