Swarovski - Crystalit

Transcription

Swarovski - Crystalit
120 YEARS of
FASHION,
JEWELRY,
PERFORMANCE
and DESIGN
← Swarovski crystals © Robin Broadbent
↓ Mary Katrantzou Spring/Summer 2012
GLAMOUR FOR ALL
the story of Swarovski
When Daniel Swarovski and Franz Weis
finally arrived with their families in the
Tyrolean village of Wattens in October,
1895, after a two-day journey from their
old home in Bohemia, they were struck both
by its beauty and by the bewilderment of
the local people. To the villagers, it seemed
mystifying that foreigners should have traveled so far to settle in a quiet farming community. Equally baffling was their decision
to rent a derelict clothing factory where
they planned to cut crystal jewelry stones,
a flourishing industry in Bohemia but new
to the Tyrol.
Their misgivings seem inexplicable
today, when it is impossible to imagine Wattens without the business that Swarovski and
Weis founded there. Now one of the world’s
most famous and glamorous brand names,
Swarovski employs more than 30,000
people globally, including 4,800 in Wattens.
With stores in 170 countries, Swarovski
generates annual revenue of nearly $3.3
billion (over €3 billion), more than two thirds
of which comes from its beautiful crystals.
During Swarovski’s 120-year history,
those crystals have become essential elements
Nach einer beschwerlichen, zweitägigen
Zugreise aus ihrer alten Heimat Böhmen erreichten Daniel Swarovski und Franz Weis im
Oktober 1895 zusammen mit ihren Familien
das Tiroler Dorf Wattens. Sie waren sowohl
von der Schönheit des Ortes als auch von
der Verwunderung der lokalen Bevölkerung
beeindruckt. Die Dorfbewohner konnten
sich nicht erklären, warum zwei Fremde so
weit gereist waren, um sich in ihrer ruhigen
Bauerngemeinde niederzulassen. Ebenso
rätselhaft erschien ihnen die Entscheidung,
eine verlassene Kleiderfabrik anzumieten, in
der sie Schmucksteine aus Kristall schleifen
wollten. Eine florierende Branche in Böhmen,
aber völlig neu für Tirol.
Diese Zweifel erscheinen heute unbegründet – sich Wattens ohne jenes Unternehmen vorzustellen, das Swarovski und Weis
gegründet haben, fällt schwer. Swarovski
ist mittlerweile eine der bekanntesten und
glamourösesten Marken, die es gibt, und beschäftigt weltweit mehr als 30 000 Mitarbeiter,
davon 4800 in Wattens. Die Produkte von
Swarovski sind in rund 170 Ländern erhältlich.
Swarovski erwirtschaftet einen jährlichen Umsatz von über drei Milliarden Euro – zwei Drittel
3
SWAROVSKI 120
davon erzielen die einzigartigen Kristalle.
In der 120-jährigen Firmengeschichte
wurden genau diese Kristalle wesentliche
Bestandteile in den Kollektionen großer
Modedesigner wie zum Beispiel Charles
Frederick Worth, Chanel, Balenciaga, Yves
Saint Laurent, Giorgio Armani oder Prada.
Sie funkelten nicht nur in Filmklassikern wie
„Der Zauberer von Oz”, „Frühstück bei Tiffany’s”
und „Blondinen bevorzugt“, sondern auch auf
dem Vorhang der Oscarverleihung und an
den Kronleuchtern der New Yorker Metropolitan Opera oder des Schloss Versailles.
Leuchtende Farben
Die Kristalle sind so faszinierend, dass die
Sammlergemeinschaft „Swarovski Crystal
Society“ weltweit hunderttausende Mitglieder
zählt und jedes Jahr rund 600 000 Menschen
die Swarovski Kristallwelten in Wattens
besuchen, um den größten jemals hergestellten Kristall oder eine Kristallversion von
Buckminster Fullers geodätischer Kuppel zu
bestaunen. Kein Wunder – selbst der kleinste
Swarovski Kristall vereint Wissenschaft und
Natur auf eine perfekte Art und Weise: Sein
wissenschaftlicher Ursprung gibt ihm Kraft
und Präzision, und die natürliche Schönheit
des Sonnenlichts bricht sich in seinen zahlreichen Facetten zu leuchtenden Farben. Den
fünf Generationen der Familie Swarovski, die
das Unternehmen seit 1895 führen, war es
immer wichtig, genau diese Eigenschaften
kontinuierlich weiterzuentwickeln. So ist eine
bemerkenswerte Anzahl von Kooperationen
mit den inspirierendsten Designern aus verschiedenen Epochen entstanden. Zahlreiche
Mode- und Schmuckdesigner haben mit
Swarovski Kristallen experimentiert und
spektakuläre Kreationen entwickelt, ebenso
gefeierte Architekten, Industriedesigner und
oscarprämierte Kostümdesigner.
↑ Balenciaga 1958 © Balenciaga
Archives Paris, Studio Kublin.
→ Christopher Kane 2012 ©Trunk Archive/Josh Olins
in the work of great fashion designers,
from Charles Frederick Worth, Chanel,
and Balenciaga to Yves Saint Laurent,
Giorgio Armani, and Prada. They have shimmered in classic movies like The Wizard of
Oz, Breakfast at Tiffany’s, and Gentlemen
Prefer Blondes, and sparkled on the curtains
of the Academy Awards ceremony and
the chandeliers of New York ’s Metro politan Opera House and the Palace
of Versailles.
Joyous colors
So alluring are they that the Swarovski Crystal
Society has hundreds of thousands of
members worldwide, and nearly a million
people a year visit Swarovski Crystal Worlds
4
The local bicycling club,
including members of the
Swarovski and Weis families,
picnicking near Wattens, 1913
Der örtliche Radfahrverein,
darunter auch Mitglieder
der Familien Swarovski und Weis,
beim Picknick nahe Wattens, 1913
SWAROVSKI 120
in Wattens to marvel at its installations,
including the biggest crystal ever made
and a crystal version of Buckminster Fuller’s geodesic dome. No wonder. Even
the tiniest Swarovski crystal combines the
beguiling qualities of science and nature,
evoking the strength and precision of its
scientific origins and the natural beauty of sunlight and stars as light dances
across the facets, fracturing into joyous
colors. Finding ever more ingenious ways
of enhancing those qualities has always
been important to the five generations of
Swarovskis that have owned and run the
company since 1895, sparking a remarkable series of collaborations with the most
inspiring creative minds of different eras.
Gifted fashion and jewelry designers have
experimented with Swarovski crystals to
spectacular effect, as have acclaimed
architects, industrial designers, and Oscarwinning costume designers.
Exquisite Kristalle
Innovation hat bei Swarovski seit jeher eine
große Rolle gespielt. 1891 meldete Daniel
Swarovski das Patent für eine Maschine an,
die Kristallglas mit einer solchen Präzision
schleifen konnte, dass es aussah wie
Diamanten. Er konnte die Folgen seiner
Erfindung zwar nicht absehen, trotzdem waren
er und Weis selbstbewusst genug, ein neues
Unternehmen in Wattens, fernab von Böhmen,
zu gründen. Einerseits konnte hier die
Erfindung vor den neugierigen Augen der
böhmischen Konkurrenz geschützt werden,
andererseits lieferte die reichlich vorhandene Wasserkraft die benötigte Elektrizität
für den Antrieb der Maschinen. Das neue
Unternehmen fertigte so erlesene Steine,
dass die bekanntesten Pariser Mode- und
Schmuckhäuser darauf bestanden, nur diese
„Pierres Taillées du Tyrol“ („Geschliffene
Steine aus Tirol“) zu verwenden. Eine derartige Brillanz, Transparenz und Reinheit hatte
man bis zu diesem Zeitpunkt nicht gekannt.
Daniel Swarovski war sich bewusst,
dass der zukünftige Erfolg des Unternehmens
davon abhängen würde, bessere Kristalle als
die Konkurrenz zu produzieren. So strebte er
danach, „das Gute stets zu verbessern”, und
entwickelte neue Schliffe, Farben und Polituren
für die Kristalle, aber auch innovative Produkte
– wie in den 1920er Jahren Kristallfassungen
und zehn Jahre später Kristallbänder.
Sein visionäres Streben führte auch zur
Gründung der heutigen Unternehmen
Tyrolit, Hersteller von Schleifwerkzeugen
und -maschinen und Swareflex, Hersteller
von Straßensicherheitssystemen, deren erste
Reflektoren aus Experimenten mit der Lichtbrechung von Kristall entstanden. Einer seiner Söhne, Wilhelm Swarovski, folgte diesem
Beispiel mit der Gründung der Swarovski
Optik, einem Unternehmen, das optische
Mary Katrantzou Autumn/Winter 2012
8
Swarovski in fashion
PRADA, SCHIAPARELLI, JEAN PAUL GAULTIER,
ARMANI, DOLCE & GABBANA, VERSACE,
ELIE SA AB, MAISON MAR TIN MARGIEL A,
VIVIENNE WESTWOOD, MISSONI, FENDI,
AL BER T A FER R E T TI, AL E X IS M A BIL L E ,
DRIES VAN NOTEN, GIAMBATTISTA VALLI,
VALENTINO, HUSSEIN CHALAYAN, PRABAL
GURUNG, GIVENCHY, HUISHAN ZHANG,
ALEXANDER MCQUEEN, RODARTE, MARIOS
S CHWAB , CR E A TUR E S O F THE WIND,
VIKTOR & ROLF, MARY KATRANTZOU, IRIS
VAN HERPEN, CHRISTIAN DIOR , ALBER
ELBAZ, TIM COPPENS, ALEXANDER WANG,
JW ANDER SON, WE S GORDON, PE TER
PILOTTO, CHRISTOPHER K ANE, ERDEM,
ANTHONY VACCARELLO
9
SWAROVSKI 120
Exquisite stones
Experimentation had long been part of
the Swarovski credo, and it was in 1891
that Daniel patented a machine which
cut crystals from glass with such finesse
that they resembled diamonds. He could
not have predicted quite how influential
it would become, yet he and Weis were
confident enough to try to prevent their
Bohemian competitors from copying it by
setting up a new business in a different
location, one with enough water to power
their machinery. After advertising for premises in local newspapers throughout Austria,
they chose the Wattens factory. The new enterprise produced such exquisite stones that
the most prestigious Parisian fashion and
jewelry houses insisted on using its Pierres
Taillées du Tyrol (Stones Cut in the Tyrol).
Aware that future success would
depend on their ability to produce superior
crystals to their rivals, Daniel strove to “constantly improve on what is good,” as he put
it, developing new cuts, colors, and finishes,
as well as crystal fringes in the 1920s and
crystal ribbons in the 1930s. Other experiments and Daniel’s entrepreneurial flair
fostered ventures, like Tyrolit, which manufactures cutting and grinding tools, and
Swareflex, a road safety products company
whose original reflectors were inspired by
his research into the reflective qualities of
light. One of his sons, Willy Swarovski,
followed suit by founding Swarovski Optik,
which manufactures binoculars and telescopes, the first of which he invented for his
own use as an amateur astronomer.
Präzisionsinstrumente wie Teleskope und
Ferngläser fertigt. Das erste Teleskop stellte
der passionierte Hobbyastronom übrigens für
den Eigengebrauch her.
Kundenwünsche erfüllen
Auch seine Menschenliebe gab Daniel
Swarovski an seine Söhne weiter. Er unterstützte
die Gemeinde finanziell und engagierte
sich viele Jahre lang als Gemeinderat.
Sein Engagement in den Bereichen soziale
Verantwortung, Technologie, Kreativität
und Unternehmergeist sind bis heute zentrales Element von Swarovski. Den Weg zu
einer international bekannten Marke bereitete die dritte Generation der Familie in
den 1950er Jahren. Daniel II und Manfred
Swarovski begannen damit, ihre Produkte
Give customers what they want
Daniel also instilled his passion for philanthropy in his sons, supporting the local
community financially and serving as a
↑ Prada + Miu Miu Spring/Summer 2014
© Craig McDean/Art + Commerce
← Alexander McQueen Spring/Summer 2009
© Claire Robertson
11
SWAROVSKI 120
local councilor for many years. His commitment to social responsibility, technology,
creativity, and entrepreneurialism continued to define Swarovski as it evolved into a
globally recognized brand. That transition
really began in the 1950s when Daniel II
and Manfred, from the third generation
of Swarovskis, started selling directly to
their customers. Only by doing so, they
argued, could they discover what they
wanted. When an unusual coating was developed in 1956, named “Aurora Borealis”
because it gave each crystal the iridescent
effect of the northern lights, Manfred persuaded Christian Dior to be the first couturier to adopt it. Dior’s rivals soon clamored
to use it too.
Atelier Swarovski by Matthew Campbell Laurenza with
Swarovski Gemstones © Robin Broadbent
The mouse that roared
From the 1960s onwards, Swarovski took
advantage of its growing visibility to introduce products under its own name. One of
the earliest new businesses was lighting,
which got off to an auspicious start by supplying crystals for the futuristic “Sputnik”
chandeliers at the newly built Metropolitan
Opera House at Lincoln Center in New
York. On opening night, September 16,
1966, the first ovation was for the chandeliers as they glided upward to avoid obstructing the views from the higher seats. A
decade later, inspiration struck on the factory floor when Gernot Langes-Swarovski
spotted some ingenious employees making
a tiny crystal mouse from chandelier components and strips of wire. Similar mice were
given as souvenirs to the athletes at the
1976 Winter Olympics in Innsbruck, and
proved so popular that Swarovski manufactured them as the first of the immensely
successful crystal figurines that are now
avidly collected all over the world.
direkt an ihre Kunden zu verkaufen. Die Argumentation der beiden: Nur so könnten
sie herausfinden, was die Kunden wirklich
wünschen. So wurde im Jahre 1956 der
„Aurora Borealis” -Effekt entwickelt, der jedem
Kristall den irisierenden Effekt eines Nordlichts
verleiht. Manfred Swarovski konnte Christian
Dior dafür gewinnen, diese Kristalle als erster
Modeschöpfer zu verwenden – und schon
bald interessierten sich auch Diors Wettbewerber für diese Kristalle.
Die Maus, die brüllte
Ab den 1960er Jahren nutzte Swarovski
seine wachsende Bekanntheit, um Produkte
unter eigenem Namen einzuführen. Einer
der ersten neuen Geschäftszweige war der
Bereich Lighting. Eines der ersten Projekte
wurde im neugebauten Metropolitan Opera
House im Lincoln Center in New York realisiert,
wo Swarovski Kristalle den futuristischen
Kronleuchter „Sputnik“ schmücken. Am 16.
September 1966, dem Eröffnungsabend,
galt die erste Ovation den Kronleuchtern, als
12
Swarovski in jewelry
CHRISTOPHER K ANE, K ARL L AGERFELD,
HOLLY FULTON, RODRIGO OTAZU, JASON
WU, NICHOL A S KIRKWOOD, MA T THEW
WILLIAMSON, HARIRI AND HARIRI, JC
OBANDO, VANESSA SEWARD, STEFANO
POLETTI, DIANA VREELAND, PHILIP CRANGI,
SHAUN LE ANE , SHOUROUK , PHILIPPE
FERR ANDIS, EMMA J SHIPLEY, STEPHEN
WEBSTER, JENNY MANIK MERCIAN, KIR T
HOLMES, PIPPA SMALL , ROSEMARIE LE
GALLAIS, YE MINGZI, MATTHEW CAMPBELL
LAURENZA, KOSTAS MURKUDIS, ERICKSON
BEAMON, KENNETH JAY LANE, OSCAR DE
L A RENT A , ON AUR A TOUT VU, CAMIL A
KLEIN, ANTON HEUNIS, DYRBERG KERN,
DELPHINE-CHARLOTTE PARMENTIER, GILES
DEACON, IOSSELLIANI, PHILIPPE AUDIBERT
13
↑ Dior advertisement 1960
→ Nirvana Rings © Robin Broadbent
14
SWAROVSKI 120
Swarovski has since been equally adroit
at drawing on its knowledge and understanding of fashion and jewelry to develop collections of tableware, fragrances,
and beauty products. Most successful of
all has been jewelry, which has become its
core business since the introduction of the
first collection in 1977. The company has also
applied its historic expertise in cutting and
polishing crystals to other created stones and
genuine gemstones, while continuing to
make technological breakthroughs with
crystal transfers in the 1970s and crystal
mesh in the 1990s. By 1995, when Swarovski
Cr ystal Worlds opened in Wattens to
celebrate the company’s centenary, its
cr ystals had such cachet that the new
venture swiftly attracted millions of visitors.
Collaborating with McQueen
Even so, the fifth generation of Swarovskis,
who were then preparing to take charge
of the company, were eager to ensure that
its principal product, the cut crystal, would
continue to evolve by being constantly
reinvented. Nadja Swarovski, Daniel’s
great-great-granddaughter, responded by
forging a close collaboration with Alexander McQueen, one of the most iconoclastic designers of the time, and his muse, the
stylist Isabella Blow. Eager to encourage
McQueen and his collaborators – including
the hat designer Philip Treacy and jeweler
Shaun Leane – to experiment with crystals,
she offered them plentiful supplies and
access to Swarovski’s technical expertise.
So compelling were the results that they
inspired other designers to look afresh at
crystals, too.
The leading fashion designers of our
age, including Miuccia Prada, Alber Elbaz
of Lanvin, and Riccardo Tisci of Givenchy,
↑ Cohn & Rosenberger, 1944 © Robin Broadbent
→ Givenchy Haute Couture 2010
© John-Paul Pietrus /Art + Commerce
sie vor Beginn der Vorstellung heraufgezogen
wurden, um die Sicht von den höheren Rängen
freizugeben. Eine neue Geschäftsidee hatte
Gernot Langes-Swarovski zehn Jahre später,
als er sah, wie einige kreative Mitarbeiter
eine winzige Kristallmaus aus Lusterkomponenten und Drahtschnüren bastelten.
Als Andenken wurde den Athleten der
Olympischen Winterspiele 1976 in Innsbruck
ähnliche Mäuse geschenkt. Sie waren so beliebt,
dass Swarovski die Mäuse als erste jener
Kristallfiguren herstellte, die heute bei Sammlern
auf der ganzen Welt geschätzt werden.
Swarovski gelang es seitdem immer
wieder, sein technisches Know-how mit seinem
Verständnis für Mode und Schmuck zu
verbinden und daraus einzigartige Kollektionen an Tischdekoration, Parfüms und BeautyProdukten zu entwickeln. Am erfolgreichsten
ist das Schmucksegment, das seit Einführung
der ersten Kollektion 1977 zum Kerngeschäft
geworden ist. Das Unternehmen setzt seine
jahrzehntelange Expertise im Schleifen und
Polieren von Kristallen auch bei echten Edelsteinen und synthetischen Schmucksteinen ein,
und hat gleichzeitig innovative Produkte wie
Crystal Transfer (spezielle Kristallapplikation)
und Crystal Mesh (ein dichtes Gewebe
funkelnder Kristalle) realisiert. Im Jahr 1995,
16
Audrey Hepburn in
Breakfast at Tiffany’s 1961
© Paramount/The Kobal
Collection/Conant, Howell J
Swarovski in performance
BRE AKFAST AT TIFFANY 'S, TINA TURNER,
ELTON JOHN, THE GREAT GATSBY, ADELE,
B EYO N C É , L A DY G AG A , M A D O NN A ,
MICHAEL JACK SON, MOUL IN ROUGE ,
PHARRELL WILLIAMS, RIHANNA , SANDY
POWELL, GENTLEMEN PREFER BLONDES,
B L AC K S WA N , JA M E S B O N D, L I N DY
HEMMING, COLLEEN ATWOOD, SHAKESPEARE IN LOVE, ROMEO & JULIET, DREAM
GIRLS, ARIANNE PHILLIPS, SE X AND THE
CITY, C A THER INE M AR TIN, D IT A VON
TEESE, MILENA CANONERO, CINDERELLA,
PA TRICIA FIELD, THE YOUNG VICTORIA
19
SWAROVSKI 120
als zur Feier des hundertjährigen Bestehens
des Unternehmens die Swarovski Kristallwelten in Wattens eröffnet wurden, waren die
Kristalle von Swarovski schon so bekannt,
dass diese neue Attraktion im Nu Millionen
von Besuchern anlockte.
↑ Michael Jackson © Ron Galella/WireImage
→ Elizabeth Taylor, Cleopatra 1963
© 20th Century Fox/ The Kobal Collection
have since used crystals season after season. Swarovski’s commitment to nurturing
new talent has also enabled gifted younger designers like Erdem, Christopher Kane,
Rodarte, and Alexander Wang, to experiment with them. The same applies to fashion and jewelry students, who have benefited from Swarovski’s support for art and
design schools such as Central Saint Martins in London, Parsons in New York, and
Lasalle in Singapore. They and their peers
also know of Swarovski as a supporter of
major events like the British Fashion Awards
in London and the CFDA Fashion Awards in
New York. Critically, this new generation of
designers has only ever thought of crystals
in an innovative context.
Palace of Versailles
The crystal’s reinvention within fashion and
jewelry has been replicated in interior design
Zusammenarbeit mit McQueen
Auch die fünfte Generation der Familie
Swarovski, die sich zur damaligen Zeit darauf
vorbereitete, das Unternehmen zu führen,
wollte den geschliffenen Kristall kontinuierlich
weiterentwickeln und so immer wieder neu erfinden. So hat zum Beispiel Nadja Swarovski,
Ur-Ur-Enkelin von Daniel Swarovski, eine
enge Zusammenarbeit mit Alexander
McQueen, einem der wichtigsten Designer
seiner Zeit, und seiner Muse, der Stylistin
Isabella Blow, aufgebaut. Mit dem Ziel,
McQueen und seine Partner wie Hutdesigner
Philip Treacy und Schmuckdesigner Shaun
Leane zum Experimentieren mit Kristallen
anzuregen, bot sie ihnen reichlich Material
und Zugang zur technischen Expertise von
Swarovski an. Die Resultate waren so unglaubblich, dass diese rasch andere Designer dazu
inspirierten, Kristall mit anderen Augen zu sehen.
Die führenden Modedesigner unserer
Zeit – wie Miuccia Prada, Alber Elbaz von
Lanvin und Riccardo Tisci von Givenchy –
verwenden seither jede Saison Kristalle von
Swarovski. Die Förderung von aufstrebenden
Talenten ermöglichte es auch begabten
jüngeren Designern wie Erdem, Christopher
Kane, Rodarte und Alexander Wang, mit
Kristall zu experimentieren. In gleichem Maße
profitieren auch Studenten der Bereiche
Mode- und Schmuckdesign von Swarovski
und dessen Förderung von Kunst- und
Designschulen wie Central Saint Martins
in London, Parsons in New York und Lasalle
in Singapur.Die Fachwelt kennt Swarovski
20
SWAROVSKI 120
↑ Rihanna, CFDA Fashion Awards 2014 © D Dipasupil/Getty Images
→ Marilyn Monroe, ‘Happy Birthday Mr President’ 1961 © SNAP/Rex Features
22
SWAROVSKI 120
als Unterstützer großer Veranstaltungen
wie die British Fashion Awards in London
und die CFDA Fashion Awards in New York.
Entscheidend ist, dass diese junge Designgeneration Kristall ausschließlich mit
Innovation gleichsetzt.
Luminaire, Rem Koolhaas and OMA 2014
© Gilbert McCarragher
and architecture, where Swarovski has built
on its historic work in landmark buildings,
such as the Palace of Versailles, with new
projects, notably a magnificent chandelier
developed there in collaboration with the
French industrial designers, Ronan and
Erwan Bouroullec. Swarovski’s collaborations with leading architects and designers,
including Zaha Hadid, Hella Jongerius, and
Yves Béhar – all participants in the Crystal
Palace initiative to reinvent the crystal chandelier – have transformed the way that
crystals are used and perceived. Creative
stars like South Korean artist Lee Bul and
Belgian-Dutch designers Studio Job also
brought their talents to bear on the re-imagining of Swarovski Crystal Worlds in 2015’s
spectacular new expansion.
Schloss Versailles
Die Neuentdeckung von Kristall in der Mode
und im Schmuckbereich spiegelt sich auch in
den Bereichen Raumgestaltung und Architektur
wider. Swarovski verbindet in seinen
Arbeiten Tradition und Moderne: Im Schloss
Versailles unterstützt Swarovski die Restauration der historischen Leuchter, realisiert aber
auch neue Projekte wie zum Beispiel eine
moderne Interpretation des Kronleuchters in
Kooperation mit den französischen Industriedesignern Ronan und Erwan Bouroullec. Die
Zusammenarbeit mit führenden Architekten
und Designern, darunter Zaha Hadid, Hella
Jongerius und Yves Béhar, die alle an der
Swarovski Crystal Palace Initiative zur
Neuinterpretation des Kristallkronleuchters
teilnahmen, hat die Ver wendung und
Wahrnehmung von Kristall verändert. Kreative
Stars wie die südkoreanische Künstlerin
Lee Bul und das belgisch-niederländische
Designerduo Studio Job brachten jetzt,
bei der spektakulären Erweiterung und Neugestaltung der Swarovski Kristallwelten 2015,
in diesem Sinne ihr Talent ein.
Auf der Leinwand
Ebenso fesselnd sind die Arbeiten des
U n t e r n e h m e ns i m B e re i c h Fi l m . D i e
Geschichte ist so vielfältig wie die Anzahl
der Kristalle auf den funkelnden, rubinroten
Pantoffeln, die Gilbert Adrian für Judy
Garland als Dorothy im Film „Der Zauberer von Oz“ aus dem Jahr 1939 entworfen
hat, oder an Helen Roses eleganter Garde-
24
Swarovski in design
JOHN PAWSON, REM KOOLHAAS, STUDIO
J O B , TO M D I XO N , G A E T A N O P E S C E ,
FER NAND O & HUMBER TO C A MPANA ,
MAARTEN BAAS, ASIF KHAN, ZAHA HADID,
GREG LYNN, PAUL COCKSEDGE, HUSSEIN
CHAL AYAN, AMANDA LEVETE, RONAN &
ERWAN BOUROULLEC, NAOTO FUKASAWA,
TORD BOONTJE, LENNY KRAVITZ, VINCENT
VAN D UYSEN, ING O M AUR ER , CHR IS
LEVINE, FREDRIKSON ST ALL ARD, MARC
NEWSON, ARIK LEVY, YVES BÉHAR, RON
AR AD, PHILIP TRE ACY, LEE BUL, TROIK A,
MARCUS TREMONTO, TOKUJIN YOSHIOKA,
M A YA N S O N G , R O S S LO V E G R O V E ,
R ANDOM INTERNATIONAL
25
↑ Perspectives, John Pawson 2013 © Gilbert McCarragher
→ Iris, Fredrikson Stallard 2011 © James Harris
26
↑ Voyage, Yves Béhar 2005 © Andrea Ferrari
↓ Mediterraneo, Gaetano Pesce 2006
SWAROVSKI 120
Off to see the Wizard
Equally compelling has been Swarovski’s
work in film, whose history is rich with images of its crystals, like those gleaming on
the red ruby slippers that Gilbert Adrian
designed for Judy Garland as Dorothy in
1939’s The Wizard of Oz, and in Helen
Rose’s elegant wardrobe for Grace Kelly in
1956’s High Society. Swarovski has helped
to create equally memorable images, like
Nicole Kidman’s shimmering crystal corset
in 2001’s Moulin Rouge!, the sumptuous
chandeliers and Rodarte ballet costumes for
2010’s Black Swan, as well as the 1.7 million
crystals that lit up Disney’s 2015 Cinderella.
By enabling designers to realize their
visions, these collaborations have sustained
Swarovski’s tradition of philanthropy, as has
its involvement with institutions such as the
Victoria & Albert Museum in London, Palais de Tokyo in Paris, and the Venice Art
Biennale. Launched in 2013, the Swarovski
Foundation is committed to championing
culture, creativity, health, human rights,
and the environment. Its major projects to
date include the restoration of the statue of
San Giorgio at the Basilica di San Giorgio
Maggiore in Venice. In addition, Swarovski has built a global network of Swarovski
Waterschools, which teach children about
water, sanitation, and conservation.
A future of innovation
Like Swarovski’s creative collaborations, the
foundation’s work sustains the values that
Daniel Swarovski brought to a sleepy Tyrolean valley over a century ago, but does so for
a global audience. By redefining and reinvigorating Swarovski’s culture of experimentation, such initiatives not only “constantly
improve on what is good” but set the stage
for an inspiring and innovative future. ♦
robe für Grace Kelly im Film „High Society“ aus dem Jahr 1956. Dazu gehört auch
Nicole Kidmans Kristallkorsage im Film
„Moulin Rouge“ von 2001, die üppigen
Kronleuchter und Rodarte-Ballettkostüme für
den Film „Black Swan“ von 2010 sowie die
1,7 Millionen Kristalle, die 2015 Disneys
„Cinderella“ zum Strahlen brachten. Indem
sie es Designern ermöglichen, ihre Visionen
zu verwirklichen, setzen diese Kooperationen
das philanthropische Erbe von Swarovski fort,
ebenso die Zusammenarbeit mit führenden Institutionen wie dem Victoria & Albert Museum
in London, dem Palais de Tokyo in Paris und
der Biennale in Venedig.
Höhepunkt dieses Engagements war
die Gründung der Swarovski Foundation
im Jahr 2013, deren Aufgabe darin liegt,
Kultur, Gesundheit, sowie Menschenrechte
und Umwelt zu fördern und zu schützen.
Die bislang größte Errungenschaft stellt
die Restaurierung der San Giorgio Statue
der Basilica di San Giorgio Maggiore in
Venedig dar. Zusätzlich zur Stiftung wurde
die Swarovski Waterschool ins Leben
gerufen, welche weltweit Kinder über die
Bedeutung von Wasser unterrichtet.
Eine Zukunft voller Innovation
Durch die kreativen Kooperationen einerseits
und das Engagement der Swarovski Foundation
andererseits hält das Unternehmen jene
Werte aufrecht, die Daniel Swarovski vor
über einem Jahrhundert in ein verträumtes Tal
in Tirol brachte – jetzt jedoch ausgeweitet
auf ein weltweites Publikum. Durch eine Neudefinition und ein Neubeleben einer Kultur
der Kreativität und Innovationsfreude schaffen
es die Initiativen von Swarovski nicht nur, das
„Gute stets zu verbessern“, sondern bieten
auch eine Plattform für eine inspirierende und
innovative Zukunft. ♦
29
Swarovski
KRISTALLWELTEN
In this year of notable landmarks for
Swarovski, we celebrate not just the 120th
anniversary of the founding of the company
itself, but also the 20th anniversary of the
inauguration of Swarovski Kristallwelten
(Swarovski Crystal Worlds), with the grand
re-opening on April 30, 2015 of this unique
and much-loved destination.
In the two decades since Swarovski
Crystal Worlds first opened its doors in
1995, it has fascinated and thrilled more
than 12 million visitors from every part of
the world. Over 600 000 visitors a year
have made the journey to Wattens to enjoy
first-hand this extraordinary destination,
making Swarovski Crystal Worlds one of
the most visited sights in Austria.
Now in 2015, after a major expansion
that has involved some of the most dynamic
minds in the fields of architecture, art and
design, Swarovski Crystal Worlds is entering a new era of wonder. The five Chambers of Wonder have been completely redesigned, more than doubling the existing
size of the site, while the gardens around
the iconic Giant have been remodelled into
a striking artistic landscape.
To oversee the new-look Swarovski
Crystal Worlds project, Swarovski’s team
of experts has worked alongside a host of
internationally renowned creative talents.
2015 ist ein Jahr der Meilensteine: Swarovski
feiert sein 120-jähriges Bestehen, und die
Swarovski Kristallwelten begehen mit der
Wiedereröffnung am 30. April 2015 gleichzeitig ihr 20-jähriges Jubiläum.
In den zwei Jahrzehnten, seit die Swarovski
Kristallwelten 1995 zum ersten Mal ihre
Türen öffneten, haben sie über 12 Millionen
Besucher aus allen Teilen der Welt fasziniert
und begeistert. Über 600 000 Menschen
pro Jahr fanden den Weg nach Wattens,
um die Swarovski Kristallwelten hautnah zu
erleben, und haben diesen einzigartigen
Ort zu einer der meistbesuchten Sehenswürdigkeiten Österreichs gemacht.
Heute, im Jahr 2015, beginnt nach einer
großzügigen Erweiterung, an der einige
der kreativsten Köpfe aus den Bereichen
30
↑ Swarovski Kristallwelten
→ Into Lattice Sun, Lee Bul
SWAROVSKI 120
Into Lattice Sun, Lee Bul
Collaborations have come from artists,
architects and designers including London-based Tord Boontje, Lee Bul from
South Korea, the cutting-edge Belgian
team Studio Job as well as British designers Fredrikson Stallard and the German
architect and museum designer HG Merz,
each of whom has created something new
in the Chambers of Wonder. They in turn
have been joined by the Norwegian bureau of architecture Snøhetta, local general
planners s_o_s architekten as well as the
French-American artist duo CAO PERROT.
Along with a new area dedicated to
the rich and fascinating history of Swarovski, the project team has also worked its
magic on one of the most popular elements
of the visitor experience, the celebrated Giant. His new look, and the full splendor of
the collaborative redesign, will be revealed
at the grand opening. We look forward to
welcoming you to this special night, and
sharing with you the innovations of our
many gifted architects, artists and designers – and no doubt a few surprises too. It
promises to be a memorable occasion, in a
setting that has for so many years inspired
so much exceptional creativity. ♦
Architektur, Kunst und Design mitgewirkt
haben, eine neue Epoche des Staunens für
die Swarovski Kristallwelten. Mit dem Projekt
hat sich die Größe der Erlebniswelt mehr
als verdoppelt. Unter anderem wurden fünf
der Wunderkammern im Inneren vollkommen
neu gestaltet, zudem wurden der Garten um
den Riesen in eine kristalline Kunstlandschaft
verwandelt und das Angebot für Kinder und
Familien erweitert.
Das Team, das den Swarovski Kristallwelten
ihre neue Gestalt gegeben hat, bestand
neben dem Expertenteam von Swarovski aus
einer ganzen Reihe kreativer Talente der
internationalen Bühne, darunter Künstler wie
Tord Boontje aus London, Lee Bul aus Südkorea,
das innovative belgische Designerduo
Studio Job, die britischen Designer Fredrikson
Stallard sowie deutschen Architekten und
Museumsgestalter HG Merz, die in den
Wunderkammern Neues schufen. Außerdem
zeichneten das norwegische Architekturbüro
Snøhetta, die Generalplaner s_o_s architekten
aus Innsbruck wie die US -amerikanischfranzösischen Künstler CAO PERROT für
verschiedene Bereiche verantwortlich.
Nicht nur im Garten des Riesen, auch
bei einem der beliebtesten Elemente der
Swarovski Kristallwelten – dem berühmten
Riesen selbst – hat das gesamte Projektteam
Wunder bewirkt. Die ganze Ästhetik dieser
spektakulären Erweiterung wird bei der
großen Eröffnung enthüllt. Wir freuen uns,
Sie an diesem Abend willkommen zu heißen
und Ihnen die funkelnden Neuheiten, die
das internationale Team aus Künstlern,
Designern und Architekten für uns geschaffen
hat, vorzustellen. Freuen Sie sich auf ein
großartiges, und sicher in vielerlei Hinsicht
überraschendes Ereignis vor einer schillernden
Kulisse, die seit vielen Jahren eine Inspiration
für so viel außergewöhnliche Kreativität ist. ♦
32