Katalog Peoplemover
Transcription
Katalog Peoplemover
2 // 3 Transport changes... Horse, carriage, bicycle, car – passenger transport is permanently changing and it is the consequence and precursor of the habits connected with the spirit of the time of all societies. However, which is today‘s ideal mode of transport for daily shopping, the journey to the fitness centre or the distances travelled across large-scale business premises? Fortbewegung ändert sich... Pferd, Kutsche, Fahrrad, Auto – Personenbeförderung befindet sich im permanenten Wandel und ist in jeder Gesellschaft Konsequenz und Wegbereiter der Gewohnheiten des Zeitgeistes. We have computed the available traffic space, the average distances covered, the number of people and the luggage volume and arrived at the following conclusion: 30 km cruising range for one person and their hand luggage, easy mounting, easy parking and intuitive operating – this is all that is needed! Aber welches ist heute das ideale Transportmittel für den täglichen Einkauf, die Fahrt zum Sportcenter oder die Distanzen auf grosszügigen Betriebsgeländen? The MoVi~ offers safety and convenience for this range of use - and this at minimal acquisition and operating costs. Wir haben den verfügbaren Verkehrsraum, die durchschnittlich zurückgelegten Strecken sowie Personenzahl und Gepäckvolumen betrachtet und kommen zu dem Schluss: As a flexible inner-city vehicle, it combines a high degree of benefits with a lot of fun, without causing a negative effect on the environment or the pocket. 30 Km Aktionsradius für einen Menschen und sein Handgepäck, leichtes Aufsteigen, einfaches Abstellen und intuitives Bedienen – mehr braucht es nicht! It is safely supported by three wheels, does not require the wearing of a helmet and can be operated with a class M driving licence (operation of 6 km/h version also without driving licence) – simply mount it and drive off! The MoVi~ Der MoVi~ bietet Sicherheit und Komfort für diesen Einsatzbereich – und dies bei minimalen Anschaffungs- und Betriebskosten. Als flexibles Innenstadtmobil vereint er hohen Nutzen bei jeder Menge Fahrspass, ohne unnötig die Umwelt oder dem Geldbeutel zu schaden. Les moyens de locomotion changent... Cheval, calèche, vélo, auto – le transport de personnes se trouve en changement permanent et est dans chaque société la conséquence et le précurseur des habitudes liées à l´esprit du temps. Mais quel est actuellement le moyen de transport idéal pour les courses quotidiennes, le trajet jusqu´au centre de sport ou les distances à parcourir sur les chantiers de grande envergure? Nous avons pris en compte l´espace de circulation disponible, les distances parcourues en moyenne ainsi que le nombre de personnes et le volume de bagages et nous en concluons: un rayon d´action de 30 km pour un être humain et son bagage à main, facilité d´ascension, stationnement simple et utilisation intuitive – c´est tout ce qui est nécessaire! Le MoVi~ offre sécurité et confort pour ce genre d´activités et ceci pour des coûts d´acquisition et de fonctionnement réduits. En tant que moyen de transport urbain flexible, il réunit de grands avantages pour un plaisir de conduite très élevé sans nuire à l´environnement ou au porte-monnaie. Equilibre sûr grâce aux trois roues, sans port du casque obligatoire et utilisable avec le permis de conduire classe M (version 6 km/h aussi sans permis de conduire) – simplement monter et partir! Le MoVi~ Mit sicherem Stand dank drei Rädern, ohne Helmpflicht und bereits mit Führerschein Klasse M (Version 6 Km/h auch führerscheinfrei) – einfach aufsteigen und abfahren! Der MoVi~ Jongen Werkzeugtechnik GmbH & Co. KG Ihr Industriedienstleister für Industriereinigung Personalleasing Betriebsbedarf Ihr zuverlässiger Partner im Bereich Zerspanung Jongen Werkzeugtechnik GmbH & Co. KG Siemensring 11 • 47877 Willich • Deutschland Tel.: 02154 / 9285-0 • Fax: 02154 / 911976 Email: [email protected] www.jongen.de P. U.R. Betriebshygiene GmbH Seit Jahren erfolgreich im Geschäft. Seit 25 Jahren an der Seite von Tünkers. Goethestraße 24 · 40878 Ratingen · Tel. +49 (0) 2102 16 777 0 · Fax +49 (0) 2102 16 777 29 · [email protected] · www.pur-ratingen.de 4 // 5 MoVi~ urbane Bewegung mit Perfektion im Detail MoVi~ urban transport with detailed perfection Hochwertige Materialien, robuster Aufbau, unempfindliche Oberflächen, Verarbeitung „Made in Germany“ – unseren Entwicklungsingenieuren war jedes Detail wichtig, damit Ihnen der MoVi~ lange Zeit garantiert in jeder Situation ungetrübte Freude bereitet. High-quality materials, robust design, impervious materials, manufacture “made in Germany” – every detail was important to our development engineers to guarantee that you can enjoy the MoVi~ for a long time and in any situation. With a view to this product, 25 years of experience in the development and manufacture of electromobiles were met by the recent ideas of independent industrial designers and logistics experts. 25 Jahre Erfahrung bei der Entwicklung und Herstellung von Elektromobilen trafen bei diesem Produkt auf die frischen Ideen von unabhängigen Industriedesignern und Logistikexperten. Easy driving pleasure and maximum safety. Einfacher Fahrspass bei maximaler Sicherheit. The speedy electric motor provides for a lot of safe driving pleasure with simultaneous easy and intuitive handling. The MoVi~ a ccelerates up to 18 km/h and one b attery charge is enough to e nsure up to 5 hours of operation. Any power socket is suitable to charge the MoVi~. Der spritzige Elektromotor sorgt für jede Menge sicheren Fahrspass bei gleichzeitig einfacher und intuitiver Handhabung. Der MoVi~ beschleunigt bis zu 18 km/h und fährt mit einer Batterieladung bis zu 5 h. Zum Aufladen genügt dem MoVi~ eine beliebige Steckdose. All the benefits at one glance ~ Effective, emission-free mobility ~ Easy-to-handle – easy and intuitive operation ~ Safe and stable stand ~ Robust design ~ Outstanding road holding ~ Reliable even on difficult ground conditions ~ Extremely manoeuvrable ~ Low-maintenance dual-circuit brake system ~ Road legal , no helmet required ~ Optionally with fixed luggage rack or removable shopping basket ~ Optionally with fold-up or fixed seat Alle Freuden auf einen Blick ~ Effektive, emissionsfreie Mobilität ~ Easy-to-handle – einfache und intuitive Bedienung ~ Sicherer und stabiler Stand ~ Robuster Aufbau ~ Herausragende Strassenlage ~ Zuverlässig auch bei schwierigen Bodenverhältnissen ~ Extrem Wendig ~ Wartungsarme Zweikreisbremsanlage ~ Für den Strassenverkehr zugelassen ohne Helmpflicht ~ Wahlweise fest montierte Gepäckablage oder abnehmbaren Einkaufskorb ~ Wahlweise Klapp- oder Festsitz Diverse accessories and information about special colours for an individual look are available from us, or your nearest distribution partner. Vielfältiges Zubehör und Informationen über Sonderfarben für einen individuellen Look erhalten Sie direkt bei uns oder dem Vertriebspartner in Ihrer Nähe. MoVi~ déplacement urbain avec perfection dans les détails Matériaux de haute qualité, construction robuste, surface résistante, réalisation «Made in Germany» – tous les détails étaient importants pour notre ingénieur de bureau d´études afin que le MoVi~ vous procure à long terme et dans chaque situation un plaisir absolu. 25 ans d´expérience dans le domaine du développement et de la construction de moyens de circulation électriques se sont associés dans ce projet à de nouvelles idées venues de stylistes de l´industrie indépendants et de professionnels de la logistique. Plaisir de conduite simple pour une sécurité maximale. Le moteur électrique nerveux prend soin de procurer un plaisir de conduite sûre et une manipulation simple et intuitive. Le MoVi~ accélère jusqu´à 18 km/h et roule avec une batterie chargée pour une durée allant jusqu´à 5 heures. N´importe quelle prise de courant suffit pour le chargement du MoVi~. Tous les plaisirs en un coup d´œil ~ Mobilité effective et non-polluante ~ Easy-to-handle – Utilisation simple et intuitive ~ Equilibre sûr et stabile ~ Construction robuste ~ Excellente tenue de route ~ Fiable même sur des terrains accidentés ~ Extrêmement maniable ~ Pratiquement sans entretien deux systèmes de freinage circulaires ~ Autorisé pour le trafic routier, sans obligation de port du casque ~ Au choix: porte-bagages fixe ou corbeille à provisions démontable ~ Au choix: siège fixe ou rabattable Vous obtiendrez directement auprès de notre société ou chez notre partenaire commercial une grande diversité d´accessoires et des informations concernant les couleurs particulières pour un look personnalisé. Trippe & Co. Kunststofftechnik GmbH & Co. KG Mescheder Str.14 59889 Eslohe- Reiste www.trippe-co.com | E-Mail: [email protected] | +49/(0)2973/9787-0 Westdeutscher Metall-Handel Friedrich W. Hermann GmbH Manderscheidtstr. 76-78 D-45141 Essen Fon: +49 (0) 201 2019-0 Fax: +49 (0) 201 2019-300 e-mail: [email protected] www.wmh.de 6 // 7 ~ Der MoVi für gewerbliche Nutzer: Lange Wege, kurze Zeiten Effizient Strecken z urücklegen Long distances – short times: the MoVi~ for business and trade to cover distances efficiently Longues distances – temps courts: le MoVi~ pour activité profession nelle et activité commerciale afin de parcourir de grandes distances. Im gewerblichen und industriellen Bereich verkürzt der MoVi~ Ihre Wege. Er hilft, Arbeitsabläufe effizienter zu gestalten und die Produktivität insgesamt zu erhöhen – ganz ohne langwierige Schulungen oder Einführungen. MoVi~ shortens your journeys in the commercial and industrial field. It helps to reduce time spent on working processes and to increase productivity as a whole – and all of this without requiring time-consuming training courses or instructions. Le MoVi réduit vos distances dans les domaines commerciaux et industriels. Il permet de diminuer le temps de réalisation d´une tâche et d´augmenter en générale la productivité et ceci, sans formation de longue haleine ou instruction. Dank seines extrem kleinen Wendekreises ist er äußerst flexibel einsetzbar, etwa in Werkräumen und Lagern. Sein hohes Drehmoment sorgt für eine ansprechende Leistung und die robuste Bauweise macht ihn besonders zuverlässig. Due to its extremely narrow turning circle, it is very flexible in use, for instance between different office compounds or in large-scale production and storage areas. Its high torque provides for spontaneous acceleration and the robust design adds to its particular reliability. Grâce à son rayon de braquage extrêmement petit, il peut être utilisé de manière très flexible, par exemple entre différents complexes de bureau ou sur des aires de stockage ou de production dans un vaste périmètre. Son moment de rotation élevé permet une accélération spontanée et sa construction robuste le rend particulièrement fiable. Die Vorteile für den Einsatz im Gewerbe und Industrie auf einen Blick: ~ hohes Drehmoment für hohe Leistung ~ bis zu 50kg Ladung zzgl. zum Fahrer möglich ~ extrem wendig dank minimalem Wendekreis ~ effizienter Vorderradantrieb durch Nabenmotor ~ wartungsarme Trommelbremse vorne, Scheibenbremse hinten ~ sicherer Stand durch Bremsarretierung ~ intuitive Handhabung, daher keine Schulung notwendig ~ optische und akustische Signalgebung für mehr Sicherheit Logistics and job made easy: ~ High torque for high power ~ Loads of up to 50 kg in addition to the driver possible ~ Extremely manoeuvrable due to minimal turning circle ~ Efficient front-wheel drive through hub motor ~ Low-maintenance drum brake at the front, disc brake at the back ~ Safe stand due to locking brakes ~ Intuitive handling, therefore no training required ~ Optical and acoustic signalling for maximum safety Zahlreiche Sonderausstattungen wie z. B. Vollgummireifen oder Anhänger zum Lasten-Transport sind auf Anfrage erhältlich. Numerous special accessories such as anti-static solid rubber tyres or equipment such as the M-Trailer, a trailer for load transportation and fitted for the MoVi~ are also available from us – we are looking forward to your enquiry. Übrigens: der MoVi~ eignet sich hervorragend für Sightseeing-Touren. Auf Wunsch statten wir das Frontschild bereits ab Werk mit Ihrem Firmenlogo oder Ihrer Werbung aus - ideal für Verleihbetriebe. By the way: the MoVi~ is more than suitable for sightseeing tours. Upon request, we fit the front plate fitted with your company logo or your advertisement – ideal for rental agencies. Tuenkers09.FH11 Tue Jul 13 14:14:17 2010 C Y CM MY CY CMY K Vous obtiendrez auprès de notre entreprise de nombreux équipements spéciaux comme par exemple des bandages pleins antistatiques ou des accessoires comme le M-Trailer sur lequel on peut accrocher une remorque faite sur mesure pour le MoVi et le transformant en transporteur de charges. Nous nous réjouissons d´avance de votre demande. D´ailleurs: Le MoVi~ est idéal pour des visites touristiques dans les villes. Sur demande, nous équipons le panneau avant dès la sortie d´usine avec le logo de votre entreprise ou avec votre publicité – idéal pour agences de locations. Seite 1 M Logistique et activités professionnelles sont réalisées facilement: ~ Moment de rotation élevé pour prestations élevées ~ Chargement possible allant jusqu´à 50 kg plus le chauffeur ~ Extrêmement maniable grâce au rayon de braquage minime ~ Traction avant efficace grâce au moteur monté dans la roue ~ Pratiquement sans entretien frein à tambour avant, frein à disque arrière ~ Equilibre sûr grâce à un dispositif d´arrêt des freins ~ Manipulation intuitive, d´où aucune formation nécessaire ~ Signalisation visuelle et sonore pour une sécurité maximale VBG-zertifizierter Arbeitssschutz 8 // 9 Serienmässig zuverlässiger Service – kompetente Beratung für individuelle Wünsche Reliable service in series – competent advice for individual requirements Service standard fiable – Service conseil compétent pour des souhaits person nalisés Den MoVi~ und alle Informationen dazu erhalten Sie über ein zuverlässiges Netzwerk an zertifizierten Vertriebspartnern, das stetig weiter ausgebaut wird. Alle unsere Partner zeichnen sich durch eine ausgewiesene technische Kompetenz aus - für optimale Beratung und größtmöglichen Service. The MoVi~ and all pertaining information is available via a reliable network of certified sales partners, which is permanently expanded. All our partners distinguish themselves through proven technical competence - for optimal advice and best possible service. Le MoVi~ et toutes les informations le concernant sont disponibles par l´intermédiaire d´un réseau fiable de partenaires commerciaux certifiés, réseau régulièrement remis à jour. Tous nos partenaires se caractérisent par une compétence technique prouvée – pour un conseil optimal et des services les plus vastes possibles. Serienausstattung: ~ Schlüsselschalter ~ Power-on-LED ~ Energiestandsanzeige ~ Batterie-Pack ~ 230V Ladegerät ~ Abschließvorrichtung ~ Wahlweise fest montierte Gepäckablage oder abnehmbarer Einkaufskorb ~ Sitz, klappbar oder auf Wunsch fest montiert ~ Schutzbleche ~ Beleuchtung Unsere Partner beraten Sie gerne bei der Auswahl von Sonderausstattungen - ob für den Straßenverkehr oder für den gewerblichen Einsatz. So erhalten Sie die an Ihre Anforderungen individuell angepasste Ausführung. Den Vertriebspartner in Ihrer Nähe und weitere Informationen zum MoVi~ finden Sie unter www.tuenkersscooter.de Standard equipment: ~ Key switch ~ Power-on LED ~ Energy level display ~ Battery pack ~ 230V charger ~ Locking device ~ Optionally fixed luggage rack or removable shopping basket ~ Seat foldable or fixed upon request ~ Guard plates ~ Lights Our partners would be happy to assist you in the selection of special equipment – whether for road traffic or industrial use. This ensures that you are provided with a model individually tailored to your requirements. You can find your nearest sales partner and more information on the MoVi~ on www.tuenkersscooter.de. Equipement standard: ~ Bouton à clé ~ Power-on-LED ~ Indicateur de niveau d´énergie ~ Batteries ~ Chargeur 230V ~ Dispositif de verrouillage ~ Au choix porte-bagages fixe ou corbeille à provisions démontable ~ Au choix siège, rabattable ou fixe ~ Garde-boues ~ Eclairage Nos partenaires se tiennent à votre disposition pour vous conseiller dans le choix d´accessoires particuliers – soit pour le trafic routier ou pour une utilisation industrielle. Vous obtiendrez ainsi un véhicule adapté à vos exigences individuelles. Vous trouverez la list de nos partenaires commerciaux et d´autres informations concernant votre movi sous: www.tuenkersscooter.de. 10 // 11 Wasser | Strom | Gas | Wärme | Wasser | Strom | Gas | Wä Was können wir noch für Sie tun? What we can do for you... Ce que nous pouvons encore faire pour vous… Seit fast 50 Jahren befassen wir uns mit der Entwicklung und Herstellung von den unterschiedlichsten Produkten. Neben den Elektromobilen, der Papiertechnik und den Ramm- und Ziehgeräten sind es vor allem die Produkte der Automationstechnik, die uns zu einem global Player gemacht haben. Unsere weltweit 500 Mitarbeiter teilen die Begeisterung für Technik und arbeiten stets an noch leistungsfähigeren, noch intelligenteren und innovativeren Lösungen. Deshalb haben wir einen engen Bezug zu unseren Produkten und stehen zu 100% hinter diesen, egal aus welchem Bereich sie stammen. We have been concerned with the development and production of the most varying products for nearly 50 years. Next to electromobiles, paper techno logy, pile driving and pulling equipment, it is mostly the products relevant to automation technology which have made us a global player. Our 500 employees worldwide share the enthusiasm for technology and constantly work on even more powerful, intelligent and innovative solutions. That is why we have a close relation to our products and back them 100%, regardless of the field of origin. Cela fait presque 50 ans que nous examinons de plus près le développement et la construction de divers produits. En plus des véhicules électriques, de la technique de contrecollage et des appareils d´entraînement, ce sont surtout les produits de technique d´automatisation qui nous ont permis d´être un global Player sur le marché. Nos 500 employés répartis dans le monde entier partagent notre enthousiasme pour la technique et travaillent continuellement à des solutions encore plus performantes, plus intelligentes et plus innovatrices. C´est pourquoi nous avons une relation étroite avec nos produits et les soutenons à 100 % quelque soit le domaine d´où ils viennent. Ob am Flughafen oder auf dem Grün... Das gilt selbstverständlich auch für unsere Elektromobile. Das Angebot ist hier so vielfältig wie seine Anwendungsgebiete: hochfunktionaler Airport-Scooter zum Transport von Kofferkulis, Golf-Scooter für mehr Komfort auf dem Green oder Komfortmobile, die für Rehabilitation mit mehr Zugehörigkeit und Lebensqualität sorgen wir liefern funktionale Produkte mit höchster Qualität. Ihre Fragen beantworten wir gerne: Hotline: 0800-4517121 [email protected] Whether at the airport or on the green... Needless to say that this is also true for our electromobiles. The range is as varied as their fields of application: highly functional Airport-Scooters for transporting luggage trolleys, Golf-Scooters for more comfort on the green or convenience vehicles providing for rehabilitation together with more affiliation and quality of life – we supply functional product of the highest quality. We are happy to answer any of your questions: Hotline: 0800-4517121 [email protected] Unsere Lösungen für Ihre Anforderungen Wir sind der lokale Energieversorger für Ratingen und das Umland. Mit individuellen Lösungen überzeugen wir Gewerbe- und industrielle Großkunden. Preisbewusst, umweltgerecht und servicestark. Auch für Sie setzen wir unsere ganze Energie ein. Herr Lindemann und Herr Störinger beraten Sie gerne: Tel. 02102 485 -103/106 Que ce soit à l´aéroport ou à la campagne… Ceci est aussi valable pour nos véhicules électriques. L´offre est aussi variée que ses domaines d´utilisation : scooter pour l´aéroport très fonctionnel pour le transport des chariots à bagages, scooter de golf pour plus de confort sur le green ou véhicule confort qui permet une réhabilitation avec une qualité de vie plus élevée – nous livrons des produits fonctionnels de haute qualité. Stadtwerke Ratingen GmbH Sandstraße 36 | 40878 Ratingen Tel.: 02102 485-0 www.stadtwerke-ratingen.de Nous restons à votre disposition pour toutes questions supplémentaires: Hotline: 0800-4517121 [email protected] 'HXWVFKODQGEDXWDXI GHQ0LWWHOVWDQG'HU 0LWWHOVWDQGEDXWDXIXQV 'LH6SDUNDVVHQ'HXWVFKODQGV 0LWWHOVWDQGV¿QDQ]LHUHU1U 6SDUNDVVH +LOGHQ5DWLQJHQ9HOEHUW ZZZVSDUNDVVHKUYGH $OV NRPSHWHQWH )LQDQ]SDUWQHU VRUJHQ GLH 6SDUNDVVHQIU HLQHQ VWDUNHQ 0LWWHOVWDQG 2E ([LVWHQ]JUQGXQJ )LUPHQYHUNDXI RGHU .DSLWDOIU,QQRYDWLRQRGHU([SDQVLRQ0LWXQVHUHQJDQ]KHLWOLFKHQ )LQDQ]LHUXQJVXQG%HUDWXQJVO|VXQJHQVWHKHQZLUMHGHP8QWHU QHKPHU SURIHVVLRQHOO ]XU 6HLWH 0HKU ,QIRUPDWLRQHQ EHL ,KUHP )LUPHQNXQGHQEHWUHXHURGHUDXIXQVHUHU+RPHSDJH /DXW0DUNWDQWHLOYRQ6SDUNDVVHQXQG/DQGHVEDQNHQEHL.UHGLWHQDQ8QWHUQHKPHQXQG6HOEVWlQGLJH DEJHOHLWHWDXV4XHOOH'HXWVFKH%XQGHVEDQN6WDWLVWLVFKHV%HLKHIW5HLKH0RQDWVEHULFKW