2345 Les Breuleux078 896 82 23

Transcription

2345 Les Breuleux078 896 82 23
Espace nordique
Pompes
funèbres
2345 Les Breuleux
Dominique
2345 Les Breuleux
2 téléskis – 14 km de pistes
Buvette
Accès facile – Grand parc
Dominique
Theurillat
installations — régulations — dépannages
tubages de cheminées
078 896 82 23
032 954 13 77
Coin-de-l’Echange 56
E-mail : [email protected]
078 896 82 23
Altitude
Höhe
1200
m
m
032
954 13 1200
77
2610 Mont-Soleil
Tél. +41 (0)32 941 23 60
Fax +41 (0)32 941 23 67
[email protected] - www.lassesseur.ch
Les Genevez
Société coopérative
Franches-Montagnes
Tél. 032 484 92 59 ou
Tél. 032 484 97 57 (non-réponse)
www.telegenevez.ch
courriel : [email protected]
ISO 9
ISO 9
01
: 20
0
0
01
: 20
00
00
Ouverture le week-end et
le mercredi après-midi ainsi
que durant la semaine
blanche du canton du Jura
et sur demande pour écoles
et groupes.
La nature pour
vos loisirs !
franches-montagnes
mont-soleil / mont-crosin
En raquettes ou en trottinette aux
Franches-Montagnes...
Offres combinées avec ou sans transport.
Chemins de fer du Jura
A vivre en direct sur :
www.les-cj.ch
Gare de Saignelégier
Tél. +41(0)32 952 42 75
Fax +41(0)32 952 42 70
Groupes: Tél. +41(0)32 952 42 90
e de Loisirs
Hôtel du Centr
ontagnes
des Franches-M
Confort et détente au coeur de la nature
Chemin des Sports 10 - 2350 Saignelégier - www.centredeloisirs.ch - [email protected]
Administration / Hôtel : tél. 032 951 24 74 - fax 032 951 19 04 - Restaurant : tél. 032 951 24 78
Altitude 1070 m – 1250 m
• 5 pistes de 1,5 km •
• Téléski - Télébob - Babylift •
• Offres spéciales
pour les écoles •
• Locations de skis •
Tous vélos et
toutes marques
disponibles
2350 Saignelégier
Tél. & Fax 032 951 31 61
Gruère 5 / Case postale 27
[email protected]
[email protected]
Mobile 079 636 76 32
www.velopassion.ch
A proximité
des pistes nordiques
Location et vente
de matériel d’hiver
2610 Saint-Imier
Tél. 032 941 39 07
i Les Breul
eu
sk
é
él
x
T
032 954 15 91
079 432 16 04
2345 Les Breuleux
Theurillat
• un téléski
• un babylift
• une piste de ski de fond
• un parcours raquettes
• une buvette
pour se restaurer et
à louer pour les rencontres
de familles et de sociétés
Photo Graphit J.-F. Robert
Pompes
Téléski Tramelan SA
www.teleski-tramelan.ch
funèbres
032 487 52 66
Buvette pour se restaurer en hiver
et à louer d’avril à novembre
pour familles et sociétés avec 2 dortoirs à disposition
-Ski de fond / Skating / Cruising
-Raquettes
- Vêtements
Renseignements : 032 954 16 21 – www.telebreuleux.ch
plans des pistes de ski de fond
de la chaîne du Jura suisse
www.sde-saignelegier.ch
Courses de chiens
de traîneaux
Saignelégier – Dernier week-end de janvier
Franches-Montagnes,
Mont-Soleil/Mont-Crosin
BIENNE
Prés-d’Orvin, Nods,
Chasseral
Genève – Gstaad – Chiasso – Grand Cayman - Singapour
Motel – Restaurant « Relais Equestre »
Eliane et Antoine Flück
2340 Le Peu-Péquignot
Tél. +41 (0)32 953 14 01
Fax +41 (0)32 953 14 60
www.relaisdupeupe.ch
[email protected]
Gestion de fortune
Montagnes
neuchâteloises
Sainte-Croix,
Les Rasses
Votre partenaire dans l’arc horloger
Les Bois / 032 961 21 81
L’Auberson,
La Côte-aux-Fées,
Les Fourgs
Vallée de Joux
Le plus haut domaine skiable de l'Arc jurassien
Cycles - scooters
1090 - 1450 m
2340 Le Noirmont
Tél. 032 953 11 67
[email protected]
www.rboillat.ch
Votre spécialiste " deux-roues " aux Franches-Montagnes
Location - Vente - Réparation
• Skis de fond • Skis alpins
• Raquettes à neige
• Bâtons Nordic Walking
En hiver ouvert 7 jours sur 7
Tél. 032 953 11 91 - Fax 032 953 12 81
www.eray-sports.ch - [email protected]
www.skidefond.ch
Télébob: montez tranquilles!
30 km de pistes de ski alpin
Une nouveauté qui ravira les amateurs de glisse!
7 remontées mécaniques
NEUCHÂTEL
Saint-Cergue,
La Givrine, La Cure,
Saint-George
LAUSANNE
Informations: 032 941 25 53 - www.funisolaire.ch
Renseignements :
032 941 21 80
Bulletin d'enneigement :
032 853 12 42
www.chasseral-snow.ch
Bugnenets Savagnières
HOTEL DE LA BALANCE
Famille Jabbour Dany et Laurence, 2345 Les Breuleux
GENÈVE
sponsorisé par
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Logis de la Licorne
ma, me (hôtel sur réserv.)
032 961 15 55
Hôtel Pension de la Chaux d’Abel
032 961 11 52
Restaurant Maison Rouge
lu, ma
032 962 50 62/63
Hôtel-Restaurant de la Couronne
me
032 961 12 36
Hôtel-Restaurant le Cerneux-au-Maire S.A. lu
032 961 10 60
Auberge L’Assesseur
lu, ma
032 941 23 60
Buvette/Resto «Les Sorbiers»
lu
032 941 35 84
Métairie-Restaurant de la Combe à la Biche je, dès 1.11 fermé di-me
à 19 h (ouvert sur dem.)
032 961 11 48
Motel-Restaurant chez A. Flück
lu
032 953 14 01
Auberge du Peu-Péquignot c/o O. Steiner ma à 16 h, me
032 953 14 37
Hôtel du Soleil
ma
032 953 11 11
Au Traiteur, Derrière-Chalery
sa et di soir
032 954 12 11
Hôtel-Restaurant de la Balance
ma
032 954 14 13
Buvette du Téléski
selon enneigement
032 954 16 20
Restaurant Relais du Roselet
à 18 h, je-ve à 14 h
032 959 18 92
Camping Les Cerneux
ouvert sur dem. en hiver
032 486 96 66
Auberge Vert-Bois
di dès 17 h, lu, ma
032 944 14 55
Restaurant Chalet du Mont-Crosin
me
032 944 15 64
Boulangerie-pâtisserie tea-room Parrat
me
032 951 11 86
Café du Soleil
lu
032 951 16 88
Restaurant du Centre de Loisirs
032 951 24 78
Auberge de la Couronne
lu, ma
032 951 11 15
Auberge du Hameau
lu, ma, me (ouvert sur dem.) 032 487 44 29
Restaurant du Guillaume Tell
lu
032 487 67 67
Hôtel de la Clef
me soir et je
032 487 49 80
Boulangerie Tea-Room Chez Nico
032 487 41 67
Restaurant La Bise de Cortébert
di dès 19 h, lu, ma
032 487 41 86
Auberge de la Gare
lu (hôtel ouvert)
032 955 13 18
Buvette du Téléski
selon enneigement
032 484 92 59
Hôtel-Restaurant Pizzeria La Chevauchée
032 484 91 18
Saignelégier
Lajoux
960
/ ACTIVITIES
Le Pré-Petitjean
30
*
¢
I
T
G
–
U
H
Æ
F
Q
O
28
Bellelay 931
Petit Bois-Derrière
980
1035
Le Prédame
Les Rouges-Terres
Les Genevez
Piste classique et skating
Muriaux
Départ piste pour raquettes
22
Les Cerlatez
1016
La Theurre
Distance kilométrique
Les Emibois
Roc-Montès
Le Noirmont
Point de vue, site intéressant
970
1+5
Sous le Terreau
Les Reussilles
15
13
12
légendes
BIENNE
Tramelan
Hébergement
Piste classique et skating
Ski alpin,
remontées mécaniques
2
Les Cerneux
Distance kilométrique
Piscine couverte
1020
Mont-Crosin
14
Piste de la Bruyère 2 km
Le Cerneux-Veusil
Restauration
Buvette
27 Parking
Hébergement
Informations BIENNE
1227
Ski alpin, remontées mécaniques
Cortébert
Hôpital, unité de soins
5
Courtelary
1034
Cormoret
Patinoire artificielle
Location matériel
de ski
Locations
de matériel
17 18
Combe à la Biche
Point de vue, site intéressant
Gare
Bise de Cortébert
Funiculaire
Chalet Neuf
Les Fonges
Piste de fond éclairée
Arrêt de bus
Piste des Mille Sapins 5 km
Télébob
1) ErayWebcam
Sports, Le Noirmont
032 953 11 91
2)Geiser-Sports S.A., Tramelan
032 487 41 60
3)Tof Eoliennes
Sports, St-Imier
032 941 39 07
4)CDM Datack, St-Imier
032 941 28 70
5)Sportissimo/Intersport, Le Noirmont 032 953 11 31
Sportissimo/Intersport, Saignelégier (ouverture mai 2010)
8
La
Ch
x
au
-
A
d'
be
l
Bulletin d’enneigement :
infoline 0900 556 900 (50 cts/appel + 50 cts/minute)
Mont-Soleil
La Brigade
7
La Ferrière 1005
Saint-Imier
3+4
LES SAVAGNIÈRES, LES BUGNENETS
1
LA CHAUX-DE-FONDS
1248
Villeret
L'Assesseur
2
Piscine couverte
Arrêt de bus
Gare
Funiculaire
Parking
Piste du Goupil 3 km
6
Départ piste pour raquettes
Départ piste chiens de traîneaux
Télébob
16
1131
Buvette
Patinoire artificielle
9
10
DerrièreChalery
Restauration
1011
25 26
Les Breuleux
Peu Girard
23
La Chauxdes-Breuleux
Le Roselet
11
Le Cerneux au Maire
Piste de fond éclairée
Le Cernil
24
Le Peu-Péquignot
29
Départ pistePiste
chiens
traîneaux
desde
Genevez
5 km
Etang de La Gruère
Piste des Premiers Flocons 8 km
3 4
BÂLE, DELÉMONT
5
Le Boéchet
Les Bois
Les prix indiqués ne comprennent pas les taxes et les frais de
indiqués dans ce guide. Prices do not include taxes and reserv
guide.
**
Certaines conditions et/ou frais peuvent s’appliquer. Some con
*** Ces activités sont offertes sur le terrain et/ou à proximité. (-2k
**** Vérifier les horaires. Confirm the schedules.
***** S'informer auprès des campings n'ayant pas ce logo des servi
display this logo about services accessibles.
PMini-golf
Mini-putt
cyclable *
NPiste
Cycling path **
Location de vél
±Bicycle rental*
à roues
•Patins
Roller blades**
Animation sur
uAnimation on
RÉquitation
Horseback ridi
pé
JRandonnée
Pedestrian trail
?Escalade
Climbing
d’observ
SPoints
Panoramic vie
Bibliothèque
ØLibrary
films
£Cinéma,
Movies
ACTIVITÉS SUR LE TERRAIN
Plan d’eau
Reservoir
Fer/pétanque
Horse shoe/Petanque
Ballon panier
Basketball
Ballon volant
Volleyball
Galets
Shuffleboard
Croquet
Croquet
Terrain de balle
Baseball field
Terrain de soccer
Soccer field
Tennis
Tennis
Badminton
Badminton
Golf ***
Golf ***
s
s
All facilities at the same place: toilet, shower
with seat, razor outlet +
t
a
b
c
s
Rabais FQCC/Explorer 20 % hors saison**
SERVICES
Station de vidange
Dumping station
Toilette
Toilet
Douche
Shower
Tous les blocs sanitaires: Savon,
essuie-mains, papier hygiénique, eau
chaude
All facilities: Soap, towels, toilet paper, hot
water
Bloc sanitaire avec services regroupés au
même endroit: toilette, douche avec banc,
prise pour rasoir +
(Camping Québec)
Rabais FQCC/Explorer 10 %
19 20 21
Montfaucon
Le Bémont
GOUMOIS, FRANCE
Le Peuchapatte
Avec le soutien de Swisslos pour le Canton de Berne et de la Loterie Romande pour la République et Canton du Jura.
temps**
}en10 %toutFQCC/Explorer
rebate at all times**
ESCOMPTES / DISCOUNTS
10 % de rabais hors saison**
]
n
|
;
$
✆
7
6
:
+
*
%
&
©
z
=
9
)
Z
8
#
!
Restaurants
Québec)
{(Camping
10 % rebate, low season**
INFORMATIONS GÉNÉRALES
GENERAL INFORMATION
Numéro de référence pour la
carte routière
Road map reference number
Membre Camping Québec
Camping Québec member
Voir l’annonce à la page indiquée
See ad on the indicated page
Spécial d’ouverture
Opening specials
Téléphone été
Summer phone number
Téléphone hiver
Winter phone number
Télécopieur
Fax
Date d’ouverture et de fermeture
Opening and closing date
Heure de départ
Check-out time
Distance de Québec / Montréal
Distance from Québec / Montréal
Nombre d’emplacements
Number of sites
% de voyageurs
% travellers
% d’ombrage sur le terrain
% of shade on site
Nombre d’emplacements offrant
3 services (eau, électricité, égoût)
Number of sites with 3 services
(water, electricity, sewer)
Nombre d’emplacements offrant 2 services
Number of sites with 2 services
Nombre d’emplacements offrant 1 service
Number of sites with 1 service
Prix par emplacement pour une nuit
(max / min)*
Rate per site, each night (max / min)*
Nombre de personnes admises pour ce prix
(adultes / enfants)
Number of persons admitted for that price
(adult / child)
Prix pour la saison à partir de...
(durée de 4 mois)
Seasonal Rate from... (4 months)
Réservations acceptées**
Reservations accepted**
V= Visa M = MasterCard
D=Carte de débit / Banking Cards
Satisfaction garantie (voir page 191)
Guaranteed Satisfaction (see page 191)
Franches-Montagnes
Mont-Soleil / Mont-Crosin
.20 % FQCC/Explorer rebate, low season**
S
Explication des pictogra
Key to symbols
Espace nordique
Sonvilier
Jura Tourisme
CH-2350 Saignelégier
Tél. ++41(0)32 420 47 70
[email protected]
www.juratourisme.ch
Jura bernois Tourisme
CH-2610 Saint-Imier
Tél. ++41(0)32 942 39 42
[email protected]
www.jurabernois.ch
Vous parcourez ces pistes sous votre propre responsabilité
En cas d’accident : «144»
Pour les balades à pied, à cheval, en raquettes et pour
les chiens de traîneaux, de nombreuses pistes ont été
spécialement balisées et aménagées. Des cartes sont
disponibles sur les sites internet des Offices du Tourisme
ainsi que dans tous les bureaux d’accueil.
Informations
Hôpital, unité de soins
Location matériel de ski
Webcam
Eoliennes
Les pistes de ski de fond
sont réservées aux
porteurs de cartes d’accès
www.skidefond.ch
© RSF 2009-2010. Tous droits réservés