2345 Les Breuleux078 896 82 23
Transcription
2345 Les Breuleux078 896 82 23
Espace nordique Pompes funèbres 2345 Les Breuleux Dominique 2345 Les Breuleux 2 téléskis – 14 km de pistes Buvette Accès facile – Grand parc Dominique Theurillat installations — régulations — dépannages tubages de cheminées 078 896 82 23 032 954 13 77 Coin-de-l’Echange 56 E-mail : [email protected] 078 896 82 23 Altitude Höhe 1200 m m 032 954 13 1200 77 2610 Mont-Soleil Tél. +41 (0)32 941 23 60 Fax +41 (0)32 941 23 67 [email protected] - www.lassesseur.ch Les Genevez Société coopérative Franches-Montagnes Tél. 032 484 92 59 ou Tél. 032 484 97 57 (non-réponse) www.telegenevez.ch courriel : [email protected] ISO 9 ISO 9 01 : 20 0 0 01 : 20 00 00 Ouverture le week-end et le mercredi après-midi ainsi que durant la semaine blanche du canton du Jura et sur demande pour écoles et groupes. La nature pour vos loisirs ! franches-montagnes mont-soleil / mont-crosin En raquettes ou en trottinette aux Franches-Montagnes... Offres combinées avec ou sans transport. Chemins de fer du Jura A vivre en direct sur : www.les-cj.ch Gare de Saignelégier Tél. +41(0)32 952 42 75 Fax +41(0)32 952 42 70 Groupes: Tél. +41(0)32 952 42 90 e de Loisirs Hôtel du Centr ontagnes des Franches-M Confort et détente au coeur de la nature Chemin des Sports 10 - 2350 Saignelégier - www.centredeloisirs.ch - [email protected] Administration / Hôtel : tél. 032 951 24 74 - fax 032 951 19 04 - Restaurant : tél. 032 951 24 78 Altitude 1070 m – 1250 m • 5 pistes de 1,5 km • • Téléski - Télébob - Babylift • • Offres spéciales pour les écoles • • Locations de skis • Tous vélos et toutes marques disponibles 2350 Saignelégier Tél. & Fax 032 951 31 61 Gruère 5 / Case postale 27 [email protected] [email protected] Mobile 079 636 76 32 www.velopassion.ch A proximité des pistes nordiques Location et vente de matériel d’hiver 2610 Saint-Imier Tél. 032 941 39 07 i Les Breul eu sk é él x T 032 954 15 91 079 432 16 04 2345 Les Breuleux Theurillat • un téléski • un babylift • une piste de ski de fond • un parcours raquettes • une buvette pour se restaurer et à louer pour les rencontres de familles et de sociétés Photo Graphit J.-F. Robert Pompes Téléski Tramelan SA www.teleski-tramelan.ch funèbres 032 487 52 66 Buvette pour se restaurer en hiver et à louer d’avril à novembre pour familles et sociétés avec 2 dortoirs à disposition -Ski de fond / Skating / Cruising -Raquettes - Vêtements Renseignements : 032 954 16 21 – www.telebreuleux.ch plans des pistes de ski de fond de la chaîne du Jura suisse www.sde-saignelegier.ch Courses de chiens de traîneaux Saignelégier – Dernier week-end de janvier Franches-Montagnes, Mont-Soleil/Mont-Crosin BIENNE Prés-d’Orvin, Nods, Chasseral Genève – Gstaad – Chiasso – Grand Cayman - Singapour Motel – Restaurant « Relais Equestre » Eliane et Antoine Flück 2340 Le Peu-Péquignot Tél. +41 (0)32 953 14 01 Fax +41 (0)32 953 14 60 www.relaisdupeupe.ch [email protected] Gestion de fortune Montagnes neuchâteloises Sainte-Croix, Les Rasses Votre partenaire dans l’arc horloger Les Bois / 032 961 21 81 L’Auberson, La Côte-aux-Fées, Les Fourgs Vallée de Joux Le plus haut domaine skiable de l'Arc jurassien Cycles - scooters 1090 - 1450 m 2340 Le Noirmont Tél. 032 953 11 67 [email protected] www.rboillat.ch Votre spécialiste " deux-roues " aux Franches-Montagnes Location - Vente - Réparation • Skis de fond • Skis alpins • Raquettes à neige • Bâtons Nordic Walking En hiver ouvert 7 jours sur 7 Tél. 032 953 11 91 - Fax 032 953 12 81 www.eray-sports.ch - [email protected] www.skidefond.ch Télébob: montez tranquilles! 30 km de pistes de ski alpin Une nouveauté qui ravira les amateurs de glisse! 7 remontées mécaniques NEUCHÂTEL Saint-Cergue, La Givrine, La Cure, Saint-George LAUSANNE Informations: 032 941 25 53 - www.funisolaire.ch Renseignements : 032 941 21 80 Bulletin d'enneigement : 032 853 12 42 www.chasseral-snow.ch Bugnenets Savagnières HOTEL DE LA BALANCE Famille Jabbour Dany et Laurence, 2345 Les Breuleux GENÈVE sponsorisé par 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Logis de la Licorne ma, me (hôtel sur réserv.) 032 961 15 55 Hôtel Pension de la Chaux d’Abel 032 961 11 52 Restaurant Maison Rouge lu, ma 032 962 50 62/63 Hôtel-Restaurant de la Couronne me 032 961 12 36 Hôtel-Restaurant le Cerneux-au-Maire S.A. lu 032 961 10 60 Auberge L’Assesseur lu, ma 032 941 23 60 Buvette/Resto «Les Sorbiers» lu 032 941 35 84 Métairie-Restaurant de la Combe à la Biche je, dès 1.11 fermé di-me à 19 h (ouvert sur dem.) 032 961 11 48 Motel-Restaurant chez A. Flück lu 032 953 14 01 Auberge du Peu-Péquignot c/o O. Steiner ma à 16 h, me 032 953 14 37 Hôtel du Soleil ma 032 953 11 11 Au Traiteur, Derrière-Chalery sa et di soir 032 954 12 11 Hôtel-Restaurant de la Balance ma 032 954 14 13 Buvette du Téléski selon enneigement 032 954 16 20 Restaurant Relais du Roselet à 18 h, je-ve à 14 h 032 959 18 92 Camping Les Cerneux ouvert sur dem. en hiver 032 486 96 66 Auberge Vert-Bois di dès 17 h, lu, ma 032 944 14 55 Restaurant Chalet du Mont-Crosin me 032 944 15 64 Boulangerie-pâtisserie tea-room Parrat me 032 951 11 86 Café du Soleil lu 032 951 16 88 Restaurant du Centre de Loisirs 032 951 24 78 Auberge de la Couronne lu, ma 032 951 11 15 Auberge du Hameau lu, ma, me (ouvert sur dem.) 032 487 44 29 Restaurant du Guillaume Tell lu 032 487 67 67 Hôtel de la Clef me soir et je 032 487 49 80 Boulangerie Tea-Room Chez Nico 032 487 41 67 Restaurant La Bise de Cortébert di dès 19 h, lu, ma 032 487 41 86 Auberge de la Gare lu (hôtel ouvert) 032 955 13 18 Buvette du Téléski selon enneigement 032 484 92 59 Hôtel-Restaurant Pizzeria La Chevauchée 032 484 91 18 Saignelégier Lajoux 960 / ACTIVITIES Le Pré-Petitjean 30 * ¢ I T G – U H Æ F Q O 28 Bellelay 931 Petit Bois-Derrière 980 1035 Le Prédame Les Rouges-Terres Les Genevez Piste classique et skating Muriaux Départ piste pour raquettes 22 Les Cerlatez 1016 La Theurre Distance kilométrique Les Emibois Roc-Montès Le Noirmont Point de vue, site intéressant 970 1+5 Sous le Terreau Les Reussilles 15 13 12 légendes BIENNE Tramelan Hébergement Piste classique et skating Ski alpin, remontées mécaniques 2 Les Cerneux Distance kilométrique Piscine couverte 1020 Mont-Crosin 14 Piste de la Bruyère 2 km Le Cerneux-Veusil Restauration Buvette 27 Parking Hébergement Informations BIENNE 1227 Ski alpin, remontées mécaniques Cortébert Hôpital, unité de soins 5 Courtelary 1034 Cormoret Patinoire artificielle Location matériel de ski Locations de matériel 17 18 Combe à la Biche Point de vue, site intéressant Gare Bise de Cortébert Funiculaire Chalet Neuf Les Fonges Piste de fond éclairée Arrêt de bus Piste des Mille Sapins 5 km Télébob 1) ErayWebcam Sports, Le Noirmont 032 953 11 91 2)Geiser-Sports S.A., Tramelan 032 487 41 60 3)Tof Eoliennes Sports, St-Imier 032 941 39 07 4)CDM Datack, St-Imier 032 941 28 70 5)Sportissimo/Intersport, Le Noirmont 032 953 11 31 Sportissimo/Intersport, Saignelégier (ouverture mai 2010) 8 La Ch x au - A d' be l Bulletin d’enneigement : infoline 0900 556 900 (50 cts/appel + 50 cts/minute) Mont-Soleil La Brigade 7 La Ferrière 1005 Saint-Imier 3+4 LES SAVAGNIÈRES, LES BUGNENETS 1 LA CHAUX-DE-FONDS 1248 Villeret L'Assesseur 2 Piscine couverte Arrêt de bus Gare Funiculaire Parking Piste du Goupil 3 km 6 Départ piste pour raquettes Départ piste chiens de traîneaux Télébob 16 1131 Buvette Patinoire artificielle 9 10 DerrièreChalery Restauration 1011 25 26 Les Breuleux Peu Girard 23 La Chauxdes-Breuleux Le Roselet 11 Le Cerneux au Maire Piste de fond éclairée Le Cernil 24 Le Peu-Péquignot 29 Départ pistePiste chiens traîneaux desde Genevez 5 km Etang de La Gruère Piste des Premiers Flocons 8 km 3 4 BÂLE, DELÉMONT 5 Le Boéchet Les Bois Les prix indiqués ne comprennent pas les taxes et les frais de indiqués dans ce guide. Prices do not include taxes and reserv guide. ** Certaines conditions et/ou frais peuvent s’appliquer. Some con *** Ces activités sont offertes sur le terrain et/ou à proximité. (-2k **** Vérifier les horaires. Confirm the schedules. ***** S'informer auprès des campings n'ayant pas ce logo des servi display this logo about services accessibles. PMini-golf Mini-putt cyclable * NPiste Cycling path ** Location de vél ±Bicycle rental* à roues •Patins Roller blades** Animation sur uAnimation on RÉquitation Horseback ridi pé JRandonnée Pedestrian trail ?Escalade Climbing d’observ SPoints Panoramic vie Bibliothèque ØLibrary films £Cinéma, Movies ACTIVITÉS SUR LE TERRAIN Plan d’eau Reservoir Fer/pétanque Horse shoe/Petanque Ballon panier Basketball Ballon volant Volleyball Galets Shuffleboard Croquet Croquet Terrain de balle Baseball field Terrain de soccer Soccer field Tennis Tennis Badminton Badminton Golf *** Golf *** s s All facilities at the same place: toilet, shower with seat, razor outlet + t a b c s Rabais FQCC/Explorer 20 % hors saison** SERVICES Station de vidange Dumping station Toilette Toilet Douche Shower Tous les blocs sanitaires: Savon, essuie-mains, papier hygiénique, eau chaude All facilities: Soap, towels, toilet paper, hot water Bloc sanitaire avec services regroupés au même endroit: toilette, douche avec banc, prise pour rasoir + (Camping Québec) Rabais FQCC/Explorer 10 % 19 20 21 Montfaucon Le Bémont GOUMOIS, FRANCE Le Peuchapatte Avec le soutien de Swisslos pour le Canton de Berne et de la Loterie Romande pour la République et Canton du Jura. temps** }en10 %toutFQCC/Explorer rebate at all times** ESCOMPTES / DISCOUNTS 10 % de rabais hors saison** ] n | ; $ ✆ 7 6 : + * % & © z = 9 ) Z 8 # ! Restaurants Québec) {(Camping 10 % rebate, low season** INFORMATIONS GÉNÉRALES GENERAL INFORMATION Numéro de référence pour la carte routière Road map reference number Membre Camping Québec Camping Québec member Voir l’annonce à la page indiquée See ad on the indicated page Spécial d’ouverture Opening specials Téléphone été Summer phone number Téléphone hiver Winter phone number Télécopieur Fax Date d’ouverture et de fermeture Opening and closing date Heure de départ Check-out time Distance de Québec / Montréal Distance from Québec / Montréal Nombre d’emplacements Number of sites % de voyageurs % travellers % d’ombrage sur le terrain % of shade on site Nombre d’emplacements offrant 3 services (eau, électricité, égoût) Number of sites with 3 services (water, electricity, sewer) Nombre d’emplacements offrant 2 services Number of sites with 2 services Nombre d’emplacements offrant 1 service Number of sites with 1 service Prix par emplacement pour une nuit (max / min)* Rate per site, each night (max / min)* Nombre de personnes admises pour ce prix (adultes / enfants) Number of persons admitted for that price (adult / child) Prix pour la saison à partir de... (durée de 4 mois) Seasonal Rate from... (4 months) Réservations acceptées** Reservations accepted** V= Visa M = MasterCard D=Carte de débit / Banking Cards Satisfaction garantie (voir page 191) Guaranteed Satisfaction (see page 191) Franches-Montagnes Mont-Soleil / Mont-Crosin .20 % FQCC/Explorer rebate, low season** S Explication des pictogra Key to symbols Espace nordique Sonvilier Jura Tourisme CH-2350 Saignelégier Tél. ++41(0)32 420 47 70 [email protected] www.juratourisme.ch Jura bernois Tourisme CH-2610 Saint-Imier Tél. ++41(0)32 942 39 42 [email protected] www.jurabernois.ch Vous parcourez ces pistes sous votre propre responsabilité En cas d’accident : «144» Pour les balades à pied, à cheval, en raquettes et pour les chiens de traîneaux, de nombreuses pistes ont été spécialement balisées et aménagées. Des cartes sont disponibles sur les sites internet des Offices du Tourisme ainsi que dans tous les bureaux d’accueil. Informations Hôpital, unité de soins Location matériel de ski Webcam Eoliennes Les pistes de ski de fond sont réservées aux porteurs de cartes d’accès www.skidefond.ch © RSF 2009-2010. Tous droits réservés
Similar documents
franches-montagnes mont-soleil / mont-crosin
Les pistes de ski de fond sont réservées aux porteurs de cartes d’accès
More information