REISEFÜHRER — BESANÇON - Office de tourisme et des congrès

Transcription

REISEFÜHRER — BESANÇON - Office de tourisme et des congrès
REISEFÜHRER
—
BESANÇON
IM TAKT DER ZEIT
www.besancon-tourisme.com
N’oubliez pas
le guide !
Besançon Tourisme et Congrès
ist mit dem staatlichen Label
„Tourisme et Handicaps“
(Barrierefreies Reisen) ausgezeichnet
PARK MICAUD
2, place de la 1re Armée Française
Geöffnet von September bis Juni
Mo – Sa, 10:00 – 12:30 Uhr
und 13:30 – 18:00 Uhr
In den Monaten Juli und August
Mo – So, 10:00 – 18:00 Uhr
TOUTES LES ADRESSES
DES BONNES ADRESSES
Das Informationsbüro
ist am 1. Januar, 1. Mai
und 25. Dezember geschlossen.
BESANÇON TOURISME
ET CONGRÈS
(Fremdenverkehrs- und
Kongressamt Besançon)
BP 297 - 25016 Besançon cedex
Tel. + 33 (0)3 81 80 92 55
Fax +33 (0)3 81 80 58 30
[email protected]
www.besancon-tourisme.com
Paris
Strasbourg
Alain Pralon
Rédacteur en chef
06 80 60 42 97
Besançon
Die Öffnungszeiten können sich gegebenenfalls im
Laufe des Jahres ändern.
GRUPPENREISEN,
KONGRESSE
UND SEMINARE
WIR ORGANISIEREN
VERANSTALTUNGEN,
DIE GANZ AUF SIE
ZUGESCHNITTEN SIND
Sie planen, ein Seminar,
ein Kolloquium oder einen Kongress
zu veranstalten? Unser Kongressbüro
„Besançon Congrès“ begleitet Sie
unentgeltlich auf jeder Etappe Ihres
Projektes.
Tel. +33 (0)3 81 80 92 00
oder +33 (0)6 78 87 88 45
Fax +33 (0)3 81 80 58 30
[email protected]
VOTRE GUIDE 2016-2017 EST EN VENTE
CHEZ VOTRE MARCHAND DE JOURNAUX
Genf
Lyon
Sie leiten einen Verein, einen
Betriebsrat, oder einfach eine Gruppe
von mindestens 20 Personen?
Sie möchten einen Tagesausflug oder
eine längere Reise nach Besançon
organisieren? Unser Empfangsservice
steht Ihnen für die Organisation
und Durchführung Ihres Programms
zur Verfügung: Wir planen Besuche
von touristischen Sehenswürdigkeiten,
Verpflegung und Übernachtung,
wählen Ihren Fremdenführer aus
und vieles mehr.
Kontakt: David Vicaire
Tel. +33 (0)3 81 80 92 69
oder +33 (0)6 87 72 94 51
Fax +33 (0)3 81 80 58 30
[email protected]
Impression: Druckerei Simon Graphic — Auflage: 3 000 Stk. — Februar 2016 — Graphische Gestaltung: Atelier Poste 4 — Photo-Nachweise:
Comité Régional du Tourisme de Franche-Comté, Casino Barrière, Clap 35, CIGC images et associés, Guenat, H. Hughes LD, J.F Berne, Jack Varlet,
Le Criollo, M.Pierre, Métiers d’Art en Franche-Comté, Musée des Maisons Comtoises, Nicolas Waltefaugle, OT Salins-les-Bains, MTCC-cl. Y. Goux,
La Rodia, MATY, Ville de Besançon, Besançon Tourisme et Congrès, Yves Petit, FRAC — Übersetzung: Arand@Traduction
3
Besançon im Takt der Zeit.
Besançon – Metropole der Zeit – verfügt über
eine reiche Geschichte der Uhrmacherkunst.
Hier schlägt immer noch das Herz
der französischen Uhrenindustrie. In den Straßen
der Stadt findet man hier und da und bis heute
Spuren der früheren Betriebsamkeit.
Architektonische Kostbarkeiten wie Hausfassaden
aus der Renaissance, wundervoll gearbeitete
Treppengänge in Außenbereichen und
der typische blau-beige-geäderte Kalkstein
als Baumaterial lassen die Herzen aller Liebhaber
dieses Kulturerbes höher schlagen.
Hauptstadt des Tourismus, der Kultur
und der Uhrmacherei. Besançon kann sich
an den Großen messen! Aufgrund ihrer
großflächigen wertvollen Grünanlagen erhält
Besançon regelmäßig den Titel der grünsten
Stadt Frankreichs. Besançon ist eine Stadt,
in der es sich gut leben lässt und man
den kulturellen Pulsschlag täglich auf den Bühnen,
Festivals und Ausstellungen spüren kann.
4
5
P.8 BERÜHMTE
PERSÖNLICHKEITEN
P.14 KULTURERBE
P.16 CITé DE VAUBAN
P.18 ZITADELLE
P.21 ALTERTUM
P.22 MUSEEN
P.25 IM LAUFE DER ZEIT
P.26 RELIGIÖSES ERBE
P.28 ARCHITEKTUR
P.31 SPRINGBRUNNEN
UND WASSERSPIELE
P.32 AUF DEM DOUBS
UNTERWEGS
P.36 IN DER UMGEBUNG
P.46 LEBENSART
P.50 PERSPEKTIVWECHSEL
P.52 FAMILIEN UND KINDER
P.56 NATURE
P.58 AUTHENTIZITÄT
P.59 WAREN- UND FLOHMäRKTE
P.60 NÜTZLICHE ADRESSEN
P.62 besançon & seine bauten
P.63 besançon
VERANSTALTUNGEN
P.64 ANKUNFT
UND FORTBEWEGUNG
P.66 STADTmitte
P.70 BALLUNGSGEBIET
GROSS-BESANCON
P.72 Auf Erkundung
in Ornans und UMGEBUNG
P.74 EINE TAGESTOUR
IN DAS HERZ DER FRANCHECOMTE!
P.51 WOHIN AUSGEHEN?
6
7
BESANÇON BERÜHMTE
PERSÖNLICHKEITEN
4
1
2
SCHRIFTSTELLER
Gabrielle Sidonie
GENANNT „Colette“ 1
(1873–1954)
Romanautorin, aber auch Künstlerin
des Varietétheaters und Journalistin.
Im September 1902 kaufte ihr Ehemann
Henry Gauthier-Villars (genannt Willy),
der väterlicherseits aus einer alten
Familie der Franche-Comté stammte,
ein Landgut in Mont-Boucons. Hier
verbrachte Colette mehrere Sommer und
hier schrieb sie höchstwahrscheinlich
einige ihrer „Claudine“-Romane:
Claudine à l’École (Claudine erwacht),
Claudine à Paris (Claudine in Paris),
Claudine en Ménage (Claudine
in der Ehe), La Maison de Claudine
(Claudines Mädchenjahre) u.a.
Jean-Charles
Emmanuel Nodier 2
(1780–1844)
Journalist, Schriftsteller und führender
Kopf der Romantik. Nodier beschwor
in seinen Werken vielfach den Charme
der heimatlichen Franche-Comté.
Er wurde am 29. April geboren;
ohne Zweifel in einem heute nicht mehr
existenten Haus an der Place Victor
Hugo (an Stelle der heutigen
Hausnummer 7).
Victor Hugo 3
(1802–1885)
Schriftsteller und Dichter. Victor Hugo
wurde am 26. Februar 1802 in Besançon
geboren, wo sein Vater in der Garnison
stationiert war. Dichter, Dramatiker
und Prosaschriftsteller der Romantik
– Victor Hugo gilt als einer der grössten
Autoren der französischen Sprache.
Daneben war er eine politische
Persönlichkeit und ein engagierter
Intellektueller, der eine bedeutende Rolle
in der Geschichte des 19. Jahrhunderts
gespielt hat. Sein Geburtshaus
– in der Grande Rue No. 140 –
ist eine Stätte der Reflexion über
das Engagement Victor Hugos in seiner
Zeit und für die Zukunft geworden.
Einige seiner wichtigsten Romane:
Les Misérables (Die Elenden), Notre-Dame
de Paris (Der Glöckner von Notre Dame),
Les travailleurs de la mer (Die Arbeiter
des Meeres), Le dernier jour
d’un condamné (Der letzte Tag eines
Veurteilten), La légende des siècles
(Die Legende der Jahrhunderte).
KÜNSTLERPERSÖNLICHKEITEN
Claude Goudimel
(um 1520–1572)
In Besançon geborener Musiker und
Komponist, der viele Oden und Sonette
von Pierre de Ronsard vertont hatte.
Ousmane Sow 4
Senegalesischer Bildhauer. Er schuf
zwei bedeutende Werke für Besançon.
Im Jahr 2002 anlässlich des Tages
zur Bekämpfung der Armut und
Ausgrenzung schuf er eine Skulptur
als Hommage an Victor Hugo,
die auf der Place des Droits de l’Homme
aufgestellt wurde. Im Jahr 2013 schuf
Ousmane Sow, nun Ehrenbürger
der Stadt Besançon, das Werk L’Homme
et l’Enfant, welches in das neu
geschaffene Denkmal für die Kriegsopfer
integriert und im Juni 2013 eingeweiht
worden ist.
Luc Breton 5
„Ich bin ein
Stein auf dem
Weg, auf dem
die Menschheit
schreitet.“
Brief von Victor Hugo an die Einwohner
von Besançon, 1880
8
5
3
(1731–1800)
In Besançon geborener Bildhauer,
der in Italien Karriere gemacht hatte.
Nach seiner Rückkehr nach Besançon
gründete er 1773 zusammen mit
dem schweizer Maler Jean Wyrsch
eine Schule für Malerei und Bildhauerei.
Breton gilt als der bedeutendste
Bildhauer in der Franche-Comté
des 18. Jahrhunderts. In Besançon
kann man seine Werke bewundern,
so die Pietà (Vierge de pitié) in der Kirche
Saint-Pierre, desweiteren die betenden
Engel des Hochaltars in der Kathedrale
Saint-Jean und den Frauenbrunnen
(Fontaines des Dames) in der Rue
Charles Nodier.
6
Jens Boettcher 6
Künstler, 1933 in Essen (Deutschland)
geboren und seit 1968 Wohnsitz
in Frankreich. Seit seiner Berufung 1975
als Professor an die Hochschule
für bildende Künste lebte und arbeitete
er bis zu seiner Pensionierung
in Besançon. Gegenwärtig wohnt
er in Barjac (Departement Gard).
Besançon verdankt ihm die bronzene
Großplastik Le minotaure (Minotaurus),
ein 7 Meter hohes und 8 Tonnen
schweres Kunstwerk, das am Fuß
der Brücke Denfert-Rochereau verankert
worden ist. Den Springbrunnen
Saint-Quentin aus dem Jahr 1759 auf der
Place Victor Hugo, schmückt seine
Arbeit La Source (die Quelle). Sie stellt
die Büste einer schwangeren Frau dar,
ohne Gesicht und Arme.
Gustave Courbet
(1819–1877)
Maler und bekanntester Vertreter
des französischen Realismus. Gustave
Courbet wurde am 10. Juni 1819
in Ornans bei Besançon (Departement
Doubs) geboren und verstarb am
31. Dezember 1877 in Tour-de-Peilz
(Schweiz). Hauptsächlich ist der
unverstellte Realismus seiner Werke
bekannt, so z.B. des Bildes L’Origine
du monde (1866, Der Ursprung der Welt),
welches bei seinen Zeitgenossen
Entrüstung hervorgerufen hatte.
Gegner der Kirche und Freund
von Pierre-Joseph Proudhon, er wurde
als Mitglied in die Pariser Kommune
von 1871 gewählt. Der Maler hat
in der Grande-Rue No. 140 gewohnt.
Sein Bildnis als Trompe-l’oeil schmückt
eines der auf die Place Victor Hugo
blickenden Fenster des Hauses.
9
2
1
3
MILITÄRISCHE
UND POLITISCHE
PERSÖNLICHKEITEN
Charles Fourier 1
6
4
5
7
Nicolas Perrenot
de Granvelle 2
Vauban (Sébastien
Le Prestre de Vauban) 5
(1486–1550)
Kanzler, Siegelbewahrer und erster
Ratgeber von Kaiser Karl V.
(1633–1707)
Königlicher Baumeister (Ingénieur
ordinaire du roi). Ab dem Jahr 1668
entwickelte Vauban das erste
umfassende System zur Befestigung
der Land- und Seegrenzen Frankreichs.
Als Ergebnis seiner Beschäftigung
mit Angriffstechniken stellte er 1673
ein Belagerungsverfahren vor,
das zweihundert Jahre seine Gültigkeit
behielt. Nach der ersten Eroberung
Besançons durch Frankreich im Jahr
1668 wurde Vauban vom König
Louis XIV mit der Reorganisation
der Festung Besançon beauftragt.
Vauban entwickelte die Pläne
für eine Zitadelle. Der Erste Aachener
Frieden (1668) tritt die Franche-Comté
(historische Freigrafschaft Burgund)
an den spanischen König ab,
der die Baupläne Vaubans umsetzen
liess. Mit der endgültigen Eroberung
der Stadt durch Frankreich 1674 leitete
Vauban die Umgestaltung und die
grundlegende Befestigung der Zitadelle
ein. Das Gesamtbauwerk wird vom Fort
Griffon überragt. Der Wiederaufbau der
bis heute erhaltenen Befestigungsanlagen
um die Innenstadt (Stadmauer von
Vauban) dauerte bis in das Jahr 1695.
Vauban ist auch Bauherr der Kasernen,
die zur Unterbringung einer Garnison
dienten.
(1772–1837)
Nachdem er im Handel und
im Bankwesen gearbeitet hatte,
entwickelte Charles Fourrier, Philosoph
und utopischer Ökonom, den Plan
eines harmonischen Gemeinwesens
(Phalansterium), das seinen Bürgern
Entfaltung in der Arbeit bieten sollte.
Dieser Plan einer wirtschaftlichen,
sozialen und humanitären Reform
sollte zu einem Idealzustand
für die Menschheit führen, aber alle
Realisierungsversuche schlugen fehl.
Das Haus aus dem 16. Jahrhundert,
in dem Fourier geboren wurde,
belegte die Grundstücke 81 und
83 in der Grande Rue und ist teilweise
abgerissen worden.
Antoine Perrenot
de Granvelle 3
Louis XIV
Pierre-Joseph Proudhon 4
(1638–1715)
Am 16. Juni 1683 besuchte der König
Louis XIV die Hauptstadt einer Provinz,
die er schon 9 Jahre früher erobert hatte.
Der König in Begleitung der Königin
und des Thronfolgers residierte
für einige Tage in den Gemächern
des Gouverneurs, im Palais Granvelle.
(1809–1865)
Ökonom und Soziologe, Autor
international bekannter sozialistischer
Theorien. Sein Geburtshaus befindet
sich in der Rue du Petit Battant, No. 23.
Eine Statue wurde ihm zur Erinnerung
in der Rue Sarrail aufgestellt.
Seine Korrespondenz wird in
der Stadtbibliothek und im Stadtarchiv
aufbewahrt.
(1517–1586)
Kardinal und Staatsmann. Antoine
de Granvelle ist der Sohn von Nicolas
Perrenot de Granvelle, der im Jahr 1524
der erste Kanzler von Karl V. geworden
war. Kardinal Antoine de Granvelle,
in Besançon geboren, wurde als
Nachfolger seines Vaters Staatssekretär
und spielte eine herausragende Rolle
in der Politik der Habsburger. Als
vermögender Mäzen und Kunstsammler
bereicherte er die von seinem
Vater begonnenen Sammlungen
und förderte die Entwicklung
der Geisteswissenschaften und Künste
in Besançon.
PERSÖNLICHKEITEN
AUS WISSENSCHAFT
UND INDUSTRIE
Auguste und Louis Lumière 6
(1862–1954) (1864–1948)
Erfinder der Technik der Kinematografie,
Initiatoren von Entwicklungen,
die grosse Fortschritte in der Fotografie
bewirkten. Die Brüder Lumière wurden
in Besançon, an der Place Saint-Quentin
(heute Place Victor-Hugo, No. 1)
geboren. Die Stadt würdigt sie mit
einer Skulptur von Pascal Coupot,
die eine Szene aus deren Film
L’Arroseur arrosé (Der begossene
Gärtner) darstellt. Sie steht im Innenhof
des Kulturzentrums Pierre Bayle in
der Rue de la Republique.
Pascal Coupot 7
Pascal Coupot, geboren 1960 im
Departement Haute-Saône, ist Absolvent
der Regionalen Kunsthochschule
Besançon und bezeichnet sich als
weitgehender Autodidakt.
„Vauban wäre in sehr vielen Punkten
der Revolution zuvorgekommen,
hätte Louis XIV ihn erhört.“
Adolphe Thiers über Vauban
10
11
4
1
2
Louis Pasteur 1
(1822–1895)
Naturwissenschaftler. In Dole 1822
geboren, verlebte Louis Pasteur seine
Kindheit in Arbois. Während er sich
auf das Abitur vorbereitete, arbeitete
er von 1839 bis 1842 als Chef-Repetitor
am Collège royal in Besançon (heute
Collège Victor Hugo, Rue du Lycée, No. 8).
Eine Porträtzeichnung des Schuldirektors
bezeugt sein künstlerisches Talent.
In der Rue d’Arènes (No. 53) befindet
sich das im 19. Jh. umgebaute
Geburtshaus seines Vaters, Jean Joseph
Pasteur. Eine der Hauswände
auf der Place Pasteur (Haus No. 5)
ist geschmückt mit seinem Bildnis
als Trompe-l’œil. Das Geburtshaus
in Dole, sowie auch das WohnhausLaboratorium von Louis Pasteur
in Arbois sind für Besucher geöffnet.
Claude François
Dorothée, Marquis
de Jouffroy D’Abbans 2
(1751–1832)
Ingenieur und Erfinder. Der Liebhaber
der Mechanik beschloss, die von Watt
verbesserte Dampfmaschine
für die Flussschifffahrt einzusetzen.
Er entwickelte das erste tatsächlich
seetüchtige Dampfschiff Pyroscaphe,
mit dem er eine erste Fahrt 1783
auf der Saône in Lyon absolvierte.
Dem vorausgegangen waren erste
Versuche der Dampfschifffahrt
auf dem Fluss Doubs. Zwei Denkmäler
erinnern an Jouffroy d’Abbans: das
Denkmal auf der Promenade d’Helvétie
und die Statue auf der Brücke Battant
(von Pascal Coupot).
12
3
ARCHITEKTEN
René Tournier 3
(1899–1977)
Architekt (architecte D.P.L.G), Architekt
der Denkmalbehörde und des
öffentliches Bauamts, Kunsthistoriker
und Schriftsteller. René Tournier,
im Departement Jura geboren, beendete
die Hochschüle für bildende Künste
in Paris. Anfang der 30ger Jahre liess
er sich in Besançon nieder. Im Jahr 1929
gewann er die Ausschreibung für
die Planung des Studentenwohnheims
Canot am Ufer des Doubs (quai Vieil
Picard), eines der ersten seiner Art
in Frankreich. Er gestaltete desweiteren
das Krieger-Denkmal Notre-Dame
de la Libération in Chapelle des Buis.
Michel DEMANGE
Das Gebäude des Fremdenverkehrsamts
ist ein Werk des Architekten Michel
Demange. Es fügt sich harmonisch
in die Parkanlagen des Micaud-Parks ein.
Seine Beschwingtheit und Transparenz
verschmelzen mit dem Grün
der Umgebung.
5
Claude-Nicolas Ledoux
Hugues Sambin 4
(1736–1806)
Architekt und Vertreter der französischen
Revolutionsarchitektur. Von 1778 bis
1784 wurde das Musiktheater in
Bensançon nach Plänen von Claude
Nicolas Ledoux, unter der Leitung
des Architekten Bertrand erbaut.
Die Modernität des Konzepts von Ledoux
bestand in der Konzipierung des Saals
als Amphitheater, der Abschaffung
der Logen, der Bestückung des Saals
mit Sitzen und dem Bau des ersten
Orchestergrabens in der Welt.
Das Theater brannte im Jahr 1958
vollständig nieder, wurde aber
im gleichen Geist wiederaufgebaut
und 1995 erneut renoviert.
Claude Nicolas Ledoux ist daneben
der Architekt der königlichen Salinen
von Arc-et-Senans (Franche-Comté).
(ca 1520–1601)
Architekt, Innenarchitekt, Tischler.
Der in Gray geborene Künstler Hugues
Sambin war ein berühmter Vertreter
der Renaissance. Er hat insbesondere
die Fassade zum Innenhof des
ehemaligen Rathauses von Besançon
(des heutigen Justizpalasts) konzipiert.
Kengo Kuma 5
Japanischer Architekt. Geboren 1954
in der Präfektur Kanagawa. Die Arbeiten
von Kengo Kuma gründen sich auf
die Neuinterpretation japanischer
Traditionen im 21. Jahrhundert. Die Natur
nimmt einen primordialen Platz in
seinem Schaffen ein. Das Kunstzentrum
(Cité des Arts et de la Culture)
des Architekten Kuma, ein kultureller
und touristischer Höhepunkt, wurde
2013 in Besançon eingeweiht.
„Die Architektur ist für
das Maurerhandwerk das,
was die Poesie für die Literatur
darstellt: dramatische Begeisterung
im Beruf.“
Claude-Nicolas Ledoux
13
BESANÇON
KULTURERBE
5
1
2
VON VESONTIO
NACH BESANCON
Besançon hat einen beispiellosen
Weg bis zur erfolgreichen
UNESCO-Welterbe-Anerkennung
der „Festungsanlagen von Vauban“
absolviert. Die landschaftlich
herrlich gelegene Stadt pflegt
die Erinnerung an ihre reiche
und vielseitige Geschichte.
Aus der ursprünglich bedeutenden
Siedlung der Sequaner wurde unter
Julius Caesar ein gallo-römisches
Oppidum, das sich im Mittelalter zu
einer freien kaiserliche Stadt entwickelte,
die sich selbst wie eine kleine Republik
regierte. Nach der Eroberung durch
Ludwig XIV. wurde die neue Hauptstadt
der Franche-Comté dank ihrer
Befestigung durch Vauban zu einer
schier uneinnehmbaren Stadt
umgestaltet.
Man trifft an jeder Straßenecke
auf Geschichte(n) in Hülle und Fülle.
Gallo-römische Überreste, RenaissancePaläste, Verteidigungsanlagen
und Patrizierhäuser mit klassischen
Fassaden verzaubern den Spaziergänger.
Besançon ist die Geburtsstadt
bedeutender Schriftsteller, Künstler
und Philosophen. Victor Hugo, Charles
Nodier, Auguste und Louis Lumière
sowie Pierre-Joseph Proudhon haben
der Stadt zu hohem Ansehen verholfen.
14
3
4
MENSCHEN
UND IHRE IDEEN
SIE MACHEN IHR (LICHTSPIEL-)
THEATER
Die Brüder Auguste und Louis
Lumière 1, die sich schon frühzeitig
für Physik und technische Entwicklungen
interessierten, sind Inhaber von mehr
als 193 Patenten. In Besançon, am Platz
Victor Hugo geboren, haben sie den
Kinematographen erfunden und sich
um die technische Fortentwicklung
der Fotografie verdient gemacht.
EIN MEILENSTEIN IN
DER FRANZÖSISCHEN LITERATUR
Besançon ist stolz auf ihren Sohn Victor
Hugo 2 Der Schriftsteller, Dichter,
Dramatiker und Intellektuelle hat durch
sein persönliches Engagement gegen
die Armut und für die Freiheit der Völker,
wie auch mit seinem bedeutsamen
Gesamtwerk die französische Literatur
zu ihrem Höhepunkt gebracht. Zwei
nach ihm benannte Schulen und zwei
Statuen halten sein Andenken in Ehren.
MIT VOLLDAMPF
Marquis Jouffroy d’Abbans 3,
Schiffsbauer und Ingenieur, ist
der Erbauer des ersten Dampfschiffes.
6
8
7
9
EINZIGARTIGES
AUSSERGEWÖHNLICHES
TREPPENHÄUSER
UNTER FREIEM HIMMEL 5
DIE KOMPLIZIERTESTE UHR
DER WELT 8
Es gibt sie in jedem Hinterhaus
in der Altstadt. Wendeltreppen oder
geradarmige Treppen, überwiegend
aus Stein, führen mit ihren kunstvollen
schmiedeeisernen Geländern in die
„étage noble“, die erste Etage und weiter,
in einfacher hölzerner Ausführung
in die höheren Stockwerke.
Die außenliegenden Treppenhäuser
in den Innenhöfen sind ein für Besançon
typischer Anblick.
Die legendäre, zwischen 1900 und 1904
gefertigte Uhr Leroy 01 ist einer der
wertvollsten Schätze des Zeitmuseums.
Eine Enzyklopädie der Uhrmacherkunst;
sie besitzt neben der Sekundenanzeige
24 Zusatzfunktionen.
IM LAUFE DER ZEIT
UND DER SONNENUHREN 6
In der Metropole der Zeit werden
zahlreiche Gebäude von einfachen
vertikalen Sonnenuhren geschmückt.
Sie sind einmal mehr Beweis für
das exakte Wissen und Können
ihrer Schöpfer.
DER BLAUE STEIN 7
Die Harmonie in der städtischen
Architektur wurde auch durch die
Nutzung eines besonderen Baumaterials
geschaffen. Die Rede ist vom „pierre
de Chailluz“, einem bläulich-beigegebändertem Kalkstein, aus dem
die gesamte Altstadt gebaut wurde.
ZEIT ABLESEN – EINMAL ANDERS 9
Die Kirche Sainte-Madeleine,
eine Schönheit im neo-klassizistischen
Baustil, besitzt einen Gnomon, eine
Sonnenuhr. Einfallende Sonnenstrahlen
zeigen auf eine in die Bodenplatte
gravierte Stundenskala.
„Plût à Dieu“
DIE DEVISE DER STADT
UTINAM ist der offizielle Wahlspruch
von Besançon und sichtbar eingraviert
am Brunnen auf dem Platz Jean Cornet.
Er war der bevorzugte Ausspruch von
Karl V. und bedeutet „So es Gott gefällt“.
DIE SOZIOLOGIE
MACHT SICH ANS WERK
Pierre-Joseph Proudhon 4,
der in Besançon geborene Philosoph
und Soziologe, ist einer der Theoretiker
des französischen Sozialismus. Als Pazifist
und geistiger Vater der Genossenschaften
kämpfte er für eine soziale Revolution
als Ergebnis eines friedlichen Aufbaus
und nicht als Ergebnis des von Karl Marx
begründeten Klassenkampfes.
15
Besançon
CITé DE VAUBAN
Die einmaligen natürlichen
Gegebenheiten haben die geschichtliche
Entwicklung der Stadt Besançon
stark geprägt. Hoch oben auf
einem geologischen Sattel thront
die imponierende Zitadelle von Vauban
über der von der Doubs-Schleife
umrahmten Innenstadt.
NETZWERK
DER VAUBANHAUPTORTE
1 Tour Notre-Dame
10 Tour bastionnée de Rivotte
Notre-Dame-Turm - Dieser
mittelalterliche Turm ist Teil des
ehemaligen Stadttors Porte Notre-Dame,
durch das man aus Lyon kommend
Zugang zur Stadt bekam. Das Stadttor
ließ Vauban im 17. Jh. abreißen und 1691
zusammen mit einer Bastion weiter
unterhalb am Fluss neu errichten.
Bastionsturm von Rivotte - In früheren
Zeiten war der Turm mit dem Rivotte-Tor
durch eine Kurtine (Wallmauer) mit
Brustwehr verbunden.
2 Bastion de la Ville
Stadtbastion - Dieses Bauwerk umgab
ehemals die Stadtmühle zu ihrem Schutz.
3 tour bastionnée
de Chamars
Mit elf weiteren Orten des Netzwerks
wurde Besançon 2008 von der UNESCO
unter dem Namen „Festungsanlagen
von Vauban“ als Stätte des Weltkulturerbes
ausgezeichnet. Die insgesamt 18 erhalten
gebliebenen Bauwerke konzentrieren sich
auf das historische Zentrum der Stadt.
Bastionsturm von Chamars - Dieser
von Vauban zwischen 1688 und 1695
erbaute Turm ist in seinem ursprünglichen Zustand, abgesehen von Umbauten
um 1840, fast vollständig erhalten
geblieben.
4 Tour du Marais
Bastionsturm von Marais - Im 19. Jh.
wurde die Quermauer des Turms entfernt und eine Außentreppe angebracht.
5 Bastion de l’Archevêque
Bastion des Erzbischofs - Diese Bastion
schützte die Mühle des Erzbischofs
von Besançon bis zum 18. Jahrhundert.
GARE
SNCF
6 Tour des Cordeliers
17
la R
t de
attan
t
Pon
Rue B
au
enc
e
Der Quai Vauban wurde zwischen 1690
und 1695 unter Leitung des Baumeisters
Isaac Robelin gebaut und diente nur an
den Enden des Kais Verteidigungszwecken: die Kasematten von Cordeliers,
Poitune, Saint-Esprit und von Battant
existieren heute nicht mehr.
e
qu
bli
ur
s
ne
de
’A
Ru
e
ed
ra
sG
de
Ru
d
ar
la
rè
ul
Ga
Ré
pu
Clé
m
rth
.A
e
Ru
ng
8 Bastion du moulin Saint-Paul
R
de
an
ue
Bastion der Saint-Paul-Mühle Das Bauwerk wurde zum Schutz
der Mühle der Abtei Saint-Paul errichtet.
Ab dem 19. Jh. befand sich hier eine neue
private Getreidemühle, die die Garnison
mit Mehl versorgte.
e
Ru
6
9
es
Gr
HÔTEL
DE VILLE
8
Av
7
14
7 Quai Vauban
épu
18
13
Av.
ue
15
bliq
16
Cordeliers-Bastionsturm - Im 19. Jh.
wurde die Quermauer des Turms entfernt und eine Außentreppe angebracht.
va
ge
Mé
nd
LA CITY
5
11
10
Ru
eC
ha
4
rle
sN
9 Tour bastionnée
de Bregille
od
3
2
ier
1
CITADELLE
12
16
Bastionsturm von Bregille - Nach
Beseitigung der Quermauer im 19. Jh.
wurde das Gebäude zu Beginn des 20. Jh.
in einen militärischen Brieftaubenschlag
umfunktioniert.
11 Porte Rivotte
Stadttor Rivotte - Eines von mehreren
befestigten Toren der Stadt Besançon.
Es wurde im Mittelalter gebaut und
mit einer Zugbrücke versehen, um die
Zugangsstraße aus Richtung Pontarlier
und der Schweiz zu bewachen. Nach
einer Vergrößerung unter Karl V. (1546)
nochmaliger Umbau im 17. Jh. durch
Vauban (mittlerer Teil des Tores).
Der Torgiebel trägt fortan das königliche
Wappen und die Sonne als Sinnbild des
französischen Sonnenkönigs Ludwig XIV.
12 Porte taillée
Felstor - Mittelalterliches Tor an einem
künstlichen Felsdurchbruch, das von
Karl V. und später im 17. Jh. durch Vauban
umgestaltet wurde, der ein Wachhäuschen anbauen ließ. Die Veränderungen
des 19. Jhs. sind in der südlichen Passage
oberhalb des Gewölbes zu sehen.
13 + 14 WEHRANLAGEN
VON BATTANT
Die baulich gleichartigen Stadttore von
Arènes und Charmont existieren nicht
mehr, nur Reste der militärischen
Wachhäuschen sind erhalten geblieben.
15 Fort Griffon
Das erhalten gebliebene Fort wurde
zwischen 1680 und 1695 nach Plänen
Vaubans als zweite Zitadelle errichtet.
Sie diente zum Schutz vor äußeren
Angriffen und zur Überwachung und
Kontrolle der vom französischen König
neueroberten Stadt.
16 Porte Battant
Tor Battant - Nach seinem Abriss im
Jahr 1872 wurde das Tor Battant 1873
mit zwei Durchfahrten und einem (nach
1957 erhaltenen) Wachhäuschen wieder
aufgebaut.
17 BASTION VON BATTANT
Der sich im Zentrum der Bastion
befindliche Montmart-Turm stammt aus
dem Mittelalter und wurde von Vauban
zum Pulvermagazin umfunktioniert.
18 Tour de la Pelote
Pelote-Turm - Der im Mittelalter
errichtete Turm wurde von Vauban mit
einer Bastion umgeben, welche die
Befestigungsanlagen im Osten schützte.
17
Besançon
ZITADELLE
MULTIMEDIA-SHOW
GESCHICHTE ZUM ANSEHEN
MULTIMEDIA-SCHAUSPIEL
ZUM EINTAUCHEN
Konzipiert als wahrhafter Sprung
in die Vergangenheit, versetzt
das Schauspiel die Besucher in Raum
und Zeit der markantesten
Ereignisse, welche die Geschichte
der Stadt Besançon und ihrer
Zitadelle geprägt haben.
Die Festungsmauern, der Chor und
das Gewölbe der Kapelle St. Étienne
werden zu riesigen Projektionsflächen,
auf denen Episoden einer spannenden
Geschichte vorbeiziehen. Das Schauspiel
mit einer Dauer von 15 Minuten dient
als Schlüssel zum Aufdecken und
Verstehen der Festung.
DIE
FESTUNGSBAUTEN
VON VAUBAN
UNESCOWELTKULTURERBE
Ihnen werden die Augen
übergehen, bei all dem was
es hier zu sehen gibt.
Die Zitadelle von Besançon,
ein Meisterwerk von der Hand
Vaubans, zählt zu den schönsten
Zitadellen in Frankreich.
18
Einhundert Meter hoch über der
vom Doubs umflossenen Altstadt thront
die Zitadelle mit ihren Festungsmauern
und dem herrlichen Panoramablick.
Die kulturelle und touristische Hochburg
hält ihr Versprechen; denn sie bietet
Kulturerbe vom Feinsten.
Das Gesamtbauwerk nimmt eine Fläche
von 11 ha ein und strahlt nach
einer sorgfältigen Restaurierung
in vielbeachtetem neuen Glanz.
Es beherbergt drei spannende Museen,
die das Gütesiegel „Musée de France“
tragen.
MusEum
Koordinaten GPS
N 47°13°55” O 6°1’54”
Tel. +33 (0)3 81 87 83 33
www.citadelle.com
MUSéE DE LA RéSISTANCE
ET DE LA DéPORTATION
Das Museum zeigt viele vom Aussterben
bedrohte Arten und einen solchen
Artenreichtum, wie nirgendwo anders
in Frankreich. Es umfasst neben
einem zoologischen Garten,
ein Aquarium, ein Insektarium,
ein Nachttierhaus und einen Rundgang
zur Evolutionsgeschichte.
MUSéE COMTOIS
Es schafft den Rahmen für Ausstellungen
über die Traditionen der Franche-Comté
und gibt Raum für Betrachtungen über
unsere Zeit.
STELLEN SIE SICH IHR
EIGENES PROGRAMM
ZUSAMMEN…
Je nach Lust und Zeit, über die Sie
verfügen. Lassen Sie sich auf keinen Fall
entgehen, den Rundgang mit einem
kostümierten Schauspieler zu machen.
Mit künstlerischem Talent bringt
er Ihnen fundierte geschichtliche
Erläuterungen näher. Sie können
die Zitadelle mit den Museen
und den Tierpark mit allen Abteilungen
auf eigene Faust entdecken,
in Begleitung eines Vermittlers
oder mit einem Autoguide (F/GB/D).
Für Kinder von 7 bis 11 Jahren haben
wir ein Begleitheft erarbeitet.
AUSSERGEWÖHNLICH…
Eine der Kasematten der Zitadelle,
die den Soldaten im Falle eines Angriffs
freie Bewegung und Schutz boten, steht
dem Besucher offen. Die Besichtigung
ist nur mit Führung möglich.
THEATER, KONZERTE,
AUSSTELLUNGEN,
VORFÜHRUNGEN…
Die Zitadelle ist eine lebendige
Kulturstätte mit vielfältigen
Veranstaltungen.
Das detaillierte Programm finden Sie
unter www.citadelle.com
Eine bewegende Ausstellung über
Widerstand und Deportation im zweiten
Weltkrieg mit vielen Originaldokumenten
über einen dunklen Abschnitt in
der Geschichte Frankreichs. (Im Umbau
bis März 2016)
19
Besançon
ALTERTUM
Schwarzes Tor
ZITADELLE
Empfohlene Besuchsdauer: Mindestens
ein halber Tag vor Ort bei Besuch
ohne Führung; mindestens 2 Stunden
im Rahmen eines Erlebnistages.
ZUFAHRT
Erleichtern Sie sich den Weg
auf die Zitadelle!
+
+
Reguläre Buslinie Rodia-Zitadelle
Parkplatz la Rodia kostenlos
Besonders in der Hochsaison
zu bevorzugen.
Für weitere Informationen
www.bateau-besancon.fr
www.ginko.voyage
In der Nebensaison
Folgen Sie vom Stadtzentrum
der ausgeschilderten Strecke.
Parkplatz im Umfeld der Zitadelle
mit eingeschränkter Stellfläche.
Gebührenpflichtig.
Porte Noire
Aufstieg zur Zitadelle – einmal anders!
Ausgangspunkt – Parkplatz La Rodia
(400 Plätze). Folgen Sie den
ausgeschilderten Fußgängerwegen
von Rivotte oder Tarragnoz aus. Planen
Sie 30 Minuten dafür ein oder benutzen
Sie den kleinen Touristen-Bummelzug.
Ein anregender Aufstieg auf den
Zitadellenberg mit bildschönem
Panoramablick auf die Altstadt und
die Flussschleife des Doubs. Der Weg
geht abschnittsweise über Treppen;
entsprechendes Schuhwerk wird also
empfohlen.
Für weitere Informationen
www.citadelle.com
www.besancon-tourisme.com
GASTRONOMIE
Brasserie-Restaurant Le Grand Couvert
und Imbiss La Taverne. Geöffnet je nach
Jahreszeit. Bitte informieren Sie sich
vor Ihrem Besuch.
Schwarzes Tor
Dieser Triumphbogen wurde
um 175 unserer Zeitrechnung
zu Ehren Mark Aurels am südlichen
Zugang zur Stadt, dort wo die
Straße aus Italien kommend sich
zur cardo maximus, zur großen
Süd-Nord-Achse wandelte, errichtet.
Das Ehrentor ist hinsichtlich
seiner Architektur und seiner
Ausschmückung sehr originell.
Heutzutage erscheint das Bauwerk
mehr als 3 Meter niedriger, denn es liegt
einen Meter tief unter dem heutigen
Straßenniveau, und überdies fehlt die
Attika mit der aufgesetzten Kaiserstatue
über dem Hauptgesims.
In der Antike stand der Triumphbogen
selbstverständlich frei und die schmalen
Außenseiten der Pfeiler, die heute
durch die unmittelbaren Anbauten
des Erzbischofsamtes und des Rektorats
verdeckt sind, waren sichtbar. Die Pfeiler
wie auch die wundervoll restaurierten
Fassaden sind reich mit Reliefs
geschmückt, welche Szenen aus der
Mythologie und der Religion darstellen;
das Innere des Torbogens mit einigen
Kampfszenen.
In der spätrömischen Zeit, als die
Bewohner von Vesontio in gefahrdrohender Zeit auf dem Zitadellenberg
Zuflucht suchten, wurde
der Triumphbogen in die schützende
Stadtmauer einbezogen und zum Stadttor.
Die stark beschädigte Porte Noire wurde
im 19. Jh. durch den Architekten Pierre
Marnotte gerettet.Nach Beendigung
der langjährigen Sanierung erstrahlt
die Porte Noire seit 2011 in neuem Licht.
20
GALLO-ROMANISCHE
MOSAIKBÖDEN
Das auf Latein Vesontio genannte
Oppidum der Sequaner, eines keltischen
Stammes, wird vom römischen Feldherrn
Gaius Julius Cäsar in seinem Bericht
„De bello Gallico“ besonders bedacht.
Die sehr vorteilhafte natürliche Lage,
in der sich die kleine gallische Stadt
entwickelte, zog die Aufmerksamkeit
des großen Strategen auf sich. Im
Schutze eines Walls nahm die Siedlung
der Sequaner die Flussaue (la Boucle)
vollständig ein. Sie war in Stadtviertel
geteilt und die Straßen mit Holzhäusern
bebaut.
Als Hauptstadt unter römischer
Herrschaft veränderte Vesontio sein
Gesicht. In den reichen Vierteln und
auf öffentlichen Plätzen lösten
gemauerte, mit Fresken und Mosaiken
reich verzierte Bauwerke die alten
Bauten ab. Die Entdeckung dieser
Mosaikböden begann mit zufälligen
Grabungsfunden im 17., 18. und 19. Jh.;
seitdem werden die Ausgrabungen
systematisch fortgesetzt.
Die Mosaikböden wurden restauriert,
in Museen aufbewahrt oder an der
unmittelbaren Fundstelle ausgestellt.
Wenn Sie sich zur Rue d’Alsace Ecke
Rue de Lorraine begeben, können Sie
auf dem Gelände vor dem Collège
Lumière ein römisches Mosaik mit
geometrischen Ornamenten aus dem
2. Jh. bewundern. Es wurde auf offener
Straße (unter einer Glasüberdachung)
sehr gut in Szene gesetzt.
21
BESANÇON
MUSEEN
GEBURTSHAUS
VON VICTOR HUGO
GEBURTSHAUS
VON VICTOR HUGO
Auf dem Platz, wo Charles Nodier
und die Brüder Lumières geboren
wurden und wo Gustave Courbet
seinen Wohnsitz hatte, steht das
Geburtshaus von Victor Hugo.
Es ist seit September 2013 für die
Öffentlichkeit zugänglich und setzt die
Themen, mit denen sich Victor Hugo
auseinandersetzte und für die er sich
engagierte, eindrucksvoll in Szene.
Dieser Ort, mit der Hausnummer 140
Grande rue, lädt zur Reflexion über sein
einzigartiges literarisches und auch
politisches Erbe ein. Kunstgegenstände,
zum Teil von großer Bedeutung und aus
seinem Besitz, vervollständigen das
Konzept dieser Erinnerungsstätte an
Victor Hugo. Zehn Jahre nach der
Zweihundertjahrfeier seines
Geburtstages bezeugt die Stadt Besançon
ihm hiermit eine dauerhafte Ehrung.
Für weitere Informationen
Geburtshaus von Victor Hugo
140, Grande Rue
www.besancon.fr/hugo
MUSEUM FÜR
BILDENDE KUNST
UND ARCHÄOLOGIE
Im Herzen der historischen
Innenstadt, in der Schleife
des Doubs gelegen, blickt
das Museum für Bildende Kunst
und Archäologie in Besançon
auf eine lange und bemerkenswerte
Geschichte. Die älteste öffentliche
Kunstsammlung Frankreichs.
Der Ursprung des Museums geht auf
das Jahr 1694 zurück, also ein Jahrhundert
vor der Gründung von öffentlichen
Museen nach der Französischen
Revolution (der Louvre wurde 1793
eröffnet). Ab dem Jahr 1843 wurden
die nun öffentlichen und durch
revolutionäre Pfändungen erweiterten
Sammlungen im neuen Kornspeicher
aufgestellt. Der Speicher war vom
Architekten Pierre Marnotte (1797-1882)
entworfen worden. Eine kurze Zeit lang
wirkten die Kunstsammlungen unter
einem Dach mit der Handelstätigkeit
des Speichers. Im Jahr 1849 wurde
das Museum für Archäologie geschaffen,
am selben Ort.
Für weitere Informationen
1, place de la Révolution
www.mbaa.besancon.fr
WIEDERERÖFFNUNG
DES MUSEUMS
NACH UMBAU
Geplant für 2017
22
ZEITMUSEUM
Das sinnbildliche Baudenkmal
der Renaissance in der FrancheComté, das Palais Granvelle,
beherbergt gegenwärtig das
Musée du Temps (Zeitmuseum).
Es dokumentiert die Verknüpfung
der Zeitmessung mit
der Stadtgeschichte, Wissenschaft
und Uhrmacherkunst.
Das Thema Zeit, welches Geschichte
mit Uhrmacherhandwerk verbindet,
dient als Leitfaden beim Rundgang
durch die Säle des Palais.
Das Miteinander von einigen im
17. Jahrhundert vom Abt Jean-Baptiste
Boisot zusammengetragenen Schätzen,
historischen Sammlungen zur
Zeitmessung und den der Stadt Besançon
als Hauptstadt der Uhrmacherei
gewidmeten Beständen ermöglicht,
den Begriff der Zeit in seiner ganzen
Breite, vom wissenschaftlichen
und technischen Aspekt bis hin zu
einer allumfassenden und poetischen
Dimension, zu thematisieren.
Koordinaten GPS
N 47°14.145’ O 006°01.593’
Palais Granvelle
96, Grande Rue
www.besancon.fr/museedutemps
23
Besançon
IM LAUFE DER ZEIT
1
2
3
REGIONALFOND FÜR
ZEITGENÖSSISCHE KUNST
REGIONALFOND FÜR
ZEITGENÖSSISCHE
KUNST
FRAC – Fonds régional d’art
contemporain
Der Regionalfond für zeitgenössische
Kunst der Franche-Comté ist einer
von 24 Regionalfonds in Frankreich,
die ab 1982 im Rahmen einer
Dezentralisierung staatlich
eingerichtet und finanziert werden.
Der FRAC als öffentliche Sammlung
zeitgenössischer bildender Kunst,
soll somit Kunst in jeder Region
Frankreichs fördern, sammeln und
dem Publikum zugängig machen.
Die Sammlung
Der FRAC der Franche-Comté erstellt
und verwaltet eine öffentliche Sammlung
von zeitgenössicher Kunst, die dieserart
einzigartig in der Franche-Comté ist.
Derzeit enthält sie mehr als
570 Kunstwerke von rund 290 Künstlern
unterschiedlicher Nationalität.
Die Sammlung umfasst verschiedene
Bereiche wie z.B. Malerei, Fotografie,
Bildhauerkunst, Graphik, audiovisuelle
Kunst u.a. Die Sammlung wird beständig
durch neue Akquisitionen bereichert.
Die Sammlung enthält Werke solch
bedeutender Künstler wie Marina
Abramovic, Robert Breer, Christian
Boltanski, Balthasar Burckhard,
Gérard Gasiorowski, Christian Marclay,
Gregor Schneider, Xavier Veilhan,
Gérard Collin-Thiébaut, Didier Marcel
und Cyprien Gaillard.
24
INTERPRETATIONSZENTRUM FÜR
ARCHITEKTUR
UND KULTURERBE
Centre d’Interpretation
de l’Architecture et du Patrimoine –
ciap
Das Zentrum hat zum Ziel,
den Bewohnern und Besuchern
von Besançon Schlüssel zum Verständnis,
zur Bewertung und zur Aneignung
der kulturellen Identität der Stadt
zu geben: urbane Transformationen,
ihre Geschichte, ihre Bevölkerung,
architektonische Besonderheiten u.a.
Das Zentrum zur Auslegung von
Architektur und Kulturerbe umfasst
eine Dauerausstellung, die auf
unterhaltsame Art alle Komponenten
der Architektur und der Kulturgüter
von Besançon vorstellt, sowie einen
Raum für Sonderausstellungen.
Filmvorführungen erzählen
die verschiedenen Etappen der
Stadtgeschichte, ausgehend von
der urzeitlichen Besiedlung, über
die Zeitspanne vom Altertum bis 1950
und von 1950 bis in die Heute-Zeit
und Zukunft.
Für weitere Informationen
Hôtel de Ville
Place du 8 Septembre
Einstweilig
wegen Umbau
geschlossen
DIE ASTRONOMISCHE
UHR UND
DIE KATHEDRALE
SAINT JEAN 1
Die astronomische Uhr der
Kathedrale Saint-Jean in Besançon,
im Jahr 1991 als monument
historique (schützenswertes
Denkmal) klassifiziert, wurde vom
Uhrmacher Auguste-Lucien Vérité
in den Jahren von 1858 bis 1860
konzipiert und gebaut.
Die astronomische Uhr, in einem
besonderen Saal im unteren Teil
des Turmgewölbes untergebracht, ist
der Mittelpunkt eines sehr bedeutenden
Mechanismus. Sie gewährleistet
die Funktionsfähigkeit der äuβeren
und inneren Zifferblätter der Kathedrale
und auch den Betrieb von 2 Glocken
der Franche-Comté. Die Uhr selbst besteht
aus 30.000 mechanischen Teilen; ein
einziges Uhrwerk bedient 57 Zifferblätter;
es bewegt 122 Anzeigen durch
gegenseitige Auslösung wie z.B. Uhrzeit,
Datum, Jahreszeit, Sternzeichen,
Sonnenfinsternisse, Mondphasen.
Im oberen Teil der Uhr befinden sich
Automaten (hier eine selbsttätige
Mechanik), die im Stundentakt Szenen
gemäss der Vorstellungen der
katholischen Bibel auslösen.
Koordinaten GPS
N 47°14.016’ O 006°01.849’
Kathedrale Saint Jean rue du Chapitre
www.horloge-besancon.monumentsnationaux.fr
DAS OBSERVATORIUM
VON BESANCON 2
Das Observatorium von Besançon wurde
am 5. August 1885 eingeweiht und
feierte im Jahr 2015 sein 130-Jähriges
Bestehen. Es ist anfänglich als ein
chronometrisches, astronomisches und
meteorologisches Observatorium gebaut
worden. Dann aber unterlagen diese
vorrangigen Tätigkeiten wichtigen
Veränderungen und wurden ihrer Zeit
angepasst. Die Zeitbestimmung richtet
sich nun auf Zeit-Frequenz-Messungen,
die Astronomie wandte sich
der Astrophysik zu. Das Observatorium
mit seinem Park wurde am 3. Mai 2012
als „Monument historique“, als zu
schützendes Denkmal, in die Liste der
klassifizierten Objekte aufgenommen.
Besuch nur mit Führung
möglich
Besançon Tourisme et Congrès
www.besancon-tourisme.com
SONNENUHREN 3
„Die Sonne lügt, die Uhr spricht wahr“
eine Uhrmacherweisheit. Der Mittagsweiser (frz. Méridienne) am Hôtel
de Ville ist eine vertikale Sonnenuhr von
1786. Die Sonne scheint auf eine kleine
durchlochte Scheibe, die von 3 Füßen
getragen wird. Der erzeugte helle Fleck
zeigt auf einer an der Wand befestigten
Platte die lokale Tageszeit von
10:00 – 12:30 Uhr an. Sonnenuhren
tragen oft eingravierte philosophische,
belehrende und besinnliche Gedanken.
Die Inschrift in Besançon „Gaudium et
luctum fero“ (Ich bringe Freud‘ und Leid)
ist ein sehr schönes Beispiel.
25
Besançon
RELIGIÖSES ERBE
Kapelle Notre-Dame
du Refuge
Église Saint-Pierre
Kirche Saint-Pierre
Place du 8 Septembre
Im Jahr 1780 schlug der Bisontiner
Stadtarchitekt Claude Bertrand vor,
das Herz der Stadt mit einem Königsplatz
zu versehen und auf diesem eine neue
Kirche zu errichten. Die dem Heiligen
Petrus geweihte Kirche, mit dem
Grundriss eines griechischen Kreuzes,
entstand unter seiner Federführung
zwischen 1782 und 1786. Die Revolution
behinderte jedoch das ursprüngliche
Vorhaben.
La Résurrection de Lazare
(Auferweckung des Lazarus),
Gemälde von Martin de Vos, 1580
(aus der Sammlung Granvelle). La Pietà,
Skulpturengruppe von Luc Breton, 1787.
Basilique des Saint-Ferréol
et Saint-Ferjeux
Basilika Saint-Ferréol
und-Saint-Ferjeux
Rue de la Basilique
Die Basilika wurde in Zusammenarbeit
des Architekten Alfred Ducat
mit verschiedenen Künstlern zwischen
1884 und 1901 erbaut. Es werden
dort zahlreiche Werke von Künstlern
aus Besançon und der Freigrafschaft
aufbewahrt.
26
Chapelle notre-dame
du Refuge
Kapelle Notre-Dame du Refuge
18, rue de l’Orme de Chamars
Sie wurde unter der Leitung von Nicolas
Nicole zwischen 1739 und 1745 errichtet.
Ehemals Kapelle des Klosters zum Guten
Hirten wurde sie 1802 dem benachbarten
Saint-Jacques-Krankenhaus angegliedert.
KATHEDRALE
Saint-Jean
Cathédrale Saint-Jean
Synagogue
Kathedrale Saint-Jean
10, rue de la Convention
Die Sankt-Johannes-Kathedrale wurde
hauptsächlich während des 12. Jhs.
(Pfeiler und romanische Bogengänge
des Kirchenschiffs) und 13. Jhs.
(Einbau des Kreuzrippengewölbes und
der gegenüberliegenden Doppelapsiden)
errichtet.
Synagoge
Quai de Strasbourg
Sie ist ein typisches Beispiel der
damaligen orientalisierenden Architektur
und eines der repräsentativsten
Bauwerke im Osten Frankreichs aus
der Zeit Napoleons III (Second Empire).
ÉGLISE DE LA MADELEINE
ET LE JACQUEMART
Kirche Sainte-Madeleine
mit Glockenspieler
Rue de la Madeleine
(Brücke Pont Battant, rechtes Ufer)
Sie ist ein bedeutendes Werk von
Nicolas Nicole. Ihr Bau zog sich ab 1746
über die zweite Hälfte des 18. Jh. hin.
Die beiden Glockentürme wurden 1830
fertiggestellt. Der Innenraum ist
in drei Kirchschiffe geteilt, die von Säulen
unterbrochen sind, die auf mächtigen
Standflächen, sogenannten Stylobaten,
ruhen. Das architektonische
Gesamtbild der Kirche ist typisch für
den neoklassizistischen Baustil.
Glockenspieler (Jaquemart) ist
die Bezeichnung für einen Automaten,
der eine Figur aus Holz oder Metall
darstellt, welche an großen Turmuhren
stündlich mit dem Hammer eine Glocke
anschlägt.
Die Apsis Saint-Suaire beherbergte
vom Ende des 17. Jh. bis zur Revolution
das heilige Grabtuch von Besançon,
eine in der gesamten Region verehrte
Reliquie. Die Innenausschmückung,
vom Barock inspiriert, zeigt sich
als ikonografische Einheit zum Thema
Passion, Tod und Auferweckung
Christi. Gemälde von J.F. de Troy,
Natoire und C. Vanloo.
„Maria mit Heiligen und dem Stifter
Jean Carondelet“ des florentinischen
Künstlers Fra Bartolommeo (1512),
ein Meisterwerk der italienischen
Renaissance. Grabstätte von Ferry
Carondelet (1543).
Galerie du Saint-Esprit
1, rue Goudimel
Brüder vom Orden des Heiligen-Geistes
hatten sich 1203 in Besançon
niedergelassen. Dank der Freigiebigkeit
von Jean de Montferrand ließ der Orden
um 1207 eine Kirche und ein Hospiz
errichten. Hauptsächlich kümmerte
sich die Ordensgemeinschaft um
Aufnahme und Betreuung von Armen,
Kranken, Pilgern und Waisenkindern.
Während der folgenden Jahrhunderte
wurden das Gebäude und die Kirche
mehrfach verändert, ein Turm
(im 15. Jh.) und später eine Außengalerie
mit wertvollen Holzschnitzereien
angebaut. Diese Darstellungen zeigen
ein harmonisches Nebeneinander von
Darstellungen, die an das Mittelalter
erinnern, und Elementen aus der frühen
Renaissance (Engelsfiguren, Girlanden,
Vasen u.ä.).
27
Besançon
ARCHITEKTUR
JUSTIZPALAST
DAS KUNSTZENTRUM
ZEITGENÖSSISCHE
ARCHITEKTUR
palais de justice
Justizpalast
1, rue Mégevand
Sein zeitgenössisches Antlitz verdankt
das Gerichtsgebäude dem Architekten
Henri Gaudin. Der Eingang an der Straße
rue Hugues Sambin führt wie vormals
in das Berufungsgericht im historischen
Teil des Gebäudes.
PLATZ DES GEDENKENS
INNENHÖFE
UND WUNDERVOLLE
TREPPENHÄUSER
Im Herzen der Stadt reihen
sich Stadthäuser wohlhabender
Familien (hôtels particuliers)
und Bürgerhäuser entlang
der Hauptstraßen. Umrandet
von der Flussschleife des Doubs
und begrenzt vom Zitadellenberg
stand im alten Stadtzentrum
nur begrenzt Baugrund zur
Verfügung. Mehrere Generationen
von Baumeistern ließen daher
Häuser errichten, die schmale
Fassaden zur Straßenseite besitzen
und sich dann in die Tiefe
der Grundstücke hinein erstrecken.
28
Stadt- und Wohnhäuser hatten oft
mehrere Wohngebäude, zwischen denen
Innenhöfe und kleine Gärten lagen.
Um Platz zu sparen, wurden
die Treppen nach außen verlegt
und an Zwischenmauern angebracht.
Zweiarmige Treppen mit
gegenüberliegenden Läufen dienen
als Verbindung zwischen den
Wohngebäuden. Zur ersten Etage (étage
noble) führt meist eine steinerne Treppe
mit schmiedeeisernem Geländer,
in die höheren Etagen führen Treppen
mit hölzernen Stützsäulen.
Die außenliegenden Treppenhäuser
geben den Innenhöfen ihren besonderen,
für das Stadtbild von Besançon typischen
Charakter.
Parc des Glacis (Stadtviertel Viotte)
Das Denkmal für die Gefallenen wurde
in den Parc des Glacis umgesetzt.
Hier wurde ein neuer Ort der Ehrung
und des Gedenkens an die für Frankreich
gefallenenen Soldaten geschaffen.
Er umfasst das Kriegerdenkmal
von Maurice Boutterin und
eine zeitgenössische Schöpfung
des Bildhauers Ousmane Sow „L’homme
et l’enfant“ (der Mann und das Kind),
Delta du Doubs
An den Eingängen des Tunnels
unter der Zitadelle - Rundverkehr
Neuchâtel und Rundverkehr
Huddersfield-Kirkless
Die Monumentalplastik des Künstlers
François Morrelet wurde im Jahre 1996
zur feierlichen Inbetriebnahme
des Straßentunnels unter der Zitadelle
eingeweiht.
La City
Rue Gabriel Plançon
Das Geschäfts- und
Kommuniktionszentrum
la City wurde unter Leitung
des Architekturbüros Studio gebaut,
Die City ist Symbol der Öffnung
der Stadt für Spitzentechnologien.
Fremdenverkehrsamt
Place de la 1re Armée Française
Das Gebäude (Architekt Michel
Demange) fügt sich harmonisch
in die Parkanlagen des Micaud-Parks ein.
Seine Beschwingtheit und Transparenz
verschmelzen mit dem Grün
der Umgebung.
La Rodia
4, avenue de Chardonnet
Die Musikbühne La Rodia erhebt sich
als moderner Pfahlbau am Ufer
des Doubs nahe dem Stadtzentrum
(nach einem Entwurf der Architekten
Denu&Paradon).
DAS KUNSTZENTRUM
12, avenue Arthur Gaulard
Das Projekt der „Cité des Arts“
wurde von dem japanischen Architekt
Kengo Kuma entworfen und
symbolisiert „die Begegnung der Natur
mit der Stadt, der Bewohner mit
den Ufern des Flusses, der Öffentlichkeit
mit dem kulturellen Alltag.“
29
Besançon
SPRINGBRUNNEN
UND WASSERSPIELE
Patrizierhäuser
Hôtels particuliers
Hôtel du Chambrier
11, rue de la Convention
Dieses herrschaftliche Wohnhaus
aus dem Mittelalter wurde im 18. Jh.
im Auftrag von François Gaspard
de Grammont, Bischof von Arethusa
und Diözesanbischof im Erzbistum
Besançon umgebaut. Heute residiert hier
der Regionalrat der Franche-Comté.
Hôtel du Bouteiller
2, rue des Granges
Das Haus des „Mundschenks“
(bouteiller) wurde 1582 im Auftrag
von Claude de Jouffroy, Seigneur
von Marchaux umgebaut.
Die Fassadengestaltung ähnelt
der des Justizpalasts, der zur selben
Zeit gebaut worden war. In die Fassade
gemeißelte Inschriften (Non opta laudari
sed fac laudanda. Sehne dich nicht
nach Lob, sondern verdiene es)
stehen für das moralisierende und
philosophische Gedankengut
des Humanismus in der Renaissance.
Hôtel Gauthiot d’Ancier
15, Grande Rue
Stadthaus des Simon Gauthiot d’Ancier,
einer der beisitzenden Statthalter
von Besançon und Rivale von Nicolas
Perrenot de Granvelle, der sich dieses
Gebäude zu Beginn des 16. Jh. als
Zeichen seines Reichtums bauen ließ.
Die Fassade zur Grande Rue mit ihren
Kielbogenfenstern ist ein Zeugnis
spätgotischer Architektur.
Hier hatte Simon Gauthiot d’Ancier
den Kronfeldherrn Charles III.
von Bourbon-Montpensier empfangen,
der in den Dienst des Kaisers Karl V.
übergetreten war.
Hôtel de Terrier-Santans
68, Grande Rue
Hôtel de Courbouzon
20, rue Chifflet
Hôtel Boitouset
5, rue de la Convention
Die heutige Residenz des Erbischofs
von Besançon wurde in der 2. Hälfte
des 18. Jhs. für den Stiftsherrn
Boitouset errichtet.
„Sehne dich nicht
nach Lob, sondern
verdiene es.“
30
Im Jahr 1559 hatte man
eine bedeutende Quelle im Tal
von Bregille erschlossen und zur
Speisung von sechs Springbrunnen
in das Stadtzentrum geleitet.
Die sechs Brunnen wurden vom
Bildhauer Claude Arnoux, genannt
Lulier, mit großer Meisterschaft
zwischen 1560 und 1580 im Auftrag
der Stadt gestaltet. Ein Zeitzeuge
dieser Epoche ist der Karmeliterbrunnen, den eine Statue schmückt,
die Neptun auf einem Delphin
sitzend darstellt.
Fontaine des Dames
Frauen-Brunnen
Rue Charles Nodier
Der Frauenbrunnen befindet sich
an der Ecke des Polizeipräsidiums.
Er wurde von Luc Breton, einem
bekannten Bisontiner Bildhauer, nach
einer Zeichnung des Architekten Claude
Joseph Bertrands, geschaffen und 1785
aufgestellt. In der Brunnennische tragen
zwei miteinander verschlungene
Delphine eine geöffnete Muschel,
in der eine bronzene Meerjungfrau sitzt.
Die kleine Figur ist ein Werk von Claude
Lulier; sie befand sich ursprünglich
(im 16. Jh.) im Innenhof des Stadtpalais
Granvelle.
Le Minotaure
Der Minotaurus
Diese Monumentalplastik von 7 m Höhe
ist unterhalb der Brücke Pont DenfertRochereau im Flussbett des Doubs
verankert. Das Kunstwerk aus Bronze
ist vom Künstler Jens Boettcher
(geb.1933 in Essen) erschaffen worden.
Fontaine de la place
Jean Cornet
Springbrunnen auf dem Platz
Jean-Cornet
Der Eckbrunnen ist ein Entwurf
des Bildhauers Pasche nach Zeichnungen
des Architekten Saint-Ginest von 1900.
In den Frontgiebel ist die Devise
von Besançon eingraviert „Utinam“,
die man auch in der Form „Plût à dieu“
an anderen Sehenswürdigkeiten
wiederfindet.
Fontaine Bacchus
Bacchus-Brunnen
Rue Battant
Der beibehaltene ursprüngliche Name
des Brunnens erinnert an den früher
im Stadtteil Battant betriebenen
Weinanbau und die Ausschmückung
des ersten Brunnens mit einer
Bacchus-Statue aus Stein, eines Werks
von Claude Lulier (1579). Die heutige
Ansicht ist eine Ausführung von 1854
durch den Stadtarchitekten Alphonse
Delacroix. Zur Feier der Inbetriebnahme
des Aquädukts von Arcier gegen 1850
stimmte der Magistrat der Aufstellung
von drei weiteren Springbrunnen zu,
so auch des Bacchus-Brunnens.
La Source
Die Quelle
Place Victor Hugo
Die kleine Brunnenplastik mit seiner
ästhetisch anspruchsvollen Beleuchtung
ist ebenfalls eine Arbeit von Jens
Boettcher.
L’Arroseur arrosé
Der begossene Gärtner
Rue de la République,
Centre Pierre Bayle
Der Bildhauer Pascal Coupot würdigte
die Brüder Lumière. Die Skulptur zeigt
eine komödienhafte Szene aus deren
gleichnamigen ersten Kurzfilm.
31
Besançon
AUF DEM DOUBS
UNTERWEGS
monsieur
canal
Eine andere Art und Weise,
den Reiz einer Stadt,
eines Flusses zu entdecken
ist die einer Flussschifffahrt
oder auch als sein eigener
Kapitän auf einem der Kleinboote.
Es geht übers Wasser ganz nach
Belieben, zu einem Wasserfall,
durch eine der zahlreichen
Schleusen oder Tunnel…
VEDETTES DE BESANCON
AUSFLUGSSCHIFF „LE BATTANT“
Flusskreuzfahrt „Die Schleife des Doubs“
mit Darstellung der Stadtgeschichte. Sie
passieren die Schleusen und den Tunnel
unter der Zitadelle. Dauer des Ausflugs
ungefähr 1 Std 15 Min.
Abfahrt Brücke Pont de la République
www.vedettesdebesancon.com
Weihnachtskreuzfahrt (nur mit
Reservierung beim Fremdenverkehrsamt
Besançon Tourisme et Congrès)
ÖFFNUNGSZEITEN
Täglich April bis Oktober
BATEAU DE BESANÇON
AUSFLUGSSCHIFF „LE VAUBAN“
Das Ausflugsschiff Le Vauban mit
allem Komfort lädt zur Befahrung
der Doubs-Flussschleife ein.
Dabei passieren Sie zwei Schleusen
und den beeindruckenden
unterirdischen Kanal, der unter dem
Zitadellenberg mit einer Länge von
375 Metern gegraben wurde. Vom Boot
aus haben Sie einen herrlichen Blick
auf die Festungsanlagen von Vauban
und die Zitadelle (Stätten des UNESCOWeltkulturerbes). Es werden weiterhin
Rundfahrten mit Gastronomie bzw.
Event-Rundfahrten angeboten
(für Seminare, Hochzeiten usw.)
Abfahrt Brücke Pont de la République
[email protected]
www.bateau-besancon.fr
ÖFFNUNGSZEITEN
Einzelpersonen, regelmäβige Fahrten
innerhalb der Saison, Informationen
unter visitezbesancon.com
Gruppen, täglich nur auf Voranmeldung
(auβer in der Wintersaison)
LUXUSBINNENSCHIFF
HIRONDELLE
Monsieur Canal
Das umgebaute Frachtschiff Hirondelle
(Schwalbe) kann bis zu 8 Passagiere
aufnehmen. Es ist sehr geschmackvoll
eingerichtet und bietet seinen Gästen eine
entspannte Atmosphäre. Angebot an
Reiserouten auf verkehrsarmen Kanälen.
Die Schleuse 56 in Thoraise verwandelt
sich in ein zauberhaftes Kunstwerk
aus Licht- und Wasserspielen. Eine
Installation von Jeppe Hein (Künstler)
und Olivier Vadrot (Architekt/Designer).
H2olidays S.A.R.L.
Port de Plaisance
21170 Saint Jean de Losne
www.vacancesfluviales.com
Locaboat
Eines der Binnenschiffe von Locaboat
kann für Flussfahrten auf der Saône,
der Seille und dem Doubs gemietet
werden. Vom Jachthafen Scey-sur-Saône
bietet Locaboat einfache Fahrten
bis zur Petite Saône nach Gray
und bis zum Rhein-Rhone-Kanal
nach Besançon. Ebenso können Sie
mit den Hausbooten Penichette
auf herrlichen Flüssen (mit nur wenigen
Schleusen) kreuzen.
Doubs Plaisance
Pont de la République
Haus des Schleusenmeisters
www.locaboat.com
CROISIEUROPE
FLUSSKREUZFAHRTEN
Die schönsten Anlaufpunkte und –häfen
im Tal des Doubs und im Burgund laden
zum Kennenlernen der Landschaft
und architektonischer Kleinode ein.
Einzigartige Reiserouten, Vollpension
an Bord, Fahrräder an Bord vorhanden,
Exkursionen zur Auswahl.
Besuchen Sie die Flussbecken
und den Wasserfall des Doubs
in Villers-le-Lac.
CNFS AUSFLUGSSCHIFFE
Saut du Doubs
2, place Maxime Cupillard
25130 Villers-le-Lac
www.vedettes-panoramiques.com
AUSFLUGSSCHIFFE
SAUT DU DOUBS
TRANSPORTUNTERNEHMEN
DROZ-BARTHOLET
Les Terres-rouges
25130 Villers-le-Lac
www.sautdudoubs.fr
Die beiden oben genannten
Unternehmen führen Ausflugs- und
Restaurant-Kreuzfahrten im Abschnitt
des Doubs bei Villers-le-Lac mit Besuch
des Doubs-Wasserfalls durch.
Für Kreuzfahrten mit Gastronomie
ist eine Reservierung nötig!
12, rue de la Division Leclerc
67080 Strasbourg Cedex
www.croisieurope.com
32
33
FLUSSHAFEN
VON GROSSBESANçON:
3 SCHIFFSANLEGESTELLEN,
75 ANLEGEPLÄTZE
Kontaktadresse:
Für Haltezeiten bzw. Mieten eines
Anlegeplatzes im Flusshafen
von Groβ-Besançon: Doubs Plaisance
(Hafenmeisterei)
www.doubsplaisance.com
ANLEGESTELLE
SAINT-PAUL-MÜHLE IN BESANCON
Sie befindet sich auf der Insel
Saint-Pierre mitten im Herzen der Stadt.
Ganzjährig geöffnet. Hafenamt
von Groβ-Besancon. 25 Anlegestellen
für Boote bis 14 Meter Länge.
Einrichtung: Empfangsbüro, Duschen
und Sanitäranlagen, schwimmende
Anlegebrücken/ Pontons, Wasserund Stromanschluss.
Tiefgang: 1,30 m
Überwasserhöhe: 3,50 m
Vorrangig werden die Anlegestellen
an Boote auf Durchreise während
der Sommersaison vermietet.
Im Winter bieten sie Booten auf
Mittel-und Langzeit Platz, da sie vor
den Pegelschwankungen des Doubs
geschützt sind.
34
ANLEGESTELLE AN DER CITE
DES ARTS (KUNSTZENTRUM)
IN BESANÇON
Anlegestelle in strömendem Gewässer.
20 Anlegestellen für Boote bis 20 m +
2 Plätze für Schiffe (Passagierschiffe,
Hotelschiffe u.a.). Für Boote über
20 Meter Länge Voranmeldung
obligatorisch. Ausstattung:
schwimmende Anlegebrücken,
Wasser- und Stromanschluss, Station
für Abwasserrückgewinnung.
Tiefgang: 1,80 m
Überwasserhöhe: 3,50 m
Behindertengerechter Zugang (Steg)
vom Kai auf den Ponton. Sie eignet
sich für Boote, die in der Sommersaison
auf kurze, mittlere und lange Zeit ankern
möchten. Da es sich hier um einen Hafen
in strömendem Gewässer handelt,
ist er im Winter geschlossen; die Boote
liegen an der Saint-Paul-Mühle vor Anker.
BOOTSTANKSTELLE
Kraftstoff: ausschließlich Diesel.
Informationen auf der Webseite
www.grandbesancon.fr
ANLEGESTELLE IN DELUZ
Für alle Bootstypen, 30 Anlegestellen
für Boote bis 15 Meter Länge.
Mit einer Binnenwerft: verschiedene
Dienstleistungen (Überwinterung,
Reparaturen, u.a.). Ausstattung:
schwimmende Anlegebrücken,
Wasser- und Stromanschluss, Station
für Abwasserrückgewinnung, Helling
und Picknick-Tische
DOUBS PLAISANCE
VERLEIH VON
ELEKTROBOOTEN
DURCHFÜHRUNG
VON FLUSSKREUZFAHRTEN
für Senioren und behinderte Bürger
(amtl. Genehmigung Vacance Adaptées
vorhanden).
ELEKTROBOOTE
Der Verleih von Elektrobooten
gestattet einen Blick auf die Stadt nach
eigenem Ermessen und in aller Ruhe.
Für den Empfang, die Unterweisung
und die kleine Rundfahrt durch die
beiden Schleusen von Tarragnoz und
der St.Paul-Mühle muss man 2 Stunden
einrechnen.
ÖFFNUNGSZEITEN
April bis September
www.doubsplaisance.com
www.grandbesancon.fr
ÖFFNUNGSZEITEN
April bis Oktober
35
BESANÇON
IN DER UMGEBUNG
SCHLOSS VON
VAIRE-LE-GRAND
SCHLOSS VON
VAIRE-LE-GRAND
Schloss
von Moncley
Das Schloss aus dem 18. Jh. ist berühmt
für seine Barockgärten. Von dort
hat man einen Ausblick auf das Tal
des Doubs.
Das Schloss wurde 1778 nach Plänen
des Architekten Claude Bertrand
für den Marquis Francois Terrier
de Santans, Präsident des Parlaments
von Besançon, erbaut. Es zählt
zu den schönsten Schlössern im Stil
des französischen Neoklassizismus.
Koordinaten GPS
N 47°17.012’ O 006°09.047
11 km von Besançon entfernt,
auf der RN 83
10, rue de Charmont
25220 Vaire-Arcier
v.l.g.free.fr
Koordinaten GPS
N 47°18.698’ O 005°53.300’
17 km von Besançon entfernt,
auf der RN 57 in Richtung Vesoul
ZUFAHRT
Gebührenfreier Parkplatz
vor dem Schloss, Busverbindung
FÜHRUNGEN
Führungen für Gruppen und Menschen
mit Behinderung
nach Vorabsprache ganzjährig.
FÜHRUNGEN
Ganzjährig möglich, nur nach
Voranmeldung beim
Fremdenverkehrsamt
Besançon Tourisme et Congrès,
Dauer 2 Std.
Freilichtmuseum
Musée
de plein air
des Maisons
comtoises
de Nancray
HAUS DES COMTé
Freilichtmuseum
Das Freilichtmuseum hat zum Ziel,
die Vielfalt ländlichen Wohnens
und ländlicher Traditionen
zu zeigen.
Auf einem Gelände von 15 ha sind
27 Bauernhäuser verschiedener lokaler
Bauart zu besichtigen. Sie sind, Stein
für Stein, ab- und wiederaufgebaut
und mit Gärten umgeben, Zeugnisse
des ländlichen Alltags vom 17. bis 19. Jh.
Das ganze Jahr lang werden
Freizeitaktivitäten angeboten:
für kleine Besucher (Bau von Hütten,
Beobachtungen in der Natur…)
und für Erwachsene (Brotbacken,
Konservierung von Lebensmitteln…).
Tägliche Vorführungen von
traditionellem Handwerk, Verkostung
lokaler Produkte, thematische Führungen
(Wohnen, Umwelt, Gärten u.a.)
Die Maison du Comté widmet sich
ganz und gar der Entfaltung der 5 Sinne.
Interaktive Tätigkeiten, Modelle,
Klangkulissen und eine abschließende
Verkostung – es dreht sich alles
um den Comté-Käse. Die Neugier
ist geweckt, um die Reise fortzusetzen…
auf den „Routes du Comté“!
Für weitere Informationen
Avenue de la Résistance
39800 Poligny
www.maison-du-comte.com
Koordinaten GPS
N 47°14.344’ O 006°11.080’
www.maisons-comtoises.org
36
37
TROPFSTEINHÖHLE
VON OSSELLE
KÖNIGLICHE SALINE
VON ARC-ET-SENANS
Die Königliche Saline
in Arc-et-Senans, seit 1982
von der UNESCO zur Stätte
des Weltkulturerbes erklärt,
ist das Meisterwerk des visionären
Architekten der Aufklärung,
Claude-Nicolas Ledoux (1736-1806).
Das Ensemble hat eine besondere
Stellung in der Geschichte
der Industriearchitektur.
Die Manufaktur zur Salzgewinnung wurde
zwischen 1775 und 1779 auf Wunsch von
Ludwig XV. gebaut. Die Königliche Saline
war eine integrierte Fabrikanlage,
innerhalb deren Mauern die Arbeiterschaft
in Gemeinschaft und in Nachbarschaft
zu den Produktionsstätten wohnte.
Sie war bis 1895 in Betrieb, dann wurde sie
auf Grund der geringen Wirtschaftlichkeit
und veralteter Produktionstechnologien
geschlossen. Nach der Schließung verfiel
die Saline und war von Plünderungen
und einem Brand (1918) gezeichnet.
Im Jahr 1927 erwarb das Département
du Doubs das Gelände und rettete
die Saline vor der Zerstörung. Es folgten
langjährige Restaurierungsmaßnahmen,
bis 1996 die Saline im neuen Glanz
wiedereröffnet werden konnte.
Mit Blick auf ihre Geschichte, Architektur,
Sanierung und Rekonstruktion ist sie
einzigartig in der Welt.
FÜHRUNGEN
In Begleitung eines Museumsführers,
mit Audioführung oder mittels Apps
für mobile Geräte.
GROSSE Saline VON
Salins-les-Bains
Weitere Informationen unter
www.salineroyale.com
Hôtel*** de la Saline royale
(Hotel Königliche Saline)
25610 Arc-et-Senans
Die Königliche Saline als UNESCOWeltkulturerbe zählt zu den seltenen
Kulturerbe-Stätten, welche
Übernachtungsmöglichkeiten für
Gruppen und Einzelpersonen anbieten.
Die renovierten Zimmer tragen
die Handschrift des international
bekannten Architekten Jean-Michel
Wilmotte. Der Besucher kann durch
die vom zeitgenössischen Künstler
Michel Verjux installierte
Nachtbeleuchtung flanieren.
Wer in der Saline übernachtet, hat
das Privileg, die Stätte mit ihren Gärten
auβerhalb der üblichen Öffnungszeiten
zu genieβen.
SALZMUSEUM
Die Erschließung und Ausbeutung
der Salzquellen begründete während
eines Jahrtausends den Wohlstand
der Stadt Salins-les-Bains. Unterirdische
Stollen und ein hydraulisches
Pumpsystem aus dem 18. und 19. Jh.
zeugen vom Stand der damaligen
Technologien.
Im Siedehaus mit seinen Pfannen
werden die erdrückend schweren
Arbeitsbedingungen der Salzsieder
dargestellt. Für die Gewinnung des weißen
Goldes wurde mit großem Aufwand
die Sole aus einem Steinsalzvorkommen
in 246 m Tiefe gepumpt und gesiedet.
Die Stilllegung der Produktion erfolgte
1962. Die Große Saline von Salinsles-Bains wurde 2009 von der UNESCO
in die Weltkulturerbeliste aufgenommen.
Für weitere Informationen
Place des Salines
39110 Salins-les-Bains
www.salinesdesalins.com
FÜHRUNGEN
Koordinaten GPS
N 47°01923’ O 005°46.711’
www.salineroyale.com
38
Eine Führung dauert 1 Stunde
und ermöglicht den anschließenden
freien Eintritt in das Salzmuseum
(ca. 30 min)
TROPFSTEINHÖHLE
VON OSSELLE,
ROSET-FLUANS
Die Tropfsteinhöhle von Osselle
gehört zu den bemerkenswertesten
Höhlen der Welt. Sie bietet nicht nur
Schönheit und Vielfalt
an Farben, Kristallen und anderen
geologischen Erscheinungen,
sondern auch historische
und prähistorische Schätze.
Im 13. Jh. entdeckt, wird die Höhle
schon seit 1504 besucht. Somit ist
sie neben den Höhlen von Antiparos
(Griechenland) eine der ältesten
touristisch erschlossenen Höhlen.
Große Berühmtheit erlangte sie durch
Publikationen von Louis Gollut
(1535-1595), William Buckland (der 1826
das erste vollständige Skelett eines
Höhlenbären gefunden und im British
Museum ausgestellt hatte), Benjamin
Silliman (in American Journal of Science
and Arts, Juli 1828), der Royal Society
of London (wissenschaftlicher Katalog,
1800-1863) und Georges Cuvier,
dem Begründer der Paläontologie.
Abstellraum für Fahrräder, überdachte
Terrasse
Für weitere Informationen
BP 67 - 25410 Saint Vit
Koordinaten GPS
N 47°08.316’ O 005°50.197’
grottes.osselle.free.fr
39
DAS WOHNHAUS
VON LOUIS PASTEUR
HEIMAT VON
LOUIS PASTEUR
„Terre de Louis Pasteur“
bezeichnet eine EPCC
(dt. öffentliche Einrichtung
kultureller Zusammenarbeit),
in der das Wohnhaus
mit Laboratorium von Louis Pasteur
in Arbois, und das Geburtshaus
von Pasteur in Dole
zusammengeschlossen sind.
Die EPCC würdigt im Jahr 2015
die Erfindung des Verfahrens
der Pasteurisierung vor 150 Jahren
mit einem breiten Programm
von Konferenzen, Ausstellungen u.a.
Louis Pasteur, eine der bekanntesten
und gefeierten wissenschaftlichen
Persönlichkeiten in der Welt,
die die Grenzen des Wissens verschob.
Am 27. Dezember 1822 in Dole, im Jura
geboren, wuchs er im Haus der Eltern
in Arbois auf. Er blieb Zeit seines Lebens
mit diesem Ort verbunden. In Arbois
führte er übrigens einige seiner
Untersuchungen durch, wofür er sich
im Haus ein eigenes Labor eingerichtet
hatte; das einzige, das intakt erhalten
geblieben ist.
40
Auf Experimente aufbauend, hatte
Pasteur bedeutendste Entdeckungen auf
dem Gebiet der Chemie und der Biologie
machen können, die der gesamten
Menschheit zum Nutzen sind.
Seine wissenschaftlichen Schriften,
insbesondere auch seine Labortagebücher
sind 2015 durch ihre Aufnahme in
das UNESCO-Weltregister „Memory
of the World“ gewürdigt worden.
Er legte die ebenso bahnbrechenden
Arbeiten zur Stereochemie der Moleküle
und zur Entdeckung von Impfstoffen vor,
insbesondere der Impfung gegen
die Tollwut.
Für weitere Informationen
Musée de l’EPCC
Terre de Louis Pasteur
43, rue Pasteur
39100 Dole
www.terredelouispasteur.fr
„Wissenschaft
hat keine
Heimat.“
WOHNHAUS
VON LOUIS PASTEUR
ARBOIS
GEBURTSHAUS
VON LOUIS PASTEUR
DOLE
Louis Pasteur hatte grosse
Anstrengungen für sein Haus
in Arbois unternommen.
Die Gerberei seines Vaters wurde
um- und zu grossem Komfort
ausgebaut. Pasteur liebte es,
hier viel Zeit mit seiner Familie und
seinen Freunden zu verbringen.
In einem pittoresken Stadtviertel
von Dole, am Fluss der Gerber
gelegen, steht das Haus,
in dem Louis Pasteur, einer
der berühmtesten Wissenschaftler
Frankreichs geboren wurde.
Es beherbergt das erste ihm
gewidmete Museum in Frankreich.
Das Ensemble der Innenausstattung aus
dem 19. Jh. und sein persönliches
Laboratorium sind wunderbar erhalten
geblieben. Das 1995 restaurierte Museum
reflektiert sehr genau den Alltag des
Wissenschaftlers in Arbois. Es bietet
seinen Besuchern Führungen oder auch
einen freien Besuch mittels Apps auf
Tablet-PC. Letzteres gestattet, dem
Wissenschaftler in 3D zu begegnen oder
ein überraschendes Selfie mit dem
grossen Mann zu machen.
Seit der Gründung 1923 ist das Museum
beständig weiterentwickelt worden und
es gestattet heute, die Persönlichkeit,
sein künstlerisches und wissenschaftliches
Werk kennenzulernen und zu würdigen.
Seine Nachkommen, wie z.B. Alexander
Fleming oder Françoise Barré-Sinoussi,
setzen die Befragung der Wissenschaft
und der Rolle von Pasteur fort.
Für weitere Informationen
83, rue de Courcelles
39600 Arbois
www.terredelouispasteur.fr
Die Dauerausstellungen zu Fragen
der Wissenschaft, der Künste und zu
gesellschaftlichen Themen werden durch
ein Programm von Wanderausstellungen
noch bereichert. Die im Untergeschoss
gelegene Gerberei der Familie gibt
dem Besucher Einblicke in die Arbeitsverhältnisse, die Pasteur in seiner
Kindheit erlebt hatte.
Für weitere Informationen
43, rue Louis Pasteur
39100 Dole
www.terredelouispasteur.fr
Louis Pasteur
41
2
BESANÇON
INTERNATIONAL
Die Webseite migrations.besancon.fr
erzählt von der Geschichte der Migration
und der verschiedenen Bevölkerungsgruppen, zum besseren Verständnis
der Welt von heute.
Besançon ist eine der Welt
zugewandte Stadt, hier
und anderswo.
Hier: In den Gemäuern der Universität
studieren mehr als 2500 Studenten aus
aller Welt. Das Zentrum für angewandte
Sprachwissenschaft empfängt
darüber hinaus pro Jahr mehr als
4000 Praktikanten, die Französisch
und andere Fremdsprachen lernen.
In der Stadt leben 129 Nationalitäten
miteinander, ansässige Ausländer,
internationale Studenten und
Praktikanten. Ihre Einbindung bezeugt
die Weltoffenheit und den kulturellen
Reichtum der Stadt.
Anderswo: Die Stadt unterhält seit 1955
Partnerschaften mit 14 Städten in der Welt.
Offenheit gegenüber anderen Kulturen
hat in der Tat eine lange Tradition.
Besançon bindet seine Partnerstädte
in vielerart Projekte ein, so z.B.:
- Sportwettkämpfe (das Fussballtournier
von SC Clémenceau, der Crosslauf Raid
Handi’Forts) an denen jährlich
Mannschaften der Partnerstädte
teilnehmen
- Weihnachts- und andere Märkte,
auf denen Handwerk und Gastronomie
unserer Partner einen festen Sitz haben
- Kutureller Austausch, z.B. Leihgaben
der Museen nach Japan, französischdeutsche Konzerte, französischschweizerische Musikprojekte. Besançon
nimmt auch an Veranstaltungen in
den Partnerstädten teil. Das seit Jahren
gewobene Netzwerk bereichert sich
jeden Tag.
UNESCOWELTERBESTÄTTEN
IN DER FRANCHECOMTé
Die Menschheit hat die Pflicht,
ihr wertvolles Erbe – Städte,
Landschaften oder Denkmäler
von einmaliger Schönheit –
zu bewahren. In der Verfassung
der 1945 gegründeten Organisation
der Vereinten Nationen für Bildung
Wissenschaft und Kultur (UNESCO)
ist als ein Gründerprinzip verankert:
„Wenn Kriege im Geist der Menschen
entstehen, muss auch der Frieden
im Geist der Menschen verankert
werden.“ Das höchste Ziel
ist die Wahrung des Friedens,
eine ihrer Aufgaben die Verwaltung
des Natur-und Kulturerbes
der Menschheit.
3
6 KULTURERBESTÄTTEN
ZU ENTDECKEN
- Besançon und die Zitadelle
- Die Uhrmacherstädte La Chauxde-Fonds und Le Locle (CHE) 1
- Die Grosse Saline von Salinsles-Bains mit Salzmuseum 2
- Die Altstadt von Bern (CHE)
- Die Königliche Saline
von Arc-et-Senans 3
- Prähistorische Pfahlbauten rund
um die Alpen (archäologische Reste
aus dem 5. Jh bis 500 v.u.Z.): darunter
le Grand Lac de Clairveaux
(der Grosse See von Clairvaux)
und das Westufer des Lac de Chalain
(Chalain-See) im französischen Jura.
Besançon unterhält
Städtepartnerschaften mit
Huddersfield-Kirklees/GBR
Besançon
Neuchâtel/CHE
Matsumae/JPN
Pavia/ITA
Charlottesville/USA
Hadera/ISR
Aqabat Jaber/PSE
Man/CIV
42
Kuopio/FIN
Tver/RUS
Bielsko-Biala/POL
Bistrita/ROU
Freiburg im Brisgau/DEU
Douroula/BFA
43
Montfaucon
Chateau
deluz
DÖRFER
IN DER UMGEBUNG
VON BESANçON
Boussières
Romanische Kirche, nachgewiesen seit
1092. Im Besitz des Kapitels der Heiligen
Madeleine (Besançon). Ein schönes
Beispiel für romanische Baukunst.
Der Glockenturm ist mit 5 Reihen
von lombardischen Arkaden geschmückt.
Die Vorhalle der Kirche mit
Kreuzrippengewölbe stammt aus
der 2. Hälfte des 16. Jahrhunderts.
Chaudefontaine
École-VALENTIN
Novillars
Überdachter Brunnen-Waschplatz.
Die Straße Rue des Fontaines und
die Straße von Moncey formen mit
der Kirche ein architektonisches
Ensemble.
Renaissance-Schloss zum Heiligen Geist
(Saint Esprit), als geschütztes Bauwerk
auf der Liste der „Monuments
Historiques“.
Papierfabriken aus dem 19. und 20. Jh.
Montferrand-le-Château
Ruinen eines Feudalschlosses,
Panoramablick auf das Tal des Doubs.
Vom alten, durch Jean II. de Montferrand
im 13. Jh. errichteten Schloss sind nur
noch die Außenmauern und der Bergfried
übrig geblieben. Vom Vorplatz des
Schlosses hat man einen unverbauten
Blick auf das Tal des Doubs. Es wirken
hier zwei geistliche Gemeinschaften:
die Dominikanerorden der BethanienSchwestern und der Schwestern vom
Heiligen Namen Jesus und Mariens,
deren Ordens- und Krankenschwestern
in aller Welt tätig sind.
Deluz
Thoraise
Arguel
Die Ortschaft Deluz im Herzen
des Doubs-Tals weist einen besonderen
Reichtum in Flora und Fauna auf
(von Interesse für das Europaprojekt
Natura 2000). Hiesige wirtschaftliche
Aktivitäten stehen im Zusammenhang
mit dem Wasser, bezeugt durch
die frühere Papierindustrie. Gegenwärtig
stehen dafür ein Kleinwasserkraftwerk
und der technische Flusshafen.
In der Umgebung zu besichtigen:
die Ruinen des Schlosses
von Montferrand-le-Château,
der Aussichtspunkt Notre-Dame
du Mont mit Blick auf das Doubs-Tal,
der Euro-Fahrradweg 6, der Tunnel
mit der Lichtinstallation von Jeppe Hein
und Olivier Vadrot in Thoraise, der
Freycinet-Kanal und die Tropfsteinhöhle
von Osselle.
Vorges-les-Pins
In der zweiten Hälfte des 19. Jh. waren
ein Steinbruch, eine Gipsfabrik und
eine Mühle in Betrieb. Eisenerzabbau
im Tagebau.
Montfaucon
Auf einem felsigen Gebirgsausläufer
hoch über dem Tal des Doubs zeichnet
sich die Silhouette eines mächtigen
mittelalterlichen Bergfrieds aus dem
11. Jh. ab. In der Umgebung des Schlosses
steigt der Besucher durch Kellergewölbe,
Vorratskeller, am Mauerfuss einer
zerstörten Kirche entlang. Das ehemalige
Städtchen war nach einer Feuerbrunst
während des 10 jährigen Krieges
(Episode des 30 jährigen Krieges)
von seinen Bewohnern verlassen
worden. Auf dem höchsten Punkt
von 617 m NN wurde zwischen 1874
und 1878 die Festung von Montfaucon
als Teil der Befestigungslinie im Sinne
des Generals Séré de Rivières gebaut,
um das Tiefland von Thise zu bewachen.
SUMPFGEBIET DER SAôNE
Feuchtgebiet von Bedeutung für
die Fauna und Flora, Ökologie und
Hydrologie. Vom Wanderweg GR 59
durchquert.
ARMEEMUSEUM
„LUCIEN ROY“ IN BEURE
Das Museum ist dem Soldaten 2. Klasse,
Lucien Roy, geboren in Beure
und 1915 gefallen, gewidmet. Neben
einer umfangreichen Sammlung
von französischen und ausländischen
Militäruniformen, sind eine Ausstellung
zur Rolle der Frau im Krieg und
wertvolle Objekte wie z.B. die Flagge
von Napoleons Haus auf der Insel Elba
zu sehen. 12 Ausstellungsräume.
Für weitere Informationen
Fremdenverkehrsamt Besançon
Tourisme et Congrès
museelucienroy.e-monsite.com
70, rue de Besançon
25720 Beure
Pirey
Sankt-Martins-Kirche mit Schutzmantelmadonna (Vierge au Manteau).
Zugang für Personen mit eingeschränkter
Mobilität.
44
Koordinaten GPS
N 47°09.952’ O 005°54.54.472’
Koordinaten GPS
N 47°14.487’ O 006°04.938’
45
BeSANÇON
LEBENSART
1
Die Hauptstadt der Freigrafschaft
hat ein sehr einladendes
historisches Zentrum und viele
gemütliche Plätze, die sich
im Rhythmus der Konzerte,
Musikfestivals und Ausstellungen
beleben. Hier schlägt der Puls
des kulturellen Lebens.
KONZERTE,
MUSIKFESTIVALS
FESTIVAL DE MUSIQUES
ANCIENNES DE BESANÇON /
MONTFAUCON
Festival Alter Musik In Besançon/
Montfaucon
Mai/Juni
www.festivaldemontfaucon.com
FESTIVAL JAZZ
ET MUSIQUE IMPROVISÉE
EN FRANCHE-COMTÉ
Festival für Jazz und Improvisierte
Musik in der Franche-Comte
Juni
www.aspro-impro.fr
FESTIVAL DE MUSIQUES
LIBRES
Festival für Freie Musik
Oktober
www.aspro-impro
Im Juni bzw. im Oktober sorgen
diese beiden Festivals für musikalische
Träume, Überraschungen
und Begeisterung.
FESTIVAL DE MUSIQUE
DE BESANÇON FRANCHE-COMTÉ
ET CONCOURS DE JEUNES CHEFS
D’ORCHESTRE 1
Internationales Musikfestival
Besançon Franche-Comte und
Wettbewerb für Nachwuchsdirigenten
September
Dieses 1948 gegründete, in der
symphonischen und lyrischen Kunstwelt
hochkarätige Ereignis findet alljährlich
in Besançon statt. Es zählt zu den
ältesten Musikfestivals in Frankreich.
Obgleich Konzerte und Kammermusik
auf dem Programm stehen, hat jedoch
das Repertoire an sinfonischer Musik
den exzellenten Ruf des Festivals
begründet. Groβe Dirigenten zeigten
ihr Können: André Cluytens,
Carl Schuricht, Igor Markevitch, Rafael
Kubelik, Lorin Maazel, Charles Dutoit…
Es ist ein großartiges Festival, das 1951
mit dem internationalen Wettbewerb
für Nachwuchsdirigenten ergänzt
und noch anziehender wurde. Dieser
Wettbewerb hat sich schnell zum
renommiertesten seiner Art entwickelt.
Seinen Preisträgern, wie Gerd Albrecht,
Seiji Ozawa, Michel Plasson, Zdenek
Macal, Sylvain Cambreling oder Yutaka
Sado stehen die gröβten Bühnen
der Welt offen.
Für weitere Informationen
www.festival-besancon.com
2
3
LA RODIA – MUSIKBÜHNE
VON BESANCON 2
Das Projekt wurde von dem japanischen
Architekten Kengo Kuma entworfen
und es symbolisiert „die Begegnung
der Natur mit der Stadt, der Bewohner
mit den Ufern des Flusses, und der
Öffentlichkeit mit dem kulturellen Leben“.
Der Architekt Kengo Kuma sagt:
„Ich möchte Architektur auflösen.
Das ist es, was ich schon immer machen
wollte, und es ist unwahrscheinlich,
dass ich meine Meinung jemals ändern
werde.“ Kengo Kuma ist es gelungen,
eine ikonische Architektur für das
Gebäude des Kunstzentrums zu schaffen,
für einen Ort, wo sich ein Angebot
an neuer, transdisziplinärer,
ausstrahlender Kunst bündelt.
Die skulpturalen Formen des Gebäudes
laden förmlich zu Entdeckung und
zum Experimentieren ein. Es ist ein Ort
der Begegnung und des Austausches,
was durch die Passage des Arts
verkörpert ist, welche symbolisch
die Verbindung von FRAC und
Konservatorium zeigen soll, von Stadt
und Fluss, vom Publikum mit der Kultur.
Die Rodia befindet sich in Nähe zum
Stadtzentrum und in einem Viertel,
das sich im Wiederaufbau befindet.
Die „friche culturelle des Prés de Vaux“
(Künstlerwerkstatt) und der „Bastion“
(mit 12 Proberäumen) empfingen
insgesamt mehr als 220 Musikgruppen.
La Rodia entstand auf dem Reißbrett
der Architekten Denu und Paradon
und ist ein moderner Pfahlbau am Ufer
des Doubs.
Für weitere Informationen
4, avenue de Chardonnet
www.larodia.com
DAS KULTURZENTRUM
LA CITE DES ARTS 3
„La Cité des Arts“, das Kunstzentrum
ist das Ergebnis der fruchtbaren
Zusammenarbeit der Communauté
d’Agglomération (Gemeindeverband)
von Gross-Besançon mit der Region
Franche-Comté und der Stadt Besançon.
An diesem kulturellen Anziehungspunkt,
an der Stelle des alten Flusshafens,
wurden das regional bedeutsame
Konservatorium von Gross-Besançon
(CRR) und der Regionalfonds für
zeitgenössische Kunst (Fonds régional
d’art contemporain, kurz „FRAC“
genannt), vereint.
Für weitere Informationen
www.citedesarts.grandbesancon.fr
fr-fr.facebook.com/
citedesartsetdelaculture
„Musik drückt aus,
was nicht gesagt werden kann
und worüber zu schweigen
unmöglich ist…“
Victor Hugo
46
47
1
DAS REGIONALE
KONSERVATORIUM 1
Das Conservatoire à rayonnement
régional (CRR) ist eine Ausbildungsstätte
für Musik, Tanz und Theater.
Auf drei Etagen - 80 Ausbildungsräume,
ein Konzert- und drei Probesäle,
verschiedene Arbeitsstudios,
mit einer Gesamtfläche von 6 790 m².
Der Lehrkörper mit 80 Vollzeitstellen
und 1 800 Schüler nutzen ein prächtiges
Auditorium mit 290 Plätzen mit bester
akustischer und bühnentechnischer
Ausstattung. Es bietet ein reiches
Programm an Musik, Tanz und Theater.
Jedes Jahr werden hier 1 800 Schüler
in mehr als 40 künstlerischen Disziplinen
aus folgenden Breichen unterrichtet:
Musik
Holzblasinstrumente, Klavier, Streichund Blechblasinstrumente, polyfonische
Instrumente, Gesang, Alte Musik, Jazz,
Neue Musik, Orchester- und
Chorleitung.
Tanz
klassischer Tanz, moderner Tanz,
Jazztanz, Choreografie.
Theater
stimmlicher und darstellerischer
Ausdruck, Interpretation, Musikkultur,
Choreografie.
Für weitere Informationen
Conservatoire / Cité des arts
1, passage des Arts
www.grandbesancon.fr/conservatoire
48
DER REGIONALFONDS
FÜR ZEITGENÖSSISCHE KUNST –
FRAC 2
Er hat sich auf rund 4 600 m²
niedergelassen, mit 2 Ausstellungsälen
von 400 bzw. 100 m² Fläche, einem
Konferenzsaal, Räumen für Workshops,
zwei Wohnungen und einem Atelier
für residierende Künstler, und mit
Lagerräumen für die Sammlungen.
Beide Einrichtungen, unter Beteiligung
des Restaurants „le Pixel“, wirken eng
zusammen, um jährliche kulturelle
Höhepunkte zu gestalten, so z.B.
während der Tage der offenen Tür,
der Nacht der Museen, des Festes
der Musik und der europäischen
Kulturerbetage. Ein für alle zugängliches
Dokumentationszentrum verwaltet die
Fonds des Konservatoriums und des Frac
und umfasst alle Bereiches des Theaters
und der zeitgenössischen Kunst.
Der Frac Franche-Comté ist
ein einzigartiger Ort, der an
das zeitgenössische Kunstschaffen
heranführen soll. Ein Ort der Begegnung
und des Austausches für alle
Bevölkerungsschichten. Das Gebäude
mit seiner auf den Menschen
zugeschnittenen weichen und lichtvollen
Ästhetik setzt die Kunstwerke für
den Besucher in ein besonderes Licht.
Den Besucher erwartet ein hochkarätiges
Programm von Wechselausstellungen
und interdisziplinären Ereignissen,
das sich ständig wandelt und erneuert.
2
3
SENSIBILISIERUNG/ VERBREITUNG
Im Umfeld der Ausstellungen wird
der Besucher zu vieler Art Begegnung
eingeladen: Treffen mit den Künstlern,
Konferenzen, Performance, Videoabende,
Konzerte u.v.m.
Leihgaben der Sammlung des FRAC
werden in der Region, aber auch in
Frankreich und im Ausland ausgestellt.
Im Jahr 2015 hat der „Le Satellite“,
ein vom Architekten Mathieu Herbelin
zum Ausstellungsraum umgestalteter
Lastkraftwagen seine Reise zu
abgelegenen Besuchergruppen
angetreten.
DOKUMENTATIONSZENTRUM 3
Zugang für Personen
mit eingeschränkter Mobilität.
Für weitere Informationen
Frac Franche-Comté / Cité des arts
2, passage des Arts
www.frac-franche-comte.fr
www.facebook.com/fracfranchecomte
Das Konservatorium von GrossBesançon und der Frac Franche-Comté
vereinen ihre Dokumentationsbestände
an einem gemeinsamen Ort.
Das Dokumentationszentrum mit einer
Gesamtfläche von 290 m2 Fläche besitzt
einen ausgestatteten Saal, in dem vor Ort
die Bestände beider Einrichtungen
einsehbar sind – Bücher, Audio- und
Videomaterial, Partituren usw. Die Fonds
umfassen circa 15 000 Referenzen.
DAS RESTAURANT-TEEHAUS:
LE PIXEL
Das Restaurant mit Tee-Salon bietet
einen wunderbaren Blick auf den Doubs
und den Flusshafen.
Le Pixel bietet eine traditionelle,
moderne Küche aus hochwertigen
Lebensmitteln, wobei der Akzent
auf lokale und jahreszeitliche Produkte
und auf kurze Erzeuger-VerbraucherWege gelegt wird. Die Innenausstattung
des Restaurants widerspiegelt
das Konzept des Gesamtgebäudes;
sie ist schlicht, modern und bietet
einen einzigartigen Blick auf den Fluss
und die Anlegestelle. Saal und Terrasse
bieten 70 Personen Platz. Das gediegene
Ambiente bietet Erholung und
den richtigen Rahmen, die Küche
des Chefs zu geniessen. Es finden
regelmässig Piano Bar - und Jazz
Abende statt.
Für weitere Informationen
www.restaurant-le-pixel.com
49
BeSANÇON
PERSPEKTIVWECHSEL
Besançon
WOHIN AUSGEHEN?
1
MARKIERTE
STADTRUNDGÄNGE 1
BIEN URBAIN / JUSTE ICI
Wenn Sie sich für die Geschichte
der Stadt und ihrer patrimonialen
Reichtümer und architektonischen
Schätze interessieren, so flanieren
sie doch entlang der markierten
Stadtrundgänge. Allein, in Familie
oder mit Freunden, die Rundgänge
erlauben Ihnen, Besançon unter
einem anderen Winkel kennenzulernen.
Drei verschiedene Wegerouten stehen
zur Auswahl: das Viertel Battant,
die Oberstadt und die befestigte Stadt.
In die Bürgersteige eingelassene
Bronzemarken dienen Ihnen
zur Orientierung.
Die Vereinigung „Juste ici“
stellt vor: BIEN URBAIN
Deren genaue Beschreibung
können Sie herunterladen
bei www.besancon-tourisme.com
In Papierform sind sie auch im
Fremdenverkehrsamt erhältlich.
(Sehr urban/ Gerade hier)
Der künstlerischer Rundgang im (und
mit dem) öffentlichen Raum feiert 2016
seine 6. Auflage. Über mehrere Jahre
hinweg bleiben bestimmte Performances,
insbesondere die Wandmalereien
für den Zuschauer-Passanten sichtbar.
Juste Ici bietet jedes Jahr einem Künstler
einen Arbeitsaufenthalt, der wiederum
weltweit anerkannte Künstler einlädt,
besonders aus dem Bereich Urban Art.
Sie überraschen uns durch ihr
sensibles und subtiles Eingreifen
in den öffentlichen Raum der Stadt.
Ihre Kunstwerke befragen und
widersprechen dem geordneten
und rationellen Kontext des städtischen
Ausdrucks so auch dem urbanen
Kulturerbe.
Bien Urbain verbindet Kreation
(Wandmalerei, Performance, multimediale
Kreation u.a.) mit öffentlichen
Aktivitäten, wie Führungen, Gesprächen
mit den Künstlern, Projektionen,
Rundtischgesprächen.
CHEZ URBAIN ?
Jedes Jahr nimmt Bien Urbain einen
neuen vergänglichen Ort der Begegnung
für die Dauer des Festivals in Besitz.
Er nennt sich „Chez Urbain“ und
empfängt Neugierige, ehrenamtliche
Mitarbeiter und Künstler.
BESANÇON NACHTLEBEN
KASINO BARRIERE
Im Herzen des ehemaligen Thermalbads,
weitberühmt für seine Zitadelle
und seine kulturelle Dynamik, befindet
sich das Kasino Barrière von Besançon.
Es bietet Erholung und Unterhaltung
in der phantastischen Welt des Spiels.
Glücksspielautomaten und Tischspiele
bestimmen den Rhythmus Ihrer Abende.
Das Restaurant „Le Grand Café“ lädt
zur Verkostung ein; im Rhythmus der
Jahreszeiten verführt Sie der Chefkoch
mit seinen ausgezeichneten Gerichten
exquisiten Geschmacks. Suchen Sie
einen unvergesslichen Abend zu erleben,
so besuchen Sie doch eine von
den monatlichen Dinner-Shows.
In der modernen und originellen Bar
Le Tourbillon genieβen Sie mit ihren
Freunden die zu Klassiker gewordenen
Cocktails der Bar.
Der Red Sun Club bietet kostenlose
Themenabende und Konzerte, Stunden
zum Wohlfühlen und Überraschungen
in gemütlicher Ambiente.
Für Vertreter des Business: Setzen Sie
auf Originalität, wenn Sie geschäftliche
Besprechungen, Arbeitstreffen,
Kongresse oder Meetings veranstalten
möchten. Der Seminarsaal des Kasinos
bietet dafür alle Voraussetzungen.
Machen Sie Ihr Spiel! Erleben Sie
innovative und spannende Stunden
im Kasino Barrière in Besançon.
Für weitere Informationen
1, avenue Édouard Droz
www.casino-besancon.com
KINOS
Pathé Beaux-Arts
3, rue Gustave Courbet
Plazza Victor Hugo
6, rue Gambetta
Mégarama
1, rue des Sources
25480 École Valentin
Petit Kursaal
1, place du Théâtre
Für weitere Informationen
www.bien-urbain.fr
50
51
BESANÇON
FAMILIEN UND KINDER
1
2
3
4
Dino-zoo 1
TROPFSTEINHÖHLE
VON POUDREY 2
DER TOURISTEN-BUMMELZUG
VON BESANÇON 3
Der „Schlund“ von Poudrey („Gouffre
de Poudrey“) unweit von Etalans bietet
eine wahre Reise ins Innere der Erde.
Unter Ihren Füßen eröffnet sich
eine märchenhaft schöne Welt
der Tropfsteinformation. Sie werden
angesichts der vielen einzigartigen
hunderte Millionen Jahre alten
Stalagmiten und Stalagtiten ins Staunen
geraten. Die Höhle ist berühmt für
einen riesigen Saal, der problemlos die
Kathedrale Notre-Dame de Paris fassen
könnte. Im Lichte einer künstlerischen
Licht- und Ton-Inszenierung zum Thema
Erde und Wasser erscheint sie fast
übernatürlich schön. Ein unbedingt
empfehlenswerter Besuch, um die stillen
aber titanischen Kräfte des Wassers
zu beobachten. Dauer des Rundgangs
45 min.
Eine bestmögliche Ergänzung zu einer
Fahrt auf dem Doubs ist die Reise
mit dem kleinen Bummelzug durch
die verwinkelten Gassen des historischen
Besançon. Vauban, Cäsar und Victor
Hugo erzählen Ihnen die Geschichte
von Besançon... (von Schauspielern
gesprochen und in Szene gesetzt).
Abfahrt ab Faubourg Rivotte, gegenüber
dem Restaurant Le Manège (Ausfahrt
von Besançon in Richtung Pontarlier/
Lausanne) oder ab der Place du
8 septembre. Vom Stadtzentrum bis zum
Eingang der Zitadelle benötigt die Bahn
30 min. Sie haben die Möglichkeit,
die Fahrt am Eingang zur Zitadelle
zu unterbrechen und nach deren Besuch
die Fahrt fortzusetzen. Die Rückfahrt
bis zum Parkplatz Rivotte dauert 15 min.
BESANÇON MIT DEM FAHRRAD
Le relais vélo
Der Dino-Zoo verspricht viel Spannung,
denn hier wird der Besucher
von außergewöhnlichen Kreaturen
empfangen. Er dringt ohne Vorwarnung
in das Herz der Evolutionsgeschichte
unseres Planeten ein, in die Zeit des Jura
vor zweihundert Millionen Jahren.
Bei der Wanderung durch
den Abenteuerpark (12 Hektar groß)
begegnet man Dinosaurien und anderen
prähistorischen Tieren in Lebensgröße!
Der Rundgang mit Schautafeln dauert
etwa drei Stunden. Ein 4D-Kino,
ein Dinosaurier-Karussell, Spiele und
Veranstaltungen machen den Besuch
unvergesslich. Gastronomie vor Ort.
Für weitere Informationen
1, rue de la Préhistoire
25620 Charbonnières-les-Sapins
www.dinozoo.com
Für weitere Informationen
1 lieu-dit Puits de Poudrey
25580 Étalans
www.gouffredepoudrey.com
FUNKY PARC
Erlebnispark für Kinder von
0 bis 12 Jahren: Überdachter
Innenbereich von 1 000 m² Fläche
und ein Aussenbereich mit aufblasbarem
Schloss und Terrasse.
Für weitere Informationen
5, rue Guillaume Apollinaire
25000 Besançon
www.funkyparc.fr
52
Vermietung und Verkauf von
Mountainbikes, Trekkingrädern,
Tandems, Elektrorädern, Inlineskate
und Rollski. Auf der Route des Eurovélo
6 gelegen.
Für weitere Informationen
Chemin de halage de Casamène
www.lerelaisvelo.com
VELECTRI-CITY
Vermietung von Elektrofahrrädern
Für weitere Informationen
28, rue de la république
[email protected]
GÄRTEN
Le Clos Barbizier 4
Für weitere Informationen
www.bateau-besancon.fr
Auf dem Wehrgang der Festung Griffon
befindet sich ein kleiner Rosengarten mit
Rosa gallica, centifolia und damascena.
DER WALD VON CHAILLUZ
LE JARDIN DES SENS
Am Rande der Stadt bieten die Wälder
von Chailluz und Bregille mit einer
Fläche von mehr als 1780 Hektar
allen Anhängern von unberührter
Natur Vergnügen und Erholung.
Ausgeschilderte Pfade, Picknick-Plätze,
Tierparks mit Wildschweinen,
Dam- und Rotwild u.v.m. haben
Teil an der Begegnung von Mensch
und Natur.
Garten der Sinne
Avenue de l’Helvétie. In der
Verlängerung der Promenade Micaud
wurden Gewächse angepflanzt, deren
Auswahlkriterien Optik, Duft und Textur
waren. Der Garten ist mit allen
Sinnesorganen zu entdecken.
BOTANISCHER GARTEN
Place Leclerc. Der botanische Garten
ist täglich geöffnet.
53
1
2
3
4
PARKANLAGEN
MIT KINDERSPIELPLÄTZEN
PARK MICAUD,
PLATZ GRANVELLE 1
UND PARK LA GARE D’EAU
PONY-REITEN
SCHWIMMHALLEN 3
SCHWIMMHALLE LA FAYETTE
STRAND 4
Plage d’Osselle
Die Grünanlagen des Gare d’eau
am Ufer des Doubs haben Wege
für Spaziergänger, Fahrradfahrer
und Inlineskater. Im Sommer werden
am Chamars-Bastionsturm verschiedene
Veranstaltungen für Kinder und Familien
durchgeführt.
Skate Park 2
Im Stadtviertel Chamars nahe der Brücke
Pont Canot.
INLINESKATING
Inlineskaten allein, mit der Familie
oder mit Freunden. Ein Tipp:
die Bisontiner Inlineskater versammeln
sich freitagabends auf dem Platz Square
Saint-Amour.
Treffpunkt 19:00 Uhr. Helm ist Pflicht.
NATURPARK IN FRANOIS
Abenteuerpark im Wald, für Groß
und Klein.
Für weitere Informationen
www.montciel-aventure.com
54
Im Park Micaud können Sie Ihre Kinder
auf einem Pony spazieren führen.
Mittwochs und an Wochenenden
von 14:00 bis 18:00 Uhr. Während
der Schulferien und an Feiertagen
täglich. Je nach Witterung!
Für weitere Informationen
www.ferme-elite.fr
FREIBÄDER
SCHWIMMBAD VON CHALEZEULE
Neben einem 50 m – und einem 25 m –
Schwimmbecken gibt es auch
ein Sprungbecken mit Turm. Das Bad
befindet sich auf einem 3 ha großen
beschatteten Gelände.
Für weitere Informationen
12, rue de Belfort
25220 Chalezeule
www.campingdebesancon.com
SCHWIMMBAD PORT JOINT
Wasserrutschen, Sonnenliege, Whirlpool
und Wasserspiele. Badekappe Pflicht.
Bermudashorts nicht gestattet. Verlassen
der Becken 15 min vor Schließung.
Für weitere Informationen
5, rue Louis Garnier
www.besancon.fr
SCHWIMMHALLE MALLARMé
Ein 50 m – Becken mit Sprungturm,
ein Kinderbecken. Kinder unter 8 Jahren
nur in Begleitung einer volljährigen
Person in Badekleidung. Badekappe
Pflicht. Bermudashorts nicht gestattet.
Verlassen der Becken 15 min
vor Schließung.
Für weitere Informationen
2, rue Mallarmé
www.besancon.fr
Strandbad von Osselle
(Verbindung mit Bus Ginko)
Schwimmen unter Aufsicht eines
Bademeisters, Sandstrand,
Wasserrutschen, Freiluftspiele.
Picknick-Tische. Fußwanderweg. Angeln.
Imbiss mit Theke.
Für weitere Informationen
Lieu-dit La Corvée
25320 Osselle
osselle.fr
Patinoire
Eissporthalle
EISHALLE LA FAYETTE
Sie bietet eine große Eisbahn und
eine kleine Eisfläche für Anfänger.
Für weitere Informationen
5, rue Louis Garnier
www.besancon.fr
Das Schwimmbad auf einer Grünfläche
von 2 ha umfasst ein 25-m-Becken,
ein Kinder- und ein Baby-Becken.
Für weitere Informationen
www.grandbesancon.fr
55
BESANÇON
NATURE
VIA FRANCIGENA
Canterbury
JAKOBSWEG
Troyes
München
Besançon
1
2
WANDERWEGE
UND AUSSICHTSPUNKTE
FUSSWANDERWEGE,
MOUNTAINBIKEPISTEN,
FAHRRADWEGE UND MARKIERTE
ERLEBNISPFADE 1
Das Wegenetz für Wanderer und
Mountainbiker stellt eine Vernetzung
verschiedener Rundwege mit
Verbindungsstücken von
unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden
dar. Vom Familienausflug bis zur
anspruchsvollen sportlichen Betätigung
– jedermann kann das Gebiet
der Stadtregion entdecken.
Derzeit sind 18 Fußwanderwege und
Mountainbikepisten für das Gebiet
auf dem Plateau der Saône eingerichtet
worden. Die Erschlieβung von weiteren
Wegen für Wanderungen und
Mountainbikes im Raum Groß-Besançon
setzt sich im Sektor „Vallée du Doubs“
(Tal des Doubs) fort: von Osselle bis
nach Deluz.
Die Hügel, die zum eingetragenen
Standort „altes Zentrum und Umgebung“
gehören, sind ausgewiesene
Naturschutzgebiete. Sie sind Lebensräume
für viele seltene Arten von Vögeln,
Schmetterlingen, Heuschrecken
und Orchideen. Es wurde ein Netz
von markierten Wanderwegen (BregilleChapelle des Buis, ChaudanneRosemont, Chailluz, Planoise-Rosemont)
mit einer Gesamtlänge von 73 km
geschaffen. Entlang dieser Naturlehrpfade
wurden Beschilderungen angebracht
und Zeugen der Vergangenheit
wie die steinernen Häuschen (Caborde)
und historische Trockenmauern
restauriert.
KARTE DER WANDERWEGE MIT
AUSFÜHRLICHEN BESCHREIBUNGEN
auf der Webseite www.grandbesancon.fr
Rubrik „Tourisme et Congrès“
FERNRADWEG EUROVELO 6 2
Fahrradfahrer, Inline-Skater, Fußgänger,
Personen mit beschränkter Mobilität
– der Treidelweg (chemin de halage)
als Teilstück der EuroVelo-Route führt
Sie im Tal des Doubs entlang und lädt
zu vielen Erkundungen ein.
Der ausgeschilderte und gesicherte Weg
mit seinen 187 km Länge führt von Dole
mitten durch das Stadtzentrum
von Besançon bis nach Belfort.
Unvergessliche Wanderungen und
Spaziergänge wecken vielleicht Ihre Lust,
sich auf eine abenteuerliche Reise
auf insgesamt 3 860 km durch 9 Länder
zu begeben.
Für weitere Informationen
www.eurovelo6-france.com
56
Santiago
de Compostela
Moissac
Budapest
Wien
Lyon
Pisa
Rom
VIA FRANCIGENA
NATURWANDERUNGEN
(Von Canterbury nach Rom)
Das Fremdenverkehrsamt Besançon
Tourisme et Congrès bietet
Naturwanderungen in der Umgebung
von Besançon und innerhalb
des Ballungsgebietes Groß-Besançon an.
Diese Wanderungen bringen mit sich,
ein wenig vergessene wilde Natur
kennenzulernen, die sich ganz in unserer
Nähe befindet. In Begleitung von
fachkundigen Begleitern, einem
„éco-interprète“ wandern Sie auf
verschwiegenen Wegen, über Kalkrasen,
an Felsenhängen entlang, die den Doubs
überragen und durch Wald. Malerische
Landschaften mit ihren reichen
natürlichen Gegebenheiten und
ein wunderbarer Aussichtspunkt werden
Ihnen für lange Zeit in Erinnerung
bleiben.
Bei der als Europäische Kulturstraße
und 2004 als „Major Cultural Route of
the Council of Europe“ ausgezeichneten
Via Francigena, auch Frankenweg
genannt, handelt es sich um den
Pilgerweg, auf dem der Erzbischof
Sigerich der Ernste von Canterbury
im Jahr 990 von Canterbury nach Rom
gereist war. Die Region Franche-Comté
liegt auf halbem Weg zwischen Rom
und Canterbury. Jedes Jahr durchqueren
rund 1500 Pilgerer das 195 km lange
Teilstück der Via Francigena in der
Franche-Comté. Die Route durchquert
die Schweiz von Saint-Maurice bis zum
Großen Sankt Bernhard.
Für weitere Informationen
laviafrancigenaenfrance.fr
CHEMIN DE COMPOSTELLE
Jakobsweg
Das Programm der geführten
Wanderungen unter
www.besancon-tourisme.com
Für ausführliche und umfassende
Informationen wenden Sie sich bitte an:
Association Franc-Comtoise
du Chemin de Compostelle
accr-bfc.fr
57
BESANÇON
AUTHENTIZITÄT
BESANÇON
WAREN- UND FLOHMäRKTE
Association des Petites Cités
Comtoises de Caractère
Métiers d’Art
en Franche-Comté
Diese 1989 ins Leben gerufene
Vereinigung ist ein Zusammenschluss
von 38 kleinen ländlichen Ortschaften.
Ihre Gemeinsamkeit besteht darin,
dass sich in ihnen historische Spuren
städtischen Gewerbes erhalten haben.
Mit dem Label „Petites Cités Comtoises
de Caractère“ möchten die Gemeinden
ihr städtisches, architektonisches
und landschaftliches Erbe ersten
Ranges bewahren.
Kunsthandwerk
in der Franche-Comté
Für weitere Informationen
www.petites-cites-comtoises.org
Comité de Promotion
des Produits Régionaux
de Franche-Comté
Komitee zur Förderung
von regionalen Produkten
Der Franche-Comté bietet den Akteuren
der Lebensmittelindustrie, aller Branchen
und aller Unternehmen, Hilfe bei
der Bewerbung ihrer Produkte.
Für weitere Informationen
www.unpeubeaucoupfranchecomte.fr
Restaurants
und Gastronomieführer
Herunterzuladen bei
www.besancon-tourisme.com
ebenso erhältlich im
Fremdenverkehrsamt Besançon
Tourisme et Congrès
58
Die gewerbliche Verbundgruppe
des Kunsthandwerks in der
Franche-Comté („le groupement
professionnel Métiers d’Art en
Franche-Comté“) führt jedes Jahr
verschiedene Veranstaltungen durch.
Für weitere Informationen
22, rue Rivotte
www.amagalerie.com
MADE IN CHEZ NOUS
Made in bei uns
Was wird bei uns hergestellt?
Wie wird ein Auto der Marke Peugeot
gebaut? Wie werden die hochwertigen
Küchenartikel des Sortiments Cristel
hergestellt, oder die Glocken Obertino,
oder der Modeschmuck von Maty oder
viele andere Sachen, die wir regelmäβig
konsumieren und benutzen?
Die im Netzwerk „Made in chez nous“
zusammengeschlossenen Betriebe
öffnen ihre Türen, um Ihnen ihr ganzes
Know-How zu zeigen. Es betrifft
alle Bereiche – Industrie,
Nahrungsmittelherstellung, Handwerk,
ausgefallenen Berufe…
Herzlich Willkommen im Herzen
der Wirtschaft des Departement Doubs.
Es ist ein Paradox – das Departement
Doubs ist ein grünes par excellence und
eines der am stärksten industrialisierten
Departements in Frankreich.
MONATSMARKT
Battant
STADTVIERTEL-MÄRKTE
Palente
2. Montag des Monats
6:00 – 18:30 Uhr
Place des Tilleuls
Mi, Sa 7:00 – 13:00 Uhr
MARKTHALLE BEAUX-ARTS
BATTANT
2, rue Goudimel
Di – Sa 7:00 – 19:00 Uhr
So 8:00 – 13:00 Uhr
Saint Ferjeux
HÄNDLERMARKT
Place de la Révolution
Di, Fr 7:00 Uhr – 13:00 Uhr
Sa 7:00 Uhr – 19:00 Uhr
Bio-Markt
Place du Jura
(Platz de Lattre de Tassigny)
Von Mai bis Oktober
Jeden Dienstag von 17:00 - 20:30 Uhr
Place Jouffroy d’Abbans
Sonn- und Feiertags von 7:00 – 13:00 Uhr
Place de la Bascule
So 7:00 – 13:00 Uhr
MÄRKTE FÜR REGIONALE
PRODUKTE
Für weitere Informationen
www.besancon-tourisme.com
FLOHMÄRKTE Micropolis
Jeder 2. Sonntag des Monats
8:00 – 13:00 Uhr
Eintritt kostenlos
AUKTIONSHÄUSER
Chaprais
11, rue de l’Église
Für weitere Informationen
www.interencheres.com
Fremdenverkehrsamt
des Departements Doubs
13, rue de la Préfecture
www.doubs.travel
59
Besançon
NÜTZLICHE ADRESSEN
VERWALTUNG
MAIRIE
Rathaus
2, rue Mégevand
25034 Besançon Cedex
Tel. +33 (0)3 81 61 50 50
www.besancon.fr
PRéFECTuRE
Polizeipräsidium
8 bis, rue Charles Nodier
25035 Besançon Cedex
Tel. +33 (0)3 81 25 10 00
www.franche-comte.pref.gouv.fr
TOURISMUS
GITES DE FRANCE DOUBS
Ferienhäuser im Doubs
5, rue Mairet
www.gites-de-france-doubs.fr
TRANSPORT
BAHNHOF BESANçON-VIOTTE
Tel. 36 35 (nur aus Inland Frankreich)
www.sncf.com
Auskünfte TER Franche-Comté
Tel. 0800 802 479 (nur Inland
Frankreich, kostenlos aus dem Festnetz)
www.ter-sncf.com
(région Franche-Comté)
BAHNHOF BESANçON
FRANCHE-COMTé TGV
25870 Auxon-Dessous
SNCF Auskünfte und Reservierung
Tel. 36 35
www.voyages-sncf.com
TAXIUNTERNEHMEN
TAXIS RADIO
Tel. +33 (0)3 81 88 80 80
Standplätze: rue du Palais de Justice,
Gare Besançon Franche-Comté TGV,
Gare Besançon-Viotte, CHU Minjoz
VERMIETUNG
Autovermietung Rent a Car
65, boulevard Blum
25000 Besançon
www.rentacar.fr
Le Relais vélo
Auf dem Fahrradweg Eurovelo 6,
Vermietung und Verkauf von
Mountainbikes, Stadträdern,
Elektrofahrrädern, Tandems, Inlineskates
und Rollerski.
Chemin de halage de Casamène.
(Vorhersagen für das Departement)
Tel 08 99 71 02 25 (nur Inland
Frankreich, letzten 2 Ziffern für
die Nr. des gewünschten Departements)
www.meteofrance.com
STRASSENZUSTANDSBERICHT
www.inforoute25.fr
ABSTELLPLATZ FÜR AMTLICH
ABGESCHLEPPTE FAHRZEUGE
Tel. +33 (0)3 81 51 42 57
Velectri-city
PARKPLÄTZE
28, rue de la République
Tel. +33 (0)3 81 50 64 84
[email protected]
PARKPLATZ BAHNHOF
FLUGHÄFEN
www.besancon.fr
Besançon-Viotte
www.resaplace.com
NOTRUF
SAMU
Notarztbesetzter Rettungsdienst
Tel. 15
POMPIERS
Feuerwehr
Tel. 18
POLICE SECOURS
Polizeinotruf
Tel. 17
EUROPäISCHE NOTRUFNUMMER
Tel. 112
SMS-NOTHILFE FüR
HöRGESCHäDIGTE MENSCHEN
Tel. 114 (digitaler Text)
Flugplatz Aérodrome de la Vèze
route de Pontarlier
25660 La Vèze
Tel. +33 (0)3 81 81 50 82
[email protected]
www.domergue.fr
SOS MEDECINS
Flughafen Dole-Jura
60 km
Aéroport Régional de Franche-Comté
BP 26 - 39502 Tavaux cedex
Tel. +33 (0)3 84 72 04 26
oder +33 (0)3 84 72 18 53
Fax +33 (0)3 84 82 79 54
www.aeroportdolejura.com
Universitätskrankenhaus
3, bld Fleming (Planoise)
EuroAirport Mülhausen-BaselFreiburg
140 km
BP 60120 -68304 Saint-Louis Cedex
Tel. Mulhouse +33 (0)3 89 90 31 11
www.euroairport.com
Flughafen Genf/Genève
160 km
Case postale 100 CH - 1215 Genève 15
Tel. +41 22 717 71 11
www.gva.ch
Flughafen Lyon Saint-Exupéry
220 km
B.P. 113-69125 Lyon-Saint Exupéry
Aéroport
Tel. 0 826 800 826 (Anruf nur Inland
Frankreich)
www.lyonaeroports.com
60
WETTERBERICHT
SOS Notarzt
Tel. 08 26 88 24 24 (nur Inland
Frankreich)
20, avenue de l’Île-de-France
CHU JEAN MINJOZ
ÄRZTLICHER
BEREITSCHAFTSDIENST
Tel. 36 24 (Anruf nur Inland
Frankreich)
APOTHEKEN IM
BEREITSCHAFTSDIENST
Tel. 32 37 (Anruf nur Inland
Frankreich)
von 9:00 bis 19:00 Uhr
VERLUST/ DIEBSTAHL
KREDITKARTE
6, rue Mégevand
Tel. +33 (0)3 81 61 51 33
LA POSTE PROUDHON
Hauptpostam
23, rue Proudhon
Tel. 36 31 (Anruf nur Inland
Frankreich)
61
DIE REGION
FRANCHE-COMTé
HAT EINE MOBILE
WEBSEITE
ENTWICKELT,
DIE EXKLUSIV AUF
EINEN WIRKLICHEN
UND VIRTUELLEN
STADTRUNDGANG
ZUM THEMA „DIE
STADT BESANçON
UND IHRE BAUTEN“
ZUGESCHNITTEN IST.
Dieser Rundgang empfiehlt
verschiedene Haltepunkte
im Herzen der historischen
Altstadt von Besançon.
Jede der insgesamt 31 Stationen
ist durch eine genormte
Metallplakette gekennzeichnet.
Jede Plakette beinhaltet
einen eingebrannten QR-Code,
der mit einem Smartphone
angepeilt dem Besucher
ermöglicht, zusätzliche
audiovisuelle Informationen
über die besuchte historische
Sehenswürdigkeit zu erhalten.
Europäische Tage
des Kunsthandwerks
www.amagalerie.com
Festival für Jazz
und improvisierte Musik
www.aspro-impro.fr
Karneval von Besançon
www.fetesbesancon.fr
Internationales
Musikfestival Besançon
Franche-Comté und
WETTBEWERB junger
Nachwuchsdirigenten
www.festival-besancon.com
Fest der Weinkeller
www.festivaldecaves.fr
Messe „Foire Comtoise“
www.foire-comtoise.com
CROSSLAUF DIE FORTS
VON BESANçON
traildesforts.com
Festival alter Musik
von Besançon/Montfaucon
www.festivaldemontfaucon.com
Buchmesse Les mots doubs
lesmotsdoubs.doubs.fr
Europäische Tage
des Kulturerbe
www.besançon-tourisme.com
Weihnachtsmärkte
www.besancon-tourisme.com
Festival „Bien urbain“
Street Art Festival
www.bien-urbain.fr
Unsere mobile Webseite
www.besanconetsesdemeures.fr
62
63
Besançon
ANKUNFT UND FORTBEWEGUNG
LONDON
FRANKFURT
DEUTSCHLAND
NANCY
TGV 2 Std.
BESANÇON
FRANCHE-COMTÉ
STRASBOURG
TGV
1:40 Std.
BASEL
DIJON
ZURICH
BURGUND
DOLE
GENEVA
TGV 2 Std.
SCHWEIZ
LYON
MAILAND
ITALIEN
TGV 3:45 Std.
MARSEILLE
SPANIEN
BARCELONA
PER ZUG
Bahnhof Gare de Besançon
Franche-Comté TGV
25870 Auxon-Dessous
Bahnhof Gare Viotte, im Stadtzentrum
gelegen
TGV – RHIN-RHÔNE
Alle Informationen auf:
www.voyages-sncf.com
TER FRANCHE-COMTÉ
Zubringerzüge (Regionalexpress)
pendeln zwischen den Bahnhöfen Gare
TGV Besançon-Franche-Comté und Gare
Viotte (Stadtzentrum).
EINMAL ANDERS
Mit dem Bus Ginko Linie 17 Rodia –
Zitadelle. Parkplatz La Rodia kostenlos
Fährt nur in den Monaten März bis
Oktober.
TGV 3:30 Std.
PARIS
PER
FLUGZEUG
WIE ERREICHEN
SIE DIE ZITADELLE?
Der öffentliche Verkehrsverbund GINKO
fährt alle Gemeinden im Raum
Groβ-Besançon sowie alle Stadtviertel
von Besançon an.
LILLE
TGV 3 Std.
SICH FORTBEWEGEN
IN BESANÇON
PER AUTO
Autobahn A36
3 Autobahnausfahrten für Besançon:
N°3 (Besançon ouest/ West)
N°4 (Besançon centre/ Zentrum)
N°4.1 (Besançon nord/ Nord)
Nationalstraβen
RN57 Axe Metz/Pontarlier
RN83 Axe Strasbourg/Lyon
RN73 Axe Dole/Besançon
PER PARK+RIDE
Nützliche Links:
www.grandbesancon.fr
www.ginko.voyage
www.velocite.besancon.fr
Das System +R
gestattet, sein Auto vor den Toren
der Stadt zu parken und sich dann
per Bus oder Tram weiter zu bewegen.
PER FAHRRAD:
EINE UMWELTSCHONENDE
LÖSUNG
Sie können ihr eigenes Fahrrad
benutzen; Abstellplätze stehen Ihnen
zur Verfügung: in den Parks am Markt
Marché Beaux-Arts/Cusenier
und am Rathaus Mairie wie auch im
gesamten öffentlichen Raum der Stadt.
Daneben können Sie Fahrräder
in Selbstbedienung - VéloCité* nutzen.
Dies ist ein automatisiertes System, dass
200 Fahrräder über Tickets vermietet.
www.velocite.besancon.fr
PER TAXI
Taxis Radio
Tel +33 (0)3 81 88 80 80
Taxistände: rue du Palais de Justice,
Bahnhof Besançon Franche-Comté TGV,
Bahnhof Besançon Viotte, Krankenhaus
Jean Minjoz.
KLUG PARKEN + ABENDS
AUSGEHEN IN DER STADT
Möchten Sie einen geruhsamen
stressfreien Abend in der Stadt
verbringen? Das ist möglich: sie können
Ihr Auto in aller Sicherheit für 1 € nachts
von 19:00 bis 9:00 Uhr in den Parkhäusern
Mairie und Marché Beaux-Arts/Cusenier
parken.
Alle anderen Parkplätze sind von 19:00
bis 9:00 Uhr kostenlos.
Nützlicher Link
www.besancon.fr
STELLPLÄTZE
FÜR WOHNWAGEN
Besançon 25000
Quai Veil Picard,
Ganzjährig geöffnet
Chalezeule 25220
Camping de Besançon***
Öffnungszeiten unter
www.campingdebesancon.com
Nancray 25360
Parkplatz des Museums
des Maisons Comtoises
Öffnungszeiten unter
www.maisons-comtoises.org
Weitere Informationen unter:
www.ter.sncf.com/franche-comte
64
65
Besançon
STADTmitte
A
B
C
D
E
tte
47
Vio
re
Ga
1
ge
nt
ale
ts
Ch
e
in
rra
Lo
venir
de l’
A
icu
lair
e
u
il
rra
Sa
Gl
Ru
e
na
n
Re
E.
e
Ru
ourbe
8
10
e
c
an
t
sis
e
itr
lés
es
la
de
Ré
il
us
4
60
F
ed
Ru
nel
un
ar T
er th
und
ian
Abfahrt Bus
Linie 27
zur Zitadelle
nel
Tun
11
6
La Citadelle
elo
r an
dP
str
ede
rov
Eu
C
Rive
l
ade
e Cit
Ru
u Chapitre
ed
Rue G. Lec
F un
Bld
Rue
ot
rs
Be
e
Ru
e
qu
hè
io t
bl
MaRue
ire
t
Ro
nc
ha
ux
La Ru
co e
ré
hif
fle
t
otte
tte
eC
Riv
iv o
Ru
Did
ero
t
de
s
Ru
e
Kru
g
Ch.
Rue
ue
bliq
pu
Ré
la
de
nt
Po
de
e
Ru
Ru
e
tu
r
ec
éf
Pr
la
de
e
Ru
Place des
Jacobins
cin
R
Faubourg
Rue Porteau
ine
tR
fer
en
.D
Av
nd
eM
ora
uP
ed
Ru
.F
on
ta
au
och
ere
art
enb
hereau
on
Rue Proudh
ou
rb
et
Ru
e
stic
de
is
.J.
Ru
eJ
ama
rs
Mair
ie
de C
h
de l’
O
Rue
l
via
rne
Ju
Ro
u
Rue Pasteur
u
Ru
ed
ns
Ch
at
ra
ala
Va
u
Ru ban
eC
.P
ou
ai
Qu
rd
ica
il P
Pont Denfert
Roc
g
Ru
ille
t
Vi
Rue
de
Rue
Is
Av. Foch
nt
Rue Batta
ur
as
bo
Str
de
ai
Rue Ba
ttant
Qu
e
rg
ou
eb
ich
eR
Ru
Ch
ar
l
Deube
t
Rue
les Siffer
Av. Char
laz
Maru
Ve
e
t
ai
nne
Rue Gi
rod d
rdo
Qu
Cha
aux
ine
de
mo
Av.
aux
Rue
s
île
et
Quai Bugn
tte
no
e l’
Ru
ed
eD
ole
Rue
Oudet
Pom
piers
nte
ed
l
Fo
Allé
he
es
ed
Ru
lère
ouil
la M
çon
de
3
rd
Ch
aula
Mic
Gare
Fort
Beauregard
47
t flu
C
ap
u
ed
ur G
ise
2
d
Por
Arth
Plan
d
ar
e
nue
riel
g
re
lin
Ave
r
lie
.L
ou
au
rd
Gab
Be
ula
e
Ru
du
29
u
Convent
ion Rue d
Ru e
Chemin Mazagran
Parkplatz
für Reisebusse
5
z
Eu
gno
arra
rg T
Fort de
Chaudanne
bou
Fau
ort
de
Ch a
udanne
ac
24 9Chambrier
6
Ru
45
49
Ber
Rue
s
alai
Rue
e
l
Av
Ru
itte
7
le
ing
Imp.
P
du
vie
ille
Place
de Lattre
de Tassigny
Bre
Gigoux
clet
o
g
Hu
la
la
Ru
Rue Pe
.
eV
Ru Square
Castan
59
e
Ru
de
ye
de
Fußgängerzone
mit Durchfahrt
für Hotelgäste
5
Ru
Place
V. Hugo
12
36
de
Ra
e la
ed
Place
Pon
tar
e
Ru
Fußgängerund Radwege
Parc
de la Gare
d’Eau
nt
Po
Le Doubs
ettes
Rue du F
54
de
Rue d
e
s
lot
rte
Ma
40
Ga
G
ur
in
Germ
de
rth
Chemin des
Ch
Place
J. Cornet
es
ed
les
ar
Bld
ier
gille
Ru
Chem
ll
au
od
Hôtel
de Police
e
not
in de Ca
rle
sN
23
e
e
34
50
48
i
Monnaie
44
Eau
e
.A
15
re d’
ce
nd
B
e la
an
Ru
ha
lèr
Av
sa
va
31
eC
la Ga
Al
e
ell
nd
ge
Ru
Av. de
d’
v
an
Mé
Gr
Place
Granvelle
Place du
Théâtre
e
Chamars
chet
Ru
13
d
Rue
4
Gr
va
ge
14
u8m
Rue Po
25
e
33
uil
Ru
des
Gra
ng
es
32
Ru
Place
St-Jacques
ai 194
5
Av. d
e
43
Mé
16
t
o
eM
Ru
Gr
e
Ru
26
Cano
y
eD
Place Payot
e
Ru
28
Hôpital
Saint-Jacques
Pont
2
on
e
Place du
8 septembre
e
nc
Ru
56
r
tie
us
Mo re r
e ua ou ur
Ru Sq Am mo
St St A
s
Clo
e
Ru
41
vier
Rue A. Jan
Aire de
camping
car
es
Mo
27
Embarcadère
bateaux
de
oy
de
Ré
an
eR
Ru
ng
3
1
e in
Rumb
Sa
cé
Ru
ra
ue
iq
bl
pu
la
la
35
dh
Rue Zola
Ly
Ga
e
sG
de
Ru
e
Place
Pasteur rs
ve
’An
d
e
Ru
au
sse
Loup
mb
e
Ru
de
reto
.B
eL
Ru
an
du
57
de
z
46
38
a
ett
ou
e
e
n
Gr
er
Pr
Ru
Ru
Cuseni
e
té
an
i ém
è
ris
Embarcadère
bateaux
Ru
z
Pa
17
e
55
Av. d’Helvétie
Ru
20
ula
c
ou
sB
de
e Place
de la
Révolution
Ru
Ru
t
e
ue
Av. Car
no
lein
21
r
he
30
Place de
la 1re Armée
Française A
v. É.
Dro
51
Av. É.
.C
eG
t
ar
Place
de Jouffroy
d’Abbans
Po
nt
Ba
tta
nt
de
37
iesR
eti
eM
Ma
s
ne
Ar
d’
le
l’É
el
dim
P
J.
de
Ru
ou
eG
e
e la
co
Ru e Th
e
18
Ru
i er
gn
t
R ue P
Ru
Ru
ce
ed
e
CCI
en
e
ay
ll
ve
eM
42
d
19
Ru
ier
Place
Marulaz
ampron
Ru
mont
al
ch
ille
é
du S
Rue Vie
t
la
rmon
e
Rue Ch
erc
l Cha
Ru
22
r. M
du G
ont Battant
uP
ed
Ru
De
52
sF
R ue de
Rue
Place
Bacchus
e
u
ed
nd
Ro
.d
ri f
Gr
a
nt
tta
Ba
Ch
in
tG
For
f on
39
le d e
pil
Voir
Square
Bouchot
Ru
Fort
Griffon
Jardin
Botanique
Rue
eV
Av. Edgar Faure
53
ed
Ru
la
de
ue
en
Av
ot
rn
Ca
ol
Mid
.
Av
Rue
las
Vil
es
ed
Ru
ix
Pa
Ar
lein
eK
Ru
Av
Glacis
elo
rov
6
66
67
17 Musée des Beaux-Arts
et d’Archéologie
Museum für bildende Künste
und Archäologie (Neureröffnung
2017) B3
32 Fontaine des Carmes
Brunnen der Karmelitinnen C3
49 P
iscine SNB
Städtisches Schwimmbad D3
33 Fontaine des Clarisses
Brunnen der Klarissinnen B4
50 Promenade Micaud
Micaud-Promenade D2
2P
alais de Justice
Justizpalast B3
18 T emple/Galerie du Saint-Esprit
Evangelische Kirche und
Treppengang zum Heiligen Geist B2
34 Fontaine des Dames
Frauen-Brunnen B4
51 Jardin des Sens
Garten der Sinne C2
3 Église Saint-Pierre
Kirche Saint-Pierre C3
19 Synagogue
Synagoge B2
35 Halte Nautique Saint-Paul
Bootsanlegestelle Saint-Paul C2
52 Clos Barbizier
Barbizier-Garten B2
36 Kursaal C4
4M
usée du Temps Palais Granvelle
Zeitmuseum im Granvelle Palast C4
20 Quai Vauban
Uferstrasse Vauban B3
5 Église Sainte-Maurice
Kirche Saint-Maurice C4
21 Église Sainte-Madeleine
Kirche Sainte-Madeleine B3
37 Marché couvert
Markthalle
Cinéma Beaux-Arts
Kinokomplex Beaux-Arts B2
53 Jardin Botanique
Botanischer Garten A2
6S
quare Castan
Platz Castan C4
22 Hôtel de Champagney
Patrizierhaus der Champagney B2
38 Médiathèque Pierre Bayle
Mediathek Pierre Bayle C2
7P
orte Noire
Das Schwarze Tor C4
23 Abbatiale Saint-Paul
Abtei-Kirche Saint-Paul C3
39 Tour carrée
Montmart-Turm B2
8C
athédrale Saint-Jean
Kathedrale Saint-Jean
Horloge Astronomique
Astronomische Uhr C4
24 Archevêché
Erzbistum D4
40 T our de Chamars
Chamars-Turm B5
25 Bibliothèque Municipale
Stadtbibliothek C3
41 Tour des Cordeliers
Cordeliers-Turm A3
26 Centre de Linguistique Appliquée
Zentrum für angewandte
Sprachwissenschaft A4
42 T our de la Pelote
Pelote-Turm B2
1H
ôtel de Ville
Rathaus
(in Folge eines Brands geschlossen)
Besançon Tourisme et Congrès
Fremdenverkehrs- und Kongressamt
Besançon B3
9 Hôtel de Grammont
Patrizierhaus der Grammont D4
10 P
orte Rivotte
Rivotte-Tor D4
11 C
itadelle
Zitadelle D5
12 T héâtre Musical
Musiktheater C4
13 É
glise Notre-Dame
Kirche Notre-Dame C4
14 G
rand Séminaire
Priesterseminar B4
15 P
réfecture
Polizeipräsidium B4
16 H
ôpital Saint-Jacques
Krankenhaus Saint-Jacques B4
68
27 Nouveau Théâtre
Das Neue Theater D2
28 C
hapelle du Refuge
Kapelle Notre-Dame du Refuge B3
29 Cité des Arts (Conservatoire
de Musique et FRAC)
Kunstzentrum (Konservatorium
und FRAC) D3
54 Gare d’Eau B5
55 Casino
Spielkasino D2
56 Mosaïque Lumière
Galloromanisches Mosaik „Lumière“
C3
57 Cinéma Victor Hugo
Kino Victor Hugo C3
59 Maison natale de Victor Hugo
Geburtshaus von Victor Hugo C4
60 La Rodia
Musikbühne E4
43 Mairie
Stadtverwaltung B3
44 P
olice
Polizei B4
45 Gendarmerie
Polizeirevier C5
46 B
esançon Tourisme et Congrès
Fremdenverkehrsund Kongressamt Besançon C2
30 Église du Sacré-Cœur
Kirche Sacre Cœur C2
47 Gares : Mouillère D3 Viotte B1
Bahnhöfe
31 Faculté des Lettres
Fakultät für Geisteswissenschaften
C4
48Quartier Ruty
Ruty-Kaserne D3
69
BALLUNGSGEBIET
GROSS-BESANCON
MULHOUSE
STRASBOURG
Chaudefontaine
R
STRASBOURG
DEUTSCHLAND
R
Fontaines-lavoirs
couvertes
RN57
A36
Marchaux
Sur aire
d’autoroute
Châtillonle-Duc
Braillans
Amagney
Tallenay
Novillars
R
Papeteries
Thise
MisereySalines
Chaucenne
Château
du st Esprit
Pouilleyles-Vignes
GARE
VIOTTE
Église
St Martin
Besançon
Serreles-Sapins
Vauxles-Prés
Vaire - Arcier
Chalèze
Chalezeule
Pirey
Champvansles-Moulins
Mazerollesle-Salin
Roche-lez
Beaupré
Vairele-Petit
ÉcoleValentin
Noironte
Audeux
Nancray
Gennes
Dans camping
municipal
Château
(ruines)
La Chevillotte
Morre
R
Avanne-Aveney
A36 Dannemarie-
Musée
des Armées
sur-Crète
RN57
Fontain
Arguel
Grandfontaine
Montferrandle-Château
Tunnel
fluvial
Thoraise
Routelle
Mamirolle
La Vèze
Rancenay
Château
(ruines)
Château
de Thoraise
Busy
Torpes
Boussières
Osselle
Vorgesles-Pins
Église Romane
Papeteries
Grotte
d’Osselle
R
N83
LONS-LE-SAUNIER
LYON
Le Gratteris
Château
(ruines)
Larnod
PONTARLIER
SCHWEIZ
R
R
Chapelle
des Buis
Beure
DOLE
Saône
Marais
de Saône
Chemaudin
N73
Musée des
Maisons Comtoises
Montfaucon
GARE
DE LA
MOUILLÈRE
Franois
DOLE
DIJON
RN83
Château de
Vaire-le-Grand
Pelousey
Champagney
Deluz
Pelouse
sèche
Les Auxons
PARIS
LYON
MARSEILLE
BELFORT
MONTBÉLIARD
Sur aire
d’autoroute
Champoux
R
GARE
BESANÇON
FRANCHE-COMTÉ
TGV
Pugey
Aussichtspunkt
Kanu-Kajak-Station
Sehenswürdigkeit
Fußwanderweg
Museum
Mountainbikepiste
Lokale Erzeuger
Golf
See
Seilgarten
Freibad
Klettersport
Bootsanlegestelle
Drachenfliegen
Campingplatz
Flugplatz
Wohnmobil-Stellplatz
Radfernweg Eurovelo6
Atlantik/ Schwarzes Meer
Unterkunft
Kunsthandwerker/in
Eisenbahnstrecke
N
0m
1 km
2 km
S
70
71
Auf Erkundung
in Ornans und den Tälern
der Loue und des Lison
Nur 30 Minuten von Besançon
entfernt laden Ornans und
die Täler der Loue und des Lison zu
Ausflügen ein. Sie können
vielfältigsten Interessen nachgehen:
Entspannung finden, kulturelle
Sehenswürdigkeiten besuchen und
auch Outdoor-Aktivitäten betreiben.
EIN GESCHICHTSTRÄCHTIGES
LAND
Umrahmt von ihren „hängenden
Häusern“, schmalen Gärten, Brücken,
den Blau- und Ockertönen, die sich
in ihr widerspiegeln, ist die Loue ein
besonderes Aushängeschild von Ornans.
Die alten, aus schönem Stein gebauten
Häuser zeugen von der reichen
Vergangenheit der Stadt. Ornans besitzt
herrliche Gebäude aus dem 16., 17. und
18. Jahrhundert: Stadtpalais, Rathaus,
Krankenhaus, Kirchen u.v.m.
Besuchen Sie die malerischen Dörfer
in den Tälern der Loue und des Lison,
wo Liebhaber von altem Gemäuer
auf ihre Kosten kommen. MouthierHaute- Pierre, Lods, Vuillafans, Cléron,
Nans-sous-Sainte-Anne – Sie werden
sich ihrer erinnern.
EIN WECHSELSPIEL ZWISCHEN
WASSER UND LANDSCHAFT
Das Angebot an Outdoor-Aktivitäten
ist vom Feinsten. Stürzen Sie sich
in die Fluten!
Heimat von Gustav Courbet
Gustave Courbet wurde 1819 in Ornans
geboren. Der Künstler, ein Freund
Proudhons, wurde eine Schlüsselfigur
des französischen Realismus.
Von ihm stammen zahlreiche berühmte
Werke, darunter das im Musee d’Orsay
ausgestellte Begräbnis in Ornans,
das „Skandal“-Bild Der Ursprung
der Welt. Jagdszenen im Wald,
Spaziergänge in den wilden
Landschaften des Jura, Flanieren
an den Comtoiser Gewässern…
Seine Werke sind zutiefst geprägt
von seinen Ausflügen in das Herz
der Franche-Comte.
Tiefere Einblicke in sein Leben bieten
das Courbet Museum und der Bauernhof
(mit den Gärten) der Familie Courbet
in Flagey. Beide Stätten sind unlängst
renoviert worden. Sie haben daneben
sieben Rundwege zur Auswahl, um sich
auf die Spuren von Gustav Courbet
zu begeben. Von 1,5 bis 5 Stunden Dauer,
zu Fuß oder mit dem Fahrrad.
EIN GEBIET FÜR ABENTEUER,
SO GROSSARTIG WIE DIE NATUR
Alle jene, die schon einmal in den Tälern
der Region wanderten, werden diese
ganz besondere Atmosphäre zu erzählen
wissen. Das für die Kalkhochebenen
des Jura-Gebirges so typische Relief
verströmt eine wilde und geheimnisvolle
Stimmung. Es gebiert so manche Wunder
der Natur, dort, wo Wasser und Gestein
ständig zueinander finden: Felswände,
Grotten, Tropfsteinhöhlen, Täler,
Quellen, Wasserfälle, Flüsse...
Aufgrund ihrer natürlichen Lebensräume
und bemerkenswerten Fauna und Flora
wurden sie in das Netz der Schutzgebiete
Natura 2000 aufgenommen.
Zwei einmalige Naturstandorte:
Die Loue-Quelle
In der grandiosen Umgebung eines 150m
hohen Felsenkessels entspringt
die Quelle der Loue aus einer riesigen
Höhle. Diese Naturlandschaft war
das Thema von 14 Bildern des Malers
Courbet. (Parkplatz 600m entfernt.)
Sie können mit dem Kanu die Loue
hinunter paddeln oder Canyoning
in den Schluchten betreiben. Jene,
die hoch hinaus wollen und Berge
bevorzugen, gurten sich an und genießen
das Klettern am Felsen, das Begehen
der Klettersteige oder die Hochseilparks.
Oder Sie begeben sich auf Erforschung
der unterirdischen Höhlen,
zum Mittelpunkt der Erde. Möchten Sie
lieber festen Boden unter den Füßen
haben, so haben Sie die Qual der Wahl,
ob zu Fuβ oder per Rad.
Das Fremdenverkehrsamt Pays
d’Ornans Loue Lison unterstützt
Sie bei der Vorbereitung Ihrer Reise.
Kontaktieren Sie uns! Wir empfehlen
Ihnen Touren, Besichtigungen,
Aktivitäten, Restaurants.
[email protected]
www.ornans-loue-lison.com
Die Lison-Quelle
Ein beeindruckender Felsenkessel,
in dem drei Orte zeigen, wie das Wasser
auf die Kalkfelsen einwirkt: die LisonQuelle, die Grotte Sarrazine und
der Creux Billard (Wasserfall).
72
73
EINE TAGESTOUR IN DAS HERZ
DER FRANCHE-COMTE!
In Besançon zu verweilen, heißt, sich für
eine Stadt verschiedenster unverzüglicher
Genüsse entschieden zu haben.
Das bedeutet auch, hier das Herz
der Franche-Comté entdecken zu können,
im Schnittpunkt von fünf Stadtregionen.
Diese Kernregion ist Ziel verlockender
Tagesausflüge zu Naturschauplätzen,
Kultur- und historischen Stätten. Es bietet
Freizeitvergnügen und Wohlbefinden,
so auch auf thematischen Reiserouten.
Somit finden Sie Freude und
Abwechslung, ob für einige Stunden
oder einen Tag. Wir haben für Sie
zahlreiche Anregungen gebündelt.
Die angebotenen Tagestouren führen
Sie in die unmittelbare Umgebung
in weniger als einer Stunde Entfernung...
oder auch etwas weiter. Nehmen Sie
ein oder zwei Stunden in Kauf. Das Herz
der Franche-Comté verbirgt Orte
und Plätze, die es zu besichtigen lohnt!
Sie können sogar „länderübergreifend“
planen und einen Blick in die benachbarte
Schweiz werfen oder von der Nähe
zu Sehenswürdigkeiten im Burgund
profitieren.
Eine Vielzahl der Streifzüge liegt Ihnen
gewissermaßen zu Füßen, ohne dass Sie
ein Auto benutzen müssten. Tatsächlich
sind mehrere Ausflugsziele mit dem
Fahrrad, Zug, Boot oder Bus erreichbar.
Dies ermöglicht Ihnen mannigfache und
umweltschonende Bewegungsfreiheit!
va pimenter
vos repas
NOUVELLE CARTE,
NOUVELLES FORMULES,
NOUVELLE EXPÉRIENCE !
Wir wünschen einen
angenehmen Aufenthalt im
Herzen der Franche-Comté!
Für alle Informationen
http://goo.gl/Fd3ZSi
L'AR
T
D
OISE
LES PLA
S "Grand Café"
vous proposent un prix unique pour
toutes leurs entrées, tous leurs plats
et tous leurs desserts !
ENTRÉES
Dégustez en ce moment,
LE
POULET AU
VIN JAUNE
de Françoise
M. de Besançon.
TOUS
LES
JOURS.
MIDI
ET SOIR.
Vous aussi, communiquez nous votre spécialité culinaire !
NOS CLIENTS ONT DU TALENT !
16.00 €
Tartine tiède de girolles et châtaignes, copeaux de foie gras
LES PLATS
«GRAND CAFÉ»
L’ARDOISE
ENTRÉES
Gravlax de saumon frais à l'aneth, gaufre de pommes de terre
Velouté de potimarron
Foie gras de canard en ballotine, raisin en cassonade
7.50 €
& cromesquis de foie
ENTRÉES
Àgras
7.50€
ENTRÉES À 8.50€
Folie d'automne
PLATS
À Fourme
16.00€
Figue,
raisin noir,
d'Nabert, noix, pain d'épices PLATS À 17.50€
Escalope de foie gras
DESSERTS
À poêlée
6.50€
DESSERTS
À 8.00€
PLATS
Jus de canard à la réglisse et poire rôtie
Mille feuilles d'escargots braisés
Caviar de tomates et crème d'ail
F
NOS BURGERS XL
Le fameux Burger JOA, cornet de frites
PLATS
NOS
Faux filet (250gr) "Simmental" grillé
MENU
ARDOISE
Pontarlier
Sauce Bordelaise, frites et salade
ORMULES
Le Burger Spécial du Casino de Besançon, cornet de frites
Suprême de pintade fermiere (200gr) poêlée
Façon Carbonara
16.00 €
Bœuf bourguignon Traditionnel
MENU
«GRAND CAFÉ»
Fish and Chips JOA
Filet mignon de porc cuit à l'étouffé et mariné au soja
Potée de choux vert
Pavé de cabillaud en écaille de Morteau
Noix de Saint Jacques poêlées, mousseline de courge et chorizo
ENTRÉE + PLAT
ENTRÉE + PLAT
AU DEJEUNER
+ DESSERT
+ DESSERT
DESSERTS
28,00€*Plat du jour DESSERTS 32,00€
Haricots cocos mijotés
Besançon
6.50 €
Tarte Tati aux pommes
Boule de glace vanille Bourbon
*Formules
Tiramisu au pain d'épices
et Spéculos
Crumble poire, pomme et banane
Entrée, plat
S O I R É E S C A SPoire
I Nconférence
O &
R
ESTO
justedessert
pochée et gratinée
Plat,
plat,
B A N Q U E T S •ForetSnoire
É M IEntrée,
NA
Idessert
RES
Figues rôties
A la crème d'amandes, coulis de groseille
Café gourmand
* du lundi au vendredi hors dimanches et jours fériés
Mini tiramisu, figue rôtie et moelleux chocolat
R E S TA U R A N T O U V E RT T O U S L E S J O U R S
Prix nets TTC
MENUS
MIDI & SO
IR ET TERRASSE EN ÉTÉ
Prix nets TTC
Lʼabus dʼalcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.
Lʼabus dʼalcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.
Vesoul
Afin de vous garantir une qualité dʼhygiène optimale, le casino JOA de
Besançon
fait régulièrement
lesoptimale,
différentes
de préparation
parfait
unerégulièrement
entreprise indépendante
Afin
de vous garantir
une qualitécontrôler
dʼhygiène
le étapes
casino JOA
de Besançon
contrôler les différentes éta
1 AVENUE EDOUARD
DROZ - 25000
BESANÇON
Entrée, plat, ou plat, dessert
Menu "Ardoise"
Entrée,
plat, 01
dessert
RÉSERVATIONS AU 03 81 47
49
A choisir dans l'offre "Ardoise"
Menu "Grand Café"
Entrée, plat ou plat, dessert
Entrée, plat, dessert
18+ | JOUER COMPORTE DES RISQUES : ENDETTEMENT, DÉPENDANCE… APPELEZ LE 09 74 75 13A choisir
13 dans l'offre "Plats Grand Café"
(APPEL NON SURTAXÉ)
MENU ENFANTS
Lons-le-Saunier
Nuggets de poisson ou steack haché
pommes frites ou légumes
Dole
Glace 2 boules ou glace Smarties
1 boisson et 1 surprise
* Anmerkung: Die zu einem Großstadtraum verflochtenen Agglomerationen
sind Besançon, Dole, Lons-le-Saunier, Pontarlier und Vesoul.
Weitere Informationen auf deren Webseiten.
74
Prix nets TTC
Lʼabus dʼalcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.
Afin de vous garantir une qualité dʼhygiène optimale, le casino JOA de Besançon fait régulièrement contrôler les différentes étapes de préparation par une en
D U L U N D I A U V E N D R E D I D E 9 H 3 0 À 19 H 3 0
ET LE SAMEDI DE 9H30 À 20H
WEDNESDAY Agency - 44 GL 552 116 329 RCS PARIS
G A L E R I E S L A FAY E T T E B E S A N ç O N
4 4 R U E D E S G R A N G E S - T É L . : 0 3 8 1 8 2 18 7 8