Katalog 2004 - European Artists eV

Transcription

Katalog 2004 - European Artists eV
2° European Artists Symposium Essen 2004
Haus am Turm, Essen-Werden
25. April - 9. Mai 2004
Ausstellung in der Folkwang Hochschule
Essen-Werden
6. Mai - 21. Mai 2004
2° European Artists Symposium Essen 2004
Inhaltsverzeichnis / List of contents
Vorwort / Preface (Univ.-Prof. Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich)
Einführung / Introduction (Dr. Fatma Ismail Afifi)
Künstler / Artists
Thuraya Al Baqsami
Hiroaki Asahara
Helmut Bistika
Nora Blaj Demetrescu
Alexander Boho
Georg Brandner
Varda Breger
Wolfgang Brenner
Fulvio Colangelo
Marisa Cortese
Janusz Jerzy Cywicki
Renata Cywicki
Damiana Degaudenzi
Laurentius Englisch
Vladimir Filipenko
Elena Garstea
Robert Hammerstiel
Pirjo Heino
Corneliu Ionescu
Vera Kekic
Sonja Koczula
Vijay Kumar
José Márquez
Eva Mazzucco
Oleh Nedoshytko
Margarethe Nowak
Simone Ramshorn
Ahmed Sakr
Gerhard Schmidbauer
Sigrid Shone
Anna Stöcker
Bojana Stokic
Petra Strelingerova
Karola Teschler
Alexander Zakharov
Kunstkritikerin
Dr. Fatma Ismail Afifi
Lucia Ionescu
Nachwort / Epilo (Laurentius U. Englisch OFM)
3° International European Artists Symposium in St. Michael i. Obersteiermark
Impressum
Preface / Vorwort
When we look at the world more closely, it occurs to us
that life is not merely existence but it must have both
a purpose and goal. The search to obtain this can be
a long and painful journey before the meaning of life is
found and can often cause much trouble and even a
lifelong journey of searching or suffering. One could say
that the price of paradise has hung around our necks like
a curse.
Nevertheless, at the heart of existence, the wide
spectrum of Art whose purpose is to attain something
in life cannot be extracted from this curse. Of course
one can compartmentalise art in a practical way, but the
essence of the creative moment does not belong to this,
in fact quite the opposite. To think of art as functional
would destroy its very existence. In this sense, we must
think of the language of art as created by God.
With these thoughts, this International Artists Symposium
takes place: in a creative atmosphere where the creation
of a work of art come from deep within the artist and with
this creative freedom and friendship one can experience
the creativity of Art in its essence.
Man könnte sagen, die Strafe des Paradieses war das
nimmer enden wollenden Anketten des Menschen an
einen Zweck, wie ein Fluch. Dennoch es gibt ein
großes Betätigungsfeld, das in seinem Kern nicht von
diesem Fluch getroffen ist, das erlaubt, ohne Zweck
etwas zu schaffen; das ist das weite Feld der Künste.
Natürlich kann man der Kunst eine Funktion zuordnen,
man kann, aber zum Wesen des schöpferischen
Momentes in der Kunst gehört das nicht, im Gegenteil,
die Ausrichtung der Kunst auf einen Zweck würde sie
bereits im Entstehen zerstören. In diesem Sinne
dürfen wir die Künste in der Sprache des Paradieses
als göttlich bezeichnen. Und diesem Gedanken dient
das International European Artists Symposium: Im
künstlerischen Schaffen aus innerer Freiheit ein Werk
zu kreieren und in dieser Freiheit die Freundschaft
zu möglichst vielen Kunstschaffenden zu erleben.
Trimbach/Schweiz, im April 2004
Univ. Prof. PD Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich
Switzerland, April 2004
Univ. Prof. PD Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich
Statement
Touches through differences
Verbindungen der Unterschiede
When we are talking about an international
workshop, we are talking about touches through
differences. Artists from all over the world come
together and live under one roof which could be
100m square, for a fortnight, to continue their
different heritages, cultures and languages.
Through these differences, they seek to find a way
to realise touches. There are 35 Artists attending
this Symposium, who in succeeding in creating
their own identity, choose and accept that
Wenn wir über internationale Symposien reden,
sprechen wir über Unterschiede. Künstler aus aller
Welt kommen für zwei Wochen zusammen und
leben unter einem ca. einhundert Quadratmeter
großen Dach, um ihr geerbte Kultur und Sprache
weiter zu entwickeln. Durch diese Unterschiede
suchen sie die Möglichkeit, Verbindungen zu
knüpfen. An diesem Symposium nehmen 35
Künstlerinnen und Künstler teil, die ihre eigene
Identität weiterentwickeln und akzeptieren
“I AM THE ARTIST”
„ICH BIN EIN KÜNSTLER“
Through this identity we can talk about their
works of art which they produce during this
period together. We realise the general aspects
of touches which are translated through their
paintings, through their handling of materials,
colours and techniques. Some like to mix
calligraphy as a way of getting in touch with their
roots. Generally, we can say that most of the
artists at the Symposium are keeping modernism
as a reference to their actual presence.
Auf Basis dieser Identität können wir während diese
Zeit über ihre künstlerische Arbeit sprechen. Wir
finden eine übergeordnete Perspektive, die uns die
Verbindung zu ihrer Arbeit aufzeigt: der Gebrauch
des Materials, der Farben und der Technik. Einige
Künstler verwenden unter Anderem die Kalligrafie,
um die Verbindung zu ihren Wurzeln zu erfahren.
Grundsätzlich können wir sagen, dass die meisten
Künstler in ihren Arbeiten die Moderne verweisen.
Dr Fatima Ismail Afifi, Essen, May 2004
Dr. Fatma Ismail Afifi, Essen, Mai 2004
Project description / Projektbeschreibung
The concept of international artists from different
cultures and backgrounds coming and working
together reached its pinnacle in 2003 with the taking
place of the First International Artists Symposium in
Essen, Germany.
Zielsetzung des im Jahr 2003 gegründeten
internationalen Kunstvereins „European Artists
e.V.“ ist die Förderung der Zusammenarbeit von
Künstlern verschiedener Nationalität und Historie
über den europäischen Zenit hinaus.
Once or twice a year, a two week International
Symposium with Workshop is held in Essen and in
another country. Creative development, discussion
evenings and performances from the invited artists
culminates in an intensive exchange of ideas. This
in turn symbolises the common ground which unites
artists from all over the world.
In diesem Sinne findet 1 – 2 Mal jährlich ein
zweiwöchiges Symposium mit Workshop auf
internationaler Ebene in Essen (Deutschland) und in
anderen Ländern statt. Vorträge, Diskussionsabende
und Performances der eingeladenen Künstler
fördern einen intensiven Gedankenaustausch.
Es entsteht ein Gefühl der Zusammengehörigkeit
hinweg über alle Landesgrenzen.
Attending this year´s symposium are between 1535 invited international artists (painters, graphic
designers, photographers and sculptors). Each
participant is required to donate three of their
finished works to the Association. Two of the works
are to cover accommodation and the printing of
the catalogue. The third work will become part of
the Association´s collection which will thereafter
be exhibited throughout Europe in museums and
galleries.
Zu den jeweiligen Symposien werden 15 – 35
Künstler aus aller Welt (Maler, Grafiker, Fotografen
und Bildhauer) eingeladen. Jeder Teilnehmer
verpflichtet sich drei seiner gefertigten Arbeiten dem
Verein zur Verfügung zu stellen. Zwei davon werden
zu Deckung der Unkosten der Veranstaltung mit
Unterbringung, Verpflegung und dem Druck eines
Kataloges zum Verkauf angeboten. Das dritte Werk
wird in die Sammlung des Vereins aufgenommen,
die europaweit in Museen oder Galerien präsentiert
werden.
Thuraya Al Baqsami
1952
Born in Kuwait, Kuwait
1972 – 1974
1974 - 1981
Studied at the „College of Fine Arts”
Master´s Degree in graphic book illustration and design
at “Surikov Art College” in Moscow
Member of the „European Artists e.V.”, Velbert, Germany
My life´s work centres around the representation of Arabic figures especially women, which is combined
with Arabic symbolism and ornament.
Al-Baqsami began her artistic career aged 19, received the “Kuwaiti Formative Art Society - Bronze
Medal Award” in 1971. Has been a member of the “Kuwaiti Formative Art Society” since 1969 “, the
“Formative Arts Group” of the GCC countries and “Very Special Arts Organization” in Washington,
D.C. (USA). In 1989, was awarded “Golden Palm Leaf” of the GCC-Biennial in Riad/Saudi Arabia in 1989, Doha (Qatar) in 1992. Won the “National
Museum Exhibition” 1st Prize in Kuwait in 1987 and 1992. She was awarded the “Prize for Art Activities” of the European Union of Arts, in Prague/
Czech Republic in May 2001; The “European Medal of Franz Kafka” by the European Circle Franz Kafka, in September 2001 in Berlin. “World Prize of
Salvador Dali” by the Alliance Salvador Dali International, Czech Republic, Spain, 2003
Al-Baqsami begann Ihre künstlerische Karriere im Alter von 19 Jahren, als Sie 1971 die Bronzemedaille der “Kuwaiti Formative Art Society” erhielt. Seit
1969 ist Sie Mitglied der “Kuwaiti Formative Art Society”, der “Formative Arts Group” der GCC Länder und Mitglied der “Very Special Arts Organization”
in Washington, D.C. (USA). 1989 wurde Sie mit der „Goldenen Palme” der GCC-Biennale in Riad/Saudi Arabia, 1992 in Doha/Qatar. 1987 and 1992
gewann Sie den 1. Preis der “National Museums Ausstellung” in Kuwait. 2001 wurde Sie mit dem Preis „Prize for Art Activities” der Europäischen Union
für Kunst in Prag, Tschechische Republik, sowie mit der „European Medal of Franz Kafka” von dem Europäischen Zirkel Franz Kafka in Berlin. 2003
bekam Sie den “World Prize of Salvador Dali“ von der Internationalen Salvador Dali Allianz der Tschechischen Republik in Spanien.
Awards for literary works
1993
1997
1st prize in Kuwaiti Publication for the Development of Art for her short story “Candels Cellar”
National Award for Childrens´Literature „The Recollection of small Kuwaiti Fatuma”
46 One Person Exhibitions and more than 60 Group Exhibitions in Museums and renowned galleries worldwide.
Particpant in International Symposiums – a selection
2000
2002
2003
2004
Intern. Symposium in Snina, Slovakían Republic
Intern. Symposium in Plovdiv, Bulgaria
7th Intern. Symposium 12. Distrikt in Budapest, Hungary
1° Intern. European Artists Symposium in Essen, Germany
2° Intern. European Artists Symposium in Essen, Germany
Work in many private and national collections worldwide
P.O.Box 2996 Hawalli, 32030 Kuwait
Tel.: + 963 2435101 Fax: + 965 2414355
E-mail: [email protected] Web: www.ghadirgallerykuvait.com
Thuraya Al Baqsami
- Female night - acrylic on canvas, mixed media, 100 x 250, 2004
Hiroaki Hasahara
1944
1965
Born in Tokio, Japan
lives and works in Torino, Italy
Graduated at the “Albertina” Academy of Fine Arts in Torino
Since 1995
he’s artistic research it’s about the Japanese technique hand
paper “ WASHI”.
I try to experiment all the techniques and artistic sides of the washi fibre. I am fascinated from the
lightness of this paper, it is a natural and changing behaviour so near to my art expression.
Ich nutze verschiedene Techniken und experimentiere mit, sich beim Papierschöpfen frei werdenden
Fasern. Fasziniert von der Leichtigkeit und der Natürlichkeit des Papiers werde ich stets zu neuen
Ideen inspiriert.
Awards
1972
1996
since 2002
1st prize of sculture at “Giovani artisti a Torino”
3rd prize at the international exhibition Citta di Casale
Teaching hand paper Washi in different institutes of Torino, Milano, Genova, Alessandria (Italy) and in Tokyo, Japan
Last and most important Exhibitions
1994
“L’ho dipinto con…”, palazzo Barolo di Torino
1996
Biennale Internazionale “Terre d’acqua”, Vercelli; partecipazione al Premio Trevi Flash Art Museum; “Ability” al Lingotto di Torino.
2000
World Festival of Art on Paper, Kranj, Slovenia;
“TE.MA, Territorio e Materia”, Art installation in the town in Lanzo, Italy
2001
”L’ho dipinto con…”, Casa del Conte Verde, Rivoli;
“Amici miei”, Cortile di Via Mazzini 39,
Torino; “Liberazione” una collettiva sul tema: libro d’artista a Palazzo Bricherasio, “Notti di Luna – obscura iam luce”, Torino,Castello di
Moncucco Torinese; “HURUMA. Un segno di speranza” Hope for Africa, Torino and Chieri;
“Vieni dentro”, Cortile di Via Mazzini 39, Torino;
2001 + 2002 “18x24” opere di piccolo formato a “41 artecontemporanea”, Torino.
2002
A.per.To Torino, artsts for Torino;
“INSIDE OUT” a Costigliole d’Asti;
“ARTE AL MURO” Artists for Medici Senza Frontiere, Murazzi, Torino;
2003
“La carta a mano” soölo exhibition and washi paper stage at in Genio, Torino;
“LA CAMERA OSCURA”, Ascona (Switzerland),
“ISOLE DELL’UTOPIA” Italy, Potsdam, (Germania) and Budapest (Hungary) “22 artisti per l’acqua”, Palazzo Cisterna, Torino
“LIBERAZIONE 2 “ moving exhibition
2004
“CUBO” Fondazione Chiosssone moving exhibition, Genova-Firenze-Barcelona-Paris
Symposiums
2001
Simposio internazionale d’arte contemporanea e videoart “SYMPOSIUM S.V.I.E.R.A, Verbania, Italy
2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
Via Mazzini 39, 10123 Torino, Italy
E-Mail: [email protected]
Fon: + 39 0142 943864
Web: www.teknemedia.net/associazioni/immagini
- Shadow - washi paper, 600 x 300 cm, 2004
Hiroaki Hasahara
Helmut Bistika
Following his 1963
Born on the evening of 31 July in Slovakia
Personal profile
Bistika is an artist who draws, paints and creates pictures, sculptures, graphics and objects. He
organises and presents creative workshops in both Slovakia and abroad, but mostly in German
speaking countries. He creates and arranges windows displays for luxury perfume outlets, opticians
and clothing boutiques. At present, he loves, lives and works in Europe.
Helmut Bistika ist Maler, Grafiker, Zeichner, Bildhauer und Gestalter von Kunstobjekten. Er organisiert
und präsentiert künstlerische Workshops sowohl in der Slowakei als auch im Ausland, jedoch zum
größten Teil im deutschsprachigen Raum. Er erstellt ebenso Schaufenster für luxuriöse Parfümerien,
Optiker und Modeboutiquen. Momentan lebt, liebt und arbeitet er in Europa.
Workshops
education, he became a freelance artist and now organises his personal visual art projects. ANGELS
is the theme which he uses for project work with children. These include projects for children with
oncology diseases, both physically handicapped and healthy children. In addition, he also organises
creative workshops for young people and adults.
Nach seiner Ausbildung wurde er freischaffender Künstler und betreut nun seine eigenen VISUAL
ARTS Projekte. “Engel” ist das Thema, unter dem er auch Kunstprojekte für Kinder und Jugendliche
betreut. Diese umfassen unter anderem Projekte mit onkologisch erkrankten Kindern, körperlich behindert als auch gesund.
1999
2000
2001
2002
2003
Visual project, Denmark (adults)
Husum, Germany
Aapenrade, Denmark
Gypsies Angel, Slovakia (gypsy children)
Stadtmuseum Saalfeld, Germany (ANGELS course for children)
Lindenaumuseum Altenburg, Germany (ANGELS projects)
Ilmenau, Assisi school Arnstadt, Germany (children)
Weimar mal-zeichenschule, Germany (children)
Meiningen, Germany (childrens´ magic workshop)
Creative camp – Belgium and Germany
Exhibitions
1992 Kosice, Slovakia: Vienna, Austria: 1993 Medzedev, Slovakia: Zurich, Switzerland: 1994 Kosice, Slovakia: 1997 Budapest, Hungary /
Bratislava, Slovakia / Kosice, Slovakia 1998 Humenne, Slovakia: 1999 Aapenrade, Denmark: 2000 Poprad, Slovakia: 2001 Arnstadt, Germany /
Saalfeld, Germany: 2002 Prague. Czech Republic: 2003, Eupen, Belguim
Participant at International Symposiums
2000
4th International Art Symposium, Arnstadt, Germany
2001
8th International Art Symposium, Snina, Slovakia
2002
9th International Art Symposium, Snina, Slovakia
2003
1st International European Artists Symposium, Essen, Germany
7th International Art Symposium, Arnstadt, Germany
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen, Germany
Stoska 60, Medzev, 044 25, Slovakia
Fon: 00421 55 466 7440
Helmut Bistika
- Café - mixed media on canvas, 140 x 200 cm. 2003
Nora Blaj Demetrescu
1971
Born 16 March in Timisoara, Romania
1993
2000
Fashion Design College
Fine Arts Faculty
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
“The angel came to tell me: I have been watching you for a long time to turn you into a scientist, and
you haven’t done anything so far! But I did; I invented a science so subtle that it can be sometimes
taken for natural. It is called hemography, that is the writing with your self!”
Nichita Stănescu, from Words Order
Ein Engel kam in die Hölle: “Ich habe dich lange beobachtet, mit der Absicht, dich in einen
Wissenschaftler zu verwandeln, doch du hast soweit nichts dergleichen zustande gebracht!”
“Doch, das habe ich! Ich habe eine Wissenschaft erfunden, die so feinfühlig ist, dass sie manchmal
nicht als solche erkennbar erscheint. Sie nennt sich “Hemographie”, das Schreiben mit sich selbst!”
Nichita Stănescu, aus Words Order
Personal Exhibitions
1999 “I”, The Savoy Hotel, Mamaia, Romania ● 2001 “Hemography”, Orchideea Gallery, Timisoara, Romania ● 2003 “Culuareaminte”, Helios Gallery,
Timisoara ● “Punkt Sieben”, German Cultural Centre, Timisoara ● “Ordering The Memories”, Ion Tiriac Bank, Timisoara ● 2004 “Signing”, Artist Gallery,
Bucuresti, Romania ● “Letter for red king”, 2004 Helios Gallery, Timisora, Romnia
Group Exhibitions
1998 “Dying Homes”, Romanian Peasant’s Museum, Bucharest ● The Romanian Cultural Centre Budapest, Hungary ● 1999 “Happening”, Palatul
Cotroceni, Bucharest ● 2000 “Winter Salon”, Helios Gallery, Timisoara ● 2001 The National Art Salon, Bucharest ● “Winter Salon”, The Art Museum
Timisoara ● 2002 Bruckentall Museum Sibiu, Romania ● Goethe Institute, Bucharest, Romania ● “Dor”, Giechburg Castle, Bamberg, Germany ●
“Dor”, Raiffeisenbank Neumarkt, Germany „Dor”, Parsberg, Germany ● 2003 „Dor”, Nürenberg, Germany ● Budapest, Hungary ● Kulturzentrum,
Erfurt, Germany ● Lineart Gent, Belgium ● “Winter Salon”, The Art Museum, Timisoara ● Stuttgart, Germany ● 2004 European Artists Exhibition at the
Folkwang Academy, Essen
Symposiums
2003
2004
International Art Symposium, Innsbruck, Austria
Art Fair, Gent, Belgium
International Art Symposium, Budapest, Hungary
First Symposium of Contemporary Art, Varallo, Italy
Molnarart International Art Camp, Lesencetomaj, Balaton, Hungary
International Symposium D. Fleiss & East-Vest Artists, Carei, Romania
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria
Macedonski 9
300215 Timisoara, Romania
Fon: +40 256 488376, +40 744 644645
E-Mail / Web [email protected] http://www.nora.ro
- Nature - collage, 21x29,7 cm, 2003
Nora Blaj Demetrescu
Alexander Boho
1947
Born on 8 June in Brezno, Slovakia
1979-1985 Studied Graphics and Graphic Design under
Prof F Ondra und Dr J Janosku
Studied Painting at the Maler F Kral Academy
1996
Studied Art History in the Philosophy University of Komenskeho in Bratislava
Member of the Slovakian Foundation for Visual Art
Member of the Union of Slovakian Visual Arts
Member of the Association of Visual Artists from central Slovakia
Member of the International Association for Visual Art I.A.A. / A.I.A.P
Since 1995 he has been working more and more with elemental and symbolic symbols as well as
calligraphy. His source of inspiration can be found in spiritually classical symbols, numerology and
ancient cultures. The colours are translated onto his paintings through relief. His main symbols are the
square, triangle and circle.
Seit 1995 beschäftigt er sich mehr und mehr mit elementare und symbolischen Zeichen und der Kalligraphie. Inspiration findet er in der klassisch
geistlichen Symbolik, der Numerologie aus altzeitlichen Kulturen. Die Farben werden auf seinen Bildern zum Relief. Seine Hauptsymbole sind Quadrat,
Dreieck und Kreis
Solo exhibitions (a selection):
1969
Bardejov, Slovakia
1970, 1971, 1974, 1978 Zvole, Slovakia
1984
Detva, Slovakia
1985
Oroshaza, Hungary
1987
Oroshaza, Hungary
1988
Lučenec, Slovakia
Budapešt, Hungary
1991
Zvolen, Slovakia
Oroshaza, Hungary
1993
Rimavská Sobota, Slovakia
Bratislava, Slovakia
Prague, Czech Republic
1998
Snina, Slovakia
1999
Bjelovar
Group Exhibitions
Since 1979
Many exhibitions in Slovakia, Czech Repblic, Hungary and Romania
2003
Culture Centre „Forum Niederberg“, Velbert, Germany
2004
Folkwang Academy, Essen, Germany
Participated in many national and international Symposiums
The holder of several awards
Work in public collections in Galleries in USA, Canada, Germany, Austria, Hungary and other countries
Gorkeho 8, 97901 Rimavská Sobota, Slowakei
Mobile: + 421 90 38 65593
Web: http://alex47.szm.com
Alexander Boho
Collage, 80 x 100, 2003
Georg Brandner
1956
Born on 1 July, in Leoben, Austria
since 1977 Freelance Artist, lives and works in Niklasdorf, Upper Styria
since 2003 Member of „European Artists e.V.”, Velbert, Germany
Georg Brandner, Painter, Sculptor and Designer. Exhibits widely in Group and Solo Exhibitions in
Europe and America. Brandner´s work spans from traditional painting to large expressive works.
Growing up in an industrial environment, fire, metal and raw energy have shaped his work. Brandner´s
gestural work is both engaging and expressively powerful.
His use of colour is based on black and white, combined with passionate and symbolic red. The subject
matter is a rich play of colour associations. His dynamic use of different materials (collage) as well as
colour, gives a richness of structure reflecting our diverse reality.
Georg Brandner, Maler, Plastiker und Objektgestalter konnte von seiner obersteirischen Heimat aus
international reüssieren. Er zeigte in zahlreichen Einzel- und Gruppenausstellungen seine Werke. Mit
seinen Arbeiten ist er ständig in namhaften Galerien Europas und der USA präsent. Brandner spannt
I communicate through art
einen weiten Entwicklungsbogen von der gegenständlichen Malerei bis zur gestisch–informellen
Expression. Die ihn umgebende Industriewelt, geprägt vom Mythos Erz, Feuer und Eisen, wird zu seinem künstlerischen Kosmos. Seine Werke
sind keine „Schaubilder“, sondern Emanationen der Tat. Die Geste, Brandners Pinselschrift, setzt Energie frei, an der wir selbst partizipieren. Die
Anwendung seines Grundfarbensystems (einschließlich der Nichtfarben-Polarität von Schwarz–Weiß) mit dem ausgreifenden, symbolischen Rot lässt
der Optik des Gegenstandes höchstens indirekt – assoziativ – einen Spielraum. Der Gegenstand tritt zurück, Wesenheit und Zusammenhang der Dinge
kommen gesteigert zur Geltung. Der Sachverhalt vermittelt sich in der Dynamik des materiell befrachteten (vgl. die Collagen) Strukturgebildes, in seinen
Wechselwirkenden Zeichen der Wirklichkeit. Die „actio“ von Farbe und Form konzentriert die Realität im Bild.
200 Exhibitions (between 1979 – 2004)
Austria, Germany, USA, Romania, Slovakia, Italy, Hungary, Belgium, Finland, Holland, Spain, Switzerland, Italy, Norway
Galleries (regular, since 1988)
Atelier Königshof Gallery, Dresden (D) • Kunstwerk & editino Gallery, Gerlingen (D) • Haus der Kunst, Graz • Lendl, Schörfling • Zwach Gallery,
Dorschvilla • Maringer Gallery, St.Pölten • Gabriel Gallery, Vienna • Sievi Gallery, Berlin (D) • Angerer Gallery, Vomperbach / Tirol • Hart Gallery,
Chicago (USA) • Atelier Berndt Gallery, Wolfsberg • Hohmann Gallery, Walsrode (D) • Ainberger Gallery, Hopfgarten • Domgalerie Wiener Neustadt
Art Fairs (between 1988 – 2004)
Art – Zurich • Art – Nürnberg • Lineart – Gent • Los Angeles • New York • Art – Vienna • Art – Innsbruck • Art – Bodensee • Linearte – Linz
Art Symposiums (between 1986 – 2004)
Austria, Germany, Romania, Slovakia, Italy, Hungary
Articles (between 1979 – 2004 )
Has participated in Exhibitions both at home and abroad. Many articles are contained in international catalogues, art books and art papers and
newspapers. (Archiv Georg Brandner)
Works in public and private collections (since 1978)
Austria, Germany, Belgium, Turkey, Slovakia, Norway, Egypt, Romania, France, Spain, Slovenia, Canada, USA, Switzerland, Italy, Finland, Scotland,
Hungary, Holland
Atelier Georg Brandner
Grabenstrasse 29
A – 8712 Niklasdorf / Stmk
Mobile: + 43 ( 0 ) 664 44 36 170
Web:
www. atelier–georg–brandner.com
E-Mail: art@atelier–georg–brandner.com
Georg Brandner
- Flower shower - collage: sand, corrugated board, 2004
Varda Breger
1937
Born 18 February in Israel
Holds Bsc. and Msc. Degrees from the Haifa Technion and Tel-Aviv University.
Took art classes at Tel-Aviv University, Popular University and the Ramat Hasharon Art
Teachers College.
since 1987 Member of Tel-Aviv Painters and Sculptors Association
Member of Israeli Forum of Art and Ecology
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
My works are connected to the lack of balance between technology and nature, and the danger
of extinction of wild life. Last year, some of the works were dedicated to the peace process and to
womens´ abasement in western and eastern society. I express myself in Haiku poems as well, poems
which convey my personal philosophy and my feelings towards what I see around me.
Meine Arbeit beschäftigt sich mit der Unausgewogenheit von Technologie und Natur und der Gefahr
des Aussterbens der Tier- und Pflanzenwelt. Im letzten Jahr beschäftigten sich einige meiner Werke
mit dem Befreiungsprozess von Frauen aus der Unterdrückung in der westlichen und der östlichen
Gesellschaft. Ebenso äußere ich mich durch Gedichte in Haiku, welche meine persönliche Philosophie
und Gefühle in Bezug auf meine Umwelt zum Ausdruck bringen.
“culture“
ignoring the elegies of earth
“Kultur”
Ignorieren der irdischen Elegien
Sailing towards Mars
Diving deep into genomes
An olive – leaf their bloody hands
Too Short
To reach.
Segeln Richtung Mars
Tief eintauchen in die Genome
Eine Olive – Blatt ihrer blutigen Hände
Zu kurz
Erreichen.
Most important solo Exhibitions
1986 City Museum - Ramat Gan • 1989 “Yad Lebanim”, Petah- Tikva Museum • 1990 City Gallery, Ashkelon • Museum Kfar Tavor • 1991 Artists
Association House , Jerusalem • 1995 Tel Aviv University, Library • 1996 Painters & Sculptures Association, Tel Aviv • 1998 Work Shop around the
painting “Mother Theresa”, Tel Aviv, Graz, Austria • 2000 “To write in painting” Tovi Yassel , television report • 2001 Bet Gabriel, Kineret • 2002 - TV
Report - SoftTeva - Franz Kafka medal, Prague.
Most important group Exhibitions
1987 Beit Hatanach Museum, Tel Aviv • 1988 Bank Discount, Petah Tikva, Ramat Ilan • 1990 General Exhibition, Tel Aviv • 1990 Del Bello, Toronto,
Canada • 1986, 1989,1997 Painters & Sculptures Association, Tel Aviv • 1997 V.I.P room, Ben Gurion Airport, Lod • 2000 New Gallery, Jerusalem • 2000
Bet Rotchild, Haifa; Kfar Saba art Gallery; Painters & Sculptors Association, Tel Aviv; Bratislava, Slovakia; Bet Shagal, Haifa • 2001 Eshkol Pais, Petach
Tikva; Ashklon; Kastra, Haifa • 2002 Hanita Museum; Um El Phaem • 2003 Shtainberg House, Holon • Art Is Us, Salon Tel Aviv • 2004 European Artists
at Folkwang Academy, Essen
International Symposiums
2000
VII International Art Festival Snina, Slovakia
2003
X International Art Festival Snina, Slovakia
2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
57 Tagor St. ramat Aviv
Tel Aviv 69341 Israel
Fon: + 972 3 6413065 cellphone: 065377344
E-Mail / Web: [email protected] www.vbreger.com
Varda Breger
- Elephantnil - 70 x 100 cm. 2004
Wolfgang Brenner
1956
Born 28 November in Oberwesel, Germany
since 2003
Lecturer at the art faculty, University of Paderborn, Germany
Wolfgang Brenner draws, writes, paints, collages, mounts, arranges, assembles and
projects memories. His work although experimental, follows traditional aesthetic styles
and in doing so this allows him to develop his own visual language. His material based on
his personal experiences, juxtaposes appearance with reality e.g. – philosophy v banality,
serious v funny. To understand Brenner´s work and to discover its meaning is an aesthetic
journey and one which enables us to confront these issues for ourselves.
Wolfgang Brenner zeichnet, schreibt, mahlt, setzt Zeichen, montiert, arrangiert, findet Dinge,
hinterlässt Spuren. Er experimentiert, folgt aber auch traditionellen ästhetischen Stilen und entwirft so
seine eigene künstlerische Sprache. Er materialisiert seine Erfahrungen dieser Welt, wie die seiner
irrealen Vorstellungswelten. Diese Materialisierungen enthalten all die Widersprüche und all das scheinbar Unvereinbare: Das Realistische wie das
Poetische, das Ernste wie das Heitere, Philosophisches und Alltägliches, das Vergängliche wie das scheinbar Zeitlose, Bedeutsames wie Banales.
Die Arbeiten Wolfgang Brenners zu entdecken bedeutet, eine eigene ästhetische Reise vorzunehmen, mit Gedanken und Vorstellungsbildern zu
experimentieren, Deutungen zu ersuchen, wie auch nicht zu Deutendes einfach stehen zu lassen.
Most important Personal Exhibitions
2004 Gallery Eichenmüllerhaus, „Lemgo“; „ZIF“, Bielefeld ● 2003 Art Gallery Cluj-Napoca, Romania; City gallery at the Theatre, Rüsselsheim; Gallery
OstPol, Berlin; „communicare“, Lutheran church, Warburg (Catalogue); City Gallery Dortmund; Art Association Paderborn ● 2002 City Gallery Kielce,
Polen (Catalogue); Museum Bökerhof, Brakel (Catalogue); City Gallery Przemysl, Poland (Catalogue); Gallery „et“, Versmold ● 2001 Gallery Erata,
Leipzig; Gallery at Castle Dringenberg, Bad Driburg; Paderhalle, Paderborn ● 2000 Art Association Schieder-Schwalenberg; Gallery Unikat, „kunst raum
volksdorf“, Hamburg ● 1999 „Gewölbesaal“ Schloß-Neuhaus; „Galerie im Studio“ (with Marek Bieganik), WDR-Studio Bielefeld; Eggemuseum, Altenbeken ● 1998 Heinz-Nixdorf-Museum, Paderborn ● 1997 „Raum für Kunst“, Paderborn ● 1989 Gallery Löffler, Soest
Most important group Exhibitions
2004 European Artists Exhibition at the Folkwang Academy, Essen, Germany; Gallery „OstPol”, Berlin; „Hillige Seele”, Borchen (Catalogue) ● 2003 „Art
meets Charity”, Levantehaus, Hamburg (Catalogue); House of the Lutheran church, Paderborn; „Robert Koepke Haus”, Schwalenberg ● 2002 World Art
Exhibition Seoul, Korea (Catalogue); Foundation of the European Sculpture Park e.V., Willebadessen; City Gallery Fürstenwalde (Catalogue); Rathausgalerie, Dortmund ● 2001 Gallery at the Gutshaus, Kulturgut Winkhausen; „zeitgleich”, Lünen (Catalogue); Recycling Art Price, Elsbach-Bau, Herford
● 2000 Gallery „5Sinne”, Halle; „Grafics of the Present”, Rheinisches Landesmuseum, Bonn (Calendar); World Festival Art on Paper, Kranj, Slowenien
(Catalogue) ● 1990 Art Association Arnsberg; Art Association Soest ● 1984 „Bündener Werkkunstkreis”
Particpation in Symposiums and other events
2004 2° International European Artists Symposium, Essen ; „KunstKompakt”, Gladbeck ● 2002 biannual ArtAcademy Scholarship, Institut for Lippische
Landeskunde, Schieder-Schwalenberg; Artists Symposium, Slonne, Polen; 1. Art Expo Ostwestfalen Lippe ● 2001 Installation at the Wehrkirche
Dörenhagen; XXI Miedzynarodowe Konfrontacje Plastyczne, Slonne, Poland
Sonnenbergstraße 25
Fon / Fax: + 49 (0)5293 93 11 55
33178 Borchen-Dörenhagen E-Mail / Web: [email protected] / www.wbrenner.de
- Nature - 2003, collage, 21x29,7 cm
Wolfgang Brenner
Fulvio Colangelo
1946
Born in Aosta, Italy
Lives and works in Turin, Italy
Diploma for Set Design from the Academy Albertina di Belle Arti
Teaching Diploma for Design and Art History (High School)
Diploma in Graphics and Advertising
Teacher for Computergraphics at the “Balbis Institut” in Torino
Member of “European Artists e.V.”, Velbert, Germany
People, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people,
people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people,
people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people,
people, people, people, people, people.
Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen,
Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen,
Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen,
Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen.
Awards
1964 1st Prize “Da Renoir a Kisling” (Foundation for modern art in Ginevra) _ 1966 1st Prize “Le Pleiadi” in Turin _
1967 “Piemonte Artistico Culturale” _ 1971 “Enrico Bay” al Bosco di Capra, Vergiate.
Solo Exhibitions
1984 Intradossi Theatre, Torino • 1985 Culture Centre, Lugano • 1985 King’s College, London • 1986 Antelope, Oregon, USA • 1887 “Celebration Club”
Torino • 1987 British Churchill Centre, Torino • 1988 Meeting Centre Valentino (A Summer on the towels) • 1990 Hiroshima Mon Amour, Torino • 1994
“Sala delle Colonne” in Cascina Marchesa, Torino • 1996 “Letters and Landscapes” Arx Galerie, Torino • 1996 “Amare Amaro Amore” Torino Theatre •
1998 Salamanca, Spain • 2000 “Yellow in Atelier” Torino • 2003 “She Devil” Alcool, Torino • 2004: ´Flights`, Collegno.
Group Exhibitions and Performances _ 1971 “Intervento 25” - Event with Threads along the facade of the Academy • Photos for the Galerie Cristian
Stain, Franz Paludetto, Tucc Russo, Il Puinto, Sperone • 1975 Mural at Capo Rizzuto • 1990 “TienAMen” Event on the Platform of Palazzo Reale • 1990
“Geographica”, Fountain at the Filippo Fossati’s Galerie • 1990 Bologna Art Fair with Altar Galerie • 1991 Mural “Saga”, Turin • 1991 “The reason of
madness” Installation in Villazzurra,• 1991 Uovo di Struzzo Gallery, Turin • 1991 “Coming into the Art” Event, Rivoli • 1992 Installation an Hippo Gardens
and on the river Po • 1992 “ALEland” Arx Galerie, Turin • 1993 Pietro Caporrella furnace, Rome • 1993 Stage “The Color of thoughts” Torino • 1994
“GIOCOSA” Arx Gallery • 1994 and 1995 2° and 3° Pittura e handicap` • 1996 “Rescues on the river”, ander Murazzi am Po - 1998 “Write our book”
Event in Via Mazzini • 2000 “IRIDE.TO” Art articles and Website • 2000 “Amici Miei” a Via Mazzini Event • 2001 Palazzo Bricherasio Foundation • 2002
“Comeinside” a Via Mazzini Event - 2002 “Dreeeeam” Video • 2002 “18x24” Franz Paludetto Galerie • 2002 Amantes “TeleArancia and Big Torino” •
2002, 2003 “Food Design1 and 2” OneOff Galerie • 2002 “Works over the Wall” Murazzi, for Medici senza frontiere • 2003 “22 Artists for the Water” •
LineArt (Art Fair) Gent, Belgium • Gallery “Ripustus”, Finland
International Symposiums
2001 2nd International Symposium - Occhieppo (I) _ 2002 International Symposium - Essen/Velbert (D) _ 2003 1st International European Artists
Symposium - Essen/Velbert _ 2003 3rd Simposio Internazionale S.I.V.I.E.R.A - Verbania (I)
via Mazzini 39, 10123 Torino, Italy
Fon: + 39 011 812 58 65
E-Mail: [email protected]
Mobile: + 39 (0) 340 783 17 20
Web: www.colangelo.to
Fulvio Colangelo
- Hearphones - photoprint, 50 x 70 cm, 2004
Marisa Cortese
1954
1978
Since 1974
Since 1978
Since 1998
Born in Vercelli, Italy
Graduated at the Academy of Fine Arts „Albertina de Arti” Torino, Italy
Study of Educational Sciences
Professor at the Art Lyceum
Lecturer at the European Institute for Design
Professor at the Institut „Ferrini-Franzosini” for Advertising Design
Specialist for wall murals and fresco restoration
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Cortese´s works are based on the conceptual data of Memories, Angels and Time. This is set against a
more directly social and crosswise cultural reference to consumerism.
Cortese´s Arbeiten basieren auf der konzeptionellen Speicherung von Daten, Engeln und der Zeit.
Dieses ist mehr oder weniger direkt gegen die sozial uebergreifende Refernz des Konsumierens
gesetzt.
Most important Group Exhibitions
1996 – 2000 Annual Exhibition at Art Palace M.O.M. Budapest, Hungary • 1998 + 2001 Palace Viani Visconti and Villa Giulia Verbania, Pallanza, Italy •
1992 – 2000 Annual Exhibition at “Arlbergsaal” Tunnel escape route St. Anton, Austria • 1996 – 1999 Annual Exhibition at Galerie Tunder Utca Rathazs,
Békés, Hungary • 1999 + 2000 Puente Romano Sàntander, Spain • 2000 – 2002 Palast “Mossa” – Palast Provinz, Palast „Ferrero” • 2001 Mariendom
Velbert-Neviges, Germany • 2002 Vorberg Museum Castle Hardenberg, Velbert • 2003 Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert • 1. Neanderland
Biennale, Kreis Mettmann, Germany
Most important One Person Exhibitions / Performances
2000 Mural with a group in St. Anton „Rastgebiet Tunnel” • 2001 “Melting Pot” - Palast D’Adda- Varallo, Italy • 2001 „Farbe und Schlepper”, Biella, Italy
• 2001 „Eyes they hear” – Occhieppo/Biella • „Alle blue and in a quarter”, Biella • “Omaggio a N. J. Paik”, with T. Taramino and L. Cabutti, Monte dei
Templi, China • 2003 “Eureka” Internet Cafè Domodossola • “Contaminazioni” in “La Fabbrica”, Domodossola • 2004 “Manufacto- Art for to Dress” studio “ArteFuoriCentro” Roma • “Insolita Mente” Celler ‘700 – Chiostro, Verbania
International Symposiums
Participated in many International Symposiums in Hungary, Austria, Romania, Germany and Italy
2003
1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen
3rd International European Artists Symposium, St. Michael
Own Projects
2000
1st Symposium Intern. Contemporary Art and Video Art S.I.V.I.E.R.A. – Verbania
2001
2nd Symposium Intern. Contemporary Art and MailArt Ciclo,Riciclo, Triciclo”
2003
3rd Symposium Intern. Contemporary Art and Art Books Exhibition: „Liber/Azione”
2004
4th Symposium Intern. Contemporary Art and Exhibition new worked forgered from Artists in cooperation with the Institut Ferrini Franzosini,
Provinz Piemontese
1999 – 2000 – 2001-1st,2nd,3rd Symposium Intern. Contemporary Art in Biella in cooperation with “ProLoco”
2003 – 2004 1st- 2nd Symposium Intern. Contemporary Art Varallo with Damiana Degaudenzi.
2004
Simposio Internationale di Arte Contemporanea S. Antioco Sardegna – Italy
VIA BR: C: BATTISTI 19 - 28921 VERBANIA
Fon: + 39 0323 401645 or + 39 0333 44 74 331
Fax: + 39 0323 4050 45
E-Mail: [email protected]
Web: http://www.istitutoferrini.it/SitiInsegnanti/Simposio2002/MappaSimpo.htm
- Chill out (in blue) - 2004, silk screen / collage, 70x100 cm.
Marisa Cortese
Janusz Jerzy Cywicki
1949
Born 5 October in Przemysl, Poland
Diploma in Lithography combined with painting and sculpture from the
State High School of Fine Art in Poznan, Poland.
1984 - 1985 Scholarship from Belgian Government for the Nationaal Hoger Instituut en
Koninklijke voor Schone Kunsten in Antwerpen. Lecturer in European Academy of Arts in
Warsaw (Lithography), Director of Gallery of Contemporary Art in Przemysl.
Member of International Print Society in Krakow; Society of Polish Pastel Painters
in Nowy Sacz and European Artists Association (EAA), Velbert, Germany
National and International Exhibitions
50 solo exhibitions in Poland, Belgium, Russia, Slovakia and Hungary. Participated in 150 group
exhibitions in Poland, Europe, Asia and America. International Biennale and Triennial of graphics and
drawings: Krakow, Katowice, Wroclaw /Poland, Gyor /Hungary, Toronto /Canada, Kanagawa, Sapporo
/Japan, Ivano Frankivsk /Ukraine, Ljubljana /Slovenia, Tuzla /Bosnien and Herzegovina, Cleveland
/England, Bitola / Macedonia, Bhopal /India, Tallinn /Estonia, Maastricht /Holland.
Awards - Collection
Since 1976 gets 40 prizes and distinctions. 1997 Prize winner of the International Print Triennial Krakow / Poland, 1998 Bautzener Kunstpreis /
Germany, 2001 Matyas Molnar Prize, Vaja / Hungary, 2002 1. International Pastel Biennial Exhibition - Nowy Sacz / Poland.
Works in National and International Collections
National Museums of Warszawa, Szczecin and Przemysl, Bonnefanten Museum in Maastricht / Holland, Frans Masereel Centrum in Kasterlee /
Belgium, Royal Museum of Fine Arts in Antwerpen /Belgium, National Gallery of Art - Washington D.C./ USA, National Art Centrum in Giza /Egypt,
Kanagawa Prefectural Gallery in Yokohama / Japan, Museum of Modern Art in Skopje /Macedonia, International Print Society in Krakow / Poland,
Collection of International Graphic Centrum in Ljubljana, Portrait Gallery in Tuzla / Bosnien and Herzegovina, Collection of World Bank in Washington
/USA, Vychodoslovenska Galleria in Kosice /Slovakia, Galleria Umelcov Spisa in SNV / Slovakia, Vay Adam Museum in Vaja / Hungary, Hajdusagi
Galleria in Hajduboszormeny / Hungary, Collection of EAA, European Artists Association – Velbert /Germany.
Artist´s Statement
The basic element of my work consists of a search for and attempt to formulate my own “visual grammar”; a way of codifying reality as an autonomous
visual transmission based upon my own system of signs and ideas.
My work is influenced by a sphere of meanings constituting three values of particular importance to myself: Truth - understood as independent,
discerned by intuition, a primary basic value uncoloured by any option or preference whatsoever. Next Transmission - a subjective codification on line,
colour and shape in more or less recognizable symbols. Their context indicates an opposite form of perception. Finally, Mystery - a hidden sense,
meaning, understood only through concentration, experience and subsequent analysis.
Previously printed graphics become “half-products” and are the basis for further transformations. I literally join together several prints in a way that
allows me to achieve the desired result. Using several traditional methods I create a two-dimensional graphic collage. This, in turn, becomes the basis
for the creation of three-dimensional objects and graphic installations which offers the option of free manipulation of Space and the use of values such
as Light and Movement. Consideration of these three elements forms a foundation for my work and is one of the most important creative processes.
This stage is technical, logical, reasoned yet the decision to actually finish the piece is governed solely by intuition and all that this implies. Intuition, it
seems to me, is what separates art from other forms of human activity.
Opalinskiego 23/16
37-700 Przemysl / Poland
Fon: + 48 16 6701240
Mobile + 48 601 527150
E-Mail: [email protected]
Janusz Jerzy Cywicki
- Chill out (in blue) - 2004, silk screen / collage, 70x100 cm.
Renata Cywicki
Born in Przemysl, Poland
Combines painting with uniquely created fabrics, Leads a private drawing and painting
studio, Member of European Artists Association (EAA), Velbert, Germany.
Her works have been exhibited in Poland, Germany, Romania, Austria and Hungary.
Participant in International Art Conferences and Symposiums including Poland (S/lonne
2001, 2002, 2003), Hungary (Hajdoboszormeny 1998, 2000, Vaja 2001), Germany (EssenWerden 2003, 2004) and Romania (Aiud 2003). Her works can be found in both public and
private collections in Poland and abroad.
Touching a mystery - always intriguing and enticing. The very possibility of such an “encounter” presents a great challenge (...)
Only he who seeks has the chance to find such an important value in art – the truth. Only then can this can be translated through the use of carefully
selected mediums. Cywicka strives to find the truth, and in so doing uses basic materials: linen, cotton, string or paper which she uses in an
unconventional, uniquely intriguing and original way. She tears specially prepared and painted canvas into equal strips. They constitute the fundamental
construction material for her work. She then lays the strips to form abstract landscapes or compositions, onto large canvas.
What makes Cywicki´s work wholly unique is her innovative treatment of specially created form and color, which she uses to maximum compositional
effect, through consciously layered planes. This is complimented with an impression of lightness as well as subtlety of form, and space.
Cywicka is constantly discovering new and fascinating worlds, in a true attempt to challenge both the world and oneself.
Woytek Grela, October 2003
Die Berührung mit einem Geheimnis – es ist immer spannend und verlockend. Die besondere Gelegenheit einer solchen Begegnung birgt eine große
Herausforderung (…)
Nur der Suchende hat die Möglichkeit, einen so wichtigen Wert der Kunst zu entdecken – die Wahrheit. Nur dann kann diese durch die Nutzung
sorgfältig ausgewählter Mittel übersetzt werden. Cywicka versucht die Wahrheit zu ergründen und nutzt dafür einfache Materialien: Linnen, Baumwolle,
Schnüre und Papier, welche sie auf eine unkonventionelle, einzigartig interessante und originelle Weise verarbeitet. Das Grundmaterial für ihre
Arbeit besteht aus speziell vorbereiteten und bemalten Leinwandstücken, die sie in gleichgroße Streifen reißt. Dann werden diese Streifen auf einer
großen Leinwand ausgebreitet, um abstrakte Kompositionen und Landschaften zu erstellen. Was Cywickas Arbeit einzigartig macht ist ihre innovative
Handhabung von speziell hergestellten Formen und Farben, welche sie durch bewusst geschichtete Ebenen zum größtmöglichen Effekt bringt.
Dies wird durch die Eindrücke von Helligkeit, Feinheit von Formen und Raum ergänzt. Cywicka erforscht fortlaufend neue eindrucksvolle Welten im
Gedanken, sowohl die Welt als auch den Betrachter zu fordern.
Woytek Grela, Oktober 2003
ul Opalińskiego 23/16
Fon: +48/16 6701240
37-700 Przemyśl - Poland
Mobile: +48/601471627
Renata Cywicki
- Three days in Essen - own technique, achrylic on linen, 100 x 150 cm, 2004
Damiana Degaudenzi
1959
Born in Borgosesia, Italy
Graduated in Sculpture at the Academy of Fine Arts”, Venice, Italy
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
At present I am developing artistic research of my own on the subject of body issues, experimenting
with both new and traditional materials.
Momentan setze ich mich mit der Interpretation von menschlichen Körpern auseinander. Bei der
Umsetzung experimentiere ich sowohl mit neuen als auch traditionellen Materialien.
One person Exhibitions
1999
„Alla Ricerca del „Mana“ Futuro“, curator Lucio Cabutti, Studio Dieci, Vercelli, Italy
2000
„Corporeità“ Palazzo Comunale, Valduggia (VC), Italy
2002
„Corporeity”, curator Virginijus Kincinaitis. Siauliai Art Gallery, Siauliai, Lithuania
Group Exhibitions - selection
1997 - 3rd Prize „Arte su Carte” New Delhi, India • 1998 „Starred Map of Wonder”, Kassel, Münster, Mainz, Germany • s-Hertogenbosch Holland • Liege
Belgium • Lione France • Martigny Switzerland • Rokiskis, Siauliai, Vilnius, Lithuania • Torum, Poland • Venezia, Orta, Vercelli, Roma, Ghiffa, Italy• 1998
„Artissima” Torino, Italy • 1998/9 „Video Art Festival International” Locarno, Switzerland • Torino, Cannobio, Italy • 2000 „Europa Biella”, Biella Italy • 2001
„Vieni Dentro ...” Torino • 2002 „J L Borges” Quilmes, Argentina • „Melting Pot”, Varallo, Italy. „Ciclo Riciclo Triciclo”, Verbania, Italy • 2003 „Liberazione
2„“ Verbania • „Manufacto” Rome, Italy • 2003/4 „Libri Mai Mai Visti”, Russi (RA) Italy • „Universalitzacio Del Benestar”, Tarragona, Spain • „Violence
Against Women”, Tokyo, Japan • „London Art Biennal”, London, Great Britain
Own projects
Since 2003 she organises the Symposium at Varallo, Verbania, Italy, together with Marisa Cortese.
International Symposiums:
1998
Rokiskis Lithuania
1999
Occhieppo, Italy
2000
St Anton, Austria
Riano Spain
Occhieppo, Italy
2001
Riano, Spain
2002
Verbania, Italy
Kendlimajor, Hungary
2003
Kendlimajor, Hungary
Varallo, Italy
2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
Kendlimajor, Hungary
Verbania, Italy
3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria
Damiana Degaudenzi, fraz Mollie, 13024 Cellio (VC), Italy
Fon: + 39 0163 49267
[email protected]
www.damianadegaudenzi.it
www.guzzardi.it
www.istitutoferrini.it
www.mastronauta.it
- Reminiscenza - oilbar on eliography, 2004, cm. 60 x 50
Damiana Degaudenzi
Laurentius Englisch
1939
1954
1962
Born 10 October in Beuthen, Oberschlesien, Poland
Moved to Düsseldorf, Germany
Entry into the Franciscan Order
Teacher and Priest at the Franziskus-Gymnasium (High School) in Vossenak, Germany
1970-1975 Studied at the Art Academy in Düsseldorf Masters degree under Prof. Beate Schiff,
Prof. Joseph Beuys and Prof. Heerich Götz
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Works as a sculptor, painter and is the Director of Studies for Art and Religion in the Franciscan High
School, Hürtgenwald (Eifel)
Many large scale Sculptures in bronze and wood, wooden crosses, more than 30 church windows, wall
murals and watercolours can be found in public places, buildings and private collections.
Meine Kunst ist Lebensdeutung, Meditation und Therapie; aktiviert den Betrachter, die eigenen
Sehnsüchte leben zu lassen, die verschüttenden Urbedürfnisse zuzulassen, um die Spaltungen von
Verstand, Wille und Sinne aufzuheben. Die Kunst will ein Projektionsschirm für den Betrachter sein
und den Weg zur Ganzheit aufzeigen.
Most important Sculptures and Exhibitions
1975
„Den Tod überwunden” Slate with iron band strapped to wood, 200 x 47 x 42 cm
1976
„Franziskus im Sonnengesang”, Bronze 240 cm, Germany
1981
„Annasäule“ Bronze 450 cm, Haltern, Germany
1982
„Christus und Magdalena“ Bronze, wooden cross 700 cm, Vossenak
1986
14 hanging lamps made of copper, silver and gold plated for the grave of Christ in Jerusalem, Israel
1986
„St. Lucia” Church windows, Lückerath/Eifel
1990
„Sürches Mossel” Bronze 100 x 140 cm, Bergstein/Eifel
1991
„Der mit dem Wolf tanzt” Bronze 200 cm, Monastery, Vossenak
1993
„Verkündigung” Bronze 120 cm, Düsseldorf; „Dein Glaube hat dich gesund gemacht”, Wandbild, Lindenholz 200 x 200 cm,
Kafarnaum, Israel; „Berufung des Matthäus”, Wallpainting , limewood 200 x 200 cm, Kafarnaum
1994
„Maria im brennenden Dornbusch” Bronze 200 cm, Düsseldorf
1995
„Magdalena salbt Jesus die Füße“ Terracotta
1996
Kreuzweg, Terrakotta, ca. 30 x 21 cm, Formosa, Taiwan
2000
„Fegefeuer” Bronze 100 x 83 cm, Düsseldorf
2003
„Zum Jahr der Bibel” St. Josef-Turm, Remscheid
2004
Lebendig sein, das Grab ist nicht das Ende, St. Josef, Eupen, Belgium
Most important Group Exhibitions
2003 Culture centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany ● “Lächelnder Jesus”, Monschau, Germany ● Santiago de Compostella, Spain ● Rom,
Assisi – Italy ● Les Arcs France ● 2004 European Artists, Folkwang Hochschule, Essen
Symposiums and other Events
2003
1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert
1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany
2004
2° International European Artists Symposium, Essen
Pater Laurentius U. Englisch, Franziskusweg 1, 52393 Hürtgenwald, Germany
Fon: + 49 (0)2429 30 833, Fax: + 49 (0)2429 30 828
- Jonas im Fischbauch, acrylic on canvas, 140 x 100 cm, 2004.
Laurentius Englisch
Vladimir Filipenko
1945
Born in Kasan, Russia
1972
Graduated from School of Graphic Design „Repin” Institute in St. Petersburg, Russia
Professor for painting and printmaking at the Academy/University of Art in St Petersburg
Member of the Union of Russian Artists
Member of the Royal Society of Painting and Printmaking, England
International Exhibitions
Kaliningrad Biennale of Easel Graphics – 1992 ● International Triennale Exhibition of Artistic Relief
Printing – “Xylon 13”, Schweiz – 1997 ● “Tetterode Graphic Trophy” Prizewinner – 1997 ● Kaliningrad
Biennale of Easel Graphics - 1998
Group Exhibitions - selection
Grand Palais, Paris ● City Museum, Bristol ● The Royal Academy, London, England ● Mainz, Ingelheim, Hambacher Schloss, Pirmasens – Germany ●
Abu-Dhabi – United Arab Emirates ● Exhibitions Centre, Moscow ● Baltic Countries Triennale – Poland ● Biennale for Graphics Kaliningrad (2nd prize
and Medal) ● Mariendom, Velbert-Neviges, Germany ● Vorburg Museum Schloss Hardenberg, Velbert-Neviges ● „European Artists” Culture Centre
Forum Niederberg, Velbert ● Royal Society Painters - Printmakers of England, London
2002
2003
2004
“Ludvig”, Hungaria
Participated in 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert
Participated in „Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany
4° International Print Triennale, Egypt
Symposium in Verbania, Italy
2° International European Artists Symposium, Essen
Solo Exhibitions - selection
1981 Habana, Cuba ● 1991 Russian Museum, St. Petersburg ● 1992 Haus der Künstler, Kaunus, Lithuania ● 1994 Gallery van Amstel-Velp, Holland ●
1995 National Gallery Gouda, Arnheim, Holland ● 1995 Manchester, England ● 1995 “Medias Forum”, Beriers – France ● 1996 “Z & M” Gallery, Bremen,
Germany ● Russian-Club, Tampere – Finnland ● 1997 Gallery “an der Steige 2”, Mainz ● 1998 Gallery „Bajazzo”, Mannheim, Germany ● 2000 Workshop
„KuKKuK”, Wiesbaden, Germany ● 2002 Town hall Ingelheim, Germany ● Rathaus Ingelhein, Germany ● Mainz, Germany ● 2003 Mainz, Germany ●
2004 Hambacher Schloss, Germany
Work in private and public collections
National Museum of Russia ● Museum of City History ● Museum “St Isaac Cathedral” – St. Petersburg ● Collection of the Russian Ministry of Culture ●
Union of Russian Artists ● Museum of Modern Art – Mexico ● Museum Collody – Italy ● National Art Museum – Moskau ● National Art Museum Kaliningrad
● „The Franz Masereel Centre”- Belgium ● Museum Nograd – Hungary ● „School of Visual Arts” N.Y.C. – USA ● Ashmolean Museum, Oxford – England
188660 Russia Len.Obl. Vsevolozski R-N. P/O Bugry D.Karabselki Ul. Nagornaya D. 31
Fon / Fax: 7(812) 595 9979 E-Mail: [email protected]
Vladimir Filipenko
- Nachtflug - mixedmedia on 2 canvases, 100 x 160 cm, 2004
Elena Garstea
1961
Born 5 July in Chisinau (Kishinev), Republic of Moldavia
1977 – 1981
1981 – 1987
1995 – 1996
1987 – 1999
College of Fine Art, Chisinau
Studied graphics at the Academy of Fine Arts, St. Petersburg, Russia
Further studies at the Academy of Fine Arts, St. Petersburg
Professor at the Art Academy, Chisinau
(Printmaking: lithography, linocut: drawing, composition)
Manager of the Lithography studio at the Fine Arts Union of Moldavian
Graphic designer and illustrator in public editions
since 1999
since 2001
Member of the IAA (International Association of Artists) UNESCO
Member of the „Union of Moldavian Artists”
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Her works can be found in both public and private collections all over the world.
Ihre Werke befinden sich weltweit in zahlreichen privaten und öffentlichen Sammlungen.
Most important International Exhibition and Projects
1987, 1997, 1999 „International Exlibris” and Graphic Festival ● I, II, V. Biennale for easel graphic Kaliningrad, Russia ● 1995 International Project „Mail
Art”, Krakow, Poland ● „Paul Verlaine”, Metz, France ● „Jose Hernandez”, Buenos Aires, Argentina ● „Fairy Tales”, Sint Niklaas, Belgium ● 1998 „Mail
Art” exhibition HCC Art Gallery , Highland, New York, USA ● „Baltijos Kelias´ 89”, Vilnius, Lithuania ● „Clean Space”, Praha Art Gallery, Budapest,
Hungary ● International „Mail Art” Project, „Music and Mysticism”, Poland ● International Graphic Biennale, Novosibirsk, Russia ● 2000 Muzuel de Arta,
Satu Mare, Romania ● Global Women project, Manhattan, New York ● 4th Internat mini Print Exhibition “Relativies”, Bristol, GB ● 2001 Mariendom,
Neviges, Germany ● Naval Museum, Istanbul, Turkey ● Gallery of the conservatory in Debrecen, Hungary ● Philharmonic, Satu Mare ● 2002 Vorburg
Museum Castle Hardenberg, Velbert ● “39 Antalya Altin Portacal Festival”, Turkey ● 2003 EAA exhibition Culture Centre, Velbert ● 1. Neanderland
Biennale, Germany ● EAA exhibition Gallery “Luley”, Velbert ● EAA exhibition Museum Castle Anras, Austria ● “Calligraphia”, Bibliotheca Communale di
Verbania, Italy ● “Women of the World” Museum of Art, Washington, USA ● 2004 EAA exhibition Folkwang Academy, Essen
Important Solo Exhibitions
2000 “Hofatelier”, Weimar, Germany ● 2001 “Star Gallery”, Stuttgart-Böblingen, Germany ● 2003 “AdnanFranco” Gallery, Izmir, Turkey
International Symposiums
1997
„Via Regie´97“, „Ostzillograph“, Graphic Workshop in Erfurt, Germany
1998
„Small Graphic Forms, Lithography“, Chisinau (Leader of project)
1999
Graphic, UNESCO, Chisinau ● Painting, Vaja, Ungarn ● Baia-Mare, Rumänien ● Cimishlia, Moldavia
2000 + 2002
Symposium in Carei, Romania
2001
Symposium Essen/Velbert, Germany and Carei, Romania
2002
Symposium Essen/Velbert, Germany
S.I.V.I.E.R.A, Verbania, Italy ● “Pro Loco” Occhieppo, Italy
Art camp Budapest XIIID istt. Budapest, Hungary
2003
1° International European Artists Symposium, Essen / Velbert
1st International Art camp of Kemer, Kemer-Antalia, Turkey
2004
2° International European Artists Symposium, Essen
M. Kostin 21, ap.13, Chisinau 2068, Rep. Moldova
Fon/Fax + 37 322 / 434709 Mobile: + 3737 9565667
E-Mail: [email protected]
Elena Garstea
- Impression - acrylic on paper, 50 x 65 cm, 2004
Robert Hammerstiel
1933
Born on February in Werschetz, Banat
since 1947 Lives and works in Austria
1950 – 1956
1956 – 1961
1963 – 1966
1985
Studied under his father, an Icon painter
Studied under Prof. Gerda Matejka-Felden, Vienna
Studied under Robert Schmitt, Gerhard and August Swoboda
Awarded the title of Professor, in Painting, Woodcuts, Philosophy and Writing
Honorary Member of the „European Artist e.V.” Association, Velbert, Germany
“Magic is what makes the painter”, says his maker. On his long journey through what has been an
unusual life, experiencing the fate of Europe´s highs and lows, he discovered the world of painting,
through which he communicates his past experiences and brings them to the present. His goal is
painting, which erases hypocrisy and life`s theatre. It shows man`s existence in its purest form.
„Die Magie macht das Wesen des Malers aus” lautet sein Credo. Auf einer langen Reise durch
ein außergewöhnliches Leben, mit allen Höhen und Tiefen eines europäischen Schicksals, hat
er zu jenen „Gegenbildern” gefunden, in die er seine Erfahrungen der Vergangenheit und der
Gegenwart einbringen kann. Sein Ziel ist ein Bild, das sich aller Heuchelei, alles Theatralischen und sogar der erzählenden Funktion entledigt und den
Lebensentwurf des Menschen auf eine einfache Formel bringt.
Exhibitions (a selection)
Prize and Gold Medal for the best foreign exhibition at the Centro Artistico Culturale „La Pinga“ Rome, Italy
Dimitroff-Medal from the Repblic of Bulgaria ● UNDA Prize for the film „Und da ich gesehen habe” from Wolfgang Lesowsky, a Portrait about Robert
Hammerstiel from ORF / TV ● National Diploma from the Austrian Ministry of Economics for the book „THe Tree of Life”, Herold Verlag Vienna / Munich
● Prize at the International Triennale for Grafics in Lublin / Poland ● Hanz Czettel Medal, Austria ● Ternitz City Award ● Prince Eugen Medal, Vienna ●
Honorary Prize for Art and Culture, Austria ● Culture prize from Baden-Württemberg, Germany ● Honourary Gold Medal Award for Visual Artists, Austria,
Gallery of Modern Art, Vienna
Solo exhibitions (a selection)
1973 Landesmuseum Niederösterreich, Vienna ● 1979 Museum Zitadelle, Spandau, Berlin ● 1980 European Academy, Berlin ● 1982 Künstlerhaus,
Vienna ● 1984 National Museum, Graz ● Landesmuseum Palais Rohan, Strasbourg, France ● Landes Museum Epinal, France ● 1987 Landesmuseum
Linz, Niederösterreich ● 1988 Austrian Institut, New York, USA ● 1990 City Museum Gelsenkirchen ● 1991 Museum for Modern Art Echnaton, Cairo,
Egypt ● 1992 Art Gallery, Schwerin, Germany ● 1993 National Gallery, Vienna ● 1997 „An Franz Schubert“ Herbert von Karajan Centre, Vienna ● 2002
Nationalmuseum Werschetz, Banat
Participated in many group exhibitions nationally and internationally
Participated in several International Symposiums
2003
1st European Artists Symposium, Essen/Velbert, ‚Germany
2004
2nd European Artists Symposium, Essen
Work in famous collections (a selection)
Thyssen-Bornemisza Sammlung, Madrid ● Museum of Modern Art San Francisco, USA ● Leopold Collection, Vienna ● National Gallery, London ●
Vatikanstaat, Rome ● Woodcut museum Reutlingen, Germany ● National Museum, Bulgaria ● Centro Artistico, Rome ● Rupertinum, Salzburg ●
The National Museum of Western Art, Tokyo, Japan ● Academy for Visual Arts, Vienna
Altstrasse 43, A-2630 Ternitz,
Otto Bauer-Gasse 18/17, A-Vienna
Fon: + 43 (0)2630 37788
Fon: + 43 (0)1 5878786
Robert Hammerstiel
- Erwartung - drawing, 65 x 100cm, 2003
Pirjo Heino
1954
Born on 26 April in Finnland
since 1971
regular Exhibitor both nationally and internationally
since 1993
Director of the „Art Gallery Ripustus”
Member of XYLON International
Vice-president of the “Artists Association” of Hämeenlinna
Member of the board of Romanian – Finnish Art Foundation „FinRoArt XXI”
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Contact Artist to „Trans Cultural Exchange” in Finland
“I prefer lino and wood block printing. My works are representations of life in the form of
a capricious garden. I use the fragments of nature as signs and symbols in my modern
art works. Besides the visual arts and exhibitions I am interested in literature, music, and
hiking.”
„Der Linol- und Holzblockdruck sind meine bevorzugten Techniken. Ich beschreibe die Überraschungen meines Lebens als einen kapriziösen Garten
und nutze Fragmente der Natur als Zeichen und Symbole in meiner Arbeit. Neben der bildenden Kunst und Ausstellungsaktivitäten interessiere ich mich
für Literatur, Musik und Wandern.”
International Exhibitions
1993 The Castle of the Bishop in Kuresaare, Estonia • 1994 The Castle to Zelle, Germany • 1997 Finroart XXI, Filart Gallery Bacau, Romania •
Art Gallery Bacau, Romania • 1998 With Vaidas Zvirblis, Gallery Baroti Klaipeda, Lithuania • Finroart XXI, Ad Hoc Gallery Bacau • “Occurrences”,
Gallery Allinna Riihimäki, Finland • International Art, Gallery „Bären”, Häggenschwil, Switzerland • 1999 Contemporary” Finroart XXI, Gallery Ripustus
Hämeenlinna • “The Point” International Exhibition of small Art Work, Hämeenlinna • With Renuka Kesaramadu, „Time & Space” Gallery Bangalore,
India • 2000 International Art, Lalit Kala Academy, Delhi, India • BBK Celles Festive Exhibition, The Castle of Celle, Germany • Mit Neeraj Bakshi, Art
Gallery Indus, New Delhi, India • “Greetings” Finroart XXI, Emil-sali Tampere, Finland • “From 2000 till Tomorrow” Fin-India Art Society, Art Forum Delhi
• 5 Years of Gallery „Bären” Häggenschwil, Switzerland • 2001 „Greetings” Finroart XXI, Museum of Art in Heinola, Finland • “Reflections” Finroart
XXI, Instituto di Romeno Cultura, Venice, Italy • 2002 Trans Cultural Exchange, ‘Coaster’ - Projekt, 100 works worldwide • “Reflections” Finroart XXI,
Accademia di Romeno, Rome, Italy • Wharf Gallery, Tavistock, England • 2003 “Rhythms”, Finroart XXI Foundation, Nokia Art House, Nokia, Finland
• International Art Expo, Celle, Germany • Art and Culture Centre Forum Niederberg Velbert, Germany • Brewster project 2003 (with Mary Sherman)
Brewster N.Y. U.S.A. • 1. Netherlands Biennale Germany • With Zvirblis and Lastauskaite Bird’s Gallery Melbourne (VIC) Australia • LIBER/AZIONE 2
Buchbinden Verbania Italy • International Skånska Konstnärkillets 30 years festive exhibition Malmö Sweden • Finroart XXI and International European
Artists Hämeenlinna • European Artists Museum Castle Anras, Austria • 2004 Trans Cultural Exchange Tile-project, Destination – The World (22
collective works) • Romanian – Finnish contemporary art Muzuel Municipiului Bucuresti, Romania
International Symposiums
2003
1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany
Participated in the 1st Neanderland Biennale 2003, Kreis Mettmann, Germany
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen/Velbert Germany
Rauhankatu 11,
FIN 13100 Hämeenlinna – Finland
Fon.: + 358 3 6166180
E-Mail: [email protected]
Mobile: + 358 442607102
Web: www.ripustus.fi
- Kaunis I, II - wood print,120 x 100, 2004
Pirjo Heino
Corneliu Ionescu
1938
Born 10 August in Tatulesti, Romania
Masters Degree at the Academy of Fine Arts „N Grigorescu”
in Bucharest under Corneliu Baba,
Professor at the „G. Enescu” University for Fine Arts in Iasi, Romania
since 1963 Member of the Association of Fine Arts in Romania
since 1963 Regular exhibitor with the Association of Visual Arts in Iasi. Participates and contributes to
annual publications, biennales, major exhibitions and other national and international exhibitions. He
has had simultaneous exhibitions at the Academy for Fine Arts. the Museum for Visual Arts and other
Museums and Galleries in Iasi.
Corneliu Ionescu´s work is both elemental and expressive. He works within the perameters of line
and plane and through this balance, he defines his compositions. Combined with his use of form and
materials, he brings his canvas to life. His abstractionist style adheres to strict, structural elements and
his use of pure colour and strong tone radiate an intense and sophisticated intensity.
Corneliu Ionescu arbeitet gleichermaßen essentialisiert und expressiv. Das Gleichgewicht der Linien und Flächen illustrieren die Strenge mit
der er seine gründlich erarbeiteten Kompositionen realisiert, indem er die Materialität der Formen einer flachen Ebene zur Geltung bringt. Sein
Abstraktionismus hebt die genauen Formen der strukturierten Elemente in streng abgegrenzten Gebieten, applat koloriert und einförmig in klaren und
kräftigen Tönen von großer Intensität und Raffinesse, augenscheinlich hervor.
Participated nationally and internationally in many solo and group exhibitions
Awards
1976
2nd Prize in painting, 1st National Festival „Voronetiana“, Suceava
1978
Prize of the Association of Fine Arts in Romania, 5. National Festival „L. Vorel”, Piatra-Neamt
2000
Excellence – Prize of the Association of Fine Arts in Iasi, Romania
Monumental Works
Coloured glass windows – University „A1.I. Cuza”, Iasi, Lost Steps Hall • Marble Mosaics – Front of the Youth House, Vaslui • ‘Filmische Kunsttafeln’,
Student meeting place, Iasi • Wall decoration, Student pub, Iasi
Works in Museums and private Collections in Romania, Germany, France, England, USA, Italy, Greece, Bulgaria, Hungary, Mexico, Sweden, Holland,
Canada, South Africa, China, etc.
International Symposiums:
1976
„International Camp of Painting”, Plovid, Bulgaria
1986
„The 8th International of Painting”, Kosice, Slovakia
1998
International Festival “Montmartre in Europe”, Paris, France
1999
“The 24th International Show of Art”, Buxieres-les-Mines, France
2000
International Festival “Montmatre in Europe”, Paris
2001
“1-te d.fleiss & east-west artists Symposium”, Essen/Velbert, Germany • International Summer Academy Carei, Rumänien
2002
“6th International Artists Symposium”, Budapest, Hungary • “D.Fleiss & East-West Artists Summer Academy”, He Ze, Bejing, China
2003
1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert • Participant in 1. Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen
Bd. Stefan cel Mare nr. 10, Bl. B1, sc. C, ap.23, Iasi, 66000, Romania
Tel.: +40 232 216 845
Mobile: +40 745 813 974
Corneliu Ionescu
- Flight II - acrylic on canvas, 140x160 cm, 2003
Vera Kekic
1977
Born 2 March in Sarajevo, Bosnia Hercegowina
Finished secondary school for designers in Belgrade (Textile Design
Programme)
Studied at the „Fine Arts Academy”
2001
Studied at the Academy of Fine Art , graphic department, in Trebinje.
2003
Postgraduate in graphics at the Art Academy in Banja Luka.
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
“The power of Art to disturb things, to take a character that nobody could see earlier and to carry
you to another unknown place, that looks completely close and comfortable but makes you
contemplatíve and confused, is the ultimate aim of my research work”.
“Die Macht der Kunst, Dinge zu verändern, eine Gegenstand zu nehmen, den keiner zuvor
gesehen hat und ihn auf eine neue unbekannte Ebene zu übertragen, die sehr nah und angenehm
wirkt, jedoch nachdenklich macht und verwirrt ist das Hauptziel meiner Arbeit.”
Awards
1998
1998
Prize from the 9th Biennial Yugoslav students‘ graphics - Belgrade
Prize from Colony of drawings ‚‘Angelina Kojic-Gina‘‘ - Zrenjanin
Person Exhibitions
2000
Gallery „Studentski grad“, Belgrade
2001
Culture centre SKC, Modrica
2002
„A Hat as Inspiration“, Gallery of the culture centre Laktasi, Laktasi
„A Hat as Inspiration“, Culture Center Banski Dvor, Banja Luka
2002
„Doors‘‘ Gallery ‚‘Novi hram‘‘, Sarajevo
2003
Museum of Herzegowina, Trebinje
Group Exhibitions
1995 Academy of Design, Beograde • 1995 Etnography museum, Beograde • 1997 Friends’ club of artists, Trebinje • 1997 Culture club, Trebinje • 1998
9th Biennale of graphic „Yugoslav students”, Belgrade • 1998 Biennale of graphic award winners, Beograde • 1998 Biennale of graphic award winners,
Bar • 1999 Biennale of graphic award winners, Zrenjanin • 1999 Colony of drawings ‘’Angelina Kojic - Gina ‘’ , Zrenjanin • 1999 ‘’Days of graphics’’ Club,
Trebinje • 1999 „Collective of graphic”, Beograde • 2000 „Friends club of artists”, Trebinje • 2000 Collective of graphics, main exhibition of graphic,
Beograde • 2000 ‘’Days of graphics’’ Club, Trebinje • 2001’’Days of graphics Club” , Trebinje • 2004 „European Artists” at Folkwang Academy, Essen
Symposiums and other Events
2003
1° International European Artists Symposium, Essen, Germany
1. Neanderland Biennale Kreis Mettmann, Germany
1. Holland Biennale, Netherlands
2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
Rasovac bb, Petrovo Polje, 89101 Trebinje - Bosnia-Hercegowina
Fon: + 387 65 632358
E-Mail: [email protected]
http://www.verakekic.com
Vera Kekic
- Art in red - mixed media, 50 x 100 cm each, 2004
Sonja Koczula
1976
1996 – 2004
Born in Osnabrück, Germany
Graduated in Art and Literature under Prof. Elke Hergert and Prof. Hartmut Girke
and Lithography with Acad. Rat Thomas Rohrmann M.A. at the University of
Osnabrück
Began her drawing and painting studies with figurative drawing. Later she moved into figurative
abstraction further reducing the human form to more simple abstraction allowing the human form to
become more detached and removed. Through her visual language her images become shadows of
moment, as a trace of faintly visible writing, and through her work she invites the viewer to unlock the
mystery and to experience the joy which she feels in her creative vision.
Anne Wiltafsky, 2003
Begonnen hat Sonja Koczula in ihrer Malerei und Zeichnung mit dem Studium der menschlichen
Figur (Aktzeichnung und -malerei). Später kam zunächst die Abstraktion der menschlichen Figur und
schließlich die Abwendung von derselben und damit die Suche nach eigenständigen, aussagekräftigen
Zeichen bzw. Formen. Die menschliche Figur erscheint nur noch am Rande. In seiner skriptoralen
Form erweist sich das Zeichen als Relikt einer Bewegung, als Spur einer längst unsichtbaren Schreibenden, die dem Betrachter das Rätsel der Entschlüsselung und die Freude an der ungebundenen
ästhetischen Wahrnehmung überlässt.
Anne Wiltafsky, 2003
Group Exhibitions:
1999
IHK Osnabrück
„Zirkelschlag – Young Art from Osnabrück“, Townhall Cloppenburg, Germany
2000
„art innovation elements“, International Ironware Expo, Cologne, Germany
Museum Villa Stahmer, Georgsmarienhütte, Germany • Enschede, Netherlands
Nominiation for the Piepenbrock Art development prize, (Painting, Lithography), Osnabrück University
2001
Nominiated for the Piepenbrock Art development prize (Painting, Lithography), Osnabruck University
2002
“Lithography”, Library of the Osnabrück University • Museum Villa Stahmer, Georgsmarienhütte
2003
Nominated for the Piepenbrock Art development prize (Lithography) • Painting and Lithography, Paderborn
2004
European Artists Exhibition at Folkwang Academy in Essen-Werden, Germany
One Person Exhibitions:
2001
“Lithography”, Townhall Osnabrück
2002
“Lithography”, Rathaus Gallery Osnabrück
Piepenbrock collection
“Lithography”, Library of the Osnabrück University
“Lithography”, Osnabrück University Library
2003
Painting, Drawing and Printmaking, Wallenhorst town hall
Galerie at the Clinic, Osnabrück
Oil paintings and works on paper, Gallery Georg van Almsick, Gronau-Epe
Galerie schwarz-weiss, Osnabrück
Drawing and Painting, Altenkirchen, Germany
Projects and Symposiums:
2004
“das atelier” group project in Osnabrück with Jakob Bartnik, Jan Karow and Angela Große
Opening and Exhibition in March 2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
Am Kirchenkamp 26, 49078 Osnabrück
[email protected]
Tel: + 49 (0)541 25 702
[email protected]
Mobile: + 49 (0)160 636 3736
www.das-atelier-os.de
Sonja Koczula
- No title - acrylic on canvas, 100 x 100 cm, 2003
Vijay Kumar
1948
Born on 15 November in Delhi, India
Post graduate from Delhi University, Delhi, INDIA
Member of the European Artists Association, Velbert, Germany
“O Heaven, give me the brush of the long-stemmed Red Rose and the colours of the eternal Rainbow
so that I can paint the laughter of the child that stamps life with innocence, the flowers that strive for
fragrant beauty, the divine warm sunshine that matures the grapes, the speck of dust that transcends
to infinity.’
„Oh Himmel, gib mir den Pinsel der langstämmigen Rose und die Farben des ewigen Regenbogens,
so dass ich das Lachen des Kindes malen kann, welches das Leben mit Unschuld versieht; die Blüten,
die den Duft der Schönheit verteilen, der göttlich warme Sonnenschein, der die Trauben reifen lässt,
das Staubkorn, das uns die Ewigkeit eröffnet.“
Most important One person Exhibitions
Rabindra Bhavan Delhi-1994,1996,1998 • N. Designs Nagpur1996 • Jehangir Art gallery Mumbai -1997 • Taj Art Gallery, Taj Mahal Hotel, Mumbai -1998
• Czech Embassy, New Delhi - 2003 • PianoNobile, Krakow, Poland • Tescani, Romania - 1998 • Ripustus, Hämmeenlinna, Finland -1999 • Hauho,
Finland – 2000 • Galeria Miro, Slovakia – 2001 • SEIF Galeria Cafe Presov – 2002 • Dom Kultury Pezinok – 2002 • Amnesty International, Bratislava,
Slovakia
Most important Group Exhibitions International/ National
Six artists at Rabindra Bhavan, New Delhi – 1995 • Three Delhi Artists at Academy of Fine Arts, Kalkutta – 1995 • All India Exhibition by Shilpa-Sarit
at Academy of Fine Art, Kalkutta – 1996 • Urusvati Galerie, New Delhi – 1997 • Insights in the history of modern Indian Art at the Dhoomimal Gallery,
New Delhi – 1997 • Shree Kala Kendra – Noida, U.P. – 1998 • Lalit Kala Kendra Academy, Delhi bei Shree Kala Kendra – Noida – 1999 • “Art Indus”
Exhibition at the Lalit Kala Academy, New Delhi • International abstract Art at the “Art Kondult”, Delhi – 2000 • Millennium Art Dhoomimal Art Gallery –
2001 • SAHAMAT-Exhibition to aid the people of the Gujarat riot, New Delhi – 2002 • L’ho dipinto con… , Torino, Italy • Kulturzentrum Velbert, Germany
• Aakriti New Delhi • ‘Art & Soul’ for orphaned children New Delhi • Gallery Sabine Luley Velbert- Neviges • Kemer City Hall,Turkey • European Artists at
Gallery Ripustus, Finland - 2003 • SAHMAT- Art Exhibition at Rabindra Bhavan and Vadhera Art Gallery New Delhi - 2004
Symposiums and other Events
George Enescu Centre, Tescani Romania 1998 • International Artists, Bralia, Romania -1998 • Plenar Liptov, Liptovsky Mikulas Slovakia -1999 • Artists’
Camp by Gallery Miro Snina, Slovakia – 2000 • Plener Banska Stiavnica, Slovakia – 2001 • Budapest XII distt., International Art Symposium, Hungary
– 2001 • Simiposio Internazionale di’Arte Countemoranea’ Ochieppo, Biella Italy - 2001 • Gallery Miro Snina, Slovakia – 2001 • D. Fleiss & East West
Artists, Velbert, Germany - 2002 • SOUL Banska Stiavnica, Slovakia - 2002 • 1°European Artists Symposium’, Velbert – 2003 • Kemer 1st Symposium,
Turkey – 2003 • 2° European Artists Symposium, Essen – 2004
196. Sahyog Apts. Mayur Vihar,ph-I, Delhi-110091 India
Fon: + 91-11-22751825 Mobile: + 91-9818301496
E-mail: [email protected]
Vijay Kumar
- Joy - acrylic on canvas, 70 x 80, 2004
José Màrquez
1961
1975 – 78
1978 – 82
1982 – 89
1989 – 93
Born 4th of July in La Habana, Cuba
Elemental School of Art “ 23 y C “, La Habana
National Academy or Art “San Alejandro “ La Habana
Superior Institut of Art (ISA), La Habana
Professor (University teacher) of art in Escuela Provincial de Arte
“Juan Pablo Duarte” in Guira City, Cuba.
1993 – 94 University teacher of Art in Escuela Elemental de Arte 20 de Octubre La Habana
2000 – 01 Teacher in Private School of Art “San Alejandro “, Palma, Spain
2002 Teacher of Art in “Son Fusteret “, Palma
Member of Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC)
Member of the European Artists Association, Velbert, Germany
Collaborator in many magazines. Has many works in Hospitals and Hotels in La Habana, Cuba
Has many works in both private and public collections in Spain, Mexico, Colombia, Portugal, USA,
Germany, and China
Mitgestalter bei verschiedenen Magazinen und Zeitschriften. Viele seiner Arbeiten befinden sich in
Hospitälern und Hotels in La Habana, sowie in wichtigen Sammlungen in Spanien, Mexico, Kolumbien,
Portugal, USA, China, Deutschland usw.
One Man Exhibitions
1983
Galería Galiano La Habana
1986
Galería Teodoro Ramos La Habana
1993
Galería Victor Manuel, La Habana
1994
Entre ruinas y Creencias. Hotel Habana Libre, La Habana
1996
Un Grito de Esperanza, Maqueta de La Habana, La Habana
1997
Casa Balaguer, Palma
2002
“Con los pies en la Tierra” Can Pinós, Palma
2003
Can Pinós Palma; Feria de Arte Contemporáneo “DE ARTE” Madrid
Group Exibitions
1980
Carteles y Fotografías Galería Calzada, La Habana
1982
Concurso “13 de Marzo” Sala Talia, La Habana
1984
First Bienale, La Habana
1986
10 Años del ISA Museo Nacional de Bellas Artes.
1994
Semana Fundación “Pablo Milanés” Galería Cantabria, Santander, Spain.
1995
5ª Bienale La Habana; First Salon Arte Contemporáneo, Museo Nacional de Bellas Artes. La Habana
1997
“Dos artistas Cubanos, Galería Oliver Maneu Palma, Spanien
1998
Galería “ Jorge M. Sori Fine Art “ Miami USA.
1999
“Congo to Cuba” International Images LTD Pensilvania USA
2000
Reencuentros “Rosa´s Art Galery” ,Palma
2001
“Fondo Blanco” Galería San Alejandro, Palma
2003
Culture Cetrum Forum Niederberg, Velbert
2004
Folkwang Hochschule, Essen
Symposiums
2003
1° International European Artists Symposium, Essen, Germany
2004
2° International European Artists Symposium, Essen, Germany
Tel. in Palma, Spanien: + 34 6809 82817
José Màrquez
- no title - mixed media, 50 x 60 cm, 2003
Eva Mazzucco
1925
Born 21 November in Strobl, Austria
1946 – 1948 School of Drawing & Painting, at Edel Noth Keramik course in Baron Hauser
1949 – 1955 Studied Visual Art at Art Academy under Prof Fritz Cremer, Prof Hand Knesl and
Prof. Günther Baszel
Diploma in Sculpture at the Art Akademie in Vienna.
Since graduating, has been a practising artist.
1992
Awarded the title of Professor in the Republic of Austria
Honory Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Eva Mazzucco has been a practising artist for more than 40 years. She is a recognised Artist and is
one of the most famous sculptors in Austria. She has produced more than 60 large sculptures which
can be found in all 15 Squares in Salzburg. One of her most famous works is the Hl. Franziskus which
stands in front of the Pfarr Hermann Church. Art is not only a profession for Mazzucco but a way of
life. To fund her work, she gives regular courses to children and adults and has many contacts in both
Eastern Europe and Asia.
Mazzucco´s works can be seen in many influential galleries worldwide and her work has been the
subject of many prizes both at home and abroad
Eva Mazzucco ist seit über 40 Jahren als freischaffende Künstlerin tätig. Sie ist eine höchst angesehene Malerin und zählt zu den profiliertesten
Bidhauerinnen Österreichs. Insgesamt hat sie über 60 Großplastiken geschaffen, von denen alleine 15 auf öffentlichen Plätzen in Salzburg aufgestellt
sind. Eines Ihrer bekanntesten Werke ist der Hl. Franziskus vor der Pfarrkirche Hermann. Für Professor Mazzucco ist Kunst nicht Beruf, sondern
Berufung. Um Kunst zu vermitteln, veranstaltet Sie regelmäßig Kreativkurse für Kinder und Erwachsene und hält Kulturkontakte vor allem in
osteuropäischen und asiatischen Ländern.
Die Werke von Eva Mazzocco wurden und werden von bedeutenden Galerien auf der ganzen Welt präsentiert. Ihr Oeuvre wurde durch zahlreiche
Kunstpreise im In- und Ausland gewürdigt.
Exhibitions – National and International (a selection)
1962
Gold Medal for Sculpture
1968
First Prize for Graphics in Rome
1985
Silver Award from the City of Salzburg
2004
„Gold Award« City of Salzburg
»Gold Award« City of Vienna
Selection of International Exhibitions
More than 300 Exhibitions, more than 60 sculptures and reliefs and approximately 2000 works can be found in City Squares, Museums, Cultural
Institutes in Europe and America, - eg Montreal and San Salvador, Tokyo, Osaka, Kumamoto, Berlin, Prague, Rome, Florence, Budapest, New Delhi,
Brisbane, Shanghai
Participant in International Symposiums
2003
1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Deutschland
1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Deutschland
Siezenheimer Str. 70
5020 Salzburg
Fon: + 43 (0)66243 1800
Mobile: + 43 0664 4520954
Mohnblumenweg 1
1220 Wien
Fon: + 43 1 (0)282 1303
- Wohin fuehrt ein Weg - oil pastels on paper, 70 x 50 cm, 2003
Eva Mazzucco
Oleh Nedoshytko
1950
Born on 27 January in Odessa, Ukraine
1973-1977
Studied at „K D Ushynsky” University,
Faculty of Drawing and Painting, Odessa
Majored in Drawing and Painting
Lecturer at „K D Ushynsky“ University, Odessa
Since 1985 present Independent Artist
1977-1985
Member of the Artists Union of Ukraine
Member of “European Artists e.V.” Association
„My works are deeply personal and illustrate both individual experiences and visual reminiscences.
They do not illustrate narrative themes or portray actual events but are images of my subconscious.
My work is influenced by universal spirituality and philosophy, through time, which is contained in
all possible forms of energy. Compositionally, my work is based on the subtle relationship between
radiant colour, texture and tone, and the harmonious rhythm of shape and line.
„Meine Arbeiten sind sehr persönlich und geben sowohl eigene Erfahrungen wieder, als auch bildliche Erinnerungen. Sie zeigen keine narrativen
Themen oder tatsächliche Begebenheiten, sondern sind unterbewusste Erinnerungen. Mein Schaffen wird durch universelle Geistigkeit und Philosophie
beeinflusst, wie auch durch Zeit, welche ich allen Energieformen enthalten sind. Technisch basieren meine Werke auf der sanften Beziehung zwischen
leuchtenden Farben, Textur und Ton, sowie auch dem harmonischen Rhythmus von Form und Linie.“
Solo and Group Exhibitions – (a selection)
1984 Odessa, Ukraine ● 1986 Odessa, Ukraine ● 1990 Kiev, Ukraine ● 1991Toronto, Canada ● Washington DC, USA ● 1992 Los Angeles, USA ●
Chicago, USA ● Detroit, USA ● New York, USA ● 1993 Lodz, Poland ● 1994 Odessa, Ukraine ● 1995 Odessa, Ukraine ● 1996 Odessa, Ukraine ● 1997
Vienna, Austria ● 1998 St. Anton, Austria ● 1999 Cleveland, USA ● Los Angeles, USA ● Detroit, USA ● Washington DC, USA ● 2000 Odessa, Ukraine
● Aiud, Romania ● 2001 Moscow, Russia ● 2002 Odessa, Ukraine ● Toronto, Canada ● 2003 - Vorum Niederberg, Essen, Velbert, Germany ● Ukraine
„Maritime Gallery”, Odessa ● Finland „Gallery Ripusutus”, Haemmelina ● Austria, Anrass Castle
Participated in several International Symposiums
2004
003
1998, 2000
1997, 1998
2nd International European Artists Symposium, Essen Velbert, Germany
1st International European Artists Symposium, Essen Velbert, Germany
Group Exhibition Kulturzentrum „Forum Niederberg“, Velbert
Participated in 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Deutschland
International Artists Symposium, Aiud, Romania
International Artists Symposium, St Anton, Austria
Work in internatonal private and public collections
St. Anton (Austria), Moscow (Russia), Kiev, Odessa (Ukraine), Canada, Israel, Holland, Italy, Portugal, Germany, Poland and USA.
Lustdorfskaya doroga, 3 liniya 30, Odessa 65114 – Ukraine
Fon/Fax: + 380 482 497129 E-Mail: [email protected]
Oleh Nedoshytko
- Feelings - mixed media on canvas, 50 x 60 cm, 2004
Margarethe Nowak
Born
in Oberhausen, Germany
Designed and created religious robes and drapes for the Catholic church, Goldsmith,
Freelance artist, Sculptor
since 1980
Lecturer in Adult Education, Metalworker for students in Switzerland,
Jewellery design for Japanese lectureship
Founding member and organiser of D’ART, Dormagener annual exhibitions and
of the Artgroup PENTA, Dormagen, group shows and current contributor to the Artists
Network “women art pool”, Düsseldorf
2000 - 2004 Chairperson of the Art Association Galerie-Werkstatt Bayer Dormagen e.V., Germany
Project work and group exhibitions with the Art Group ARTa, Chemnitz
August 2002 „ALPHA und OMEGA”, EUROGA 2002plus ehibition, arranged and installed
(simultaneously with Netherland), Kloster Knechtsteden, Dormagen
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
2002
2003
2004
Participated in EUROPAweek Chemnitz with the Art Group ARTa and artists from the twin town Chemnitz
3rd International Symposium „d.fleiss & east-west artists”, Essen / Velbert
1° International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
2° International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
3° International European Artists Symposium, Essen
One person exhibitions
Since 1980
Regulary and at least one exhibition per year
Thematic installation work, Sculpture
Most recently EUROGA 2002plus, April 2003 „BULL – ART”, Kloster Knechtsteden, Dormagen
Interior Design
1997
1999 – 2000
Design and installation of luxury bathroom suites
Design and installation for Theater-Galerie Mönchengladbach with the artists Haun und Happe, Düsseldorf
Set Design
for „Lysistrata” Galerie-Theater, Dormagen, design and installation project with five other artists from the Art Association Bayer Dormagen e.V.
Education exchange programmes
France (Paris), Ireland, Italy (Florence), Japan, Canada, Switzerland
Works in public and private Collections
Museum Castle Anras, Austria; Muzuel de Arte, Satu Mare, Romania; private collections in Germany, Ireland, Japan, Switzerland
Workshops
For children and adults
ATELIER AM SILO, Eppinghovener Strasse 33, D-41472 Neuss - Germany
Fon / Fax: + 49 (0)2131 46 93 50
Margarethe Nowak
- Bamboo, symbol of long life - mixed own pigments, 4 pannels, 180 x 200 cm, 2003
Simone Ramshorn
1965
Born in Velbert, Germany
1997 – 1999
1998 – 2003
Atelier apprenticeship with B. Domke-Goschütz
Studied drawing and painting at the Institute of Art and Art Therapy in Ibkk,
Bochum, specialising in drawing and painting
Portraiture with B. Domke-Goschütz
Masterclasses with Helmut Jöcken
Masterclasses with Era Freidzon
1999
2001
2003
Member of the Association of Independent German Artists e.V. (VFDK) and
of „European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert
My paintings are visual translations of personal perceptions and experiences. From my imagination,
from what could be or from what presents itself, I express by using the dynamics of form and colour,
similar to the dynamics of a human relationship (between feelings and truth). The tension I express in
both colour and form is, and will continue to be my main source of information.
Meine Bilder sind visuelle Übersetzungen von persönlichen Erkenntnissen und Erfahrungen. Aus
meinen Vorstellungen, wie etwas sein könnte oder sich mir dargestellt hat, entsteht die bewusste
Auseinandersetzung mit Form und Farbe, ein Abschätzen und Zusammenfügen sowie das in Beziehung
setzen von Gefühlen, Wahrheiten und Zwischenmenschlichem. Die Frage, wie sich diese Erkenntnisse
in Farbe und Form ausdrücken lassen, beschäftigt mich und fordert mich heraus.
Group Exhibitions
1998
Gouden Handen`s, Heerenberg, Netherlands
1999
„Junge Kunst“ Art Centre, Bochum
1998
Permanent Exhibition at Ambulantes Rehazentrum, Velbert
1999
„Junge Kunst“ Art Centre, Bochum
2002
Vorburg Museum Hardenberg Castle, Velbert
2002
„Kraft der Farbe“ Exhibition Centre, Bochum
2002
„Junge Kunst“ Exhibition Centre, Bochum
2003
Culture Centre „Forum Niederberg“, Velbert
„Works on Paper“, Art & Gallery House, Bochum
EAA at Luley Gallery, Velbert-Neviges
Museum Castle Anras, Austria
2004
Folkwang Academy, Essen, Germany
International Symposiums
2002
3rd International Symposium „D. Fleiss & East-West Artists e.V.”, Essen/Velbert
2003
1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert
Participated in “Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany
2004
2nd International European Artists Symposium. Essen
Projects
2004
2003
„Ostergarten” at the Free Evangelical Community Church, Velbert e.V.
Ruhr Congress, Bochum
Bund freier ev. Gemeinden in Deutschland, K.d.ö.R., Witen
Marsstr. 59, 42549 Velbert – Deutschland
Tel.: + 49 (0)2051 417078
Web: [email protected]
E-Mail:
[email protected]
- No title - mixed media on canvas, 100 x 100 cm, 2004
Simone Ramshorn
Ahmed Sakr
1963
1982 – 1987
1984 - 1987
1987
1989 – 1992
1987
since 1989
1995 – 1997
since 1998
Born on 8 May in Menoufeya, Egypt
Studied graphics and book illustration at the University of Helwan, Cairo
Studied Sculpture at the Academy of Art in Cairo
Specialised in Cartoons and book design, Dept of Graphics
Graduated from University in Fine Art and Graphic Design
Assistant Head at the University of El-Minia, Dept of Graphics
Lecturer in the Faculty of Illustration
Lectures at Minia University
Thesis at the Institute of Art (Theme: Islamic book illustration) in Erfurt, Germany
Continued studies at El-Minia
Continued studies in lithography and painting
Graduated with Doctorate from Erfurt University
Lectures at El-Minia University
PhD. Dr. Art-Philosophy, specialising in Graphics
Member of „Syndicate of Arts”, of the „National Society of Fine Arts”
Member of the “European Artists e.V.” Association, Velbert, Germany
Awards
24 national and international awards for engraving, drawing, painting, reliefs, set design, varied compositions and installations • Six awards from the
„First Youth Salons” in Cairo • Six sessions for graphic, painting and composition • 1995 1st prize at the Cairo Biennale • 2001 State Prize for Graphic Art
• 2003 “Oscar” from the Alexandria Lighthouse, highest prize at the Alexandria Biennale for the Mediterranean Nations
39 Solo Exhibitions - selection
Mohamed V Gallery, Rabat • Wagner Gallery, Jena • “Asien Haus Galerie”, Erfurt • „Regionalbibliothek”, Erfurt • Cinema Club, Erfurt • exhibitions at the
Faculty for Art and Education, Erfurt • Graphic Gallery Zimmermann, Erfurt and at the Arnstadt Theatre.
Participated in many Group Exhibitions
International Festivals & Symposiums
1993
“Saporro International Engraving Biennale”, Japan
1994
“Francophone Festival”, Paris
1995
„Rabat Art” Festival, Marocco
“5th International Cairo Biennale”
1996
“Villa Romana” House of German artists, Florence, Italy
University of IUFM, Paris
Art Festival, Mainz, Germany
1997
Faculty for Art and Education, University Bratislava, Slovakia
1st Kleinbreitenbach Art Symposium, Germany
2nd Symposium for Graphics in Mont Clos, Avignon, France
2000
Symposium “d.fleiss & east-west artists” Carei, Rumänien
2002
International Symposium in Budapest, Hungary
2003
Organised and participated at the 4th Egyptian International Print Triennale, Cairo, Egypt
2003
1st International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
71 / 7 IBN EL NAFIS, 11371 NASR City – Cairo – Egypt
E-Mail: [email protected]
Mobile: + 20 101817566
Fon: + 20 2 27 31 958
Ahmed Sakr
- My biography - mixed media on canvas, 100 x 120 cm, 2004
Gerhard Schmidbauer
1959
Born in Korneuburg, Austria
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Brother Gerald´s narration of many stories and fairy tales (a lecturer from Vienna-Strebersdorf,
Pensionat St. Josef) is the source of stimulus for his work. His Grandfather was a talented
Draughtsman.
Bruder Gerald, Lehrer und Schulbruder in Wien-Strebersdorf, Pensionat St. Josef, regte die kindliche
Phantasie durch die Erzählung vieler Geschichten und Märchen an. Großvater väterlicherseits ein
begabter Zeichner.
From Schmidbauer´s early development to his present work, Man has been the Central source of inspiration, from which many questions arise: (where
have we come from, where are we going, why and how)? Many questions are both realised and represented in the form of painting and printmaking.
He believes technical experience and skills are acquired through observation, practice and self belief. Schmidbauer has had no formal Art Education,
rather his experience and personal development are thanks to his friendship with the Austrian painter and sculptor Eva Mazzucco.
Die frühe Begabung führte jedoch erst später zu einer intensiven Auseinandersetzung mit dem Bildnerischen. Im Zentrum der Malerei steht der
Mensch. Viele Fragen (woher, wohin, warum und wie) und Empfindungen konnten nun auch in bildlicher Form zum Ausdruck gebracht werden.
Die technische Erfahrung und Eigenart wurde durch konsequentes Schauen, Üben und (Selbst)Vertrauen erlernt. Er besuchte keine Kunstschulen
oder andere Fördereinrichtungen. Bestärkung und Bestätigung erfuhr er durch die Begegnung und Freundschaft mit der österreichischen Malerin und
Bildhauerin Eva Mazzucco.
National and International Exhibitions since 2000
Collection of Works
Portraits, Characatures and Nudes: Works: in oil and oil pastel, on canvas and paper, lithographs
Die „Memawawes-Welt” (Animal-People-Fantasy); oil paintings and etchings
Der Parzival-Zyklus nach Wolfram v. Eschenbach; acrylic, tempera and oil pastel on paper
Fon: + 43 (0)1 494 76 57
E-Mail: [email protected]
Web: www.schmige.com
Papercut, 70 x 50 cm, 2004
Gerhard Schmidbauer
Sigrid Shone
1961
1979 – 1981
1981 – 1987
1990 – 1991
2000 – 2001
Born 11 October in Inverness, Scotland (GB)
Studied English Language/Literature at Edinburgh University
Studied at Heriot-Watt University/Edinburgh College of Art, Graduating BA
(Hons) School of Drawing and Painting (College Landscape Prize)
PGCE Moray House College, teaching post-graduate
Cambridge University TEFL Certificate
Sigrid Shone has exhibited both nationally and internationally since 1994
“My work centres around the theme of “displacement” and “lost identity”. Research into my father´s
Scottish heritage where Gaelic was the first spoken language, is based on evidence gathered from the
National Gallery of Scotland concerning the 19th C “Highland Clearances” and old, family letters.
Together with information gathered from my mother´s East European heritage, combined with E
European religious imagery, this forms the basis for a strong, visual language resulting in deeply
personal and starkly beautiful yet powerful images or “Criomagan” (Gaelic for “Fragments”) of historical
family “displacement.”
„Meine Arbeit dreht sich um das Thema der „Verschiebung“ und „verlorene Identitäten“. Meine Recherchen über die schottischen Vorfahren meines
Vaters, deren Amtssprache Gaelic war, beruhen auf Quellen, die ich in der Schottischen Nationalgalerie nach der Untersuchung der „Highland
Clearances“ im 19. Jahrhundert neben alten Familienbriefen fand. Zusammen mit Informationen, die ich über die osteuropäische Abstammung meiner
Mutter gefunden habe, kombiniert mit osteuropäischen religiösen Vorstellungen, bildet dies die Grundlage für eine stark visuelle Sprache, die zu tiefen
persönlichen und schönen, ausdrucksstarken Bildern oder „Ciromagan“ (Gealic für „Fragmente“) historischer „Familienverschiebung“ führt.
NATIONAL EXHIBITIONS (UK) (selection)
1994 – Newcastle University / Glasgow “Art Exposure Gallery”, 1995 – present, Edinburgh Printmakers Gallery, 1996 – Glasgow Art Fair / “International
Womens´ Festival” / Scottish Society of Artists 1997 – Scottish Society of Artists 1998 – The Barbican Centre, London, 1999 – National Printmaking
Council of GB / Edinburgh, Royal Society of Artists International Festival Exhibition (invited guest artist) / WASPS “Fragments” two person show /
Edinburgh, Royal College of Physicians of Scotland 2000 – Atlantis Gallery, London /Fruitmarket Gallery, Edinburgh / Glasgow Art Fair.
INTERNATIONAL EXHIBITIONS (selection)
1998 – SWEDEN “Internationella Litografiska Symposiet” 2000 – SWITZERLAND: Internationale Triennale fur Originalgraphik” / REPUBLIC OF
KOREA “11th International Print Exhibition / PEOPLES PEOPLES REPUBLIC OF CHINA “100 Years of Printmaking” 2001 – Hungary, British Council
Graphics / 2002 – GERMANY, ROMANIA “dFleiss & East/West Artists eV / ITALY, Verbania “Instituto Franzosini”,”Intern Mail Art Project” / FRANCE
“Assoz culturale arte contemporary” 2003 - Vorum Niederberg, Essen, Velbert, GERMANY / UKRAINE „Maritime Gallery”, Odessa / FINLAND „Gallery
Ripusutus”, Haemmelina / AUSTRIA, Schloss Anrass / ITALY, Verbania “Instituto Franzosini”,
INTERNATIONAL SYMPOSIUMS
2001
2nd International Symposium, Budapest, Hungary
2002
1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany
2nd. Symposio Internazionale d’Arte Contemporanea, Verbania, Italy
2003
1st International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
3rd. Symposio Internazionale d‘Arte Contemporanea, Verbania, Italy
2004
2nd International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany
UK NATIONAL MILLENIUM PROJECT
2000
„Leabhar Mhor“, Gaelic National Manuscript – Permanent Collection of both Ireland and Scotland
2002-2004
World Tour
Work in National and Private Collections: Peoples Republic of China, Hungary, Germany, Italy, Ireland, Australia, Africa, USA
Sigrid Shone, Kirchplatz 9, 42553 Velbert-Neviges, Germany
Fon: + 49 (0) 2053 423346
Mobile: + 49 175 108 23 94 [email protected]
Sigrid Shone
- Criomagan - mixed media, 30 x 30 x 5 cm, 2004
Anna Stöcker
1963
1997
1999-2000
2001
Born
Studied Drawing and Painting at Düsseldorf under Herr Takashi Suzuki
Studied in Art School, Düsseldorf under Frau Sylvia Wycorek, first portfolio title:
“My Alterego” theme “New man in a new world”
Installation in Wuppertal
Student at the Art Academy, Düsseldorf,
general art and sculpture under Frau Prof. Irmin Kamp
My works are based on spontaneous visions that I transfer onto illustrative means. My emotional opinion
subconsciously attracts me towards selection of an appropriate material and technique to demonstrate
my thoughts to the viewer. This subconscious control helps me to keep searching and finding new ways
of display.
Meine Arbeiten basieren auf Visionen die ich spontan umsetze. Aus meiner emotionalen Stimmung
heraus wähle ich Material und Technik, wobei ich individuell immer wieder neue Wege zur Darstellung
suche und finde.
Group Exhibitions
Nov 2001
Lokart in Erkrath
Kinetic Energy I & II
Feb 2002
Düsseldorf Art Academy
Puppae Diary
July 2002
Hotel Ufer, Düsseldorf
Melancholic Coat
Nov 2002
Lokart in Erkrath
Melancholic Coat and Brainstorming
Feb 2003
Düsseldorf Art Academy
Take Off
Feb 2004
Düsseldorf Art Academy
Untouchable
Schlieperweg 23, 40699 Erkrat
Fon: 0049 (0)2104 39 441
‘Melancholic shirt, glass dress, 150 x 150 cm, 2003
Anna Stöcker
Bojana Stokic
1979
Born 19 April in Doboj, Bosnia Herzegovina
1997 - 2002
Studied at the Academy for Fine Arts with
Prof. Marko Musovic in Trebinje, Bosnia Hercegowina
Postgraduate Studies in Banja Luka
2003
Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany
Stokic is the holder of two Scholarships from the Ministry of Arts, Republic of Srpska. In addition to
her Diploma, she obtained a Certificate in Interior Design at the Belgrader Fernstudiums. She also
practices as a Graphic Designer.
Sie erhielt zwei Stipendien vom Bildungsministerium der Republik Srpska. Neben Ihrem akademischen
Diplom erwarb Sie auch das Zertifikat des Belgrader Fernstudiums für Innenarchitektur. Zusätzlich
arbeitet Sie im Fachbereich Grafikdesign.
Group exhibitions (Students)
1999
1999
2000
2002
Students drawing exhibition, „Friends of the art club – Atanasije Popovic”, Trebinje
Students drawing exhibition, Art Academy, Trebinje
Students exhibition, Art Academy, Trebinje
Graduate exhibition , OHR, Trebinje
2002
2003
2003
2003
2004
2004
Exhibition of the 6th International Art Symposium, Budapest,
Culture Centre “Forum Niederberg”, Velbert, Germany
1. Neanderland Biennale 2003, Kreis Mettmann, Deutschland
European Artists Exhibition, Museum Castle Anras, Austria
6. Traditional Artsaloon, Doboj
European Artists Exhibition, Folkwang Academy, Essen, Germany
International Art Symposiums
2002
2003
2004
6th International Symposium, Budapest, Hungary
1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany
2° International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany
24 Nikole Pasica Street, 74000 Doboj – Bosnia and Hercegowina
Phone: + 387 53 228533 E-Mail: [email protected]
‘Immagination’ Mixed media on canvas, 100 x 100 cm, 2004
Bojana Stokic
Petra Stelingerova
1977
Born 25 February in Bratislava, Slovakia
Studied at the Applied Arts Academy in Bratislava.
1999 - 2003
1998
since 2004
Studied Puppet theatre and set design in the Academy of Applied Arts, VSMU
under Prof. Hana Ciganova in Bratislava
Graphic work for Theatre Magazine – „Theatro”
„Alternative Theatre” with Prof. Kalfus at the Academy for Descriptive Art,
DAMU in Praha, Czech
Strelingerova is particularly interested in alternative theatre, mainly in puppets and puppet theatre as
an art form. In addition, she is also a practising artist, book illustrator and graphic designer.
Strelingerova hat ein ausgeprägtes Interesse an alternativem Theater, hauptsächlich Puppenfiguren als
künstlerische Objekte. Außerdem beschäftigt sie sich mit Malerei, Buchillustrationen und Buchgrafik.
Awards for Book Illustration
1998
2002
„Best Childrens´ book in Slovakia” for her illustration of the children´s book „Ponik z Ponik” (Pony von Pony)
„Best Childrens´ book in Slovakia” „Rak ohnivák“ (The passionate crayfish)
Group Exhibitions
2002
2003
2004
Set design and puppet theatre, Trencin, Slovakia
Gallery MIRO, Snina, Slowakei
Set design and puppet theatre, Dolny Kubin, Slovakia
Set design and puppet theatre, Budapest, Hungary
Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany
BIB / Biennale of Illustration, Bratislava
Folkwang Academy, Essen, Germany
International Symposiums
2002
2003
9th International Fine Art Festival Snina, Slovakia
1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany
Participitant at the „Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany
2nd International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany
Pocernická 58/512,
10800 Praha – Czech Rep.
Fon:
E-Mail:
+ 42 0 604 834 200
[email protected]
- Sketches for puppets - 60 x 50 cm, 2002
Petra Stelingerova
Karola Teschler
1958
Since 1986
Born October 19 in Kirchen, Germany
Resident in Velbert-Neviges, Germany
1994-1999
Studied oil painting, woodcut, monotypes and physiognomics with
Prof. Robert Hammerstiel, Vienna
Study of nudes with Prof Alexander Danov, Düsseldorf
Study of nudes with Peter Koch, Art Centre „Alte Post“, Neuss
Founder of the International “European Artists e.V.” Association in Velbert,
Member of the International Union of Fine Arts (IGBK, IAA, UNESCO)
1998-1999
2003
Most important collective exhibitions - selection
2000 Art Centre „Altes Dampfbad” Baden-Baden, Germany • Muzuel de Arta, Satu Mare, Romania •
2001 Mariendom, Velbert-Neviges • „Friendship Harvest”, Naval Museum, Istanbul, Turkey • Gallery of
Literature Foundation, Bucarest, Romania • History Museum, „International Mail-Art Exhibition”, Aiud •
Romania Gallery of philharmonics, Satu Mare, Romania • „Vieni Dentro”, Torino, Italy • Conservatory
at the University of Debrecen, Hungary • 2002 „Art & Women” Naval Museum, Istanbul • Museum
Castel Hardenberg, Velbert • Culture Centre XII Distt. Budapest, Hungary • Gallery „Mu-Terem” Debrecen, Hungary • Gallery „Miro” in Snina, Slovakia •
3° Premio SATURA/ANLAIDS, Genoa, Italy • 2003 4th Egypt International Print Triennale 2003, Kairo, Egypt • 10th International Biennale, Torino, Italy •
Art- and Culture Centre Forum Velbert, Germany • “Medici senza Frontiere” Murazzi del Po, Torino • Inter Art, Aiud, Romania • Argomm Teatro, Milano,
Italy • Art Gallery Ripustus, Hämeenlinna, Finland • Museum Castle Anras, Tirol, Austria • 2004 EAA Exhibition at the Folkwang Academy, Essen
One Person Shows
2000 ResMed International Company, Mönchengladbach, Germany • 2002 “Colour existence” Art- and Culture Centre Forum Velbert • 2004 “Da Silva”
International Gallery, Villeneuve d´Ascq, France
Participant in International Projects
2004
Trans Cultural Exchange “The Tile Project” Destination: The World, Boston, USA
The Tiles are exhibited in 22 nations all over the world.
Organiser and Director of the following Projects
2001
2nd International Symposium „d.fleiss&east-west artists”, Essen / Velbert
2002
3rd International Symposium „d.fleiss&east-west artists”, Essen / Velbert
2003
1° International European Artists Symposium Essen / Velbert
2004
2° International European Artists Symposium Essen / Velbert
Participant in International Symposiums
2001
International Symposium “Ludvig”, Nagykanizsa, Hungary
Budapest XII Distt. International Symposium, Hungary
„Symposio Internazionale di Arte Countemporanea” Occhieppo, Biella, Italy
2002
13th International Symposium, Budapest
9th International Artists’ Festival in Snina, Slovakia
2003
“KuKuLa” Symposium, Austria
2004
3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria
IV° Simposio Internationale D´Arte Contemporanea S.I.V.I.E.R.A., Verbania, Italy
Karola Teschler
Donnenberger Str. 23
D-42553 Velbert – Germany
Fon:
E-Mail:
Web:
+ 49 (0)2053 923075
[email protected]
www.karola-teschler.de
Mobile: + 49 (0)171 1415609
[email protected]
‘Smoke’ Oil on canvas, 100 x 120 cm, 2003
Karola Teschler
Alexander Zakharov
1957
Born on 19. June in Kiev, USSR
Lives und works in Sendenhorst near Münster, Deutschland
1975 -1980
1980 -1984
Studied Biology at the University of Kiev
Studied at the „Academy of Art“, Kiev
Autodidaktische Studien
Setdesign at Ukrainian National Theatre, Kiev
Freelance Artist in Kiev
Freelance Artist in Germany
1985 -1990
1990 -1995
since 1995
Kollektivausstellungen
1988 Exhibition of the Artists from Kiev at „House of Cinematography” • Zakharov and M. Vaisberg
at the House of Composition, Kiev • 1989 Bibliothek of Art, Kiev • Exhibition of Contemporary Art,
Oecumena, Kiev • Avantgarde „Always and again” 1. Dychenko-Manezh, Moscow • 1989 Gallery
Marsvinsholm, Trelleborg, Sweden • Roxolan-Gallery, Chicago USA, “Modern Ukainian Art” • Jüdisches
Museum, “Urbi et Orbi”, Prag • 1991 Desa Gallery, Poznan, Poland • House of Sowjet Culture and
Science, Budapest, Hungary • M-Gallery, Budapest • 1992 „23” – Gallery, Harlem, Netherlands • House
of Ukrain „Paintings and Drawings”• 1993 Museum Russin Art „Anabasis”, Kiev • 2002 Culture Centre
Budapest • 2003 Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany • 2004 European Artists at Folkwang Academy, Essen, Germany
Personalausstellungen
1993
„Reflektionen“ Gallery Menke, Bielefeld, Germany
1994
Museum Russin Art „Alexander Zacharov“, Kiev
Gallery New York „Reflektionen II“ Brugg, Switzerland
1995
Exhibition with the film company, Lincoln Center/Walter Reade Theater, New York City, USA
1996
Gallery New York „New Works“, Brugg, Schweiz
1997
Galery at the administrative tribunale „Little Workshow“, Wiesbaden
1998
Gallery New York „Art gerecht“
1999
Gallery Georg van Almsick „Eine Reise”, Gronau-Epe
Gallery New York „Searching of the moon“, Brugg
2002
Gallery New York, Brugg
Gallery New York, Aargau, Switzerland
Gallery BMB, Amsterdam
Gallery Georg van Almsick, Gronau-Epe, Germany
2002 + 2003
Gallery Joy «New Sculptures», Zurich
2003
Villa Basse, Leer, Germany
Gallery «Figure», Paris
Gallery «Im Haus», Hamburg
Art-Fabrik Hamburg, im Rahmen der “Altonale”
Internationale Symposien
2002
6. Internationales Symposium Budapest
2003
1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert
2004
2° International European Artists Symposium, Essen
Alexander Zakharov, Alst 14, 48324 Sendenhorst
E-Mail: [email protected]
Web: www.artzakharov.com
Tel. : +49 (0)2535 953907
Fax: +49 (0)2504 729331
- Die Nacht - Oil on canvas, 125 x 100 cm, 2004
Alexander Zakharov
Dr. Fatma Ismail Afifi
Born in Egypt
1976
1978
1988
1989-1990
1990
Licensee Eastern Languages “Hebrew”, Faculty of Literature, Cairo University
Diploma of semiotic Civilizations, Faculty of Literature, Cairo University
Diploma of Art Criticism, the High Institute for Art Criticism, Academy of
Arts, Cairo
Italian Scholarship for Contemporary Art Studies, Faculty of Art, Rome University
Masters Degree in Fine Art Criticism: Seif Wanlley’s Creativity Sources,
Arts Academy, Cairo
PH.D in Art philosophy “The major art directions in the sixties”,
Academy 2001 of Arts, Cairo
Art Critique
Head of central administration of art centre
Director of Centre of Arts in Zamalek 1992- 2001.
The General Secretary of (AICA), Egyptian Section. Member of the International committee
for setting the policy of the International association of art critics
Publicatons
* English and Arabic articles in various Egyptian and Arab periodicals since
1988 until now: AL Wafd Egyptian newspaper • Cairo’s magazine produced in Egypt • Al Qahera magazine produced in Egypt • Al Yassar periodical in
Egypt • Mawakef periodical form London • AL Fenoon Kuwait art magazine
- Research titled: Individualism and the concept’s case, presented in the First International Seminar parallel to the fourth Cairo Biennale, 1993 and
- published in a book by the Ministry of Culture titled: Art and the art concepts cases.
- Research titled: “The transition from creativity and reflection areas”. It was presented in Cairo in the Second Seminar parallel to the 5th Cairo Biennale,
- 1994. It was published by the Ministry of Culture as a book with the title: The transition and the transition of the transition in the modern art.
- Published a book titled “ 29 artists in the Egyptian Modern Art Museum”.
- Published by Center Line Publishing Association in Cairo, 1995.
- Critical study of the common artwork presented by the artists Adel Al Seiwy and Mohamed Abla in the Egyptian section of the 6th International Cairo
- Biennale. It was presented in the 3rd International Seminar parallel to the Biennale, 1996. It was published in the book: “ The four year’s
- passage and the horizon of the 21st century”.
- Study titled: The problems of art criticism in Egypt. Published in the book “ Art and Criticism in Africa” form London, 1997.
- Study titled: Egyptian Fine Art and the beginning of modernization in the Era of Mohamed Aly. Published in the book: “Reform or Modernization? Egypt
- in the Era of Mohamed Aly” produced by the Supreme Council of Culture, 1999.
- Study about the Experimental Theater in Egypt in the sixties through the play of “One Hundred Chairs” in the library of the Art Academy, El Haram.
- Study about the Kom ghorab project published in a book titled: The city and the local heritage in the globalization destiny, 1998.
- Study titled: “Time segmentation and it’s relation with the current moment in art”. It was used as a theme for the discussion in the international seminar
- parallel to the 7th Cairo Biennale, 1998.
- Edited the a book titled “ Dialogues in the youth saloon”, 1999.
- Presented & introduced the exhibition of many Egyptian artists such as: Ahmed Fouad Selim, Adly Rezk-Allah, Kawkab El Assal, Ingy Aflaton, Mariem
- Abd El-Alim, Farghly Abd El-Hafiz, and Farouk Wahba.
Conferences
Participated in many local, regional and international conferences in the field of Fine Arts, such as:
- “ Women in Arab Eyes” conference held in El Sharga, 1998.
- Study about “the concept of the Egyptian identity in the contemporary fine art movement” held by the Supreme Council of Culture, 1998.
- Conference of Arab partnership and the horizon of culture held in Casablanca, Morocco, 1996.
- The conference of Art and Criticism in Africa, London, 1997.
- The Conference of Mediterranean Culture held in Rotterdam Holland, 1993, 1994, 1995.
- The conference of the Arab identity and globalization in fine art, held in Paris by the Institute De Monde Arabe, 1997.
Dr. Fatma Ismail Afifi
- The Conference of Western and Non-Western art, parallel to Istanbul’s International Biennale, Turkey, 1997.
- The Conference of cultural horizons in light of globalization, Sweden, 1998.
- Study titled: The relation between art and the society. Presented in London in the conference of “The relation between art and the environment”,
- 1998.
- The Conference of : The culture and heritage, Sweden, 1998.
- The conference of “ New Pres Pectmies in Paintings of Farouk Hossny “ Qatar 2004
- The conference of Eldoha “ Qatar 2004
Criticism Projects
- Project titled “ Unity of the artist and the critique” performed with the artists Rim Hassan, Aliaa EL Greidy, and the German artists Vierna Craft and
- Kort Pits . 1995.
- The project of “ The international criticism workshop for 7 artists from the 80’s” with the participation of Jacques Leenhardt from France, Thomas
- Mayer from Holland, Jala Erzen from Turkey, Talal Ma’ala form Syria, from Italy, Gyford from England, Ahmed Fouad Selim, Mostafa AL Razaz
- and Mohamed Taha Hussein from Egypt, 1996.
- The Kom Ghorab project with the artists Adel El Siwi and Mohamed Abla which is an artistic experiment that included the interaction between the
- art critique and the artist and their relation to the materialistic reality of the city, 1996-1998.
- The project : “The new relationship between the art and the critic”. Ten European artists and critics participated in the project that was organized
- by the Orista Association of Experimental Art in the Biennale of Vines, 1999.
- Film titled” Windows”, critical experiment that enables the critic to replace lingual text with visual image as “a way of seeing” to comment on the
- artwork, 2000.
- Presentation of the experience of the visual image instead of language in criticism through presenting the movie of “ Windows” in the Modern Tate
- Gallery, London,15,16 September,2000.
- “Arab creative women artists “ Tunisian conference in Susa
Participation
Participated in organizing many local and international galleries such as: Selvador Dali, Pcasso, Juan Miro, Henry More, Gentilliny, Barbara Hubort,
Keneth Armitage, Carro, Tapies, Pissie, Corney,Vialla, Roshenburg, Fred Wilson, and others.
From Egypt, Mounir Kana’an, Saied Abd El Rasoul, Mostafa Abd EL Mo’oty, Said El Adawy, Gazbia Serry, Kawkab EL Assal, Hamed Nada, Ramzy
Mostafa, Ahmed Fouad Selim, Taha Hussein, arghaly Abd El Hafiz, Ahmed Nawar, Adly Rezk-Allah, Injy Aflaton, Sobhy Gerges, Farouk, Wahba,
Adel El Siwi, Medhat Shafik, Abdel Rahman El Nashar, Zeinab Segeiny, Mostafa Ahmed, Mariam Abdel
Alim and others.
- “Youth Saloon” from the 5th to 10th periods, 1995-1999, in Center o Arts, Zamalek.
- The National Exhibition from the late 80’s until 1999.
- Commissioner at the Egyptian woman exhibition in the UNESCO hall, Paris, 1996.
- Commissioner at the competition of small art work in the 3rd period, 2000.
- Commissioner at Biennale Dubrovnik, Croatia, the 2nd period, and won the first award for Egypt through the art work presented by the artist
- Farouk Waba and the 3rd period 1999 won the award of the best wing in the Biennale.
- Head of the international seminar arbitrating the UNESCO award for the Cairo Biennale, 1998.
- Head of the international symposium parallel with the 7th, Int. Cairo Biennale, 1998.
- Member in the arbitration committee in Biennale of Dubrovnik, Croatia, 1999.
Current occupation and positions
- General director for centers of art . national centers for fine art, ministry of culture
Address: palace of art, el gezira land, at the opera house
Tel / Fax: + 202-7367627 + 202-5199469
Mobile: 0123467862
E-Mail: [email protected]
Lucia Ionescu
1946
Born 1 February in Ciortesti (Iasi) Romania
1981
Academy of Fine Arts in Bucharest, Romania
Doctorate in Art History
Expert for Fine Arts at the National Museum of History, Iasi
Lecturer at the University for Theology in Iasi
Symposiums
1981-1983
1992
1996
2000
2001
2002
2003
Participated in many national Fine Art Symposiums, specialist in Romanian Art of the middle ages at the Museum of Fine Arts in
Bucharest, Timisoara, Oradea, Arad, Constanta, Cluj, Sibiu, Iasi, etc.
International Symposium „The Romanian Baroque in European cultural space”, Timisoara und Strassburg International Symposium
for the Historical Monument Committee, Bucharest
International Symposium „The present museum´s condition”, Oradea, Romania
International Symposium for Conservation and Restoration of works of art “The Restauration”, Iasi
International Symposium for contemporary art „Essen/Velbert 2001”, Essen/Velbert, Deutschland
International Symposium for contemporary art „China Summeracademy“, Chronicle on the exhibtion in He Ze, China
1° International European Artists Symposium for contemporary art, Essen / Velbert, Germany
Articles and Publications
Articles written about Symposiums are and will be published in several leading Romanian Art Papers.
Exhibitions and Catalogues
1980
1981
1984
Exhibition of the artist „Corneliu Ionescu” with catalogue, Galerie Cupola, Iasi
Exhibition of the artist „Corneliu Ionescu” Galerie „Art´s Home”, Bucharest
„Values of patrimony”, National Museum of Fine Arts, Iasi
Bd. Stefan cel Mare nr. 10, Bl. B1, sc. C, ap.23, Iasi, 66000, Romania
Tel.: + 40 232 216 845
Mobile: + 40 745 813 974
Lucia Ionescu
THE 1° INTERNATIONAL SYMPOSIUM OF EUROPEAN
ARTISTS e.V.
ESSEN / VELBERT, GERMANY, 20
1° INTERNATIONAL SYMPOSIUM DES EUROPEAN
ARTISTS e.V.
ESSEN / VELBERT, DEUTSCHLAND, 2003
The first International Symposium of “European Artists e.V.” held
in Essen-Velbert was a unique coming together of distinguished
contemporary artists from Eastern and Western Europe, Kuwait,
Egypt, India and Cuba.
Das erste Internationale European Artists e.V. Symposium in
Essen war ein in seiner Weise einzigartiges Zusammenkommen
von hervorragenden zeitgenössischen Künstlern aus Ost- und
Westeuropa, sowie Kuwait, Ägypten, Indien und Kuba.
This prestigious International event consisted of 10 days of hard
work in an aesthetically charged environment, where artists
shared their professional experiences and personal means of
expression. The individual sensitivity of each artist was reflected
in the many different works created, producing a real richness of
expression and emotion. The energetic and dynamic expression
reflected in the chromatic vigour of pure colour (reminiscent of
Fauvism) as expressed in the action paintings could be seen
alongside work which possessed a lyrical, restrained elegance,
expressed through the use of subtle tonal values.
Dieses renommierte internationale Ereignis bestand aus zehn
Tagen harter Arbeit in einem ästhetisch geladenen Umfeld, wo
Künstler ihre professionellen Erfahrungen und persönlichen Ausdrucksweisen austauschten. Die individuellen Empfindungen
jedes einzelnen Künstlers wurden durch die vielen verschieden
erstellten Werke reflektiert, die einen großen Reichtum an Ausdruck und Emotion hervorriefen. Der energetische und dynamische Ausdruck im Reichtum klarer chromatischer Farben (die an
den Fauvismus erinnern), wie er bei vielen der Aktionsmalereien
in Erscheinung trat, konnte neben Werken betrachtet werden,
die eine lyrische und dezente Eleganz ausstrahlen, ausgedrückt
durch die Verwendung feiner Tonwerte.
In Essen/Velbert, we were presented with unique personalities,
individual aesthetic values and distinguished works of art. Both
artists and their works of art captured the attention of the public
in a philosophical and enigmatic way, their work a fusion of reality
versus the imaginary. In this creative environment, were we were
invited to observe in silence and wonderment.
On behalf of all the artists who participated in this prodigious
event, I would like to extend our heartfelt appreciation to Karola
Teschler, the International Director of European Artists and to
thank her for her immense contribution to this highly successful,
international event.
Velbert, 8. May 2003
In Essen/Velbert wurde mit einzigartigen Persönlichkeiten umgegangen, die individuelle ästhetische Werte und unterschiedliche
Formen von Werken zugrunde legten. Sowohl die Künstler als
auch ihre Werke erlangten die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf eine philosophische und rätselhafte Art und Weise – die
Arbeit als ein Zusammenschluss des reellen gegen das Imaginäre. In diesem kreativen Umfeld wurden wir geladen, die Resultate in Ruhe und mit Bewunderung zu betrachten.
Im Namen aller Künstler, die an diesem herausragenden Ereignis teilnehmen durften, möchte ich unseren herzlichen Dank
aussprechen. Ein spezielles Lob gilt Frau Karola Teschler, die
internationale Direktorin des European Artists e.V., für die immense Anstrengung, die sie für dieses so erfolgreiche internationale Zusammenkommen erbracht hat.
Dr. Lucia Ionescu (Iasi, Romania)
Velbert, 8. Mai 2003
Dr. Lucia Ionescu (Iasi, Rumänien)
Epilog / Nachwort
“Art is Wealth” said Joseph Beuys. This is a
popular concept of our economic-oriented times.
‘Consequently, art cannot satisfy the restlessness
of human beings, but rather it drives them further in
their search to attain their highest ideal, which only
then can fulfil them.
Francisco told “Brother Wolf” about the murdering
and greedy monster in the legend of Gubbio´s
rapacious wolf, knowing that Gubbio is a part of every
human soul. He must be tamed; Art has the power
to be the food which satisfies us. This is the reason
why we are working together at the International
European Artists Symposium, under the inspiration
and leadership of the President: Karola Teschler,
who has given us the space to come and work
together - irrespective of nationality.
Different languages and cultures provide no barriers.
Here we create and exchange ideas and are united
in reciprocal exuberance. Twenty nations, men and
women of equal sympathies and curiosities project
their different realities. The network of friendships is
the real Wealth. This is a powerful gift, which can
only develop.
Father Laurentius U. Englisch OFM
„Kunst ist das Kapital“, sagte Josef Beuys, und das
gefällt unserem Wirtschaftsorientierten Jahrhundert;
aber so hat sie nicht die Macht des Menschen
Unruhe zu stillen, sondern jagte ihn weiter unter
einem Zwang eine Leistung zu erbringen, die ihn
endlich bestätigte und seinen unersättlichen Hunger
stillte. „Bruder Wolf“ sagte Franziskus zu dem
mörderisch gefräßigen Ungeheuer in der Legende
vom reißenden Wolf von Gubbio, wissend, dass
Gubbio überall sein kann, und der Wolf ein Teil
unserer Liebe ist, der herausgerufen werden will,
um gezähmt zu werden.
Die Kunst hätte die Macht, diese Erfüllung immer
neu aufleuchten zu lassen, da sie uns zu einer Speise wird, die uns hier im internationalen European
Artists Symposium zu einem freien, schöpferischen
Wirken zusammengeführt hat. Das Symposium
unter der integrativen Präsidentschaft von Karola
Teschler gräbt den Raum über nationale Grenzen
und Egoismen hinweg zu einem gleichberechtigten,
verantwortlichen Miteinander und Ideenaustausch.
Nicht nur die Sprachbarrieren sind hier kein Hindernis, auch die unterschiedlichen Kulturkräfte stehen
hier nicht im Konkurrenzkampf, sondern haben freudigen Austausch hervorgelockt. Aus 20 Nationen
arbeiten hier Frauen und Männer, gleichberechtigt,
getragen von gegenseitiger Achtung und Neugier
auf die Entdeckungen, die so unterschiedliche Wirklichkeitskonzepte hervorbringen.
Das Netz der Freundschaften, die dabei entstanden sind, gehören zum Kapital, das uns hier reich
beschenkt sein lässt und Kraft gibt etwas davon
weiterzugeben.
Pater Laurentius U. Englisch OFM
3° International European Artists Symposium in St. Michael i. Obersteiermark
25. Juni - 4. Juli 2004
3° International European Artists Symposium in St. Michael to be held in Upper Styria
on June 25 - July 4 2004
The Artist Georg Brandner and the Austrian Waste Recycling Company Anton Mayer (Family
Säumel) from St. Michael, upper Styria, will meet to discuss the issue: –
“The Creative Potential of Recycling”.
During this week, Artists will be given the artistic freedom to both redefine and interpret the concept
of “waste recycling” using their creative talents, together with the recyclable materials provided.
Therein lies the challenge: the perceived concept of “waste” versus the concept of “creative
innovation”. The aesthetic use of waste everyday-material harks back to the ready-mades and
the assemblages of Neo-Dadaism in the late 1950s. It is anticipated that the concept of “waste”
and “recycling” will be viewed in a creative and positive light, thus substantiating the concept of
“regeneration”.
Under the Direction of Georg Brandner, Artists from many European countries have been invited to
participate in this International Symposium, to be held at Mayer (Säumel) Ltd. They will bring both
an international perspective and aesthetic flavour to this stimulating event and in so doing, can only
promote and highlight these issues. It promises to be both an exhilarating and truly inspirational
occasion.
Karl Heinz Schwarzmann
Im Gedankenaustausch zwischen dem Maler Georg Brandner und dem Entsorgungsunternehmen
Anton Mayer (Familie Säumel) in St. Michael i. Obersteiermark bestätigt sich das künstlerische
Potenzial von Abfallprodukten, deren technische Weiterverwertung zur Individualisierung der
Produkteinschätzung führt. Die Entledigungsabsicht allgemein als nutzlos empfundenen Abfalls
steht somit in polarer Relation zu innovativen Strategien. Dem Künstler bietet sich hier die
Möglichkeit, in freiem Gestalten die reintegrative Produktbehandlung ästhetisch zu visualisieren.
Die Auseinandersetzung mit den entsorgten Materialien des gemeinen Alltags schließt stilistisch an
die Readymades bzw. Assemblagen des Neodadaismus der späten 1950er Jahre an. Im Gegensatz
zur dekonstruktiven Komponente dieser Stilrichtung wird nunmehr das Metamorphische, der
Charakter des Reinkarnativen verstärkt thematisiert.
Die Kunstschaffenden aus verschiedenen Ländern Europas geben dem von Georg Brandner
geleiteten Symposium auf dem Gelände der Firma Mayer (Säumel) mit transnationalen Akzenten
im kreativen Erfahrungsaustausch eine besondere Prägung.
Karl Heinz Schwarzmann
Impressum
We reward following sponsors for supporting our project.
Wir danken folgenden Sponsoren
für die Unterstützung unseres Projektes
Ernst Heemann Vermögensverwaltung, Gronau-Epe
Helmke Priess, Mönchengladbach
Firma ReMed, Mönchengladbach
Firma Wolfgang Schmahl, Velbert
Prof. Dr. med. Helmut Teschler, Velbert
Many thanks to the Folkwang Academy for to available the exhibition hall
Vielen Dank an die Folkwang Hochschule für die zur Verfügungstellung der Ausstellungsräumlichkeit
Many thanks to Prof. Fulvio Colangelo (Italy) and Wolfgang Brenner (Germany) design the catalogue, also to Sigrid Shone (Great
Britain) for the translations.
Vielen Dank an Prof. Fulvio Colangelo (Italien) und Wolfgang Brenner (Deutschland) für die Gestaltung des Kataloges, ebenso wie
Sigrid Shone (Großbritannien) für Übersetzung der Biografien und Texte.
European ARTISTS e.V.
Donnenberger Strasse 23
DE-42553 Velbert
Fon: + 49 (0)2053 923075
Fax: + 49 (0)2053 923073
Web: www.europeanartists-ev.de
Management / Geschäftsführung
President / Vorsitzende
Karola Teschler
Donnenberger Strasse 23
DE-42553 Velbert
Fon:
+ 49 (0)2053 923075
Fax:
+ 49 (0)2053 923073
Mobile: + 49 (0)171 14 15 609
E-Mail: [email protected]
Web:
www.karolateschler.de
Treasurer / Schatzmeisterin
Sonja Baeck
Krahnheide 13
DE-42553 Velbert
Fon:
Fax:
Secretary / Schriftführer
Dr. Ernst Baeck
Krahnheide 13
DE-42553 Velbert
Fon:
+ 49 (0)2053 41853
E-Mail: [email protected]
+ 49 (0)2053 41853
+ 49 (0)171 652 31 70