Ins Anet Eiss - leben und erleben
Transcription
Ins Anet Eiss - leben und erleben
Besuch im Dorf Auf den Spuren von Albert Anker durch Ins, seine Alternative zu Paris Wer kennt sie nicht – die Ankerbilder? Wie aber lebte und arbeitete der Künstler? Leicht von der Strasse zurückversetzt steht das schöne Bauernhaus mit tief heruntergezogenem Dach. Das Geburtshaus von Albert Anker mit seinem ruhigen Garten lädt zum Verweilen ein. Besuchen Sie das in seiner Art einmalige Malatelier. Es ist bis zum heutigen Tag fast unverändert erhalten geblieben. Auf Wunsch organisieren wir für Sie ausserhalb der offiziellen Öffnungszeiten eine Gruppenführung, bei der Sie auch die im Gemeindehaus ausgestellten Bilder besichtigen können. Im Sommer finden jeweils kulturelle Veranstaltungen im Garten statt. www.albert-anker.ch Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Visite du village Sur les traces d’Albert Anker à travers Anet, son lieu de résidence choisi après Paris Qui ne connaît pas les peintures d’Anker ? C’est en visitant sa maison natale, au grand toit abaissé, au jardin accueillant que vous ressentez comment vivait et travaillait cet artiste. Découvrez son atelier de peinture, unique en son genre. Il n’a quasiment pas changé jusqu’à nos jours. Sur demande, nous organisons pour les groupes des visites guidées hors des heures d’ouverture. A cette occasion, vous pouvez également admirer les tableaux exposés dans la maison de commune. En été, des manifestations culturelles ont lieu dans le jardin. www.albert-anker.ch La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 3 Besuch im Dorf Eisser Weg Eine Reise durch Vergangenheit und Gegenwart Ins, Anet, Eiss: Drei Namen, ein Dorf. Vier gut markierte Routen. Zwanzig Orientierungs- und Informationstafeln. Der Eisser Weg: Ein Erlebnisweg voller Überraschungen. Auf den Spuren von Dürrenmatts Alter Dame, des Minnesängers Rudolf von Neuenburg oder des Malers Albert Anker. Sie können sich selbständig zu Fuss oder mit dem Fahrrad von Tafel zu Tafel bewegen oder in geführten Gruppen weitere spannende Hintergrundinformationen über das Dorf, Brauchtum, Land und Leute erfahren. Der Eisser Weg ist sehr gut mit einer Velofahrt zum Bielersee (St. Petersinsel), mit einer Panoramawanderung über die Inser Höhen oder mit Grillieren auf dem St. Jodel zu verbinden. Je nach Route planen Sie zwei bis drei Stunden ein. Die Routen sind rollstuhl- und kinderwagengängig. Fahrräder können am Bahnhof gemietet werden. Den detaillierten Routenplan finden Sie in einem besonderen Faltprospekt. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Visite du village Le chemin d’Eiss Un voyage à travers le passé et le présent Ins, Anet, Eiss : trois noms pour un village. Quatre routes bien marquées. Vingt panneaux d’orientation et d’information. Le chemin d’Eiss : un chemin pavé de découvertes et de surprises. Suivez les traces de l’écrivain Dürrenmatt, du troubadour Rodolphe de Neuchâtel ou du peintre Albert Anker. Vous pouvez suivre les panneaux explicatifs à pied ou à bicyclette, ou, dans le cadre d’un groupe guidé, être informé de vive voix sur le village, les traditions et les habitants. Le chemin d’Eiss se combine très bien avec une balade en vélo jusqu’ au lac de Bienne (Ile St-Pierre), avec une randonnée panoramique sur les hauteurs d’Anet ou avec la possibilité d’ une halte pour une grillade sur la colline St-Jodel. Selon l’itinéraire choisi, il faut prévoir entre deux et trois heures. Les chemins sont accessibles aux chaises roulantes et aux poussettes. Il est possible de louer des bicyclettes à la gare. Vous trouvez l’itinéraire détaillé dans le dépliant approprié. La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 5 Besuch im Dorf Ins und seine Ofenhäuser Backen und Geniessen wie im Mittelalter Blicken wir zurück: Anno 1396 wurde in Ins erstmals das Ofenhaus am Kirchrain erwähnt. 1695 verlangte die Obrigkeit von Bern aus Sicherheitsgründen den Bau von weiteren Ofenhäusern, da viele Bauernhäuser ein Raub der Flammen geworden waren. Später besassen einige Quartiere im Dorf ihre eigenen Ofenhausgemeinschaften. Heute gibt es in Ins noch sieben Ofenhäuser, wovon einige sogar noch in Betrieb sind. Besichtigung und Führungen Die von aussen «unscheinbaren» Ofenhäuser können Sie auf einem Rundgang, individuell oder unter kundiger Führung besichtigen. Gleichzeitig mit einer Führung organisieren wir für Sie einen Blick ins Innere der Ofenhäuser sowie die Degustation einer absoluten Spezialität aus der Region, dem «Kartoffel- oder Salzkuchen». Ein Glas Inser Wein darf dabei nicht fehlen… Buchtipp: Die Ofenhäuser im Drei-Seen-Land – Backen und Gemeinschaft, ISBN 3-909532-18-7 Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Visite du village Anet et ses fours à pain Cuire et déguster comme au Moyen Age Un petit retour en arrière : En 1396, on a mentionné pour la première fois le four au Kirchrain. Pour des raisons de sécurité, les autorités de Berne ont exigé en 1695 la construction de plusieurs fours en dehors des fermes qui étaient trop souvent la proie des flammes. Plus tard, certains quartiers du village possédaient leurs propres fours. Aujourd’hui, on compte encore sept fours à Anet dont quelquesuns sont encore en activité. Visites individuelles et guidées Vous pouvez visiter individuellement ou avec un guide les fours qui paraissent modestes depuis l’extérieur. Lors d’une visite guidée, il est possible de découvrir l’intérieur d’un four et de déguster la spécialité de notre région: le gateau aux pommes de terre ou au sel. Un verre de vin d’Anet est également de rigueur. Livre de référence : Die Ofenhäuser im Drei-Seen-Land – Backen und Gemeinschaft, ISBN 3-909532-18-7 La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 7 Besuch im Dorf Rosenhof-Park Einzigartige Arena in einer mystischen Umgebung Wenn der Besucher durch das Inser Oberdorf geht, fällt ihm unterhalb der reformierten Kirche in einem Park ein altes Herrschaftshaus, der Rosenhof, auf, welches der dort von Ruth und Robert Seiler im Jahre 1953 gegründeten Bildungsstätte den Namen «Schlössli» gegeben hat. Heute umfasst die Bildungsstätte an die 20 Liegenschaften, in denen Internat, Schule, Büros und Werkstätten sowie ein Bio-Laden untergebracht sind. Das «Schlössli» nimmt Kinder und Jugendliche auf, die aus irgendwelchen Gründen nicht zu Hause leben können oder in den öffentlichen Schulen nicht zurecht kommen. Die Erziehung basiert auf der anthroposophischen Pädagogik von Rudolf Steiner. Grosser Wert wird neben der üblichen Schulbildung auf künstlerischen und handwerklichen Unterricht gelegt. Der Rosenhof-Park ist öffentlich zugänglich. Er ist einzigartig mit seiner Arena, dem massstabgetreu nachgebauten Labyrinth der Kathedrale von Chartres und dem wohl weltweit grössten Astrolabium zur Sonnen-, Mond- und Sternbeobachtung. www.schloessli-ins.ch Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Visite du village Le parc Rosenhof Arène unique dans un entourage mystique Lorsque le visiteur traverse la partie supérieure du village d’Anet, il rencontre dans un parc au-dessous de l’église protestante une vieille maison de maître, le Rosenhof. Comme elle ressemble à un petit château, Ruth et Robert Seiler ont appelé « Schlössli » leur institution éducative fondée en 1953. Elle comprend aujourd’hui environ 20 immeubles qui abritent l’internat, l’école, les bureaux ainsi qu’un magasin bio. Le « Schlössli » admet des enfants et des jeunes gens qui, pour diverses raisons, n’ont pas la possibilité de vivre chez eux ou de suivre l’école publique. L’éducation se base sur la pédagogie anthropologique de Rudolf Steiner. Outre la formation scolaire habituelle, on attache une grande importance à l’enseignement culturel et manuel. Le parc Rosenhof est ouvert au public. Il est unique avec son arène, sa copie réduite du labyrinthe de la cathédrale de Chartres et avec l’Astrolabium, peut-être le plus grand au monde, qui permet d’observer le soleil, la lune et les étoiles. www.schloessli-ins.ch La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 9 Ins und Umgebung Mieten Sie ein Velo am Bahnhof Ins ist der ideale Ausgangspunkt, um das Seeland mit Fahrrad oder Inline-Skates zu erfahren. Bequemer geht’s fast nicht: Sie mieten ein Velo am Bahnhof und fahren völlig entspannt über gut markierte und ausgebaute Radwege durch das Grosse Moos, die Gemüsekammer der Schweiz, zum Beispiel über den Pont Rotary und damit über den «Röschtigraben» an den Murten- oder Neuenburgersee und wieder zurück nach Ins. Ins für Wandervögel Ins bietet allen, die das Seeland zu Fuss entdecken wollen, ein grosses Netz an attraktiven Wanderwegen: – von der gemütlichen Wanderung auf den St. Jodel (Grillplatz), mit herrlichem Weitblick über die drei Seen, zum Jura und den Alpen, – oder durch die Wälder zur Hasenburg und den prähistorischen Fürstengräbern, – zu den echten Zug- und Wandervögeln über die weiten Felder des Grossen Mooses zum Vogelschutzparadies Fanel und zum Naturschutzzentrum La Sauge. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Anet et ses environs Louez une bicyclette à la gare Anet est le point de départ idéal pour découvrir le Seeland à bicyclette ou en inline-skates. Rien n’est plus facile : vous louez une bicyclette à la gare et empruntez, de manière décontractée, les pistes cyclables aménagées et bien indiquées. Vous parcourez le Grand Marais, important centre maraîcher, et rejoignez le bord du lac de Morat ou de Neuchâtel en traversant, par exemple, le Pont Rotary (le « Röschtigrabe ») et vous revenez à Anet. Anet pour les randonneurs Anet offre un grand réseau de chemins pédestres attractifs à tous ceux qui veulent découvrir le Seeland à pied : – soit une promenade agréable sur la St-Jodel (place pour grillades) avec une vue magnifique sur les trois lacs, le Jura et les Alpes. – à travers les forêts jusqu’au Hasenburg et aux tombes princières préhistoriques. – à la découverte des oiseaux migrateurs en traversant les vastes champs du Grand Marais jusqu’à la réserve naturelle pour les oiseaux de Fanel et jusqu’au centre-nature de La Sauge. La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 11 Ins und Umgebung Natur und Landschaft Ökobrücken im grössten Gemüsegarten Grosses Moos gestern und heute Im Grossen Moos gibt es noch überdurchschnittlich viele gefährdete Tier- und Pflanzenarten. Der Lebensraumverlust nach den Juragewässerkorrektionen und durch die Intensivierung der Landwirtschaft war jedoch dramatisch. Am stärksten betroffen waren und sind Arten der Feuchtgebiete und der traditionellen Kulturlandschaft. Die heutigen Naturschutzgebiete sind für viele Arten die letzten Rückzugsorte. Ab 1990 setzte eine vorsichtige Trendwende ein. Zum ökologischen Ausgleich in der Landwirtschaft kamen Kompensationen bei Grossbauwerken wie der Umfahrung H 10 oder der Renaturierung des Hauptkanals. Heute gilt das Grosse Moos schweizweit als Vorbild für die Aufwertung der Landschaft. Die neu geschaffenen Flächen scheinen wenigstens bei den häufigen Arten den Rückgang aufzuhalten. Exkursionen Ins ist ein idealer Ausgangspunkt für Exkursionen rund um die Thematik Naturschutz und Landwirtschaft. Unsere Ausflüge vermitteln einen Eindruck über den aktuellen Zustand von Natur und Landschaft im Grossen Moos. Zu den Zielen gehören Schutzgebiete wie der europaweit bekannte Fanel und aufgewertete Lebensräume innerhalb der Kulturlandschaft. Als Gradmesser der ökologischen Qualität dient dabei die Vogelwelt. Ihrer Beobachtung kommt deshalb bei den Exkursionen eine besondere Bedeutung zu. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Anet et ses environs Nature et paysage Des passages à faune dans le plus grand jardin de légumes Le Grand Marais hier et aujourd’hui Dans le Grand Marais , le nombre d’ animaux et de plantes en voie de disparition est encore au-dessus de la moyenne. Les pertes d’espace vital et de biotope sont devenues dramatiques après les corrections des eaux du Jura et suite à la culture intensive en agriculture les espèces les plus touchées étaient et sont encore celles des marais et des paysages traditionnels. Les zones actuelles de protection de la nature sont, pour beaucoup d’espèces, le dernier refuge. Depuis 1990, une importante prise de conscience s’est développée. A la compensation écologique dans l’agriculture s’ajoutaient des compensations liées aux grandes constructions comme le détournement H10 ou la révitalisation du canal principal. Aujourd’hui, le Grand Marais est considéré en Suisse comme modèle pour la valorisation du paysage. Les nouvelles surfaces de compensation semblent freiner la régression des espèces, du moins celle des plus courantes. Excursions Anet est un point de départ idéal pour des excursions qui concernent le thème de la protection de la nature et de l’agriculture. Nos randonnées vous renseignent sur l’état actuel de la nature et du paysage dans le Grand Marais. Des zones protégées comme le Fanel, lieu reconnu dans toute l’Europe, et des espaces vitaux intégrés au paysage culturel font partie des buts visés. Le monde des oiseaux est un indicateur de la qualité écologique et nécessite notre observation particulière lors des randonnées. La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 13 Besuch im Dorf Inser Märit Wo sich Tradition und Moderne treffen Über 150 Stände, ein vielfältiges und buntes Angebot für jeden Geschmack erfreut Gross und Klein. Regionale und überregionale Angebote, Kunsthandwerk, Brocante, Karussell und vieles mehr. Das «Märitzelt», die vielen «Gourmet»-Stände und «Beizlis» laden Sie zum Geniessen und Verweilen ein. Der Inser Märit findet immer im am zweitletzten Mittwoch im Mai und Oktober statt. Weitere Informationen www.inser-maerit.ch Le marché d’Anet Là où la tradition et le moderne se rencontrent Plus de 150 stands, une offre vaste et diversifiée pour tous les goûts réjouit grands et petits. Vous y trouvez des offres régionales et extra-régionales, de l’artisanat, une brocante, des carrousels et bien plus. Le marché couvert, les nombreux stands gourmets et les bistros vous invitent à la dégustation et à la détente. Le marché d’Anet a toujours lieu l’avant-dernier mercredi de mai et d’octobre. Pour plus d’informations www.inser-märit.ch Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Beilageblatt www.ins.ch Visite du village i Gaststätten Coop Altersheim UBS Gemeindehaus BEKB I BCBE Ofenhäuser 6 Post 1 2 3 4 5 7 8 9 10 Werkhof Reitzentrum Pferdeklinik Friedhof / Ankergrab 11 Raiffeisen Inforama/ Schalensteinhof empfohlen für Rollstuhlfahrer La feuille annexée vous fournit des informations complémentaires 15