Katalog 2004 - European Artists eV
Transcription
Katalog 2004 - European Artists eV
2° European Artists Symposium Essen 2004 Haus am Turm, Essen-Werden 25. April - 9. Mai 2004 Ausstellung in der Folkwang Hochschule Essen-Werden 6. Mai - 21. Mai 2004 2° European Artists Symposium Essen 2004 Inhaltsverzeichnis / List of contents Vorwort / Preface (Univ.-Prof. Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich) Einführung / Introduction (Dr. Fatma Ismail Afifi) Künstler / Artists Thuraya Al Baqsami Hiroaki Asahara Helmut Bistika Nora Blaj Demetrescu Alexander Boho Georg Brandner Varda Breger Wolfgang Brenner Fulvio Colangelo Marisa Cortese Janusz Jerzy Cywicki Renata Cywicki Damiana Degaudenzi Laurentius Englisch Vladimir Filipenko Elena Garstea Robert Hammerstiel Pirjo Heino Corneliu Ionescu Vera Kekic Sonja Koczula Vijay Kumar José Márquez Eva Mazzucco Oleh Nedoshytko Margarethe Nowak Simone Ramshorn Ahmed Sakr Gerhard Schmidbauer Sigrid Shone Anna Stöcker Bojana Stokic Petra Strelingerova Karola Teschler Alexander Zakharov Kunstkritikerin Dr. Fatma Ismail Afifi Lucia Ionescu Nachwort / Epilo (Laurentius U. Englisch OFM) 3° International European Artists Symposium in St. Michael i. Obersteiermark Impressum Preface / Vorwort When we look at the world more closely, it occurs to us that life is not merely existence but it must have both a purpose and goal. The search to obtain this can be a long and painful journey before the meaning of life is found and can often cause much trouble and even a lifelong journey of searching or suffering. One could say that the price of paradise has hung around our necks like a curse. Nevertheless, at the heart of existence, the wide spectrum of Art whose purpose is to attain something in life cannot be extracted from this curse. Of course one can compartmentalise art in a practical way, but the essence of the creative moment does not belong to this, in fact quite the opposite. To think of art as functional would destroy its very existence. In this sense, we must think of the language of art as created by God. With these thoughts, this International Artists Symposium takes place: in a creative atmosphere where the creation of a work of art come from deep within the artist and with this creative freedom and friendship one can experience the creativity of Art in its essence. Man könnte sagen, die Strafe des Paradieses war das nimmer enden wollenden Anketten des Menschen an einen Zweck, wie ein Fluch. Dennoch es gibt ein großes Betätigungsfeld, das in seinem Kern nicht von diesem Fluch getroffen ist, das erlaubt, ohne Zweck etwas zu schaffen; das ist das weite Feld der Künste. Natürlich kann man der Kunst eine Funktion zuordnen, man kann, aber zum Wesen des schöpferischen Momentes in der Kunst gehört das nicht, im Gegenteil, die Ausrichtung der Kunst auf einen Zweck würde sie bereits im Entstehen zerstören. In diesem Sinne dürfen wir die Künste in der Sprache des Paradieses als göttlich bezeichnen. Und diesem Gedanken dient das International European Artists Symposium: Im künstlerischen Schaffen aus innerer Freiheit ein Werk zu kreieren und in dieser Freiheit die Freundschaft zu möglichst vielen Kunstschaffenden zu erleben. Trimbach/Schweiz, im April 2004 Univ. Prof. PD Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich Switzerland, April 2004 Univ. Prof. PD Dr. Wilhelm Kufferath von Kendenich Statement Touches through differences Verbindungen der Unterschiede When we are talking about an international workshop, we are talking about touches through differences. Artists from all over the world come together and live under one roof which could be 100m square, for a fortnight, to continue their different heritages, cultures and languages. Through these differences, they seek to find a way to realise touches. There are 35 Artists attending this Symposium, who in succeeding in creating their own identity, choose and accept that Wenn wir über internationale Symposien reden, sprechen wir über Unterschiede. Künstler aus aller Welt kommen für zwei Wochen zusammen und leben unter einem ca. einhundert Quadratmeter großen Dach, um ihr geerbte Kultur und Sprache weiter zu entwickeln. Durch diese Unterschiede suchen sie die Möglichkeit, Verbindungen zu knüpfen. An diesem Symposium nehmen 35 Künstlerinnen und Künstler teil, die ihre eigene Identität weiterentwickeln und akzeptieren “I AM THE ARTIST” „ICH BIN EIN KÜNSTLER“ Through this identity we can talk about their works of art which they produce during this period together. We realise the general aspects of touches which are translated through their paintings, through their handling of materials, colours and techniques. Some like to mix calligraphy as a way of getting in touch with their roots. Generally, we can say that most of the artists at the Symposium are keeping modernism as a reference to their actual presence. Auf Basis dieser Identität können wir während diese Zeit über ihre künstlerische Arbeit sprechen. Wir finden eine übergeordnete Perspektive, die uns die Verbindung zu ihrer Arbeit aufzeigt: der Gebrauch des Materials, der Farben und der Technik. Einige Künstler verwenden unter Anderem die Kalligrafie, um die Verbindung zu ihren Wurzeln zu erfahren. Grundsätzlich können wir sagen, dass die meisten Künstler in ihren Arbeiten die Moderne verweisen. Dr Fatima Ismail Afifi, Essen, May 2004 Dr. Fatma Ismail Afifi, Essen, Mai 2004 Project description / Projektbeschreibung The concept of international artists from different cultures and backgrounds coming and working together reached its pinnacle in 2003 with the taking place of the First International Artists Symposium in Essen, Germany. Zielsetzung des im Jahr 2003 gegründeten internationalen Kunstvereins „European Artists e.V.“ ist die Förderung der Zusammenarbeit von Künstlern verschiedener Nationalität und Historie über den europäischen Zenit hinaus. Once or twice a year, a two week International Symposium with Workshop is held in Essen and in another country. Creative development, discussion evenings and performances from the invited artists culminates in an intensive exchange of ideas. This in turn symbolises the common ground which unites artists from all over the world. In diesem Sinne findet 1 – 2 Mal jährlich ein zweiwöchiges Symposium mit Workshop auf internationaler Ebene in Essen (Deutschland) und in anderen Ländern statt. Vorträge, Diskussionsabende und Performances der eingeladenen Künstler fördern einen intensiven Gedankenaustausch. Es entsteht ein Gefühl der Zusammengehörigkeit hinweg über alle Landesgrenzen. Attending this year´s symposium are between 1535 invited international artists (painters, graphic designers, photographers and sculptors). Each participant is required to donate three of their finished works to the Association. Two of the works are to cover accommodation and the printing of the catalogue. The third work will become part of the Association´s collection which will thereafter be exhibited throughout Europe in museums and galleries. Zu den jeweiligen Symposien werden 15 – 35 Künstler aus aller Welt (Maler, Grafiker, Fotografen und Bildhauer) eingeladen. Jeder Teilnehmer verpflichtet sich drei seiner gefertigten Arbeiten dem Verein zur Verfügung zu stellen. Zwei davon werden zu Deckung der Unkosten der Veranstaltung mit Unterbringung, Verpflegung und dem Druck eines Kataloges zum Verkauf angeboten. Das dritte Werk wird in die Sammlung des Vereins aufgenommen, die europaweit in Museen oder Galerien präsentiert werden. Thuraya Al Baqsami 1952 Born in Kuwait, Kuwait 1972 – 1974 1974 - 1981 Studied at the „College of Fine Arts” Master´s Degree in graphic book illustration and design at “Surikov Art College” in Moscow Member of the „European Artists e.V.”, Velbert, Germany My life´s work centres around the representation of Arabic figures especially women, which is combined with Arabic symbolism and ornament. Al-Baqsami began her artistic career aged 19, received the “Kuwaiti Formative Art Society - Bronze Medal Award” in 1971. Has been a member of the “Kuwaiti Formative Art Society” since 1969 “, the “Formative Arts Group” of the GCC countries and “Very Special Arts Organization” in Washington, D.C. (USA). In 1989, was awarded “Golden Palm Leaf” of the GCC-Biennial in Riad/Saudi Arabia in 1989, Doha (Qatar) in 1992. Won the “National Museum Exhibition” 1st Prize in Kuwait in 1987 and 1992. She was awarded the “Prize for Art Activities” of the European Union of Arts, in Prague/ Czech Republic in May 2001; The “European Medal of Franz Kafka” by the European Circle Franz Kafka, in September 2001 in Berlin. “World Prize of Salvador Dali” by the Alliance Salvador Dali International, Czech Republic, Spain, 2003 Al-Baqsami begann Ihre künstlerische Karriere im Alter von 19 Jahren, als Sie 1971 die Bronzemedaille der “Kuwaiti Formative Art Society” erhielt. Seit 1969 ist Sie Mitglied der “Kuwaiti Formative Art Society”, der “Formative Arts Group” der GCC Länder und Mitglied der “Very Special Arts Organization” in Washington, D.C. (USA). 1989 wurde Sie mit der „Goldenen Palme” der GCC-Biennale in Riad/Saudi Arabia, 1992 in Doha/Qatar. 1987 and 1992 gewann Sie den 1. Preis der “National Museums Ausstellung” in Kuwait. 2001 wurde Sie mit dem Preis „Prize for Art Activities” der Europäischen Union für Kunst in Prag, Tschechische Republik, sowie mit der „European Medal of Franz Kafka” von dem Europäischen Zirkel Franz Kafka in Berlin. 2003 bekam Sie den “World Prize of Salvador Dali“ von der Internationalen Salvador Dali Allianz der Tschechischen Republik in Spanien. Awards for literary works 1993 1997 1st prize in Kuwaiti Publication for the Development of Art for her short story “Candels Cellar” National Award for Childrens´Literature „The Recollection of small Kuwaiti Fatuma” 46 One Person Exhibitions and more than 60 Group Exhibitions in Museums and renowned galleries worldwide. Particpant in International Symposiums – a selection 2000 2002 2003 2004 Intern. Symposium in Snina, Slovakían Republic Intern. Symposium in Plovdiv, Bulgaria 7th Intern. Symposium 12. Distrikt in Budapest, Hungary 1° Intern. European Artists Symposium in Essen, Germany 2° Intern. European Artists Symposium in Essen, Germany Work in many private and national collections worldwide P.O.Box 2996 Hawalli, 32030 Kuwait Tel.: + 963 2435101 Fax: + 965 2414355 E-mail: [email protected] Web: www.ghadirgallerykuvait.com Thuraya Al Baqsami - Female night - acrylic on canvas, mixed media, 100 x 250, 2004 Hiroaki Hasahara 1944 1965 Born in Tokio, Japan lives and works in Torino, Italy Graduated at the “Albertina” Academy of Fine Arts in Torino Since 1995 he’s artistic research it’s about the Japanese technique hand paper “ WASHI”. I try to experiment all the techniques and artistic sides of the washi fibre. I am fascinated from the lightness of this paper, it is a natural and changing behaviour so near to my art expression. Ich nutze verschiedene Techniken und experimentiere mit, sich beim Papierschöpfen frei werdenden Fasern. Fasziniert von der Leichtigkeit und der Natürlichkeit des Papiers werde ich stets zu neuen Ideen inspiriert. Awards 1972 1996 since 2002 1st prize of sculture at “Giovani artisti a Torino” 3rd prize at the international exhibition Citta di Casale Teaching hand paper Washi in different institutes of Torino, Milano, Genova, Alessandria (Italy) and in Tokyo, Japan Last and most important Exhibitions 1994 “L’ho dipinto con…”, palazzo Barolo di Torino 1996 Biennale Internazionale “Terre d’acqua”, Vercelli; partecipazione al Premio Trevi Flash Art Museum; “Ability” al Lingotto di Torino. 2000 World Festival of Art on Paper, Kranj, Slovenia; “TE.MA, Territorio e Materia”, Art installation in the town in Lanzo, Italy 2001 ”L’ho dipinto con…”, Casa del Conte Verde, Rivoli; “Amici miei”, Cortile di Via Mazzini 39, Torino; “Liberazione” una collettiva sul tema: libro d’artista a Palazzo Bricherasio, “Notti di Luna – obscura iam luce”, Torino,Castello di Moncucco Torinese; “HURUMA. Un segno di speranza” Hope for Africa, Torino and Chieri; “Vieni dentro”, Cortile di Via Mazzini 39, Torino; 2001 + 2002 “18x24” opere di piccolo formato a “41 artecontemporanea”, Torino. 2002 A.per.To Torino, artsts for Torino; “INSIDE OUT” a Costigliole d’Asti; “ARTE AL MURO” Artists for Medici Senza Frontiere, Murazzi, Torino; 2003 “La carta a mano” soölo exhibition and washi paper stage at in Genio, Torino; “LA CAMERA OSCURA”, Ascona (Switzerland), “ISOLE DELL’UTOPIA” Italy, Potsdam, (Germania) and Budapest (Hungary) “22 artisti per l’acqua”, Palazzo Cisterna, Torino “LIBERAZIONE 2 “ moving exhibition 2004 “CUBO” Fondazione Chiosssone moving exhibition, Genova-Firenze-Barcelona-Paris Symposiums 2001 Simposio internazionale d’arte contemporanea e videoart “SYMPOSIUM S.V.I.E.R.A, Verbania, Italy 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany Via Mazzini 39, 10123 Torino, Italy E-Mail: [email protected] Fon: + 39 0142 943864 Web: www.teknemedia.net/associazioni/immagini - Shadow - washi paper, 600 x 300 cm, 2004 Hiroaki Hasahara Helmut Bistika Following his 1963 Born on the evening of 31 July in Slovakia Personal profile Bistika is an artist who draws, paints and creates pictures, sculptures, graphics and objects. He organises and presents creative workshops in both Slovakia and abroad, but mostly in German speaking countries. He creates and arranges windows displays for luxury perfume outlets, opticians and clothing boutiques. At present, he loves, lives and works in Europe. Helmut Bistika ist Maler, Grafiker, Zeichner, Bildhauer und Gestalter von Kunstobjekten. Er organisiert und präsentiert künstlerische Workshops sowohl in der Slowakei als auch im Ausland, jedoch zum größten Teil im deutschsprachigen Raum. Er erstellt ebenso Schaufenster für luxuriöse Parfümerien, Optiker und Modeboutiquen. Momentan lebt, liebt und arbeitet er in Europa. Workshops education, he became a freelance artist and now organises his personal visual art projects. ANGELS is the theme which he uses for project work with children. These include projects for children with oncology diseases, both physically handicapped and healthy children. In addition, he also organises creative workshops for young people and adults. Nach seiner Ausbildung wurde er freischaffender Künstler und betreut nun seine eigenen VISUAL ARTS Projekte. “Engel” ist das Thema, unter dem er auch Kunstprojekte für Kinder und Jugendliche betreut. Diese umfassen unter anderem Projekte mit onkologisch erkrankten Kindern, körperlich behindert als auch gesund. 1999 2000 2001 2002 2003 Visual project, Denmark (adults) Husum, Germany Aapenrade, Denmark Gypsies Angel, Slovakia (gypsy children) Stadtmuseum Saalfeld, Germany (ANGELS course for children) Lindenaumuseum Altenburg, Germany (ANGELS projects) Ilmenau, Assisi school Arnstadt, Germany (children) Weimar mal-zeichenschule, Germany (children) Meiningen, Germany (childrens´ magic workshop) Creative camp – Belgium and Germany Exhibitions 1992 Kosice, Slovakia: Vienna, Austria: 1993 Medzedev, Slovakia: Zurich, Switzerland: 1994 Kosice, Slovakia: 1997 Budapest, Hungary / Bratislava, Slovakia / Kosice, Slovakia 1998 Humenne, Slovakia: 1999 Aapenrade, Denmark: 2000 Poprad, Slovakia: 2001 Arnstadt, Germany / Saalfeld, Germany: 2002 Prague. Czech Republic: 2003, Eupen, Belguim Participant at International Symposiums 2000 4th International Art Symposium, Arnstadt, Germany 2001 8th International Art Symposium, Snina, Slovakia 2002 9th International Art Symposium, Snina, Slovakia 2003 1st International European Artists Symposium, Essen, Germany 7th International Art Symposium, Arnstadt, Germany 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen, Germany Stoska 60, Medzev, 044 25, Slovakia Fon: 00421 55 466 7440 Helmut Bistika - Café - mixed media on canvas, 140 x 200 cm. 2003 Nora Blaj Demetrescu 1971 Born 16 March in Timisoara, Romania 1993 2000 Fashion Design College Fine Arts Faculty Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany “The angel came to tell me: I have been watching you for a long time to turn you into a scientist, and you haven’t done anything so far! But I did; I invented a science so subtle that it can be sometimes taken for natural. It is called hemography, that is the writing with your self!” Nichita Stănescu, from Words Order Ein Engel kam in die Hölle: “Ich habe dich lange beobachtet, mit der Absicht, dich in einen Wissenschaftler zu verwandeln, doch du hast soweit nichts dergleichen zustande gebracht!” “Doch, das habe ich! Ich habe eine Wissenschaft erfunden, die so feinfühlig ist, dass sie manchmal nicht als solche erkennbar erscheint. Sie nennt sich “Hemographie”, das Schreiben mit sich selbst!” Nichita Stănescu, aus Words Order Personal Exhibitions 1999 “I”, The Savoy Hotel, Mamaia, Romania ● 2001 “Hemography”, Orchideea Gallery, Timisoara, Romania ● 2003 “Culuareaminte”, Helios Gallery, Timisoara ● “Punkt Sieben”, German Cultural Centre, Timisoara ● “Ordering The Memories”, Ion Tiriac Bank, Timisoara ● 2004 “Signing”, Artist Gallery, Bucuresti, Romania ● “Letter for red king”, 2004 Helios Gallery, Timisora, Romnia Group Exhibitions 1998 “Dying Homes”, Romanian Peasant’s Museum, Bucharest ● The Romanian Cultural Centre Budapest, Hungary ● 1999 “Happening”, Palatul Cotroceni, Bucharest ● 2000 “Winter Salon”, Helios Gallery, Timisoara ● 2001 The National Art Salon, Bucharest ● “Winter Salon”, The Art Museum Timisoara ● 2002 Bruckentall Museum Sibiu, Romania ● Goethe Institute, Bucharest, Romania ● “Dor”, Giechburg Castle, Bamberg, Germany ● “Dor”, Raiffeisenbank Neumarkt, Germany „Dor”, Parsberg, Germany ● 2003 „Dor”, Nürenberg, Germany ● Budapest, Hungary ● Kulturzentrum, Erfurt, Germany ● Lineart Gent, Belgium ● “Winter Salon”, The Art Museum, Timisoara ● Stuttgart, Germany ● 2004 European Artists Exhibition at the Folkwang Academy, Essen Symposiums 2003 2004 International Art Symposium, Innsbruck, Austria Art Fair, Gent, Belgium International Art Symposium, Budapest, Hungary First Symposium of Contemporary Art, Varallo, Italy Molnarart International Art Camp, Lesencetomaj, Balaton, Hungary International Symposium D. Fleiss & East-Vest Artists, Carei, Romania 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany 3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria Macedonski 9 300215 Timisoara, Romania Fon: +40 256 488376, +40 744 644645 E-Mail / Web [email protected] http://www.nora.ro - Nature - collage, 21x29,7 cm, 2003 Nora Blaj Demetrescu Alexander Boho 1947 Born on 8 June in Brezno, Slovakia 1979-1985 Studied Graphics and Graphic Design under Prof F Ondra und Dr J Janosku Studied Painting at the Maler F Kral Academy 1996 Studied Art History in the Philosophy University of Komenskeho in Bratislava Member of the Slovakian Foundation for Visual Art Member of the Union of Slovakian Visual Arts Member of the Association of Visual Artists from central Slovakia Member of the International Association for Visual Art I.A.A. / A.I.A.P Since 1995 he has been working more and more with elemental and symbolic symbols as well as calligraphy. His source of inspiration can be found in spiritually classical symbols, numerology and ancient cultures. The colours are translated onto his paintings through relief. His main symbols are the square, triangle and circle. Seit 1995 beschäftigt er sich mehr und mehr mit elementare und symbolischen Zeichen und der Kalligraphie. Inspiration findet er in der klassisch geistlichen Symbolik, der Numerologie aus altzeitlichen Kulturen. Die Farben werden auf seinen Bildern zum Relief. Seine Hauptsymbole sind Quadrat, Dreieck und Kreis Solo exhibitions (a selection): 1969 Bardejov, Slovakia 1970, 1971, 1974, 1978 Zvole, Slovakia 1984 Detva, Slovakia 1985 Oroshaza, Hungary 1987 Oroshaza, Hungary 1988 Lučenec, Slovakia Budapešt, Hungary 1991 Zvolen, Slovakia Oroshaza, Hungary 1993 Rimavská Sobota, Slovakia Bratislava, Slovakia Prague, Czech Republic 1998 Snina, Slovakia 1999 Bjelovar Group Exhibitions Since 1979 Many exhibitions in Slovakia, Czech Repblic, Hungary and Romania 2003 Culture Centre „Forum Niederberg“, Velbert, Germany 2004 Folkwang Academy, Essen, Germany Participated in many national and international Symposiums The holder of several awards Work in public collections in Galleries in USA, Canada, Germany, Austria, Hungary and other countries Gorkeho 8, 97901 Rimavská Sobota, Slowakei Mobile: + 421 90 38 65593 Web: http://alex47.szm.com Alexander Boho Collage, 80 x 100, 2003 Georg Brandner 1956 Born on 1 July, in Leoben, Austria since 1977 Freelance Artist, lives and works in Niklasdorf, Upper Styria since 2003 Member of „European Artists e.V.”, Velbert, Germany Georg Brandner, Painter, Sculptor and Designer. Exhibits widely in Group and Solo Exhibitions in Europe and America. Brandner´s work spans from traditional painting to large expressive works. Growing up in an industrial environment, fire, metal and raw energy have shaped his work. Brandner´s gestural work is both engaging and expressively powerful. His use of colour is based on black and white, combined with passionate and symbolic red. The subject matter is a rich play of colour associations. His dynamic use of different materials (collage) as well as colour, gives a richness of structure reflecting our diverse reality. Georg Brandner, Maler, Plastiker und Objektgestalter konnte von seiner obersteirischen Heimat aus international reüssieren. Er zeigte in zahlreichen Einzel- und Gruppenausstellungen seine Werke. Mit seinen Arbeiten ist er ständig in namhaften Galerien Europas und der USA präsent. Brandner spannt I communicate through art einen weiten Entwicklungsbogen von der gegenständlichen Malerei bis zur gestisch–informellen Expression. Die ihn umgebende Industriewelt, geprägt vom Mythos Erz, Feuer und Eisen, wird zu seinem künstlerischen Kosmos. Seine Werke sind keine „Schaubilder“, sondern Emanationen der Tat. Die Geste, Brandners Pinselschrift, setzt Energie frei, an der wir selbst partizipieren. Die Anwendung seines Grundfarbensystems (einschließlich der Nichtfarben-Polarität von Schwarz–Weiß) mit dem ausgreifenden, symbolischen Rot lässt der Optik des Gegenstandes höchstens indirekt – assoziativ – einen Spielraum. Der Gegenstand tritt zurück, Wesenheit und Zusammenhang der Dinge kommen gesteigert zur Geltung. Der Sachverhalt vermittelt sich in der Dynamik des materiell befrachteten (vgl. die Collagen) Strukturgebildes, in seinen Wechselwirkenden Zeichen der Wirklichkeit. Die „actio“ von Farbe und Form konzentriert die Realität im Bild. 200 Exhibitions (between 1979 – 2004) Austria, Germany, USA, Romania, Slovakia, Italy, Hungary, Belgium, Finland, Holland, Spain, Switzerland, Italy, Norway Galleries (regular, since 1988) Atelier Königshof Gallery, Dresden (D) • Kunstwerk & editino Gallery, Gerlingen (D) • Haus der Kunst, Graz • Lendl, Schörfling • Zwach Gallery, Dorschvilla • Maringer Gallery, St.Pölten • Gabriel Gallery, Vienna • Sievi Gallery, Berlin (D) • Angerer Gallery, Vomperbach / Tirol • Hart Gallery, Chicago (USA) • Atelier Berndt Gallery, Wolfsberg • Hohmann Gallery, Walsrode (D) • Ainberger Gallery, Hopfgarten • Domgalerie Wiener Neustadt Art Fairs (between 1988 – 2004) Art – Zurich • Art – Nürnberg • Lineart – Gent • Los Angeles • New York • Art – Vienna • Art – Innsbruck • Art – Bodensee • Linearte – Linz Art Symposiums (between 1986 – 2004) Austria, Germany, Romania, Slovakia, Italy, Hungary Articles (between 1979 – 2004 ) Has participated in Exhibitions both at home and abroad. Many articles are contained in international catalogues, art books and art papers and newspapers. (Archiv Georg Brandner) Works in public and private collections (since 1978) Austria, Germany, Belgium, Turkey, Slovakia, Norway, Egypt, Romania, France, Spain, Slovenia, Canada, USA, Switzerland, Italy, Finland, Scotland, Hungary, Holland Atelier Georg Brandner Grabenstrasse 29 A – 8712 Niklasdorf / Stmk Mobile: + 43 ( 0 ) 664 44 36 170 Web: www. atelier–georg–brandner.com E-Mail: art@atelier–georg–brandner.com Georg Brandner - Flower shower - collage: sand, corrugated board, 2004 Varda Breger 1937 Born 18 February in Israel Holds Bsc. and Msc. Degrees from the Haifa Technion and Tel-Aviv University. Took art classes at Tel-Aviv University, Popular University and the Ramat Hasharon Art Teachers College. since 1987 Member of Tel-Aviv Painters and Sculptors Association Member of Israeli Forum of Art and Ecology Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany My works are connected to the lack of balance between technology and nature, and the danger of extinction of wild life. Last year, some of the works were dedicated to the peace process and to womens´ abasement in western and eastern society. I express myself in Haiku poems as well, poems which convey my personal philosophy and my feelings towards what I see around me. Meine Arbeit beschäftigt sich mit der Unausgewogenheit von Technologie und Natur und der Gefahr des Aussterbens der Tier- und Pflanzenwelt. Im letzten Jahr beschäftigten sich einige meiner Werke mit dem Befreiungsprozess von Frauen aus der Unterdrückung in der westlichen und der östlichen Gesellschaft. Ebenso äußere ich mich durch Gedichte in Haiku, welche meine persönliche Philosophie und Gefühle in Bezug auf meine Umwelt zum Ausdruck bringen. “culture“ ignoring the elegies of earth “Kultur” Ignorieren der irdischen Elegien Sailing towards Mars Diving deep into genomes An olive – leaf their bloody hands Too Short To reach. Segeln Richtung Mars Tief eintauchen in die Genome Eine Olive – Blatt ihrer blutigen Hände Zu kurz Erreichen. Most important solo Exhibitions 1986 City Museum - Ramat Gan • 1989 “Yad Lebanim”, Petah- Tikva Museum • 1990 City Gallery, Ashkelon • Museum Kfar Tavor • 1991 Artists Association House , Jerusalem • 1995 Tel Aviv University, Library • 1996 Painters & Sculptures Association, Tel Aviv • 1998 Work Shop around the painting “Mother Theresa”, Tel Aviv, Graz, Austria • 2000 “To write in painting” Tovi Yassel , television report • 2001 Bet Gabriel, Kineret • 2002 - TV Report - SoftTeva - Franz Kafka medal, Prague. Most important group Exhibitions 1987 Beit Hatanach Museum, Tel Aviv • 1988 Bank Discount, Petah Tikva, Ramat Ilan • 1990 General Exhibition, Tel Aviv • 1990 Del Bello, Toronto, Canada • 1986, 1989,1997 Painters & Sculptures Association, Tel Aviv • 1997 V.I.P room, Ben Gurion Airport, Lod • 2000 New Gallery, Jerusalem • 2000 Bet Rotchild, Haifa; Kfar Saba art Gallery; Painters & Sculptors Association, Tel Aviv; Bratislava, Slovakia; Bet Shagal, Haifa • 2001 Eshkol Pais, Petach Tikva; Ashklon; Kastra, Haifa • 2002 Hanita Museum; Um El Phaem • 2003 Shtainberg House, Holon • Art Is Us, Salon Tel Aviv • 2004 European Artists at Folkwang Academy, Essen International Symposiums 2000 VII International Art Festival Snina, Slovakia 2003 X International Art Festival Snina, Slovakia 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany 57 Tagor St. ramat Aviv Tel Aviv 69341 Israel Fon: + 972 3 6413065 cellphone: 065377344 E-Mail / Web: [email protected] www.vbreger.com Varda Breger - Elephantnil - 70 x 100 cm. 2004 Wolfgang Brenner 1956 Born 28 November in Oberwesel, Germany since 2003 Lecturer at the art faculty, University of Paderborn, Germany Wolfgang Brenner draws, writes, paints, collages, mounts, arranges, assembles and projects memories. His work although experimental, follows traditional aesthetic styles and in doing so this allows him to develop his own visual language. His material based on his personal experiences, juxtaposes appearance with reality e.g. – philosophy v banality, serious v funny. To understand Brenner´s work and to discover its meaning is an aesthetic journey and one which enables us to confront these issues for ourselves. Wolfgang Brenner zeichnet, schreibt, mahlt, setzt Zeichen, montiert, arrangiert, findet Dinge, hinterlässt Spuren. Er experimentiert, folgt aber auch traditionellen ästhetischen Stilen und entwirft so seine eigene künstlerische Sprache. Er materialisiert seine Erfahrungen dieser Welt, wie die seiner irrealen Vorstellungswelten. Diese Materialisierungen enthalten all die Widersprüche und all das scheinbar Unvereinbare: Das Realistische wie das Poetische, das Ernste wie das Heitere, Philosophisches und Alltägliches, das Vergängliche wie das scheinbar Zeitlose, Bedeutsames wie Banales. Die Arbeiten Wolfgang Brenners zu entdecken bedeutet, eine eigene ästhetische Reise vorzunehmen, mit Gedanken und Vorstellungsbildern zu experimentieren, Deutungen zu ersuchen, wie auch nicht zu Deutendes einfach stehen zu lassen. Most important Personal Exhibitions 2004 Gallery Eichenmüllerhaus, „Lemgo“; „ZIF“, Bielefeld ● 2003 Art Gallery Cluj-Napoca, Romania; City gallery at the Theatre, Rüsselsheim; Gallery OstPol, Berlin; „communicare“, Lutheran church, Warburg (Catalogue); City Gallery Dortmund; Art Association Paderborn ● 2002 City Gallery Kielce, Polen (Catalogue); Museum Bökerhof, Brakel (Catalogue); City Gallery Przemysl, Poland (Catalogue); Gallery „et“, Versmold ● 2001 Gallery Erata, Leipzig; Gallery at Castle Dringenberg, Bad Driburg; Paderhalle, Paderborn ● 2000 Art Association Schieder-Schwalenberg; Gallery Unikat, „kunst raum volksdorf“, Hamburg ● 1999 „Gewölbesaal“ Schloß-Neuhaus; „Galerie im Studio“ (with Marek Bieganik), WDR-Studio Bielefeld; Eggemuseum, Altenbeken ● 1998 Heinz-Nixdorf-Museum, Paderborn ● 1997 „Raum für Kunst“, Paderborn ● 1989 Gallery Löffler, Soest Most important group Exhibitions 2004 European Artists Exhibition at the Folkwang Academy, Essen, Germany; Gallery „OstPol”, Berlin; „Hillige Seele”, Borchen (Catalogue) ● 2003 „Art meets Charity”, Levantehaus, Hamburg (Catalogue); House of the Lutheran church, Paderborn; „Robert Koepke Haus”, Schwalenberg ● 2002 World Art Exhibition Seoul, Korea (Catalogue); Foundation of the European Sculpture Park e.V., Willebadessen; City Gallery Fürstenwalde (Catalogue); Rathausgalerie, Dortmund ● 2001 Gallery at the Gutshaus, Kulturgut Winkhausen; „zeitgleich”, Lünen (Catalogue); Recycling Art Price, Elsbach-Bau, Herford ● 2000 Gallery „5Sinne”, Halle; „Grafics of the Present”, Rheinisches Landesmuseum, Bonn (Calendar); World Festival Art on Paper, Kranj, Slowenien (Catalogue) ● 1990 Art Association Arnsberg; Art Association Soest ● 1984 „Bündener Werkkunstkreis” Particpation in Symposiums and other events 2004 2° International European Artists Symposium, Essen ; „KunstKompakt”, Gladbeck ● 2002 biannual ArtAcademy Scholarship, Institut for Lippische Landeskunde, Schieder-Schwalenberg; Artists Symposium, Slonne, Polen; 1. Art Expo Ostwestfalen Lippe ● 2001 Installation at the Wehrkirche Dörenhagen; XXI Miedzynarodowe Konfrontacje Plastyczne, Slonne, Poland Sonnenbergstraße 25 Fon / Fax: + 49 (0)5293 93 11 55 33178 Borchen-Dörenhagen E-Mail / Web: [email protected] / www.wbrenner.de - Nature - 2003, collage, 21x29,7 cm Wolfgang Brenner Fulvio Colangelo 1946 Born in Aosta, Italy Lives and works in Turin, Italy Diploma for Set Design from the Academy Albertina di Belle Arti Teaching Diploma for Design and Art History (High School) Diploma in Graphics and Advertising Teacher for Computergraphics at the “Balbis Institut” in Torino Member of “European Artists e.V.”, Velbert, Germany People, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people. Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen, Menschen. Awards 1964 1st Prize “Da Renoir a Kisling” (Foundation for modern art in Ginevra) _ 1966 1st Prize “Le Pleiadi” in Turin _ 1967 “Piemonte Artistico Culturale” _ 1971 “Enrico Bay” al Bosco di Capra, Vergiate. Solo Exhibitions 1984 Intradossi Theatre, Torino • 1985 Culture Centre, Lugano • 1985 King’s College, London • 1986 Antelope, Oregon, USA • 1887 “Celebration Club” Torino • 1987 British Churchill Centre, Torino • 1988 Meeting Centre Valentino (A Summer on the towels) • 1990 Hiroshima Mon Amour, Torino • 1994 “Sala delle Colonne” in Cascina Marchesa, Torino • 1996 “Letters and Landscapes” Arx Galerie, Torino • 1996 “Amare Amaro Amore” Torino Theatre • 1998 Salamanca, Spain • 2000 “Yellow in Atelier” Torino • 2003 “She Devil” Alcool, Torino • 2004: ´Flights`, Collegno. Group Exhibitions and Performances _ 1971 “Intervento 25” - Event with Threads along the facade of the Academy • Photos for the Galerie Cristian Stain, Franz Paludetto, Tucc Russo, Il Puinto, Sperone • 1975 Mural at Capo Rizzuto • 1990 “TienAMen” Event on the Platform of Palazzo Reale • 1990 “Geographica”, Fountain at the Filippo Fossati’s Galerie • 1990 Bologna Art Fair with Altar Galerie • 1991 Mural “Saga”, Turin • 1991 “The reason of madness” Installation in Villazzurra,• 1991 Uovo di Struzzo Gallery, Turin • 1991 “Coming into the Art” Event, Rivoli • 1992 Installation an Hippo Gardens and on the river Po • 1992 “ALEland” Arx Galerie, Turin • 1993 Pietro Caporrella furnace, Rome • 1993 Stage “The Color of thoughts” Torino • 1994 “GIOCOSA” Arx Gallery • 1994 and 1995 2° and 3° Pittura e handicap` • 1996 “Rescues on the river”, ander Murazzi am Po - 1998 “Write our book” Event in Via Mazzini • 2000 “IRIDE.TO” Art articles and Website • 2000 “Amici Miei” a Via Mazzini Event • 2001 Palazzo Bricherasio Foundation • 2002 “Comeinside” a Via Mazzini Event - 2002 “Dreeeeam” Video • 2002 “18x24” Franz Paludetto Galerie • 2002 Amantes “TeleArancia and Big Torino” • 2002, 2003 “Food Design1 and 2” OneOff Galerie • 2002 “Works over the Wall” Murazzi, for Medici senza frontiere • 2003 “22 Artists for the Water” • LineArt (Art Fair) Gent, Belgium • Gallery “Ripustus”, Finland International Symposiums 2001 2nd International Symposium - Occhieppo (I) _ 2002 International Symposium - Essen/Velbert (D) _ 2003 1st International European Artists Symposium - Essen/Velbert _ 2003 3rd Simposio Internazionale S.I.V.I.E.R.A - Verbania (I) via Mazzini 39, 10123 Torino, Italy Fon: + 39 011 812 58 65 E-Mail: [email protected] Mobile: + 39 (0) 340 783 17 20 Web: www.colangelo.to Fulvio Colangelo - Hearphones - photoprint, 50 x 70 cm, 2004 Marisa Cortese 1954 1978 Since 1974 Since 1978 Since 1998 Born in Vercelli, Italy Graduated at the Academy of Fine Arts „Albertina de Arti” Torino, Italy Study of Educational Sciences Professor at the Art Lyceum Lecturer at the European Institute for Design Professor at the Institut „Ferrini-Franzosini” for Advertising Design Specialist for wall murals and fresco restoration Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Cortese´s works are based on the conceptual data of Memories, Angels and Time. This is set against a more directly social and crosswise cultural reference to consumerism. Cortese´s Arbeiten basieren auf der konzeptionellen Speicherung von Daten, Engeln und der Zeit. Dieses ist mehr oder weniger direkt gegen die sozial uebergreifende Refernz des Konsumierens gesetzt. Most important Group Exhibitions 1996 – 2000 Annual Exhibition at Art Palace M.O.M. Budapest, Hungary • 1998 + 2001 Palace Viani Visconti and Villa Giulia Verbania, Pallanza, Italy • 1992 – 2000 Annual Exhibition at “Arlbergsaal” Tunnel escape route St. Anton, Austria • 1996 – 1999 Annual Exhibition at Galerie Tunder Utca Rathazs, Békés, Hungary • 1999 + 2000 Puente Romano Sàntander, Spain • 2000 – 2002 Palast “Mossa” – Palast Provinz, Palast „Ferrero” • 2001 Mariendom Velbert-Neviges, Germany • 2002 Vorberg Museum Castle Hardenberg, Velbert • 2003 Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert • 1. Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany Most important One Person Exhibitions / Performances 2000 Mural with a group in St. Anton „Rastgebiet Tunnel” • 2001 “Melting Pot” - Palast D’Adda- Varallo, Italy • 2001 „Farbe und Schlepper”, Biella, Italy • 2001 „Eyes they hear” – Occhieppo/Biella • „Alle blue and in a quarter”, Biella • “Omaggio a N. J. Paik”, with T. Taramino and L. Cabutti, Monte dei Templi, China • 2003 “Eureka” Internet Cafè Domodossola • “Contaminazioni” in “La Fabbrica”, Domodossola • 2004 “Manufacto- Art for to Dress” studio “ArteFuoriCentro” Roma • “Insolita Mente” Celler ‘700 – Chiostro, Verbania International Symposiums Participated in many International Symposiums in Hungary, Austria, Romania, Germany and Italy 2003 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen 3rd International European Artists Symposium, St. Michael Own Projects 2000 1st Symposium Intern. Contemporary Art and Video Art S.I.V.I.E.R.A. – Verbania 2001 2nd Symposium Intern. Contemporary Art and MailArt Ciclo,Riciclo, Triciclo” 2003 3rd Symposium Intern. Contemporary Art and Art Books Exhibition: „Liber/Azione” 2004 4th Symposium Intern. Contemporary Art and Exhibition new worked forgered from Artists in cooperation with the Institut Ferrini Franzosini, Provinz Piemontese 1999 – 2000 – 2001-1st,2nd,3rd Symposium Intern. Contemporary Art in Biella in cooperation with “ProLoco” 2003 – 2004 1st- 2nd Symposium Intern. Contemporary Art Varallo with Damiana Degaudenzi. 2004 Simposio Internationale di Arte Contemporanea S. Antioco Sardegna – Italy VIA BR: C: BATTISTI 19 - 28921 VERBANIA Fon: + 39 0323 401645 or + 39 0333 44 74 331 Fax: + 39 0323 4050 45 E-Mail: [email protected] Web: http://www.istitutoferrini.it/SitiInsegnanti/Simposio2002/MappaSimpo.htm - Chill out (in blue) - 2004, silk screen / collage, 70x100 cm. Marisa Cortese Janusz Jerzy Cywicki 1949 Born 5 October in Przemysl, Poland Diploma in Lithography combined with painting and sculpture from the State High School of Fine Art in Poznan, Poland. 1984 - 1985 Scholarship from Belgian Government for the Nationaal Hoger Instituut en Koninklijke voor Schone Kunsten in Antwerpen. Lecturer in European Academy of Arts in Warsaw (Lithography), Director of Gallery of Contemporary Art in Przemysl. Member of International Print Society in Krakow; Society of Polish Pastel Painters in Nowy Sacz and European Artists Association (EAA), Velbert, Germany National and International Exhibitions 50 solo exhibitions in Poland, Belgium, Russia, Slovakia and Hungary. Participated in 150 group exhibitions in Poland, Europe, Asia and America. International Biennale and Triennial of graphics and drawings: Krakow, Katowice, Wroclaw /Poland, Gyor /Hungary, Toronto /Canada, Kanagawa, Sapporo /Japan, Ivano Frankivsk /Ukraine, Ljubljana /Slovenia, Tuzla /Bosnien and Herzegovina, Cleveland /England, Bitola / Macedonia, Bhopal /India, Tallinn /Estonia, Maastricht /Holland. Awards - Collection Since 1976 gets 40 prizes and distinctions. 1997 Prize winner of the International Print Triennial Krakow / Poland, 1998 Bautzener Kunstpreis / Germany, 2001 Matyas Molnar Prize, Vaja / Hungary, 2002 1. International Pastel Biennial Exhibition - Nowy Sacz / Poland. Works in National and International Collections National Museums of Warszawa, Szczecin and Przemysl, Bonnefanten Museum in Maastricht / Holland, Frans Masereel Centrum in Kasterlee / Belgium, Royal Museum of Fine Arts in Antwerpen /Belgium, National Gallery of Art - Washington D.C./ USA, National Art Centrum in Giza /Egypt, Kanagawa Prefectural Gallery in Yokohama / Japan, Museum of Modern Art in Skopje /Macedonia, International Print Society in Krakow / Poland, Collection of International Graphic Centrum in Ljubljana, Portrait Gallery in Tuzla / Bosnien and Herzegovina, Collection of World Bank in Washington /USA, Vychodoslovenska Galleria in Kosice /Slovakia, Galleria Umelcov Spisa in SNV / Slovakia, Vay Adam Museum in Vaja / Hungary, Hajdusagi Galleria in Hajduboszormeny / Hungary, Collection of EAA, European Artists Association – Velbert /Germany. Artist´s Statement The basic element of my work consists of a search for and attempt to formulate my own “visual grammar”; a way of codifying reality as an autonomous visual transmission based upon my own system of signs and ideas. My work is influenced by a sphere of meanings constituting three values of particular importance to myself: Truth - understood as independent, discerned by intuition, a primary basic value uncoloured by any option or preference whatsoever. Next Transmission - a subjective codification on line, colour and shape in more or less recognizable symbols. Their context indicates an opposite form of perception. Finally, Mystery - a hidden sense, meaning, understood only through concentration, experience and subsequent analysis. Previously printed graphics become “half-products” and are the basis for further transformations. I literally join together several prints in a way that allows me to achieve the desired result. Using several traditional methods I create a two-dimensional graphic collage. This, in turn, becomes the basis for the creation of three-dimensional objects and graphic installations which offers the option of free manipulation of Space and the use of values such as Light and Movement. Consideration of these three elements forms a foundation for my work and is one of the most important creative processes. This stage is technical, logical, reasoned yet the decision to actually finish the piece is governed solely by intuition and all that this implies. Intuition, it seems to me, is what separates art from other forms of human activity. Opalinskiego 23/16 37-700 Przemysl / Poland Fon: + 48 16 6701240 Mobile + 48 601 527150 E-Mail: [email protected] Janusz Jerzy Cywicki - Chill out (in blue) - 2004, silk screen / collage, 70x100 cm. Renata Cywicki Born in Przemysl, Poland Combines painting with uniquely created fabrics, Leads a private drawing and painting studio, Member of European Artists Association (EAA), Velbert, Germany. Her works have been exhibited in Poland, Germany, Romania, Austria and Hungary. Participant in International Art Conferences and Symposiums including Poland (S/lonne 2001, 2002, 2003), Hungary (Hajdoboszormeny 1998, 2000, Vaja 2001), Germany (EssenWerden 2003, 2004) and Romania (Aiud 2003). Her works can be found in both public and private collections in Poland and abroad. Touching a mystery - always intriguing and enticing. The very possibility of such an “encounter” presents a great challenge (...) Only he who seeks has the chance to find such an important value in art – the truth. Only then can this can be translated through the use of carefully selected mediums. Cywicka strives to find the truth, and in so doing uses basic materials: linen, cotton, string or paper which she uses in an unconventional, uniquely intriguing and original way. She tears specially prepared and painted canvas into equal strips. They constitute the fundamental construction material for her work. She then lays the strips to form abstract landscapes or compositions, onto large canvas. What makes Cywicki´s work wholly unique is her innovative treatment of specially created form and color, which she uses to maximum compositional effect, through consciously layered planes. This is complimented with an impression of lightness as well as subtlety of form, and space. Cywicka is constantly discovering new and fascinating worlds, in a true attempt to challenge both the world and oneself. Woytek Grela, October 2003 Die Berührung mit einem Geheimnis – es ist immer spannend und verlockend. Die besondere Gelegenheit einer solchen Begegnung birgt eine große Herausforderung (…) Nur der Suchende hat die Möglichkeit, einen so wichtigen Wert der Kunst zu entdecken – die Wahrheit. Nur dann kann diese durch die Nutzung sorgfältig ausgewählter Mittel übersetzt werden. Cywicka versucht die Wahrheit zu ergründen und nutzt dafür einfache Materialien: Linnen, Baumwolle, Schnüre und Papier, welche sie auf eine unkonventionelle, einzigartig interessante und originelle Weise verarbeitet. Das Grundmaterial für ihre Arbeit besteht aus speziell vorbereiteten und bemalten Leinwandstücken, die sie in gleichgroße Streifen reißt. Dann werden diese Streifen auf einer großen Leinwand ausgebreitet, um abstrakte Kompositionen und Landschaften zu erstellen. Was Cywickas Arbeit einzigartig macht ist ihre innovative Handhabung von speziell hergestellten Formen und Farben, welche sie durch bewusst geschichtete Ebenen zum größtmöglichen Effekt bringt. Dies wird durch die Eindrücke von Helligkeit, Feinheit von Formen und Raum ergänzt. Cywicka erforscht fortlaufend neue eindrucksvolle Welten im Gedanken, sowohl die Welt als auch den Betrachter zu fordern. Woytek Grela, Oktober 2003 ul Opalińskiego 23/16 Fon: +48/16 6701240 37-700 Przemyśl - Poland Mobile: +48/601471627 Renata Cywicki - Three days in Essen - own technique, achrylic on linen, 100 x 150 cm, 2004 Damiana Degaudenzi 1959 Born in Borgosesia, Italy Graduated in Sculpture at the Academy of Fine Arts”, Venice, Italy Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany At present I am developing artistic research of my own on the subject of body issues, experimenting with both new and traditional materials. Momentan setze ich mich mit der Interpretation von menschlichen Körpern auseinander. Bei der Umsetzung experimentiere ich sowohl mit neuen als auch traditionellen Materialien. One person Exhibitions 1999 „Alla Ricerca del „Mana“ Futuro“, curator Lucio Cabutti, Studio Dieci, Vercelli, Italy 2000 „Corporeità“ Palazzo Comunale, Valduggia (VC), Italy 2002 „Corporeity”, curator Virginijus Kincinaitis. Siauliai Art Gallery, Siauliai, Lithuania Group Exhibitions - selection 1997 - 3rd Prize „Arte su Carte” New Delhi, India • 1998 „Starred Map of Wonder”, Kassel, Münster, Mainz, Germany • s-Hertogenbosch Holland • Liege Belgium • Lione France • Martigny Switzerland • Rokiskis, Siauliai, Vilnius, Lithuania • Torum, Poland • Venezia, Orta, Vercelli, Roma, Ghiffa, Italy• 1998 „Artissima” Torino, Italy • 1998/9 „Video Art Festival International” Locarno, Switzerland • Torino, Cannobio, Italy • 2000 „Europa Biella”, Biella Italy • 2001 „Vieni Dentro ...” Torino • 2002 „J L Borges” Quilmes, Argentina • „Melting Pot”, Varallo, Italy. „Ciclo Riciclo Triciclo”, Verbania, Italy • 2003 „Liberazione 2„“ Verbania • „Manufacto” Rome, Italy • 2003/4 „Libri Mai Mai Visti”, Russi (RA) Italy • „Universalitzacio Del Benestar”, Tarragona, Spain • „Violence Against Women”, Tokyo, Japan • „London Art Biennal”, London, Great Britain Own projects Since 2003 she organises the Symposium at Varallo, Verbania, Italy, together with Marisa Cortese. International Symposiums: 1998 Rokiskis Lithuania 1999 Occhieppo, Italy 2000 St Anton, Austria Riano Spain Occhieppo, Italy 2001 Riano, Spain 2002 Verbania, Italy Kendlimajor, Hungary 2003 Kendlimajor, Hungary Varallo, Italy 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany Kendlimajor, Hungary Verbania, Italy 3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria Damiana Degaudenzi, fraz Mollie, 13024 Cellio (VC), Italy Fon: + 39 0163 49267 [email protected] www.damianadegaudenzi.it www.guzzardi.it www.istitutoferrini.it www.mastronauta.it - Reminiscenza - oilbar on eliography, 2004, cm. 60 x 50 Damiana Degaudenzi Laurentius Englisch 1939 1954 1962 Born 10 October in Beuthen, Oberschlesien, Poland Moved to Düsseldorf, Germany Entry into the Franciscan Order Teacher and Priest at the Franziskus-Gymnasium (High School) in Vossenak, Germany 1970-1975 Studied at the Art Academy in Düsseldorf Masters degree under Prof. Beate Schiff, Prof. Joseph Beuys and Prof. Heerich Götz Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Works as a sculptor, painter and is the Director of Studies for Art and Religion in the Franciscan High School, Hürtgenwald (Eifel) Many large scale Sculptures in bronze and wood, wooden crosses, more than 30 church windows, wall murals and watercolours can be found in public places, buildings and private collections. Meine Kunst ist Lebensdeutung, Meditation und Therapie; aktiviert den Betrachter, die eigenen Sehnsüchte leben zu lassen, die verschüttenden Urbedürfnisse zuzulassen, um die Spaltungen von Verstand, Wille und Sinne aufzuheben. Die Kunst will ein Projektionsschirm für den Betrachter sein und den Weg zur Ganzheit aufzeigen. Most important Sculptures and Exhibitions 1975 „Den Tod überwunden” Slate with iron band strapped to wood, 200 x 47 x 42 cm 1976 „Franziskus im Sonnengesang”, Bronze 240 cm, Germany 1981 „Annasäule“ Bronze 450 cm, Haltern, Germany 1982 „Christus und Magdalena“ Bronze, wooden cross 700 cm, Vossenak 1986 14 hanging lamps made of copper, silver and gold plated for the grave of Christ in Jerusalem, Israel 1986 „St. Lucia” Church windows, Lückerath/Eifel 1990 „Sürches Mossel” Bronze 100 x 140 cm, Bergstein/Eifel 1991 „Der mit dem Wolf tanzt” Bronze 200 cm, Monastery, Vossenak 1993 „Verkündigung” Bronze 120 cm, Düsseldorf; „Dein Glaube hat dich gesund gemacht”, Wandbild, Lindenholz 200 x 200 cm, Kafarnaum, Israel; „Berufung des Matthäus”, Wallpainting , limewood 200 x 200 cm, Kafarnaum 1994 „Maria im brennenden Dornbusch” Bronze 200 cm, Düsseldorf 1995 „Magdalena salbt Jesus die Füße“ Terracotta 1996 Kreuzweg, Terrakotta, ca. 30 x 21 cm, Formosa, Taiwan 2000 „Fegefeuer” Bronze 100 x 83 cm, Düsseldorf 2003 „Zum Jahr der Bibel” St. Josef-Turm, Remscheid 2004 Lebendig sein, das Grab ist nicht das Ende, St. Josef, Eupen, Belgium Most important Group Exhibitions 2003 Culture centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany ● “Lächelnder Jesus”, Monschau, Germany ● Santiago de Compostella, Spain ● Rom, Assisi – Italy ● Les Arcs France ● 2004 European Artists, Folkwang Hochschule, Essen Symposiums and other Events 2003 1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany 2004 2° International European Artists Symposium, Essen Pater Laurentius U. Englisch, Franziskusweg 1, 52393 Hürtgenwald, Germany Fon: + 49 (0)2429 30 833, Fax: + 49 (0)2429 30 828 - Jonas im Fischbauch, acrylic on canvas, 140 x 100 cm, 2004. Laurentius Englisch Vladimir Filipenko 1945 Born in Kasan, Russia 1972 Graduated from School of Graphic Design „Repin” Institute in St. Petersburg, Russia Professor for painting and printmaking at the Academy/University of Art in St Petersburg Member of the Union of Russian Artists Member of the Royal Society of Painting and Printmaking, England International Exhibitions Kaliningrad Biennale of Easel Graphics – 1992 ● International Triennale Exhibition of Artistic Relief Printing – “Xylon 13”, Schweiz – 1997 ● “Tetterode Graphic Trophy” Prizewinner – 1997 ● Kaliningrad Biennale of Easel Graphics - 1998 Group Exhibitions - selection Grand Palais, Paris ● City Museum, Bristol ● The Royal Academy, London, England ● Mainz, Ingelheim, Hambacher Schloss, Pirmasens – Germany ● Abu-Dhabi – United Arab Emirates ● Exhibitions Centre, Moscow ● Baltic Countries Triennale – Poland ● Biennale for Graphics Kaliningrad (2nd prize and Medal) ● Mariendom, Velbert-Neviges, Germany ● Vorburg Museum Schloss Hardenberg, Velbert-Neviges ● „European Artists” Culture Centre Forum Niederberg, Velbert ● Royal Society Painters - Printmakers of England, London 2002 2003 2004 “Ludvig”, Hungaria Participated in 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert Participated in „Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany 4° International Print Triennale, Egypt Symposium in Verbania, Italy 2° International European Artists Symposium, Essen Solo Exhibitions - selection 1981 Habana, Cuba ● 1991 Russian Museum, St. Petersburg ● 1992 Haus der Künstler, Kaunus, Lithuania ● 1994 Gallery van Amstel-Velp, Holland ● 1995 National Gallery Gouda, Arnheim, Holland ● 1995 Manchester, England ● 1995 “Medias Forum”, Beriers – France ● 1996 “Z & M” Gallery, Bremen, Germany ● Russian-Club, Tampere – Finnland ● 1997 Gallery “an der Steige 2”, Mainz ● 1998 Gallery „Bajazzo”, Mannheim, Germany ● 2000 Workshop „KuKKuK”, Wiesbaden, Germany ● 2002 Town hall Ingelheim, Germany ● Rathaus Ingelhein, Germany ● Mainz, Germany ● 2003 Mainz, Germany ● 2004 Hambacher Schloss, Germany Work in private and public collections National Museum of Russia ● Museum of City History ● Museum “St Isaac Cathedral” – St. Petersburg ● Collection of the Russian Ministry of Culture ● Union of Russian Artists ● Museum of Modern Art – Mexico ● Museum Collody – Italy ● National Art Museum – Moskau ● National Art Museum Kaliningrad ● „The Franz Masereel Centre”- Belgium ● Museum Nograd – Hungary ● „School of Visual Arts” N.Y.C. – USA ● Ashmolean Museum, Oxford – England 188660 Russia Len.Obl. Vsevolozski R-N. P/O Bugry D.Karabselki Ul. Nagornaya D. 31 Fon / Fax: 7(812) 595 9979 E-Mail: [email protected] Vladimir Filipenko - Nachtflug - mixedmedia on 2 canvases, 100 x 160 cm, 2004 Elena Garstea 1961 Born 5 July in Chisinau (Kishinev), Republic of Moldavia 1977 – 1981 1981 – 1987 1995 – 1996 1987 – 1999 College of Fine Art, Chisinau Studied graphics at the Academy of Fine Arts, St. Petersburg, Russia Further studies at the Academy of Fine Arts, St. Petersburg Professor at the Art Academy, Chisinau (Printmaking: lithography, linocut: drawing, composition) Manager of the Lithography studio at the Fine Arts Union of Moldavian Graphic designer and illustrator in public editions since 1999 since 2001 Member of the IAA (International Association of Artists) UNESCO Member of the „Union of Moldavian Artists” Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Her works can be found in both public and private collections all over the world. Ihre Werke befinden sich weltweit in zahlreichen privaten und öffentlichen Sammlungen. Most important International Exhibition and Projects 1987, 1997, 1999 „International Exlibris” and Graphic Festival ● I, II, V. Biennale for easel graphic Kaliningrad, Russia ● 1995 International Project „Mail Art”, Krakow, Poland ● „Paul Verlaine”, Metz, France ● „Jose Hernandez”, Buenos Aires, Argentina ● „Fairy Tales”, Sint Niklaas, Belgium ● 1998 „Mail Art” exhibition HCC Art Gallery , Highland, New York, USA ● „Baltijos Kelias´ 89”, Vilnius, Lithuania ● „Clean Space”, Praha Art Gallery, Budapest, Hungary ● International „Mail Art” Project, „Music and Mysticism”, Poland ● International Graphic Biennale, Novosibirsk, Russia ● 2000 Muzuel de Arta, Satu Mare, Romania ● Global Women project, Manhattan, New York ● 4th Internat mini Print Exhibition “Relativies”, Bristol, GB ● 2001 Mariendom, Neviges, Germany ● Naval Museum, Istanbul, Turkey ● Gallery of the conservatory in Debrecen, Hungary ● Philharmonic, Satu Mare ● 2002 Vorburg Museum Castle Hardenberg, Velbert ● “39 Antalya Altin Portacal Festival”, Turkey ● 2003 EAA exhibition Culture Centre, Velbert ● 1. Neanderland Biennale, Germany ● EAA exhibition Gallery “Luley”, Velbert ● EAA exhibition Museum Castle Anras, Austria ● “Calligraphia”, Bibliotheca Communale di Verbania, Italy ● “Women of the World” Museum of Art, Washington, USA ● 2004 EAA exhibition Folkwang Academy, Essen Important Solo Exhibitions 2000 “Hofatelier”, Weimar, Germany ● 2001 “Star Gallery”, Stuttgart-Böblingen, Germany ● 2003 “AdnanFranco” Gallery, Izmir, Turkey International Symposiums 1997 „Via Regie´97“, „Ostzillograph“, Graphic Workshop in Erfurt, Germany 1998 „Small Graphic Forms, Lithography“, Chisinau (Leader of project) 1999 Graphic, UNESCO, Chisinau ● Painting, Vaja, Ungarn ● Baia-Mare, Rumänien ● Cimishlia, Moldavia 2000 + 2002 Symposium in Carei, Romania 2001 Symposium Essen/Velbert, Germany and Carei, Romania 2002 Symposium Essen/Velbert, Germany S.I.V.I.E.R.A, Verbania, Italy ● “Pro Loco” Occhieppo, Italy Art camp Budapest XIIID istt. Budapest, Hungary 2003 1° International European Artists Symposium, Essen / Velbert 1st International Art camp of Kemer, Kemer-Antalia, Turkey 2004 2° International European Artists Symposium, Essen M. Kostin 21, ap.13, Chisinau 2068, Rep. Moldova Fon/Fax + 37 322 / 434709 Mobile: + 3737 9565667 E-Mail: [email protected] Elena Garstea - Impression - acrylic on paper, 50 x 65 cm, 2004 Robert Hammerstiel 1933 Born on February in Werschetz, Banat since 1947 Lives and works in Austria 1950 – 1956 1956 – 1961 1963 – 1966 1985 Studied under his father, an Icon painter Studied under Prof. Gerda Matejka-Felden, Vienna Studied under Robert Schmitt, Gerhard and August Swoboda Awarded the title of Professor, in Painting, Woodcuts, Philosophy and Writing Honorary Member of the „European Artist e.V.” Association, Velbert, Germany “Magic is what makes the painter”, says his maker. On his long journey through what has been an unusual life, experiencing the fate of Europe´s highs and lows, he discovered the world of painting, through which he communicates his past experiences and brings them to the present. His goal is painting, which erases hypocrisy and life`s theatre. It shows man`s existence in its purest form. „Die Magie macht das Wesen des Malers aus” lautet sein Credo. Auf einer langen Reise durch ein außergewöhnliches Leben, mit allen Höhen und Tiefen eines europäischen Schicksals, hat er zu jenen „Gegenbildern” gefunden, in die er seine Erfahrungen der Vergangenheit und der Gegenwart einbringen kann. Sein Ziel ist ein Bild, das sich aller Heuchelei, alles Theatralischen und sogar der erzählenden Funktion entledigt und den Lebensentwurf des Menschen auf eine einfache Formel bringt. Exhibitions (a selection) Prize and Gold Medal for the best foreign exhibition at the Centro Artistico Culturale „La Pinga“ Rome, Italy Dimitroff-Medal from the Repblic of Bulgaria ● UNDA Prize for the film „Und da ich gesehen habe” from Wolfgang Lesowsky, a Portrait about Robert Hammerstiel from ORF / TV ● National Diploma from the Austrian Ministry of Economics for the book „THe Tree of Life”, Herold Verlag Vienna / Munich ● Prize at the International Triennale for Grafics in Lublin / Poland ● Hanz Czettel Medal, Austria ● Ternitz City Award ● Prince Eugen Medal, Vienna ● Honorary Prize for Art and Culture, Austria ● Culture prize from Baden-Württemberg, Germany ● Honourary Gold Medal Award for Visual Artists, Austria, Gallery of Modern Art, Vienna Solo exhibitions (a selection) 1973 Landesmuseum Niederösterreich, Vienna ● 1979 Museum Zitadelle, Spandau, Berlin ● 1980 European Academy, Berlin ● 1982 Künstlerhaus, Vienna ● 1984 National Museum, Graz ● Landesmuseum Palais Rohan, Strasbourg, France ● Landes Museum Epinal, France ● 1987 Landesmuseum Linz, Niederösterreich ● 1988 Austrian Institut, New York, USA ● 1990 City Museum Gelsenkirchen ● 1991 Museum for Modern Art Echnaton, Cairo, Egypt ● 1992 Art Gallery, Schwerin, Germany ● 1993 National Gallery, Vienna ● 1997 „An Franz Schubert“ Herbert von Karajan Centre, Vienna ● 2002 Nationalmuseum Werschetz, Banat Participated in many group exhibitions nationally and internationally Participated in several International Symposiums 2003 1st European Artists Symposium, Essen/Velbert, ‚Germany 2004 2nd European Artists Symposium, Essen Work in famous collections (a selection) Thyssen-Bornemisza Sammlung, Madrid ● Museum of Modern Art San Francisco, USA ● Leopold Collection, Vienna ● National Gallery, London ● Vatikanstaat, Rome ● Woodcut museum Reutlingen, Germany ● National Museum, Bulgaria ● Centro Artistico, Rome ● Rupertinum, Salzburg ● The National Museum of Western Art, Tokyo, Japan ● Academy for Visual Arts, Vienna Altstrasse 43, A-2630 Ternitz, Otto Bauer-Gasse 18/17, A-Vienna Fon: + 43 (0)2630 37788 Fon: + 43 (0)1 5878786 Robert Hammerstiel - Erwartung - drawing, 65 x 100cm, 2003 Pirjo Heino 1954 Born on 26 April in Finnland since 1971 regular Exhibitor both nationally and internationally since 1993 Director of the „Art Gallery Ripustus” Member of XYLON International Vice-president of the “Artists Association” of Hämeenlinna Member of the board of Romanian – Finnish Art Foundation „FinRoArt XXI” Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Contact Artist to „Trans Cultural Exchange” in Finland “I prefer lino and wood block printing. My works are representations of life in the form of a capricious garden. I use the fragments of nature as signs and symbols in my modern art works. Besides the visual arts and exhibitions I am interested in literature, music, and hiking.” „Der Linol- und Holzblockdruck sind meine bevorzugten Techniken. Ich beschreibe die Überraschungen meines Lebens als einen kapriziösen Garten und nutze Fragmente der Natur als Zeichen und Symbole in meiner Arbeit. Neben der bildenden Kunst und Ausstellungsaktivitäten interessiere ich mich für Literatur, Musik und Wandern.” International Exhibitions 1993 The Castle of the Bishop in Kuresaare, Estonia • 1994 The Castle to Zelle, Germany • 1997 Finroart XXI, Filart Gallery Bacau, Romania • Art Gallery Bacau, Romania • 1998 With Vaidas Zvirblis, Gallery Baroti Klaipeda, Lithuania • Finroart XXI, Ad Hoc Gallery Bacau • “Occurrences”, Gallery Allinna Riihimäki, Finland • International Art, Gallery „Bären”, Häggenschwil, Switzerland • 1999 Contemporary” Finroart XXI, Gallery Ripustus Hämeenlinna • “The Point” International Exhibition of small Art Work, Hämeenlinna • With Renuka Kesaramadu, „Time & Space” Gallery Bangalore, India • 2000 International Art, Lalit Kala Academy, Delhi, India • BBK Celles Festive Exhibition, The Castle of Celle, Germany • Mit Neeraj Bakshi, Art Gallery Indus, New Delhi, India • “Greetings” Finroart XXI, Emil-sali Tampere, Finland • “From 2000 till Tomorrow” Fin-India Art Society, Art Forum Delhi • 5 Years of Gallery „Bären” Häggenschwil, Switzerland • 2001 „Greetings” Finroart XXI, Museum of Art in Heinola, Finland • “Reflections” Finroart XXI, Instituto di Romeno Cultura, Venice, Italy • 2002 Trans Cultural Exchange, ‘Coaster’ - Projekt, 100 works worldwide • “Reflections” Finroart XXI, Accademia di Romeno, Rome, Italy • Wharf Gallery, Tavistock, England • 2003 “Rhythms”, Finroart XXI Foundation, Nokia Art House, Nokia, Finland • International Art Expo, Celle, Germany • Art and Culture Centre Forum Niederberg Velbert, Germany • Brewster project 2003 (with Mary Sherman) Brewster N.Y. U.S.A. • 1. Netherlands Biennale Germany • With Zvirblis and Lastauskaite Bird’s Gallery Melbourne (VIC) Australia • LIBER/AZIONE 2 Buchbinden Verbania Italy • International Skånska Konstnärkillets 30 years festive exhibition Malmö Sweden • Finroart XXI and International European Artists Hämeenlinna • European Artists Museum Castle Anras, Austria • 2004 Trans Cultural Exchange Tile-project, Destination – The World (22 collective works) • Romanian – Finnish contemporary art Muzuel Municipiului Bucuresti, Romania International Symposiums 2003 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany Participated in the 1st Neanderland Biennale 2003, Kreis Mettmann, Germany 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen/Velbert Germany Rauhankatu 11, FIN 13100 Hämeenlinna – Finland Fon.: + 358 3 6166180 E-Mail: [email protected] Mobile: + 358 442607102 Web: www.ripustus.fi - Kaunis I, II - wood print,120 x 100, 2004 Pirjo Heino Corneliu Ionescu 1938 Born 10 August in Tatulesti, Romania Masters Degree at the Academy of Fine Arts „N Grigorescu” in Bucharest under Corneliu Baba, Professor at the „G. Enescu” University for Fine Arts in Iasi, Romania since 1963 Member of the Association of Fine Arts in Romania since 1963 Regular exhibitor with the Association of Visual Arts in Iasi. Participates and contributes to annual publications, biennales, major exhibitions and other national and international exhibitions. He has had simultaneous exhibitions at the Academy for Fine Arts. the Museum for Visual Arts and other Museums and Galleries in Iasi. Corneliu Ionescu´s work is both elemental and expressive. He works within the perameters of line and plane and through this balance, he defines his compositions. Combined with his use of form and materials, he brings his canvas to life. His abstractionist style adheres to strict, structural elements and his use of pure colour and strong tone radiate an intense and sophisticated intensity. Corneliu Ionescu arbeitet gleichermaßen essentialisiert und expressiv. Das Gleichgewicht der Linien und Flächen illustrieren die Strenge mit der er seine gründlich erarbeiteten Kompositionen realisiert, indem er die Materialität der Formen einer flachen Ebene zur Geltung bringt. Sein Abstraktionismus hebt die genauen Formen der strukturierten Elemente in streng abgegrenzten Gebieten, applat koloriert und einförmig in klaren und kräftigen Tönen von großer Intensität und Raffinesse, augenscheinlich hervor. Participated nationally and internationally in many solo and group exhibitions Awards 1976 2nd Prize in painting, 1st National Festival „Voronetiana“, Suceava 1978 Prize of the Association of Fine Arts in Romania, 5. National Festival „L. Vorel”, Piatra-Neamt 2000 Excellence – Prize of the Association of Fine Arts in Iasi, Romania Monumental Works Coloured glass windows – University „A1.I. Cuza”, Iasi, Lost Steps Hall • Marble Mosaics – Front of the Youth House, Vaslui • ‘Filmische Kunsttafeln’, Student meeting place, Iasi • Wall decoration, Student pub, Iasi Works in Museums and private Collections in Romania, Germany, France, England, USA, Italy, Greece, Bulgaria, Hungary, Mexico, Sweden, Holland, Canada, South Africa, China, etc. International Symposiums: 1976 „International Camp of Painting”, Plovid, Bulgaria 1986 „The 8th International of Painting”, Kosice, Slovakia 1998 International Festival “Montmartre in Europe”, Paris, France 1999 “The 24th International Show of Art”, Buxieres-les-Mines, France 2000 International Festival “Montmatre in Europe”, Paris 2001 “1-te d.fleiss & east-west artists Symposium”, Essen/Velbert, Germany • International Summer Academy Carei, Rumänien 2002 “6th International Artists Symposium”, Budapest, Hungary • “D.Fleiss & East-West Artists Summer Academy”, He Ze, Bejing, China 2003 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert • Participant in 1. Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen Bd. Stefan cel Mare nr. 10, Bl. B1, sc. C, ap.23, Iasi, 66000, Romania Tel.: +40 232 216 845 Mobile: +40 745 813 974 Corneliu Ionescu - Flight II - acrylic on canvas, 140x160 cm, 2003 Vera Kekic 1977 Born 2 March in Sarajevo, Bosnia Hercegowina Finished secondary school for designers in Belgrade (Textile Design Programme) Studied at the „Fine Arts Academy” 2001 Studied at the Academy of Fine Art , graphic department, in Trebinje. 2003 Postgraduate in graphics at the Art Academy in Banja Luka. Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany “The power of Art to disturb things, to take a character that nobody could see earlier and to carry you to another unknown place, that looks completely close and comfortable but makes you contemplatíve and confused, is the ultimate aim of my research work”. “Die Macht der Kunst, Dinge zu verändern, eine Gegenstand zu nehmen, den keiner zuvor gesehen hat und ihn auf eine neue unbekannte Ebene zu übertragen, die sehr nah und angenehm wirkt, jedoch nachdenklich macht und verwirrt ist das Hauptziel meiner Arbeit.” Awards 1998 1998 Prize from the 9th Biennial Yugoslav students‘ graphics - Belgrade Prize from Colony of drawings ‚‘Angelina Kojic-Gina‘‘ - Zrenjanin Person Exhibitions 2000 Gallery „Studentski grad“, Belgrade 2001 Culture centre SKC, Modrica 2002 „A Hat as Inspiration“, Gallery of the culture centre Laktasi, Laktasi „A Hat as Inspiration“, Culture Center Banski Dvor, Banja Luka 2002 „Doors‘‘ Gallery ‚‘Novi hram‘‘, Sarajevo 2003 Museum of Herzegowina, Trebinje Group Exhibitions 1995 Academy of Design, Beograde • 1995 Etnography museum, Beograde • 1997 Friends’ club of artists, Trebinje • 1997 Culture club, Trebinje • 1998 9th Biennale of graphic „Yugoslav students”, Belgrade • 1998 Biennale of graphic award winners, Beograde • 1998 Biennale of graphic award winners, Bar • 1999 Biennale of graphic award winners, Zrenjanin • 1999 Colony of drawings ‘’Angelina Kojic - Gina ‘’ , Zrenjanin • 1999 ‘’Days of graphics’’ Club, Trebinje • 1999 „Collective of graphic”, Beograde • 2000 „Friends club of artists”, Trebinje • 2000 Collective of graphics, main exhibition of graphic, Beograde • 2000 ‘’Days of graphics’’ Club, Trebinje • 2001’’Days of graphics Club” , Trebinje • 2004 „European Artists” at Folkwang Academy, Essen Symposiums and other Events 2003 1° International European Artists Symposium, Essen, Germany 1. Neanderland Biennale Kreis Mettmann, Germany 1. Holland Biennale, Netherlands 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany Rasovac bb, Petrovo Polje, 89101 Trebinje - Bosnia-Hercegowina Fon: + 387 65 632358 E-Mail: [email protected] http://www.verakekic.com Vera Kekic - Art in red - mixed media, 50 x 100 cm each, 2004 Sonja Koczula 1976 1996 – 2004 Born in Osnabrück, Germany Graduated in Art and Literature under Prof. Elke Hergert and Prof. Hartmut Girke and Lithography with Acad. Rat Thomas Rohrmann M.A. at the University of Osnabrück Began her drawing and painting studies with figurative drawing. Later she moved into figurative abstraction further reducing the human form to more simple abstraction allowing the human form to become more detached and removed. Through her visual language her images become shadows of moment, as a trace of faintly visible writing, and through her work she invites the viewer to unlock the mystery and to experience the joy which she feels in her creative vision. Anne Wiltafsky, 2003 Begonnen hat Sonja Koczula in ihrer Malerei und Zeichnung mit dem Studium der menschlichen Figur (Aktzeichnung und -malerei). Später kam zunächst die Abstraktion der menschlichen Figur und schließlich die Abwendung von derselben und damit die Suche nach eigenständigen, aussagekräftigen Zeichen bzw. Formen. Die menschliche Figur erscheint nur noch am Rande. In seiner skriptoralen Form erweist sich das Zeichen als Relikt einer Bewegung, als Spur einer längst unsichtbaren Schreibenden, die dem Betrachter das Rätsel der Entschlüsselung und die Freude an der ungebundenen ästhetischen Wahrnehmung überlässt. Anne Wiltafsky, 2003 Group Exhibitions: 1999 IHK Osnabrück „Zirkelschlag – Young Art from Osnabrück“, Townhall Cloppenburg, Germany 2000 „art innovation elements“, International Ironware Expo, Cologne, Germany Museum Villa Stahmer, Georgsmarienhütte, Germany • Enschede, Netherlands Nominiation for the Piepenbrock Art development prize, (Painting, Lithography), Osnabrück University 2001 Nominiated for the Piepenbrock Art development prize (Painting, Lithography), Osnabruck University 2002 “Lithography”, Library of the Osnabrück University • Museum Villa Stahmer, Georgsmarienhütte 2003 Nominated for the Piepenbrock Art development prize (Lithography) • Painting and Lithography, Paderborn 2004 European Artists Exhibition at Folkwang Academy in Essen-Werden, Germany One Person Exhibitions: 2001 “Lithography”, Townhall Osnabrück 2002 “Lithography”, Rathaus Gallery Osnabrück Piepenbrock collection “Lithography”, Library of the Osnabrück University “Lithography”, Osnabrück University Library 2003 Painting, Drawing and Printmaking, Wallenhorst town hall Galerie at the Clinic, Osnabrück Oil paintings and works on paper, Gallery Georg van Almsick, Gronau-Epe Galerie schwarz-weiss, Osnabrück Drawing and Painting, Altenkirchen, Germany Projects and Symposiums: 2004 “das atelier” group project in Osnabrück with Jakob Bartnik, Jan Karow and Angela Große Opening and Exhibition in March 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany Am Kirchenkamp 26, 49078 Osnabrück [email protected] Tel: + 49 (0)541 25 702 [email protected] Mobile: + 49 (0)160 636 3736 www.das-atelier-os.de Sonja Koczula - No title - acrylic on canvas, 100 x 100 cm, 2003 Vijay Kumar 1948 Born on 15 November in Delhi, India Post graduate from Delhi University, Delhi, INDIA Member of the European Artists Association, Velbert, Germany “O Heaven, give me the brush of the long-stemmed Red Rose and the colours of the eternal Rainbow so that I can paint the laughter of the child that stamps life with innocence, the flowers that strive for fragrant beauty, the divine warm sunshine that matures the grapes, the speck of dust that transcends to infinity.’ „Oh Himmel, gib mir den Pinsel der langstämmigen Rose und die Farben des ewigen Regenbogens, so dass ich das Lachen des Kindes malen kann, welches das Leben mit Unschuld versieht; die Blüten, die den Duft der Schönheit verteilen, der göttlich warme Sonnenschein, der die Trauben reifen lässt, das Staubkorn, das uns die Ewigkeit eröffnet.“ Most important One person Exhibitions Rabindra Bhavan Delhi-1994,1996,1998 • N. Designs Nagpur1996 • Jehangir Art gallery Mumbai -1997 • Taj Art Gallery, Taj Mahal Hotel, Mumbai -1998 • Czech Embassy, New Delhi - 2003 • PianoNobile, Krakow, Poland • Tescani, Romania - 1998 • Ripustus, Hämmeenlinna, Finland -1999 • Hauho, Finland – 2000 • Galeria Miro, Slovakia – 2001 • SEIF Galeria Cafe Presov – 2002 • Dom Kultury Pezinok – 2002 • Amnesty International, Bratislava, Slovakia Most important Group Exhibitions International/ National Six artists at Rabindra Bhavan, New Delhi – 1995 • Three Delhi Artists at Academy of Fine Arts, Kalkutta – 1995 • All India Exhibition by Shilpa-Sarit at Academy of Fine Art, Kalkutta – 1996 • Urusvati Galerie, New Delhi – 1997 • Insights in the history of modern Indian Art at the Dhoomimal Gallery, New Delhi – 1997 • Shree Kala Kendra – Noida, U.P. – 1998 • Lalit Kala Kendra Academy, Delhi bei Shree Kala Kendra – Noida – 1999 • “Art Indus” Exhibition at the Lalit Kala Academy, New Delhi • International abstract Art at the “Art Kondult”, Delhi – 2000 • Millennium Art Dhoomimal Art Gallery – 2001 • SAHAMAT-Exhibition to aid the people of the Gujarat riot, New Delhi – 2002 • L’ho dipinto con… , Torino, Italy • Kulturzentrum Velbert, Germany • Aakriti New Delhi • ‘Art & Soul’ for orphaned children New Delhi • Gallery Sabine Luley Velbert- Neviges • Kemer City Hall,Turkey • European Artists at Gallery Ripustus, Finland - 2003 • SAHMAT- Art Exhibition at Rabindra Bhavan and Vadhera Art Gallery New Delhi - 2004 Symposiums and other Events George Enescu Centre, Tescani Romania 1998 • International Artists, Bralia, Romania -1998 • Plenar Liptov, Liptovsky Mikulas Slovakia -1999 • Artists’ Camp by Gallery Miro Snina, Slovakia – 2000 • Plener Banska Stiavnica, Slovakia – 2001 • Budapest XII distt., International Art Symposium, Hungary – 2001 • Simiposio Internazionale di’Arte Countemoranea’ Ochieppo, Biella Italy - 2001 • Gallery Miro Snina, Slovakia – 2001 • D. Fleiss & East West Artists, Velbert, Germany - 2002 • SOUL Banska Stiavnica, Slovakia - 2002 • 1°European Artists Symposium’, Velbert – 2003 • Kemer 1st Symposium, Turkey – 2003 • 2° European Artists Symposium, Essen – 2004 196. Sahyog Apts. Mayur Vihar,ph-I, Delhi-110091 India Fon: + 91-11-22751825 Mobile: + 91-9818301496 E-mail: [email protected] Vijay Kumar - Joy - acrylic on canvas, 70 x 80, 2004 José Màrquez 1961 1975 – 78 1978 – 82 1982 – 89 1989 – 93 Born 4th of July in La Habana, Cuba Elemental School of Art “ 23 y C “, La Habana National Academy or Art “San Alejandro “ La Habana Superior Institut of Art (ISA), La Habana Professor (University teacher) of art in Escuela Provincial de Arte “Juan Pablo Duarte” in Guira City, Cuba. 1993 – 94 University teacher of Art in Escuela Elemental de Arte 20 de Octubre La Habana 2000 – 01 Teacher in Private School of Art “San Alejandro “, Palma, Spain 2002 Teacher of Art in “Son Fusteret “, Palma Member of Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) Member of the European Artists Association, Velbert, Germany Collaborator in many magazines. Has many works in Hospitals and Hotels in La Habana, Cuba Has many works in both private and public collections in Spain, Mexico, Colombia, Portugal, USA, Germany, and China Mitgestalter bei verschiedenen Magazinen und Zeitschriften. Viele seiner Arbeiten befinden sich in Hospitälern und Hotels in La Habana, sowie in wichtigen Sammlungen in Spanien, Mexico, Kolumbien, Portugal, USA, China, Deutschland usw. One Man Exhibitions 1983 Galería Galiano La Habana 1986 Galería Teodoro Ramos La Habana 1993 Galería Victor Manuel, La Habana 1994 Entre ruinas y Creencias. Hotel Habana Libre, La Habana 1996 Un Grito de Esperanza, Maqueta de La Habana, La Habana 1997 Casa Balaguer, Palma 2002 “Con los pies en la Tierra” Can Pinós, Palma 2003 Can Pinós Palma; Feria de Arte Contemporáneo “DE ARTE” Madrid Group Exibitions 1980 Carteles y Fotografías Galería Calzada, La Habana 1982 Concurso “13 de Marzo” Sala Talia, La Habana 1984 First Bienale, La Habana 1986 10 Años del ISA Museo Nacional de Bellas Artes. 1994 Semana Fundación “Pablo Milanés” Galería Cantabria, Santander, Spain. 1995 5ª Bienale La Habana; First Salon Arte Contemporáneo, Museo Nacional de Bellas Artes. La Habana 1997 “Dos artistas Cubanos, Galería Oliver Maneu Palma, Spanien 1998 Galería “ Jorge M. Sori Fine Art “ Miami USA. 1999 “Congo to Cuba” International Images LTD Pensilvania USA 2000 Reencuentros “Rosa´s Art Galery” ,Palma 2001 “Fondo Blanco” Galería San Alejandro, Palma 2003 Culture Cetrum Forum Niederberg, Velbert 2004 Folkwang Hochschule, Essen Symposiums 2003 1° International European Artists Symposium, Essen, Germany 2004 2° International European Artists Symposium, Essen, Germany Tel. in Palma, Spanien: + 34 6809 82817 José Màrquez - no title - mixed media, 50 x 60 cm, 2003 Eva Mazzucco 1925 Born 21 November in Strobl, Austria 1946 – 1948 School of Drawing & Painting, at Edel Noth Keramik course in Baron Hauser 1949 – 1955 Studied Visual Art at Art Academy under Prof Fritz Cremer, Prof Hand Knesl and Prof. Günther Baszel Diploma in Sculpture at the Art Akademie in Vienna. Since graduating, has been a practising artist. 1992 Awarded the title of Professor in the Republic of Austria Honory Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Eva Mazzucco has been a practising artist for more than 40 years. She is a recognised Artist and is one of the most famous sculptors in Austria. She has produced more than 60 large sculptures which can be found in all 15 Squares in Salzburg. One of her most famous works is the Hl. Franziskus which stands in front of the Pfarr Hermann Church. Art is not only a profession for Mazzucco but a way of life. To fund her work, she gives regular courses to children and adults and has many contacts in both Eastern Europe and Asia. Mazzucco´s works can be seen in many influential galleries worldwide and her work has been the subject of many prizes both at home and abroad Eva Mazzucco ist seit über 40 Jahren als freischaffende Künstlerin tätig. Sie ist eine höchst angesehene Malerin und zählt zu den profiliertesten Bidhauerinnen Österreichs. Insgesamt hat sie über 60 Großplastiken geschaffen, von denen alleine 15 auf öffentlichen Plätzen in Salzburg aufgestellt sind. Eines Ihrer bekanntesten Werke ist der Hl. Franziskus vor der Pfarrkirche Hermann. Für Professor Mazzucco ist Kunst nicht Beruf, sondern Berufung. Um Kunst zu vermitteln, veranstaltet Sie regelmäßig Kreativkurse für Kinder und Erwachsene und hält Kulturkontakte vor allem in osteuropäischen und asiatischen Ländern. Die Werke von Eva Mazzocco wurden und werden von bedeutenden Galerien auf der ganzen Welt präsentiert. Ihr Oeuvre wurde durch zahlreiche Kunstpreise im In- und Ausland gewürdigt. Exhibitions – National and International (a selection) 1962 Gold Medal for Sculpture 1968 First Prize for Graphics in Rome 1985 Silver Award from the City of Salzburg 2004 „Gold Award« City of Salzburg »Gold Award« City of Vienna Selection of International Exhibitions More than 300 Exhibitions, more than 60 sculptures and reliefs and approximately 2000 works can be found in City Squares, Museums, Cultural Institutes in Europe and America, - eg Montreal and San Salvador, Tokyo, Osaka, Kumamoto, Berlin, Prague, Rome, Florence, Budapest, New Delhi, Brisbane, Shanghai Participant in International Symposiums 2003 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Deutschland 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Deutschland Siezenheimer Str. 70 5020 Salzburg Fon: + 43 (0)66243 1800 Mobile: + 43 0664 4520954 Mohnblumenweg 1 1220 Wien Fon: + 43 1 (0)282 1303 - Wohin fuehrt ein Weg - oil pastels on paper, 70 x 50 cm, 2003 Eva Mazzucco Oleh Nedoshytko 1950 Born on 27 January in Odessa, Ukraine 1973-1977 Studied at „K D Ushynsky” University, Faculty of Drawing and Painting, Odessa Majored in Drawing and Painting Lecturer at „K D Ushynsky“ University, Odessa Since 1985 present Independent Artist 1977-1985 Member of the Artists Union of Ukraine Member of “European Artists e.V.” Association „My works are deeply personal and illustrate both individual experiences and visual reminiscences. They do not illustrate narrative themes or portray actual events but are images of my subconscious. My work is influenced by universal spirituality and philosophy, through time, which is contained in all possible forms of energy. Compositionally, my work is based on the subtle relationship between radiant colour, texture and tone, and the harmonious rhythm of shape and line. „Meine Arbeiten sind sehr persönlich und geben sowohl eigene Erfahrungen wieder, als auch bildliche Erinnerungen. Sie zeigen keine narrativen Themen oder tatsächliche Begebenheiten, sondern sind unterbewusste Erinnerungen. Mein Schaffen wird durch universelle Geistigkeit und Philosophie beeinflusst, wie auch durch Zeit, welche ich allen Energieformen enthalten sind. Technisch basieren meine Werke auf der sanften Beziehung zwischen leuchtenden Farben, Textur und Ton, sowie auch dem harmonischen Rhythmus von Form und Linie.“ Solo and Group Exhibitions – (a selection) 1984 Odessa, Ukraine ● 1986 Odessa, Ukraine ● 1990 Kiev, Ukraine ● 1991Toronto, Canada ● Washington DC, USA ● 1992 Los Angeles, USA ● Chicago, USA ● Detroit, USA ● New York, USA ● 1993 Lodz, Poland ● 1994 Odessa, Ukraine ● 1995 Odessa, Ukraine ● 1996 Odessa, Ukraine ● 1997 Vienna, Austria ● 1998 St. Anton, Austria ● 1999 Cleveland, USA ● Los Angeles, USA ● Detroit, USA ● Washington DC, USA ● 2000 Odessa, Ukraine ● Aiud, Romania ● 2001 Moscow, Russia ● 2002 Odessa, Ukraine ● Toronto, Canada ● 2003 - Vorum Niederberg, Essen, Velbert, Germany ● Ukraine „Maritime Gallery”, Odessa ● Finland „Gallery Ripusutus”, Haemmelina ● Austria, Anrass Castle Participated in several International Symposiums 2004 003 1998, 2000 1997, 1998 2nd International European Artists Symposium, Essen Velbert, Germany 1st International European Artists Symposium, Essen Velbert, Germany Group Exhibition Kulturzentrum „Forum Niederberg“, Velbert Participated in 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Deutschland International Artists Symposium, Aiud, Romania International Artists Symposium, St Anton, Austria Work in internatonal private and public collections St. Anton (Austria), Moscow (Russia), Kiev, Odessa (Ukraine), Canada, Israel, Holland, Italy, Portugal, Germany, Poland and USA. Lustdorfskaya doroga, 3 liniya 30, Odessa 65114 – Ukraine Fon/Fax: + 380 482 497129 E-Mail: [email protected] Oleh Nedoshytko - Feelings - mixed media on canvas, 50 x 60 cm, 2004 Margarethe Nowak Born in Oberhausen, Germany Designed and created religious robes and drapes for the Catholic church, Goldsmith, Freelance artist, Sculptor since 1980 Lecturer in Adult Education, Metalworker for students in Switzerland, Jewellery design for Japanese lectureship Founding member and organiser of D’ART, Dormagener annual exhibitions and of the Artgroup PENTA, Dormagen, group shows and current contributor to the Artists Network “women art pool”, Düsseldorf 2000 - 2004 Chairperson of the Art Association Galerie-Werkstatt Bayer Dormagen e.V., Germany Project work and group exhibitions with the Art Group ARTa, Chemnitz August 2002 „ALPHA und OMEGA”, EUROGA 2002plus ehibition, arranged and installed (simultaneously with Netherland), Kloster Knechtsteden, Dormagen Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany 2002 2003 2004 Participated in EUROPAweek Chemnitz with the Art Group ARTa and artists from the twin town Chemnitz 3rd International Symposium „d.fleiss & east-west artists”, Essen / Velbert 1° International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany 2° International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany 3° International European Artists Symposium, Essen One person exhibitions Since 1980 Regulary and at least one exhibition per year Thematic installation work, Sculpture Most recently EUROGA 2002plus, April 2003 „BULL – ART”, Kloster Knechtsteden, Dormagen Interior Design 1997 1999 – 2000 Design and installation of luxury bathroom suites Design and installation for Theater-Galerie Mönchengladbach with the artists Haun und Happe, Düsseldorf Set Design for „Lysistrata” Galerie-Theater, Dormagen, design and installation project with five other artists from the Art Association Bayer Dormagen e.V. Education exchange programmes France (Paris), Ireland, Italy (Florence), Japan, Canada, Switzerland Works in public and private Collections Museum Castle Anras, Austria; Muzuel de Arte, Satu Mare, Romania; private collections in Germany, Ireland, Japan, Switzerland Workshops For children and adults ATELIER AM SILO, Eppinghovener Strasse 33, D-41472 Neuss - Germany Fon / Fax: + 49 (0)2131 46 93 50 Margarethe Nowak - Bamboo, symbol of long life - mixed own pigments, 4 pannels, 180 x 200 cm, 2003 Simone Ramshorn 1965 Born in Velbert, Germany 1997 – 1999 1998 – 2003 Atelier apprenticeship with B. Domke-Goschütz Studied drawing and painting at the Institute of Art and Art Therapy in Ibkk, Bochum, specialising in drawing and painting Portraiture with B. Domke-Goschütz Masterclasses with Helmut Jöcken Masterclasses with Era Freidzon 1999 2001 2003 Member of the Association of Independent German Artists e.V. (VFDK) and of „European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert My paintings are visual translations of personal perceptions and experiences. From my imagination, from what could be or from what presents itself, I express by using the dynamics of form and colour, similar to the dynamics of a human relationship (between feelings and truth). The tension I express in both colour and form is, and will continue to be my main source of information. Meine Bilder sind visuelle Übersetzungen von persönlichen Erkenntnissen und Erfahrungen. Aus meinen Vorstellungen, wie etwas sein könnte oder sich mir dargestellt hat, entsteht die bewusste Auseinandersetzung mit Form und Farbe, ein Abschätzen und Zusammenfügen sowie das in Beziehung setzen von Gefühlen, Wahrheiten und Zwischenmenschlichem. Die Frage, wie sich diese Erkenntnisse in Farbe und Form ausdrücken lassen, beschäftigt mich und fordert mich heraus. Group Exhibitions 1998 Gouden Handen`s, Heerenberg, Netherlands 1999 „Junge Kunst“ Art Centre, Bochum 1998 Permanent Exhibition at Ambulantes Rehazentrum, Velbert 1999 „Junge Kunst“ Art Centre, Bochum 2002 Vorburg Museum Hardenberg Castle, Velbert 2002 „Kraft der Farbe“ Exhibition Centre, Bochum 2002 „Junge Kunst“ Exhibition Centre, Bochum 2003 Culture Centre „Forum Niederberg“, Velbert „Works on Paper“, Art & Gallery House, Bochum EAA at Luley Gallery, Velbert-Neviges Museum Castle Anras, Austria 2004 Folkwang Academy, Essen, Germany International Symposiums 2002 3rd International Symposium „D. Fleiss & East-West Artists e.V.”, Essen/Velbert 2003 1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert Participated in “Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany 2004 2nd International European Artists Symposium. Essen Projects 2004 2003 „Ostergarten” at the Free Evangelical Community Church, Velbert e.V. Ruhr Congress, Bochum Bund freier ev. Gemeinden in Deutschland, K.d.ö.R., Witen Marsstr. 59, 42549 Velbert – Deutschland Tel.: + 49 (0)2051 417078 Web: [email protected] E-Mail: [email protected] - No title - mixed media on canvas, 100 x 100 cm, 2004 Simone Ramshorn Ahmed Sakr 1963 1982 – 1987 1984 - 1987 1987 1989 – 1992 1987 since 1989 1995 – 1997 since 1998 Born on 8 May in Menoufeya, Egypt Studied graphics and book illustration at the University of Helwan, Cairo Studied Sculpture at the Academy of Art in Cairo Specialised in Cartoons and book design, Dept of Graphics Graduated from University in Fine Art and Graphic Design Assistant Head at the University of El-Minia, Dept of Graphics Lecturer in the Faculty of Illustration Lectures at Minia University Thesis at the Institute of Art (Theme: Islamic book illustration) in Erfurt, Germany Continued studies at El-Minia Continued studies in lithography and painting Graduated with Doctorate from Erfurt University Lectures at El-Minia University PhD. Dr. Art-Philosophy, specialising in Graphics Member of „Syndicate of Arts”, of the „National Society of Fine Arts” Member of the “European Artists e.V.” Association, Velbert, Germany Awards 24 national and international awards for engraving, drawing, painting, reliefs, set design, varied compositions and installations • Six awards from the „First Youth Salons” in Cairo • Six sessions for graphic, painting and composition • 1995 1st prize at the Cairo Biennale • 2001 State Prize for Graphic Art • 2003 “Oscar” from the Alexandria Lighthouse, highest prize at the Alexandria Biennale for the Mediterranean Nations 39 Solo Exhibitions - selection Mohamed V Gallery, Rabat • Wagner Gallery, Jena • “Asien Haus Galerie”, Erfurt • „Regionalbibliothek”, Erfurt • Cinema Club, Erfurt • exhibitions at the Faculty for Art and Education, Erfurt • Graphic Gallery Zimmermann, Erfurt and at the Arnstadt Theatre. Participated in many Group Exhibitions International Festivals & Symposiums 1993 “Saporro International Engraving Biennale”, Japan 1994 “Francophone Festival”, Paris 1995 „Rabat Art” Festival, Marocco “5th International Cairo Biennale” 1996 “Villa Romana” House of German artists, Florence, Italy University of IUFM, Paris Art Festival, Mainz, Germany 1997 Faculty for Art and Education, University Bratislava, Slovakia 1st Kleinbreitenbach Art Symposium, Germany 2nd Symposium for Graphics in Mont Clos, Avignon, France 2000 Symposium “d.fleiss & east-west artists” Carei, Rumänien 2002 International Symposium in Budapest, Hungary 2003 Organised and participated at the 4th Egyptian International Print Triennale, Cairo, Egypt 2003 1st International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany 71 / 7 IBN EL NAFIS, 11371 NASR City – Cairo – Egypt E-Mail: [email protected] Mobile: + 20 101817566 Fon: + 20 2 27 31 958 Ahmed Sakr - My biography - mixed media on canvas, 100 x 120 cm, 2004 Gerhard Schmidbauer 1959 Born in Korneuburg, Austria Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Brother Gerald´s narration of many stories and fairy tales (a lecturer from Vienna-Strebersdorf, Pensionat St. Josef) is the source of stimulus for his work. His Grandfather was a talented Draughtsman. Bruder Gerald, Lehrer und Schulbruder in Wien-Strebersdorf, Pensionat St. Josef, regte die kindliche Phantasie durch die Erzählung vieler Geschichten und Märchen an. Großvater väterlicherseits ein begabter Zeichner. From Schmidbauer´s early development to his present work, Man has been the Central source of inspiration, from which many questions arise: (where have we come from, where are we going, why and how)? Many questions are both realised and represented in the form of painting and printmaking. He believes technical experience and skills are acquired through observation, practice and self belief. Schmidbauer has had no formal Art Education, rather his experience and personal development are thanks to his friendship with the Austrian painter and sculptor Eva Mazzucco. Die frühe Begabung führte jedoch erst später zu einer intensiven Auseinandersetzung mit dem Bildnerischen. Im Zentrum der Malerei steht der Mensch. Viele Fragen (woher, wohin, warum und wie) und Empfindungen konnten nun auch in bildlicher Form zum Ausdruck gebracht werden. Die technische Erfahrung und Eigenart wurde durch konsequentes Schauen, Üben und (Selbst)Vertrauen erlernt. Er besuchte keine Kunstschulen oder andere Fördereinrichtungen. Bestärkung und Bestätigung erfuhr er durch die Begegnung und Freundschaft mit der österreichischen Malerin und Bildhauerin Eva Mazzucco. National and International Exhibitions since 2000 Collection of Works Portraits, Characatures and Nudes: Works: in oil and oil pastel, on canvas and paper, lithographs Die „Memawawes-Welt” (Animal-People-Fantasy); oil paintings and etchings Der Parzival-Zyklus nach Wolfram v. Eschenbach; acrylic, tempera and oil pastel on paper Fon: + 43 (0)1 494 76 57 E-Mail: [email protected] Web: www.schmige.com Papercut, 70 x 50 cm, 2004 Gerhard Schmidbauer Sigrid Shone 1961 1979 – 1981 1981 – 1987 1990 – 1991 2000 – 2001 Born 11 October in Inverness, Scotland (GB) Studied English Language/Literature at Edinburgh University Studied at Heriot-Watt University/Edinburgh College of Art, Graduating BA (Hons) School of Drawing and Painting (College Landscape Prize) PGCE Moray House College, teaching post-graduate Cambridge University TEFL Certificate Sigrid Shone has exhibited both nationally and internationally since 1994 “My work centres around the theme of “displacement” and “lost identity”. Research into my father´s Scottish heritage where Gaelic was the first spoken language, is based on evidence gathered from the National Gallery of Scotland concerning the 19th C “Highland Clearances” and old, family letters. Together with information gathered from my mother´s East European heritage, combined with E European religious imagery, this forms the basis for a strong, visual language resulting in deeply personal and starkly beautiful yet powerful images or “Criomagan” (Gaelic for “Fragments”) of historical family “displacement.” „Meine Arbeit dreht sich um das Thema der „Verschiebung“ und „verlorene Identitäten“. Meine Recherchen über die schottischen Vorfahren meines Vaters, deren Amtssprache Gaelic war, beruhen auf Quellen, die ich in der Schottischen Nationalgalerie nach der Untersuchung der „Highland Clearances“ im 19. Jahrhundert neben alten Familienbriefen fand. Zusammen mit Informationen, die ich über die osteuropäische Abstammung meiner Mutter gefunden habe, kombiniert mit osteuropäischen religiösen Vorstellungen, bildet dies die Grundlage für eine stark visuelle Sprache, die zu tiefen persönlichen und schönen, ausdrucksstarken Bildern oder „Ciromagan“ (Gealic für „Fragmente“) historischer „Familienverschiebung“ führt. NATIONAL EXHIBITIONS (UK) (selection) 1994 – Newcastle University / Glasgow “Art Exposure Gallery”, 1995 – present, Edinburgh Printmakers Gallery, 1996 – Glasgow Art Fair / “International Womens´ Festival” / Scottish Society of Artists 1997 – Scottish Society of Artists 1998 – The Barbican Centre, London, 1999 – National Printmaking Council of GB / Edinburgh, Royal Society of Artists International Festival Exhibition (invited guest artist) / WASPS “Fragments” two person show / Edinburgh, Royal College of Physicians of Scotland 2000 – Atlantis Gallery, London /Fruitmarket Gallery, Edinburgh / Glasgow Art Fair. INTERNATIONAL EXHIBITIONS (selection) 1998 – SWEDEN “Internationella Litografiska Symposiet” 2000 – SWITZERLAND: Internationale Triennale fur Originalgraphik” / REPUBLIC OF KOREA “11th International Print Exhibition / PEOPLES PEOPLES REPUBLIC OF CHINA “100 Years of Printmaking” 2001 – Hungary, British Council Graphics / 2002 – GERMANY, ROMANIA “dFleiss & East/West Artists eV / ITALY, Verbania “Instituto Franzosini”,”Intern Mail Art Project” / FRANCE “Assoz culturale arte contemporary” 2003 - Vorum Niederberg, Essen, Velbert, GERMANY / UKRAINE „Maritime Gallery”, Odessa / FINLAND „Gallery Ripusutus”, Haemmelina / AUSTRIA, Schloss Anrass / ITALY, Verbania “Instituto Franzosini”, INTERNATIONAL SYMPOSIUMS 2001 2nd International Symposium, Budapest, Hungary 2002 1st Neanderland Biennale, Kreis Mettmann, Germany 2nd. Symposio Internazionale d’Arte Contemporanea, Verbania, Italy 2003 1st International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany 3rd. Symposio Internazionale d‘Arte Contemporanea, Verbania, Italy 2004 2nd International European Artists Symposium, Essen / Velbert, Germany UK NATIONAL MILLENIUM PROJECT 2000 „Leabhar Mhor“, Gaelic National Manuscript – Permanent Collection of both Ireland and Scotland 2002-2004 World Tour Work in National and Private Collections: Peoples Republic of China, Hungary, Germany, Italy, Ireland, Australia, Africa, USA Sigrid Shone, Kirchplatz 9, 42553 Velbert-Neviges, Germany Fon: + 49 (0) 2053 423346 Mobile: + 49 175 108 23 94 [email protected] Sigrid Shone - Criomagan - mixed media, 30 x 30 x 5 cm, 2004 Anna Stöcker 1963 1997 1999-2000 2001 Born Studied Drawing and Painting at Düsseldorf under Herr Takashi Suzuki Studied in Art School, Düsseldorf under Frau Sylvia Wycorek, first portfolio title: “My Alterego” theme “New man in a new world” Installation in Wuppertal Student at the Art Academy, Düsseldorf, general art and sculpture under Frau Prof. Irmin Kamp My works are based on spontaneous visions that I transfer onto illustrative means. My emotional opinion subconsciously attracts me towards selection of an appropriate material and technique to demonstrate my thoughts to the viewer. This subconscious control helps me to keep searching and finding new ways of display. Meine Arbeiten basieren auf Visionen die ich spontan umsetze. Aus meiner emotionalen Stimmung heraus wähle ich Material und Technik, wobei ich individuell immer wieder neue Wege zur Darstellung suche und finde. Group Exhibitions Nov 2001 Lokart in Erkrath Kinetic Energy I & II Feb 2002 Düsseldorf Art Academy Puppae Diary July 2002 Hotel Ufer, Düsseldorf Melancholic Coat Nov 2002 Lokart in Erkrath Melancholic Coat and Brainstorming Feb 2003 Düsseldorf Art Academy Take Off Feb 2004 Düsseldorf Art Academy Untouchable Schlieperweg 23, 40699 Erkrat Fon: 0049 (0)2104 39 441 ‘Melancholic shirt, glass dress, 150 x 150 cm, 2003 Anna Stöcker Bojana Stokic 1979 Born 19 April in Doboj, Bosnia Herzegovina 1997 - 2002 Studied at the Academy for Fine Arts with Prof. Marko Musovic in Trebinje, Bosnia Hercegowina Postgraduate Studies in Banja Luka 2003 Member of the “European Artists e.V.” Association (EAA), Velbert, Germany Stokic is the holder of two Scholarships from the Ministry of Arts, Republic of Srpska. In addition to her Diploma, she obtained a Certificate in Interior Design at the Belgrader Fernstudiums. She also practices as a Graphic Designer. Sie erhielt zwei Stipendien vom Bildungsministerium der Republik Srpska. Neben Ihrem akademischen Diplom erwarb Sie auch das Zertifikat des Belgrader Fernstudiums für Innenarchitektur. Zusätzlich arbeitet Sie im Fachbereich Grafikdesign. Group exhibitions (Students) 1999 1999 2000 2002 Students drawing exhibition, „Friends of the art club – Atanasije Popovic”, Trebinje Students drawing exhibition, Art Academy, Trebinje Students exhibition, Art Academy, Trebinje Graduate exhibition , OHR, Trebinje 2002 2003 2003 2003 2004 2004 Exhibition of the 6th International Art Symposium, Budapest, Culture Centre “Forum Niederberg”, Velbert, Germany 1. Neanderland Biennale 2003, Kreis Mettmann, Deutschland European Artists Exhibition, Museum Castle Anras, Austria 6. Traditional Artsaloon, Doboj European Artists Exhibition, Folkwang Academy, Essen, Germany International Art Symposiums 2002 2003 2004 6th International Symposium, Budapest, Hungary 1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany 2° International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany 24 Nikole Pasica Street, 74000 Doboj – Bosnia and Hercegowina Phone: + 387 53 228533 E-Mail: [email protected] ‘Immagination’ Mixed media on canvas, 100 x 100 cm, 2004 Bojana Stokic Petra Stelingerova 1977 Born 25 February in Bratislava, Slovakia Studied at the Applied Arts Academy in Bratislava. 1999 - 2003 1998 since 2004 Studied Puppet theatre and set design in the Academy of Applied Arts, VSMU under Prof. Hana Ciganova in Bratislava Graphic work for Theatre Magazine – „Theatro” „Alternative Theatre” with Prof. Kalfus at the Academy for Descriptive Art, DAMU in Praha, Czech Strelingerova is particularly interested in alternative theatre, mainly in puppets and puppet theatre as an art form. In addition, she is also a practising artist, book illustrator and graphic designer. Strelingerova hat ein ausgeprägtes Interesse an alternativem Theater, hauptsächlich Puppenfiguren als künstlerische Objekte. Außerdem beschäftigt sie sich mit Malerei, Buchillustrationen und Buchgrafik. Awards for Book Illustration 1998 2002 „Best Childrens´ book in Slovakia” for her illustration of the children´s book „Ponik z Ponik” (Pony von Pony) „Best Childrens´ book in Slovakia” „Rak ohnivák“ (The passionate crayfish) Group Exhibitions 2002 2003 2004 Set design and puppet theatre, Trencin, Slovakia Gallery MIRO, Snina, Slowakei Set design and puppet theatre, Dolny Kubin, Slovakia Set design and puppet theatre, Budapest, Hungary Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany BIB / Biennale of Illustration, Bratislava Folkwang Academy, Essen, Germany International Symposiums 2002 2003 9th International Fine Art Festival Snina, Slovakia 1st International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany Participitant at the „Neanderland Biennale”, Kreis Mettmann, Germany 2nd International European Artists Symposium, Essen/Velbert, Germany Pocernická 58/512, 10800 Praha – Czech Rep. Fon: E-Mail: + 42 0 604 834 200 [email protected] - Sketches for puppets - 60 x 50 cm, 2002 Petra Stelingerova Karola Teschler 1958 Since 1986 Born October 19 in Kirchen, Germany Resident in Velbert-Neviges, Germany 1994-1999 Studied oil painting, woodcut, monotypes and physiognomics with Prof. Robert Hammerstiel, Vienna Study of nudes with Prof Alexander Danov, Düsseldorf Study of nudes with Peter Koch, Art Centre „Alte Post“, Neuss Founder of the International “European Artists e.V.” Association in Velbert, Member of the International Union of Fine Arts (IGBK, IAA, UNESCO) 1998-1999 2003 Most important collective exhibitions - selection 2000 Art Centre „Altes Dampfbad” Baden-Baden, Germany • Muzuel de Arta, Satu Mare, Romania • 2001 Mariendom, Velbert-Neviges • „Friendship Harvest”, Naval Museum, Istanbul, Turkey • Gallery of Literature Foundation, Bucarest, Romania • History Museum, „International Mail-Art Exhibition”, Aiud • Romania Gallery of philharmonics, Satu Mare, Romania • „Vieni Dentro”, Torino, Italy • Conservatory at the University of Debrecen, Hungary • 2002 „Art & Women” Naval Museum, Istanbul • Museum Castel Hardenberg, Velbert • Culture Centre XII Distt. Budapest, Hungary • Gallery „Mu-Terem” Debrecen, Hungary • Gallery „Miro” in Snina, Slovakia • 3° Premio SATURA/ANLAIDS, Genoa, Italy • 2003 4th Egypt International Print Triennale 2003, Kairo, Egypt • 10th International Biennale, Torino, Italy • Art- and Culture Centre Forum Velbert, Germany • “Medici senza Frontiere” Murazzi del Po, Torino • Inter Art, Aiud, Romania • Argomm Teatro, Milano, Italy • Art Gallery Ripustus, Hämeenlinna, Finland • Museum Castle Anras, Tirol, Austria • 2004 EAA Exhibition at the Folkwang Academy, Essen One Person Shows 2000 ResMed International Company, Mönchengladbach, Germany • 2002 “Colour existence” Art- and Culture Centre Forum Velbert • 2004 “Da Silva” International Gallery, Villeneuve d´Ascq, France Participant in International Projects 2004 Trans Cultural Exchange “The Tile Project” Destination: The World, Boston, USA The Tiles are exhibited in 22 nations all over the world. Organiser and Director of the following Projects 2001 2nd International Symposium „d.fleiss&east-west artists”, Essen / Velbert 2002 3rd International Symposium „d.fleiss&east-west artists”, Essen / Velbert 2003 1° International European Artists Symposium Essen / Velbert 2004 2° International European Artists Symposium Essen / Velbert Participant in International Symposiums 2001 International Symposium “Ludvig”, Nagykanizsa, Hungary Budapest XII Distt. International Symposium, Hungary „Symposio Internazionale di Arte Countemporanea” Occhieppo, Biella, Italy 2002 13th International Symposium, Budapest 9th International Artists’ Festival in Snina, Slovakia 2003 “KuKuLa” Symposium, Austria 2004 3° International European Artists Symposium, St. Michael, Austria IV° Simposio Internationale D´Arte Contemporanea S.I.V.I.E.R.A., Verbania, Italy Karola Teschler Donnenberger Str. 23 D-42553 Velbert – Germany Fon: E-Mail: Web: + 49 (0)2053 923075 [email protected] www.karola-teschler.de Mobile: + 49 (0)171 1415609 [email protected] ‘Smoke’ Oil on canvas, 100 x 120 cm, 2003 Karola Teschler Alexander Zakharov 1957 Born on 19. June in Kiev, USSR Lives und works in Sendenhorst near Münster, Deutschland 1975 -1980 1980 -1984 Studied Biology at the University of Kiev Studied at the „Academy of Art“, Kiev Autodidaktische Studien Setdesign at Ukrainian National Theatre, Kiev Freelance Artist in Kiev Freelance Artist in Germany 1985 -1990 1990 -1995 since 1995 Kollektivausstellungen 1988 Exhibition of the Artists from Kiev at „House of Cinematography” • Zakharov and M. Vaisberg at the House of Composition, Kiev • 1989 Bibliothek of Art, Kiev • Exhibition of Contemporary Art, Oecumena, Kiev • Avantgarde „Always and again” 1. Dychenko-Manezh, Moscow • 1989 Gallery Marsvinsholm, Trelleborg, Sweden • Roxolan-Gallery, Chicago USA, “Modern Ukainian Art” • Jüdisches Museum, “Urbi et Orbi”, Prag • 1991 Desa Gallery, Poznan, Poland • House of Sowjet Culture and Science, Budapest, Hungary • M-Gallery, Budapest • 1992 „23” – Gallery, Harlem, Netherlands • House of Ukrain „Paintings and Drawings”• 1993 Museum Russin Art „Anabasis”, Kiev • 2002 Culture Centre Budapest • 2003 Culture Centre „Forum Niederberg”, Velbert, Germany • 2004 European Artists at Folkwang Academy, Essen, Germany Personalausstellungen 1993 „Reflektionen“ Gallery Menke, Bielefeld, Germany 1994 Museum Russin Art „Alexander Zacharov“, Kiev Gallery New York „Reflektionen II“ Brugg, Switzerland 1995 Exhibition with the film company, Lincoln Center/Walter Reade Theater, New York City, USA 1996 Gallery New York „New Works“, Brugg, Schweiz 1997 Galery at the administrative tribunale „Little Workshow“, Wiesbaden 1998 Gallery New York „Art gerecht“ 1999 Gallery Georg van Almsick „Eine Reise”, Gronau-Epe Gallery New York „Searching of the moon“, Brugg 2002 Gallery New York, Brugg Gallery New York, Aargau, Switzerland Gallery BMB, Amsterdam Gallery Georg van Almsick, Gronau-Epe, Germany 2002 + 2003 Gallery Joy «New Sculptures», Zurich 2003 Villa Basse, Leer, Germany Gallery «Figure», Paris Gallery «Im Haus», Hamburg Art-Fabrik Hamburg, im Rahmen der “Altonale” Internationale Symposien 2002 6. Internationales Symposium Budapest 2003 1° International European Artists Symposium, Essen/Velbert 2004 2° International European Artists Symposium, Essen Alexander Zakharov, Alst 14, 48324 Sendenhorst E-Mail: [email protected] Web: www.artzakharov.com Tel. : +49 (0)2535 953907 Fax: +49 (0)2504 729331 - Die Nacht - Oil on canvas, 125 x 100 cm, 2004 Alexander Zakharov Dr. Fatma Ismail Afifi Born in Egypt 1976 1978 1988 1989-1990 1990 Licensee Eastern Languages “Hebrew”, Faculty of Literature, Cairo University Diploma of semiotic Civilizations, Faculty of Literature, Cairo University Diploma of Art Criticism, the High Institute for Art Criticism, Academy of Arts, Cairo Italian Scholarship for Contemporary Art Studies, Faculty of Art, Rome University Masters Degree in Fine Art Criticism: Seif Wanlley’s Creativity Sources, Arts Academy, Cairo PH.D in Art philosophy “The major art directions in the sixties”, Academy 2001 of Arts, Cairo Art Critique Head of central administration of art centre Director of Centre of Arts in Zamalek 1992- 2001. The General Secretary of (AICA), Egyptian Section. Member of the International committee for setting the policy of the International association of art critics Publicatons * English and Arabic articles in various Egyptian and Arab periodicals since 1988 until now: AL Wafd Egyptian newspaper • Cairo’s magazine produced in Egypt • Al Qahera magazine produced in Egypt • Al Yassar periodical in Egypt • Mawakef periodical form London • AL Fenoon Kuwait art magazine - Research titled: Individualism and the concept’s case, presented in the First International Seminar parallel to the fourth Cairo Biennale, 1993 and - published in a book by the Ministry of Culture titled: Art and the art concepts cases. - Research titled: “The transition from creativity and reflection areas”. It was presented in Cairo in the Second Seminar parallel to the 5th Cairo Biennale, - 1994. It was published by the Ministry of Culture as a book with the title: The transition and the transition of the transition in the modern art. - Published a book titled “ 29 artists in the Egyptian Modern Art Museum”. - Published by Center Line Publishing Association in Cairo, 1995. - Critical study of the common artwork presented by the artists Adel Al Seiwy and Mohamed Abla in the Egyptian section of the 6th International Cairo - Biennale. It was presented in the 3rd International Seminar parallel to the Biennale, 1996. It was published in the book: “ The four year’s - passage and the horizon of the 21st century”. - Study titled: The problems of art criticism in Egypt. Published in the book “ Art and Criticism in Africa” form London, 1997. - Study titled: Egyptian Fine Art and the beginning of modernization in the Era of Mohamed Aly. Published in the book: “Reform or Modernization? Egypt - in the Era of Mohamed Aly” produced by the Supreme Council of Culture, 1999. - Study about the Experimental Theater in Egypt in the sixties through the play of “One Hundred Chairs” in the library of the Art Academy, El Haram. - Study about the Kom ghorab project published in a book titled: The city and the local heritage in the globalization destiny, 1998. - Study titled: “Time segmentation and it’s relation with the current moment in art”. It was used as a theme for the discussion in the international seminar - parallel to the 7th Cairo Biennale, 1998. - Edited the a book titled “ Dialogues in the youth saloon”, 1999. - Presented & introduced the exhibition of many Egyptian artists such as: Ahmed Fouad Selim, Adly Rezk-Allah, Kawkab El Assal, Ingy Aflaton, Mariem - Abd El-Alim, Farghly Abd El-Hafiz, and Farouk Wahba. Conferences Participated in many local, regional and international conferences in the field of Fine Arts, such as: - “ Women in Arab Eyes” conference held in El Sharga, 1998. - Study about “the concept of the Egyptian identity in the contemporary fine art movement” held by the Supreme Council of Culture, 1998. - Conference of Arab partnership and the horizon of culture held in Casablanca, Morocco, 1996. - The conference of Art and Criticism in Africa, London, 1997. - The Conference of Mediterranean Culture held in Rotterdam Holland, 1993, 1994, 1995. - The conference of the Arab identity and globalization in fine art, held in Paris by the Institute De Monde Arabe, 1997. Dr. Fatma Ismail Afifi - The Conference of Western and Non-Western art, parallel to Istanbul’s International Biennale, Turkey, 1997. - The Conference of cultural horizons in light of globalization, Sweden, 1998. - Study titled: The relation between art and the society. Presented in London in the conference of “The relation between art and the environment”, - 1998. - The Conference of : The culture and heritage, Sweden, 1998. - The conference of “ New Pres Pectmies in Paintings of Farouk Hossny “ Qatar 2004 - The conference of Eldoha “ Qatar 2004 Criticism Projects - Project titled “ Unity of the artist and the critique” performed with the artists Rim Hassan, Aliaa EL Greidy, and the German artists Vierna Craft and - Kort Pits . 1995. - The project of “ The international criticism workshop for 7 artists from the 80’s” with the participation of Jacques Leenhardt from France, Thomas - Mayer from Holland, Jala Erzen from Turkey, Talal Ma’ala form Syria, from Italy, Gyford from England, Ahmed Fouad Selim, Mostafa AL Razaz - and Mohamed Taha Hussein from Egypt, 1996. - The Kom Ghorab project with the artists Adel El Siwi and Mohamed Abla which is an artistic experiment that included the interaction between the - art critique and the artist and their relation to the materialistic reality of the city, 1996-1998. - The project : “The new relationship between the art and the critic”. Ten European artists and critics participated in the project that was organized - by the Orista Association of Experimental Art in the Biennale of Vines, 1999. - Film titled” Windows”, critical experiment that enables the critic to replace lingual text with visual image as “a way of seeing” to comment on the - artwork, 2000. - Presentation of the experience of the visual image instead of language in criticism through presenting the movie of “ Windows” in the Modern Tate - Gallery, London,15,16 September,2000. - “Arab creative women artists “ Tunisian conference in Susa Participation Participated in organizing many local and international galleries such as: Selvador Dali, Pcasso, Juan Miro, Henry More, Gentilliny, Barbara Hubort, Keneth Armitage, Carro, Tapies, Pissie, Corney,Vialla, Roshenburg, Fred Wilson, and others. From Egypt, Mounir Kana’an, Saied Abd El Rasoul, Mostafa Abd EL Mo’oty, Said El Adawy, Gazbia Serry, Kawkab EL Assal, Hamed Nada, Ramzy Mostafa, Ahmed Fouad Selim, Taha Hussein, arghaly Abd El Hafiz, Ahmed Nawar, Adly Rezk-Allah, Injy Aflaton, Sobhy Gerges, Farouk, Wahba, Adel El Siwi, Medhat Shafik, Abdel Rahman El Nashar, Zeinab Segeiny, Mostafa Ahmed, Mariam Abdel Alim and others. - “Youth Saloon” from the 5th to 10th periods, 1995-1999, in Center o Arts, Zamalek. - The National Exhibition from the late 80’s until 1999. - Commissioner at the Egyptian woman exhibition in the UNESCO hall, Paris, 1996. - Commissioner at the competition of small art work in the 3rd period, 2000. - Commissioner at Biennale Dubrovnik, Croatia, the 2nd period, and won the first award for Egypt through the art work presented by the artist - Farouk Waba and the 3rd period 1999 won the award of the best wing in the Biennale. - Head of the international seminar arbitrating the UNESCO award for the Cairo Biennale, 1998. - Head of the international symposium parallel with the 7th, Int. Cairo Biennale, 1998. - Member in the arbitration committee in Biennale of Dubrovnik, Croatia, 1999. Current occupation and positions - General director for centers of art . national centers for fine art, ministry of culture Address: palace of art, el gezira land, at the opera house Tel / Fax: + 202-7367627 + 202-5199469 Mobile: 0123467862 E-Mail: [email protected] Lucia Ionescu 1946 Born 1 February in Ciortesti (Iasi) Romania 1981 Academy of Fine Arts in Bucharest, Romania Doctorate in Art History Expert for Fine Arts at the National Museum of History, Iasi Lecturer at the University for Theology in Iasi Symposiums 1981-1983 1992 1996 2000 2001 2002 2003 Participated in many national Fine Art Symposiums, specialist in Romanian Art of the middle ages at the Museum of Fine Arts in Bucharest, Timisoara, Oradea, Arad, Constanta, Cluj, Sibiu, Iasi, etc. International Symposium „The Romanian Baroque in European cultural space”, Timisoara und Strassburg International Symposium for the Historical Monument Committee, Bucharest International Symposium „The present museum´s condition”, Oradea, Romania International Symposium for Conservation and Restoration of works of art “The Restauration”, Iasi International Symposium for contemporary art „Essen/Velbert 2001”, Essen/Velbert, Deutschland International Symposium for contemporary art „China Summeracademy“, Chronicle on the exhibtion in He Ze, China 1° International European Artists Symposium for contemporary art, Essen / Velbert, Germany Articles and Publications Articles written about Symposiums are and will be published in several leading Romanian Art Papers. Exhibitions and Catalogues 1980 1981 1984 Exhibition of the artist „Corneliu Ionescu” with catalogue, Galerie Cupola, Iasi Exhibition of the artist „Corneliu Ionescu” Galerie „Art´s Home”, Bucharest „Values of patrimony”, National Museum of Fine Arts, Iasi Bd. Stefan cel Mare nr. 10, Bl. B1, sc. C, ap.23, Iasi, 66000, Romania Tel.: + 40 232 216 845 Mobile: + 40 745 813 974 Lucia Ionescu THE 1° INTERNATIONAL SYMPOSIUM OF EUROPEAN ARTISTS e.V. ESSEN / VELBERT, GERMANY, 20 1° INTERNATIONAL SYMPOSIUM DES EUROPEAN ARTISTS e.V. ESSEN / VELBERT, DEUTSCHLAND, 2003 The first International Symposium of “European Artists e.V.” held in Essen-Velbert was a unique coming together of distinguished contemporary artists from Eastern and Western Europe, Kuwait, Egypt, India and Cuba. Das erste Internationale European Artists e.V. Symposium in Essen war ein in seiner Weise einzigartiges Zusammenkommen von hervorragenden zeitgenössischen Künstlern aus Ost- und Westeuropa, sowie Kuwait, Ägypten, Indien und Kuba. This prestigious International event consisted of 10 days of hard work in an aesthetically charged environment, where artists shared their professional experiences and personal means of expression. The individual sensitivity of each artist was reflected in the many different works created, producing a real richness of expression and emotion. The energetic and dynamic expression reflected in the chromatic vigour of pure colour (reminiscent of Fauvism) as expressed in the action paintings could be seen alongside work which possessed a lyrical, restrained elegance, expressed through the use of subtle tonal values. Dieses renommierte internationale Ereignis bestand aus zehn Tagen harter Arbeit in einem ästhetisch geladenen Umfeld, wo Künstler ihre professionellen Erfahrungen und persönlichen Ausdrucksweisen austauschten. Die individuellen Empfindungen jedes einzelnen Künstlers wurden durch die vielen verschieden erstellten Werke reflektiert, die einen großen Reichtum an Ausdruck und Emotion hervorriefen. Der energetische und dynamische Ausdruck im Reichtum klarer chromatischer Farben (die an den Fauvismus erinnern), wie er bei vielen der Aktionsmalereien in Erscheinung trat, konnte neben Werken betrachtet werden, die eine lyrische und dezente Eleganz ausstrahlen, ausgedrückt durch die Verwendung feiner Tonwerte. In Essen/Velbert, we were presented with unique personalities, individual aesthetic values and distinguished works of art. Both artists and their works of art captured the attention of the public in a philosophical and enigmatic way, their work a fusion of reality versus the imaginary. In this creative environment, were we were invited to observe in silence and wonderment. On behalf of all the artists who participated in this prodigious event, I would like to extend our heartfelt appreciation to Karola Teschler, the International Director of European Artists and to thank her for her immense contribution to this highly successful, international event. Velbert, 8. May 2003 In Essen/Velbert wurde mit einzigartigen Persönlichkeiten umgegangen, die individuelle ästhetische Werte und unterschiedliche Formen von Werken zugrunde legten. Sowohl die Künstler als auch ihre Werke erlangten die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf eine philosophische und rätselhafte Art und Weise – die Arbeit als ein Zusammenschluss des reellen gegen das Imaginäre. In diesem kreativen Umfeld wurden wir geladen, die Resultate in Ruhe und mit Bewunderung zu betrachten. Im Namen aller Künstler, die an diesem herausragenden Ereignis teilnehmen durften, möchte ich unseren herzlichen Dank aussprechen. Ein spezielles Lob gilt Frau Karola Teschler, die internationale Direktorin des European Artists e.V., für die immense Anstrengung, die sie für dieses so erfolgreiche internationale Zusammenkommen erbracht hat. Dr. Lucia Ionescu (Iasi, Romania) Velbert, 8. Mai 2003 Dr. Lucia Ionescu (Iasi, Rumänien) Epilog / Nachwort “Art is Wealth” said Joseph Beuys. This is a popular concept of our economic-oriented times. ‘Consequently, art cannot satisfy the restlessness of human beings, but rather it drives them further in their search to attain their highest ideal, which only then can fulfil them. Francisco told “Brother Wolf” about the murdering and greedy monster in the legend of Gubbio´s rapacious wolf, knowing that Gubbio is a part of every human soul. He must be tamed; Art has the power to be the food which satisfies us. This is the reason why we are working together at the International European Artists Symposium, under the inspiration and leadership of the President: Karola Teschler, who has given us the space to come and work together - irrespective of nationality. Different languages and cultures provide no barriers. Here we create and exchange ideas and are united in reciprocal exuberance. Twenty nations, men and women of equal sympathies and curiosities project their different realities. The network of friendships is the real Wealth. This is a powerful gift, which can only develop. Father Laurentius U. Englisch OFM „Kunst ist das Kapital“, sagte Josef Beuys, und das gefällt unserem Wirtschaftsorientierten Jahrhundert; aber so hat sie nicht die Macht des Menschen Unruhe zu stillen, sondern jagte ihn weiter unter einem Zwang eine Leistung zu erbringen, die ihn endlich bestätigte und seinen unersättlichen Hunger stillte. „Bruder Wolf“ sagte Franziskus zu dem mörderisch gefräßigen Ungeheuer in der Legende vom reißenden Wolf von Gubbio, wissend, dass Gubbio überall sein kann, und der Wolf ein Teil unserer Liebe ist, der herausgerufen werden will, um gezähmt zu werden. Die Kunst hätte die Macht, diese Erfüllung immer neu aufleuchten zu lassen, da sie uns zu einer Speise wird, die uns hier im internationalen European Artists Symposium zu einem freien, schöpferischen Wirken zusammengeführt hat. Das Symposium unter der integrativen Präsidentschaft von Karola Teschler gräbt den Raum über nationale Grenzen und Egoismen hinweg zu einem gleichberechtigten, verantwortlichen Miteinander und Ideenaustausch. Nicht nur die Sprachbarrieren sind hier kein Hindernis, auch die unterschiedlichen Kulturkräfte stehen hier nicht im Konkurrenzkampf, sondern haben freudigen Austausch hervorgelockt. Aus 20 Nationen arbeiten hier Frauen und Männer, gleichberechtigt, getragen von gegenseitiger Achtung und Neugier auf die Entdeckungen, die so unterschiedliche Wirklichkeitskonzepte hervorbringen. Das Netz der Freundschaften, die dabei entstanden sind, gehören zum Kapital, das uns hier reich beschenkt sein lässt und Kraft gibt etwas davon weiterzugeben. Pater Laurentius U. Englisch OFM 3° International European Artists Symposium in St. Michael i. Obersteiermark 25. Juni - 4. Juli 2004 3° International European Artists Symposium in St. Michael to be held in Upper Styria on June 25 - July 4 2004 The Artist Georg Brandner and the Austrian Waste Recycling Company Anton Mayer (Family Säumel) from St. Michael, upper Styria, will meet to discuss the issue: – “The Creative Potential of Recycling”. During this week, Artists will be given the artistic freedom to both redefine and interpret the concept of “waste recycling” using their creative talents, together with the recyclable materials provided. Therein lies the challenge: the perceived concept of “waste” versus the concept of “creative innovation”. The aesthetic use of waste everyday-material harks back to the ready-mades and the assemblages of Neo-Dadaism in the late 1950s. It is anticipated that the concept of “waste” and “recycling” will be viewed in a creative and positive light, thus substantiating the concept of “regeneration”. Under the Direction of Georg Brandner, Artists from many European countries have been invited to participate in this International Symposium, to be held at Mayer (Säumel) Ltd. They will bring both an international perspective and aesthetic flavour to this stimulating event and in so doing, can only promote and highlight these issues. It promises to be both an exhilarating and truly inspirational occasion. Karl Heinz Schwarzmann Im Gedankenaustausch zwischen dem Maler Georg Brandner und dem Entsorgungsunternehmen Anton Mayer (Familie Säumel) in St. Michael i. Obersteiermark bestätigt sich das künstlerische Potenzial von Abfallprodukten, deren technische Weiterverwertung zur Individualisierung der Produkteinschätzung führt. Die Entledigungsabsicht allgemein als nutzlos empfundenen Abfalls steht somit in polarer Relation zu innovativen Strategien. Dem Künstler bietet sich hier die Möglichkeit, in freiem Gestalten die reintegrative Produktbehandlung ästhetisch zu visualisieren. Die Auseinandersetzung mit den entsorgten Materialien des gemeinen Alltags schließt stilistisch an die Readymades bzw. Assemblagen des Neodadaismus der späten 1950er Jahre an. Im Gegensatz zur dekonstruktiven Komponente dieser Stilrichtung wird nunmehr das Metamorphische, der Charakter des Reinkarnativen verstärkt thematisiert. Die Kunstschaffenden aus verschiedenen Ländern Europas geben dem von Georg Brandner geleiteten Symposium auf dem Gelände der Firma Mayer (Säumel) mit transnationalen Akzenten im kreativen Erfahrungsaustausch eine besondere Prägung. Karl Heinz Schwarzmann Impressum We reward following sponsors for supporting our project. Wir danken folgenden Sponsoren für die Unterstützung unseres Projektes Ernst Heemann Vermögensverwaltung, Gronau-Epe Helmke Priess, Mönchengladbach Firma ReMed, Mönchengladbach Firma Wolfgang Schmahl, Velbert Prof. Dr. med. Helmut Teschler, Velbert Many thanks to the Folkwang Academy for to available the exhibition hall Vielen Dank an die Folkwang Hochschule für die zur Verfügungstellung der Ausstellungsräumlichkeit Many thanks to Prof. Fulvio Colangelo (Italy) and Wolfgang Brenner (Germany) design the catalogue, also to Sigrid Shone (Great Britain) for the translations. Vielen Dank an Prof. Fulvio Colangelo (Italien) und Wolfgang Brenner (Deutschland) für die Gestaltung des Kataloges, ebenso wie Sigrid Shone (Großbritannien) für Übersetzung der Biografien und Texte. European ARTISTS e.V. Donnenberger Strasse 23 DE-42553 Velbert Fon: + 49 (0)2053 923075 Fax: + 49 (0)2053 923073 Web: www.europeanartists-ev.de Management / Geschäftsführung President / Vorsitzende Karola Teschler Donnenberger Strasse 23 DE-42553 Velbert Fon: + 49 (0)2053 923075 Fax: + 49 (0)2053 923073 Mobile: + 49 (0)171 14 15 609 E-Mail: [email protected] Web: www.karolateschler.de Treasurer / Schatzmeisterin Sonja Baeck Krahnheide 13 DE-42553 Velbert Fon: Fax: Secretary / Schriftführer Dr. Ernst Baeck Krahnheide 13 DE-42553 Velbert Fon: + 49 (0)2053 41853 E-Mail: [email protected] + 49 (0)2053 41853 + 49 (0)171 652 31 70