para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters
Transcription
para crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters
PARA CRIANÇAS | KIDS CORNER Mini Pizza Margarita | Kids Pizza Margarita € 7,00 Esparguete Napolitana | Spaghetti Napolitana € 5,00 Esparguete Bolonhesa | Spaghetti Bolognese € 5,00 Douradinhos | Fish Fingers € 5,00 Nuggets de Frango | Chicken Nuggets € 5,00 Hamburguer Simples | Beef Burger € 5,50 Hamburguer com Queijo | Cheese Burger € 6,00 Cachorro Quente | Hot Dog € 4,50 Esparguete com Peito de Frango Grelhado € 5,50 Spaghetti with Grilled Chicken Breast ENTRADAS | STARTERS Couvert € 1,75 SOBREMESAS | DESSERTS Pão e manteiga | Bread and butter Carrinho de Sobremesas | Sweet Trolley € 6,00 Sopa do Dia | Soup of the Day € 4,50 Hot Chocolate Brownie € 6,00 Crème Brûlée € 5,50 Pudim | Crème Caramel € 5,00 Gelado 3 Bolas | 3 Scoop Ice Cream € 4,50 Salada de Fruta | Fruit Salad € 4,50 Prato de Fruta | Fresh Fruit € 6,50 Tábua de Queijo | Cheese Board € 6,50 Creme de Tomate | Tomato Soup € 4,50 Gaspacho € 4,50 Sopa fria com tomate, pimentos, cebola, pepino, croutons e orégãos Cold soup with tomatoes, peppers, onion, croutons and oregano Salada de Queijo de Cabra | Goat’s Cheese Salad € 7,00 Servido com mistura de alfaces, mel , pão torrado e vinagrete balsâmico Served with mixed leaves, honey, toasted bread and a balsamic vinaigrette Cocktail de Camarão | Prawn Cocktail € 8,00 Servido com alface, ovo cozido, tomate cherry, cebolinho e molho cocktail Served with lettuce, boiled egg, cherry tomatoes, chives and a cocktail sauce Camarão Piri-Piri | Piri-Piri Prawns € 8,00 Salada de Salmão Fumado | Smoked Salmon Salad € 8,50 Servida com ovo cortado, cebola, alcaparras, limão e molho de mostarda, endro e mel Served with chopped egg, onion, capers, lemon and a mustard, dill and honey sauce Amêijoas à “Bulhão Pato” | Clams “Bulhão Pato” € 8,50 Caso deseje experimentar alguns dos tradicionais pratos Portugueses, por favor contacte o maître d’hôtel com 24 horas de antecedência. If you'd like to sample some of the traditional Portuguese dishes, please contact the maître d’hôtel with 24 hours notice. Azeite extra virgem, alho, vinho branco, coentros e sumo de limaõ Extra virgin olive oil, garlic, white wine, coriander and lemon juice Melão com Presunto de Parma | Melon with Parma Ham € 7,50 Carpacio de Vitela | Carpaccio of Beef € 9,00 Servido com rúcula, lascas de parmesão, tomate cherry e molho balsâmico Served with rocket, parmesan shavings, cherry tomatoes and a balsamic dressing SALADAS | SALADS PRATOS PRINCIPAIS | MAINS Grega | Greek € 8,50 Queijo fetta, azeitona preta, cebola, tomate, pepino, mistura de alfaces, orégão e vinagrete de limão Feta cheese, black olives, onion, tomato, cucumber, mixed leaves, oregano and lemon vinaigrette PRATOS DE CARNE | MEAT DISHES Caeser € 8,90 Carré de Borrego | Rack of Lamb € 19,00 Frango grelhado, bacon, anchovas, ovo cozido, croutons, mistura de alfaces e parmesão Grilled chicken, bacon, anchovies, hard boiled egg, croutons, mixed leaves and parmesan shavings Servido com mostarda dijon, puré de batata e legumes da época Served with dijon mustard, mashed potatoes and seasonal vegetables Tropical € 9,30 Tornedó | Tornedo Steak € 19,50 Camarão, ananás, kiwi, mango, mistura de alfaces e molho cocktail Prawns, pineapple, kiwi, mango, mixed leaves and cocktail sauce Bife do lombo enrolado em bacon, servido com molho cinco pimentas, batata gomo picante e salada Fillet steak wrapped in bacon, served with five pepper sauce, spicy potato wedges and salad Bang Bang € 9,00 Entrecôte € 18,00 Frango grelhado, pepino, cebola, tomate cherry, hortelã, alface e molho bang bang (picante) Grilled chicken, cucumber, onion, cherry tomato, mint, lettuce and bang bang dressing (spicy) Bife da vazia, servido com molho béarnaise, batata frita e salada Sirloin steak, served with béarnaise sauce, french fries and salad Roquefort € 8,90 Mar e Terra | Surf and Turf € 21,00 Queijo roqueforte, pinhões, bacon, mistura de alfaces e molho balsâmico Roquefort cheese, pine nuts, bacon, mixed leaves and balsamic dressing Bife do lombo com camarão tigre, servido com molho beurre maître, batata au gratin e espargos Fillet steak with tiger prawn, served with beurre maître sauce, potato au gratin and asparagus PIZZAS Margarita € 8,80 Bife do Acém | Rib Eye Steak € 18,75 Bife do acém do Uruguai, servido com molho beurre maître, batata gomo picante e salada Uruguay rib eye steak, served with beurre maître sauce, spicy potato wedges and salad Queijo e molho de tomate | Cheese and tomato sauce Frango Fairways | Chicken Fairways € 14,00 Vegetariana | Vegetarian € 10,50 Legumes, cebola, milho doce e cogumelos | Vegetables, onion, sweet corn and mushrooms Four Seasons € 11,00 Fiambre, cogumelos, milho doce e pimentos | Ham, mushrooms, sweet corn and peppers Peito de frango recheado com banana e manga, enrolado em bacon, servido com arroz de passas e molho de caril Chicken breast stuffed with banana and mango, wrapped in bacon, served with sultana rice and curry sauce Frango Piri-Piri | Chicken Piri-Piri € 10,50 Servido com batata frita e salada | Served with french fries and salad Fairways € 11,00 100% Hamburguer de Vaca | 100% Beef Burger €12,50 Chouriço, bacon, cogumelos, orégãos e ovo | Chorizo, bacon, mushrooms, oregano and egg Coberto com bacon, servido com batata frita e salada | Topped with bacon, served with french fries and salad Pepperoni € 10,50 Queijo mozzarella “búfala”, fiambre, pepperoni e cogumelos “Buffalo” mozzarella, ham, pepperoni and mushrooms Medalhões de Porco | Medallions of Pork € 16,00 Servido com molho madeira, batata assada e legumes | Served with madeira sauce, roast potatoes and vegetables MASSAS | PASTA Esparguete com Legumes Salteados | Spaghetti with Sautéed Vegetables € 7,50 Pimentos, courgette, beringela, cogumelo ostra, rebentos de soja, cebola roxa e vinagrete de azeite e alho Assorted peppers, courgette, aubergine, oyster mushrooms, soybean sprouts, red onion and an olive oil and garlic vinaigrette Lasanha de Legumes | Vegetable Lasagne € 8,00 PRATOS DE PEIXE | FISH DISHES Robalo Grelhado | Grilled Seabass € 16,00 Servido com molho de endro, batata cozida e legumes | Served with dill sauce, boiled potatoes and vegetables Dourada Grelhada | Grilled Golden Bream € 16,00 Servido com molho de endro, batata cozida e legumes | Served with dill sauce, boiled potatoes and vegetables Acompanhada com salada verde | Served with green salad Salmão Grelhado | Grilled Salmon € 16,00 Esparguete Bolonhesa | Spaghetti Bolognese € 8,00 Servido com molho holandês, puré de batata e legumes | Served with hollandaise sauce, mashed potatoes and vegetables Carbonara € 8,50 Caril de Gambas | Prawn Curry € 16,00 Bacon, cebola, cogumelos, queijo parmesão e natas Bacon, onion, mushrooms, parmesan shavings and cream Servido com arroz branco e manjerona Served with white rice and marjoram Taglietelle com Salmão e Camarão | Taglietelle with Salmon and Shrimp € 9,30 Cataplana € 20,00 Salmão, camarão, molho de ostra, natas e queijo parmesão Salmon, shrimp, oyster sauce, cream and parmesan shavings Sortido de peixes, camarão, amêijoa e mexilhão Traditional Portuguese fish dish comprising an assortment of fish, prawns, clams and mussels Lasanha Bolonhesa | Lasagne Bolognese € 8,50 Robalo na Frigideira | Pan Fried Sea Bass € 16,00 Acompanhada com salada verde | Served with green salad Servido com risoto de legumes | Served on a vegetable risotto Linguini com Delicias do Mar e Camarão | Seafood Linguini € 9,00 Peixe e Batata Frita à Modo Inglês | Fish & Chips € 13,00 Camarão, delicias do mar, miolo de amêijoa, tomate cherry, coentros e molho de manteiga, alho e limão Shrimp, crab sticks, clams, cherry tomatoes, coriander and a butter, garlic and lemon sauce Servido com molho tártaro e puré de ervilha | Served with tartar sauce and mushy peas Linguado au Meunier | Sole au Meunier € 18,00 Servido com molho beurre maître, batata cozida e legumes Served with beurre maître sauce, boiled potatoes and vegetables