EINE SPRACHE, DIE mm ALLE FUNKTIONEN ERFULLEN
Transcription
EINE SPRACHE, DIE mm ALLE FUNKTIONEN ERFULLEN
E I N E S P R A C H E , D I E ALLE F U N K T I O N E N ERFULLEN KANN mm . . - i -< 7 --2 8.. r - > NACHDEM DIE NORMATIVE KODIFIZIERUNG GELOST WAR, MUSSTE DAS KATALANISCHESEINE GESELLSCHAFTLICHE VERBREITUNG UND SEINE FUNKTIONELLE AUSARBEITUNG IN ANGRIFF NEHMEN.DIESE BEIDEN PUNKTE WAREN DIE SCHWERPUNKTE DER SPRACHLICHEN NORMALISIERUNG DEN LETZTEN JAHREN. I S I D O R MAR^ S T E L L V E R T R E T E N D E R G E N E R A L D I R E K T O R F U R S P R A C H P O L I T I K U N D L E I T E R D E S TERMINOLOGIE-ZENTRUMS TERMCAT ormalisierung un¿ hnktionelle Ausarbeitun des Standards ~ e m e i n a nassoziiert man den Begriff ,,sprachliche Normalisierungn mit Vorstellungen von ,,sprachlicher Norm" und ,,Normalitat des Gebrauchs". In der katalanischen soziolinguistischen Terminologie herrscht sogar die zweite dieser Assoziationen vor: die Normalisierung ware f i r das Katalanische der ProzeB der Riickgewinnung aller gesellschaftlichen Funktionen, die eine rnoderne nicht untergeordnete, eben normale, Sprache erfüllt. Dieser ProzeB umfaBt die Ausweitung der Katalanischkenntnisse in der gesamten Bevolkerung und den zunehmenden Gebrauch des Katalanischen in allen offentlichen Angelegenheiten - offizieller Gebrauch in der Verwaltvng, im Bildungsbereich, in den Massenmedien und Kulturindustrien, bei den volkswirtschaftlichen Tatigkeiten, ¡m Gesundheitswesen usw.. Dennoch dürfen wir nicht vergessen, da0 die Ausweitung der Kenntnisse und des Gebrauchs der katalanischen Sprache gleichzeitig, einige behau ten sogar, daB es vorher geschehen muB, ie Entwicklung der Sprache selbst zum Kommunikationsinstrument erfordert. Aus diesem Grund hat Francesc Vallver- d' dú vorgeschla en, zwischen der gesellschaftlichen Front er sprachlichen Normalisierung, der Ausdehnun der Kenntnisse und des Gebrauchs, und er eigentlich linguistischen Front, die er als Norrnativierunglf . . . zeichnet, zu unterscheicLn. Glücklicherweise ist die normative Kodifizierung des modernen Katalanisch bereits vor der Diktatur des Generals Franco abgeschlossen worden. Das lnstitut für Katalanische Studien (Institut d1Estudis Catalans), vor allern dank des Werks von Pom eu Fabra, verkündete 1913 die Rechtschrei eregeln, wahrend die verbindliche Gramrnatik 1918 und das 1 a i'. E b- allgemeine Worterbuch 1932 erschienen. Die Normativierung des Katalanischen war daher zum g r o k n ~ e gelost, il als die Generalitat von atal lo ni en wieder in ihre Rechte eingesetzt wurde und die neue Etappe der sprachlichen Normalisierung in Angriff nehmen konnte, die bis heute dauert. Um zwischen der geleisteten und der noch zu leistenden Arbeit zu unterscheiden, ist es hilfreich, auf die Phasen der sprachlichen Planung zürückzu reifen, die Einar Haugen vorschlagt. Nac diesem Soziolin uisten ist es notwendig, nachdem eine sprac liche Varietat ausgewahlt und kodifiziert wurde, damit diese als Standard oder allgemeine Varietiit funktioniert, zunachst eine dritte Phase der wirksamen gesellschafHichenVerbreitung und Anerkennung dieser kodifizierten al1 emeinen Varietat zu durchlaufen. Ansch ieBend ist sogar noch eine vierte Phase der funktionellenAusarbeitung zu absolvieren, in der die standardisierte Varietat als für alle Anwendungen tau liches Kommunikationsmittel eniwickelt wir Anfang der 80er Jahre unseres Jahrhunderts war das Katalanische eine kodifizierte - normativisierte - Sprache, aber seine standardisierte Varietat war noch nicht in allen Katalanischen Landern verbreitet und wurde auch nicht tatsachlich und allgemein in offentlichen Angelegenheiten verwendet. Obwohl es sich auf eine bedeutendeTradition als S rache im Kultur- und Wissenschaftsbereic stützten ihrem Eniwurf für einen oralen Standard der konnte, die man nicht in wenigen Zeilen zu- katalanischen Sprache (Proposta per a un sammenfassen kann, bedurfte es andererseits estcindard oral de la llengua catalana) hereiner besonderen Anstrengung, um seine vorzuheben. Bezüglich des Wortschatzes fachsprachlichen Register auszubauen und steht das Erscheinen einer neuen erweiterten zu aktualisieren. Die für seine Verwendung und aktualisierten Ausgabe des normativen als offizielle Sprache unverzichtbare Rechts- Worterbuchs unmittelbar bevor, wahrend unund Verwaltungssprache, die iournalistischen ter der Leitung von Joaquim Rafel das Proiekt Darstellungsforrnen und kommunikativen Stil- eines zei enossischen katalanischen Worterebenen für Presse, Horfunk, Fernsehen oder buchs au der Grundlage eines ausgesproden Film, die ieweiligen Spezialisierungen chen breiten EDV-gestütztenTextbestands voraller Felder des wissenschaftlichen, techni- angeht. Die Aktualisierung der normativen schen oder beruflichen Wissens oder sogar Grammatik wird wahrscheinlich ein anderer zukünftiger Meilenstein innerhalb dieses Proder Sport- und Freizeitaktivitaten. Kurz gesagt, da die normative Kodifizierung, zesses sein. die nur eini er Prüzisierungen und Aktualisie- In bezu auf die Ausarbeitung der fachrungen b urfte, gelost war, muBte das stan- sprachlic en Register und der Terminologie dardisierte Katalanische seine esellschaft- muB man unbedingt die umfassende Anliche Verbreitung i n A n g r i f nehmen, stren ung der Systematisierung hervorheben, Ausweitung der Kenntnisse und des Ge- den i e Gran Enciclopedia Catalana (1969brauchs, und seiner funktionellen Ausarbei- 1 980) ausloste, eine ausgesprochen hilfreider Fachsprachen und der che Grundlage für die spüteren Aufgaben in Gebiet. Diese bei- konkreteren und spezialisierteren Parzellen in den vergangenen des Wissens. Diese sektorialen Arbeiten sind Jahren den Schwerpunkt des Prozesses der logischerweise dort am weitesten gekommen, wo der Gebrauch des Katalanischen am sprachlichen Normalisierung. nachhaltigsten Einzug gehalten hat. So kann Normativierung und funktionelle Ausarbei- beispielsweise der iuristische und Verwaltungsbereich nicht nur mit hervorragenden tvng: iüngste Errungenschaften erten, Studien und periodischenVeroffentWas die Er anzung und Aktualisierung der Norm ange t sind die ungsten Aktivitaten lic ungen, die sich ausschlieBlich mit der Ausder philologischen Abtei ung des lnstituts für arbeitung und der Verbreitun der aufKatalanische Studien, insbesondere die Re- Fachsprache dieser ~ereiche efassen geln für Aussprache und Morphologie in warten, sondem hat sich auch friiher als er- f II i! a. L' 'B 71 d P a "K e.¡ E wartet in organisatorischer Hinsicht strukturiert, so daB er über eine bei der Generalitat von Katalonien angesiedelte Beratende Kommission für Verwaltungssprache (Comissió Assessora de Llen uatge Administratiu) verfügt, die im Kontaf t mit den anderen Gebieten des Sprachraums steht. Die Koordinierung der terminologischen Arbeiten wurde auf amtlichen W mit dem TerminologiezentrumTERMCAT, as 1985 aufgrund einer Vereinbarung zwischen der Generaldirektion für Sprachpolitik der Generalitat von Katalonien und dem lnstitut k r Katalanische Studien gegründet wurde, ebenfalls institutionalisiert. Seine Tati keit entfeckt sich auf alle Aspekte der termino ogischenA r beit. Von der Ausbildung, der Bereitstellung von Information und der methodologischen Beratung der Fachleute, die terminologische Sammlungen erarbeiten, über die Verbreitung der Terminologie durch verschiedene Verofíentlichungen oder die unmittelbare Bearbeitung von Anfragen, bis zur Verbreitung der neuen Begriffe und des Führens einer EDV-Datenbank katalanischer Terminologie mit den Entsprechun en in Kastilisch, Franzosisch, Englisch und isweilen auch anderen Sprachen. Die Austragung der 0 1 mpischen Spiele in Barcelona 1992 war er AnlaB, dan das TERMCAT ein umfassendes Proiekt der Systematisierun der Sporkprache mit 20 Worterbüchern 6 r die verschiedsnen Sportarten durchführte. Zur Zeit realisiert es in Zusammenarbeit mit der Fundació Barcelona ein kaum weniger umfassendes Proiekt, knapp hundert Worterbücher, von denen die enten sechs bereits erschienen sind, die die Terminologie des Grundwissens universitarer Studiengane abdecken. Der Anspruch dieses Tenninotgiezentrums ist nicht nur allgemein in dem Sinne, da8 es sich für alle Sparten des Wissens interessiert, sondern da8 es auch anstrebt, seine Dienste auf das gesamte Verbreitungs ebiet der katalanischen Sprache auszu ehnen, dank der Vereinbarungen, die es mit den Universitaten des País Valencia und der Balearen getrofíen hat, die über mit dem TERMCAT kooperierende Zentren ve&gen. Diese Elemente und viele andere erlauben, sofern sie entsprechend auqebaut werden, optimistisch den neuen lmpuls anzugehen, den die Sprachpolitik in den kommendenJahren der Ausweitung der esellschaftlichen Verwendung des Kata anischen beschreiten will. Wie bereits in den letzten Jahren, sollte auch in dieser neuen Etappe die Ausweibng des Gebrauchs des Kmlanischen von der vollstandigen Verfügbarkeit der entsprechenden Fachsprachen be leitet, besser noch vorbereitet, werden. Au diese Weise konnen gleichzeitig an der gesellschaftlichen und der lin uistischen Front Fortschritte erzielt werden, is die vollsiündige 1 Normalitüterreicht ist. ? " '9 ! cl a B B E!