Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt
Transcription
Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt
Veranstalter und Verantwortliche: Ausländerbeirat München Kontakt: Julia Meyer, Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit IFM Ludwig-Maximilians-Universität München Tel.: 089 / 2180 6847 Email: [email protected] Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit Aktionstag zu Mehrsprachigkeit und kultureller Vielfalt Samstag, den 17. Mai 2014 Münchner Volkshochschule SDI Deutsch als Fremdsprache zkm Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V. Stelle für interkulturelle Arbeit der Landeshauptstadt München Wegbeschreibung: Das Gebäude ist 50 m von der U-Bahnhaltestelle Universität entfernt. Eingänge über den Innenhof der Schellingstraße 3 erreichbar (zwischen dem Gebäude der Ludwigstraße 25 und dem ehemaligen Bücherladen Frank) oder über den Eingang am Vordergebäude der Schellingstraße 3 (zwischen Anglia English Bookshop und dem Fachbuchhandel Rupprecht). Impressum: Stelle für interkulturelle Arbeit, Sozialreferat Franziskanerstr. 8, 81669 München Tel.: 0 89-233-405 42, Fax: 0 89-233-406 99 [email protected] www.muenchen.de/interkult Bildnachweis: Rob/Fotolia.com Gestaltung: design idee GbR, Büro für Gestaltung, Erfurt Druck: Aldi-Verlag – Albert Dietl GmbH, Unterschleißheim von 10:00 bis 17:00 Uhr Ort: Ludwig-Maximilians-Universität Schellingstraße 3, München Münchner Akteure und Institutionen stellen ihre Angebote und Programme zur Förderung von Mehrsprachigkeit vor. Sie bieten Workshops und Info-Stände an und freuen sich auf Ihren Besuch und Ihre Fragen! Die Veranstaltung endet mit einer Diskussionsrunde, diskutieren Sie mit! Mehrsprachigkeit ist nicht nur eine Ressource – für das Individuum und die Gesellschaft –, sondern ein kostbares Gut und eine Möglichkeit, sich neue Welten und Konzepte zu erschließen. Wer mehrere Sprachen beherrscht, findet sich in der globalisierten Welt besser zurecht und kann sich mit anderen Sprechern/ innen verständigen. Es gibt eine Vielzahl an Ansätzen, Projekten und Angeboten für Kinder und Erwachsene, die den Erwerb von mehrsprachigen Kompetenzen unterstützen. Der Aktionstag informiert Interessierte darüber und bietet allen Gruppen ein Forum, sich auszutauschen und neue Ideen zu entwickeln. Die Veranstaltung richtet sich an Eltern, Fachkräfte, Studierende, Institutionen und alle am Thema Interessierten. PROGRAMM 10:00 – 15:30 Uhr Informationsstände: Über 30 Vereine, Organisationen, Verbände, Verlage, Kitas, Schulen informieren Sie über Angebote, Programme, Projekte in und um München und beraten Sie gerne bei der Suche nach dem passenden Angebot. 10:30 – 12:00 Uhr und 13:00 – 14:30 Uhr Workshops: Die Workshops werden am Vor- und Nachmittag angeboten. Sie können wählen zwischen acht verschiedenen Workshops, dort werden interessante Ansätze, Projekte und Konzepte vorgestellt. „Mehrsprachige Erziehung“ Frau Prof. Dr. Claudia Maria Riehl, Herr Nikolas Koch & Frau Rafaela Erl, Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit, LMU „Fachbezogenes Deutsch für zugewanderte Ergänzungskräfte und Fachkräfte in Kitas – ein Zusammenspiel von Deutsch als Zweitsprache-Training und kultursensibler Vermittlung von Fachwissen“ Frau Edith Böhm-Wittmann, Münchner Volkshochschule „Projekt „Schule für Alle“ – Deutsch als Zweitsprache in der Schule und in der Lehrerbildung“ Frau Dr. Angela Guadatiello, Frau Katerina Fountoulidis, Kooperationsverbund „Schule für Alle“ „KIKUS – Mehr Sprache aus dem Zaubersack. Sprachförderung für Kinder von 3 bis 10 Jahren“ Frau Dr. Edgardis Garlin, Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V. „Einführung ins Dolmetschen & Show-Dolmetschen mit Einbindung des Publikums“ Herr Herbert Blank & Frau Dr. Regina Freudenfeld, Sprachen & Dolmetscher Institut München (SDI) Mehrsprachigkeit – „Neuinszenierung“ des Kinderbuches „Eins, zwei, drei, vier ... neun Paar Schuhe?!“ mit Hilfe von Sprachkursteilnehmern Frau Ulrike Gaidosch-Nwankwo, Verband binationaler Familien und Partnerschaften e.V. (iaf) „Spracharbeit mit Kurzfilmen aus der „Sendung mit dem Elefanten“ Frau Beate Widlok, Goethe-Institut München „Mein ‚Weg nach Deutschland‘ – ein Web-Portal für Zuwanderer“ Frau Anna Hadeler, Goethe-Institut München bis 15:30 Uhr Informationsstände 15:30 – 17:00 Uhr Podiumsdiskussion „Welche Bedeutung haben Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielfalt für Politik, Wirtschaft, Bildung und Wissenschaft“ Frau Prof. Dr. Claudia Maria Riehl (Leiterin des Instituts für DaF und der IFM, LMU München), Vertreterin der Wissenschaft, Herr Martin Neumeyer, MdL (Integrationsbeauftragter der Bayerischen Staatsregierung), Experte für politische Fragen, Herr Matthias Böttcher (Referat für Bildung und Sport), Bildungsexperte, Herr Bülent Tulay (Deutsch-Türkische Wirtschaftsvereinigung e.V.), Vertreter der Wirtschaft. Moderation: Constanze Alvarez (BR)