Schüco Door Control System (DCS)

Transcription

Schüco Door Control System (DCS)
Schüco Door Control System (DCS)
Schüco Gebäudeautomation
Schüco Building Automation
2
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Modulares System mit anspruchsvollem Design
Modular system with a sophisticated design
Hausnummer
House number
LED-Spotlight
LED spotlight
Bewegungsmelder
Motion detector
Näherungstaster
Proximity switch
Videomodul
Video module
Lautsprecher
Loudspeaker
Mikrofon
Microphone
Code-Tastatur
Code keypad
Fingerprint
Fingerprint reader
Nottasterschild
Emergency button sign
Nottaster
Emergency button
Schlüsselschalter
Key-operated switch
Kartenleser
Card reader
Klingeltaster
Call button
Das DCS Touch Display
vereint Türkommunikation
per Kamera, Lautsprecher
und Mikrofon mit Zutrittskontrolle via Code-Tastatur
DCS Touch Display combines door communication
via camera, loudspeaker and
microphone with access
control using a code keypad
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Hohe Funktionalität und individuell wählbare
Module zeichnen das Schüco Door Control
System (DCS) aus. Das Türmanagementsystem
ist durch die Kombination seiner Anwendungsmöglichkeiten Zutrittskontrolle, Türkommunikation und Fluchttürsicherung sowie Zubehörmodule
wie Bewegungsmelder einzigartig – und das
alles in einem einheitlichen, zeitlosen Design.
Für höchste Anforderungen an Komfort und
Sicherheit gibt es das neue DCS Touch Display,
das einfach und intuitiv über horizontales und
vertikales „Wischen“ bedient wird – vergleichbar einem Smartphone oder Tablet. Das Display
vereint dabei die Funktionen Türkommunikation
per Video oder Audio sowie Zutrittskontrolle per
Code-Tastatur. Außerdem dient es zur Visualisierung zahlreicher Komponenten wie etwa der
beleuchteten Hausnummer. Der flächenbündige
Einbau der Module neben dem Blendrahmen
oder im Türflügel und die hochwertige Oberfläche aus schwarzem Glas verleihen dem System
einen edlen und wertvollen Charakter. Weitere
Einbaumöglichkeiten sind auf Putz an der Wand
oder im Paneel.
Klippstechnik ermöglicht eine problemlose
und zeitsparende Montage aller Komponenten. Codierte und vorkonfektionierte Leitungen
vereinfachen die elektrische Installation. Einheitliche Modulmaße und variable Längen im
Bereich der Füllelemente stehen für größtmöglichen individuellen Gestaltungsspielraum. So
setzt das System neue Maßstäbe im Bereich
des Türmanagements.
Das Schüco Door Control System (DCS) wurde
mit dem iF product design award, dem reddot
design award und dem Design Plus powered by
Light + Building Preis ausgezeichnet.
Schüco
A high degree of functionality and a choice of
modules distinguish the Schüco Door Control
System (DCS). The door management system is
unique due to the combination of its application
options for access control, door communication,
emergency exit control and accessory modules
such as motion detectors in a uniform, timeless design. For the most exacting demands in
terms of comfort and security, there is the new
DCS Touch Display, which is operated simply and intuitively by means of horizontal and
vertical “swiping” – like with a smartphone or
tablet. At the same time, the display combines
the functions of door communication via video
or audio as well as access control using a code
keypad. Furthermore, it can be used to visualise
numerous components such as the illuminated
house number. The flush-fitted installation of
the modules next to the outer frame or in the
door leaf and the high-quality surface made of
black glass give the system a refined, exclusive
character. Further installation options include
surface-mounting on the wall or in a panel.
Clip technology allows smooth and time-saving
installation of all components. Coded and
prepared cables simplify the electrical installation. Uniform module dimensions and variable
lengths for the infill units create the greatest
possible design freedom. The system is thereby
setting new standards in door management.
The Schüco Door Control System won the
iF product design award, the reddot design
award and the Design Plus powered by
Light + Building award.
3
4
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco DCS Touch Display:
das Smartphone in der Tür
Schüco DCS Touch Display:
the smartphone in the door
Klingelliste
Bell list
NEU!
NEW
!
Klingelruf
Ringing the doorbell
Code-Eingabe
Code entry
Das neue Touch Display des Schüco Door
Control Systems (DCS) ist eine Innovation im
Bereich Türmanagement. Elegant und flächenbündig in das Türprofil integriert, lässt sich das
4,3 Zoll große Touch Display intuitiv wie ein
Smartphone bedienen. Dabei vereint es sämtliche Funktionen der Türkommunikation mit
denen der Zutrittskontrolle: So sind Hausnummer, scrollbare Klingelleiste, sowie Zahlencode,
Sprechanlage mit Videokamera und Türöffner
Bestandteile des Systems. Es lässt sich in jede
Türsituation integrieren und per Plug & Play
leicht anschließen. Dank weltweit verbreiteter
Standards lassen sich die DCS Funktionen und
-Anwendungen in IP-Telefonanlagen, eine Videoüberwachung und andere Systeme einsetzen.
The new Touch Display for the Schüco Door
Control System (DCS) is an innovation in door
management. Stylish and flush-fitted in the
door profile, the 4.3 inch Touch Display can be
operated intuitively like a smartphone. At the
same time it combines all the functions of door
communication and access control. This means
that the house number, scrollable doorbell list,
numerical code, intercom system with video
camera and door opener are all integral components of the system. It can be integrated in any
door configuration and connected easily using
Plug & Play. Thanks to worldwide recognised
standards, the DCS functions and applications
can be used in IP telephone systems, video surveillance and other systems.
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Funktion
Die Bewegungserkennung der Videokamera
aktiviert das System, sobald sich eine Person
dem Eingang nähert. Die Ansicht wechselt von
der Hausnummer zum Klingelsymbol bzw. zu
einer Klingelliste, die wie beim Smartphone
scrollbar ist. Ebenfalls zu sehen ist eine Porträtsilhouette, die sich durch ein reales Foto des
Bewohners ersetzen lässt. Bei Berührung des
Klingelsymbols wird der Rufton ausgelöst und
die Videokamera überträgt das Bild des Besuchers auf die Innensprechstelle (Schüco VideoInnenstation oder IP-Videotelefon, Smartphone,
Tablet, Softphone). Der Blickwinkel der Videokamera (horizontal 120 Grad, vertikal 60 Grad)
ermöglicht dabei einen komfortablen Überblick
über den Eingangsbereich. Der Bewohner kann
den Türöffner betätigen oder über die Sprechanlage mit dem Besucher kommunizieren. Bei
lauten Umgebungsgeräuschen sichern eine
automatische Hintergrundgeräuschunterdrükkung und eine Lautstärkeanpassung die optimale
Verständigung. Auch das Display passt sich
automatisch den Lichtverhältnissen an.
Eine zutrittsberechtigte Person erhält Einlass,
indem sie per Wischtechnik von den Klingeltastern zur Code-Tastatur wechselt. Dann gibt sie
ihren individuell hinterlegten Zahlencode ein
und erhält Einlass. Das DCS Touch Display lässt
auch eine nach Uhrzeiten oder Wochentagen
zeitabhängige Zutrittsverwaltung zu – beispielsweise für Dienstleister, die das Gebäude nur zu
definierten Zeiten betreten sollen.
Schüco
Function
Motion detection by the video camera activates
the system as soon as a person approaches the
entrance. The view switches from the house
number to the doorbell symbol or a doorbell list,
which can be scrolled through as on a smartphone. A portrait silhouette is also displayed
which can be replaced with a real photo of the
resident. Touching the bell symbol triggers the
doorbell and the video camera transmits the
image of the visitor to the internal intercom station (Schüco internal video station or IP videophone, smartphone, tablet, softphone). The viewing angle of the video camera (120° horizontally, 60° vertically) allows a generous all-round
view of the entrance area. The resident can
now operate the door opener or communicate
with the visitor via the intercom. If there is loud
background noise, automatic background noise
suppression and volume control ensure seamless communication. The display also automatically adapts to the light conditions.
Those with authorisation gain entry by switching
from the doorbell buttons to the code keypad
using swipe technology. Then they input their
individually stored numerical code to access
the building. The DCS Touch Display also allows
time-dependent access management which can
be programmed by the hour or day of the week –
for example for service providers who only
require access to the building at specific times.
5
6
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
DCS Touch Display:
einfach und sicher vernetzt
DCS Touch Display:
easy and reliable connection
Sicherheit
Auch in puncto Sicherheit setzt das Schüco
DCS Touch Display Maßstäbe: Dafür sorgen
rotierende Ziffern bei der Code-Eingabe und
ein integrierter mechanischer und akustischer
Diebstahlschutz des DCS Touch Displays. Darüber hinaus ist das DCS Touch Display mit der
inneren Steuereinheit verschlüsselt: Über den
IP Secure Connector wird das Schloss gesichert
aus dem Innenbereich angesteuert. Sollte das
Touch Display entwendet werden, trennt der
IP Secure Connector die Netzwerkverbindung
automatisch, so dass das Schloss nicht manipuliert werden kann und auch kein Zugriff auf das
hausinterne Netzwerk erfolgen kann.
Technik
Mit der vollständigen Integration in das IP-Netzwerk und der Nutzung der Internet-Technologie
eröffnet das DCS Touch Display völlig neue
Möglichkeiten und Anwendungen. Die Übertragung des Sprach- und Videoanrufs erfolgt im
offenen SIP-Standard und kann direkt über IPVideotelefone, SmartPhones, Tablets und Softphones entgegengenommen werden – im lokalen Netzwerk und über das Internet weltweit.
Die flexible Software bietet zudem eine individuelle Programmierung und erlaubt es, Funktionen
zu erweitern: So kann etwa eine Apotheke am
Wochenende Informationen zum Notdienst einblenden. Dank Power over Ethernet erfolgen die
Datenübertragung und die Spannungsversorgung über nur eine Netzwerkleitung.
Montage
Das Schüco DCS Touch Display bietet eine
flächenbündige Profilintegration im Blendrahmen oder Türflügel. Auf Wunsch lässt es sich
außerdem auch auf Putz oder auf einem Paneel
an der Wand montieren. Vorkonfektionierte Leitungssets und eindeutig gekennzeichnete Leitungen erleichtern Metallbauern den Anschluss
des DCS Touch Displays und sorgen neben
der geringen Anzahl an Komponenten für eine
schnelle und einfache Montage.
Security
The Schüco DCS Touch Display also sets standards with regards to security. This is ensured
by a rotating digit system for code entry and
integrated mechanical and acoustic anti-theft
protection for the DCS Touch Display. The DCS
Touch Display is also encrypted by the internal
control unit; the lock is securely controlled from
the inside via the IP secure connector. If the
Touch Display is stolen, the IP secure connector
automatically breaks the network connection
so that the lock cannot be manipulated and the
internal network cannot be accessed either.
Technology
With full integration into the IP network and the
use of internet technology, the DCS Touch Display opens up completely new possibilities and
applications. Voice and video calls are transferred using the open SIP standard and can be
accepted directly by IP videophones, smartphones, tablets and softphones – both within
the local network and worldwide via the Internet.
The flexible software also provides individual
programming and allows functions to be extended. For example, this means that a pharmacy
can display emergency services information on
weekends. Thanks to Power over Ethernet, data
is transferred and power is supplied via just one
network cable.
Installation
The Schüco DCS Touch Display provides flushfitted profile integration in the outer frame or
door leaf. It can also be surface-mounted or
installed in a panel on the wall on request. Prepared cable kits and clearly identified cables
facilitate the connection of the DCS Touch Display for the metal fabricator and, along with the
small number of components, ensure quick and
easy installation.
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco
7
DCS Touch Display-Lösungen: Standalone als Sprechanlage
DCS Touch Display solutions: standalone as an intercom
SIP-Endgerät
SIP end device
Switch
LAN
LAN
SIP-Endgerät
SIP end device
DCS Touch Display-Lösungen: Online-Anbindung
DCS Touch Display solutions: web connection
SIP-Endgerät
SIP end device
DSL-Router
LAN
WLAN
LAN
4G
GSM
Internet
Desktop Client
3G
WLAN
Smartphone/
Tablet
IOS
ANDROID
Das DCS Touch Display ist mit einer Vielzahl
von Endgeräten kompatibel, die den SIP-Standard unterstützen:
The DCS Touch Display is compatible with
a wide range of end devices that support the
SIP standard:
• Smartphones und Tablets mit iOS und
Android-Betriebssystemen
• PCs
• IP-Telefone
• Smartphones and tablets with iOS and
Android operating systems
• PCs
• IP telephones
8
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Umfassende Türkommunikation
Comprehensive door communication
Videomodul
Video module
Hausnummer
House number
Videomodul
Video module
Lautsprecher
Loudspeaker
Lautsprecher
Loudspeaker
Mikrofon
Microphone
Klingeltaster
Call button
Fingerprint
Fingerprint
Mikrofon
Microphone
LED-Spotlight
LED spotlight
Klingeltaster
Call button
Flächenbündig im Türrahmen
integrierte Türkommunikation:
einzigartig auf dem Markt
Integrated door communication
flush-fitted in the door frame:
unique in the market
Klingeltaster, Gegensprechanlage und Videokamera sind bündig im Profil montiert. Mit der
Türkommunikationssteuerung und der DCS
Innenstation in der Wohnung erhält jede Tür ein
individuelles und leistungsstarkes Türkommunikationssystem. Es lässt sich über den schlüssellosen Zugang Fingerprint und über Zusatzmodule
wie Bewegungsmelder, Näherungstaster, Lichtmodul und Hausnummer weiter ergänzen und
individualisieren.
The call button, intercom system and video
camera are flush-fitted in the profile. With
the door communication control and the
DCS internal station in the home, every door
has an individual, high-performance door
communication system. It can be further
supplemented and customised by means
of keyless fingerprint access and additional
modules, such as motion detectors, proximity
switches, light modules and house numbers.
Die Bedienung ist dabei unkompliziert und komfortabel. Auch die Anbindung an Telefonanlagen
ist möglich. Die Klingeltaster sind außerdem
in unterschiedlichen Ausführungen verfügbar.
Um passende Lösungen für Ein- und Mehrfamilienhäuser mit bis zu zwölf Wohneinheiten
zu bieten, können 1-fach-, 2-fach- oder 3-fachKlingeltaster kombiniert werden.
At the same time, operation is straightforward
and convenient. Connection to telephone systems
is also an option. Furthermore, the call buttons
are available in different versions. In order to
offer suitable solutions for family homes and
apartment buildings with up to twelve residential
units, single, double and triple call buttons can
be combined.
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco
Innen wie außen komfortabel
Convenient inside and outside
1. Schüco Video-Innenstation
Die hochwertige Video-Innensprechstelle mit
einem Gehäuse aus Aluminium lässt sich
einfach bedienen: Alle Grundfunktionen wie
Gesprächsannahme und Gesprächsende, das
Öffnen der Tür und das Einschalten des Lichts
erfolgen über große Tasten. Für zusätzliche
Sicherheitsanforderungen kann ein zentraler
Bildspeicher angeschlossen werden. Und: Da
die Video-Innensprechstelle kein eigenes Netzteil benötigt, erfolgt auch die Energieversorgung
äußerst komfortabel.
2. Schüco Audio-Innenstation
Die Audio-Innenstation kann problemlos als
klassische Gegensprechanlage verwendet
werden. Sie eignet sich aber auch ideal für die
Kombination mit der Video-Innenstation – zum
Beispiel als Nebenstelle im Dachgeschoss. Die
Audio-Innenstation lässt sich ebenfalls einfach
über große Tasten bedienen, dabei stehen zahlreiche Klingeltöne zur Auswahl.
3. TK-Interface
Bei langen Wegen in großen Gebäuden und
Wohnräumen können Türrufe mithilfe des
TK-Interface (Telekommunikations-Interface) in
bestehende Telefonanlagen integriert werden.
Das heißt: Nachdem das Signal der Türklingel
auf Festnetz- oder Mobilfunktelefon umgeleitet
wurde, kann zum Beispiel per Telefon die Tür
geöffnet oder das Licht eingeschaltet werden.
1. Schüco internal video station
The high-quality internal video intercom station
with an aluminium housing can be operated
easily. All basic functions such as accepting
and ending calls, opening the door and turning
on the light are performed using large buttons.
For additional security requirements, a central
image memory can be connected. What is
more, since the internal video intercom station
does not need its own power pack, the power
is supplied extremely conveniently.
2. Schüco internal audio station
The internal audio station can be used as a
classic intercom system without any problems.
But it is also ideal for use in conjunction with
the internal video station – as an extension in
the attic, for example. The internal audio station
can likewise be operated using large buttons,
while there is also a wide variety of ringtones
to choose from.
3. Telecommunications interface
For long distances in large buildings and residential properties, door calls can be integrated
into existing telephone systems with the aid of
the telecommunications interface. This means
that once the signal of the doorbell has been
diverted to your landline or mobile telephone,
you can open the door or turn on the light from
your telephone, for example.
9
10
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Effektive Zutrittskontrolle
Effective access control
Code-Tastatur
Code keypad
Kartenleser
Card reader
Fingerprint
Fingerprint reader
Zutrittskontrolle für alle Objekte des
gehobenen Wohnungsbaus
Access control for any luxury home
Im Rahmen der Zutrittskontrolle bietet Schüco
individuelle Lösungen für den gehobenen Wohnungsbau und für Gewerbeobjekte. Die Module
Kartenleser, Tastatur und Fingerprint sind als
Systemkomponenten leicht austauschbar. Die
personenbezogene Hinterlegung unterschiedlicher Aktionen ist möglich.
As part of access control, Schüco offers
individual solutions for luxury homes and
commercial buildings. The card reader, keypad
and fingerprint reader modules are system
components and can therefore be easily
replaced. Different actions can be stored for
different users.
Bei der Zutrittskontrolle können zwei Module
(zum Beispiel Fingerprint und Code-Tastatur)
miteinander kombiniert werden.
For access control, two modules (fingerprint
and code keypad, for example) can be combined with one another.
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco
11
Zubehörmodule
Accessory modules
Ob LED-Spotlight, Bewegungsmelder oder eine
beleuchtete Hausnummer – alle Funktionen
sind flächenbündig in der Tür integriert, für eine
unauffällige und gleichzeitig ästhetische Optik
gepaart mit innovativer Technologie und hoher
Gestaltungsfreiheit.
Hausnummer
House number
LED-Spotlight
LED spotlight
Whether it be an LED spotlight, a motion detector or an illuminated house number, for example
– all functions are flush-fitted in the door, for an
unobtrusive yet attractive appearance coupled
with innovative technology and a high degree of
design freedom.
Bewegungsmelder
Motion detector
Barrierefrei und energieeffizient
Easy-access and energy-efficient
Barrierefreiheit endet nicht an der Türschwelle,
auch die Türkommunikation und das Türmanagement tragen entscheidend dazu bei:
So leuchtet die Hausnummer nachts und bei
schlechtem Wetter automatisch. Das LEDSpotlight für den Innen- und Außenbereich
ist ebenfalls automatisiert mit dem sensiblen
Bewegungsmelder gekoppelt.
Sensibel bedeutet in diesem Fall, dass er in der
Lage ist, Menschen von Tieren zu unterscheiden
und somit nicht unnötig auslöst, sondern Energie
spart. Dies gilt generell für alle Komponenten,
denn: Selbstverständlich wird beim gesamten
DCS und bei den zahlreichen Zubehörmodulen
energieeffiziente Technik verwendet.
Easy-access does not end at the threshold –
door communication and door management
also contribute decisively to this, thus the house
number lights up automatically at night and in
bad weather conditions. The LED spotlight for
the indoor and outdoor areas is likewise automated with a connection to the sensitive motion
detector.
In this case, sensitive means that it can differentiate between people and animals and therefore
does not trigger unnecessarily, but rather saves
energy. This applies across the board to all
components because naturally, energy-efficient
technology is used for the entire DCS and the
numerous accessory modules.
12
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Zertifizierte Fluchttürsicherung
Certified emergency exit control
Schlüsselschalter
Key-operated
switch
Nottaster
Emergency
button
Nottasterschild
Emergency
button sign
Fluchttürsicherung mit Schüco Door
Control System (DCS): Schlüsselschalter, Nottaster und Nottasterschild
Emergency door locking with
Schüco Door Control System (DCS):
key-operated switch, emergency
button and emergency button sign
Mit der DCS Fluchttürsicherung und den
Modulen Schlüsselschalter, Nottaster und
Hinweisschild bietet Schüco zertifizierte Sicherheitstechnik in ansprechender Optik. Die Fluchttürsicherung ist baumustergeprüft. Außerdem
erfüllt sie die geltende Richtlinie über elektrische
Verriegelungssysteme von Türen in Rettungswegen (EltVTR) und mit dem beleuchteten Nottasterschild sogar schon die Anforderungen des
Normentwurfs PrEN 13637.
With the DCS emergency exit control and
the key-operated switch, emergency button
and accompanying sign modules, Schüco
offers certified security technology with an
attractive appearance. The emergency exit
control has been conformance-tested. It also
meets the applicable guidelines for electric
locking systems of doors in emergency exits
and escape routes (EltVTR) and it already
conforms to draft standard PrEN 13637 with
its illuminated emergency button sign.
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco
Variable Funktionslösungen
Various functional solutions
Profilintegration im Blendrahmen
Profile integration in the outer frame
Integration in ein Paneel
Integration in a panel
Integration in der Wand
Integration in the wall
Profilintegration im Flügel
Profile integration in the leaf
Große Gestaltungsfreiheit
Das modulare Schüco DCS passt technisch
optimal zu allen Elementen der Gebäudehülle.
Es zeichnet sich aus durch variabel anordenbare
Module, große Gestaltungsfreiheit in der Montage und die individuelle Farbgebung: Außer
Schwarz und Weiß stehen auf Anfrage alle RALFarben bei den Dekorelementen zur Verfügung.
Als einziges Türmanagementsystem auf dem
Markt bietet DCS eine flächenbündige Profilintegration neben dem Blendrahmen oder im
Türflügel. Auf Wunsch lässt es sich außerdem
auch auf Putz oder in einem Paneel montieren
und bietet so volle Flexibilität.
High degree of design freedom
The technology of the modular Schüco DCS
is ideally suited to all units of the building
envelope. It is characterised by flexibly arranged
modules, a high degree of design freedom in
installation and a choice of colours. Alongside
black and white, all RAL colours are available
on request for the decorative units. The
Schüco DCS Touch Display is the only door
management system on the market to allow
flush-fitted profile integration in the outer frame
or door leaf. It can also be surface-mounted
or installed in a panel on the wall as required,
offering maximum flexibility.
13
14
Schüco
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System online
Schüco Door Control System online
Alle Informationen zum Schüco Door Control
System sowie Montagevideos sind online unter
www.schueco.de/dcs verfügbar.
All of the information on the Schüco Door
Control System as well as installation videos are
available online at www.schueco.com/dcs.
Virtuelles DCS Touch Display
An PC oder Laptop können online per Mausklick die Funktionen des DCS Touch Displays
realitätsnah getestet werden: zum Beispiel die
Klingelliste, die sich durch Scrollen einfach
durchsuchen lässt. Oder die Code-Funktion für
den schlüssellosen Zutritt. Auch technische
Details wie Anschlüsse sind hier originalgetreu
zu sehen.
www.schueco.de/touchdisplay
Virtual DCS Touch Display
A realistic representation of the various functions of the DCS Touch Display is available
online. Using PC or Laptop features such as
scrolling through the doorbell list or keyless
entry via numerical code can be tested. Technical details such as ports or connections are
also featured.
www.schueco.com/touchdisplay
Schüco Door Control System
Schüco Door Control System
Schüco
Der Schüco Haustürkonfigurator unterstützt
private Bauherren bei der Suche nach der
richtigen Haustür und Schüco Partner bei
der Beratung, auch das Schüco Door Control
System ist enthalten.
www.schueco.de/wunschtueren
The Schüco entrance door configurator helps
private clients to choose the right entrance
door and Schüco partners help by providing
advice. The Schüco Door Control System is
also included.
The configurator is currently only available
in German.
Platzhalter
15
Schüco Door Control System (DCS)
Das Schüco Door Control System (DCS) ist ein komplett profilintegriertes, flächenbündiges Türmanagementsystem mit höchster Modularität und anspruchsvollem Design, das neueste Technologie
mit hoher Gestaltungsfreiheit verbindet. In identischer Optik stehen vier Portfolios zur Verfügung:
Türkommunikation, Fluchttürsicherung, Zutrittskontrolle und Zubehörmodule.
The latest from the social
networks at:
www.schueco.de/newsroom
Schüco – System solutions for windows,
doors and façades
Together with its worldwide network of partners,
architects, specifiers and investors, Schüco
creates sustainable building envelopes that focus
on people and their needs in harmony with nature
and technology. Metal and PVC-U window, door
and façade solutions from Schüco meet the
highest requirements in terms of design, comfort
and security. At the same time, CO2 emissions
are reduced through energy efficiency, thereby
conserving natural resources. The company
delivers tailored products for newbuilds and
renovations, designed to meet individual user
needs in all climate zones. Everyone involved is
supported with a comprehensive range of services
at every stage of the construction process. With
4800 employees and 12,000 partner companies,
Schüco is active in more than 80 countries and
achieved a turnover of 1.425 billion euros in 2014.
For more information, visit www.schueco.com
Das Zeichen „Schüco“ und andere sind in Deutschland und diversen internationalen Märkten geschützt. Auf Nachfrage erteilen wir detaillierte Auskunft.
Das Neueste in den sozialen
Netzwerken unter:
www.schueco.de/newsroom
Schüco – Systemlösungen für Fenster,
Türen und Fassaden
Mit seinem weltweiten Netzwerk aus Partnern,
Architekten, Planern und Investoren realisiert
Schüco nachhaltige Gebäudehüllen, die im
Einklang mit Natur und Technik den Menschen mit
seinen Bedürfnissen in den Vordergrund stellen.
Fenster-, Türen- und Fassadenlösungen aus Metall
und Kunststoff von Schüco erfüllen höchste
Ansprüche an Design, Komfort und Sicherheit.
Gleichzeitig werden durch Energieeffizienz
CO2-Emissionen reduziert und so die natürlichen
Ressourcen geschont. Das Unternehmen liefert
zielgruppengerechte Produkte für Neubau und
Modernisierung, die den individuellen Anforderungen der Nutzer in allen Klimazonen gerecht
werden. In jeder Phase des Bauprozesses werden
alle Beteiligten mit einem umfassenden Serviceangebot unterstützt. Schüco ist mit 4.800 Mitarbeitern und 12.000 Partnerunternehmen in mehr als
80 Ländern aktiv und hat in 2014 einen Jahresumsatz von 1,425 Milliarden Euro erwirtschaftet.
Weitere Informationen unter www.schueco.de
P 4115/02.16/Printed in Germany
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Abbildungen ähnlich.
We reserve the right to make technical changes and to correct errors. All illustrations are similar.
Schüco International KG
www.schueco.com
The “Schüco” and other signs are protected in Germany and various
international markets. We will provide detailed information upon request.
The Schüco Door Control System (DCS) is a flush-fitted door management system fully integrated
into the profile with the highest levels of modularity and sophisticated design, combining state-ofthe-art technology with a high degree of design freedom. Four portfolios are available in the same
look: door communication, emergency exit control, access control and accessory modules.