Giardino Jubiläumssommer
Transcription
Giardino Jubiläumssommer
Summer Season 2016 giardino-ascona.ch Giardino Jubiläumssommer 30 Jahre luxuriöse Lässigkeit Giardino anniversary summer – 30 years of luxurious nonchalance Neu: Ayurveda by Giardino Kraftvoll und achtsam Powerful and attentive Part of Giardino Hotel Group Ayurveda by Giardino Kraftvoll und achtsam Powerful and attentive Als erstes 5-Sterne-Hotel in der Schweiz bietet das Giardino Ascona ab 2016 Kuren und Anwendungen der jahrtausendealten Heilkunst Ayurveda an. «Ayurveda by Giardino» wird von einem hoch qualifizierten Team aus Ayurveda-Spezialisten, YogaTherapeuten und Masseuren geführt und kann für einzelne Anwendungen wie auch mehrtägige Aufenthalte, wie zum Beispiel die Ayurveda-Detox-Kur, gebucht werden. Für Liebhaber der ayurvedischen Küche bietet das Restaurant Aphrodite das Ayurveda-Menü, das auch ohne Kur für ein erhellendes Erlebnis sorgt. Februar bis Dezember, weitere Informationen unter giardino.ch/ayurveda. Immer in Reichweite Always within reach giardino-ascona.ch [email protected] +41 (0)91 785 88 88 Bild: Aveda Starting in 2016 and as the first 5-star hotel in Switzerland, the Giardino Ascona will offer treatments and therapies based on the ancient healing art of Ayurveda. Ayurveda by Giardino is lead by a highly qualified team of Ayurvedic specialists, yoga instructors and massage therapists and can be booked for individual treatments or stays of several days, e. g. as the Ayurveda-Detox-Cure. Enthusiasts of Ayurvedic cuisine can sample the Ayurveda menu at the restaurant Aphrodite which is – even without complementing treatments – an enlightening experience. February to December, more information on giardino.ch/ayurveda. Jeden Donnerstag Every Thursday 1.– 4. Juli 2016 1.– 4. July 2016 Indian Sunset Rosige Zeiten Giardino Ascona, Lounge Giardino Ascona Indische Kulinarik und mediterranes Ambiente: Hier vereinen sich zwei Welten. Prächtige Farben, exotische Düfte und abwechslungsreiche Spezialitäten der indischen Küche verwandeln den Loungebereich des Giardino Ascona in ein kleines Stück Himalaja. Entspannte Klänge sorgen für den richtigen Rhythmus. 18– 21 Uhr, CHF 40 p. P., Buffet exkl. Getränken Das Giardino Ascona wird 30. Für kurze Zeit ist der ehemalige Hoteldirektor Hans C. Leu zurück an seinem alten Platz und führt das Hotel wie im Eröffnungsjahr 1986. Diese Zeitreise für 4 Tage buchen oder einzelne Highlights, wie die Giardino-Oldtimer-Tour oder den GalaAbend, besuchen. Ab CHF 2’375. Mehr unter: giardino-ascona.ch/1986 Indian cuisine with a Mediterranean vibe: This is where two different worlds meet. With its magnificent colours, exotic aromas and a huge range of Indian specialities, the lounge area of Giardino Ascona could be mistaken for a small corner of the Himalayas. Relaxing rhythms set the perfect tone. 6– 9 p.m., CHF 40 p.p., buffet excl. drinks La vie en rose – The Giardino Ascona turns 30. For a short time only, the former General Manager Hans C. Leu, is taking over his old management position at the hotel, just like when it opened in 1986. Take a step back in time – book a 4-day stay or enjoy the individual highlights, like the Giardino classic-car tour or the gala evening. From CHF 2,375. More at: giardino-ascona.ch/1986 23.6.– 2.7. 1.7.–4.7. Das Festival mit Musik, Rhythmen und Aromen aus New Orleans. Der ehemalige Hoteldirektor des Giardino Ascona, Hans C. Leu, nimmt für ein langes Wochenende wieder das Zepter in die Hand. Rosige Zeiten. 1986 JazzAscona Summer Events A festival of music, rhythms and flavours from New Orleans. 1.8. Alles Gueti, Schwiiz! 725 Jahre und kein bisschen leise. Die Schweiz lässt sich feiern: im Giardino Ascona mit der Philipp Fankhauser Band unplugged und Feuerwerk. 725 years and still going strong – Switzerland is worth celebrating. Enjoy the fireworks accompanied by the "Philipp Fankhauser Band" unplugged at Giardino Ascona. 3.8.– 13.8. Filmfestival Locarno Die ganze Kinowelt zu Gast in Locarno. Tipp: Open-Air-Kino auf der Piazza Grande. Locarno welcomes the international film scene. Don’t miss the open-air cinema on the Piazza Grande. Ascona - Locarno MO 30 6 13 20 27 DI 31 7 14 21 28 Ein Fest, das diese Sommernacht zum Tanzen bringt: mit exotischen Düften, rauschenden Farben und indischer Kulinarik. A party that brings this summer's night to life: with exotic fragrances, exuberant colours and Indian culinary delights. JUNE DO 2 9 16 23 30 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 FR 3 10 17 24 1 SA 4 11 18 25 2 SO 5 12 19 26 3 27 4 11 18 25 28 5 12 19 26 29 6 13 20 27 JULY 30 1 7 8 14 15 21 22 28 29 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 AUGUST 4 5 11 12 18 19 25 26 1 2 6 13 20 27 3 7 14 21 28 4 29 5 12 19 30 6 13 20 SEPTEMBER 31 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 3 10 17 24 4 11 18 25 11.8. Indian night summer party MI 1 8 15 22 29 The former general manager of Giardino Ascona, Hans C. Leu, takes the lead once again for a long weekend. La vie en rose. 22.7. Summer night party Der Abend, an dem sich mediterrane Leichtigkeit, internationales Flair und sommerliche Genüsse perfekt ergänzen. Feiern unterm Sternenzelt. In the evening, Mediterranean effortlessness, international flair and the simple pleasures of summer complement each other perfectly. Celebrate under a starlit sky. 18.9.– 9.10./16.10.–6.11./ 20.11.–11.12. Panchakarma-Kur Sie ist das Herzstück der AyurvedaMedizin und die Gesundheitskur schlechthin. Die Panchakarmakur hilft, Stress abzubauen, wieder zu sich zu finden und den Körper zu entgiften. Mehr dazu und dem gesamten Angebot unter giardino.ch/ayurveda It's the heart of Ayurvedic medicine and the ultimate health cure. The Panchakarma cure helps to reduce stress and detox the body as well as assists in finding oneself. More information on the complete offer on giardino.ch/ayurveda Hotel Giardino Lago • Via alla Riva 83a • CH-6648 Minusio Hotel Giardino Ascona • Via del Segnale 10 • 6612 Ascona • Switzerland