PilotStar D
Transcription
PilotStar D
R PilotStar D PilotStar D Design and simple operation for professional vessels as well as yachts. Design und einfache Bedienung für die professionelle Schiffahrt und Yachten. A digital autopilot concept. For course control, gyro- and magnetic- or fluxgate compasses can be connected. Through automatic adaptation to the ship's speed, the control behavior of the PilotStar D is continuously optimized. Course changes are carried out with selectable rate of turn. Course monitoring (set course/ magnetic compass reference) and steering gear monitoring are integrated into the system; all control parameters are displayed continuously. Two sets of parameters can be stored for different sailing conditions. The simple operation of the equipment ensures safe navigation: the course is set via a turn knob, as well as membrane keys including dodge function. The PilotStar D can be adapted to: • steering gears with switching and proportional solenoids • rudder propellers • twin-rudder equipment • water jet drives • Voith drives (option) Ein digitaler Autopilot, der Maßstäbe setzt. Für die Kursregelung können Kreisel- und Magnet- oder Fluxgatekompasse angeschlossen werden. Durch automatische Adaption an die Schiffsgeschwindigkeit wird das Regelverhalten des PilotStar D ständig optimiert. Kursänderungen erfolgen mit einstellbaren Drehraten. Die Kursmonitorüberwachung (Sollkurs/Magnetkompaß referenz) und die Rudermaschinenüberwachung sind im System integriert, alle Reglerparameter werden permanent angezeigt. Für unterschiedliche Fahrbedingungen sind zwei Parametersätze speicherbar. Die einfache Bedienung des Gerätes gewährleistet eine sichere Navigation: Sollkursvorgabe per Drehknopf, sowie Folientasten einschließlich Dodge-Funktion. Der PilotStar D ist anpaßbar an: • Rudermaschinen mit schaltenden und proportionalen Magnetventilen • Ruderpropeller • Doppelruderanlagen • Waterjetantriebe • Voith-Antriebe (Option) The PilotStar D is compliant Der PilotStar D entspricht den with the corresponding IMOIMO-Anforderungen und ist Resolutions and type approved zugelassen von: by: Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie (BSH) China Classification Society Germanischer Lloyd (GL) Norwegian Maritime Directorate Polish Register of Shipping Russian Department of Maritime Transport Russian Maritime Register of Shipping The Head of the Netherlands Shipping Inspection Feedback unit for yachts and workboats Rückmelder für Yachten und Arbeitsschiffe Feedback unit “heavy duty” for professional vessels Rückmelder “heavy duty” für Berufsschiffahrt Electronic connection box Anschlußeinheit RemoteControl unit MasterControl unit External status alarms RemoteControl unit Navigation receiver (GPS), Loran C) or Remote steering control (ECDIS, video plotter) serial data RS 232 Connection unit NMEA 0183 Digital repeater or analogue repeater Log or 200 p/nm power supply 10...36 V DC GyroCompass 6 steps/°, ACO-step- or course bus signal rudder command rudder AUTO/HAND Feedback unit Selector switch MagneticCompass sensor Tiller SteeringGear RIA Basic system System extensions Connectable sensors Erweiterung des Systems Anschließbare Sensoren • Direct connection of up to three tillers (NFU, FU) with Take-Over-System. • Gyro compass with transmission system: - Raytheon Anschütz course bus system Digital Gyro Std. 20 - 6 Steps/°-system. • Magnetic compass with transmission system: - Raytheon Anschütz magnetic field sonde - fluxgate sonde with sin/cos-DC-voltage, - elektronic magnetic compass with NMEA 0183 interface. • Ship´s log - 200 pulses/NM, - NMEA 0183. • Position receiver/ECDIS/ video plotter NMEA 0183. • Direkter Anschluß bis zu drei Tillern (NFU, FU) mit Take-Over-System. • Kreiselkompaß mit Übertragungssystem: - Raytheon Anschütz Kursbus-System Digital Gyro Std. 20 - 6 Steps/°-System. • Magnetkompaß mit Übertragungssystem: - Raytheon Anschütz Abtastsonde, - Fluxgatesonde mit Sin/Cos-DC-Spannung, - elektronischer Magnetkompaß mit NMEA 0183 Schnittstelle. • Schiffslog - 200 Pulse/NM, - NMEA 0183. • Positionsempfänger/ECDIS/ Videoplotter NMEA 0183. • Direct connection of up to three operator units (mainand remote steering stands). • Direct connection of two separate rudder position indicators. • Direct connection of multifunction displays for: - heading - set course - speed. • Direct connection to a video plotter, navigation receiver or ECDIS. • Direkter Anschluß bis zu drei Bediengeräten (Haupt- und Nebensteuerstände). • Direkter Anschluß von zwei separaten Ruderlagenanzeigen. • Direkter Anschluß von Multifunktionsanzeigen für: - Istkurs - Sollkurs - Geschwindigkeit. • Direkter Anschluß an einen Videoplotter oder Navigationsempfänger bzw. ECDIS. Technische Daten Technical data PilotStar D 144 (5.67) Auto On/Off OFF TRK VARI. GYRO LIMITS YAWING Rud SET COURSE Track STAND BY CNTRUD SPEED OFF CRS EXT. CRS RUDDER 10 20 145 (5.71) PARAM Yaw 30 PORT STBD Trim Mon Set Test Bediengerät Operator unit 288 (11.34) Feedback unit Rückmelder 72 (2.83) 80 (3.15) 60 (2.36) 235.5 (9.27) 285 (11.22) Hood Haube 125 (4.92) 250 (9.84) Cable entry installation by shipyard Kabeleinführung Einbau erfolgt werftseitig Electonic connection box Anschlußeinheit Output for steering gear switching output (2x) analogue output, max. set rudder value Monitoring STEERING FAILURE 198 170 (6.70) (7.80) Feedback unit “heavy duty” Rückmelder Dimensions in mm (inches) Abmessungen in mm (Zoll) 110 V DC max. 48 W or 24 V DC max. 48 W potential-free (2x) = ±10 V DC/5mA variable voltage for max. set rudder value Ausgang für Rudermaschine Schaltausgang (2x) 110 V DC max. 48 W oder 24 V DC max. 48 W Analogausgang, potentialfrei (2x) max. Rudersollwert = ± 10 V DC/5mA variabler Spannungswert für max. Rudersollwert monitoring integrated Überwachung STEERING FAILURE Überwachung integriert Connection voltage 10...36 V DC incl. pole reversal protection Anschlußspannung 10...36 V DC incl. Verpolungsschutz Power consumption approx. 12 W Leistungsaufnahme ca. 12 W Type of protection acc. to DIN operator unit connection unit Schutzart nach DIN Bediengerät IP 44 (Option IP 56) Anschlußeinheit IP 22 (Option IP 56) Environmenal conditions, EMC acc. to IEC Publication 945, Marine Navigational Equipment BHS Rules GL Rules Umweltanforderungen EMV nach IEC Publikation 945, Marine Navigational Equipment BHS-Vorschriften GL-Vorschriften Perm. ambient temperature operation: storage: Weight operator unit connection unit operator unit connection unit -10°– -10°– -20°– -20°– operator unit feedback unit connection unit casing 1,9 0,9 5,5 2,0 Subject to alteration due to technical developments without notice. Raytheon Marine GmbH High Seas Products Postfach 1166 D-24100 Kiel, Germany www.raytheon-marine.de Tel + 49-4 31-30 19 -0 Fax + 49-4 31-30 19 -291 Email [email protected] IP 44 (Option IP 56) IP 22 (Option IP 56) +70°C +50°C +70°C +70°C kg kg kg kg Zul. Umgebungstemperatur Betrieb: Bediengerät Anschlußeinheit Lagerung: Bediengerät Anschlußeinheit Gewicht Bediengerät Rückmelder Anschlußeinheit Gehäuse -10°– -10°– -20°– -20°– 1,9 0,9 5,5 2,0 +70°C +50°C +70°C +70°C kg kg kg kg Technische Entwicklungen, die der Weiterentwicklung dienen, vorbehalten. R All rights reserved · Printed in Germany RA 60.033 de 5 / C 9805 R Marine Nauto Pilot ® 20X5 Series Adaptive Digital Autopilot NautoPilot 20X5 Installation frame for desks with NautoPilot ®, steering repeater compass and NautoSteer-elements. NautoPilot ® 20X5, designed as an adaptive digital autopilot, is intended both for sea-going ships of all sizes and for combiships (sea/river). The system is a further development of the successful NautoPilot ® D/A series – installed on over 5000 ships. • connectable to integrated bridge systems • compatible with all established ECDIS´ ( N M E A ) • radarpilot interface • G P S - / DGPS interface Pultrahmen mit NautoPilot ®, Steuertochterkompass und NautoSteer-Elementen NautoPilot ® 20X5, als adaptiver digitaler Autopilot konzipiert, ist sowohl für seegehende Schiffe jeder Größenordnung als auch für Kombischiffe (See/Fluss) einsetzbar. Das System ist die Weiterentwicklung der erfolgreichen NautoPilot ® D/A-Serie – auf über 5000 Schiffen im Einsatz. • Anschluss an integrierte Brückensysteme • kompatibel mit allen eingeführten E C D I S ´ ( N M E A ) • Radarpilot-Schnittstelle • GPS-/ DGPS -Schnittstelle System Overview I N P U TS OUTPUTS operator unit NautoPilot ® 20X5 autopilot remote control panel 5 heading outputs (6 steps / degree) 35 V/ 10 W max. RoT or analogue heading (± 10 V) gyro compass 1 status and alarm outputs (potential-free contacts) gyro compass 2 connection unit: extensions for all outputs control unit course printer sonde for magnetic compass 8 repeaters or 8 N M E A 0183 heading outputs latitude N M E A 0183 operator unit gyro compass operator unit magnetic compass digital navigation data indicator + speed 200 p / N M (N M E A 0183) remote tillers RoT ± 10 V / 300º/min power supply (24 V D C ) follow-up handwheel unit RoT tiller 35 -90º /min ® /MK 2 Pathfinder ST set rudder, switching or analogue FU amplifier man track heading and cross track error feedback unit Control unit (separate or in combination with Standard 22) The control unit contains the interface electronic and the CPU PCB controler software auto selector switch Anschlusseinheit (separat oder in Kombination mit Standard 22) Die Anschlusseinheit beinhaltet die Interface Elektronik und die CPU PCB für die Reglersoftware Functions NautoPilot Type BSH NautoPilot® 20X5 operator unit Bediengerät 152 (6) 192 ( 7.56) control unit Anschlusseinheit 214 (8.43) Adjustments • Off-course alarm • Rudder limit • Rate-of-Turn • Speed • Radius preselection • Parameter memories Type 2015 (6), in Type 2025 operating modes Economy / Precision • Type 2035 high precision track control for one man bridge operation operating modes Economy / Precision • Twin rudder on / off • Track remote on / off • Override on / off 252 (9.92) 255 (10.04) Einstellungen • Off-Course Alarm • Ruderbegrenzung • Drehgeschwindigkeit • Geschwindigkeit • Radiusvorgabe • Parameterspeicher Typ 2015 (6), bei Typ 2025 die Betriebsarten Economy / Precision • Typ 2035 hochgenaue Bahnregelung für Ein Mann Brückenbetrieb die Betriebsarten Economy / Precision • Doppelruder ein / aus • Track Remote ein / aus • Override ein / aus 235.5 (19.27) Funktionen feedback unit Rückmelder 198 (7.80) 170 (6.70) magnetic compass sonde Magnetkompass-Sonde Dimensions in mm (inch) Abmessungen in mm (Zoll) Technical Data Technische Daten Sensors which can be connected • Gyro compass serial via course-bus / heading serial / NMEA Synchro 1 rev. =^ 1° or 6 steps per degree • Magnetic compass (flat-top model) with a compass card diameter > 100 mm by way of magnetic compass sonde, Type 108-010 • Ship’s log with 200 pulses/N M or N M E A 0183 (VHW, VTG) • N AV- systems position receiver, video plotter, NautoPlot, E C D I S and track control systems with N M E A 0183 (1.5/2.0) output: APA , APB , PR APA , XT E , H SC , HTR , H RA Signal outputs (NautoAlarm) potential-free outputs for • off-course alarm / course monitor Anschließbare Sensoren • Kreiselkompass seriell über Kursbus / seriell / NMEA Synchro 1 Umdr. =^ 1° oder 6 Steps pro Grad • Magnetkompass (Flachbauausführung) mit einem Rosendurchmesser > 100 mm über die Abtast-Sonde Typ 108–010 • Schiffslog mit 200 Pulse/NM oder N M EA 0183 (V HW, V TG ) • N AV-Systeme Positionsempfänger, Videoplotter, NautoPlot, E C D I S und Bahnführungssysteme mit N M E A 0183(1.5/2.0) Ausgang: APA , A P B , PRAPA , X T E , HS C , H T R , H RA Signalausgänge (NautoAlarm) potentialfreie Ausgänge für • Off - Course Alarm / Kursmonitor • system error / power failure • track active • magnetic active • RoT tiller active Optional serial data output • course, speed, RoT etc. • Systemfehler / Spannungsausfall • Track aktiv • Magnet aktiv • RoT Tiller aktiv Optional serieller Datenausgang • Kurs, Geschwindigkeit, RoT usw. Output for steering gear • switching output (2x) 110 V DC – 0.5 A 24 V DC – 2.0 A • analogue output (2x) max. set rudder value =^ ±10 V DC; max. ±5 mA Ausgang für Rudermaschine • Schaltausgang (2x) 110 V DC – 0,5 A 24 V DC – 2,0 A • Analogausgang (2x) max. Rudersollwert =^ ±10 V DC; max. ±5 mA Rate-of-Turn control via tiller rate-of-Turn max. (35...90)° / min scalable Drehratenregelung über Tiller Drehrate max. (35…90)°/ min skalierbar Connection voltages 24 V DC 115 / 230 V 50 / 60 Hz (power supply unit necessary) External F U 400 / 460 V 50 / 60 Hz for follow-up amplifier (from the main pump switchbox) Power consumption approx. 25 W Protection (DIN) IP 23 (with protective cover) Perm. ambient temperature -15°C to + 55°C Environmental conditions, E MC Acc. to IEC 60945 Anschlussspannungen 24 V DC 115 / 230 V 50 / 60 Hz (Netzgerät erforderlich) F U extern 400 / 460 V 50 / 60 Hz für Wegsteuer-Verstärker (von den Hauptpumpen-Schaltkästen) Leistungsaufnahme ca. 25 W Schutzart nach D I N I P 23 (mit Schutzhaube) Zul. Umgebungstemperatur -15°C bis + 55°C Umweltanforderungen, EM V nach I EC 60945 Weight NautoPilot ® 20X5 operator unit Feedback unit Control unit Magnetic compass sonde Gewicht NautoPilot ® 20X5-Bediengerät Rückmelder Anschlusseinheit Magnetkompass -Sonde Related Directive Additional Standards Specified Standards 2.0 kg 4.0 kg 10.0 kg 0.4 kg 2,0 kg 4,0 kg 10,0 kg 0,4 kg MED 2001/53/EC ISO/IEC 11674 (2000) IEC/EN 61162-1 (2000) EN 60945 (1997) IEC 60945 (1996) IMO Resolutions A.342 (IX) A.694 (17) MSC.64(67) Annex 3 NautoPilot® is a trademark of Raytheon Marine. Subject to alteration due to technical developments without notice. Technische Änderungen, die der Weiterentwicklung dienen, vorbehalten. R Marine Raytheon Marine GmbH High Seas Products D-24100 Kiel Germany Tel +49(0)4 31-30 19-0 Fax +49(0)4 31-30 19-291 Email [email protected] www.raytheon-marine.de All rights reserved · Printed in Germany RM 801.75 ed / L&S 0401 R Marine NautoPilot® NP 60 Simplify Your Life at Sea. Type approval according to • IMO/ ISO/IEC • High-Speed Craft Resolution NautoPilot® NP 60 The new NautoPilot NP 60 has been specially designed for small ships. It is based on over 80 years of experience in automatic steering. This versatile autopilot offers highest precision in course and track control and gives best flexibility to fulfill your individual needs. All important information at a glance Approved for your ship The NP 60 can be used on ships with monohulls and on catamarans in combination with • Steering gears with switching and proportional solenoids • Rudder propellers • Twin-rudders • Water jet drives and • Bow thrusters NautoPilot NP 60 is type approved and in addition approved as a heading control system for standard and High-Speed Craft up to 70 knots both in accordance to the International Maritime Organisation (IMO) standards. Highest precision and best flexibility The NP 60 can be operated in heading control and track control. Due to the automatic adaptation of the ships speed and the built-in intelligence, the NP 60 caters for an efficient use of the steering gear reducing wear and fuel consumption. With the push of a button you can change between working modes – e.g. from transit to trawling. But the NP 60 will also assist you in manual steering. With »Preset-Turn« predefined course changes are accomplished to port or starboard. This feature can be used during fishing to steer the ship in a meander-course. Follow-up and non-follow-up tillers can be connected to the NP 60. These tillers are equipped with a take-over function to take over the control from the autopilot and vice versa. For your safety In an emergency situation a dodge manoeuvre can be performed directly from the NP 60 or via the follow-up and non-follow-up tillers. The point of control is always indicated in the display of the NP 60. A watch alarm is user definable. It can be reset directly from the NP 60 or by use of a remote panel. An audible and visible alarm is given if the limits in heading or track control are exceeded or speed and heading sensor information are disturbed. Accessories A wide range of accessories are available to fulfill your individual needs: • Remote autopilot operator units • Analog and digital compass repeaters that can be directly connected to the NP 60 • Follow-up and non-follow-up steering tillers with take-over function • Rudder position indicators • GPS receiver for track control (Autopilot sentence B of NMEA telegram format) • Signal unit as remote alarm panel • Remote watch alarm reset • Remote »Preset-Turn« activation Technical Data Operator unit 88 (3.64) IP 56 NautoPilot NP 60 Auto Hdg/Rud Value 96 (3.78) Track Man Trim Output for steering gear switching output (2x) (solenoids) analog output (2x), max. set rudder value Set Test Dim Standby 3sec 136 (5.35) 192 (7.56) 114 (5.35) Connection unit 24 V DC max. 48 W potential-free ±10 V DC/5mA variable voltage for max. set rudder value Monitoring / alarms off heading off track steering failure watch alarm Connection voltage 10...32 V DC incl. pole reversal protection Power consumption approx. 10 W Type of protection acc. to DIN operator unit IP 44 (option IP 56) connection unit IP 22 (option IP 56) Environmental conditions acc. to standard IEC 60945 (EN 60945) Performance acc. to A.342 (IX), MSC 64 / 67 Annex 3, A.694 (17), A.813 (19) for High-Speed Craft: A.694 (17), A.813 (19), A.822 (19) Approvals 1. acc. to the European Marine Equipment Directive (MED) 2. China Classification Society 3. Ministry of Transport of Russian Federation 4. Russian Maritime Register of Shipping Perm. ambient temperature operation storage Weight operator unit connection unit operator unit connection unit -15° -15° -25° -25° to to to to 55°C 55°C 70°C 70°C operator unit 0.6 kg feedback unit 0.9 kg connection unit 5.2 kg Feedback unit »heavy duty« 235.5 (9.27) Feedback unit Dimensions in mm (inch) 198 (7.80) 170 (6.70) R Marine NautoPilot® is a registered trademark of Raytheon Marine GmbH. Subject to alteration due to technical developments without notice. Raytheon Marine GmbH High Seas Products D-24100 Kiel Germany Tel +49(0)4 31-30 19-0 Fax +49(0)4 31-30 19-291 Email [email protected] www.raytheon-marine.de All rights reserved · Printed in Germany RM 60.057 e / C 0408