Beszéljünk magyarul ! [Laßt uns ungarisch sprechen]
Transcription
Beszéljünk magyarul ! [Laßt uns ungarisch sprechen]
Beszéljünk magyarul ! [Laßt uns ungarisch sprechen] Lerninhalt vom Donnerstag, 19. und 26. Juni sowie 3. Juli Die Aussprache á a é e í ó o ú u wie das deutsche a dumpf, wie das Kärnter å langes e kurz und dumpf wie elf, Berg langes i langes o langes ö langes u langes ü c cs s sz z zs wie Caesar wie deutsch „sch“ (häufiger Fehler !) „s“ „ss“ wie See zsch wie Jean v w „w“ gibt es im ungarischen nicht, nur in Fremdwörtern (dupla-vé genannt) y wird nie selbst benutzt, nur als Teil von Doppelbuchstaben: gy ly ny ty „dj“ „j“ wie New York „tj“ Personalpronomen + sein én te o mi ti ok ich du er, sie, es wir ihr sie vagyok vagy van vagyunk vagytok vannak bin bist ist (es gibt keine Unterscheidung der Geschlechter !) sind seid sind (mit einem k am Ende wird immer die Mehrzahl gebildet) Die Vorstellung Én Németh Miklós vagyok (immer in der Reihenfolge Nachname-Vorname-Herr/Frau) Te Bogner Gerhard úr vagy O Hannel Federica no van Guten Tag Jó gut reggelt Morgen kívánok wünsche ich das „t“ am Ende von reggelt steht für den 4. Fall, einen Morgen kivánok sagt man nicht immer dazu, nur „jó reggelt“ geht auch das „ok“ am Ende von kíván steht für „ich“ – gleich wie vagyok. Dadurch kann man das én=ich auslassen Jó gut napot Tag kívánok Da kommt vor dem „t“ ein „o“ als Bindevokal hinein Jó Jó gut gut www.rajistan.com estét éjt Abend Nacht kívánok kívánok Seite 1 / 6 Minden alles jót Gute kivánok viszont látásra víszlát Auf Wiedersehen kurze, legere Form szervusz szia Servus, Tschüss Servus, Tschüss (wenn man sich duzt) Die Zahlen egy ketto három négy öt hat hét nyolc kilenc tíz eins zwei (manchmal geht auch két ) drei vier fünf sechs sieben (auch Woche, 7 Tage) acht neun zehn Der bestimmte Artikel a bzw. az der, die das a ház az asztal a szék a könyv a lámpa das Haus der Tisch der Stuhl das Buch die Lampe a no a fiú a férfi az úr az asszony a kisasszony a lány die Frau der Bub der Mann der Herr (úram = mein Herr) verheiratete Frau (asszonyom = meine Frau) das Fräulein das Mädchen a templom a múzeum a szálloda az autó die Kirche (christlich + nicht christlich !) das Museum das Hotel das Auto a kulcs a torta a szelet der Schlüssel die Torte die Scheibe (a torta szelet, a bécsi szelet) a néni a bácsi die Tante der Onkel az ország az óra das Land die Uhrzeit, die Uhr Die Bindevokale + Mehrzahl Die Mehrzahl wird durch das Anhängen eines „k“ gebildet. Wenn ein Mitlaut am Ende des Stammwortes steht, wird ein Bindevokal (analog zum 4. Fall wie bei einen Tag = napot) eingefügt. Bei jenen Vokalen die im Wort auto vorkommen, also a, u, o und á, ú, ó ist das Bindevokal ein o. Bei allen anderen, also e, i, ö und é, í, o ist das Bindevokal meistens ein e. www.rajistan.com Seite 2 / 6 Beispiele: pad – o – k asztal – o – k bank – o – k telefon – o – k lány – o – k die Bänke die Tische die Banken die Telefone die Mädchen könyv – e – k szék – e – k die Bücher die Stühle, Sesseln aber: vázá – k lámpá – k fiú – k die Vasen die Lampen die Burschen Fragewörter, Bindewörter Mi ez Ki ez Was ist das Wer ist das Ez egy könyv Ez a no das (ist) ein Buch das (ist) die Frau Hol van Wo ist .. Itt van Ott van Hier ist Dort ist hány Wieviel, Stück Hány óra van Hány forint ez Wieviel Uhr ist (es) Wieviele forint (ist) dieses hier mennyi milyen Wieviel, Menge Wie, Frage nach der Eigenschaft nem igen és is most elég túl Nein bzw. nicht Ja und auch jetzt genug, ziemlich zu sehr Länder (Achtung: alles wird klein geschrieben, nur Satzanfang + Eigennamen groß !) magyar osztrak német Ungar Österreicher Deutscher Magyarország Ausztria angol németül magyarul angolul franciául deutsch (die Sprache) ungarisch englisch französisch Bécs Wien Ungarn (land) Österreich Engländer Én bécsi vagyok Ich bin Wiener (die Endung „I“ drückt aus, woher ich komme) bécsi szelet Wiener Schnitzel Èn soproni vagyok Ich bin Soproner Sopron Eigenschaftswörter nagy szép új fiatal olcsó tiszta www.rajistan.com groß schön neu jung billig sauber, rein kicsi csúnya régi öreg drága piszkos klein hässlich alt, Dinge alt, Menschen und Tiere teuer (túl drága = zu teuer) dreckig Seite 3 / 6 világos magas hell groß, hoch sötét alacsony dunkel klein, niedrig Steigerung von Eigenschaftswörtern: olcsó billig olcsóbb billiger legolcsóbb noch billiger nagy groß nagyobb größer legnagyobb noch größer, äußerst die Endung ság bzw. ség macht aus einem Eigenschaftswort ein Hauptwort, z.B.: újság régiség szépség Neuigkeit Altes Schönheit újságiró Zeitungsschreiber régiségbolt Antiquitätengeschäft szépségszalon Schönheitssalon hülyeség dummes Zeug, Quatsch (hülye = dumm, deppert) Bitte - Danke bocsánat Entschuldigung, Verzeichung kérek tessék Bitte, ich bitte (wenn man nimmt) Bitte, ich bitte (wenn man gibt) tessék parancsolni Bitte befehlen (sie mir) köszönöm Danke, ich danke köszönöm szépen nagyon nagyon szépen köszönöm vielen schönen Dank nagyon örülök sehr freue ich (mich) nagyon nagyon sehr, gesteigert sehr, vielmals Danke schön Einkaufen: Jó napot. Ez könyv szép van. Einen guten Tag (wünsche ich) Dieses Buch (ist) schön Bocsánat, hány forint ? Tiz. Túl drága . Nyolc forint . Mindig túl drága . Verzeihung, wie viel Forint (macht das aus) ? Zehn. Zu teuer. Acht Forint. Noch immer zu teuer. Ez olcsóbb . Igen, két könyv kérek . Tessék. Köszönöm szépen. Dieses hier (ist) billiger Ja, zwei Bücher erbitte ich (hätte ich gerne) Bitte Danke schön Unterwegs: Bocsánat, ez a szálloda ? Igen, az . Verzeihung, ist das das Hotel ? Ja, jenes (ist es) . Milyen ez a szálloda, drága ? Nem drága, elég olcsó . És jó ? Igen, tiszta és szép . Wie (ist) dieses das Hotel, teuer? Nicht teuer, ziemlich billig . Und gut ? Ja, sauber und schön . Ön angol, ugye ? Igen, angol vagyok . Sie (sind) Engländer, nicht wahr ? Ja, Engländer bin ich . Tessék a kulcs . Az mi ? Ez a fürdo szoba . Az a szekrény Bitte, der Schlüssel . Jenes was (ist) ? Dieses hier (ist) das Badezimmer . Jenes dort (ist) der Kasten . www.rajistan.com Seite 4 / 6 Zeitwörter áll - ni áll - ok áll - sz áll stehen (Infinitiv) ich stehe du stehst er,sie,es steht ül - ni ül - ok ül - sz ül sitzen (Infinitiv) ich sitze du sitzt er,sie,es sitzt örül - ni örül - ök örül - sz örül sich freuen (Infinitiv) ich freue mich du freust dich er,sie,es freut sich tanul - ni tanul - ok tanul - sz tanul lernen (Infinitiv) ich lerne du lernst er,sie,es lernt beszél - ni sprechen (Infinitiv) beszél - ek ich spreche beszél - sz du sprichst beszél er,sie,es spricht pihen - ni pihen - ek pihen - sz pihen sich erholen (Infinitiv) ich erhole mich du erholst dich er,sie,es erholt sich vár - ni vár - ok vár - sz vár siet - ni siet - ek siet - sz siet sich beeilen (Infinitiv) ich beeile mich du beeilst dich er,sie,es beeilt sich warten (Infinitiv) ich warte du wartest er,sie,es wartet (auch Burg) Beispiel: Milyen nyelvet beszélsz ? Welche Sprache sprichst du ? Nem angolul beszelek, hanem magyarul . Nicht/Kein englisch spreche ich, sondern ungarisch. Én németül és magyarul beszélek . Ich spreche deutsch und ungarisch. Beszélsz franciaul ? Sprichst du französisch ? Ki beszél itt angolul? Wer spricht hier englisch ? (Bemerke: bei Fragen steht das Zeitwort im Satz am Anfang, bei Feststellungen am Ende !) vorne / hinten : elott fölött mellett vor (mir, dem) über neben, am mögött alatt kozött hinter (mir, dem) unter zwischen Beispiel: Az asztal a pad mögött van Az a ház folyó mellett van . Der Tisch ist hinter der Bank . Jenes das Haus ist neben dem Fluß fent bent lent kint oben drinnen unten draußen Beispiel: Hol van a macska ? A macska bent van . A macska a házban van. Az asztal lent va, A lámpa fent van. Wo ist die Katze ? Die Katze ist drinnen . Die Katze ist im Haus . Der Tisch ist unten . Die Lampe ist oben. Hol van o ? O az asztal mellett áll és beszélsz. Hol vár Péter ? O az épület elott vár. Éva nem vár . O a folyo mellett sétál . Wo ist er ? Er steht neben dem Tisch und spricht. Wo wartet Peter ? Er wartet vor dem Gebäude . Eva wartet nicht . Sie am / neben dem Fluß spaziert. www.rajistan.com Seite 5 / 6 Én nem várok és én nem sétálok. Én sietek. Ich warte nicht und ich spaziere nicht. Ich beeile mich. Die Zahlen über 10: tíz tiz – en - egy tiz – en – ketto …. zehn elf zwölf húsz husz – on – egy …. zwanzig einundzwanzig (on = Verbindungsglied, Akzent bei húsz verschwindet !) harminc harminc – egy …. dreißig einunddreißig (en als Verbindungsglied, Akzent bei tíz verschwindet !) oder tizenkét (kein Verbindungsglied !) negy – ven 40 negy – ven – egy 41 … öt – ven hat – van het – ven nyolc – van kilenc – ven 50 60 70 80 90 száz ezer 100 1000 (Akzent bei hét verschwindet !) Übung zu den Zahlen: 2008 1998 kettö – ezer – nyolc ezer – kilenc – száz – kilencven – nyolc telefon szám Telefon nummer 327 – 595 0699-19 47 32 három száz huszonhét nulla hatszáz kilencven kilenc , tízenkilenc negyvenhét harminckettö Orte : Mattersburg Ritzing Neusiedler See Rust St. Margareten Nagymarton (großer Martin) Récény Ferto tó (kommt von infizieren) Ruszt Szent-Margitbánya A récényi tó egy fürdo Der Ritzinger See ist ein Bad/Badeanstalt Sok volt ? Igen ! War das viel ? allfällige Fragen an Miklós Németh [[email protected]] Tel. 00-36-99-327-595 @ = kukaz (kleiner Wurm) www.rajistan.com Seite 6 / 6