Gold First Wordlist D
Transcription
Gold First Wordlist D
Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Gold First Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence Unit 1 6 1 live adj laɪv live (Konzert) sur scène dal vivo 6 1 gig n gɪg Auftritt, Gig concert (de rock), engagement concerto He prefers going to a live concert instead of listening to the album at home. The band are doing a gig in Sheffield on Nov 12. 6 6 6 6 6 1 1 2 2 2 fan particular computer DVD have friends round fæn pəˈtɪkjələ kəmˈpjuːtə ˌdiːvːˈdiː hæv ˈfrends ˌraʊnd Fan bestimmte/r,s, besondere/r,s Computer DVD Freunde zu Besuch haben fan particulier ordinateur DVD inviter/avoir des amis chez soi fan particolare computer DVD avvere visite He's a big fan of Elvis Presley. In this particular case, no one else was involved. The information is stored on the computer. The film is now on DVD. I had some friends round for dinner last night. 6 6 2 2 guitar theatre n n gɪˈtɑː ˈθɪətə Gitarre Theater guitare théâtre chitarra teatro 6 6 6 7 2 4 4 5 yoga relax close tend n v adj v ˈjəʊgə rɪˈlæks kləʊs tend Yoga entspannen nah neigen zu yoga relâcher, se détendre proche avoir tendance à yoga rilassare vicino tendere a Her brother plays the guitar in a band. We went to the theatre to see The Lion King last week. She does yoga every Monday. I just want to sit down and relax for a bit. My brother and I are very close. People tend to need less sleep as they get older. 7 7 7 5 7 7 switch off bring up activity swɪtʃ ˈɒf brɪng ˈʌp ækˈtɪvəti abschalten großziehen Aktivität, Unternehmung déconnecter élever activité distrarsi, riposarsi allevare attività I switch off by listening to music. He was brought up by his grandparents. My free time activities include hiking and climbing. 7 9 vary ˈveəri (sich) verändern varier, changer variare, cambiare My taste in music varies, depending on my mood. 8 8 2 2 subculture like-minded ˈsʌbˌkʌltʃə ˌlaɪkˈmaɪndəd Subkultur gleichgesinnt 8 2 bond bɒnd sich zusammentun sous-culture sottocultura dans les mêmes dispositions, du con la stessa mentalità même avis s'attacher à, créer des liens entre unirsi The article is about music subcultures. The festival was a chance to meet like-minded people. New mothers need time to bond with their babies. 8 2 on its way out ɒn ɪts ˈweɪ ˌaʊt im Begriff, unmodern zu werden en voie d'extinction scomparire 8 8 2 2 average reaction adj n ˈævərɪdʒ riˈækʃən durchschnittlich Reaktion moyen,ne réaction mediocre reazione 8 2 impression n ɪmˈpreʃən Eindruck impression impressione 8 8 2 2 behaviour base something on bɪˈhaɪvjə ˈbeɪs ˌsʌmθɪŋ ɒn Verhalten sich auf etwas gründen comportement se fonder sur qc./être basé sur comportamento basarsi su qc 8 2 mod mɒd "mod" è la abbreviazione per "modernista" 8 2 style-conscious Mod (Kurzform für "Modernist"; les "Mods" (Modernistes) Anhänger einer bestimmten Lebensform im England der 1960erJahre) stilbewusst branché I think buying music on CD is on its way out - I download everything now. He's an average student. What was Jeff's reaction when you told him about the job? I got the impression that she wasn't very happy with her job. It is important to reward good behaviour. Their impressions were based on the clothes they wore. The mods used to listen to soul music. 8 8 8 8 8 8 2 2 2 2 2 2 roam around scooter passing rocker identify grease herumstreifen, herumstromern Motorroller vorbeifahrend, vorbeikommend Rocker identifizieren Pomade od. Haargel auftragen, gelen vagare per motorino che passa rockettaro identificare lubrificare © Pearson Deutschland GmbH n adj n n phrasal v phrasal v phrasal v n v n adj v n phrase n phrasal v n adj ˌʃtaɪl ˈkɒnʃəs v phrase adj adj n v v rəʊm əˈraʊnd ˈskuːtə ˈpɑːsɪŋ ˈrɒkə aɪˈdentəfaɪ griːs rôder, vadrouiller scooter qui passe/nt rocker identifier graisser les cheveux essere conscio di stile/alla moda The style-conscious mods of the 1960s dressed very neatly. The dogs are allowed to roam around. The mods rode around on their scooters. Michael watched the passing cars. The rockers used to fight with the mods. The aircraft were identified as American. The rockers used to grease their hair. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 8 8 2 2 punk terrorise pʌnk ˈterəraɪz Punk erschrecken, Angst einflößen punk terroriser punk terrorizzare n phrasal v ˈgræni kʌm əˈkrɒs Großmutter, Oma wirken, Eindruck vermitteln mamie apparaître comme qn. de nonna dare l'impressione, emergere Punks would dye their hair pink. My dog likes terrorising rabbits when we go out on walks. My granny made me this jumper. He comes across as a very intelligent sensitive man. 8 8 2 2 granny come across 8 2 be associated with v phrase biː əˈsəʊʃieɪtəd wɪð in Verbindung gebracht werden être associé à associarsi adj ˈkʌltʃərəl kulturell culturel,le culturale n adj adj traɪb luːs brɔːd Gruppe, Gruppierung locker breiter aufgestellt; weiter gefasst groupe, groupement lâche le plus large possible gruppo libero, leggero vasto v v v ˈækses striːm ˌdaʊnˈləʊd zugreifen auf streamen (Internet) herunterladen accéder à écouter en ligne télécharger accedere stream (Internet) scaricare There are some problems associated with this type of treatment. There are very real cultural differences between our two societies. Tribes today are looser and broader than before. The tribes today are looser than before. The show aims to reach the broadest possible audience. Music is accessed very differently these days. Today records are streamed or downloaded. The games can be downloaded free from the internet. 8 2 cultural 8 8 8 2 2 2 tribe loose broad 8 8 8 2 2 2 access stream download 8 2 explore v ɪkˈsplɔː entdecken explorer esplorare Nowadays it is easy to explore all kinds of music. 8 2 openness n ˈəʊpənnəs Offenheit ouverture (d'esprit) franchezza 8 8 8 8 2 2 2 2 observe participate pride aggression v v n n əbˈzɜːv paːˈtɪsəpeɪt praɪd əˈgreʃən beobachten teilhaben, teilnehmen Stolz Aggression observer participer fierté agression osservare partecipare orgoglio aggressione 8 2 statement n ˈsteɪtmənt Aussage, Erklärung déclaration dichiarazione 8 8 2 2 odd aspect ɒd ˈæspekt seltsam Aspekt bizarre aspect strano aspetto An openness to music is now a natural part of being young. Scientists have observed a drop in ozone levels. Some members refused to participate. He wore his medals with pride. Television violence can encourage aggression in children. The type of car you drive makes a statement about you. It was an odd thing to say. He believes that the political aspect was exaggerated. 8 2 exaggerate ɪgˈzædʒəreɪt übertreiben exagérer esagerare It's difficult to exaggerate the importance of sleep. 8 8 2 2 desire mass n adj dɪˈzaɪə mæs Wunsch, Verlangen massen- désir de masse, en masse desiderio di massa 8 2 undergound adj ˈʌndəgraʊnd underground (Musik) underground undergound (musica) 8 8 8 2 2 2 metal hip-hop restricted to n n adj ˈmetl ˈhɪphɒp riˌstrɪktəd tə Metal (Musik) Hip-hop (Musik) begrenzt auf metal hip-hop limité à metal (musica) hip-hop (musica) limitato a 8 2 audience n ˈɔːdiəns Publikum le public pubblico 8 9 4 powerful expand adj v ˈpaʊəfəl ɪkˈspænd stark, kräftig sich ausdehnen, größer werden puissant se développer potente, forte espandersi She expressed a desire to visit us. Email has made mass mailings possible at the touch of a button, The most underground metal or hip-hop can be found not just on the internet. He likes listening to heavy metal music. The kids in the area are all into hip-hop. The biggest change to pop tribes is that they are no longer restricted to young people. The show attracts a regular audience of about 20 million. Their motorbikes were very powerful. Sydney's population expanded rapidly in the 1960s. 9 4 consequence n ˈkɒnsəkwens Folge, Konsequenz conséquence conseguenza 9 4 mainstream n ˈmeɪnstriːm Hauptströmung, Mainstream le courant dominant mainstream Many believe that poverty is a direct consequence of overpopulation. All kinds of music are now found in the mainstream. 9 4 make up for phrasal v meɪk ˈʌp fə kompensieren, wiedergutmachen compenser, pallier compensare I'll buy you dinner to make up for being late. 9 9 9 4 4 4 taste stage adulthood n n n teɪst steɪdʒ ˈædʌlthʊd Geschmack Stadium Erwachsenenalter goût stade, phase âge adulte gusto stadio età adulta He asked about my taste in music. He's doing really well at this stage in his career. It's a stage people go through before adulthood. © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n v adj n v Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 9 4 experience v ikˈspɪəriəns verspüren, erfahren éprouver subire n n n træk kəˈset læk Musikstück Kassette Fehlen, Abwesenheit morceau cassette manque brano cassetta mancanza ˈvɪzəbəl sichtbar visible visibile v ˌəʊvəˈlæp sich überschneiden coïncider sovrapporre rebellious overtime editor sick leave adj n n n rɪˈbeljəs ˈəʊvətaɪm ˈedətə ˈsɪk liːv rebellisch Überstunden Redakteur/in Urlaub wegen Krankheit rebelle heures supplémentaires rédacteur/trice congé de maladie ribelle straordinario redattore essere in malattia 3 3 3 appear appear think about v v v əˈpɪə əˈpɪə θɪnk əˈbaʊt scheinen, scheinbar etw. tun auftreten überlegen, über etw. nachdenken paraître apparaître penser à sembrar essere apparire pensare a If you experience any fever or dizziness, contact your doctor. There are ten great tracks on their new album. My parents used to listen to music on cassettes. There is a lack of information available about climate change. The outline of the mountains was clearly visible through the window. Youngsters are finding that their music taste overlaps with their parents'. All teenagers are rebellious in some way. We're working overtime to get the job finished. The music editor is on sick leave this week. I'm going on leave this afternoon, I'll be back next week. It appears to be time for us to go. She has already appeared in a number of films. I think about my ex-boyfriend a lot. 9 9 9 4 4 4 track cassette lack 9 4 visible adj 9 4 overlap 9 10 10 10 4 1 1 1 10 10 10 10 10 3 3 think depend on somebody v phrasal v θɪnk glauben, denken dɪˈpend ɒn ˌsʌmbɒdi auf jemanden angewiesen sein penser dépendre de qn. pensare, credere dipendere da qu I think you're being unfair. I'm depending on him to organise everything. 10 3 depend on phrasal v dɪˈpend ɒn abhängen von dépendre de dipendere da 10 10 11 3 3 1 taste taste take off v v phrasal v teɪst teɪst teɪk ˈɒf schmecken kosten von, probieren Schwung bekommen, abheben avoir un goût goûter décoller sapere di assaggiare decollare 11 11 1 1 take after take up phrasal v phrasal v teɪk ˈaːftə teɪk ˈʌp jmd. ähnlich sein anfangen mit etw. tenir de se mettre à assomigliare a qu cominciare 11 11 11 11 1 1 4 7 take over take back be familiar with promote teɪk ˈəʊvə teɪk ˈbæk biː fəˈmɪliə wɪð prəˈməʊt übernehmen (Aufgabe) zurücknehmen vertraut sein mit Werbung machen für prendre le relais de qn. retirer connaître faire de la publicité pour assumersi ritirare avere dimistichezza con qc fare pubblicità per Choosing the right bike depends on what you want to use it for. This cake tastes delicious, well done! Joe's tasting the soup. Mary was a bit jealous when Jack's career started taking off. Jenni really takes after her mother. Roger took up painting for a while, but soon lost interest. Tom took over after the band's manager left. You'd better take back that unkind remark. Are you familiar with this type of machine? Is this a good way for artists to promote their music? 11 7 drum up phrasal v drʌm ˈʌp susciter 11 7 session n ˈseʃən die Werbetrommel rühren, Interesse wecken für Sitzung, Session 11 11 11 11 7 7 7 7 unique sell out available snare drum juːˈniːk sel ˈaʊt əˈveɪləbəl ˈsneə drʌm einzigartig restlos verkaufen, ausverkaufen erhältlich, verfügbar kleine Trommel, Snare unique tout vendre disponible caisse claire 11 7 release rɪˈliːs veröffentlichen, herausbringen faire sortir battere la grancassa/fare grande The organisation is using the event to drum up new pubblicità di qc business. session (musica) Josh Freese is a very successful session drummer based in Los Angeles. unico Every person's fingerprints are unique. esaurirsi Sorry, tickets for tomorrow's show have sold out. disponibile Tickets are available from the box office. tamburo A fan was allowed to take one of Josh Freese's a snare drums home. pubblicazione The new game will be released online in February. 12 12 12 1 1 1 varied personal recommendation adj adj n ˈveərid ˈpɜːsənəl ˌrekəmenˈdeɪʃən abwechslungsreich persönlich Empfehlung varié personnel recommandation vario personale raccomandazione 12 12 12 3 3 3 stuff be into something mainly n prep phrase adv stʌf biː ˈɪntə ˌsʌmθɪŋ ˈmeɪnli Zeug, Sache etw. mögen, auf etw. stehen hauptsächlich truc(s) aimer qc. surtout roba piacere qc soprattutto 12 12 3 3 share share files ʃeə ʃeə faɪlz teilen, austauschen Dateien austauschen partager partager des fichiers condividere scambiare file © Pearson Deutschland GmbH phrasal v phrasal v adj phrase v adj phrasal v adj n v v n phrase session My music tastes are quite varied. Italian food is my personal favourite. I often discover bands through personal recommendations. I've got some sticky stuff on my shoe. I'm into the same music as my friends. The workforce at the hospital is mainly made up of women. The three of us shared a taxi home. I don't buy much new music - I just share my friends' files Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. 12 3 Headword show off Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence phrasal v ʃəu ˈɒf angeben, sich wichtig machen se la péter vantarsi v ˈbɒðə s'en faire importarsene (molto) He couldn’t resist showing off his skills on the tennis court. I don’t usually bother with Twitter or Facebook. rater perdere 12 2/audio bother 12 2/audio miss out phrasal v mɪs ˈaʊt sich aus einer Sache etwas machen verpassen 12 2/audio come out phrasal v kʌm ˈaʊt herauskommen sortir uscire 12 2/audio have in common with n phrase hæv ɪn ˈkɒmən wɪð gemeinsam haben mit avoir en commun avere qc in comune con qu 12 2/audio sociable ˈsəʊʃəbəl gesellig sociable socievole 12 2/audio be obsessed with biː əbˈsest wɪð besessen sein von être obsédé par avere l'ossessione di qc My little brother is quite shy, whereas my older brother's very sociable. A lot of young girls are obsessed with how they look. 12 2/audio influence v ˈɪnfluəns Einfluss influence influenza Several factors are likely to influence this decision. 12 2/audio creative adj kriˈeɪtɪv kreativ créatif creativo dʒæz Jazz jazz jazz I think artists are at their most creative when they are just starting out. My parents used to go to a jazz festival every year. adj v phrase n Prepare food in advance so you don’t miss out on the fun! Artists will tell you when they've got a song coming out. I found I had a lot in common with these people. 13 2 jazz 13 13 13 13 13 2 2 2 2 2 insurance broker at heart fondly haircut personality n n adv n n ɪnˈʃʊərəns ˌbrəʊkə æt hɑːt ˈfɒndli ˈheəkʌt ˌpɜːsəˈnæləti Versicherungsmakler im Innersten seines Herzens gewogen, mit Zuneigung Haarschnitt Persönlichkeit courtier en assurances au font affectueusement, tendrement coupe (de cheveux) personnalité, charactère broker di assicurazioni nel cuore affettuosamente taglio di capelli personalità 13 13 2 2 roots hang around with n phrasal v ruːts hæŋ əˈraʊnd wɪð Wurzeln zusammen sein mit racines être avec radici, origine frequentare qu 14 2 perform v pəˈfɔːm aufführen jouer, chanter rappresentare 14 2 extend v ɪkˈstend verlängern prolonger prolungare 14 2 in advance n ɪn ədˈvɑːns im Voraus à l'avance in anticipo Sarah Collins is an insurance broker. Let's face it, we're all romantics at heart. It's a time that I look back on fondly. Punks often had outrageous haircuts. Unfortunately, the illness can lead to changes in personality. Recently I've decided to return to my punk roots. The people I hang around with are much older than me. Chenier and the band are performing at the Silver Palace tomorrow. Kasabian have extended their tour to include extra dates. The tickets are expected to sell out far in advance. 14 2 stage n steɪdʒ Bühne sur scène palcoscenico She is on stage for most of the play. 16 1 characteristic n ˌkærəktəˈrɪstɪk Eigenschaft caractéristique caratteristica 16 2 change your mind ˈtʃeɪndʒ jə ˌmaɪnd changer d'avis cambiare idea 16 4 accurate adj ˈækjərət deine Meinung ändern, es dir anders überlegen exakt Natural imagery is a defining characteristic of his work. He father tried to persuade her to change her mind. exact, précis preciso, accurato 16 title relative adj ˈrelətɪv relativ, jeweilig relatif relativo 16 title relative n ˈrelətɪv Verwandte/r parent / ma famille parente 17 5 caution n ˈkɔːʃən Vorsicht prudence cautela, attenzione 17 5 comfort n ˈkʌmfət Komfort, Behaglichkeit confort comodità The guide tries to give a fair and accurate description of each hotel. The relative methods of both approaches have to be considered. I spent the holidays at my relatives' house in the countryside - it was lovely. We must proceed with caution, and not make hasty decisions. The temperature in the pool was too low for comfort. 17 5 comfortable adj ˈkʌmftəbəl bequem, komfortabel, gemütlich confortable comodo The bed was so comfortable, I didn't want to get up! 17 17 5 5 drama dramatic n adj ˈdrɑːmə drəˈmætɪk Aufregung, Drama aufregend, dramatisch drame dramatique dramma drammatico 17 5 emotion n ɪˈməʊʃən Gefühl émotion emozione, sentimento Maggie's life is always full of drama. Some of the most dramatic events in American history happened here. Her voice was full of emotion. Unit 2 © Pearson Deutschland GmbH v phrase Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Pronunciation German French Italian Example Sentence 17 5 emotional adj ɪˈməʊʃənəl emotional, gefühlsbetont émotionnel,le emotivo, emozionato ˌdʒenəˈrɒsəti Großzügigkeit générosité generosità adj ˈdʒenərəs großzügig généreux generoso She provided emotional support at a very distressing time for me. I shall never forget the generosity shown to me by the people of Bataisk, in Russia. She's always very generous with birthday presents. 17 5 generosity n 17 5 generous 17 17 17 5 5 5 harm harmful hope n adj n hɑːm ˈhɑːmfəl həʊp Schaden, Unheil, Unglück schädlich Hoffnung mal, danger nuisible espoir male nocivo speranza 17 5 meaning n ˈmiːnɪŋ Bedeutung, Sinn sens senso, significato 17 17 17 5 5 5 pessimist pessimistic prediction n adj n ˈpesəmɪst ˌpesəˈmɪstɪk prɪˈdɪkt Pessimist pessimistisch Vorhersage pessimiste pessimiste prédiction pessimista essere pessimista pronostico 17 17 5 5 predictable reliability adj n prɪˈdɪktəbəl rɪˌlaɪəˈbnɪləti vorhersehbar, voraussagbar Verlässlichkeit, Zuverlässigkeit prévisible fiabilité prevedibile attendibilità, fidatezza 17 17 5 5 reliable sympathy adj n rɪˈlaɪəbəl ˈsɪmpəθi zuverlässig Mitgefühl fiable compassion fidato, attendibile comprensione, compassione 17 17 17 17 17 5 5 5 8 8 sympathetic love lovable oversimplify sum somebody up ˌsɪmpəˈθetɪk lʌv lʌvəbəl ˌəʊvəˈsɪmpləfai sʌm ˌsʌmbɒdi ˈʌp mitfühlend Liebe liebenswert stark vereinfachen jmd. mit einem Wort beschreiben sympathique amour adorable simplifier à l'excès faire le portrait de qn. compassionevole amore adorabile, amabile semplificare troppo caratterizzare 17 17 8 8 outlook inconsistent n adj ˈaʊtlʊk ˌɪnkənˈsɪstənt Einstellung uneinheitlich conception, vue inconsistant atteggiamento incoerente 17 8 contradictory adj ˌkɒntrəˈdɪktəri widersprüchlich contradictoire contraddittorio 17 8 thrill-seeker n ˈθrɪlˌsiːkə Abenteuerlustige/r casse-cou persona avventurosa 17 8 neatly adv niːtli säuberlich, ordentlich soigneusement accuratamente 17 8 alter v ˈɔːltə sich verändern changer cambiare 17 8 misconception n ˌmɪskənˈsepʃən idée fausse idea sbagliata, malinteso 18 1 ideal adj ˌaiˈdɪəl Missverständnis, falsche Vorstellung ideal idéal ideale 18 18 18 1 4 4 sibling competitive jealousy n adj n ˈsɪblɪŋ kəmˈpetətɪv ˈdʒeləsi Geschwister wetteifernd, konkurrenzfähig Eifersucht frère et/ou soeur qui a l'esprit de compétition jalousie fratello, sorella competitivo gelosia 18 4 combination n ˌkɒmbəˈneɪʃən Kombination combination combinazione v ɪnˈkʌrɪdʒ ermutigen encourager incoraggiare teɪk ˈsɪəriəsli ˈpreʃə triːt ˈɪmpækt waɪz dɪˈprest ɪˈnɜːməs ernst nehmen Druck behandeln Auswirkungen klug deprimiert riesig prendre au sérieux pression traiter impact sage déprimé énorme prendere qc sul serio pressione trattare impatto, effetto saggio depresso enorme 18 5/audio encourage 18 18 18 18 18 19 19 5/audio 5/audio 5/audio 5/audio 5/audio 2 3 © Pearson Deutschland GmbH take seriously pressure treat impact wise depressed enormous Part of Speech adj n adj v phrasal v adv phrase n v n adj adj adj Put that vase on a high shelf, away from harm. Smoking is harmful to your health. When I first arrived in New York, I was full of hope for the future. Her studies no longer seemed to have any meaning. Don’t be such a pessimist! I try not to be too pessimistic. The data can be used to make useful economic predictions. The snow had a predictable effect on traffic. Reliability is rhe first quality I look for when choosing a new car. My uncle was a quiet and reliable man. I have a lot of sympathy for her; she had to bring up the children on her own. She is a sympathetic friend. What these kids need is love and support. She's such a lovable child. I don't want to oversimplify the situation. I can sum him up in one sentence: He loves to have fun. He's got a wonderful outlook on life. The team's performance has been so inconsistent this season. The public is being fed contradictory messages about the economy. The park's new roller coaster will please thrillseekers. People cannot be neatly divided into personality types. Our friendship hasn't altered much over the years. There is a popular misconception that too much exercise is bad for you. What do you think is the ideal number of children in a family? I'm an only child - I don't have any siblings. He is a very competitive person. Polly felt a sharp pang of jealousy when she saw Paul with Suzanne. A combination of tact and authority was needed to deal with the situation. Fleur encouraged Dana in her ambition to become a model. It's only a joke - don’t take it seriously. The minister was under pressure to resign. She treats me like one of the family. We need to asses the impact of climate change. I think you were wise to leave when you did. She felt lonely and depressed. They gave her an enormous bunch of flowers. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 19 19 19 19 3 3 3 3 terrified exhausted brilliant furious ˈterəfaɪd ɪgˈzɔːstəd ˈbrɪljənt ˈfjʊriəs sehr große Angst habend erschöpft brillant, großartig wütend terrifié épuisé brillant furieux temere, avere paura di esausto brillante, geniale furioso dʒʌdʒ ˈgɪftəd mɪkst ˈfiːlɪŋz ˌsɪblɪŋ ˈraɪvəlri beurteilen begabt gemischte Gefühle Geschwisterrivalität giudicare di talento sentimenti contrastanti rivalità fra fratelli (e sorelle) v ˈleɪbəl etikettieren, bezeichnen juger doué sentiments contradictoires la rivalité entre frères/frère et soeur étiqueter Sid is terrified of heights. I was exhausted by the end of the journey. We think that's a brilliant idea. Her family are furious that her name has been published by the press. You should never judge a person by their looks. She was an extremely gifted poet. I had mixed feelings about meeting Laura again. A bit of sibling rivalry is completely normal. 19 20 20 20 6 1 4 4 judge gifted mixed feelings sibling rivalry 20 4 label etichettare The college had unjustly labelled him a troublemaker. 20 4 efficient adj ɪˈfɪʃənt effizient efficace efficiente 4 admire v ədˈmaɪə bewundern admirer ammirare 20 21 4 2 determination coach n n dɪˌtɜːməˈneɪʃən kəʊtʃ Entschlossenheit Trainer, Privatlehrer, Coach détermination entraîneur/euse risolutezza allenatore 21 21 2 2 protective look up to adj phrasal v prəˈtektɪv lʊk ˈʌp tə beschützend aufsehen zu jmd. protecteur admirer protettivo ammirare qu 21 2 capable adj ˈkeɪpəbəl fähig capable de essere capace di What is the most efficient way to organise the project? I really admire the way he brings up those kids on his own. Yuri shows great determination to learn English. My swimming coach is fantastic - I've improved so much this year. He's very protective of his younger brother. I've always looked up to Bill because of his courage and determination. I don’t think he's capable of carrying all those boxes. 20 21 2 arty adj ˈɑːti künstlerisch (begabt) artiste con pretese artistiche 21 21 2 2 conventional set your heart on kənˈvenʃənəl ˌset jə ˈhɑːt ɒn konventionell sich etwas in den Kopf setzen conventionnel se fixer de convenzionale mettersi in testa 21 21 2 2 desperately courage ˈdespərətli ˈkʌrɪdʒ unbedingt, verzweifelt Mut impérativement courage in ogni caso, assolutamente coraggio 21 2 make it ˈmeɪk ɪt etwas schaffen arriver à qc riuscirci, farcela 21 21 21 21 21 21 21 2 2 2 2 2 2 2 talented novelist broadcaster get rid of turn up value intellect ˈtæləntəd ˈnɒvələst ˈbrɔːdkɑːstə get ˈrɪd əv tɜːn ʌp ˈvæljuː ˈɪntəlekt talentiert, begabt Romanautor Radiosprecher etw. loswerden auftauchen, ankommen wertschätzen Intellekt doué romancier/ière journaliste de radio se débarrasser de qc. venir, arriver apprécier intelligence dotato di talento romanziere conduttore televisivo sbarazzarsi di qc/qu comparire, arrivare valutare inteletto 21 21 2 2 incredible establish yourself adj v ɪnˈkredəbəl ɪˈstæblɪʃ jɔːˌself incroyable s'établir incredibile imporsi 21 2 the public eye adj ðe ˈpʌblɪk aɪ unglaublich sich durchsetzen, eine Position einnehmen im Blick der Öffentlichkeit exposé à l'opinion publique sotto l'occhio del pubblico 21 21 2 2 cheque rescue tʃek ˈreskjuː Scheck retten chèque sauver chèque salvare 21 21 2 2 underground mature ˈʌndəgraʊnd məˈtjʊə U-Bahn reif, erwachsen métro adulte metropolitana maturo 21 2 sort out phrasal v sɔːt ˈaʊt ordnen ranger sistemare 21 21 21 2 2 2 filing get away founder n phrasal v n ˈfaɪlɪŋ get əˈweɪ ˈfaʊndə Ablage, Akten loskommen von Gründer classement s'enfuir fondateur/trice schedatura andarsene fondatore © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech adj adj adj adj v adj adj phrase n adj n phrase adv n v adj n n adj phrasal v v n n v n adj My cousin is very arty - he loves to paint, draw and sculpt. He is conventional in his approach to life. She had set her heart on becoming a hairdresser. I desperately wanted to act too. Gradually I lost the courage to speak out about anything. If we run, we should make it before the show starts. Her brother is a talented actor. John Grisham is a very successful novelist. Will Self is a famous novelist and broadcaster. It's time we got rid of all these old toys. Steve turned up late, as usual. Shelly valued her privacy. I've always admired her intellect and her ability to speak her mind. The view is just incredible. He had three years in which to establish himself as Prime Minister. I would hate to have a job in the public eye, I'm far too shy. They sent me a cheque for £100. Survivors of the crash were rescued by helicopter. She got lost on the underground. Cara still can’t accept that I'm now a mature woman with children. We need to sort out our camping gear before we go away. We need to sort out the filing system. I just wanted to get away from everything. Rupert Young is the founder of a charity. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 21 2 depression n dɪˈpreʃən Depression dépression depressione phrasal v n gɪv 'ʌp ˈteərəweɪ aufgeben Rabauke quitter casse-cou rassegnarsi teppista Lucy has suffered from depression in the past, but counselling has helped her a lot. I give up: tell me what the answer is. His car was wrecked by a couple of young tearaways. 21 21 2 2 give up tearaway 21 2 self-conscious adj ˌselfˈkɒnʃəs befangen, gehemmt, schüchtern conscient de sa personne etc imbarazzato Jerry's pretty self-conscious about his height. 22 22 4 4 regret upset v adj rɪˈgret ˌʌpˈset bereuen aufgebracht regretter contrarié pentirsi di adirato 4 on tour n ɒn ˈtʊə auf Tournee en tournée essere in tournée Don’t do anything you might regret. Anna looks upset - have you spoken to her this evening? The Moscow Symphony Orchestra is here on tour. 22 22 22 4 4 split up supportive splɪt ˈʌp səˈpɔːtɪv sich trennen unterstützend, eine Stütze seiend se séparer d'un grand secours separarsi da qu dare aiuto/supporto Steve's parents split up when he was four. My family were very supportive throughout my illness. 22 22 22 22 2/audio 2/audio 2/audio 2/audio adj adj phrasal v prep phrase ˈskeəri kjuːt get ˈɒn biː ˌwɜːθ ˈduːɪŋ unheimlich süß, niedlich zurechtkommen es wert sein, etwas zu tun effrayant mignon bien s'entendre valoir spaventoso carino andare d'accordo valere la pena The book is both scary and funny. That's really cute outfit. I've always got on well with Henry. A lot of the small towns in this area are worth visiting. 22 2/audio argumentative adj ˌɑːgjəˈmentətɪv streitlustig argumentateur litigioso, polemico He quickly becomes argumentative after a few drinks. 22 23 2/audio step-father 3 convinced n adj ˈstepfɑːðə kənˈvɪnst Stiefvater überzeugt beau-père convaincu patrigno convinto My step-father has three daughters. I was convinced that we were doing the right thing. 23 23 2/audi inspirational 2/audio patient adj adj ˌɪnspəˈreɪʃənəl ˈpeɪʃənt inspirierend geduldig inspirateur patient ispirante paziente n əˌkɒməˈdeɪʃən Unterbringung logement alloggio ˈpleɪsmənt əˈprəʊpri-ət wʊd biː ˈgreɪtfəl ɪf Vermittlung, Platzierung angemessen, angebracht wäre dankbar, wenn placement approprié je vous serais reconnaissant de collocamento appropriato sarebbe grato se Jones is an inspirational figure in Welsh rugby. You'll just have to be patient and wait until I'm off the phone. The price for a package holiday includes flights and accommodation. The centre provides a job placement service. It would not be appropriate to discuss this now. I'd be grateful if you could send me more details. scary cute get on be worth doing phrasal v adj 24 1 accommodation 24 24 24 1 1 1 placement appropriate would be grateful if 24 24 25 157 157 1 1 1 3 3 suburb prompt doorstep confident independent n adj n adj adj ˈsʌbɜːb prɒmpt ˈdɔːstep ˈkɒnfədənt ˌɪndəˈpendənt Vorstadt, Stadtrand unverzüglich Türschwelle selbstsicher unabhängig banlieue rapide seuil sûr, confiant indépendant,e fuori città, periferia rapido, pronto gradinodella porta d'ingresso sicuro di sé indipendente 157 157 157 157 157 157 157 157 157 3 3 3 3 3 3 3 3 3 shy organised practical in charge spontaneous deadline imaginative focus thoughtful adj adj adj n phrase adj n adj v adj ʃaɪ ˈɔːgənaɪzd ˈpræktɪkəl ɪn ˈtʃɑːdʒ spɒnˈteɪniəs ˈdedlaɪn ɪˈmædʒənətɪv ˈfəʊkəs ˈθɔːtfəl schüchtern, scheu gut organisiert praktisch verantwortlich spontan Frist mit viel Fantasie sich konzentrieren auf aufmerksam, umsichtig timide organisé pratique responsable spontané délai plein d'imagination concentrer gentil, prévenant timido ben' organizzato pratico responsabile spontaneo scadenza creativo, con fantasia focalizzare attento, gentile 157 3 realistic adj rɪəˈlɪstɪk realistisch réaliste realistico Don’t you get bored living in the suburbs? Prompt payment is requested. He stood on the doorstep, straightening his tie. Despite her disability, Philippa is very confident. Now that my sons are more independent, I have more time for myself. He was a quiet, shy man. He is a very organised person. I try to be practical when planning business trips. He asked to speak to the person in charge. The crowd gave a spontaneous cheer. He missed the deadline for applications. I like people who are imaginative. He needs to focus more on his career. It was really thoughtful of you to remember my birthday. It's just not realistic to expect a promotion so soon. 157 157 3 3 cautious argument adj n ˈkɔːsəs ɑːgjəmənt vorsichtig Streit prudent dispute cauto litigio, disputa You're too cautious when making decisions. She had a big argument with her husband. 1 1 interest education n n ˈɪntrəst ˌedʊˈkeɪʃən Interesse Bildung intérêt éducation interesse educazione Her interests include walking and golf. Education is very important to me, so I'm training to be a teacher. n adj adj phrase Unit 3 26 26 © Pearson Deutschland GmbH Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 26 26 26 1 1 3 career possession attitude n n n kəˈrɪə pəˈzeʃən ˈætətjuːd Karriere Eigentum, Besitz Haltung, Einstellung carrière biens attitude carriera possesso atteggiamento adj adj əˈstɒnɪʃt ˌɪrɪˈspɒnsəbəl erstaunt verantwortungslos étonné irresponsable essere sorpreso irresponsabile fascinated out of touch adj n ˈfæsəneɪtəd ˈɑut əv ˌtʌtʃ fasziniert keinen Kontakt/Bezug haben zu captivé, fasciné être déconnecté affascinato non essere più in contatto 3 3 affectionate unimpressive adj adj əˈfekʃənət ˌʌnɪmˈpresɪv liebevoll, zärtlich bescheiden, wenig eindrucksvoll affectueux insignifiant, banal affettuoso moderato, non impressionante He realised that his acting career was over. I packed my oldest possessions in a suitcase. As soon as they found out I was a doctor, their whole attitude changed. I was astonished by the result. When it comes to money, Dan is completely irresponsible. I was fascinated by the article. I'm out of touch with modern celebrity culture - I don't understand it at all. Jo is very affectionate towards her. Her test results were unimpressive. 26 26 3 3 astonished irresponsible 26 26 3 3 26 26 26 26 3 3 infrequent inflexible adj adj ɪnˈfriːkwənt ɪnˈfleksəbəl selten unflexibel rare inflexible raro inflessibile 26 3 unexpected adj ˌʌnɪkˈspektəd unerwartet inattendu inaspettato I make infrequent trips to the gym. Her inflexible attitude towards change has been a problem. The experiment produced some unexpected results. 27 2 bury your head ˈberi jə ˌhed enterrer sa tête immergersi la testa I buried my head in my pillow 27 2 catch on television ˌkætʃ ɒn ˈtələvɪʒən seinen Kopf verbergen od. vergraben im Fernsehen ansehen attraper à la télé guardare in televisione 27 27 27 27 27 27 2 2 2 2 2 2 enrich passion fare abroad borrow despite v n n adv v prep ɪnˈrɪtʃ ˈpæʃən feə əˈbrɔːd ˈbɒrəʊ dɪˈspaɪt bereichern Leidenschaft Reisekosten im Ausland (aus-)leihen trotz enrichir passion prix du billet à l'étranger emprunter malgré arricchire passione 27 2 relieved adj rɪˈliːvd erleichtert soulagé sollevato Try to catch the European Cup Final on television tomorrow. Owning a pet can greatly enrich your life. He has a passion for football. Air fares have shot up by 20 percent this year. I've never lived abroad before. Can I borrow your pen for a minute? Despite all our efforts to save the school, the authorities decided to close it. She looked very relieved when she heard the news. 27 2 madness n ˈmædnəs Wahnsinn folie pazzia 27 27 2 2 fortunate confuse adj v ˈfɔːtʃənət kənˈfjuːz heureux,se confondre avec fortunato, contento confondere 27 2 obsession n əbˈseʃən glücklich verwechseln, durcheinanderbringen Besessenheit obsession ossessione 27 27 27 27 27 2 2 2 2 2 dream log on to sensible employee employer n phrasal v adj n n driːm lɒg ˈɒn tə ˈsensəbəl ɪmˈplɔɪ-I ɪmˈplɔɪə Traum anmelden, einloggen vernünftig Angestellte/r Arbeitgeber rêve se connecter à raisonnable salarié employeur,se sogno entrare nel sistema ragionevole, sensato impiegato datore di lavoro 27 2 straightforward adj ˌstreɪtˈfɔːwəd einfach simple semplice 27 27 27 27 2 2 2 2 sob hurt disappointment enthusiasm v adj n n sɒb hɜːt ˌdɪsəˈpɔɪntmənt ɪnˈθjuːziæzəm schluchzen verletzt Enttäuschung Begeisterung sangloter blessé déception enthousiasme singhiozzare ferito delusione entusiasmo Installing the program on your computer is very straightforward. He began sobbing noisily. I'm so sorry if you were hurt by my comments. He could see the disappointment in her eyes. They greeted the speakers with great enthusiasm. 27 27 2 2 hug community v n hʌg kəˈmjuːnəti umarmen Gemeinde étreinte commune abbracciare comunità, vicinato We hugged and promised to stay in touch. The new arts centre will serve the whole community. 27 27 2 2 tease be absorbed v v tiːz biː əbˈsɔːbd necken in Anspruch genommen werden taquiner être absorbé prendere in giro essere intento a Don’t get upset, I was only teasing. They are delighted to become absorbed by something outside home. © Pearson Deutschland GmbH v phrase v all'estero prestare nonostante It would be madness to drive all that way on your own. I've been fortunate to find a career that I love. I always confuse you with your sister - you look so alike. The game pachinko became a national obsession in Japan. He has the strangest dreams. You need to log on to access your emails. She seems very sensible. The company has over one hundred employees. The shoe factory is the largest employer in this area. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 27 2 explosion ɪkˈspləʊʒən Ausbruch explosion scoppio Explosions of joy are normally thin on the ground. 27 27 2 2 thin on the ground celebration ˈθɪn ɒn ðə ˌgraʊnd ˌseləˈbreɪʃən dünn gesät Feier mince sur le terrain fête, célébration essere scarso celebrazione ˈwɪtnəs Zeuge sein/werden être témoin essere testimone, testimoniare dæmp skwiːl spɜːt ˈnaɪtmeə ˌpenəlti ˈʃuːtaʊt feucht quieken, kreischen spritzen Alptraum Elfmeterschießen humide pousser des cris aigus jaillir cauchemar séance de pénalties umido strillare uscire a fiotti incubo calci di rigore n v ɪn ə ˈswet ˈtrembəl nassgeschwitzt zittern être en sueur trembler essere in un bagno di sudore tremare Taxis seem to be thin on the ground. If you follow a football team, there are celebrations all the time. Witness the behaviour that tennis brings about at Wimbledon. Wipe the table with a damp cloth. The children squealed with delight. Water spurted through the whole in the dam. My little sister used to have terrible nightmares. Liverpool's match against AC Milan went to a penalty shoot-out. I woke up from the nightmare in a cold sweat. His lip started to tremble and then he started to cry. 27 2 witness 27 27 27 27 27 2 2 2 2 2 damp squeal spurt nightmare penalty shoot-out 27 27 2 2 in a sweat tremble 27 27 27 2 2 2 define wealth rehearsal v n n dɪˈfaɪn welθ rɪˈhɜːsəl ausmachen, definieren Reichtum, Wohlstand Probe définir fortune, richesse répétition definire ricchezza prova 2 distraction n dɪˈstrækʃən Ablenkung distraction distrazione 27 27 2 3 let down emphasise phrasal v v let ˈdaʊn ˈemfəsaɪz im Stich lassen betonen êre abandonné mettre l'accent sur lasciare in asso sottolineare 27 3 stressful adj ˈstresfəl anstrengend, belastend stressant stressante What defines us as human is not only language. The country's wealth comes from it oil. We only had a couple of rehearsals before the performance. I prefer studying in the library as there are too many distractions at home. He had been let down badly in the past. The report emphasises the importance of improving safety standards. Moving to a new house is a very stressful experience. 27 27 27 27 27 28 28 28 3 5 5 5 1 1 1 domestic worried annoyed embarrassed mad about pony colleague adj adj adj adj adj n n dəˈmestɪk ˈwʌrid əˈnɔɪd ɪmˈbærəst ˈmæd əˌbaʊt ˈpeʊni ˈkɒliːg heimisch, privat besorgt verärgert verlegen, geniert verrückt nach Pony Kollege/in familial soucieux fâché gêné fou de poney collègue domestico preoccupato arrabbiato imbarazzato essere pazzo/fanatico di pony collega Unfortunately his domestic life wasn't very happy. She gave me a worried look. I'll be annoyed if we don't finish by eight. Lori gets embarrassed if we ask her to sing. I've been mad about horses for most of my life. I used to have a pony when I was young. She discussed the idea with some of her colleagues. 28 1 persuade v pəˈsweɪd persuader convincere I finally persuaded her to go out for dinner with me. 28 28 28 29 29 29 29 1 4 6 1 3 3 3 keep up relevant so far regard therapy mood volume phrasal v adj adv v n n n kiːp ˈʌp ˈreləvənt səu ˈfɑː rɪˈgɑːd ˈθerəpi muːd ˈvɒljuːm überreden zu etw., überzeugen von etw. weitermachen relevant bisher betrachten Therapie Stimmung, Laune Lautstärke continuer utile, pertinent pour l'instant considérer thérapie humeur volume continuare pertinente, importante finora considerare terapia umore volume 29 30 30 30 30 3 1 1 1 1 cheerful luxury boutique accessory worth the money adj n n n n phrase ˈtʃɪəfəl ˈlʌkʃəri buːˈtiːk əkˈsesəri ˈwɜːθ ðə ˌmʌni fröhlich Luxus Geschäft, Boutique Accessoire sein Geld wert joyeux,se luxe boutique accessoire valoir la dépense allegro lusso boutique accessorio valere i soldi I used to speak French, but I haven’t kept it up. We received all the relevant information. So far we have not had to borrow any money. I have always regarded you as a friend. Music for me is a kind of therapy. You're in a good mood this morning! Can you turn the volume on the TV up? I can't hear it properly. Danny is always very cheerful. He was leading a life of luxury in Australia. She runs a boutique hotel in Brighton. She bought accessories to match her dress. The food was expensive but it was worth the money. 30 1 good value for money n phrase ɡʊd ˈvæljuː fə ˌmʌni en avoir pour son argent buono controvalore The lunch special is really good value for money. 30 1 waste of money n phrase ˈweɪst əv ˌmʌni ein guter Gegenwert, von guter Qualität für das Geld Geldverschwendung gaspillage d'argent spreco di denaro 30 2 put your money where your mouth is n phrase pʊt jə ˈmʌni weə jə ˌmaʊθ ɪz den Worten Taten folgen lassen faire suivre l'acte à la parole lasciare seguire le parole con i fatti The beach holiday was a total waste of money - it rained every day. If you think it's such a good idea, why don’t you put your money where your mouth is? © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n adj phrase n v adj v v n n Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 30 2 have money to burn 30 2 30 2 30 30 30 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n phrase hæv ˈmʌni tə ˌbɜːn Geld wie Heu haben avere denaro a bizzeffe John won the lottery, so now he's got money to burn. not made of money n phrase nɒt ˈ meɪd əv ˌmʌni kein Krösus sein avoir de l'argent à ne savoir qu'en faire ne pas être cousu d'or non essere un creso n phrase hæv mɔː ˈmʌni ðən ˌsens ˈʃɔːt əv ˌmʌni biː ˌwɜːθ ə ˈfɔːtjən ˈmʌni ɪz ˌtaɪt das Geld aus dem Fenster werfen jeter l'argent par les fenêtres avere più denaro che inteletto 2 2 2 have more money than sense short of money be worth a fortune money is tight I can't buy a new car - I'm not made of money, you know. He's got more money than sense. knapp bei Kasse ein Vermögen wert sein Geld ist knapp à court de monnaie valoir une fortune l'argent est serré essere a corto di denaro valere un patrimonio denaro è scarso 30 2 make ends meet n phrase meɪk ˈendz ˌmiːt über die Runden kommen joindre les deux bouts farcela a stento 30 3 live within your means n phrase lɪv wɪðˈɪn jə ˌmiːnz mit seinen Mitteln zurechtkommen vivre selon les moyens farcela con i propri mezzi 30 30 30 3 3 3 in debt on a budget give away n phrase n phrase phrasal v ɪn ˈdet ɒn ə ˈbʌdʒət gɪv əˈwei verschuldet mit knappem Budget verschenken endetté à petit budget faire don de indebitato con un budget ridottissimo regalare, dare via 30 30 3 3 credit card standard of living n n ˈkredət kɑːd ˌstændəd əv ˌlɪvɪŋ Kreditkarte Lebensstandard carte de crédit niveau de vie carta di credito standard/tenore di vita 31 31 6 6 charity profit n n ˈtʃærɪti ˈprɒfət Hilfsorganisation Gewinn organisation caritative profit organizzazione di beneficenza profitto ɪnˈherət stɔːl ˈræpədli erben Stand, Bude schnell hériter de stand rapide ereditare bancarella rapidamente teɪk ˈtaɪm ˌaʊt sich eine Auszeit nehmen prendre un congé prendere time out/tempo libero n phrase adj ˈləʊdz əv ˈsætəsfaɪ-ɪŋ reichlich, viel befriedigend un mucchio di soddisfacente n n n adj adj ləʊn keɪs ˈpɒvəti ˌɒpəˈreɪʃənəl ˈprɪvəlɪdʒd Darlehen Fall Armut einsatzbereit, betriebsfähig privilegiert plein de satisfaisant, qui apporte de la satisfaction prêt cas pauvreté opérationnel,le privilegié adj phrase n phrase adj phrase 31 31 31 9 inherit 5/audio stall 5/audio rapidly 31 5/audio take time out 31 31 5/audio loads of 5/audio satisfying 31 31 31 31 31 5/audio 5/audio 5/audio 5/audio 5/audio 31 5/audio appreciate v əˈpriːʃieɪt anerkennen, wertschätzen re rendre compte de apprezzare 31 31 5/audio finance 5/audio security v n ˈfaɪnæns sɪˈkjʊərəti finanzieren Sicherheit financer sécurité finanziare sicurezza 31 5/audio yacht n jɒt Yacht yacht yacht n n ˌgrædʒuˈeɪʃən ˈserəməni Abschlussprüfung Zeremonie obtention d'un diplôme cérémonie laurea cerimonia loan case poverty operational privileged v n adv n prestito caso povertà disponibile privilegiato 33 33 4 4 graduation ceremony 33 5 whereas conj weərˈæz wohingegen alors que mentre 34 34 1 2 publish eye-catching v adj ˈpʌblɪʃ ˈaiˌkætʃɪŋ veröffentlichen auffällig publier qui ne passe pas inaperçu pubblicare che attira lo sguardo, vistoso 34 34 35 2 3 1 precious user-friendly treasure adj adj n ˈpreʃəs ˌjuːzəˈfrendli ˈtreʒə wertvoll benutzerfreundlich Schatz précieux,se convivial trésor prezioso facile da usare tesoro © Pearson Deutschland GmbH I'm a bit short of money this month. That watch must be worth a fortune. Money was tight, but we didn't mind because we were doing what we loved. When Mike lost his job, we could barely make ends meet. You should teach your children to live within their means. Nearly half the students said they were in debt. Travellers on a budget might prefer to camp. He gave most of his money away to animal charities. Can I pay by credit card? Young people today have a higher standard of living than their grandparents' generation. Several charities sent aid to the flood victims. She sold her business and bought a farm with the profit. He inherited a fortune from his grandmother. His business started on a market stall. Sarah rose rapidly in her company, and became a manager when she was just 25. In between jobs, Liz always took time out to return to her first love, travelling. Don’t worry, there's loads of time. I find working in my garden very satisfying. I had to take out a loan to buy my car. In many cases standards have improved. Our foundation helps people living in poverty. The new system became operational in March. Students from a privileged background have an advantage at university. We appreciate that caring for children is an important job. The concerts are financed by the Arts Council. Parenting is about giving your child security and love. I don’t think a yacht or a Ferrari would bring them happiness. After graduation, Nancy became an art teacher. We really enjoyed the opening ceremony of the Olympic Games. The old system was fairly complicated, whereas the new system is really very simple. They are publishing the dictionary on CD-ROM. The title of an advertisement needs to be eyecatching. We cannot afford to waste precious time. I need to find a user-friendly guide to computers. The British Museum is full of treasures - many of the objects are priceless. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 35 1 resource 36 1 36 36 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n rɪˈzɔːs Ressource, Vorkommen ressource risorsa Canada has vast mineral resources. volcano n vɒlˈkeɪnəʊ Vulkan volcan vulcano 1 1 desert mountain range n n ˈdezət ˈmaʊntən ˌreɪndʒ Wüste Bergkette désert chaîne de montagnes deserto catena montuosa Pompeii was destroyed when the volcano erupted in 79AD. This area of the country is mostly desert. It's a land of high mountain ranges and deep valleys. 36 36 36 36 36 36 1 1 1 1 1 1 tropical penguin seal polar bear South Pole expedition ˈtrɒpɪkəl ˈpeŋgwən siːl ˌpəʊlə ˈbeə ˌsaʊθ ˈpəʊl ˌekspəˈdɪʃən tropisch Pinguin Robbe Eisbär Südpol Expedition tropical pingouin phoque ours polaire pôle Sud expédition tropicale pinguino foca orso polare Polo Sud spedizione 36 36 36 1 title title survive battle nature v v n səˈvaɪv ˈbætl ˈneitʃə überleben kämpfen Natur survivre lutter nature sopravvivere combattere natura 37 2 record n ˈrekɔːd Rekord record record 37 37 2 2 break a record mentally n adv breɪk ə ˈrekɔːd ˈmentli einen Rekord brechen mental battre le record mentalement battere un record mentalmente 37 2 physically fit adv ˈfɪzɪkli körperlich fit en bonne forme physique fisicamente 37 37 37 2 2 2 fit route run out of fɪt ruːt rʌn ˈaʊt əv fit Weg, Route jemandem geht etwas aus en forme chemin se retrouver à court de qc. in forma via finire 37 37 2 2 doubt leader daʊt ˈliːdə bezweifeln Anführer douter chef, leader essere in dubbio leader 37 37 37 2 2 6 ambition bravery get your head round n n n phrase æmˈbɪʃən ˈbreɪvəri get jə ˈhed ˌraʊnd Ehrgeiz Mut, Unerschrockenheit etwas begreifen ambition courage comprendre qc ambizione bravura, coraggio comprendere qc 37 6 n phrase kʌm ˈfeɪs tə ˌfeɪs wɪð direkt mit etwas konfrontiert sein se retrouver face à face avec qc. mettere qc/qu di fronte 37 37 37 6 6 6 n phrase v phrase v phrase pʊt jə ˈfʊt ɪn ˌɪt siː ˈaɪ tə ˌaɪ ˈkætʃ ˌsʌmbɒdiz ˌaɪ ins Fettnäpfchen treten einer Meinung sein jemandes Blick auf sich ziehen mettre les pieds dans le plat être d'accord attirer l'attention de qn. fare una topica condividere il parere di accentrare l'attenzione/sguardi 37 37 6 6 come face to face with put your foot in it see eye to eye catch somebody's eye keep an eye on keep a straight face n phrase n phrase kiːp ən ˈaɪ ɒn kiːp ə ˈstreɪt ˌfeɪs aufpassen, im Auge behalten keine Miene verziehen garder un oeil sur garder son sérieux tenere sottocchio restare impassibile She had always had an ambition to be a pilot. His bravery saved the woman's life. I just can’t get my head round what's been going on here. It was the first time he had come face to face with death. I've really put my foot in it this time. We didn’t exactly see eye to eye. As he drove through the city, a billboard caught his eye. Mary will keep an eye on the kids this afternoon. I couldn’t keep a straight face when she said that. 37 6 get cold feet ɡet kəʊld fiːt avoir les jetons tirarsi indietro, avere paura di The plan failed after sponsors got cold feet. 37 37 6 6 can't face put your foot down kɑːnt ˈfeɪs pʊt jə ˈfʊt ˌdaʊn kalte Füße bekommen, Angst kriegen nicht aushalten können ein Machtwort sprechen trouver qc insupportable taper du pied non stare più nei propri panni fare la voce grossa rɪˈvjuː ˈvetərən Kritiken schreiben Veteran faire la critique de vétéran recensire veterano I can't face going out tonight - I'm far too tired. You'll just have to put your foot down and tell him he can’t stay out on school nights. Mark Kermode reviews new films for the BBC. Leo Stone is a veteran of several polar expeditions. ˈpəʊlə polar- polaire, du pôle polare Unit 4 adj n n n n n adj n phrasal v v n adj phrase v phrase n phrase She is young and physically fit, so she has a good chance of completing the marathon. I swim twice a week to try and keep fit. They took the most direct route home. They ran out of money and had to abandon the project. I doubt we'll ever see him again. His air of confidence makes him a natural leader. 37 37 3/audio review 3/audio veteran 37 3/audio polar 37 3/audio descendant n dɪˈsendənt Nachkomme descendant discendente As our climate warms up, the polar ice caps will begin to melt. He was a direct descendant of Napoleon Bonaparte. 37 3/audio compass n ˈkʌmpəs Kompass compass bussola Worsley took the compass Shackleton used. © Pearson Deutschland GmbH v n They travelled through tropical rain forests. The film Happy Feet was about penguins. There were a lot of grey seals on the rocks. There are no polar bears in Antarctica. They travelled across the ice to the South Pole. Ernest Shackleton's expedition to the South Pole is very famous. Everyone except Shackleton survived the trip. We battled through the storm back to the house. We grew up in the countryside surrounded by the beauties of nature. The American team set a new world record in the sprint relay. They were trying to break a world record. It's important to prepare mentally for a trip like this. adj Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence Juan ran the marathon in just under three hours. Honestly, the town centre is absolute hell on Saturday afternoons. The team had a map and modern navigation equipment. It seemed impossible that anyone could endure such pain. One of Shackleton's team fell seriously ill, which luckily the 21st century team was spared. There were incredibly dangerous crevasses on the Beardmore Glacier. They reached the Antarctic plateau. The plateau was more difficult to cross than the glacier. The climax of the story is when they arrive at the place that Shackleton turned back. Dr King was a great orator and an inspiring leader. 37 37 3/audio marathon 3/audio hell n n ˈmærəθən hel Marathon Hölle marathon enfer maratona inferno 37 3/audio navigation n ˌnævəˈgeɪʃən Navigation navigation navigazione 37 3/audio endure v ɪnˈdjʊə ertragen supporter sopportare 37 3/audio spare v speə jmd. etw. erspare, jmd. verschonen épargner qc. à qn. risparmiare 37 3/audio crevasse n krɪˈvæs Spalte crevasse crepaccio 37 37 3/audio plateau 3/audio glacier n n ˈplætəʊ ˈglæsiə Hochebene, Plateau Gletscher plateau glacier altopiano ghiacciaio 37 3/audio climax n ˈklaɪmæks Höhepunkt point culminant culmine 37 3/audio inspiring adj ɪnˈspaɪərɪŋ inspirierend enthousiasmant stimolante 37 3/audio memorable adj ˈmemərəbəl unvergesslich mémorable indimenticabile 37 37 3/audio relief 3/audio reputation n n rɪˈliːf ˌrepjəˈteɪʃən Erleichterung Ruf, Ansehen soulagement réputation sollievo reputazione We want to make this a truly memorable day for the children. I felt a huge surge of relief and happiness. That judge has a reputation for being strict but fair. 37 38 38 38 38 38 3/audio 1 1 1 1 1 ˈhɪərəʊ ˈʃɪprekd set ˈɒf ˈkæbən ˌkruːzə seɪl bləʊ ˈʌp héros faire naufrage se mettre en route yacht de croisière naviguer se préparer eroe naufragare partire cabinato navigare alzarsi His father was a war hero, a former fighter pilot. They were shipwrecked off the coast of Africa. I'll set off early to avoid the traffic. He set off from Florida in his cabin cruiser. Three tall ships sailed past. It looks as if there's a storm blowing up. 38 4 launch Held Schiffbruch erleiden sich auf den Weg machen Kajütboot segeln heraufziehen, sich zusammenbrauen in Gang setzen lancer avviare 38 38 38 4 4 6 noodle ashore life guard n adv n ˈnuːdl əˈʃɔː ˈlaɪfgɑːd nouille vers le rivage, à terre sauveteur pasta a riva salvataggio 39 39 39 39 39 39 1 1 1 3 5 5 shelter bare raft fishing rod in the wild threat n adj n n n n ˈʃeltə beə rɑːft ˌfɪʃɪŋ rɒd ɪn ðə ˈwaɪld θret Nudel ans Ufer Rettungsschwimmer, Strandwächter Unterschlupf, Schutzdach bloß, unbedeckt Floß Angel in der Wildnis Bedrohung The Canadian police plan to launch an investigation into the deal. Serve the meat with rice or noodles. Seals come ashore to breed in the spring. He works as a lifeguard at the local swimming pool. abri nu radeau canne à pêche à l'état sauvage menace rifugio nudo, scoperto zattera canna da pesca allo stato libero minaccia They are in need of food and shelter. She felt the warm sun on her bare arms. They built a raft to escape from the island. He has just bought a new fishing rod. There are very few pandas living in the wild now. The fighting is a major threat to stability in the region. 40 40 40 1 1 1 shock frostbite hypothermia n n n ʃɒk ˈfrɒstbaɪt ˌhaɪpəʊˈθɜːmiə Schock Erfrierung Unterkühlung choc engelure hypothermie shock congelamento ipotermia 40 40 4 4 panic faint v v ˈpænɪk feɪnt in Panik ausbrechen in Ohnmacht fallen paniquer s'évanouir essere panico svenire He was suffering from shock. I nearly got frostbite. When they found the climbers, they were suffering from hypothermia. He panicked when the car went out of control. Several fans fainted in the blazing heat at the festival. 40 4 incident n ˈɪnsədənt Ereignis incident incidente Roads were sealed off because of a major incident. 40 4 multiple adj ˈmʌltəpəl mehrfach multiple multiplo 40 4 deafness n ˈdefnəs Taubheit surdité sordità She's published multiple articles on the subject of conservation. Deafness is not a barrier to enjoying films or music. 40 4 variation n ˌveəriˈeɪʃən Schwankung,Unterschied variation, différence differenza © Pearson Deutschland GmbH hero shipwrecked set off cabin cruiser sail blow up n v phrasal n v v v lɔːntʃ At this time of year there's not much variation in temperature - it's always warm and dry. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 40 40 6 6 soaking dense ˈsəʊkɪŋ dens triefend nass dicht trempé dense essere molto bagnato denso təˈrenʃəl ˌreɪn sinflutartige Regenfälle pluie torrentielle pioggia torrenziale I got caught in the storm and am soaking wet. The jungle was so dense, we worried that we would lose our way. The torrential rain last night caused severe flooding. 40 6 torrential rain 40 7 freeze friːz erstarren se figer intirizzire I froze and listened; someone was in my apartment. 40 40 7 7 storm out of like lightning stɔːm ˈaʊt əv laɪk ˈlaɪtnɪŋ hinausstürmen blitzschnell partir furibond fulgurant correre fuori con rabbia fulmineo biː ˈaɪsi wɪð klaʊd ˈəʊvə ə ˈfeɪs laɪk ˌθʌndə jmd. gegenüber kühl sein sich umwölken, verdüstern eine grimmige Miene froid s'assombrir l'air furieux essere freddo verso qn oscurarsi un viso atroce ˈævəlɑːntʃ ˈwɔːnɪŋ Lawine Warnung avalanche avis valanga avvertimento adj ˈɪnstənt sofort, augenblicklich immédiat immediato He stormed out of the room. Mitch moved like lightning and caught the little girl before she fell. She was icy with me and refused to say hello. His face clouded over in disappointment. The boss had a face like thunder when he arrived this morning. Luckily nobody was injured in the avalanche. The weather forecast gave warnings of severe flooding this evening. We had an instant connection, as soon as we met. 40 40 40 7 7 7 be icy with cloud over a face like thunder 41 41 2 2 avalanche warning 41 2 instant 41 41 41 2 2 2 curl up packed lose it phrasal v adj v kɜːl ˈʌp pækt ˈluːz ɪt sich einrollen sehr voll durchdrehen se pelotonner plein de péter les plombs arannicchiarsi pieno di andare in tilt 41 2 be out of your mind n phrase biː ˈaʊt əv jə ˌmaɪnd den Verstand verloren haben être fou essere impazzito 41 2 upside down adv ˌʌpsaɪd ˈdaʊn kopfüber, umgedreht à l'envers sottosopra 41 41 2 2 over the moon misfortune n phrase n ˈəuvə ðə ˌmuːn mɪsˈfɔːtʃən überglücklich Pech, Unglück sur un petit nuage malheur felicissimo, esultante di gioia sfortuna 41 41 41 2 2 2 trivial drown tremendous adj v adj ˈtrɪviəl draʊn trɪˈmendəs trivial, banal ertrinken gewaltig insignifiant noyer énorme triviale affogare tremendo 41 41 41 2 2 2 pitch violent anxious n adj adj pɪtʃ ˈvaɪələnt ˈæŋkʃəs Pech gewaltsam ängstlich brai violent inquiet pece violento, forte pauroso 41 41 41 2 2 2 despairing unbearable vision adj adj n dɪˈspeərɪŋ ʌnˈbeərəbəl ˈvɪʒən verzweifelt unerträglich Vision désespéré insupportable vision disperato insopportabile visione 41 41 2 2 grab rail græb reɪl packen Reling, Geländer saisir balustrade afferrare sbarra 41 41 41 41 2 2 2 2 shiver afloat vividly after-effect v adj adv n ˈʃɪvə əˈfləʊt ˈvɪvədli ˈɑːftərɪˌfekt zittern, frösteln über Wasser lebhaft Nachwirkung grelotter sur l'eau très bien répercussion tremare dal freddo a galla bene effetto secondario To get the plant out of the pot, turn it upside down and give it a gentle knock. She's over the moon about her new job. It was a terrible misfortune, but we're trying to be positive. She writes about such trivial subjects. Many people drowned when the boat overturned. Suddenly, there was a tremendous bang, and the whole building shook. The night was as black as pitch. There was a violent storm last night. He was a bit anxious about the safety of the machinery. She gave me a despairing look. The pain was almost unbearable. He had a clear vision of how he hoped the company would develop. I grabbed my bag and ran to catch the train. Several passengers were leaning against the ship's rail. Jake stood shivering in the cold air. Somehow we kept the ship afloat. I can vividly remember the day we met. I'm still not sure how long the after-effects will last. 41 41 41 41 41 2 2 2 2 2 tornado twister goods howl shudder n n n n v tɔːˈneɪdəʊ ˈtwɪstə gʊdz haʊl ˈʃʌdə Tornado Tornado, Wirbelsturm Güter Heulen beben tornade tornade marchandises hurlement trembler tornado tornado merce ululare vibrare John survived a tornado in Mississippi. Did you hear about the twister in Iowa last week? The goods train thundered past the towns. The howl of the wind was terrifying. The ground shuddered as the tornado swept through. 41 2 trailer n ˈtreɪlə Anhänger, Wohnwagen caravane, remorque roulotte The rain against the side of the trailer sounded like machine-gun fire. © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech adj adj adj phrase v v phrase n phrase adj phrase phrasal v n phrase n n v n I just wanted to curl up and go to sleep. My mouth was packed with snow. She completely lost it with one of the kids in the class. He must have been out of his mind to employ her. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 41 41 2 2 snap consciousness 41 2 end up 41 41 41 41 2 2 2 2 concussion lung cracked rib 41 2 shattered 41 41 41 41 2 2 2 2 surgeon sew drizzle lightning 41 41 2 2 dull ache lightning bolt 41 41 2 2 wound complex 41 2 calculation 42 42 43 4 4 1 43 43 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence snæp ˈkɒnʃəsnəs abbrechen Bewusstsein craquer conscience spezzare coscienza end ˈʌp (an einen Ort) verschlagen werden se retrouver gettato kənˈkʌʃən lʌŋ krækt rɪb Gehirnerschütterung Lunge gebrochen Rippe commotion cérébrale poumon cassé côte commozione cerebrale polmone rotto costola v ˈʃætə zertrümmert brisé in frantumi A twig snapped under my feet. David lost consciousness at 8 o'clock and only woke up a few hours later. He came round for a coffee and we ended up having a meal together. He was rushed into hospital with concussion. Smoking can cause lung cancer. He escaped with a cracked rib and bruising. I think I might have broken a rib when I fell off my horse this morning. The cup fell off the shelf and shattered on the floor. n v v n ˈsɜːdʒən səʊ ˈdrɪzəl ˈlaɪtnɪŋ Chirurg nähen nieseln Blitz chirurgien coudre bruiner éclairs chirurgo cucire piovigginare fulmuni The surgeons managed to save his life. She sewed the two sides together. The rain isn't too bad - it's only drizzling. I find storms with thunder and lightning really exciting. dʌl eɪk bɒlt dumpfer Schmerz Blitzschlag douleur sourde la foudre dolore sordo/monotono lampo wuːnd ˈkɒmpleks Wunde komplex, schwierig blessure complexe ferita complesso n ˌkælkjəˈleɪʃən Berechnung, Rechnung (math.) calcul calcolo skid emergency (be) unsuccessful v n adj skɪd ɪˈmɜːdʒənsi ˌʌnsəkˈsesfəl rutschen, schleudern Notfall erfolglos sein déraper cas d'urgence échouer slittare emergenza (essere) sfortunato 1 1 discouraged impossible adj adj dɪsˈkʌrɪdʒd ɪmˈpɒsəbəl entmutigt unmöglich découragé impossible scoraggiare impossibile She had a dull ache in her back. There's not much left of the house after it was struck by a bolt of lightning. A nurse cleaned and bandaged the wound. It was a very complex relationship between two complex people. Diana looked at the bill and made some rapid calculations. The car skidded as she turned onto the highway. Lifeguards are trained to deal with emergencies. We have been unsuccessful in finding a new manager. A lot of players get discouraged and quit. It's impossible to be accurate about these things. 43 1 misunderstand v ˌmɪsʌndəˈstænd falsch verstehen, missverstehen mal comprendre capire male, fraintendere 43 43 1 2 advantage disadvantage n n ədˈvɑːntɪdʒ ˌdɪsədˈvɑːntɪdʒ Vorteil Nachteil avantage inconvénient vantaggio svantaggio 43 43 43 2 2 2 misread likely unlikely v adj adj ˌmɪsˈriːd ˈlaɪkli ʌnˈlaɪkli falsch lesen wahrscheinlich unwahrscheinlich mal lire probable improbable leggere male probabile poco probabile 43 43 43 43 2 2 2 2 impatient regular irregular incapable adj adj adj adj ɪmˈpeɪʃənt ˈregjələ ɪˈregjələ ɪnˈkeɪpəbəl ungeduldig regelmäßig, regulär unregelmäßig nicht in der Lage, unfähig agacé, impatient régulier irrégulier incapable impaziente normale, regolare irregolare incapace 43 6 heatstroke n ˈhiːtstrəʊk Hitzschlag coup de chaleur insolazione 43 44 44 6 1 2 dizzy tap eventually adj v adv ˈdɪzi tæp ɪˈventʃuəli schwindlig klopfen schließlich avoir la tête qui tourne taper finalement vertiginoso bussare col tempo, alla fine 44 6 flood back v flʌd ˈbæk wieder hochkommen (Erinnerungen) remonter à la surface tornare Heatstroke often occurs when the body is unable to control its temperature. I hate heights - they make me feel dizzy. I went up and tapped on the window. He eventually escaped and made his way back to England. Memories of my time in Paris flooded back. 2 2 2 snack organic be allergic to snæk ɔːˈgænɪk biː əˈlɜːdʒɪk tə Imbiss ökologisch, bio allergisch sein gegen casse-croûte biologique être allergique à spuntino biologico, ecologico essere allergico a qc Drinks and light snacks are served at the bar. The shop sells organic food. I'm allergic to feathers. v n phrasal v n n adj n adj phrase n n adj They misunderstood our instructions and went the wrong way. Younger workers tend to be at an advantage. The disadvantage of the material is that it fades in strong sunlight. The doctor must have misread the notes. Snow showers are likely tomorrow. The weather is unlikely to improve over the next few days. He turned away with an impatient gesture. Our regular opening hours are 10a.m. to 7p.m. They work irregular hours. He seemed incapable of understanding how she felt. Unit 5 46 46 46 © Pearson Deutschland GmbH n adj adj Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 46 46 46 46 3 3 3 3 diet strict vegetarian vitamin 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 3 3 3 5 5 5 5 1 1 1 1 48 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n adj adj n ˈdaɪət strɪkt ˌvedʒəˈteəriən ˈvɪtəmən Ernährung, Nahrung streng vegetarisch Vitamin alimentation strict végétarien,ne vitamine nutrizione rigoroso vegetariano vitamina She doesn’t eat a very healthy diet. He follows a strict vegetarian diet. Let's go to the new vegetarian restaurant. Try to eat foods that are rich in vitamins and minerals. well-balanced salt dairy-free honey curry rice chicken can't stand chilli spice flavour adj n adj n n n n v n n n ˌwelˈbælənst sɔːlt ˈdeəri friː ˈhʌni ˌkʌri raɪs ˈtʃɪkən kɑːnt ˈstænd ˈtʃɪli spaɪs ˈfleɪvə (gut) ausgewogen Salz ohne Milchprodukte Honig Curry Reis Huhn nicht mögen, nicht ausstehen Chili Gewürz, Würze Geschmacksrichtung, Geschmack équilibré sel sans produits laitiers miel curry riz poulet ne pas supporter piment rouge épice goût bilanciata sale senza prodotti di latte miele curry riso pollo non supportare, non piacere peperoncino spezia sapore, gusto He makes sure he has a well-balanced diet. This might need some salt and pepper. She's on a dairy-free diet at the moment. Honey is a good natural sweetener. She ordered chicken curry for lunch. Serve the meat with plain boiled rice. We’re having roast chicken for dinner tonight. I can’t stand bad table manners. Some people can’t stand the taste of chilli. I love food which has lots of spice in it. Which flavour do you want - chocolate or vanilla? 2 addictive adj əˈdɪktəv süchtig machend ce qui crée une dépendance dà dipendenza 48 2 for the sake of fə ðə ˈseɪk əv zuliebe dans l'intérêt de per, a favore di 48 48 2 2 bitter caffeine ˈbɪtə ˈkæfiːn bitter Koffein amer,ère caféine amaro caffeina Scientists say that chocolate can actually be addictive. He moved to the the seaside for the sake of his health. Lemon cordial is bitter but refreshing. Avoid drinks with caffeine in them before bedtime. 48 48 2 2 ingredient culture ɪnˈgriːdiənt ˈkʌltsə Zutat Kultur ingrédient culture ingrediente cultura 48 48 48 49 49 2 2 2 4 4 recipe acquired taste sensation benefit evidence ˈresəpi əˈkwaɪəd ˌteɪst senˈseɪʃən ˈbenəfɪt ˈevədəns Rezept anerzogener Geschmack Gefühl Nutzen, Vorzug Beweis, Beleg, Anzeichen recette qu'il faut apprendre à aimer sensation avantage preuves ricetta gusto acquistato sensazione beneficio prova rɔː rɪˈsɜːtʃ roh Forschung, Recherche cru recherche crudo ricerca n phrase adj n n n n v phrase n n n 49 49 6 raw 4/audio research 49 4/audio jaw n dʒɔː Kiefer mâchoire mascella 49 49 4/audio chew 4/audio leisure v n tʃuː ˈleʒə kauen Freizeit mâcher loisir masticare tempo libero 49 4/audio debate n dɪˈbeɪt Diskussion discussion dibattito, discussione 49 49 4/audio rot 4/audio hunter v n rɒt ˈhʌntə verrotten Jäger pourrir chasseur imputridire cacciatore (-trice) 49 4/audio digestive daɪˈdʒestɪv Verdauungs- digestif digestivo 49 4/audio brain breɪn Gehirn cerveau cervello 49 49 4/audio take place 4/audio tradition n phrase n teɪk ˈpleɪs trəˈdɪʃən stattfinden Tradition se dérouler tradition tenersi, aver luogo tradizione The development of cooking resulted in our digestive systems becoming much smaller. Our brains are much more developed than other animals'. The next meeting will take place on Thursday. It's tradition that the eldest son inherits the property. 49 49 4/audio divide 4/audio ice age v n dəˈvaɪd ˌaɪs eɪdʒ aufteilen Eiszeit diviser ère glaciaire dividere era glaciale The book is divided into six sections. During the ice age, most of Britain was uninhabited. © Pearson Deutschland GmbH adj n Combine all the ingredients in a large bowl. In our culture, it is rude to ask someone how much they earn. Have you got a recipe for tomato soup? Chillies are an acquired taste. I felt a tingling sensation in my fingers. I never had the benefit of a university education. At present we have no evidence of life on other planets. Cabbage can be eaten raw. It's a good idea to do lots of research before you buy a house. Our jaws aren't strong enough to chew huge quantities of plants like chimpanzees. The meat's so tough I can hardly chew it. Most people now enjoy shorter working hours and more leisure time. We had a really good debate about politics over dinner. The trees were cut and left to rot. When humans learned to preserve meat, it meant hunters didn’t have to bring back meat so often. adj n Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech n Pronunciation German French Italian Example Sentence ˌsɪməˈlærəti Ähnlichkeit ressemblance somiglianza I can see the similarities between you and your sister. The atmosphere is more casual in a self-service restaurant. Will the dinner be very formal? Should we dress up smartly? Bad dreams are fairly common among children. He has become a food critic. They suggested he grab some hummus from his usual Greek takeout. He eats too many takeouts. Always wear reflective clothes when you ride your bike at night. There was only half a jar of peanut butter left. I don't really like olives - they're so salty. There were jars of artichokes on the walls. To my surprise it turned out that I was wrong. A year before, he had been turned away from the halfempty restaurant. Unaccompanied children are not allowed on the premises. The restaurant was full, but the waitress squeezed him in. We were very impressed by the standard of his work. 49 4/audio similarity 49 4/audio self-service adj selfˈsɜːvɪs Selbstbedienungs- libre-service self-service 49 4/audio formal adj ˈfɔːməl formell officiel formale, cerimoniale 50 50 50 1 2 2 common critic hummus adj n n ˈkɒmən ˈkrɪtɪk ˈhuːməs üblich, verbreitet Kritiker Hummus courant critique houmous comune critico hummus 50 50 2 2 takeout reflective n adj ˈteɪkaʊt rɪˈflektɪv Essen zum Mitnehmen reflektierend à emporter réfléchissant cibo da asporto riflettente 50 50 50 50 50 2 2 2 2 2 jar olive artichoke turn out turn somebody away jɑː ˈɒləv ˈɑːtətʃəʊk tɜːn aʊt tɜːn ˌsʌmbɒdi əˈwei Glas(gefäß) Olive Artischocke sich herausstellen jmd. abweisen pot, jarre olive artichaut se révéler détourner barattolo di vetro oliva carciofo rivelarsi rifiutare qu 50 2 unaccompanied ˌʌnəˈkʌmpənid ohne Begleitung non accompagné non accompagnato 50 2 squeeze somebody in skwiːz ˌsʌmbɒdi ˈɪn caser stipare qu 51 2 impress v ɪmˈpres noch unterbringen, obwohl es voll ist beeindrucken impressionner impressionare 51 51 51 2 2 2 stare cash strike up v n phrasal v steə kæʃ straɪk ˈʌp anstarren Bargeld anfangen, beginnen regarder fixement espèces entamer fissare denaro contante cominciare, iniziare 51 51 51 2 2 2 mousse arugula leather-bound n n adj muːs əˈruːgjələ ˈleðəbaʊnd Mousse, Crème Rucola in Leder gebunden mousse roquette relié en cuir mousse, crema rucola rilegato in pelle 51 51 51 51 51 51 51 51 2 2 2 2 2 2 2 2 softish overly sickly-sweet insulting complimentary tripe stew intestine adj adv adv adj adj n n n sɒftɪʃ ˈəʊvəli ˌsɪkli ˈswiːt ɪnˈsʌltɪŋ ˌkɒmpləˈmentəri traɪp stjuː ɪnˈtestən recht weich, eher soft übermäßig übersüß, künstlich süß beleidigend kostenlos Kutteln Eintopf Innereien leger trop, excessivement douceâtre insultant gratuit tripes ragoût abats leggero, molle troppo dolciastro offensivo in omaggio trippa minestrone, stufato interiora 51 2 foodie ˈfuːdi Feinschmecker gourmet buongustaio 51 51 51 51 51 51 2 2 2 2 2 2 chef extend a greeting cuisine cool violinist media ʃef ˌɪkstend ə ˈgriːtɪŋ kwɪˈziːn kuːl ˌvaɪəˈlɪnəst ˈmiːdiə Chefkoch (förmlich) begrüßen Küche toll, cool, selbstbewusst Geiger/in Medien chef saluer cuisine cool violiniste média chef salutare cucina grande violinista i media 51 2 contestant n kənˈtestənt Kandidat, Mitbewerber, Mitstreiter concurrent concorrente 51 2 tender years adj ˈtendə jɪəz zartes Alter les tendres années gioventù 51 4 publication ˌpʌbləˈkeɪʃən Veröffentlichung publication pubblicazione Despite his tender years, he is now reviewing some of the city's top restaurants. He spent his holiday writing reviews for publication. 51 4 keen kiːn begierig fervent, motivé avere voglia di fare qc He told me he was keen to help. © Pearson Deutschland GmbH n n n phrasal v phrasal v adj phrasal v n n v n adj n n n adj She stared at me in disbelief. You can pay with cash or with a credit card. I struck up a conversation with the girl sitting next to me. I had chocolate mousse for dessert. He recommended they try the arugula salad. He owned a leather-bound volume of Shakespeare's plays. The restaurant played softish jazz music. I'm not overly fond of cats. There were no sickly-sweet smiles. He made several insulting remarks. Please accept this complimentary dessert. He was given a complimentary tripe stew. He didn’t know what was in the stew. You can eat intestines - they're delicious with onions and peppers. My boyfriend is a real foodie, he loves to cook and to eat out. He's the chef at the new French restaurant. The chef came over to extend a greeting. He knew a little about traditional Italian cuisine. She's pretty cool. His younger sister is a brilliant violinist. The scandal was widely reported in the national media. He was a contestant on a TV game show. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 51 51 51 4 4 4 reserve celebrity fuss 51 6 turn somebody off 51 6 51 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence rɪˈzɜːv səˈlebrəti fʌs reservieren Berühmtheit Aufheben, Wirbel réserver célébrité histoires riservare famoso rumore (per nulla) I'd like to reserve a table for two. He's a national celebrity. Josie made a fuss because the soup was too salty. phrasal v tɜːn ˌsʌmbɒdi ˈɒf jmd. abschrecken détourner distogliere qn turn something down phrasal v tɜːn ˌsʌmθɪŋ ˈdaʊn etwas absagen, ablehnen rejeter rifiutare Any prospective buyer would be turned off by the sight of rotting wood. They offered her the job but she turned it down. 6 turn on somebody phrasal v tɜːn ˈɒn ˌsʌmbɒdi sich jmd. zuwenden se tourner vers qn rivolgersi a qu 52 1 feast fiːst Festmahl festin banchetto 52 52 52 52 52 1 1 1 3 3 provide monkey jungle wedding sugared v n n n adj prəˈvaɪd ˈmʌŋki ˈdʒʌŋgəl ˈwedɪŋ ˈʃʊgəd bereitstellen Affe Dschungel Hochzeit gezuckert fournir singe jungle mariage sucré prevedere scimmia giungla matrimonio zuccherato 52 3 almond n ˈɑːmənd Mandel amande mandoria 52 3 anniversary n ˌænəˈvɜːsəri Jahrestag, Geburtstag anniversaire anniversario 52 52 52 52 52 3 3 6 6 6 thrilled reception curious consume estimate adj n adj v v θrɪld rɪˈsepʃən ˈkjʊəriəs kənˈsjuːm ˈestəmeɪt begeistert Empfang neugierig zu sich nehmen schätzen excité réception curieux consommer estimer entusiasta ricevimento curioso consumare stimare 52 53 53 54 54 54 54 54 54 6 1 1 1 1 1 1 1 1 aggressive atmosphere junk food location avoid legendary overpriced outstanding tempt adj n n n v adj adj adj v əˈgresɪv ˈætməsfɪə ˌdʒʌŋk fuːd ləʊˈkeɪʃən əˈvɔɪd ˈledʒəndəri ˌəʊvəˈpraɪst aʊtˈstændɪŋ tempt aggressiv Atmosphäre minderwertige Nahrung Lage (geograph.) vermeiden legendär überteuert herausragend locken, verlocken agressif atmosphère malbouffe endroit éviter légendaire trop cher frappant, remarquable tenter aggressivo atmosfera porcherie luogo, posto evitare leggendario costa troppo eccezionale attirare, convincere 54 54 54 1 1 1 veggie stodgy bland adj adj adj ˈvedʒi ˈstɒdʒi blænd vegetarisch (ugs.) schwer (verdaulich) fade végétarien bourratif fade vegetariano pesante inspido 54 1 downside ˈdaʊnsaɪd Nachteil inconvénient svantaggio 54 1 literally ˈlɪtərəli wortwörtlich littéralement parola per parola 58 1 performance pəˈfɔːmənd Aufführung interprétation, représentation rappresentazione 58 58 1 2 performer obvious n adj pəˈfɔːmə ˈɒbviəs Künstler, Interpret offensichtlich artiste évident artista ovvio 58 2 additional adj əˈdɪʃənəl zusätzlich supplémentaire supplementare 58 58 58 2 3 3 considerable circus stress adj n n kənˈsɪdərəbəl ˈsɜːkəs stres beachtlich, beträchtlich Zirkus Stress considérable cirque stress considerevole circo stress v n n n n adv Peter turned on Rai and screamed, 'Get out of my sight!' The king promised to hold a great feast for all his people. Tea and biscuits will be provided. I'm a bit scared of monkeys. He lived in the Amazon jungle for several years. She's busy planning her daughter's wedding. They gave away sugared almonds to all the wedding guests. Don’t forget to stir in the ground almonds and coconut milk. Jack and Kim celebrated their twentieth wedding anniversary in January. We were thrilled to hear about the baby. It's an ideal location for a wedding reception. Puppies are naturally curious animals. Alcohol may not be consumed on the premises. The tree is estimated to be at least 700 years old. Jim's voice became aggressive. The hotel had a lovely relaxed atmosphere. He eats too much junk food. His apartment is in a really good location. I'd always avoided visiting the Hard Rock Café. Her singing was legendary. I thought the food was overpriced. His performance was outstanding. The new programme is designed to tempt young people into studying engineering. I ordered the veggie burger. The pudding was very stodgy. Because of her illness, she's on a very bland diet at the moment. The downside of the book is that is it written in a rather boring style. The Olympic Games were watched by literally billions of people. Unit 6 © Pearson Deutschland GmbH n Their performance of Mozart's Concerto in E flat was finely controlled and dramatic. He was a better songwriter than performer. The obvious way of reducing pollution is to use cars less. Additional information can be obtained from the centre. We've saved a considerable amount of money. He had always wanted to be a circus performer. Your headaches are due to stress. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 58 4 talent 59 59 59 8 8 8 59 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n ˈtælənt Talent talent talento production script set n n n prəˈdʌkʃən skrɪpt set Stück, Inszenierung, Aufführung Skript, Text Bühnenbild production texte décor de théâtre produzione sceneggiatura scenario 9 landscape n ˈlændskeɪp Landschaft paysage paesaggio 59 59 59 59 9 9 9 9 graffiti still life abstract portrait n n adj n græˈfiːti ˌstɪl ˈlaɪf ˈæbstrækt ˈpɔːtreɪt Graffiti Stillleben abstrakt Porträt graffiti nature morte abstrait portrait graffiti natura morta astratto ritratto He has a lot of talent, and his work is fresh and interesting. It was a wonderful production. They write all their own scripts. I'm working on the set for the new Shakespeare production. My parents have several landscape paintings on their walls. The walls are covered in graffiti. I find his still life paintings very realistic. He does abstract paintings mostly. She's been commissioned to paint Jackson's portrait. 59 10 on display n ɒn dɪˈspleɪ ausgestellt exposé in esposizione, esposto 60 1 costume n ˈkɒstjʊm Kostüm costume costume 60 60 60 3 3 3 chat show comedy festival n n n ˌtʃæt ʃəʊ ˈkɒmədi ˈfestəvəl Talkshow Komödie Festival talk show comédie festival talk show commedia festivale 60 60 60 60 3 3 3 3 venue retire exhibitioin content n v n n ˈvenjuː rɪˈtaiə ˌeksəˈbiʃən ˈkɒntent Veranstaltungsort in Rente gehen Ausstellung Inhalt lieu prendre sa retraite exposition biens mobiliers posto di manifestazione andare in pensione esposizione, mostra contenuto 60 3 state v steɪt äußern, erklären déclarer spiegare, dichiarare 60 1/audio futuristic adj ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk futuristisch futuriste futurista 60 60 1/audio stunning 1/audio contrast adj v ˈstʌnɪŋ kenˈtrɑːst stupéfiant contraster straordinario contrastare 60 1/audio hoodie n ˈhʊdi überwältigend kontrastieren, einen Gegensatz bilden Kapuzenpullover, -jacke sweat à capuche maglione con cappuccio,hoodie 60 1/audio compose v kəmˈpəʊz komponieren composer comporre 60 60 60 1/audio threatening 3/audio be starving 3/audio queue adj v v ˈθretn-ɪŋ biː ˈstɑːvɪŋ kjuː drohend sehr hungrig sein Schlange stehen menaçant mourir de faim faire la queue minaccioso morire di fame fare la coda 60 60 3/audio premiere 3/audio star n v ˈpremieə stɑː Premiere eine Rolle haben, auftreten première jouer le rôle principal dans 60 3/audio alongside adv əˌlɒŋˈsaɪd zusammen mit, neben à côté prima entrare in scena, sostenere una parte insieme con 60 3/audio contemporary adj kənˈtempərəri zeitgenössisch contemporain,e contemporaneo 60 60 3/audio it's a shame 3/audio challenging ɪts ə ˈʃeɪm ˈtʃæləndʒɪŋ es ist schade, dass anspruchsvoll quel dommage que difficile è un peccato che esigente 60 3/audio audition n ɔːˈdɪʃən audition recitare/cantare in prova n ˈblɒkˌbʌstə Vorsprechen, Vorsingen, Probespiel Blockbuster superproduction successo di cassetta niːʃ ˈdɪdʒətl Nische digital niche digital nicchia digitale 62 2 blockbuster 62 62 2 5 niche digital © Pearson Deutschland GmbH n phrase adj adj adj Mapplethorpe's photographs were first put on display in New York. The film had wonderful costumes and spectacular sets. I saw Tom Cruise on a chat show last night. He wrote a very successful TV comedy. She always goes to the Swansea Festival of Music and Arts. We need to book a venue for the party. Most people retire at 65. We went to the new exhibition of her paintings. Most of the gallery's contents were damaged in the fire. Rembert again stated his intention to resign from Parliament. The futuristic sports stadium is the pride of the city. You look absolutely stunning in that dress. The snow was icy and white, contrasting with the brilliant blue sky. Young people today all seem to wear jeans and hoodies. Barrington has composed the music for a new production of A Midsummer Night's Dream . His voice sounded threatening on the phone. I was starving when I got home. Some of the people queuing for tickets had been there since dawn. The new film has its premiere next week. Clint Eastwood starred in The Good, the Bad and the Ugly . Brad Pitt starred alongside his wife in the last film. There is an exhibition of contemporary British designs at the museum. It's a shame that you have to leave to soon. Teaching young children is a challenging and rewarding job. I've got an audition for the Bournemouth Symphony Orchestra on Friday. Have you seen the latest Hollywood blockbuster? Niche' films are doing well these days. Digital technology has had a huge effect on the film industry. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 62 6 access ˈæksəs Zugang accès accesso əkˈsesəbəl zugänglich, offen, erreichbar accessible accessibile æŋˈzaɪəti Angst, Ängstlichkeit grandes inquiétudes angoscia, timore, paura n adj rəʊˈmæns rəʊˈmæntɪk Romanze romantisch romance romantique romanza romantico n adj v n səkˈses səkˈsesfəl tʃuːz tʃɔɪs Erfolg haben erfolgreich wählen, aussuchen Wahl réussir réussi choisir choix avere successo di successo scegliere scelta entertain v ˌentəˈteɪn unterhalten divertir divertirsi 6 entertainment n ˌentəˈteɪnmənt Unterhaltung divertissement divertimento Access to the papers is restricted to senior management We need a health service that is accessible to everyone. There is considerable anxiety among staff about job losses. Michelle married him after a whirlwind romance. Tom is very romantic and always sends her red roses on her birthday. The experiment was a big success. The operation was successful. It took us ages to choose a new carpet. You have a choice of hotel or self-catering accommodation. She entertained the children with stories, songs and drama. The town provides a wide choice of entertainment. 62 6 accessible 62 6 anxiety 62 62 6 6 romance romantic 62 62 62 62 6 6 6 6 succeed successful choose choice 62 6 62 62 62 6 6 grow growth v n grəʊ grəʊθ wachsen, zunehmen Wachstum augmenter croissance crescere crescita Sales of new cars grew by 10 percent last year. There has been a rapid growth of world population. 62 62 6 6 produce separate v v prəˈdjuːs ˈsepərət produzieren trennen produire se séparer produrre separare Costner produced and directed the film. At this point the satellite separates from its launcher. 62 6 separation n ˌsepəˈreɪʃən Trennung séparation separazione 62 62 63 63 63 63 6 6 2 2 2 2 supply supply shoot distribute vastly tighten one's grip on səˈplaɪ səˈplaɪ ʃuːt dɪˈstrɪbjuːt ˈvɑːstli ˈtaɪtn jə grɪp ɒn liefern, bereitstellen Vorrat, Angebot, Lieferung drehen (Film) verteilen in hohem Maße besseren Zugriff bekommen auf fournir réserves tourner distribuer considérablement resserrer sa prise sur This is the zone of separation between the warring factions. mettere a disposizione Paint for the project was supplied by the city. scorta I've only got a week's supply of tablets left. girare The movie was shot in New Zealand. distribuire The man is distributing leaflets to passers-by. in alto grado, grandemente This book is vastly superior to his last one. ottenere un migliore accesso per The military have tightened their grip on the capital. 63 63 2 2 sell-out at the expense of n n ˌselaʊt æt ðiː ɪkˈspens əv ausverkauft sein auf Kosten von complet aux dépens de esaurito a scapito di 63 63 63 2 2 2 near miss box office media-hyped n n v nɪə mɪs ˈbɒks ˌɒfɪs ˈmiːdiəˌhaɪpt Beinahe-Fehlschlag Abendkasse von den Medien hochgespielt presque un échec caisse du matraquage publicitaire 63 63 63 63 63 63 63 63 2 2 2 2 2 2 2 2 handy alphabetically conservative cancel approve demand option raise your game adj adv adj v v n n v phrase ˈhændi ˌælfəˈbetɪkli kənˈsɜːvətɪv ˈkænsəl əˈpruːv dɪˈmɑːnd ˈɒpʃən ˌreɪz jə ˈgeɪm pratique par ordre alphabétique conservateur annuler apprécier demande choix passer à la vitesse supérieure 63 63 2 2 guarantee delight v v ˌgærənˈti dɪˈlaɪt praktisch alphabetisch konservativ annullieren gutheißen Nachfrage Optionen sich mehr anstrengen, mehr Einsatz bringen garantieren erfreuen 63 63 63 2 2 2 format offering climate n n n ˈfɔːmæt ˈɒfərɪŋ ˈklaɪmət Format Darbietung Klima format album, offre, proposition climat 63 64 2 1 consumer project n v kənˈsjuːmə prəˈdʒekt Verbraucher Projekt consommateur/trice projet © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n adj n v n v v adv v phrase garantir faire plaisir à The concert was expected to be a sell-out. The growth in short breaks is at the expense of longer package holidays. quasi un fiasco Several of his films have been near misses. cassa Collect your tickets at the box office. gonfiato dai media Many people only go to see the media-hyped blockbusters. pratico It's very handy having a light above your desk. alfabetico All the iTunes files are arranged alphabetically. conservatore, tradizionale He has a conservative attitude to education. annullare Our flight was cancelled. approvare I don’t approve of cosmetic surgery. domanda, richiesta There is a huge demand for new housing. opzioni There are a number of options available. sforzarsi ancora più, essere in full So the media industry must raise its game now. immersion garantire I guarantee you'll love this film. far piacere a Her fabulous recipes will delight anyone who loves chocolate. format, formato You can see the film in a wide variety of formats. rappresentazione This is the latest offering from Nanci Griffith. clima Small businesses are finding it hard to survive in the present economic climate. consumatore (trice) Consumers will soon be paying higher air fares. progetto They project films onto the wall in that restaurant. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 64 64 64 65 65 65 65 65 65 65 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 screen monitor avatar 65 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence get 1 get 2 get 3 get 4 get 5 get 6 gadget n v n v v v v v v n skriːn ˈmɒnɪtə ˈævətɑː get get get get get get ˈgædʒət Bildschirm überwachen Avatar erfassen, begreifen jdm. dazu bringen, etw. zu tun haben werden nehmen bekommen Gerät écran surveiller avatar comprendre faire faire qn. avoir être, devenir (ici: s'ennuyer) prendre recevoir gadget schermo controllare, monitorare avatar capire, comprendere indurre qn a fare qc avere venire, essere (passivo) prendere ricevere macchina, apparecchio He went on staring at the television screen. The temperature is carefully monitored. Your thoughts will be able to control your avatar. I don’t think she got the joke. We couldn't get him to sign the agreement. I never get the time to read these days. She soon got bored with the job. Let's get the bus to the airport. We get a lot of junk mail. I've just bought a neat gadget for sharpening knives. 2 hoverboard n ˈhɒvəbɔːd Schwebebrett aéroglisseur volopattino 65 2 tarmac n ˈtɑːmæk Teer macadam catrame Michael Fox used a hoverboard in the film Back to the Future . Careful! They've just put new tarmac on the driveway. 65 65 2 2 roll vacuum cleaner n n rəʊl ˈvakjuəm ˌkliːnə Brötchen Staubsauger petit pain aspirateur panino aspirapolvere He had a bacon roll for breakfast. She went over the carpet with the vacuum cleaner. 65 2 commercially adv kəˈmɜːʃəli im Handel 65 2 n ˈtʌtʃskriːn tekˌnɒlədʒɪ Touchscreen-Technologie 65 65 65 65 66 2 2 2 2 1 touchscreen technology fiction astonishing amazing predict outline commercialement; ici: disponible in commercio, in vendita dans le commerce la technologie de l'écran tactile tecnologia di touch screen n adj adj v v ˈfɪkʃən əˈstɒnɪʃɪŋ əˈmeɪzɪŋ prɪˈdɪkt ˈaʊtlaɪn Erzählliteratur, Fiktion verblüffend erstaunlich vorhersagen skizzieren, erläutern romans, fiction étonnant extraordinaire prédire exposer brièvement finzione stupendo sorprendente, stupendo predire, pronosticare schizzare, spiegare 66 1 potential adj pəˈtensəl potenziell potentiel potenziale Robotic vacuum cleaners are already commercially available. Touch-screen technology has revolutionised the way we use computers. I prefer reading fiction to biographies. Their success is astonishing. He's an amazing player to watch. Sales were five percent lower than predicted. The new president outlined plans to deal with crime, drugs, and education. There is a potential problem with the new equipment. 66 1 recommendation n ˌrekəmenˈdeɪʃən Empfehlung recommandation raccomandazione, consiglio We will review the case and make recommendations. 66 1 consult v kənˈsʌlt jmd. um Rat fragen consulter chiedere consiglio a qu 66 1 widen v ˈwaɪdn erweitern élargir estendere, allargare 66 66 1 1 appeal raise concerns n n əˈpiːl kənˈsɜːn Reiz Bedenken hervorrufen fascination, charme causer des inquiétudes attrativa, fascino suscitare dubbi 66 66 1 1 pay your way outweigh v v ˈpeɪ jə ˌweɪ aʊtˈweɪ sich bezahlt machen überwiegen être rentable l'emporter sur valere la pena, convenire predominare 67 1 stand-up comedy n ˈstændʌp ˌkɒmədi Stegreifkomödie stand-up commedia a soggetto I need to consult my lawyer before we go ahead with the sale. They are trying to widen the discussion to include environmental issues. The film has great appeal for young audiences. The incident has raised concerns over safety at the power station. A new boiler would pay its way within two years. The benefits of the scheme outweigh the disadvantages. He started doing stand-up comedy in small clubs. 67 67 2 2 interval series n n ˈˈɪntəvəl ˈsiəriːz Pause Serie entracte série intervallo, pausa serie We can get some drinks in the interval. The new crime series is very good. 68 68 68 68 1 1 1 1 emigrate presume routine single out ˈeməgreɪt prɪˈzjuːm ruːˈtiːn ˈsɪŋgəl ˈaʊt auswandern annehmen, vermuten Routine, geregelter Ablauf herausgreifen, auswählen émigrer supposer routine singulariser emigrare presumere, suporre routine scegliere, prendere 68 1 rush rʌʃ Hektik, Eile hâte fretta 68 68 1 1 fizzy precisely ˈfɪzi prɪˈsaɪsli sprudelnd, aufgeregt exakt excité, pétillant précisément fizzante, traboccante esattamente He emigrated to Australia as a young man. I presume he will be there by six o'clock. John's departure had upset their daily routine. I don't see why he should be singled out for special treatment. I knew there would be a last-minute rush to meet the deadline. She was fizzy with excitement. He arrived at precisely four o'clock. Unit 7 © Pearson Deutschland GmbH v v n phrasal v n adj adv Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 68 1 lose your nerve luːz jə ˈnɜːv die Nerven/den Mut verlieren perdre son sang-froid I wanted to ask him the question, but I lost my nerve. v v v rɪˈmaɪnd haɪd kɪl (jmd.) erinnern verbergen umbringen, hier auch: schmerzen rappeler à qn de faire qc cacher tuer sfiduciarsi, scoraggiarsi, perdere la calma ricordare qu nascondere ammazzare 68 68 68 1 1 1 remind hide kill 68 1 wear a look v weə ə ˈlʊk einen Gesichtsausdruck haben expression faciale / air avere una espressione del volto His face wore a welcoming smile. 68 68 68 68 68 68 1 1 1 1 1 1 strained be taken aback tone hallway small talk resume streɪnd biː teɪkən əˈbæk təʊn ˈhɔːlweɪ ˈsmɔːl tɔːk rɪˈzjuːm angespannt bestürzt, verblüfft sein Tonfall Flur, Korridor oberflächliche Unterhaltung wieder aufnehmen tendu être déconcerté ton couloir faire la conversation reprendre teso costernato inflessione corridoio small talk riprendere Nina's voice sounded strained. Emma was taken aback by his honesty. Her tone was sharp with anger. She followed her mother into the hallway. We stood around making small talk. She hopes to resume work after the baby is born. 68 1 unbidden adv ʌnˈbɪdn ungebeten, unaufgefordert sans le vouloir non richiesto, spontaneamente The thought came to her unbidden. 68 68 68 68 1 1 1 1 arrangement bustle dread unfamiliar n n n adj əˈreɪndʒmənt ˈbʌsəl dred ˌʌnfəˈmɪliə Vorbereitung Geschäftigkeit Furcht, Grauen unbekannt, fremd, unvertraut préparatifs agitation terreur inconnu, étranger preparativi viavai timore, orrore estraneo, sconosciuto 1 3 bright adjust adj v braɪt əˈdʒʌst heiter, fröhlich anpassen vif, vive s'adapter sereno, allegro adattare 69 3 departure n dɪˈpɑːtʃə Abreise départ partenza Have you made all your travel arrangements? There was a lot of bustle and talk. The prospect of flying filled me with dread. She stood on the deck to gaze at the unfamiliar surroundings. Her voice was bright and cheerful. It took a few seconds for her eyes to adjust to the darkness. I saw Simon shortly before his departure for Russia. 68 69 69 69 70 70 3 3 5 5 get over something emotion clubbing blind as a bat get ˈəʊvə ˌsʌmθɪŋ ɪˈməʊʃən ˈklʌbɪŋ ˈblaɪnd əz ə ˌbæt über etwas hinwegkommen Emotion, Gefühl in Nachtclubs ausgehen blind wie ein Maulwurf se remettre de émotion aller en boîte myope comme une taupe 71 71 71 72 72 3 2/audio 2/audio 1 1 luxurious eco-friendly weird monastery breathtaking adj adj adj n adj lʌgˈzjʊəriəs ˈɪːkəʊˌfrendli wɪəd ˈmɒnəstri ˈbreθˌteɪkɪŋ luxuriös, Luxusumweltfreundlich seltsam Kloster atemberaubend luxueux écologique étrange monastère stupéfiant superare qc emozione, sentimento andare a ballare/al nightclub quasi cieco/non essere capace di vedere bene lussuoso, di lusso non inquinante strano monastero che mozza il fiato 72 72 1 1 magnificent mysterious adj adj mægˈnɪfəsənt mɪˈstɪəriəs wundervoll geheimnisvoll magnifique mystérieux meraviglioso misterioso 72 1 peaceful adj ˈpiːsfəl friedlich, ruhig paisible, calme calmo, pacifico 72 72 72 1 1 3 remote spiritual imaginary adj adj adj rɪˈməʊt ˈspɪrətʃuəl ɪˈmædʒənəri entlegen, abgelegen spirituell imaginär lointain spirituel,le imaginaire isolato, fuori mano spirituale immaginario 72 3 paradise n ˈpærədaɪs Paradies paradis paradiso 72 3 utopia n juːˈtəʊpiə Utopia utopie utopia 73 73 1 7 source of income domestic n adj ˌsɔːs əv ˈɪŋkʌm dəˈmestɪk Einkommensquelle Inlands- (hier: -flug) source de revenu intérieur national fonte di guadagno (volo) nazionale 73 73 7 7 direct season ticket adj n dəˈrekt ˈsiːzen ˌtɪkət direkt Saisonkarte direct,e abonnement saisonnier diretto biglietto stagionale 73 7 return ticket adj rɪˈtɜːn Rückfahrkarte billet aller-retour biglietto di andata e ritorno © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n phrase adj phrasal v n n n v phrasal v n n adj Remind me to buy some milk tonight. She laughed to hide her nervousness. It kills me to see him working so hard. She never got over the death of her son. Her voice was full of emotion. She usually goes out clubbing at the weekend. I'm blind as a bat without my glasses. We stayed in a luxurious hotel. I only buy eco-friendly products. A really weird thing happened last night. The monastery has a magnificent library. The view from my bedroom window was absolutely breathtaking. She looked magnificent in a long red dress. Benson later disappeared in mysterious circumstances. We had a peaceful afternoon without the children. She lives in a remote border town. Painting helps fill a spiritual need for beauty. As she listened, she played an imaginary piano on her knees. The hotel felt like paradise after two weeks of camping. To outsiders it seemed to be a mountaintop utopia. His job was his only source of income. You can get a domestic flight to the north of the country. Which is the most direct route to London? He bought a season ticket for his train journey to work. They didn’t buy return tickets. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 73 7 open ticket adj ˈəʊpən ˌtɪkət billet ouvert biglietto aperto sightseeing package tour guided tour excursion n n phrase n n ˈsaɪtˌsiːɪŋ ˈpækɪdʒ tʊə ˌgaɪdəd ˈtʊə ɪkˈskɜːʃən Fahrkarte ohne bestimmtes Reisedatum Besichtigung Pauschalreise Führung Exkursion, Ausflug visite, tourisme voyage organisé visite guidée excursion visita, giro turistico viaggio tutto compreso visita guidata escursione round trip out of this world in a world of your own have the world at your feet mean the world to somebody mythical synonym popularity screenplay n n phrase n phrase ˈraʊnd trɪp Hin- und Rückreise ˈaʊt əv ðɪs ˌwɜːld überirdisch ɪn ə ˈwɜːld əv jə ˌəʊn in deiner eigenen Welt aller-retour extraordinaire, surnaturel,le dans un monde à part viaggio d'andata e di ritorno soprannaturale nel tuo proprio mondo n phrase hæv ðə ˈwɜːld ət jə ˌfiːt miːn ðə ˈwɜːld tə ˌsʌmbɒdi ˈmɪθɪkəl ˈsɪnənɪm ˌpɒpjəˈlærəti ˈskriːnpleɪ die Welt liegt dir zu Füßen avoir le monde à ses pieds hai il mondo ai tuoi piedi He gave her an open ticket to Australia in case she changed her mind. She went on a sightseeing tour around the city. They got a cheap package deal to Tenerife. You will be taken on a guided tour of the palace. Included in the tour is an excursion to the Grand Canyon. It's a round trip of about 90 miles. The scenery is absolutely out of this world. She was a shy child who seemed to live in a world of her own. He is a bright young lad with the world at his feet. 73 73 73 73 7 7 7 7 73 73 73 7 8 8 73 8 73 8 für jemanden Ein und Alles sein valoir tout l'or du monde pour qn essere tutto per qu Lee thinks the world of that dog. 73 73 73 73 1/audio 1/audio 1/audio 1/audio mythisch Synonym Beliebtheit Drehbuch mythique synonyme popularité scénario mitico sinonimo popolarità sceneggiatura ˈfæntəsi Fantasie fantaisiste fantasia adj hɑːˈməʊniəs harmonisch harmonieux armonico adj ˈfeɪtfəl verhängnisvoll fatal fatale n ˈvaɪələns Gewalt violence violenza The Minotaur is a mythical creature. Shut' is a synonym for 'closed'. The popularity of the internet has soared. He's written the screenplay for the new Robert de Niro film. He lived in a fantasy world of his own, even as a small boy. He read a fantasy about somewhere that was peaceful and harmonious. When his rent was raised, he made the fateful decision. There is too much violence on television these days. 73 1/audio fantasy 73 1/audio harmonious 73 1/audio fateful 73 1/audio violence 73 1/audio material adj məˈtɪəriəl materiell materiel,le materiale 73 73 1/audio wisdom 1/audio humanity n n ˈwɪzdəm hjuːˈmænəti Weisheit Menschheit sagesse humanité saggezza umanità 73 1/audio scenery n ˈsiːnəri Landschaft paysage paesaggio The spiritual life is more important that material possessions. He is a man of great wisdom. We want a clean healthy environment for all humanity. The best part of the trip was the fantastic scenery. 73 1/audio kingdom n ˈkɪŋdəm Königreich royaume regno According to this legend, Shambhala was a kingdom. 73 73 73 73 1/audio 1/audio 1/audio 1/audio v v adj n cʌt ˈɒf frəm ˈdɒməneɪt ˌæksəˈdentl ˌɪndəˈkeɪʃən abgeschnitten von beherrschen, dominieren zufällig Anzeichen déconnecté de, coupé de dominer accidentel,le indice tagliato/lontano di dominare per caso indizio, segno 73 1/audio authentic adj ɔːˈθentɪk echt authentique vero, autentico 73 73 73 1/audio claim 1/audio investment 1/audio reliant v n adj kleɪm ɪnˈvestmənt rɪˈlaɪənt behaupten, vorgeben Investition abhängig von prétendre investissement dépendant preimpostare investimento dipendere da qu/qc 73 1/audio live up to lɪv ˈʌp tə (etw.) erfüllen être à la hauteur de mantenere qc The kingdom was cut off from the outside world. The cathedral dominates the city. These similarities aren't accidental. Dark green leaves are a good indication of healthy roots. They serve authentic French food in the new restaurant. He claimed to be a doctor, but it wasn't true. Each of us put in $5,000 as an investment. Most companies are now reliant on computer technology. The film has certainly lived up to my expectations. cut off from dominate accidental indication n phrase adj n n n n phrasal v 74 1 abundance n əˈbʌndəns Überfluss abondance abbondanza 74 1 geyser n ˈgiːzə Geysir geyser geyser 74 1 dependent on dɪˈpendənt ɒn abhängig von être dépedant de dipendente da 74 1 lava ˈlɑːvə Lava lave lava © Pearson Deutschland GmbH adj phrase n One quality the team possessed in abundance was fighting spirit. Iceland's main attraction is its volcanoes and geysers. Norway's economy is dependent on natural resources. The Blue Lagoon is a naturally heated pool of seawater in the middle of a lava field. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 75 75 4 4 foggy ghost 76 2 anticipate 76 5 make matters worse 76 5 76 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence ˈfɒgi gəʊst neblig Geist brumeux fantôme nebbioso anima, spirito I hate driving in foggy conditions. They say the young girl's ghost still haunts the house. ænˈtɪsəpeɪt erwarten, annehmen prévoir, s'attendre aspettare, attendere, presumere n phrase meɪk ˈmætəz ˌwɜːs zu allem Übel pour aggraver les choses per il colmo delle sventure The schedule isn’t final, but we don’t anticipate many changes. The team has lost the last two games and, to make matters worse, two of its best players are injured. on top of that n phrase ɒn ˈtɒp əv ðæt damit nicht genug … en plus (de ça) non basta 5 what’s more phrase wɒts ˈmɔː und außerdem de plus e inoltre 77 1 spot spɒt entdecken, ausmachen, erblicken apercevoir scoprire 77 77 77 77 77 77 77 77 2 2 2 2 2 2 2 2 refer charming seafront in tune with overestimate awesome cottage clapboard v adj n n v adj n n rɪˈfɜː ˈtʃɑːmɪŋ ˈsiːfrʌnt ɪn ˈtjuːn wɪð ˌəʊvəˈestəmeɪt ˈɔːsəm ˈkɒtɪdʒ ˈklæpbɔːd zurückkommen auf charmant direkt am Meer in Übereinstimmung mit überschätzen fantastisch Häuschen, kleines Landhaus Schindel recourir à charmant,e bord de mer conformément à, en accord à surestimer fantastique, génial maison de campagne clin ritornare a affascinante lungomare, alla spiaggia in conformità a sopravvalutare fantastico casetta scandola 77 77 2 2 misty chilly adj adj ˈmɪsti ˈtʃɪli neblig kühl brumeux froid nebbioso fresco 78 1 profession n prəˈfeʃən Beruf profession professione 78 1 social-networking n ˌsəʊʃəlˈnetwɜːkɪŋ 1 1 counsellor vertical farmer n n ˈkaʊnsələ ˈvɜːtɪkəl ˌfɑːmə communiquer sur les réseaux sociaux conseiller agriculteur vertical collegamento sociale in rete 78 78 78 78 1 1 robotics engineer n n rəʊˈbɒtɪks ˌendʒəˈnɪə mit anderen über soziale Netzwerke in Kontakt treten Berater, Anwalt Ein Landwirt, der vertikalen Anbau betreibt Robotik Ingenieur robotique ingénieur consulente, avvocato agricoltore che coltiva verticalmente robotica ingegnere 78 1 virtual ˈvɜːtʃuəl virtuell virtuel,le virtuale 78 78 78 1 1 2 lawyer spaceship qualification ˈlɔːjə ˈspeɪsˌʃɪp ˌkwɒləfəˈkeɪʃən Anwalt Raumschiff Qualifizierung avocat aéronef qualification avvocato nave spaziale qualificazione dɪˈmɑːndɪŋ ˈsaɪbəˌbʊliɪŋ anspruchsvoll Cybermobbing demandeur, exigeant cyberintimidation esigente mobbing in Rete adj n v v On top of everything else I have to go to work next Saturday. I've been fortunate to find a career that I love and, what's more, I get well paid for it. I spotted a police car behind us. We agreed never to refer to the matter again. Harry can be very charming. The hotel is right on the seafront. The industry is changing in tune with demand. He tends to overestimate his own abilities. Their last concert was really awesome. We're staying in a holiday cottage in Dorset. The town has very pretty cottages and clapboard houses. It was a cold, misty morning. The bathroom's a bit chilly. Unit 8 Do you know what profession you want after university? Social networking sites are very popular these days. 78 78 5 demanding 2/audio cyber-bullying 78 2/audio trend n trend Trend tendance, mode trend, tendenza 78 78 2/audio occur 2/audio counselling v n əˈkɜː ˈkaʊnsəlɪŋ sich ereignen Beratung se produire conseil operarsi, svolgersi consultazione 78 78 2/audio online 2/audio pattern adj n ˈɒnlaɪn ˈpætən online, auf dem Internet Muster en ligne schéma online modello, modo abituato She's seeing a counsellor about her problems. Vertical farmers will be able to get food from the farm to the supermarket in less than two hours. He's studying robotics at university. He works as a robotics engineer, making robots for medical uses. The website allows you to take a virtual tour of the art gallery. I'll have to speak to my lawyer first. He's learning to be a spaceship pilot. We’re looking for graduates with qualifications in maths or science. Climbing is physically demanding. Unfortunately, cyberbullying seems to be on the increase. Lately there has been a trend towards hiring younger, cheaper employees. The explosion occurred at 5.30 a.m. You should use the debt counselling service they've set up. I prefer to shop online. The child showed a normal pattern of development. 78 2/audio affordable adj əˈfɔːdəbəl bezahlbar, finanzierbar abordable pagabile Building robots is slowly becoming more affordable. 78 2/audio recruit rɪˈkruːt rekrutieren recruter reclutare We're having difficulty recruiting enough qualified staff. © Pearson Deutschland GmbH adj n n n adj n v Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence Each individual receives two genes, one inherited from each parent. Employers hire skilled people on fixed-term contracts. 78 2/audio individual n ˌɪndəˈvɪdʒuəl Individuum individu individuo 78 2/audio hire v haɪə einstellen, beschäftigen engager impiegare 78 78 78 79 79 79 2/audio 2/audio 2/audio 6 6 6 destination pollution recycle work job satisfaction n n v n n n ˌdestəˈneɪʃən pəˈluːʃən ˌriːˈsaɪkəl wɜːk dʒɒb ˌsætəsˈfækʃən Reiseziel Verschmutzung recyceln Arbeit Arbeitsstelle Befriedigung destination pollution recycler travail emploi satisfaction destinazione inquinamento riciclare lavoro lavoro soddisfazione 79 79 6 6 employment occupation n n ɪmˈplɔɪmənt ˌɒkjəˈpeɪʃən Anstellung, Arbeitsplatz Beruf, Tätigkeit travail, emploi métier, profession impiego, posto professione, lavoro Allow plenty of time to get to your destination. The costs of pollution must be considered. We take all our bottles to be recycled. There is a lot of work at this time of year. Do you enjoy your job? She got great satisfaction from helping people to learn. She was offered employment in the sales office. Please state your name, address and occupation. 79 6 employment agency n Stellenvermittlung, Arbeitsagentur bureau de placement agenzia di lavoro The employment agency found me a job in sales. 79 79 79 79 7 7 7 7 work out work out well work out work out phrasal v phrasal v phrasal v phrasal v ɪmˈplɔɪmənt ˌeɪdʒənsi wɜːk ˈaʊt wɜːk ˈaʊt wel wɜːk ˈaʊt wɜːk ˈaʊt berechnen gut laufen trainieren, Sport machen überlegen, ein Problem lösen calculer s'arranger faire de l'exercice résoudre calcolare andare a gonfie vele allenarsi risolvere un problema, riflettere 79 79 7 7 worked up work around something adj phrasal v énervé contourner arrabbiato risolvere un problema in altro modo 80 2 litter n wɜːkt ˈʌp verärgert ˌwɜː əˈraʊnd ˌsʌmθɪŋ die Arbeit anderweitig erledigen; ein Problem auf andere Art lösen, umgehen ˈlɪtə Abfall See if you can work this bill out. Financially things have worked out well for us. I work out at the gym three of four times a week. We need to work out who would be the best person for the job. You shouldn’t get worked up about it. John won’t be here on the 15th so we'll have to work round that. détritus immondizia People who drop litter can be fined in some cases. 80 2 security camera n sɪˈkjæərətiˌˈkæmərə Überwachungskamera caméra de surveillance video sorveglianza He was seen on a car park security camera. 80 2 criminal n ˈkrɪmənəl Kriminelle/r criminel,le criminale 80 80 2 2 deal with firefighter phrasal v n ˈdiːl wið ˈfaɪəˌfaɪtə sich um etw. kümmern Feuerwehrmann s'occuper de pompier attendere a qc vigile del fuoco 80 80 2 3 unemployed actually adj adv ˌvnɪmˈplɔɪd ˈæktʃuəli arbeitslos eigentlich au chômage en fait disoccupato, senza lavoro in reltà, veramente 81 81 81 1 1 2 accuse apologise advise v v v əˈkjuːz əˈpɒlədʒaɪz ədˈvaɪz beschuldigen, anklagen entschuldigen Rat geben accuser accusare s'excuser scusarsi conseiller, donner des conseils à dare un consiglio Police have described the man as a violent and dangerous criminal. Don’t worry, I'll deal with this. Firefighters perform a valuable service to communities. I've only been unemployed for a few weeks. Actually, on second thoughts, I don’t think I want to go out tonight. He was accused of murder. You should apologise for being so rude. She needed someone to advise her. 81 2 deny v dɪˈnaɪ leugnen nier negare I never denied that there was a housing problem. 81 81 81 81 2 2 2 2 explain offer recommend suggest v v v v ɪkˈspleɪn ˈɒfə ˌrekəˈmend səˈdʒest erklären anbieten empfehlen vorschlagen expliquer offrir recommander suggérer spiegare offrire racomandare proporre 81 2 warn v wɔːn warnen avertir avvertire 81 81 81 81 1/audio 1/audio 1/audio 1/audio 82 82 2 2 He carefully explained the procedure. My dad offered to pick to us up. I recommend you get some professional advice. Her mother suggested that she should go and see the doctor. Salmon farmers are warning of the severe crisis facing the industry. We stopped at Alice's house for a brief visit. The interviewer was a senior lawyer. You should memorise the key information. Find out as much as you can about your prospective employer. Doctors say it's too risky to try and operate. The games are suitable for specific age groups. © Pearson Deutschland GmbH brief interviewer memorise prospective adj n v adj briːf ˈɪntəvjuːə ˈmeməraɪz prəˈspektɪv kurz Interviewer sich merken zukünftig, voraussichtlich bref intervieweur/euse mémoriser potentiel, futur breve intervistatore (-trice) ricordare qc futuro risky specific adj adj ˈrɪski spəˈsɪfɪk riskant speziell, genau festgelegt risqué particulier rischioso specifico Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 82 2 sacrifice n ˈsækrəfaɪs Opfer sacrifice sacrificio adj adj n adj ˈprɪmətɪv ˈfleksəbəl praɪˈɒrəti ɪgˈzɒtɪk primitiv, einfach flexibel Priorität exotisch primitif,ve flexible priorité exotique semplice, primitivo flessibile priorità esotico The minister stressed the need for economic sacrifice. They live in a very primitive environment. Our new computer software is extremely flexible. The club's main priority is to win the League. The five people talk about working in exotic locations. 82 82 82 82 2 2 2 2 primitive flexible priority exotic 82 82 82 2 2 2 surgery blood pressure stretch somebody ˈsɜːdʒəri ˈblʌd ˌpreʃə ˈstretʃ ˌsʌmbɒdi Praxis Blutdruck jmd. fordern cabinet du médecin tension artérielle demander qc à qn studio medico, ambulatorio pressione sanguigna richiedere impegno da qu 82 82 2 2 apply practise v v əˈplaɪ ˈpræktəs sich bewerben praktizieren poser sa candidature pratiquer sollecitare praticare 82 2 multi-task v ˈmʌltɪˌtɑːsk mehrere Dinge gleichzeitig tun faire plusieurs choses à la fois essere multitasking 82 2 the bush n bʊʃ der Busch la brousse savana 82 2 snake bite n ˈsneɪk baɪt Schlangenbiss morsure de serpent morso di serpente 82 82 82 2 2 2 travel bug administrative backpacking n phrase adj n ˈtrævəl ˌbʌg ədˈmɪnəstrətɪv ˈbækˌpækɪŋ febbre della partenza administrativo viaggiare con lo zaino 82 2 stumble across phrasal v ˈstʌmbəl əˌkrɒs Reisefieber le virus du voyage Verwaltungsadministratif,ve mit dem Rucksack unterwegs sein partir en voyage avec son sac à dos stoßen auf etw. tomber sur qc. 82 2 blog blɒg Blog blog blog 82 82 82 2 2 2 burst graphic designer redundant v n adj bɜːst ˌgræfɪk deˈzaɪnə rɪˈdʌndənt platzen Grafiker, Designer arbeitslos bouillir de qc graphiste licencié scoppiare grafico (-a) disoccupato, senza lavoro 82 2 hit on the idea phrasal v hɪt ˌɒn ðiː aɪˈdɪə auf eine Idee kommen l'idée est venue à qn. venire ad un'idea 82 82 83 83 83 83 2 2 2 2 2 2 lifestyle unsettling freelance agonising correspondent issue n adj adj adj n n ˈlaɪfstaɪl ʌnˈsetlɪŋ ˈfriːlɑːns ˈægənaɪzɪŋ ˌkɒrəˈspɒndənt ˈɪsuː Lebensstil beunruhigend freiberuflich qualvoll Korrespondent Aspekt, Thema, Punkt mode de vie troublant free-lance déchirant correspondant,e problème, question 83 2 settle in phrasal v ˌsetl ˈɪn être à l'aise 83 2 enormity n ɪˈnɔːməti einziehen, sich einleben/eingewöhnen ungeheures Ausmaß 83 2 previously adv ˈpriːviəsli zuvor auparavant modo di vivere inquietante fare il libero professionista penoso, tormentoso corrispondente aspetto, questione, argomento, punto andare ad abitare, ambientarsi in, It takes a few months to settle into life at college. abituarsi a enormità, gravità, atrocità Even now, the full enormity of his crimes has not been exposed. precedentemente Almost half the group had previously been teachers. 83 83 2 2 entirely frustrated adv adj ɪnˈtaɪəli frʌˈstreɪtəd vollkommen frustriert entièrement frustré completamente, totalmente frustrato 83 2 survival səˈvaɪvəl Überleben survie sopravvivenza 83 2 be faced with biː ˈfeɪst wɪð mit etw. konfrontiert sein se trouver face à mettere qu di fronte a qc 83 2 runway n ˈrʌnweɪ Rollbahn, Start-/Landebahn piste d'aviation 83 2 iceberg n ˈaɪsbɜːg Eisberg iceberg pista di rullaggio/decollo/atterraggio iceberg © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n n v phrase n n v phrase énormité incorrere in qc. Surgery is from 9 a.m. to 1 p.m. on weekdays. The nurse will take your blood pressure. The work's too easy. The students aren't being stretched enough. She applied for a job with the local newspaper He has been practising medicine for over 30 years. The successful applicant for this job must be able to multitask. We doctors are dropped off by plane at remote houses in the bush. A lot of people need the doctor because of snake bites. She's got the travel bug. The job is mainly administrative. They decided to go backpacking. Researchers have stumbled across a drug that may help patients with Parkinson's disease. I wrote a blog about my experiences working as a vet in South Africa. I could have burst with excitement. He works as a graphic designer. Seventy factory workers were made redundant in the resulting cuts. Then we hit on the idea of asking viewers to donate money over the net. Regular exercise is part of a healthy lifestyle. I found it an unsettling experience. She does freelance work from her home. She had to make an agonising decision. Our correspondent in Thailand sent this report. What are the main issues raised in this article? Our situation is entirely different. He gets frustrated when people don’t understand what he's saying. The doctors gave him a one in ten chance of survival. I was faced with a lot of work when I came back from holiday. He had to land the plan on an ice runway. Seeing giant icebergs for the first time blew my mind. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. 83 2 83 Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence jmd. umhauen époustoufler, stupéfier lasciare senza fiato Seeing her again really blew my mind. Herausforderung défi sfida The company is ready to meet the challenges of the next few years. I decided to enrol on the 'Art for Beginners' evening class. The average salary for a teacher is $39,000 a year. 2 blow somebody's mind challenge n bləʊ ˌsʌnbɒdiːz ˈmaɪnd ˈtʃæləndʒ 83 6 enrol v ɪnˈrəʊl anmelden (Kurs) inscrire iscrivere 83 6 salary n ˈsæləri Gehalt salaire salario 84 84 2 2 teenager fingers crossed ˈtiːneɪdʒə ˈfɪŋgəz ˌkrɒst Jugendlicher die Daumen halten l'adolescent croiser les doigts giovane incrociare le dita 84 6 vacancy n ˈveɪkənsi unbesetzte Stelles, Stellenangebot poste vacant posto vacante My work is involved with looking after teenagers. We’re keeping our fingers crossed that she's going to be OK. There are still two vacancies on the school board. 85 1 engineering n ˌendʒəˈnɪərɪŋ Ingenieurwesen, Maschinenbau ingénierie ingegneria He wants to go into engineering. 85 85 85 85 1 1 1 2 journalist journalism musician creation n n n n ˈdʒɜːnəl-əst ˈdʒɜːnəl-ɪzəm mjuːˈzɪʃən kriˈeɪʃən Journalist Journalismus Musiker Entwicklung, Ausarbeitung journaliste journalisme musicien création giornalista giornalismo musicista creazione, sviluppo 85 85 85 85 2 2 2 2 create advice adviser/advisor tourism v n n n kriˈeɪt ədˈvaɪs ədˈvaɪʒə ˈtʊərɪzəm schaffen, erzeugen Rat Berater Tourismus créer conseil conseiller tourisme creare consiglio consigliere turismo 85 2 tourist n ˈtʊərəst Tourist touriste turista He's a well known journalist. Luca has a successful career in journalism. Her son is a talented musician. I'm involved in the creation of a new course at college. Her behaviour is creating a lot of problems. You should have followed my advice. He needs to speak to his financial adviser. The country depends on tourism for much of its income. Cambridge is always full of tourists in the summer. 85 2 application n ˌæplɪˈkeɪʃən Bewerbung demande d'inscription concorso 85 2 applicant n ˈæplɪkənt Bewerber candidat aspirante, concorrente 85 2 representation n ˌreprɪzənˈteɪʃən Vertretung représentation rappresentanza 85 85 85 85 2 2 2 2 representative childhood politics politician n n n n ˌreprɪˈzentətɪv ˈtʃaɪldhʊd ˈpɒlətɪks ˌpɒləˈtɪʃən Vertreter Kindheit Politik Politiker représentant enfance politique homme/femme politique rappresentante infanzia politica politico 85 3 confide v kənˈfaɪd anvertrauen, vertraulich mitteilen confier confidare 85 85 85 85 86 86 3 3 5 5 1 1 permit permit licence code recent position v n n n adj n pəˈmɪt ˈpɜːmɪt ˈlaɪsəns kəʊd ˈriːsənt pəˈzɪʃən erlauben Genehmigung Lizenz Code neu, kürzlich Position, Stelle permettre permis licence code nouveau, récent poste permettere permesso licenza code recentemente posizione, lavoro 86 5 demonstrate v ˈdemənstreɪt zeigen, vorführen démontrer dimostrare 87 87 2 2 crisis resign n v ˈkraɪsəs rɪˈzaɪn Krise kündigen crise démissionner crisi licenziarsi He confided to his friends that he didn’t have much hope for his marriage. You are not permitted to park here. A permit is required for fishing in the canal. The dealers applied for an export licence. The code is what makes the game work. This is his most recent book. Bill took up his new position as Senior Manager in October. This section will attempt to demonstrate how the Bank of England operates. The country now faces an economic crisis. I decided to resign, because I wasn't happy at work. 87 3 the press n ðə ˈpres die Presse la presse la stampa The press have been very nasty about him. 1 1 3 role model sprinter persuasion n n n ˈrəʊl ˌmɒdl ˈprɪntə pəˈsweɪʒən Vorbild Kurzstreckenläufer Überredung exemple, modèle sprinteur persuasion esempio scattista persuasione I want to be a positive role model for my sister. Usain Bolt is a sprinter. After a little persuasion, Debbie agreed to see the film I wanted. v n n phrase The university welcomes applications from overseas students. He was one of 30 applicants for the manager's job. Minority groups need more representation in the Government. He works as a sales representative. I had a very happy childhood. He has always been interested in politics. Several politicians are trying to get the minority vote. Unit 9 88 88 88 © Pearson Deutschland GmbH Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 88 88 3 4 cheetah grounded ˈtʃiːtə ˈgraʊndəd Gepard realistisch, vernünftig guépard réaliste, terre-à-terre ghepardo restare autoctono His manager says he runs like a cheetah. Simmons says that her family keeps her grounded. 88 4 legend n ˈledʒənd Legende légende leggenda Roger Federer is a tennis legend in his own lifetime. 89 2 track and field n ˌtræk ən ˈfiːld Leichtathletik athlétisme atletica leggera 2 2 concentrate hold a light to v n phrase ˈkɒnsəntreɪt həʊld ə laɪt tuː se concentrer arriver à la cheville de qn concentrarsi non essere all'altezza di qu 89 89 89 2 2 2 one-off scoliosis spine n n n ˌwʌnˈɒf ˌskɒliˈəʊsəs spaɪn sich konzentrieren jemandem das Wasser reichen können einmalig Skoliose Wirbelsäule I prefer watching track and field events to the other sports. Adrian was finding it difficult to concentrate. Nobody can hold a light to Usain Bolt. 89 89 exceptionnel scoliose colonne vertébrale unico scoliosi spina dorsale 89 89 2 2 warm-up rival n n ˈwɔːmʌp ˈraɪvəl Aufwärmübungen Rivale échauffement rival riscaldamento rivale 89 89 2 2 explode tension v n ɪkˈspləʊd ˈtenʃən explodieren Anspannung, Spannung exploser tension esplodere tensione 89 2 laid-back adj ˌleɪdˈbæk gelassen décontracté calmo, rilassato 89 2 uptight adj ˈʌptaɪt verspannt, nervös, aufgeregt tendu, coincé teso, nervoso Usain Bolt is a one-off. Usain Bolt suffered from scoliosis. As a young man he damaged his spine in a car accident. Bolt looks really calm at warm-up. This gives the company a competitive advantage over its rivals. She exploded with grief and anger. The tension was becoming unbearable, and I felt quite uncomfortable. I don’t know how you can be so laid-back about your exams. You have to learn to laugh instead of getting uptight. 89 89 2 2 medallist undisciplined n adj ˈmedl-əst ˌʌnˈdɪsəplənd Medaillengewinner undiszipliniert médaillé indiscipliné vincitore (-trice) di medaglia insubordinato, senza disciplina He is an Olympic gold medallist. People said that Bolt was undisciplined. 89 89 2 2 party criticise ˈpɑːti ˈkrɪtəsaɪz feiern kritisieren faire la fête critiquer festeggiare, celebrare criticare 89 2 hold somebody back həʊld ˌsʌmbɒdi ˈbæk jmd. aufhalten, zurückhalten empêcher qn de faire qc impedire a qcn. di fare qc. 89 89 2 2 respect beg n v rɪˈspekt beg Respekt betteln respect supplier rispetto supplicare 89 2 image n ˈɪmədʒ Bild, Vorstellung image immagine 89 89 89 89 89 2 2 2 2 2 easy-going tense blank stride mechanics adj adj adj n n ˌɪːziˈgəʊɪŋ tens blæŋk straɪd mɪˈkænɪk unbekümmert angespannt, nervös nichtssagend, ausdruckslos Schritt Mechanik, Funktionsweise insouciant tendu ébahi, absent pas mécanisme 89 89 2 2 generate hamstring v n ˈdʒenəreɪt ˈhæmˌstrɪŋ créer tendon du jarret 89 2 uncommunicative adj ˌʌnkəˈmjuːnəkətɪv hervorbringen Kniesehne, hintere Oberschenkelmuskulatur wenig mitteilsam spensierato teso, nervoso insignificante, inespressivo passo meccanica, modalità di funzionamento creare tendine del ginocchio They also said that Bolt partied too much. Rowena does nothing but criticise and complain all the time. My mum held my brother back from rushing into drama school. I have the greatest respect for Jane's work. She begged and pleaded with them until they finally agreed. You have an image of celebrities' lives as perfect and easy. Her easy-going nature made her popular. Is anything wrong? You look a little tense. Zoe looked at me with a blank expression. Paco reached the door in only three strides. The mechanics of this process are quite complex. peu communicatif,ve poco comunicativo 89 2 self-important adj ˌselfɪmˈpɔːtənt wichtigtuerisch fanfaron borioso Tom was uncommunicative, and kept himself to himself. He was a self-important and pompous little man. 89 89 2 2 opinionated fulfil adj v əˈpɪnjəneɪtəd fʊlˈfɪl eigensinnig erfüllen obstiné réaliser ostinato, testardo avverarsi, realizzarsi I found him very arrogant and opinionated. Visiting Disneyland has fulfilled a boyhood dream. 89 89 89 89 2 5 5 5 potential competitive streak overcome setback pəˈtenʃəl kemˈpetətɪv ˌstriːk ˌəʊvəˈkʌm ˈsetbæk Potential wettbewerbsfreudige Ader überwinden Rückschlag potentiel l'esprit de compétition vaincre revers de fortune potenziale voglia di competizione superare, vincere rimbalzo She has the potential to become a champion. Sports people need to have a competitive streak. He struggled to overcome his shyness. The team's hopes of playing Europe suffered a major setback last night. © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n adj v v phrasal v n n phrase v n The program would generate a lot of new jobs. He pulled a hamstring in training. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 89 89 89 5 5 5 adj n phrase n 89 5 motivated set a goal make a go of something stamina ˈməʊtəveɪtəd set ə ˈgəʊl meɪk ə gəʊ əv ˌsʌmθɪŋ ˈstæmənə motiviert sich ein Ziel setzen etw. zu einem Erfolg machen motivé se fixer un objectif faire marcher qc. motivato mettersi un traguardo fare qc con sucesso Durchhaltevermögen résistance, endurance resistenza The students are all highly motivated. It helps if you set yourself clear goals. This year I'm going to make a go of my dancing career. Elaine has the stamina and determination to succeed. 89 89 5 5 single-minded commitment adj n ˌsɪŋgəlˈmaɪndəd kəˈmɪtmənt zielstrebig Hingabe, Engagement tenace, résolu engagement determinato impegno 89 6 cope with v phrase kəʊp wɪð fertig werden mit etw. s'arranger de qc venire a capo di 89 89 6 6 aim for take on v phrase phrasal v aɪm fə teɪk ˈɒn anstreben es aufnehmen mit viser à défier perseguire competere 89 89 6 6 give in to face up to phrasal v phrasal v gɪv ˈɪn tə feɪs ʌp tə céder à faire face à 90 2 dedication n ˌdedəˈkeɪʃən nachgeben sich einer Sache stellen, etwas einsehen Hingabe, Einsatz dévouement cedere essere disposto ad assumersi una cosa passione, fervore, zelo 90 92 3 3 as far as I know fortune əz ˈfɑː əz aɪ ˌnəʊ ˈfɔːtʃən soweit ich weiß Glück (pour) autant que je sache chance per quanto ne so fortuna servizi campione (-essa) successo, exploit n v phrase n He worked with single-minded determination. I was impressed by the energy and commitment shown by the players. She feared she wouldn’t be able to cope with two new babies. We're aiming for a big improvement. Nigeria will take on Argentina in the first round of the World Cup on Saturday. Don’t give in to the temptation to argue back. I finally faced up to my lack of commitment, and ended my gym membership. To reach a high level of skill requires talent, dedication, and a lot of hard work. As far as I know, they're arriving on Saturday. I had the good fortune to work with a brilliant Head of Department. The hotel has its own pool and leisure facilities. What is it that makes a champion? We try to celebrate the achievements of our students. 92 92 92 3 facilities 2/audio champion 2/audio achievement n n n fəˈsɪləti ˈtʃæmiən əˈtʃiːvmənt Einrichtungen Meister, Champion Erfolg, Leistung, Errungenschaft équipements champion réussute 92 2/audio blame v bleɪm jmd. die Schuld geben für etw. 92 3/audio span n spæn Zeitspanne attribuer la responsabilité de qc à dare la colpa a qn qn espace de temps spazio di tempo 92 92 3/audio strive 3/audio improvement v n straɪv ɪmˈpruːvmənt sich bemühen Verbesserung s'efforcer amélioration darsi d'attorno, sforzarsi miglioramento 92 3/audio account for phrasal v əˈkaʊnt fə die Ursache für etw. sein expliquer, justifier essere la causa/ragione di 92 3/audio standards n ˈstændəd Niveau niveau livello It'll be difficult to hire that many new staff in such a short time span. I was still striving to be successful. There's been a big improvement in the children's behaviour. Recent pressure at work may account for his behaviour. We have very high standards here at the restaurant. 92 92 92 3/audio nourish 3/audio exceptional 3/audio expert ˈnʌrɪʃ ɪkˈsepʃənəl ˈekspɜːt hegen außergewöhnlich erfahren, sachkundig nourrir exceptionnel,le spécialisé nutrire straordinario esperto, versato We need to nourish our hopes and dreams. He's an exceptional student. The police are expert at handling situations like this. 92 92 92 3/audio tuition 3/audio rate 3/audio factor tjuˈɪʃən reɪt ˈfæktə Unterricht Tempo Faktor cours rhythme facteur lezioni velocità fattore 92 92 92 92 92 3/audio 3/audio 3/audio 3/audio 3/audio kənˈtrɪbjuːt ˈɒkjəpaɪd ˈendləs ˈpraɪməri ˌskuːl ɪˈnevətəbəl beitragen beschäftigt endlos Grundschule unvermeidlich contribuer occupé infini école primaire inévitable contribuire occupato infinito scuola elementare inevitabile 93 1 compete kəmˈpiːt wetteifern rivaliser competare, gareggiare 93 1 competitive adj kəmˈpetətɪv wetteifernd, wettkampf- de compétition competetivo 93 1 competing adj kəmˈpiːtɪŋ konkurrierend en concurrence in competizione I had to have extra tuition in maths. Children learn at different rates. The rise in crime is mainly due to social and economic factors. Stress is a contributing factor in many illnesses. Her time was occupied with the children. The possibilities are endless. She was a teacher at Matthew's primary school. It's inevitable that doctors will make the occasional mistake. She and her sister are always competing for attention. Competitive sports encourage children to work together as a team. There was disagreement between the competing teams. © Pearson Deutschland GmbH contribute occupied endless primary school inevitable v adj adj n n n v adj adj n adj v I'm not sure who's to blame here. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 93 1 referee 93 93 1 1 93 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n ˌrefəriː Schiedsrichter arbitre arbitro They couldn’t agree on who was to be the referee. perfection perfectionist n n pəˈfekʃən pəˈfekʃənəst Vollkommenheit Perfektionist perfection perfectionniste perfezione perfezionista 1 imperfection n ˌɪmpəˈfekʃən Unvollkommenheit, Fehler imperfection imperfezione 93 93 93 93 1 1 1 1 gymnast athletics athlete athleticism n n n n ˈdʒɪmnæst æθˈletɪks ˈæθliːt æθˈletəsɪzəm Turner Leichtathletik Athlet Athletik gymnaste athlétisme athlète athlétisme ginnasta atletica leggera atleta atletismo 93 93 3 3 superstitious superstition adj n ˌsuːpəˈstɪʃəs ˌsuːpəˈstɪʃən abergläubisch Aberglaube superstitieux,se superstition superstizioso superstizione 93 93 3 3 wristband lucky charm n n ˈrɪstbænd ˈlʌki tʃɑːm Armband Talisman bracelet talisman braccialetto talismano My father expected perfection from all of us. Many top athletes are perfectionists who drive themselves to excel. There are always slight imperfections in every gymnast's performance. His daughter is a world-class gymnast. She's talking to her athletics coach. I was a natural athlete as a child. It requires more athleticism to be a ballet dancer than a footballer. Some people are very superstitious. There is an old superstition that walking under a ladder is unlucky. He always wore a red wristband. He wouldn’t go anywhere without his lucky charm. 93 3 argue v ˈɑːgjuː behaupten alléguer, débattre affermare 93 3 obsessive compulsive disorder n əbˈsesɪv kəmpʌlsɪv dɪsˈɔːdə Zwangsstörung trouble obsessionnel compulsif disturbo forzato/ossessivo 93 3 ritual n ˈrɪtʃuəl Ritual rituel rituale 93 93 93 3 3 3 indulge in irrational oddly v phrase adj adv ɪnˈdʌldʒ ɪn ɪˈræʃənəl ˈɒdli nachgeben irrational, unvernünfrtig seltsamerweise céder à irrationnel,le curieusement cedere irrazionale stranamente 93 94 94 94 3 1 3 3 goalpost ladder piece of luck wish somebody luck n n n phrase v phrase ˈgəʊlpəʊst ˈlædə ˌpiːs əv ˈlʌk wɪʃ ˌsʌmbɒdi ˈlʌk Torpfosten Leiter Glück jmd. Glück wünschen poteau de but échelle chance souhaiter bonne chance à qn montante della porta scala a pioli fortuna fare gli auguri a qn 94 3 can't believe your luck n phrase ˈkɑːnt bəˈliːv jə ˌlʌk 3 n phrase i tempi fortunati sono passati 4 sʌnbɒdiːz lʌk rʌnz aʊt mɪs æn ˌɒpəˈtjuːnəti eine Gelegenheit auslassen I couldn’t believe my luck as my number was called out. Finally my luck ran out and they caught me. 94 somebody's luck runs out miss an opportunity je n'arrive pas à croire à ma chance la chance a tourné Sono proprio fortunato! 94 ich kann nicht glauben, welches Glück ich habe jds. Glücksphase ist vorbei manquer une occasion perdere un'occasione Dwyer never missed an opportunity to criticise her. 94 94 94 94 4 4 4 4 94 95 Graf's opponent in today's final will be Sukova. Brazil was beaten 2-1. We missed our sales targets last month. The achieved/reached their target with just days to spare. We didn’t deserve to win. They met while they were doing a scuba diving course. Successful people often aren't very good at dealing with failure. Meeting them doesn’t commit us to anything. Weather conditions prevented them from attempting the jump. I seem to recall I've met him before somewhere. n phrase n v n n əˈpəʊnənt biːt ˈtɑːgət əˌtʃiːv / riːtʃ ə ˈtɑːgət Gegner schlagen Ziel ein Ziel erreichen adversaire battre but atteindre son but avversario battere bersaglio raggiungere un traguardo 5 4 opponent beat target achieve/reach a target deserve scuba diving v n dɪˈzɜːv ˈskuːbə ˌdaɪvɪŋ verdienen Tauchen mériter plongée sous-marine meritare immersione 96 1 failure n ˈfeɪljə Misserfolg, Fehlschlag échec insuccesso, fallimento 97 97 1 3 commit attempt v v kəˈmɪt əˈtempt binden, verpflichten versuchen obliger, engager essayer obbligare tentare 97 3 recall v rɪˈkɔːl sich erinnern rappeler ricordarsi 98 1 favouritism n ˈfeivərətɪzəm Günstlingswirtschaft favoritisme favoritismo 98 1 damaging adj ˈdæmɪdʒɪŋ schädlich désastreux, nuisible dannoso It is argued that encouraging children to be competitive puts them under too much pressure. He's got obsessive compulsive disorder. That's why he keeps washing his hands every few minutes. Often superstition presents itself in the form of a ritual. Eve had never been one to indulge in self-pity. He's becoming increasingly irrational. Oddly enough, someone asked me the same question only yesterday. Some players even talk to the goalposts. She climbed up the ladder. What a piece of luck that he arrived when he did. He shook my hand and wished me luck. Unit 10 © Pearson Deutschland GmbH I think that favouritism is very damaging to a friendship. The loss of jobs was damaging to morale. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 98 1 selfishness n ˈselfɪʃnəs Egoismus égoisme egoismo Selfishness is something I cannot accept in people. 98 98 1 1 dishonesty favour n n dɪsˈɒnəsti ˈfeɪvə Unehrlichkeit Gefallen malhonnêteté service disonestà, insincerità favore pɪk ˈʌp weə jə left ˌɒf mach dort weiter, wo du aufgehört hast ˈdefɪnətli definitiv, ganz sicher ˈvaɪə über, mittels reprendre là où on s'est arrêté continua dove smettevi sans aucun doute via di sicuro per I really dislike dishonesty in other people. Could you do me a favour and tell Kelly I can't make it? We’ll meet again in the morning and we can pick up where we left off. The hotel fitness centre is definitely worth a visit. I regularly contact my friends via social networking. 98 1 98 98 1 1 pick up where you left off definitely via 98 1 loyalty ˈlɔɪəlti Treue loyauté fedeltà 98 98 1 1 trust self-aware n adj trʌst ˌselfˈəweə confiance qui se connaît bien fiducia autocritico, autocosciente outgoing adj ˌaʊtˈgəʊɪŋ Vertrauen selbstkritisch, seiner selbst bewusst kontaktfreudig 98 1 ouvert et sociable socievole 99 99 4 4 self-centred self-confident adj adj ˌselfˈsentəd ˌselfˈkɒnfədənt ichbezogen selbstbewusst, selbstsicher égocentrique qui a de l'aplomb egocentrico sicuro di sé 99 4 selfless adj ˈselfləs selbstlos altruiste altruistico 99 99 4 4 self-satisfied self-sufficient adj adj ˌselfˈsætəsfaɪd ˌselfsəˈfɪʃənt selbstzufrieden eigenständig, selbstversorgend, selbstgenügsam content, suffisant autonome soddisfatto di sé autosufficiente v phrase adv prep n 99 99 5 share 8/audio conduct v v ʃeə kənˈdʌkt teilen durchführen partager faire dividersi condurre 99 99 8/audio promote 8/audio catch up v phrasal v prəˈməʊt kætʃ ˈʌp befördern nachholen, aufholen promouvoir rattraper promuovere recuperare 99 8/audio foursome n ˈfɔːsəm Quartett, Vierergruppe groupe de quatre quartetto 99 100 100 8/audio at short notice 1 unless 1 even if n phrase conj adv phrase ət ˈsɔːt ˌnəʊtɪs ʌnˈles ˈɪːvən ɪf kurzfristig außer, sofern nicht selbst wenn à court terme à moins que même si con poco preavviso a meno che anche se Elizabeth understood her husband's loyalty to his sister. At first there was a lack of trust between them. It's important to be self-aware. We're looking for someone with an outgoing personality. He's the most self-centred person I know. We need to employ someone who is self-confident and charming. She displayed a selfless devotion to others less fortunate than herself. A self-satisfied smile settled on his face. Australia is 65 percent self-sufficient in oil. 100 1 as long as adv phrase əz ˈlɒŋ əz solange, sofern tant que finché, a condizione che 100 100 1 2 otherwise provided adv conj ˈʌðəwaɪz prəˈvaɪdəd andernfalls vorausgesetzt sinon à condition que altrimenti supposto che, a condizione che 100 2 whether conj ˈweðə ob si se 101 101 1 1 actual present adj adj ˈæktʃuəl ˈprezənt tatsächlich gegenwärtig réel, exact présent infatti presente The three of us shared a taxi. We are conducting a survey of consumer attitudes towards organic food. Helen was promoted to senior manager. When I got home I phoned Jo to catch up on all the gossip. Jim and Tina made up a foursome with Jean and Bruce. The trip was planned at short notice. I can't sleep unless I have a bath before bed. She's going to have problems finding a job even if she gets her A levels. You can go out to play as long as you stay in the back yard. Put your coat on, otherwise you'll get cold. He can come with us, provided he pays for his own meals. I don't know whether I'm free on Friday or not… Can I check and get back to you? I'm not joking. Those were his actual words. At the present time we have no explanation for this. 101 101 101 101 1 1 1 2 current typical individual current affairs adj adj adj n ˈkʌrənt ˈtɪpɪkəl ˌɪndəˈvɪdʒuəl ˌkʌrənt əˈfeəz actuel typique individuel actualité del momento, attuale tipico individuale attualità In its current state, the car is worth £1,000. This painting is typical of his work. Each individual leaf on the tree is different. She's interested in current affairs. 101 2 n phrase fare compagnia a qn 2 2 2 kiːp ˌsʌmbɒdi ˈkʌmpəni kəmˈpænjənʃɪp ˈsəʊʃəl-aɪz tenir compagnie 101 101 101 keep somebody company companionship socialise workmate derzeitig, momentan typisch einzeln, individuell aktuelle Nachrichten, Zeitgeschehen jmd Gesellschaft leisten Gesellschaft Kontakte knüpfen Arbeitskollege/in compagnie socialiser collègue compagnia socializzare collega Mum was out so I stayed at home to keep my younger sister company. My granny just got a cat, for companionship. Some people don't enjoy socialising. He often goes out with this workmates. © Pearson Deutschland GmbH n v n Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 101 101 101 2 2 2 undemanding loneliness complicated ˌʌndɪˈmɑːndɪŋ ˈləʊnlinəs ˈkɒmpləkeɪtəd wenig anspruchsvoll Einsamkeit kompliziert peu exigeant solitude compliqué poco esigente solitudine complicato n prəˈpɔːʃən Anteil proportion parte, quota n əˈkweɪntəns Bekanntschaft connaissance conoscente n phrase meik ˈfʌn əv sich lustig machen über se moquer de prendere in giro qn, ridere di qc She's looking for am undemanding job. Loneliness is a common problem for the elderly. The situation is very complicated, but I think I understand it now. The proportion of women graduates has increased in recent years. She was a casual acquaintance of my family in Vienna. I'm not making fun of you. I admire what you did. 102 1 proportion 102 1 acquaintance 102 1 make fun of 102 102 1 1 survey reveal ˈsɜːveɪ rɪˈviːl Umfrage enthüllen, bekanntgeben enquête dévoiler, révéler inchiesta rivelare, svelare biː ˈwɜːði əv crɒp ˈʌp ʃɒkt pleɪ ə ˈkærəktə ˈvɜːʃən etw. wert sein auftreten schockiert eine Figur spielen Version mériter, être digne de survenir, apparaître choqué jouer un rôle/personnage version valere sorgere, succedere scioccato atteggiarsi un personaggio versione We conducted a survey of parents in the village. The author of the book will be revealed in the newspaper tomorrow. A couple of other books are worthy of mention. You'll have to wait. Something's cropped up. I was deeply shocked by the news. People often play a character online. I think I preferred the television version to the novel. 102 102 102 102 102 1 1 1 1 1 be worthy of crop up shocked play a character version 102 1 alternative n ɔːlˈtɜːnətɪv Alternative alternative alternativa Is there a viable alternative to the present system? 102 1 distance n ˈdɪstəns Abstand distance distanza For some, a professional distance between their 'work' selves and their 'social' selves is necessary. 102 102 1 1 disapproving concept ˌdɪsəˈpruːvɪŋ ˈkɒnsept missbilligend Vorstellung, Konzept désappprobateur concept di disapprovazione concetto He gave her a disapproving look. I like the concept that we are citizens of the world. 102 1 distinction n dɪˈstɪŋkʃən Unterscheidung distinction distinzione ˈmiːnɪŋfəl ˌɪntərˈækʃən wichtig, von Bedeutung Interaktion utile interaction significativo, importante interazione ɪksˈtʃeɪndʒ ʌpˈdeɪt austauschen Aktualisierung échanger mise à jour scambiare aggiornamento rʌʃt ˈʃæləʊ gehetzt oberflächlich, flach hâtif superficiel in fretta superficiale ˈenəmi ˈeləmənt ˈɒdbɔːl ˈsɪəriəl ˌkɪlə ˌdʒiːəˈgræfɪkli Feind Element, kleines Stückchen Kauz, Exzentriker Serienmörder geographisch ennemi élément, part excentrique meurtrier en série géographiquement nemico pezzettino tipo strano, stravagante serial killer geograficamente There is often no clear distinction between an allergy and food intolerance. They want a chance to do meaningful work. Meaningful human interaction requires time and effort. We exchanged phone numbers. The report provides a brief update on the progress of the project. We did have a meeting, but it was a bit rushed. If he's only interested in your looks, that shows how shallow he is. She's a dangerous enemy to have. There's an element of truth in your argument. He' a bit of an oddball. The police have finally caught the serial killer. The friends might be spread wide geographically. 102 102 1 1 meaningful interaction adj n 102 102 1 1 exchange update v n 102 102 1 1 rushed shallow 102 102 102 102 102 1 1 1 1 1 enemy element oddball serial killer geographically n n n n phrase adv 102 102 1 1 the net awkwardness n n ðə ˈnet ˈɔːkwədnəs das Internet Unbeholfenheit, Unbehaglichkeit internet côté gênant Internet goffaggine, scomodità You can find more information on the net. Making friends online, avoids the social awkwardness that can occur when trying to make new friends. 102 1 sustain v səˈsteɪn aufrecht erhalten maintenir mantenere She found it difficult to sustain the children's interest. 102 1 cut out phrasal v kʌt ˈaʊt weglassen supprimer, omettre tralasciare, lasciare andare 102 102 1 1 buzz around soulmate v phrase n bʌz əˈraʊnd ˈsəʊlmeɪt umherschwirren Seelenverwandte/r courir, circuler âme soeur svolazzare, circolare spirito affine The benefit is clear - you cut out all the boring small talk. There are always stories buzzing around. Some people say they've met their soulmate online. 102 1 die out phrasal v dai ˈaʊt aussterben disparaître estinguersi © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech adj n adj n v adj phrase phrasal v adj n phrase n adj n adj adj The wild population of koalas is in danger of dying out. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 102 1 notion 102 102 102 1 1 1 figure countless disabled 102 1 102 102 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence ˈnəʊʃən Begriff, Vorstellung, Idee idée, notion idea n adj adj ˈfɪgə ˈkɑʊntləs dɪsˈeɪbəld Zahl unzählig behindert chiffre je ne sais combien de fois handicapé quantità, numero innumerevole minorato housebound adj ˈhaʊsbaʊnd an das Haus gebunden confiné à la maison legato alla casa 1 1 naive social misfit adj n phrase naɪˈɪːv ˌsəuʃəl ˈmɪsˌfɪt naiv Außenseiter naïf inadapté social ingenuo outsider 103 103 103 2 2 2 amusing ridiculous functional adj adj adj əˈmjuːzɪŋ rɪˈdɪkjələs ˈfʌŋkʃənəl lustig lächerlich funktional amusant ridicule fonctionnel divertente ridicolo funzionale 103 103 103 103 2 2 4 4 genuine worthwhile quick-tempered strong-willed adj adj adj adj ˈdʒenjuən ˌwɜːθˈwaɪl ˌkwɪkˈtempəd ˌstrɒŋˈwɪld echt lohnenswert aufbrausend, jähzornig willensstark, eigensinnig authentique qui en vaut la peine fougueux obstiné sincero vale la pena collerico determinato, ostinato 103 4 avoir la tête dans les nuages 4 4 4 hæv jə ˈhed ɪn ðə ˌklaʊdz ˌlevəlˈhedəd ˌəʊldˈfæʃənd ˌkaɪndˈhɑːtəd abgehoben, ein Träumer sein 103 103 103 have your head in the clouds level-headed old-fashioned kind-hearted besonnen altmodisch gutherzig, gütig pondéré démodé bénin, complaisant avere la testa tra le nuvole, essere un(a) sognatore (-trice) ponderato, riflessivo fuori moda cordiale, benevolo 104 6 bond bɒnd Bindung lien legame 105 106 106 106 108 108 5 2 2 2 6 6 theme park tube keep an eye out for well-built unimaginable noticeboard ˈθɪːm pɑːk tjuːb kiːp ən ˈaɪ ˌaʊt fə ˌwel ˈbɪlt ˌʌnɪˈmædʒənəbəl ˈnəʊtəsˌbɔːd Themenpark U-Bahn die Augen offen halten nach gut gebaut unvorstellbar Mitteilungstafel parc d'attraction métro faire attention bien bâti, robuste, costaud inimaginable panneau d'affichage parco a tema metropolitana fare attenzione a ben fatto inimmaginabile insegna di notizia The traditional notion of marriage goes back thousands of years. Government figures underestimate the problem. That film clip has been shown countless times. If you are elderly or physically disabled, massage can be beneficial to you. Without the internet, many housebound people would have no social contact at all. Jim can be so naive sometimes. I was very conscious of being a social misfit at school. I don’t find his jokes at all amusing. That's a ridiculous idea. Those buildings are sensitively designed, they're not purely functional. She is the most genuine person I've ever met. I thought it was worthwhile to clarify the matter. My sister has always been quick-tempered. I was a strong-willed child, and insisted on having my own way. My brother tends to have his head in the clouds. He's the dreamer in the family. She is extremely level-headed and sensible. The idea seems rather old-fashioned now. She's such a kind-hearted person, I wish I was more like her. There is a strong emotional bond between mother and child. I used to love going to theme parks. It's best to travel by tube. Keep an eye out for rabbits in the field. My brother is tall and well-built. He has unimaginable wealth. She saw a message on the hospital noticeboard. 108 6 astronaut n ˈæstrənɔːt Astronaut astronaute astronauta France's space centre was looking for astronauts. 108 108 6 7 spectacle ultimate n adj ˈspektəkəl ˈʌltəmət Spektakel höchstes spectacle final, ultime spettacolo massimo The Northern Lights are an amazing spectacle. Our ultimate objective is to have as many female members of Parliament as there are male. 110 110 111 111 111 111 2 6 2 2 2 2 mountaineer triathlon conquer inspiration peer spark a debate n n v n n v phrase ˌmaʊntəˈniə traɪˈæθlən ˈkɒnkə ˌɪnspəˈreɪʃən pɪə Bergsteiger Triathlon bezwingen Inspiration Kolleg, (Alters-)genosse eine Debatte auslösen alpiniste triathlon conquérir inspiration collègue susciter un débat alpinista triathlon scalare ispirazione coetaneo, -a provocare una discussione 111 111 2 2 drop somebody off assemble phrasal v v drɒp ˌsʌmbɒdi ˈɒf əˈsembəl jmd. absetzen (mit dem Auto) sich versammeln déposer rassembler far scendere qu riunirsi 111 111 2 2 refer to somebody comprise v phrase v rɪˈfɜː tə ˌsʌmbɒdi kəmˈpraɪz sich bezeichnen umfassen, enthalten, haben se nommer comprendre autodefinirsi contenere, comprendere 111 2 stepmother n ˈstepmʌðə Stiefmutter belle-mère matrigna The article is about a young mountaineer. I've never done a triathlon. He is the youngest climber to conquer Everest. The beaches at Cape Cod were her inspiration. Staff members are trained by their peers. His age sparked a debate on whether teenagers should be allowed to do these things. I’ll drop you off on your my home. A large crowd had assembled outside the American embassy. They refer to themselves as Team Jordan. The house comprises two bedrooms, a kitchen, and a living room. She has a good relationship with her stepmother. 111 2 be on track n biː ɒn ˈtræk im Plan sein en bonne voie essere in progetto We're still on track for 10 percent growth. n n phrase adj adj adj n n n n phrase adj adj n Unit 11 © Pearson Deutschland GmbH Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 111 2 continent n ˈkɒntənənt Kontinent continent continente n ˌdʌbəl ˈlaɪf Doppelleben double vie doppia vita ɪnˈtens stark, hoch intense forte, grande n ˈɒksɪdʒən Sauerstoff oxygène ossigeno v n v n n n n n adj dræg ˈdraɪvweɪ ˈlɪtə ədˈventʃə gɪə ˈreɪsə ˈdekeɪd rɪˈsepʃən ˈsəʊləʊ ziehen Einfahrt, Auffahrt verstreut herumliegen Abenteuer Ausrüstung Rennfahrer Jahrzehnt Empfang Solo-, allein faire traîner, tirer allée joncher aventure matériel coureur, pilote décade réception solo, seul tirare ingresso, rampa d'accesso essere sparso avventura equipaggiamento corridore automobilista decennio accoglienza solo ˈseɪlə gləʊb ˈkɒntrəvɜːsi ˌpriːˈskuːlə ˈneɪbəhʊd Segler Erde Streitigkeiten Vorschulkind Nachbarschaft voilier globe controverse enfant à l'age préscolaire quartier, voisinage terra polemica bambino in età prescolare vicinato He has climbed all the highest mountains on the world's seven continents. Marje had no idea that her husband was leading a double life. Young people today are under intense pressure to succeed. He had to get used to low oxygen levels high up on the mountain. Inge managed to drag the table into the kitchen. They walked up the driveway to the big house. Clothes littered the floor. We’re going on an adventure tomorrow. We'll need some camping gear. They have been professional racers for years. Things have changed a lot on the last decade. His ideas met with a hostile reception. He is the youngest solo sailor to sail around the world. We were both experienced sailors. He sailed around the globe. The judge's decision provoked controversy. My little brother will be a pre-schooler next year! Be quiet! You'll wake up the whole neighbourhood. 111 2 double life 111 2 intense adj 111 2 oxygen 111 111 111 111 111 111 111 111 111 2 2 2 2 2 2 2 2 2 drag driveway litter adventure gear racer decade reception solo 111 111 111 111 111 2 2 2 2 2 sailor globe controversy pre-schooler neighbourhood 111 111 2 2 111 111 111 2 2 2 tricycle diagnose somebody with disorder painful immobility ˈtraɪsɪkəl ˈdaɪəgnəʊz ˌsʌmbɒdi wɪð dɪsˈɔːdə ˈpeɪnfəl ˌɪməˈbɪləti Dreirad etwas bei jmd. diagnostizieren tricycle diagnostiquer qc chez qn triciclo diagnosticare qu He used to win neighbourhood tricycle events. She was diagnosed with breast cancer. Erkrankung schmerzhaft Bewegungslosigkeit troubles, maladie douloureux immobilité malattia doloroso immobilità He suffers from a rare disorder of the liver. Is you arm very painful? The months of immobility seem to have encouraged him to make adventure sports into a lifestyle. 111 2 hyper- ˈhaɪpə über- hyper- iper- Jordan doesn't have Paul's hyper-competitive gene. 111 2 gene n dʒiːn Gen gène gene summit n ˈsʌmət Gipfel sommet cima 2 mouth v maʊð ein Wort mit den Lippen formen articuler silencieusement 111 2 vague adj veɪg vage vague articolare una parola con le labbra vago Information is transferred by genes in much the same way as it is by words. Many people have now reached the summit of Mount Everest. She silently mouthed the words 'Good luck'. 111 2 111 111 111 2 2 driven philosophy adj n ˈdrɪvən fəˈlɒsəfi ehrgeizig, getrieben Philosophie obsédé philosophie ambizioso filosofia 111 3 sour v saʊə vergällen, verbittern gâter avvelenare, guastare Julia was vague about where she had been and what she had been doing. He claims he is not a driven workaholic. The company explained their management philosophy. An unhappy childhood has soured her view of life. 111 3 deadly adj ˈdedli lebensgefährlich périlleux pericolosissimo He climbed one of the world's deadliest mountains. 111 111 3 3 background wilderness n n ˈbækgraʊnd ˈwɪldənəs Herkunft, Vorgeschichte Wildnis origines provenienza, antecedente région déserte, contrée sauvage regione selvaggio You have to understand his background. They entered a wilderness race. 111 111 112 113 113 3 3 5 2 2 calling justification broke educate educational n n adj v adj ˈkɔːlɪŋ ˌdʒʌstəfəˈkeɪʃən brəʊk ˈedjʊkeɪt ˌedjʊˈkeɪʃənəl Berufung Rechtfertigung pleite unterrichten Bildungs- vocation justification fauché enseigner de l'enseignement Paul finally felt like he had found his true calling. There is no justification for holding her in jail. I'm fed up with being broke all the time. I have always wanted to educate young children. The educational development of children is very important. © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n n n n n n v phrase n adj n prefix vocazione giustificazione essere al verde insegnare educativo Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 113 113 2 2 terrify terror ˈterəfaɪ ˈterə Angst einjagen Angst, Schrecken terrifier terreur terrorizzare paura, terrore Spiders terrify me - I can't be near them. People fled in terror as fire tore through the building. 113 113 2 2 terrifying strengthen adj v ˈterəfaɪ-ɪŋ ˈstreŋθən furchteinflößend stärker werden terrifiant se renforcer orrido, terribile intensificare n adj adj v streŋθ strɒŋ ˈkrɪtɪkəl ɪnˈdeɪndʒə Kraft, Stärke stark kritisch gefährden force fort critique mettre en danger forza forte critico mettere in pericolo ˈdeɪndʒə Gefahr danger pericolo He told her of his terrifying experience. Our friendship has steadily strengthened over the years. She didn’t even have the strength to stand up. He was a big strong man. Many parents are strongly critical of the school. If you don't wear a seatbelt, you are endangering yourself and others. The refugees believe that their lives are in danger. 113 113 113 113 2 2 2 2 strength strong critical endanger 113 2 danger 113 113 113 2 3 3 dangerous blood cheat adj n n ˈdeɪndʒərəs blʌd tʃiːt gefährlich Blut Mogler, Betrüger, Falschspieler dangereux sang tricheur,euse Swimming in the sea at night can be dangerous. I hate the sight of blood. My sister is such a cheat at cards. experience be frozen length n adj n ɪkˈspɪəriəns ˈfrəʊzən leŋθ Erfahrung gefroren sein Länge expérience gelé longueur pericoloso sangue baro, truffatore (-trice), imbroglione esperienza essere ghiacciato lunghezza 113 113 113 3 3 3 113 113 3 3 memory modern n adj ˈmeməri ˈmɒdn Gedächtnis modern mémoire moderne memoria moderno 113 4 in aid of n ɪn aɪd əv als Hilfe für au bénéfice de come aiuto per She has a terrible memory for names. Such companies must change if they are to compete in the modern world. We're collecting money in aid of cancer research. 113 4 well-being n ˌwelˈbiːɪŋ Wohlbefinden bien-être benessere 113 113 4 4 flu put to the test fluː pʊt tə ðə ˈtest Grippe testen grippe tester influenza mettere alla prova 113 114 4 2 weight brave n adj weɪt breɪv Last mutig poids courageux peso coraggioso 114 114 114 114 2 2 2 2 determined exciting exhausting skilful adj adj adj adj dɪˈtɜːmənd ɪkˈsaɪtɪŋ ɪgˈzɔːstɪŋ ˈskɪlfəl entschlossen aufregend anstrengend geschickt, gewandt, geübt résolu excitant fatigant adroit determinato eccitante faticoso abile, dotato 114 4 risk-averse adj ˈrɪskəˌvɜːs risikoscheu qui craint le risque 114 114 114 4 4 4 reassure slippery ignore v adj v ˌriːəˈʃʊə ˈslɪpəri ɪgˈnɔː beruhigen glatt, rutschig ignorieren, übergehen rassurer glissant ne pas tenir compte de avverso al rischio, rifiutare il rischio calmare scivoloso ignorare 114 4 headgear n ˈhedgɪə Kopfbedeckung couvre-chef, casque copricapo 114 4 harness n ˈhɑːnəs Gurt, Gurtzeug ceinture, baudrier cintura, cinghia 114 114 114 4 4 4 snowboarding free-running hormone n n n ˈsnəʊbɔːdɪŋ ˈfriːrʌnɪŋ ˈhɔːməʊn Snowboarden Free Running Hormon snowboard parkozur hormone rock-surf free-running ormone 114 4 adrenalin n əˈdrenəl-ən Adrenalin adrénaline adrenalina 114 114 4 4 basically stimulation ˈbeɪsɪkli ˌstɪmjəˈleɪʃən im Grunde genommen Anreiz, Antrieb essentiellement stimulation sostanzialmente stimolazione © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech v n n n v phrase adv n You've got a lot of experience of lecturing. The ground is frozen for most of the year. We measured the length and width of the living room. We are responsible for the care and well-being of all our patients. Steven's still in bed with flu. We put 15 rain jackets to the test, and chose the best one. She felt a great weight of responsibility. It was brave of you to speak in front of all those people. Gwen is a very determined woman. I've got some exciting news for you. It had been an exhausting day. After a few years, he became very skilful at drawing. Shareholders are more risk averse than they used to be. Teachers reassured anxious parents. In places, the path can be wet and slippery. You can’t ignore the fact that many criminals never go to prison. Each sport has different safety equipment, from headgear to harnesses. She always wears a safety harness when she climbs. His favourite sport is snowboarding. Free-running is an extreme sport. Hormones are released when the body experiences stress. There's nothing like a good horror film to get the adrenalin going. Basically, I'm just lazy. People who do extreme sports have a need to seek excitement and stimulation. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 114 4 destructive adj dɪˈstrʌktɪv zerstörerisch destructeur distruggente committed devoted concerned adj adj adj kəˈmɪtəd dɪˈvəʊtəd kənˈsɜːnd engagiert anhänglich, zugetan besorgt, beunruhigt dévoué loyal inquiet impegnato affezionato preoccupato per What is good for the individual can be destructive to the family. The party has a core of committed supporters. Isabella was devoted to her brother. She is concerned about how much junk food I eat. 115 115 115 1 1 1 115 1 worried adj ˈwʌrid (ängstlich) besorgt, beunruhigt soucieux preoccupato per, inquietato per I'm really worried about my brother. 115 115 115 1 1 3 timid enthusiastic complain about ˈtɪməd ɪnˌθjuːziˈæstɪk kəmˈpleɪn əˌbaʊt schüchtern enthusiastisch sich beschweren über timide passionné se plaindre de timido entusiastico lamentarsi di 115 3 inaccurate adj ɪnˈækjərət unzutreffend inexact inesatto 115 115 115 115 3 3 3 3 insist on admit to be involved in prevent from v v adj v ɪnˈsɪst ɒn ədˈmɪt tu biː ɪnˈvɒlvd ɪn prɪˈvent frəm beharren auf etw. zugeben beteiligt sein abhalten von insister sur avouer participer empêcher de insistere in ammettere essere coinvolto in impedire a 115 115 3 3 v v compter sur féliciter qn de affidarsi a congratularsi con qu 4 4 4 4 phrasal v phrasal v phrasal v phrasal v rɪˈlaɪ ɒn kənˈgrætʃəleɪt ˌsʌnbɒdi ɒn bæk ˈɒf kɔːl ˈɒf gəʊ ˈɒf pʊt ˈɒf sich verlassen auf jmd. gratulieren zu 115 115 115 115 rely on congratulate somebody on back off call off go off put off I was a timid child. All the staff are enthusiastic about the project. Residents are complaining about the amount of traffic in the area. A lot of what has been written about him is inaccurate. She kept insisting on her innocence. Dana admitted to taking the last biscuit. More than 30 firms were involved in the project. His back injury may prevent him from playing in tomorrow's game. I knew I could rely on David. She congratulated me warmly on my exam results. zurückweichen abblasen, absagen hochgehen aufschieben reculer annuler détoner, exploser reporter retrocedere disdire, annullare esplodere differire, aggiornare 115 115 4 4 see off tell off phrasal v phrasal v siː ˈɒf tel ˈɒf begleiten, verabschieden ausschimpfen, tadeln dire au revoir réprimander congedare sgridare 115 115 4 5 wear off flooding phrasal v n weə ˈɒf ˈflʌdɪŋ nachlassen, abklingen Überschwemmung s'atténuer inondation calmarsi, diminuire inondazione 116 2 hobby n ˈhɒbi Hobby passe-temps hobby 117 2 boxer n ˈbɒksə Boxer boxeur boxeur 117 2 long-term ˌlɒŋˈtɜːm langfristig à long terme a lungo termine 117 2 yachtswoman ˈjɒtsˌwʊmən Seglerin navigatrice velista 117 118 118 118 2 1 1 1 fearless brochure hut fee ˈfɪələs ˈbrəʊʃə hʌt fiː furchtlos Prospekt Hütte Gebühr sans peur, intrépide brochure cabane frais impavido prospetto capanna, rifugio quota, tasse 118 118 1 3 porter tent n n ˈpɔːtə tent Gepäckträger Zelt porteur tente portabagagli tenda 118 119 3 2 deposit premier n n dɪˈpɒzət ˈpremiə Anzahlung Premierminister versement initial premier ministre acconto primo ministro 119 2 treacherous adj ˈtretʃərəs trügerisch fallacieux pericoloso, illusorio 119 119 119 119 2 2 2 2 moody homesick tower strap yourself into ˈmuːdi ˈhəʊmˌsɪk ˈtaʊə stræp jɔːˈself ɪntə launisch an Heimweh leidend überragen sich anschnallen an de mauvaise humeur avoir le mal du pays s'élever au-dessus de attacher qn /s'attacher lunicato avere nostalgia di (casa) superare allacciarsi © Pearson Deutschland GmbH adj adj v phrase adj n adj n n n adj adj v v phrase She backed off and then turned and ran. The trip to Italy might be called off. The bomb went off at 6.30 in the morning. The match has been put off until tomorrow because of bad weather. They've gone to the airport to see their son off. Shelley was one of those kids who was always getting told off at school. As the day went on, my sleepiness wore off. The heavy rain has led to serious flooding in some areas. Susan's hobbies include reading, cooking and drama. Boxers have to be very controlled and calm, as well as strong, if they want to win. I took out a long-term loan to pay for my university course. A yachtswoman has to be very fit and well-trained. These dogs are absolutely fearless. I've picked up a few holiday brochures to look at. You will stay in a mountain hut. You can use the gym and pool for a fee of £35 a month. You price includes the services of a porter. We looked for a flat spot where we could pitch our tent. We put down a deposit on the house. She was congratulated by the Australian Premier. Strong winds and loose rocks made climbing treacherous. Keith had seemed moody all morning. At first she was a little homesick. He towered over his mother. Are the kids strapped in? Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 119 2 bunk 120 120 1 2 120 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n bʌŋk Koje couchette cuccetta, fodero She had to strap herself into her bunk. prison punish n v ˈprɪzən ˈpʌnɪʃ Gefängnis bestrafen prison punir prigione punire 2 discourage v dɪsˈkʌrɪdʒ entmutigen décourager scoraggiare 120 120 2 2 crime rehabilitate n v kraɪm ˌrihəˈbɪləteɪt Verbrechen rehabilitieren crime réhabiliter crimine riabilitare 120 3 shoplifting n ˈʃɒpˌlɪftɪŋ Ladendiebstahl vol à l'étalage taccheggio 120 120 3 3 armed robber adj n ɑːmd ˈrɒbə bewaffnet Räuber armé voleur armato rapinatore, ladro 120 120 3 3 steal terrorist v n stiːl ˈterərəst stehlen Terrorist voler terroriste rubare terrorista The thief was sent to prison for six months. My parents punished me by taking away my computer. My father is a lawyer, and he discouraged me from entering the field. He insisted that he had not committed a crime. Do you think criminals should be rehabilitated into society? She had been falsely accused of shoplifting in a clothing store. The prisoners were kept under armed guard. Armed robbers broke into the shop and demanded money from the till. He stole money from his parents. Twenty people were killed in the latest terrorist attack. 120 3 fine n faɪn Geldstrafe amende multa She was ordered to pay £150 fine, plus court costs. 120 3 community service n kəˌmjuːnəti ˈsɜːvɪs gemeinnützige Arbeit, Sozialdienst travaux d'intérêt général servizio sociale/civile 120 120 3 3 sentence serve a sentence ˈsentəns sɜːv ə ˈsentəns Strafe eine Strafe verbüßen peine purger une peine sentenza, pena scontare una pena 120 120 3 3 overnight curfew ˌəʊvəˈnaɪt ˈkɜːfjuː über Nacht Hausarrest pour la nuit arrestation domiciliaire per una notte arresto domiciliare 120 3 electronic tag ˌelɪkˈtrɒnɪk tæg elektronische Fessel bracelet électronique braccialetto elettronico 120 4 former adj ˈfɔːmə frühere/r antérieur precedente He was ordered to do 100 hours of community service. She received an eight-year prison sentence. Her husband is serving a two-year sentence for creditcard fraud. Pam's staying overnight at my house. The government imposed a night-time curfew throughout the country. When he got out of prison he had to wear an electronic tag. Their farm had been reduced to half its former size. adv ˈwɪlɪŋli bereitwillig volontiers premurosamente Unit 12 n n phrase adv n n phrase 120 5/audio willingly 120 120 5/audio convert 5/audio construct v v kənˈvɜːt kənˈstrʌkt umwandeln errichten, bauen convertir construire cambiare, convertire costruire 120 120 5/audio obey 5/audio admittedly v adv əʊˈbeɪ ədˈmɪtədli gehorchen zugegebenermaßen obéir il est vrai ubbidire com'è stato ammesso 120 120 120 5/audio honeymoon 5/audio courtyard 5/audio cell n n n ˈhʌnimuːn ˈkɔːrtjɑːd sel Hochzeitsreise Hof Zelle voyage de noces cour cellule viaggio di nozze cortile cella 120 120 5/audio fingerprint 5/audio hunk n n ˈfɪŋgəˌprɪnt hʌŋk Fingerabdruck Brocken, großes Stück empreinte digitale gros morceau impronta digitale briciolo/pezzo grande 120 5/audio sum up sʌm ˈʌp zusammenfassen résumer riassumere 120 5/audio comparable ˈkɒmpərəbəl vergleichbar comparable paragonabile phrasal v adj Sixty percent of voters said they would willingly pay higher taxes for better health-care. The converted the spare bedroom into an office. There are plans to construct a new road bridge across the river. The little boy made no effort to obey. This has led to financial losses, thought admittedly on a fairly small scale. We went to Italy on our honeymoon. Everybody was lined up in the courtyard. He spent the night in the cells at the local police station. His fingerprints were all over the place. Dinner consisted of a hunk of dry bread and black tea. To sum up, you must take regular exercise in order to have a healthy heart. A car of comparable size would cost far more abroad. 121 121 7 7 arrest suspect n n əˈrest ˈsʌspekt Festnahme Verdächtige/r arrestation suspect arresto sospetto (-a) 121 7 witness n ˈwɪtnəs Zeuge témoin testimone The police made an arrest yesterday morning. Two suspects were arrested today in connection with the robbery. Police have appealed for witnesses to come forward. 121 7 court n kɔːt Gericht tribunal corte, tribunale It could not be proved in a court of law. © Pearson Deutschland GmbH Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 121 7 judge n dʒʌdʒ Richter juge giudice adj hɑːʃ scharf sévère mordace The trial judge specifies the number of years to be spent in prison. His theory met with harsh criticism from colleagues. 121 7 harsh 121 121 121 121 121 7 7 7 10 10 trial defendant guilty verdict catch in the act n n adj n v ˈtraɪəl dɪˈfendənt ˈgɪlti ˈvɜːdɪkt ˈkætʃ ɪn ðiː ˌækt Prozess Angeklagte/r schuldig Urteil auf frischer Tat ertappen procès accusé coupable verdict prendre qn sur le fait processo accusato (-a) colpevole verdetto, giudizio cogliere qu sul fatto/in flagrante 121 10 catch your breath n kætʃ jə ˈbreθ reprendre son souffle respirare profondamente conviction lead prohibit n n v kənˈvɪkʃən liːd prəˈhɪbət durchatmen, wieder zu Atem kommen Verurteilung Hinweis verbieten 121 121 122 10 10 4 condamnation indication, piste interdire condanna acenno proibire 122 123 123 123 123 124 124 4 1 2 2 2 1 2 jury cybercrime identity theft/fraud hacking libel genre unwillingness n n n n n n n ˈdʒʊəri ˈsaɪbəkraɪm aiˈdentəti ˌθeft ˈhækɪŋ ˈlaɪbəl ˈʒɒnrə ʌnˈwɪlɪŋnəs die Geschworenen Cyberkriminalität Identitätsdiebstahl Hacken (Computer) Verleumdung Genre Widerwille, Weigerung jury cybercriminalité vol d'identité piratage informatique diffamation genre réticence giuria cybercrime furto di identità hacking diffamazione genere renitenza, aversione 124 2 be fond of adj phrase biː fɒnd əv etwas lieben, mögen apprécier essere affezionato di qc 124 2 disbelief n ˌdɪsbəˈliːf Ungläubigkeit incrédulité incredulità 124 2 disinterested adj dɪsˈɪntrəstəd uninteressiert indifférent disinteressato 124 124 124 124 124 2 2 2 2 2 stalk meek cowardice pacifism intervene v adj n n v stɔːk miːk ˈkɑʊədəs ˈpæsəfɪzəm ˌɪntəˈviːn belauern, sich heranschleichen sanft Feigheit Pazifismus einschreiten chasser, épier docile lâcheté pacifisme intervenir avvicinarsi di soppiatto, spiare mite vigliaccheria pacifismo intervenire 124 2 unfold v ʌnˈfəʊld sich entfalten, sich abspielen se dérouler svolgersi I’d grown fond of the place and it was difficult to leave. The reaction to the murders was one of shock and disbelief. I tried to engage her in conversation, but she seemed disiterested. Our cat stalks mice through the garden at night. He was always so meek and quiet. His cowardice was made his an outcast. She was a great believer in pacifism. The army will have to intervene to prevent further fighting. He had watched the drama unfold from a nearby ship. 124 2 mode n məʊd Art mode modo They have a relaxed mode of life that suits them well. 124 2 promenader n ˌprɒməˈnɑːdə Spaziergänger promeneur passeggiatore 124 124 124 124 124 124 124 2 2 2 2 2 2 2 brutal spoil impromptu faux immunity voyeur detached adj v adj adj n n adj ˈbruːtl spɔɪl ɪmˈprɒmptjuː fəʊ ɪˈmjuːnəti vwɑːˈjɜːr dɪˈtætʃt brutal verschandeln, verunstalten aus dem Stegreif falsch/e Immunität Voyeur unbeteiligt, distanziert brutal abîmer improvisé faux exemption légale voyeur détaché brutale deturpare improvvisare falso, imitato immunità voyeur non coinvolto, distante 124 2 intellectual adj ˌɪntəˈlektʃuəl intellektuell intellectuel intellettuale 124 124 124 2 2 2 bellow yell parade-ground n n n ˈbeləʊ jel pəˈreɪd ˌgraʊnd Gebrüll Schrei Exerzierplatz hurlement cri place d'armes urli grido piazza d'armi 124 2 brandish v ˈbrændɪʃ schwenken, fuchteln mit brandir brandire, gesticolare The beach was crowded with promenaders enjoying the sunshine. It was a brutal attack on a defenceless old man. The whole park is spoiled by litter. The band gave an impromptu concert. She was wearing faux pearls around her neck. They were granted immunity from prosecution. We had become passive voyeurs of violence. He appeared to be totally detached from the horrific nature of his crimes. This is a job that requires considerable intellectual effort. His voice rose to a bellow. She let out a yell when she saw me. His father would shout at him in his parade-ground tones. A man leapt out brandishing a kitchen knife. © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech The trial is due to start next week. We find the defendant not guilty. The jury found her guilty of murder. The verdict was 'not guilty'. The gang was caught in the act of unloading stolen goods. He leant against a tree until he had caught his breath. They had no previous convictions. The police are following a lead. Smoking is strictly prohibited on trains and inside the station. The jury found him not guilty. How seriously to do you take cybercrime? I was the victim of identity theft once, it was awful. There is a problem with computer hacking. Holt sued the newspaper for libel. Crime fiction is now one the best-selling genres. His unwillingness to pay the fine landed him in court. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Pronunciation German French Italian Example Sentence 124 2 victory ˈvɪktəri Sieg victoire vittoria n adv n adj v adj bləʊ ɪnˈstɪŋktɪvli ˈhæmə ɪnˈseɪn dʌk ˈweɪti Schlag instinktiv Hammer verrückt sich ducken schwer, wuchtig coup d'instinct marteau fou se baisser lourd botta, colpo istintivamente istintivamente pazzo, matto piegarsi pesante spin token v adj spɪn ˈtəʊkən sich (schnell) drehen Alibi- tourner symbolique pour la forme, alibi girarsi, rotare alibi- The court's decision represents a victory for all women. She died from a heavy blow to the head. He acted instinctively to save the man. He swung the bag in hammer-throw fashion. The whole idea sounds absolutely insane to me. If she hadn’t ducked, the ball would have hit her. The weighty edge of the bag hit the man on the shoulder. The plane's propellers were spinning. You're our token man,' one of them said. 124 124 124 124 125 125 2 2 2 2 2 2 blow instinctively hammer insane duck weighty 125 125 2 2 125 125 125 2 2 2 culprit missile anonymous n n adj ˈkʌlprɪt ˈmɪsaɪl əˈnɒnəməs Täter Rakete, Wurfgeschoss anonym coupable missile anonyme reo (-a) missile, proiettile anonimo 125 2 figure n ˈfɪgə Gestalt figure figura 125 125 2 2 pretend bully v v prɪˈtend ˈbʊli vorgeben; so tun, als ob drangsalieren, einschüchtern simuler, faire semblant intimider, maltraiter pretendere, fingere vessare, intimidire Police finally managed to catch the culprit. Demonstrators threw missiles at the police. Martin tried to make himself an anonymous figure in the queue. Through the window I could see the commanding figure of Mrs Bradshaw. Let's pretend we're on the moon. Don’t let them bully you into working on Saturdays. 125 2 cling on to phrasal v klɪŋ ˈɒn tə sich an etwas festklammern re raccrocher à aggrapparsi a qu/qc He clung on to the hope that she would forgive him. 125 125 2 2 arc annihilation n n ɑːk əˌnaɪəˈleɪʃən Bogen Zerstörung, Vernichtung arc anéantissement arco distruzione 125 125 2 2 hand-clap follow through n phrasal v ˈhændklæp ˌfɒləʊ ˈθruː Applaus applaudissement etw. durchziehen, zu Ende bringen aller au bout de applauso terminare 125 2 set aside phrasal v set əˈsaɪd beiseite legen mettre de côté mettere da parte 125 126 3 1 road rage break-in n n ˈrəʊd reɪdʒ ˈbreɪkɪn aggressive Fahrweise Einbruch violence au volant cambiolage furia al volante scasso The sun moves across the sky in an arc. We must divert the flood waters to avoid total annihilation of the village! They gave Martin a slow hand-clap. The project went wrong when the staff failed to follow through. Both sides agreed to set aside the question of independence. Road rage seems to be on the increase. Since the break-in we've had all our locks changed. 126 126 126 126 127 127 127 127 3 3 3 3 1 1 1 1 ache short-sighted optician shed go off1 go off2 go off3 go over v adj n n phrasal v phrasal v phrasal v phrasal v eɪk ˌʃɔːtˈsaɪtəd ɒpˈtɪʃən ʃed gəʊ ˈɒf gəʊ ˈɒf gəʊ ˈɒf gəu ˈəʊvə schmerzen kurzsichtig Optiker Schuppen schlecht werden aufhören etw. zu mögen ausgehen, erlöschen über etw. drübergehen faire mal myope opticien remise s'abîmer ne plus aimer qc s'éteindre examiner en détail dolere miope ottico capannone guastarsi, deteriorarsi finire di piacere spegnere controllare 127 127 127 1 1 1 go on1 go on2 go ahead phrasal v phrasal v phrasal v gəu ˈɒn gəu ˈɒn gəʊ əˈhed weitermachen vor sich gehen, geschehen etw. in Angriff nehmen continuer se passer y aller continuare svolgersi, succedere abbordare 127 1 go down phrasal v gəʊ ˈdaʊn hinunterfahren, sich abschalten se débrancher disinserire, spegnere 127 127 1 1 sour revise saʊə rɪˈvaɪz sauer revidieren aigre réviser acito cambiare 127 4 in the footsteps ɪn ðə ˈfʊtsteps in die Fußstapfen treten marcher sur les traces de qn seguire le orme di qn 127 4 fictional adj ˈfɪkʃənəl fiktiv imaginaire fittivo 127 4 detective n dɪˈtektɪv Detektiv détective detective © Pearson Deutschland GmbH Headword Part of Speech n adj v n phrase His feet were aching from standing so long. I need glasses because I'm short-sighted. I visited the optician yesterday. I keep all the tools in the garden shed. The milk's gone off. Many women go off coffee during pregnancy. Suddenly, all the lights went off. I went over my report to make sure I had included everything. He went on working until he was 91. I don’t know what's going on. They've decided to go ahead with the plans to build 50 new houses on the site. If one of the file servers goes down, you lose the whole network. Rachel sampled the wine. It was sour. The college has revised its plans because of local objections. He is a doctor and expects his son to follow in his footsteps. The novel is set in the fictional German town of Kreiswald. Sherlock Holmes is a famous fictional detective. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 127 4 novel 127 128 129 4 5 1 129 Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n ˈnɒvəl Roman roman romanzo flock plead offence v v n flɒk plɪːd əˈfens in Scharen herbeiströmen plädieren Straftat, Vergehen affluer plaider infraction affluire chiedere delitto, trasgressione 1 solve v sɒlv lösen résoudre solvere The novels of Charles Dickens are famous around the world. People have been flocking to the exhibition. He's probably going to plead guilty. His solicitor said he committed the offence because he was heavily in debt. More than 70 percent of murder cases were solved last year. 130 130 130 130 130 1 1 2 2 2 resemble feature blindness clue assume v n n n v rɪˈzembəl ˈfiːtʃə ˈblaɪndnəs kluː əˈsjuːm ähneln Merkmal Blindheit Hinweis, Indiz annehmen, vermuten ressembler caractéristique cécité indice supposer assomigliare segno caratteristico cecità indizio suporre He grew up to resemble his father. Her eyes were her best feature. Some people suffer from 'face blindness'. Police have found a vital clue. I didn’t see your car, so I assumed you'd gone out. 131 2 disability n ˌdɪsəˈbɪləti Behinderung handicap handicap 131 2 misleading adj mɪsˈliːdɪŋ irreführend trompeur che trae in inganno 131 2 condition n kənˈdɪʃən Leiden maladie malattia 131 131 131 131 2 2 2 2 embarrassing pretty facial be thrown ɪmˈbærəsɪŋ ˈprɪti ˈfeɪʃəl biː ˈθrəʊn peinlich ziemlich Gesichtsaufgeschmissen sein embarrasant assez facial perdu imbarazzante, spiacevole quasi facciale stare fresco 131 131 2 2 beard contact lens bɪəd ˈkɒntækt ˌlenz Bart Kontaktlinse barbe lentille de contact barba lenti a contatto 131 131 131 131 131 131 2 2 2 2 2 2 greet flatmate studio jewellery tricky identical v n n n adj adj griːt ˈflætmeɪt ˈstjuːdɪəʊ ˈdʒʊːəlri ˈtrɪki aiˈdentɪkəl grüßen Mitbewohner Studio, Büro Schmuck trickreich, knifflig, schwierig identisch saluer colocataire studio, bureau bijoux difficile identique salutare coabitatore (-trice) studio gioielli complicato, delicato identico 131 131 131 131 131 2 2 2 2 2 client obviously faintly occurrence stand out n adv adv n phrasal v ˈklaɪənt ˈɒbviəsli feɪntli əˈkʌrəns stænd ˈaʊt Kunde offensichtlich schwach, leicht Ereignis, Vorfall hervorstechen, herausragen client évidemment faiblement fait sortir de l'ordinaire cliente evidentemente debolmente avvenimento sporgere Public places are becoming more accessible to people with disabilities. The article was misleading, and the newspaper has apologised. People suffering from this condition should not smoke. She asked a lot of embarrassing questions. I'm pretty sure he'll say yes. Victor's facial expression didn't change. I can be completely thrown if someone has their hair coloured. His beard has gone very grey this year. I've thrown my glasses away now that I've got contact lenses. Belinda greeted her warmly. She's got two flatmates now. Andrea works in a design studio. She wears a lot of gold jewellery. I can get you tickets for the show but it'll be tricky. The sisters were identical in appearance and character. He's got a meeting with an important client. We’re obviously going to need more help. She smiled faintly. Flooding is a common occurrence in the area. Three of the cars we tested stood out from the rest. 131 131 131 131 2 2 2 2 birthmark plot earplug consciously n n n adv ˈbɜːθmɑːk plɒt ˈɪəplʌg ˈkɒnʃəsli Muttermal Plot, Geschichte Ohrstöpsel bewusst tache de naissance intrigue embout auriculaire consciemment 131 2 offend v əˈfend verletzen, beleidigen, kränken offenser neo plot tappo per le orecchie consapevolmente, coscientemente offendere Paul had a birthmark on his left cheek. The plot was a little confusing. I have to wear earplugs, otherwise I can't sleep. She was probably not consciously aware of her true feelings. His remarks deeply offended many Scottish people. 131 131 131 2 2 2 trigger reflection hint v n n ˈtrɪgə rɪˈflekʃən hɪnt auslösen Spiegelbild Hinweis déclencher reflet indice provocare riflesso indicazione The protests were triggered by spending cuts. Can you see your reflection in the glass? There have been hints that he may take up coaching. 131 3 strategy n ˈstrætədʒi Strategie stratégie strategia The police had a new strategy for dealing with crime. 131 131 4 4 come across1 come across2 phrasal v phrasal v kʌm əˈkrɒs kʌm əˈkrɒs auf etwas stoßen wirken wie tomber sur apparaître comme qn de trovare qn/qc dare l'impressione di, sembrare come I came across and old diary in her desk. He comes across as a very intelligent sensitive man. Unit 13 © Pearson Deutschland GmbH adj adj adj v phrase n n Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 131 4 come up with phrasal v kʌm ˈʌp wɪð entwickeln, sich einfallen lassen trouver, inventer sviluppare, farsi venire qc We’ve been asked to come up with some new ideas. 131 131 131 4 4 4 come round come down with come into phrasal v phrasal v phrasal v kʌm əˈraʊnd kʌm ˈdaʊn wɪð kʌm ˈɪntə sich einer Sache anschließen an etw. erkranken erben se laisser convaincre attraper entrer en possession aderire ad una cosa ammalarsi di qc ereditare 4 4 come out come up phrasal v phrasal v kʌm ˈaʊt kʌm ˈʌp herauskommen bevorstehen, sich ereignen être communiqué être imminent uscire, risultare essere imminente, operarsi 132 132 132 1 1 1 fancy dress wig minor n n adj ˌfænsi ˈdres wɪg ˈmaɪnə Verkleidung, Faschingskostüm Perücke geringfügig déguisement perruque moindre mascheramento parrucca insignificante, esiguo 133 134 2 1 speculate go blank v adj phrase ˈspekjəleɪt gəʊ ˈblæŋk spekulieren der Kopf ist wie leer spéculer avoir la tête vide It took him a while to come round to the idea. I think I'm coming down with a cold. She’ll come into quite a lot of money when her father dies. When are the exam results coming out? With Christmas coming up, people don't have much money to spare. We're going to a fancy dress party tomorrow. Everyone is wearing a wig at the party. We have made some minor changes to the programme. She refused to speculate. My heart began to race and my mind went blank. 131 131 134 1 lose your mind v phrase luːz jə ˈmaɪnd seinen Verstand verlieren perdre la raison speculare la testa è vuota, avere un blackout perdere la testa/essere impazzito Nicholas stared at her as if she'd lost her mind. 134 1 bear in mind n phrase ˈbeə ɪn ˌmaɪnd garder à l'esprit tenere a mente/conto Thanks for your ideas. I'll bear them in mind. 134 1 be in two minds berücksichtigen, im Gedächtnis behalten unentschlossen sein être indécis, irrésolu essere indeciso 134 1 I was in two minds about whether or not to go out with him. It never crossed my mind that Lisa might be lying. 134 1 134 1 134 1 134 134 number phrase biː ɪn ˈtuː ˌmaɪnds cross somebody's mind slip somebody's mind n phrase jmd. in den Sinn kommen traverser l'esprit de qn venire in mente a qu entfallen, vergessen échapper à qn n phrase sich beruhigen se rassurer dimenticare, uscire di mente, sfuggire calmarsi sich ablenken distraire qn de qc stordirsi 3 3 put somebody's mind at rest take somebody's mind off something record preserve v v ˈkrɒs ˌsʌmbɒdiz ˌmaɪnd ˈslɪp ˌsʌmbɒdiz ˌmaɪnd pʊt ˌsʌmbɒdiz ˈmaɪnd ət ˌrest teɪk ˌsʌmbɒdiz ˈmaɪnd ɒf sʌmθɪŋ rɪˈkɔːd prɪˈzɜːv protokollieren, aufzeichnen erhalten, bewahren noter préserver registrare conservare, proteggere 134 3 maintain v meɪnˈteɪn aufrechterhalten, behaupten maintenir mantenere 134 3 reflect v rɪˈflekt nachdenken, reflektieren réfléchir riflettere 134 135 4 1 consider approximately v adv kənˈsɪdə əˈprɒksəmətli in Betracht ziehen annäherungsweise, in etwa considérer environ prendere in considerazione approssimativo 135 135 1 1 remaining significant adj adj rɪˈmeɪnɪŋ sɪgˈnɪfɪkənt verbleibend, restlich wesentlich restant considérable restante essenziale, fondamentale 135 1 meaningless adj ˈmiːnɪŋləs bedeutungslos insignifiant insignificante 135 1 handful n ˈhændfʊl Handvoll poignée manciata 135 135 1 1 delete fraction v n dɪˈliːt ˈfrækʃən löschen Bruchteil supprimer fraction cancellare frazione 135 135 135 1 1 1 vacant in reality valuable adj n adj ˈveɪkənt riːˈæləti ˈvæljuəbəl frei, verfügbar in Realität wertvoll libre, disponible en réalité précieux vacante in realtà di valore, prezioso 135 136 136 1 1 1 worthless unsociable support adj adj n ˈwɜːθləs ʌnˈsəʊʃəbəl səˈpɔːt wertlos reserviert, ungesellig Unterstützung sans valeur peu sociable support senza valore, non vale nulla poco socievole, riservato appoggio, supporto © Pearson Deutschland GmbH n phrase n phrase It had completely slipped her mind that Dave still had a key to the house. If you're worried, see a doctor to set your mind at rest. Going back to work helped take my mind off Ian's illness. I try to record every film I see in my diary. It's so important to preserve our rainforests, as they're home to millions of animals. Britain wants to maintain its position as a world power. He had time to reflect on his successes and failures. I seriously considered resigning. The disease affects approximately 10 percent of the adult population. The few remaining guests were in the kitchen. Please inform us if there are any significant changes in your plans. He said a few meaningless words to his hostess and looked round the room. The boy picked up a handful of stones and started throwing them at us. His name was deleted from the list. I got these shoes at a fraction of the original price. Only a few apartments are vacant. In reality, violent crimes are still extremely rare. Their most valuable belongings were locked in a safe in the bedroom. The house was full of worthless junk. Her colleagues were unsociable. Local people have given us a lot of support in our campaign. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. 136 136 136 1 4 4 Headword volunteer time flies ahead of your time Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence n v phrase n phrase ˌvɒlənˈtɪə taɪm ˈflaɪz əˈhed əv jə ˌtaɪm Freiwillige/r die Zeit verfliegt im Nu seiner Zeit voraus volontaire le temps passe vite être en avance sur son temps volontario (-a) il tempo vola/fugge avere precorso i tempi Most of the relief work was done by volunteers. They say time flies when you're having fun. Colerige's understanding of the human mind was way ahead of his time. The article was written in straightforward, almost conversational language. This area of law is far from straightforward. 136 1/audio conversational n ˌkɒnvəˈseɪʃənəl gesprächig, plauder-, Unterhaltung de conversation loquace, di conversazione 136 1/audio straightforward n ˌstreɪtˈfɔːwəd eindeutig, einfach, unkompliziert simple schietto, semplice 136 1/audio compromise n ˈkɒmprəmaɪz Kompromiss compromis compromesso 136 1/audio conservation v ˌkɒnsəˈveɪʃən Naturschutz, Erhaltung conservation, protection To stop the arguments they decided on a compromise. tutela della natura, conservazione She got a job with a conservation magazine. 136 1/audio pin number n phrase ˈpɪn ˌnʌmbə PIN-Nummer code confidentiel numero di pin adj n n phrase fəːgetfəl ˈwɒlət luːz jə ˈtempə vergesslich Portemonnaie, Brieftasche die Beherrschung verlieren perdre un peu la mémoire portefeuille s'emporter smemorato portafoglio perdere il controllo/il calma I couldn’t remember the pin number for my credit card. He's become very forgetful recently. I've only got about £10 in my wallet. It was hot and I was beginning to lose my temper. əʊ əˈpɒlədʒi schulden Entschuldigung devoir excuses dovere scusa I owe Shaun a letter; I must write soon. She finally received an apology from the company. baɪ ˈæksədənt ˈkəʊmə ˈkɜːtn vɔɪs ˈstreɪndʒə zufällig Koma Vorhang Stimme Fremde/r par hasard coma rideau voix étranger per caso coma tenda voce straniero (-a) I met her quite by accident. He was in a coma for nearly a week. Ella drew the curtains and switched on the light. He recognised her voice instantly. Children must not talk to strangers. ˈæksənt ʃrʌg Akzent (mit den Schultern) zucken accent hausser les épaules He had a strong Irish accent. I just shrugged my shoulders and ignored him. 137 137 138 2 2 1 forgetful wallet lose your temper 138 138 2 2 owe apology 138 139 139 139 139 2 1 1 1 1 by accident coma curtain voice stranger 140 140 1 2 accent shrug 140 140 2 2 eyebrow cross your fingers n v phrase ˈaɪbraʊ krɒs jə ˈfɪŋgəz Augenbraue die Daumen drücken sourcil croiser les doigts accento prendere alla leggera, alzare le spalle sopracciglio incrociare le dita 140 2 roll your eyes v phrase rəʊl jɔːr ˈaɪz mit den Augen rollen lever les yeux au ciel roteare gli occhi n v ˈdʒestʃə ˈkɒment Geste Bemerkungen machen über geste faire des commentaires gesto commentare, fare un commento di essere stufo di copiare Jim raised his hands in a despairing gesture. People were always commenting on his size. pronunciare scortese essere conscio di, avere coscienza di privacy v n n phrase n n n n Unit 14 n v He's got thick bushy eyebrows. She hung the washing out, then crossed her fingers for a dry day. Lucy rolled her eyes as Tom sat down beside her. 140 140 3 gesture 3/audio comment 140 140 3/audio fed up 3/audio copy adj v ˌfed ˈʌp ˈkɒpi etw. satt haben kopieren en avoir marre copier 140 140 140 3/audio pronounce 3/audio rude 3/audio aware v adj adj prəˈnaʊns ruːd əˈweə aussprechen unhöflich sich bewusst sein, wissen prononcer impoli au courant, conscient de 140 3/audio privacy ˈprɪvəsi Privatsphäre vie privée 140 140 140 3/audio exception 3/audio arrogant 3/audio helpline n adj n ɪkˈsepʃən ˈærəgənt ˈhelplaɪn Ausnahme arrogant Hotline eccezione arrogante hot line 140 3/audio interact v ˌɪntərˈækt interagire, cambiarsi, cooperare Lucy interacts well with other children in the class. 140 3/audio non-verbal adj ˌnɒnˈvɜːbəl sich austauschen, zusammenarbeiten, zusammen spielen non-verbal exception arrogant service d'assistance téléphonique communiquer How do you pronounce your last name? I didn’t mean to be rude, but I had to leave early. The children are aware of the dangers of walking alone at night. With seven people squashed in one house, you don't get much privacy. It's been cold, but today's an exception. He was unbearably arrogant. I work for a customer service helpline. non verbal non verbale, senza parole 140 3/audio body language ˈbɒdi ˌlæŋgwɪdʒ Körpersprache langage corporel linguaggio del corpo Men may be more aware of non-verbal communication. It was obvious from Luke's body language that he was nervous. © Pearson Deutschland GmbH n n She felt tired and a bit fed up. Could you copy this letter and send it out, please? Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword 140 3/audio awful 140 140 3/audio throat 3/audio native tongue Part of Speech adv n adj phrase Pronunciation German French Italian Example Sentence ˈɔːfəl sehr très molto θrəʊt ˈneɪtɪv ˌtʌŋ Hals Muttersprache gorge langue maternelle collo lingua madre These clues tell you an awful lot about someone's personality. She fingered the pearls at her throat. Her native tongue is Spanish, but she also speaks English and Portuguese. I don’t speak a word of French. Don't tell her anything - she has such a big mouth. 141 141 6 6 not speak a word of have a big mouth v phrase n phrase nɒt spiːk ə ˈwɜːd əv hæv ə ˈbɪg ˌmaʊθ kein Wort sprechen eine große Klappe haben ne pas parler un seul mot avoir une grande gueule parlare nessuna parola fare lo sbruffone 141 141 141 141 141 141 141 141 141 6 7 7 7 7 7 7 7 8 forgive tell the difference tell a joke tell a lie talk rubbish tell a secret talk sense talk to yourself it goes without saying v v n phrase n phrase n phrase n phrase n phrase n phrase v phrase verzeihen den Unterschied erkennen einen Witz erzählen lügen Unsinn erzählen ein Geheimnis sagen vernünftig reden Selbstgespräche führen selbstverständlich pardonner voir la différence raconter une blague mentir raconter des conneries confier un secret à qn dire des choses sensées parler tout seul cela va sans dire perdonare riconoscere la differenza raccontare barzellette mentire dire schiocchezze raccontare un segreto ragionevole parlare parlare fra sé naturalmente, senz'altro 141 8 idiom Taten sagen mehr als Wort mieux vaut agir que de parler le azioni parlano più delle parole 141 8 actions speak louder than words say the word fəˈgɪv tel ðe ˌdɪfərəns tel ə ˈdʒəʊk tel ə ˈlai tɔːk ˈrʌbɪʃ tel ə ˈsiːkrət tɔːk ˈsens tɔːk tə jəˈself ɪt gəʊz ˌwɪðaʊt ˈseɪɪŋ ˈækʃənz spiːk ˌlaʊdə ðən ˌwɜːdz ˈseɪ ðə ˌwɜːd sag es einfach, und es wird getan dis-le dire semplice, ed è fatto 141 141 8 8 say for yourself generally speaking ˈseɪ fə jəˌself ˈdʒenərəli ˌspiːkɪŋ zu seiner Verteidigung sagen allgemein gesprochen avoir comme excuse généralement dire in sua difesa parlato in generale 141 8 speak your mind spiːk jə maɪnd sag, was du denkst dire ce que l'on pense dimmi cosa ne pensi 141 9 mumble v ˈmʌmbəl murmeln marmonner mormorare 141 9 mutter v ˈmʌtə nuscheln, murmeln marmonner farfugliare 141 142 142 142 143 9 1 2 2 5 whisper unacceptable applause tip paraphrase ˈwɪspə ˌʌnəkˈseptəbəl əˈplɔːz tɪp ˈpærəfreɪz flüstern inakzeptabel Applaus Trinkgeld geben Umschreibung chuchoter inacceptable applaudissements donner de pourboire paraphrase sussurrare inaccettabile applauso lasciare una mancia perifrasi 144 144 144 144 144 144 144 144 1 1 1 1 1 1 1 2 bark growl lick sniff mark its territory wag its tail psychologist anthropologist bɑːk graʊl lɪk snɪf ˈmɑːk ɪts ˌterətəri ˈwæg ɪts ˌteɪl saɪˈkɒlədʒəst ˌænθrəˈpɒlədʒɪst bellen knurren lecken riechen, schnüffeln sein Territorium markieren mit dem Schwanz wedeln Psychologe/in Anthropologe/in aboyer gronder lécher renifler marquer son territoire remuer psychologue anthropologue abbaiare ringhiare leccare annusare marcare il suo territorio scodinzolare psicologo antropologo 144 144 144 144 144 144 144 144 144 144 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 engaging intensity affection devote rat crow cockroach irritation puzzle confirm adj n n v n n n n n v ɪnˈgeɪdʒɪŋ ɪnˈtensɪti əˈfekʃən dɪˈvəʊt ræt krəʊ ˈkɒk-rəʊtʃ ˌɪrəˈteɪʃən ˈpʌzəl kənˈfɜːm gewinnend Stärke Zuneigung sich widmen Ratte Krähe Schabe, Kakerlake Ärger Rätsel bestätigen charmant intensité affection se consacrer à rat corbeau cafard irritation mystère, casse-tête confirmer attraente, simpatico intensità affetto dedicarsi a ratto cornacchia scarafaggio irritazione enigma confermare Elsie muttered something I couldn’t catch and walked off. You don't have to whisper, no one can hear us. I found her attitude totally unacceptable. He left the stage to rapturous applause. Did you tip the waiter? If you don't know how to say something, try to use a paraphrase. The dog always barks at strangers. The dog growled at me. The dog jumped up and licked her face. He opened the milk and sniffed it. A dog uses urine to mark its territory. Every time my dog sees me it wags its tail. He is a psychologist who studies dog behaviour. He is an anthropologist with several years experience in the field. He had an engaging smile. The intensity of the hurricane was frightening. Bart had a deep affection for the old man. He devoted his energies to writing films. A lot of people keep rats as pets. There are two crows in the garden. She screamed when she saw the cockroach. The heavy traffic is a source of irritation. She enjoys doing word puzzles. New evidence has confirmed the first witness' story. 144 2 prejudice n ˈpredʒədəs Vorurteil préjugé pregiudizio Women still face prejudice in the workplace. © Pearson Deutschland GmbH v phrase v phrase adv phrase v phrase v adj n v n v v v v n phrase v phrase n n I've tried to forgive him for what he said. I can't tell the difference between the twins. He told us a really good joke. He told me a lie. You do talk rubbish sometimes. Let me tell you a secret. She talks a lot of sense. I often talk to myself. It goes without saying that the internet is a good source of information. I've always thought that actions speak louder than words. Anywhere you want to go, just say the word. What have you got to say for yourself? Generally speaking, large breeds of dog are becoming less popular. He was a tough politician who wasn't afraid to speak his mind. He bumped into someone and mumbled an apology. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence 144 144 2 2 signal perspective n n ˈsɪgnəl pəˈspektɪv Signal, Zeichen Perspektive signal perspective segnale prospettiva At a prearranged signal the lights went out. His father's death gave him a whole new perspective. 144 2 144 2 come along for the ride receptor cell kʌm əˈlong fə ðə ˌraɪd rɪˈseptə sel einfach nur mit dabei sein être de la partie partecipare a qc A couple of friends had come along for the ride. Rezeptorzelle cellule récepteur cellula ricettiva v kənˈveɪ vermitteln exprimer mediare mating scent pack puppy hunting n n n n n ˈmeɪtɪŋ sent pæk ˈpʌpi ˈhʌntɪŋ Paarung Duftmarke Rudel Welpe Jagd, Jagen accouplement fumet meute petit chasse accoppiamento scia branco cucciolo caccia 2 2 welcome exaggeration v n ˈwelkəm ɪgˌzædʒəˈreɪʃən begrüßen Übertreibung accueillir exagération salutare esagerazione 145 2 mammal n ˈmæməl Säugetier mammifère mammifero 145 2 take advantage of teɪk ədˈvɑːntɪdʒ əv ausnutzen exploiter sfruttare 145 2 range n reɪndʒ Bereich gamme zona Sniffing objects gets smells to the brain via receptor cells. All this information can be conveyed in a simple diagram. Mating happens in the springtime. Dogs like to leave their scent on lampposts. He has done research into wild dog packs. They've just got a six-month old puppy. The puppies lick their mother's faces on return from hunting. I must be there to welcome my guests. It would be an exaggeration to say that we were close friends. All mammals tend to produce the same kinds of sounds. Don’t lend them the car - they're taking advantage of you! Your blood pressure is well within the normal range. 144 2 convey 144 144 145 145 145 2 2 2 2 2 145 145 145 2 pitch n pɪtʃ Tonhöhe hauteur, ton altezza del suono 145 145 2 2 frequency vocal ˈfriːkwənsi ˈvəʊkəl Frequenz Gesangs-, Sing- fréquene vocal frequenza vocale 145 2 domesticate v dəˈmestəˈkeɪt zähmen, domestizieren domestiquer addomesticare 145 2 reassurance n ˌriːəˈʃʊərəns réconfort rassicurazione 145 145 145 145 2 2 2 2 guidance inspect spy on comings and goings n v phrasal v n phrase ˈgaɪdəns ɪnˈspekt ˈspai ˌɒn ˈkʌmɪŋz ən ˌgəʊɪŋz Beruhigung, Bestätigung, Versicherung Führung, Leitung inspizieren, untersuchen ausspionieren Kommen und Gehen conseil examiner de près espionner va-et-vient guida ispezionare spiare andare e venire 145 145 145 2 2 2 v n adj phrase 145 145 2 2 tire character contrary to popular belief wolves interpret taɪə ˈkærəktə ˈkɒntrəri tə ˈpɒpjələ bəˌliːf wʊlf ɪnˈtɜːprət ermüden Charakter entgegen der allgemeinen Auffassung Wölfe interpretieren, deuten se fatiguer caractère contrairement à ce que l'on peut croire loups interpréter stancare carattere contrariamente alla opinione/credenza comune lupi interpretare 145 5 Hunde, die bellen, beißen nicht. il fait plus de bruit que de mal cani che abbaiano non mordono 145 5 Die Katze aus dem Sack lassen vendre la mèche spiattellare il segreto Oh dear! I think I let the cat out of the bag. 145 5 für Unruhe sorgen lancer le pavé dans la mare causare agitazione 145 5 briller dans un petit groupe 5 avere un ruolo importante nel proprio gruppo avere un attacco 145 5 innerhalb seiner Gruppe eine wichtige Rolle spielen Zustände kriegen, sehr aufgeregt sein zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen So she really put the cat among the pigeons by announcing she was getting married. She was a big fish in a little pond at school. 145 hɪz ˈbɑːk ɪz wɜːs ðən hiz ˌbaɪt let ðə ˈkæt aʊt əv ðə ˌbæg pʊt ðə ˈkæt əˈmɒŋ ðə ˌpɪdʒənz ə ˈbɪg fɪʃ ɪn ə ˌlɪtl pɒnd hæv ˈkɪtnz Wolves hunt in packs. His refusal to work late was interpreted as a lack of commitment to the company. Don't worry, her bark is worse than her bite! © Pearson Deutschland GmbH n phrase n phrase n phrase n adj n v his bark is worse than his bite let the cat out of the bag put the cat among the pigeons a big fish in a little pond have kittens idiom kill two birds with one stone idiom idiom idiom idiom idiom kɪl ˈtuː bɜːdz wɪð ˌwʌn stəʊn piquer une crise faire d'une pierre deux coups prendere due piccioni con una fava Dogs can hear things at a higher pitch than humans can. Dolphins produce a high frequency sound. Allison's vocal style is influenced by country and blues music. Dogs developed a wider vocal range as they became domesticated. Parents are looking for reassurance about their children's safety. I asked my manager for guidance on my career. I got out of the car to inspect the damage. She sent you to spy on me, didn't she? Beds are arranged so that patients can watch the comings and goings of visitors and staff. As we neared the summit, we were tiring fast. He has a cheerful but quiet character. Contrary to popular belief, a desert can be very cold. She's having kittens about what to do next. That way we could kill two birds with one stone. Gold First - Wordlist English / German / French / Italian Page Act. 145 5 145 5 146 3 146 Headword Part of Speech Pronunciation German French Italian Example Sentence rimbalzare contro qu/qc avvicinarsi a qn difilato Her comments to him were like water off a duck's back. Rob always makes a beeline for beautiful women. water off a duck's back make a beeline idiom ˈwɔːtə ɒf ə ˌdʌks bæk an jmd. abprallen idiom meɪk ə ˈbiːlaɪn schnurstracks auf jmd. zugehen cela ne le/la touche absolument pas se diriger tout droit vers v phrase tʃɑːdʒ ˈsʌmbɒdi wɪð jmd. einer Sache beschuldigen accuser qn de accusare qn di qc Gibbons has been charged with murder. 4 charge somebody with breed v briːd se réproduire allevare, riprodursi 146 147 4 1 cancer ape n n ˈkænsə eɪp züchten, sich fortpflanzen, abstammen Krebs (Krankheit) Menschenaffe cancer grand singe cancro (malattia) antropoide 147 1 genetic adj dʒəˌnetɪk genetisch génétique genetico 147 1 species n ˈspiːsiːz Art espèce spezia 147 147 147 147 147 147 1 1 1 1 1 1 reproduce dolphin whale parrot dissimilar eager ˌriːprəˈdjuːs ˈdɒlfən weɪl ˈpærət dɪˈsɪmələ ˈɪːgə sich fortpflanzen Delfin Wal Papagei unähnlich begierig, versessen auf se réproduire dauphin baleine perroquet dissemblable impatient riprodursi delfino balena pappagallo dissimile, essere diverso da essere fanatico di qc All modern rabbits have been bred from the European wild rabbit. A lot of cancers can now be treated successfully. But even apes can only produce a very small number of sounds. The colour of your hair is genetic, as it the colour of your eyes. There are several species of deer living in these woods. The turtles return to the coast to reproduce. Dolphins can copy whistles. Whales swim for months without stopping. Parrots are famous for copying sounds. Madonna's career is not dissimilar to Cher's. I was eager to get back to work as soon as possible. 147 1 shed light on v phrase ʃed laɪt ɒn Aufschluss geben über clarifier 150 5 simplistic adj sɪmˈplɪstɪk vereinfachend simpliste spiegare qc a qu, dare informazioni su semplicistico Recent research has shed light on the causes of the disease. This is a very simplistic approach to the problem. 150 5 westerner n ˈwestənə occidentale 150 150 5 6 glance rooftop v n glɑːns ˈruːftɒp jmd., der im Westen/im Abendland Occidental aufgewachsen ist flüchtig blicken jeter un coup d'oeil Hausdach toit As a westerner, I was confused by some of the Japanese traditions at first. The man glanced nervously at his watch. Spectators stood on rooftops to watch the parade. 150 150 6 6 invisible resident adj n ɪnˈvɪzəbəl ˈresədənt unsichtbar Einwohner invisible résident invisibile abitante 150 6 leap n liːp großer Sprung saut un salto grande 150 6 handstand n ˈhændstænd Handstand équilibre sur les mains verticale sulle mani 150 6 breakdancer n ˈbreɪkˌdɑːnsə Breakdancer breakdancer 150 150 6 6 acrobatics be at the forefront ˌækrəˈbætɪks biː ət ðə ˈfɔːfrʌnt Akrobatik an der Spitze sein acrobaties être à l'avant-garde breakdancer, uno che fa breakdance acrobatica essere in cima 157 3 adventurous ədˈventʃərəs wagemutig aventureux,se avventuroso, rischioso © Pearson Deutschland GmbH v n n n adj adj n n phrase adj tetto di casa The plane is meant to be invisible to radar. The town's residents were unhappy with the council's decision. With one leap, the dog flew from the riverbank into the water. He did an amazing handstand on the edge of the roof. He had always wanted to be famous breakdancer. He combines his dance moves with acrobatics. He now finds himself at the forefront of a young sport. Andy isn’t a very adventurous cook.