Tobias Michel.pub
Transcription
Tobias Michel.pub
« Fettendonneschdeg » Fuesbôken aus dem Ourdall Eesbech Rouderssen Numéros & Adresses utiles Administration Communale : 35, Haaptstroos, L-9806 Hosingen / B.P. 12, L-9801 Hosingen Centrale Téléphonique Hosingen: 92 13 41 – 1 Téléphone Hosingen L.Bechtold Secrétaire 92 13 41-22 K. Krausch Population 92 13 41-21 D. Catita Population 92 13 41-26 M. Berger Receveur 92 13 41-30 C. Laux Recette 92 13 41-40 R.Hermes Technicien 92 13 41-50 J. Bastin Ingénieur technicien F. Bettendorf J.Marnach C. Gieres R. Atten R. Heinen N. Hallé Chef-ouvrier Adjoint Secrétaire Secrétaire Secrétaire Receveur 92 13 41-52 92 03 33 691 920 333 621133650 621350509 92 12 68 99 00 48 92 13 41-23 92 13 41-25 Service Forestier : Triage Hosingen 8 Parc L-9836 Hosingen M.Jacobs Préposé 92 05 80 20 Atelier Consthum Hoscheid Sispolo Sispolo Fax 92 93 19 92 93 19 92 93 19 92 93 19 92 93 19 92 13 41 55 Email [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 92 13 41 55 [email protected] 92 19 98 90 80 80 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 92 05 80 60 [email protected] Centre Culturel : 9, Op der Héi L-9809 Hosingen 929660 (Clement WELL – Responsable 691921341) Centre Communal : 2, Millewée, L-9831 Consthum 921189 (Clement WELL – Responsable 691921341) Centre 2000 : 63 Haaptstrooss L-9376 Hoscheid (Clement WELL – Responsable 691921341) A Meesch : 41, am Duerf, L-9841 Wahlhausen 26 90 30 55 (Clement WELL – Responsable 691921341) Centre de secours : 2A, Haaptstrooss L-9806 Hosingen Sapeurs Pompiers Centre de secours Consthum Kirsch Nico Hoscheid Wagener Nico Hosingen Wagener Lucien Protection Civile Portzen Marc 929662 691920848 691921982 691921985 621172156 Police Grand-Ducale: 1, Résidence Op der Héi L-9809 Hosingen C. Boon Commissaire en chef 24486200 Presbytère : 31, Haaptstrooss L-9806 Hosingen J.Poos Curé 92 13 45 92 95 68 Pharmacie de Hosingen : 24, Haaptstrooss L-9806 Hosingen I. Lamesch 92 03 80 92 93 15 92 04 24 92 91 14 26 91 21-1 26 91 21 29 Foyer « Um aale Gaart » : 26, rue principale, L-9834 Holzthum C. Schiltges 92 95 90 – 1 92 95 90-209 [email protected] Crèche « Huser Kannerstuff » : 13, Kraeizgaass, L-9807 Hosingen A. Scholtes 92 33 67 92 33 68 [email protected] Foyer scolaire Parc Housen : Parc, L-9836 Hosingen N. Nosbusch 92 95 98-500 92 95 98-501 [email protected] Centre scolaire Parc Housen : Parc, L-9836 Hosingen F. Storn 92 95 98-1 92 95 98- 201 Concierge : [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Centre médicale Hosingen : 9, Am Graaf L-9808 Hosingen Hellef Doheem : 3, rue Knupp, L-9831 Consthum RESONORD : 4, Résidence Aal Post, L-9806 Hosingen 27 80 27 -4- [email protected] Foto: Josette Rinnen-Koch Michel Tobias, geboren am 13.Januar 1918 wohnte bis vor kurzem noch in der Gemeinde Hosingen. Danach ist der rüstige Rentner in die « Résidence des Ardennes » nach Clerf umgezogen. Hier wurde er nun seitens der Gemeinde Clerf für sein 95.Wiegenfest geehrt. Diesen Wünschen möchte sich die Gemeinde Hosingen gern anschliessen und wünschen dem Jubilar noch viele glückliche und gesunde Jahre. -5- Datum der Einberufung der Sitzung: 14. November 2012 Anwesend: Heinen Jacquot, Bürgermeister; Trausch Guy, Birkel Joseph und Degrand Joseph, Schöffen; Thielen Willy, Schmit Armand, Kiggen‐Kirsch Liliane, Frieseisen Louise, Wester Romain, Dabé Nico, Wagener Nico, Peffer‐Keiser Francine, Majerus Georges, Heftrich Michel und Hoffmann Arnold, Räte. Abwesend: /. Beginn der Sitzung: 09.00 Uhr Ende der Sitzung: 12.15Uhr 1. Haushaltsvorlage 2013 des RESONORD Genehmigt werden die abgeänderte Haushaltsvorlage 2012 sowie das Budget 2013 des Sozialamtes, dessen Sitz in Hosingen ist und das mit neun anderen Gemeinden zusammen für insgesamt 22.277 Einwohner betrieben wird. Der Beitrag der Gemeinden soll 2013 bei 22,44 Euro pro Einwohner liegen (im Jahr 2012 waren es 20,14 Euro). Die Gemeinde Parc Hosingen zahlt 69.183 Euro. Neue Posten im Haushalt 2013 sind die sich im Aufbau befindliche „Plateforme d’inclusion et de solidarité“ und ihr Sozialladen in Clerf sowie die Einstellung eines Psychologen mit einer wöchentlichen Arbeitszeit von acht Stunden. Es ist hauptsächlich dieser Punkt, der zu angeregten Diskussionen Anlass gibt. Die Notwendigkeit dieser Vorgehensweise wird von den Räten in Frage gestellt, da die staatlichen Instanzen bereits eine Vielfalt solcher Dienste für Familien anbieten. Einstimmig angenommen. 2. Konten 2011 der Gemeinde Hosingen service ordinaire service extraordinaire Total des recettes 4.748.697,85 153.474,73 Total des dépenses 3.859.532,86 2.057.560,51 Boni propre à l’exercice 889.164,99 0 Mali propre à l’exercice 0 1.904.085,78 Boni du compte 2010 3.712.318,81 Mali du compte 2010 Boni général 4.601.483,80 1.904.085,78 Boni fin 2011 2.697.398,02 Vom 16.10. bis zum 18.10.2012 wurden die Konten vom Innenministerium kontrolliert und gaben zu keinen Beanstandungen Anlass. Einstimmig angenommen. 3. Revision der Wasser und Abwassertaxen Der Haushalt 2012 sieht vor, dass sich die direkten Kosten der Wasserlieferungen auf 578.000 Euro belaufen werden und diejenigen der Abwasserentsorgung auf 585.685 Euro. Beim Festsetzen der neuen Taxen gilt es demnach wenigstens Einnahmen in Höhe von 1.163.685 Euro zu erzielen. In einer Arbeitssitzung vom 7. November2012 wurden folgende Preisvorschläge ausgearbeitet: -6- Wassertaxen EAU VARIABLE 3,00 € / m3 secteur ménage 2,00 € / m3 secteur agricole 1,80 € / m3 secteur industriel Total EAU FIXE 120 € / compteur secteur ménage 260 € / compteur secteur agricole 18 € / compteur secteur agricole 420 €/compteur secteur industriel Total Kanaltaxen CANAL VARIABLE 3,00 € / m3 secteur ménage 3,00 € / m3 secteur agricole 1,06 € /m3 secteur industriel Total consommation estimée 146.000 m3 48.000 m3 0 m3 recettes probables 438.000 96.000 0 534.000 € 1.160 ménages 32 entreprises agricoles étable isolée recettes probables 139.200 8.320 0 0 147.520 € consommation estimée 146.000 m3 (ménages) 32*200= 6.400 m3 (agricole) recettes probables 438.000 19.200 0 457.200 € CANAL FIXE recettes probables 16 * 2,5 = 37,50 € secteur ménage 1.160 ménages 46.400 16 *2,5 = 37,50 € secteur agricole 32 entreprises agricoles 1.280 activités publiques et collectives 1.517 EHm 24.272 16 €/EHm salle de traite (36 * 20= 720) 19 * 720 13.680 86 € /Ehm secteur industriel 0 Total 85.632 TOTAL EAU: 534.000 + 147.520 = 681.520 € TOTAL CANALISATION: 457.200 + 85.632 = 542.832 € GRAND TOTAL: 1.224.352 € Ergebniss der Abstimmung: angenommen mit den Gegenstimmen der Räte Heftrich, Majerus, Schmit und Wagener. 4. Konvention „norTIC“ Das Pilotprojekt „norTIC“ wurde am 1. Oktober 2003 ins Leben gerufen, mit dem Ziel die Schüler besser mit den neuen Informations‐ und Kommunikationstechnologien vertraut zu machen. Eine neue Konvention liegt vor, welche vom Unterrichtsministerium, 11 Gemeinden und 2 Gemeindesyndikaten unterzeichnet werden soll. Der Kostenpunkt der Gemeinde Parc Hosingen liegt bei 7.912 Euro pro Jahr. Einstimmig angenommen. 5. Personalangelegenheiten 5.1. Indemnité perte de caisse In Anwendung eines ministeriellen Rundschreibens vom 28. März 1973 wird der Einnehmerin Schildermans‐Berger Malou eine Entschädigung für Kassenverluste von jährlich 49,58 Euro (Index 100) gewährt. Einstimmig angenommen. -7- 5.2. Masse d‘habillement Die neue Technikerin Bastin‐Elsen Josiane kommt, so wie das Gesetz vom 24. Dezember 1985 es vorsieht, in den Genuss einer jährlichen Kleidermasse von 117 Euro . Einstimmig angenommen. 6. Punktuelle Änderung am Bebauungsplan in der Sektion Holzthum – Votum Nach Einischt der neuen Gutachten der Commission d’aménagement im Innenministerium vom 19. September 2012 und des Umweltministeriums vom 20. November 2012, wird die punktuelle Abänderung des Bebauungsplans « Um Weiher » in der Sektion Holzthum, gelegen im « Parc Hosingen » gleich neben dem Schwimmbad angenommen. Um die Grünzone so wenig wie möglich mit versiegelten Flächen zu belasten, wird auf das Anlegen eines zusätzlichen Parkplatzes mit insgesamt 49 Stellplätzen verzichtet. Ausserdem wurde das Projekt überarbeitet um ökologischen Ansprüchen besser gerecht zu werden. Allerdings geben die von staatlicher Seite vorgeschlagenen baulichen Kompensationsmassnahmen, die grösstenteils weit ausserhalb dieses Gebiets liegen und sich zudem teilweise auf privaten Gründstücken befinden, Anlass zu großem Unverständnis im Gemeinderat. So kann z.B. das Planen und Anlegen von Wildkorridoren nicht Aufgabe der Gemeinde sein. Einstimmig angenommen. 7. Teilbebauungsplan „im Thal“ in Hoscheid Votum Um dem Gutachten der Cellule d’évaluation vom 10. Oktober 2012 Genüge zu tun, müssen die Pläne nachgebessert werden. Deswegen sind die Räte der Meinung das Votum zu vertagen. Einstimmig angenommen. 8. Infrastrukturarbeiten beim Teilbebauungsplan „Virstadt“ in Holzthum Kostenvoranschlag Bei der Durchführung von Infrastrukturarbeiten zum Anlegen von Bauplätzen in der „rue principale“ in Holzthum nutzt die Gemeinde die Gelegenheit einen Straßenabschnitt der „Virstadt“ zu erneuern. Hinzu kommt, dass die Häuser der „Virstadt“ an das neue Kanalnetz angeschlossen werden. Für diese zusätzlichen Arbeiten werden 50.000 Euro ins Budget 2012 eingeschrieben. Einstimmig angenommen. 9. Bau eines Wasserbehälters mit Zuleitungen in Holzthum Zusatzkostenvoranschlag Am 19. Dezember 2009 genehmigte der Gemeinderat Consthum einen Kostenvoranschlag zum Bau eines neuen Wasserbehälters mit den nötigen Zuleitungen in Holzthum in Höhe von 1.335.000 Euro. Nach erfolgter öffentlicher Ausschreibung vom 5. Dezember 2011 wurden die Arbeiten über 964.599 Euro an das Unternehmen Trajec vergeben. Im Hinblick auf das Ausarbeiten der Haushaltsvorlage von 2013 werden die Räte davon in Kenntnis gesetzt, dass das Ingenieurbüro Best mit dem Ausarbeiten eines Zusatzkostenvoranschlags beauftragt wurde, der es der Gemeinde erlauben soll das Wasserleitungsnetz zwischen Holzthum und Hoscheid‐ Dickt zu erneuern. Mit weiteren Kosten von zirka 800.000 Euro muss gerechnet werden. Das Fusionsgesetz sieht vor, dass die Arbeiten vom Innenministerium mit 50% bezuschusst werden können. -8- 10. Bericht über die laufenden Arbeiten 10.1. Straßenarbeiten „Ewescht Duerf“ in Bockholtz Kostenvoranschlag 564.406,20 EUR Submission 478.292,53 EUR Zusatzdevis für die Straßenbeleuchtung 25.000 Euro. Einstimmig angenommen. 10.2. Wasserturm Hosingen Am 20. November 2012 wurde Umweltminister Marco Schank das Projekt betreffend das Einrichten eines touristischen Anziehungspunktes im Wasserturm in Hosingen vorgestellt, dies mit dem Ziel in den Genuss von weiteren Fördergeldern zu kommen. Momentan wird der Kostenvoranschlag von 409.260 Euro lediglich vom Tourismusministerium mit 108.000 Euro unterstützt. 11. Fragen der Ratsmitglieder Rat Arnold Hoffmann schlägt vor den Abladeplatz vor den Gemeindeateliers umzugestalten, damit in den Sommermonaten mehr Grünschnitt gelagert werden kann. Waasserturm Hosingen by kingalf -9- Noble Geste der Firma Electro‐Nord Schecküberreichungen in Hosingen Es war in den Räumlichkeiten der « Association des Parents d’Enfants Mentalement Handicapés » im Parc Hosingen wo Frank Hieff, Geschäftsführer der Firma Electro‐ Nord aus Hosingen vor kurzem die Gelegenheit nutzte, gleich drei Organisationen mit einer Geldspende zu unterstützen. Immer mehr Geschäftsunternehmen nutzen die Möglichkeit einer Spende zu Gunsten einer Organisation oder Stiftung, anstatt der treuen Kundschaft nach Jahresabschluss ein kleines Dankgeschenk zukommen zu lassen. « Es ist mir wichtig, mit dieser finanziellen Unterstützung, Organisationen aus meiner Region weiterzuhelfen », so Hieff bei seiner Ansprache, bevor er dem Foyer « Eisleker Heem » aus Lullange, dem Foyer « Haus Wuelessen » und den Behindertenwerkstätten der APEMH im Parc Hosingen jeweils einen Scheck von 600 Euro überreichte. Es waren die Herren Francois Rossler und Romain Scholtes als Vertreter des « Eisleker Heem’s », sowie Georges Mersch und Fred Devillez der APEMH, die diese edle Spende, in Anwesenheit von Mitarbeitern und behinderten Schützlingen dankend entgegen nahmen. (Text und Foto: kingalf) - 10 - ALLOCATION DE VIE CHÈRE Dans sa séance du 25 octobre 2012 le conseil communal a décidé d’accorder à partir de l’année 2012 une allocation de vie chère fixée à 20% de la subvention étatique versée par le Fonds national de Solidarité, ceci sous les conditions suivantes : 1. être bénéficiaire de l’allocation de vie chère par le Fonds national de Solidarité pour l’année en cours 2. être inscrit au registre de la population de la commune du Parc Hosingen depuis un an au moins au moment de la demande. Les formulaires sont disponibles au secrétariat communal à Hosingen. DEMANDE en obtention d’une allocation de vie chère NOM ¦______________________________ PRENOM ¦______________________________ DOMICILE ¦______________________________ COMPTE BANCAIRE :_____________________________________________ [L’allocation de vie chère est sujette à restitution au cas où elle aurait été obtenue sur base de fausses déclarations ou de renseignements inexactes] Date Signature - 11 - Datum der Einberufung der Sitzung: 11. Dezember 2012 Anwesend: Heinen Jacquot, Bürgermeister; Trausch Guy, Birkel Joseph und Degrand Joseph, Schöffen; Thielen Willy, Schmit Armand, Kiggen‐Kirsch Liliane, Frieseisen Louise, Wester Romain, Dabé Nico, Wagener Nico, Peffer‐Keiser Francine, Majerus Georges, Heftrich Michel und Hoffmann Arnold, Räte. Abwesend: /. Beginn der Sitzung: 09.00 Uhr Ende der Sitzung: 11.45 Uhr Subsidienverteilung 2012 1. 1.1. Subsidien an lokale Vereine Verein Subsid Sapeurs‐Pompiers Hosingen ‐ Amicale 250 Sapeurs‐Pompiers Hoscheid ‐ Amicale 250 Sapeurs‐Pompiers Holzthum/Consthum ‐ Amicale 250 CIPHO 1.250 CIPHO (Spezialsubsid für Jugendmannschaften) 2.000 Harmonie Hosingen Harmonie Hosingen (Spezialsubsid für Dirigenten) Chorale Hosingen Chorale Wahlhausen Chorale Eisenbach Chorale Rodershausen Chorale Hoscheid Chorale Consthum‐Holzthum Jeunesse Rodershausen Jeunesse Eisenbach Jeunesse Hosingen Jeunesse Hoscheid Jeunesse Consthum‐Holzthum Fraen a Mammen Hosingen Fraen a Mammen Consthum‐Holzthum Scouts Hosingen‐Hoscheid Ladies Circle Consthum Tennis Hosingen Tennis Hosingen (Spezialsubsid für Jugendmannschaften) DT Hosingen DT Hosingen (Spezialsubsid für Jugendmannschaften) DT Hoscheid Société Gymnastique Hosingen - 12 - 4.000 3.000 1.250 500 500 500 500 500 300 300 300 300 300 400 400 500 400 1.000 2.500 1.000 2.500 250 1.000 Société Gymnastique Hosingen (Spezialsubsid für 2.500 Jugendmannschaften) Dammenturnveräin Hosingen 500 Fair Biker’s Hosingen 500 FCAS Hosingen 3.000 FCAS Hosingen (Spezialsubsid für Jugendmannschaften) 5.000 Keelereiber Hosingen 400 KC 98 Hosingen 400 Kéleclub Hoscheid 400 Rallysport Hosingen 250 Sportsfrënn Consthum 500 Karatéclub Wahlhausen 400 Fechtclub Kéiermillen 400 Schlënnerflitzer 200 Di Rouderser 400 Vereinigung von Bockholtz 400 Di Duerschter 400 100Pro Näidsen 400 Syndicat d’Initiative Hoscheid 500 Spuerveräin Hoscheid 200 Kaarteclub Hoscheid 200 TOTAL 43.150 Allgemein werden die finanziellen Unterstützungen leicht angehoben, allen voran die Spezialsubsidien. Es wird beschlossen die Höhe der Subsidien 2013 nach neuen Kriterien (aktive Mitglieder, Jugendarbeit, Kosten der Übungsleiter, Anzahl der Aktivitäten, Teilnahme am Dorfleben usw.) festzusetzen. Ergebnis der Abstimmung: die Subsidien werden mit allen Stimmen genehmigt außer Spuerveräin Hoscheid 12 Stimmen dafür und 3 Stimmen dagegen (Heinen, Dabé, Hoffmann) Kaarteclub Hoscheid 12 Stimmen dafür und 3 Stimmen dagegen (Heinen, Dabé, Hoffmann) 1.2. Spezialsubsid an den Kéleclub Hoscheid anlässlich der Feier des 50jährigen Bestehens: 800 EUR. Einstimmig angenommen. 1.3. Subsidien an gemeinützige Organisationen Vereinigung Subsid Late Night Bus 4.655 CISAPOP 750 Isleck ohne Grenzen 465 Lycée du Nord 100 Sécurité Routière 150 Sispolo asbl 1.500 Hellef Doheem 400 Ardennes Eifel 10 Apemh 250 E’slecker Heem 250 De Cliärrwer Beieverein 100 - 13 - Natura Nordliicht TV Flek Special Olympics Fondation Caritas Aide aux enfants handicapés Médecins sans frontières SOS Détresse Maarnicher Festival TOTAL Einstimmig angenommen. 2. 25 500 600 100 125 100 100 100 1.500 11.780 EUR Rektifizierte Haushaltsvorlage 2012 Budget initial de 2012 Recettes Dépenses Boni propre à l’exercice Mali propre à l’exercice Boni du compte 2011 Mali du compte 2011 Boni général Mali général Boni présumé fin 2012 Budget rectifié de 2012 service service ordinaire extraordinaire 14.162.962,00 1.853.198,00 9.377.452,00 9.672.785,80 4.785.510,00 7.819.587,80 3.863.294,33 4.785.510,00 3.956.293,47 829.216,53 service service ordinaire extraordinaire Recettes 13.067.831,87 2.939.967,28 Dépenses 9.132.633,00 10.103.116,00 Boni propre à l’exercice 4.835.198,87 Mali propre à l’exercice 7.163.148,72 Boni du compte 2011 3.863.294,33 Mali du compte 2011 Boni général 4.835.198,87 Mali général 3.299.854,39 Boni présumé fin 2012 1.535.344,48 Mit Genugtuung stellen die Räte fest, dass der Gewinn im ordentlichen Haushalt mit rund 50.000 Euro über dem Betrag liegt, der am Beginn des Rechnungsjahres angenommen wurde. Es muss aber davon ausgegangen werden, dass sich der Überschuss im Jahr 2013 deutlich verringern wird. 3. Teilbebauungplan „Holzbich“ Hosingen Votum Le Conseil Communal, Vu le projet d’aménagement particulier présenté par le bureau d’Etudes BEST de Senningerberg, pour le compte de la société DLC et Cie S.A. de Wilwerdange, portant sur des parcelles, sises à Hosingen, inscrites au cadastre sous les numéros suivants : - 14 - N° parcelle Nature Lieu‐ contenance dit HnE 125/3665 place et garage Duurchfaart 0,40 ares HnE 125/3666 place et hangar Duurchfaart 0,80 ares HnE 126/3269 place Duurchfaart 0,35 ares HnE 127/2511 chemin Duurchfaart 0,55 ares HnE 130/4433 place et grange Holzbicht 14,86 ares TOTAL 16,96 ares Vu la loi du 28 juillet 2011 portant modification de la loi modifiée du 19 juillet 2004 concernant l’aménagement communal et le développement urbain et notamment ses articles 28, 29 et 30 ayant trait à la compétence pour élaborer ou modifier un PAP, au contenu du PAP et à la procédure d’adoption d’un plan d’aménagement particulier „nouveau quartier“; Considérant de plus près que le projet prévoit la réalisation de deux résidences comprenant en tout 12 unités d’habitation, destinées à être érigées au centre de la localité de Hosingen, le long d’une voie bien équipée en infrastructures ; Considérant que le projet prévoit la démolition d’anciens bâtiments agricoles au volume important et contribuera de cette manière à densifier la structure bâtie ; Revu la délibération du 07 mai 2008, approuvée par le Ministre de l’Intérieur et de l’Aménagement du Territoire le 09 septembre 2008, aux termes de laquelle le conseil communal a reclassé les parcelles mentionnées ci‐haut en zone habitat 2 ; Considérant que suivant l’article 11 du règlement grand‐ducal du 25 octobre 2004 concernant le contenu du plan d’aménagement général d’une commune, la zone HAB‐2 est définie comme suit : « Les zones d’habitation 2 sont prioritairement destinées aux maisons d’habitation plurifamiliales et aux maisons d’habitation collective ». Considérant encore, qu’après l’achèvement des infrastructures, il est prévu de céder à la commune des fonds correspondant à 0,51 ares (3,05%) de l’opération d’aménagement ; Considérant que le projet en question a été publié pendant 30 jours à partir du 20 avril 2012 et qu’endéans ce délai cinq réclamations contre ledit PAP ont été reçues ; Considérant qu’en application de l’article 13 de la loi du 28 juin 2011 prédite, le collège échevinal a convoqué les réclamants le 21 août 2012 en vue de l’aplanissement des différends ; Vu l’avis de la Cellule d’évaluation émis dans sa séance du 14 juin 2012 ; Considérant de plus près que dans son avis la Cellule soulève le fait que le projet d’aménagement particulier n’est pas conforme aux orientations du programme directeur d’aménagement du territoire et à l’article 2 de la loi modifiée du 19 juillet 2004 concernant l’aménagement communal et le développement urbain ; Considérant que notamment les points suivants ont été critiqués : les constructions nouvelles hypothèquent le développement des terrains adjacents les hauteurs projetées de deux résidences dépassent de loin les hauteurs prévues dans le plan directeur la densité de logement est trop élevée le manque de mixité de typologies de logement le manque d’espaces fonctionnels ; - 15 - Considérant que dans une réunion de travail du 01 octobre 2012 à laquelle assistaient des représentants de la Cellule d’évaluation, du bureau d’études et du promoteur il fut décidé de remanier le projet d’aménagement particulier, afin de permettre une intégration plus harmonieuse des futures constructions dans le tissu rural ; Considérant que cette procédure nécessitait du temps, de sorte que le délai du 20 octobre 2012 n’a pas été respecté pour soumettre le dossier au vote du conseil communal ; Vu maintenant le projet modifié, qui tient compte et des réclamations et des propositions du collège échevinal ainsi que des suggestions des instances étatiques ; Considérant spécialement des améliorations suivantes ont été apportées au projet initial : le PAP prévoit la construction de deux résidences avec un total de 12 appartements de sorte que la densité a été ramenée à 71,60 logements / ha la hauteur de la résidence n°1 a été abaissée, de manière que ni la corniche ni la faitière ne dépasse la hauteur de la maison adjacente chaque résidence sera équipée d’un espace souterrain individuel, mixte pour la résidence n°1 (caves et 3 emplacements de stationnement individuels) et un garage en commun avec 10 emplacements pour la résidence n°2 la nouvelle implantation de la résidence n°2, orientée maintenant le long de la rue « Holzbich », contribuera à augmenter considérablement aussi bien la qualité de vie des habitants des logements existants que celle des nouveaux résidents le projet prévoit différents types d’appartements variant de 80 à 140 m2, chose susceptible d’attirer une population plus sédentaire ; Considérant encore que le promoteur vient d’acquérir les parcelles nos cad. 124/2257 et 124/362, avec comme conséquence que l’argument que le nouveau PAP rende les terrains adjacents inconstructibles ait perdu beaucoup de sa valeur ; Sur l’avis du collège échevinal ; DÉCIDE à l’unanimité des voix 1. d’approuver le projet d’aménagement particulier, introduit par le bureau d’études BEST pour le compte de la société DCL et Cie S.A., établie à Wilwerdange, et portant sur des terrains, sis à Hosingen, inscrits au cadastre comme suit : N° parcelle Nature Lieu‐ contenance dit HnE 125/3665 place et garage Duurchfaart 0,40 ares HnE 125/3666 place et hangar Duurchfaart 0,80 ares HnE 126/3269 place Duurchfaart 0,35 ares HnE 127/2511 chemin Duurchfaart 0,55 ares HnE 130/4433 place et grange Holzbicht 14,86 ares TOTAL 16,96 ares 2. de charger le collège échevinal avec la conclusion des conventions exigées par la loi modifiée du 19 juillet 2004 concernant l’aménagement communal et le développement urbain. - 16 - 4. Konventionen Die Konvention mit dem Betreiber des Rufbussystems « Bummelbus » wird der Gemeinde für das kommende Jahr mit 37.278 Euro zu Buche stehen. Dies bedeutet eine Steigerung gegenüber 2012 von 2.854 Euro. Einstimmig angenommen. 5. Notarielle Akten Durch notarielle Akte vom 22. November 2012 erwirbt die Gemeinde Parc Hosingen eine Parzelle in Wahlhausen , Ort gennant „ob Solk“ , gross 67,40 Ar zum Preis von 23.500 EUR, um diese alsdann gegen eine Parzelle, gelegen in Hosingen , Ort genannt „auf Fischent“, gross 108 Ar einzutauschen. Die Parzelle „auf Fischent“ liegt direkt an der der geplanten Umgehungsstrasse. 6. Klimapakt Le Conseil communal, Vu le règlement grand‐ducal du 09 juin 2005 portant déclaration du Parc Naturel de l’Our; Vu l’arrêté grand‐ducal du 15 juin 2005 autorisant la création du Syndicat pour l’Aménagement et la Gestion du Parc Naturel de l’Our, en abrégé „Parc Naturel de l’Our“; Vu la délibération du Comité du Syndicat pour l’Aménagement et la Gestion du Parc Naturel de l’Our du 08 novembre 2012 portant proposition de participation des communes membres au pacte climat en collaboration intercommunale des communes membres du Parc Naturel de l’Our; à l’unanimité des voix décide que la Commune du Parc Hosingen participe au pacte climat en collaboration intercommunale des communes membres du Syndicat pour l’Aménagement et la Gestion du Parc Naturel de l’Our. Dadurch erklärt sich die Gemeinde bereit ein sinnvolles energetisches Konzept zu erstellen. Der Pakt beinhaltet einen Katalog mit zahlreichen Maßnahmen im Bereich der Energieeinsparung und des Klimaschutzes und belohnt die Gemeinden je nach Erfüllung der Kriterien mit mehr oder weniger staatlichen Fördermitteln. 7. Kollektivvertrag der Gemeindearbeiter Änderungsvorschlag Laut Artikel 24 des Kollektivvertrags wird dem Arbeiter ein jährliches Kleidergeld gestellt. Die jeweilige Verwaltung ist verpflichtet ihrem Personal zusätzlich die erforderliche Schutz‐ und Sicherheitskleidung zur Verfügung zu stellen. Die Verwaltung achtet darauf, das sein Arbeiter das Kleidergeld zum Ankauf von angebrachter Arbeitskleidung verwendet. Falls die Arbeitsgesetzgebung oder der Verwaltungschef das Tragen von spezieller Schutz‐ und Sicherheitskleidung oder Ausrüstung vorschreibt, ist die Verwaltung dazu verpflichtet, diese dem Arbeiter neben seiner normalen Kleidermasse unentgeltlich zur Verfügung zu stellen. Die Gemeindearbeiter erklären sich nun bereit auf die Auszahlung des Kleidergelds zu verzichten. Im Gegenzug verpflichtet sich die Gemeinde mittels Vertrag mit einer Privatfirma die nötige Arbeitskleidung zur Verfügung zu stellen sowie die Reinigungskosten derselben zu übernehmen. Die Gesamtkosten wiegen sich in etwa auf. Der Vorteil liegt darin, dass die investierten Gelder tatsächlich für Arbeitskleidung verwendet werden, und die Arbeiter einheitlich gekleidet sein werden. Einstimmig angenommen. 8. Bericht über die laufenden Arbeiten 8.1. Wasserbehälter Neidhausen – Stand der Reparaturarbeiten Trotz einer Schlechtwetterperiode konnten die Verbesserungsarbeiten am neuen Wasserbehälter termingerecht fertig gestellt werden. Die Delle in der Ummantelung wurde heraus gestemmt, die Außenwände wurden verstärkt und der Behälter wurde mit einer Schutzfolie, welche gegen Temperaturschwankungen schützen soll, versehen. Die diesbezüglichen Kosten teilen sich die Lieferfirma des Behälters, der Bauunternehmer sowie das Ingenieurbüro. - 17 - 8.2.Ortsbesichtigungen in Eisenbach und in Bockholtz mit der Commission des Bâtiments Religieux vom 27. November 2012 Die Instandsetzungsarbeiten der Kapellen in Eisenbach und in Bockholtz finden die Zustimmung der Commission des Bâtiments Religieux und werden soweit wie möglich auch unterstützt. Auch wenn momentan die nötigen Budgetmittel fehlen, um die Arbeiten kurzfristig auszuführen, wird das Architektenbüro Scaht mit dem Ausarbeiten eines Devis beauftragt. Desweiteren wird sich der Schöffenrat mit der Dienststelle des Sites et Monuments in Verbindung setzen, um zusätzliche finanzielle Mittel zu erhalten. 8.3. Arbeitssitzung vom 10. Dezember 2012 in Wahlhausen betreffend den neuen Windmühlenpark in den Gemeinden Parc Hosingen und Putscheid Die Gesellschaft SEO plant das Errichten von zwei Windrädern auf dem Gebiet der Gemeinde Pütscheid und deren fünf auf dem Territorium der Gemeinde Parc Hosingen. Ende Januar 2013 soll das Projekt der Bevölkerung vorgestellt werden. 8.4. Reklassierung von Wegen In ihrem Schreiben vom 31. Oktober 2012 schlägt die Straßenbauverwaltung vor den Zufahrtsweg zum Park Hosingen zu übernehmen. Im Gegenzug soll der CR323, führend von Lellingen nach Holzthum, in einen Gemeindeweg rückklassiert werden. Der Gemeinderat lehnt dieses Vorhaben vorerst ab, da sich 1.700 Meter dieses 2.483 Meter langen Weges in einem sehr schlechten Zustand befinden. 8.5. Vorprojekt zum Bau eines Dorfsaales in Rodershausen Um das Projekt neu zu beleben und um, nach der Fusion, eine Revision der Fördergelder im Rahmen des PDR 2007‐2013 zu erwirken, wurde folgende Beschlussfassung an das Ministère du Développement rural gestellt. Le Conseil Communal, Considérant que par acte notarié du 29 décembre 2011 la Fabrique d’Eglise de Rodershausen met à la disposition de la Commune du Parc Hosingen un terrain, sis à Rodershausen, au lieu‐dit « Im Aul », inscrit au cadastre sous le numéro 229/1209, d’une contenance totale de 32,09 ares, ceci sous la forme d’un bail emphytéotique moyennant un paiement unique de 128.360 € et un paiement annuel de 4.011,25 € ; Considérant que le collège échevinal se propose d’y construire un centre socio‐culturel pour les besoins de la population de la Commune du Parc Hosingen ; Considérant de plus près que dans le cadre de la diversification des régions rurales, la construction d’une salle de rencontre à Rodershausen est prévue de longue date ; Considérant que l’offre d’un centre commun favorisera l’identification des habitants à leur lieu de résidence et aidera à augmenter l’attrait d’une localité en élargissant l’éventail des équipements nécessaires au bon fonctionnement d’une communauté, stimulant ainsi les jeunes ménages à ne pas quitter leur village natal ; Considérant que, dans cet ordre d’idées, et compte tenu de la vie associative très intense dans la localité de Rodershausen, il a été proposé d’intégrer le projet de la construction d’un centre socio‐culturel dans les projets prioritaires du PDR 2007‐2013 ; Considérant que dans sa réponse du 10 mars 2009 le Ministère du Développement rural a retenu le projet de la construction d’une salle de rencontre à Rodershausen comme susceptible d’être subventionné avec un seuil d’investissement de 460.829 € hors TVA ; Vu la loi du 18 avril 2008 concernant le renouvellement du soutien au développement rural ; Considérant qu’à partir du 1er janvier 2012, les communes de Hosingen, de Consthum et de Hoscheid sont fusionnées en la nouvelle « Commune du Parc Hosingen » avec une population de 3.188 habitants ; - 18 - Vu un avant‐projet sommaire élaboré par le bureau des architectes HOLWECK BINGEN de Diekirch relatif à la construction d’une salle avec une surface de 1.790 m2 au prix de 1.131.490 € hors TVA ; Considérant enfin que la création de ce nouvel équipement dans une localité satellite, située en plein cœur du Parc Naturel de l’Our, constitue un atout permettant de renforcer le potentiel de développement de Rodershausen et à promouvoir l’attractivité de tout une région ; avec 14 voix pour et 1 abstention arrête (1) de maintenir la décision de la Commune de Hosingen de porter le projet de la construction d’une salle de rencontre à Rodershausen au Programme de Développement Rural 2007‐2013 / Titre III de la loi du 18 avril 2008 concernant le renouvellement du soutien au développement rural (2) d’inscrire au budget de l’exercice 2013 les crédits nécessaires pour pouvoir entamer le chantier en question sollicite la révision du seuil d’investissement sur la base du nombre d’habitants de la commune fusionnée. Ergebnis der Abstimmung : Rat Heftrich enthält sich der Stimme. 8.6. Lotissement „Unter den 3 Kreuzer“ in Hoscheid „Unter den drei Kreuzer“ in Hoscheid soll eine neues Wohnsiedlungsprojekt mit sechs Einfamilienhäusern entstehen. Um diese an das örtliche Abwassernetz anzuschließen, wurde ein Antrag bei der Kirchenfabrik gestellt, um die unterirdischen Rohrleitungen über deren Grundstück zu legen. Diese Vorgehensweise würde es dem Bauherrn ermöglichen Kosten einzusparen und die Bauplätze dann auch günstiger anbieten zu können. Während eines Treffens aller Beteiligten am 25. September 2012 schien es so, dass eine Einigung erzielt werden könnte. Der Kirchenfabrik wurde als Gegenleistung angeboten ihr Grundstücke am implizierten Ort in den Bebauungsplan aufzunehmen, um somit auch vom geplanten Abwassernetz profitieren zu können. Nun wurde den Gemeindevertretern jedoch in einem Schreiben vom Dezember 2012 mitgeteilt, dass die Kirchenfabrik das Verlegen der Rohrleitungen durch ihre Grundstück in Hoscheid kategorisch verweigert. Besonders der Abschnitt im Brief wo es heißt „…Die Mitglieder der Kirchenfabrik waren bis Dato nicht über die Amtsvorgänge informiert worden und somit schätzen Sie es nicht sich mit vollendeten Tatsachen auseinander zu setzen. „.. rief Unverständnis hervor und gab Anlass zu großem Unmut. 9. Fragen der Ratsmitglieder Es werden Fragen gestellt: zum Fortgang im Dossier neues Verkehrsreglement zum Winterdienst zur Buslinie 570 zwischen Stolzemburg und Eisenbach zum Abschießen von Raketen am Sylvesterabend zur Höhe der Beteiligung der Gemeinde an den Zeltkosten bei der Nikolausfeier zum Benutzen von Sälen in Hoscheid und Consthum. - 19 - Land & Leute In der idyllischen Mischung aus Wäldern, Berg und Tal, Our und seinen Nebengewässern, die Weite der Öslinger Koppen und den menschenleeren Gegenden liegt die Faszination der Gemeinde. Ab in die Natur! Jede Menge Wanderwege und Mountainbike-Routen inmitten schöner Wälder, entlang der malerischen Our und den fast endlosen Öslinger Koppen: Das sind die Schokoladenseiten der Gemeinde Parc Hosingen. Zur Sahnehaube könnte das neue Erlebnisbad werden, das den Tourismus wieder ankurbeln soll. Text: Tina Noroschadt ([email protected]) / Fotos: Ute Metzger, Naturpark Our/Raymond Clement, Pierre Haas, Joëlle Mathias, Gemeinde Parc Hosingen, Sispolo, Architekturbüro Bechler, Krummlauf, Teske In der Nacht hat es schon wieder geschneit. Draußen sind minus sechs Grad, die sich durch den eisigen Wind noch viel kälter anfühlen. Schneebedeckte Wohnwagen stehen an diesem Morgen verwaist auf dem Gelände des „Camping des Ardennes“ in Hosingen. Es ist ruhig hier. „Das Wetter macht mir nichts aus. Ich habe ja eine Heizung in meinem Caravan“, versichert der 76-jährige Gerardes Van Maris schmunzelnd. Der hartgesottene Niederländer stammt aus der Nähe von Eindhoven und lebt seit vielen Jahren im benachbarten Consthum. „Ich habe meinen Wohnwagen schon seit zehn Jahren hier stehen. Ich bin zu einem Fest eingeladen und übernachte heute Abend in meinem Wohnwagen“, sagt der Camper und stapft durch den Schnee. Eingebettet ins Grüne: Das Straßendorf Hosingen profitiert von der vielfältigen Natur der Umgebung. - 20 - Unsere Besichtigungstour geht weiter. Einer, der sich mit der Geschichte der Gemeinde Parc Hosingen bestens auskennt, ist Jos Müller. Der 58-Jährige lebt mit seiner Frau in der kleinen Ortschaft Kohnenhof an der Our, rund sieben Kilometer von Hosingen entfernt. „Geschichte war schon immer meine Leidenschaft. Schon als kleiner Junge habe ich alles über die Luxemburger Geschichte gesammelt“, erzählt der Lokalhistoriker begeistert. In den 90er Jahren fängt der gelernte Schreiner nach Feierabend auf eigene Faust an, über die Dorfgeschichte des Nachbarortes Rodershausen zu recherchieren - dem Geburtsort seiner Mutter. „Ich bin ins hauptstädtische Nationalarchiv gefahren und wurde anfangs schon etwas komisch beäugt. Doch nach kurzer Zeit hatte ich Passion für die Lokalgeschichte: Jos. Müller kennt sich darin bestens aus. revue 05/2013 29 Dorfreportage Iwwerall akafen, mat BPM a menger Parcel-Station zu Housen Weltwäit akafen geet ganz einfach! Och bei Geschäfter déi net op Lëtzebuerg liwweren. Ech benotzen eng BPM Adress an huelen mäi Pak duerno zu Housen op der Gulf Tankstell oof, 24 Stonnen op 24. Elo aschreiwen: www.bpm.lu BOSE STORE BY OVERTRON Vor hundert Jahren: Das Zentrum des Ortes. In der idyllischen Mischung liegt die Faszination der Gemeinde Parc Hosingen. Engagement für den Naturpark: Christian Kayser und Petra Kneesch. alle Dokumente zusammen“, erinnert sich der dreifache Familienvater an die Anfänge. Nach seiner Veröffentlichung über die Pfarrgemeinde Rodershausen infiziert sich Jos Müller vollends mit dem Geschichtsvirus und taucht anschließend in die Archivarbeit rund um die alte Gemeinde Hosingen ein. der Pfarrkirche aus dem 18. Jahrhundert steht, kann von diesem Bau leider nichts mehr entdecken. Nach einigen Bränden ist das Kloster 1784 aufgelöst worden und später in Privatbesitz gelangt. „Bei der Ardennen-Offensive im Zweiten Weltkrieg ist ‚Housen‘ komplett zerstört worden. In den Jahren danach haben sich hier viele Handwerkerbetriebe angesiedelt“, weiß Müller. Was bedeutet eigentlich der Name „Hosingen“? „Das Wort stammt aus dem Moselfränkischen und bedeutet „Haus“. Das hat mit der ersten Besiedlung zur Römerzeit zu tun“, erläutert der Historienliebhaber. Einige Ruinen von römischen Gräbern und Häuser seien bis heute auf dem Gebiet der Gemeinde gefunden worden. „Was viele auch nicht wissen, ist, dass im 11. Jahrhundert ein Augustinerstift für adlige Frauen in Hosingen gegründet wurde“, erzählt er weiter. Wer heute allerdings auf dem Parkplatz vor dem Rathaus und Heute sind sie jedoch mit wenigen Ausnahmen aus dem Dorfbild verschwunden. Sie seien nicht mehr rentabel gewesen und die Konkurrenz der großen Firmen einfach zu groß, meint Jos Müller. Das gleiche Phänomen trifft auch auf die Bauernbetriebe zu: Hat es in der Nachkriegsjahren noch viele Groß- und Kleinbauern in Hosingen gegeben, so haben bis heute nur zwei landwirtschaftliche Großbetriebe überlebt. Dagegen hat sich die Hosinger Industriezone „Op der Héi“ mit vielen Gemeinde Parc Hosingen Zur Gemeinde Parc Hosingen gehören seit 1.1.2012 die früheren selbständigen Gemeinden Consthum, Hoscheid und Hosingen. Seitdem besteht die Gemeinde aus den Ortschaften: Bockholtz, Consthum, Dasbourg-Pont, Dorscheid, Eisenbach, Holzthum, Hoscheid, Hoscheid-Dickt, Hosingen, Neidhausen, Rodershausen, Unterschlinder und Wahlhausen. •Kanton: Clerf •Einwohner gesamt: 3.154 (Stand 10.1.2013) •Ausländeranteil gesamt: 23,40 Prozent •Fläche: 70,65 km2 •Wahlsystem: Majorz •Bürgermeister: Jacquot Heinen •Schöffen: Guy Trausch, Josy Birkel, Jos Degrand Mehr unter: www.hosingen.lu Overtron - Light and Sound 30 revue 05/2013 - 21 - 4, Z.A.C. Happerfeld L-9806 Hosingen Tel.: +352 39 99 66-1 Fax: +352 39 99 66 22 [email protected] www.overtron.lu Dorfreportage DREI FRAGEN AN... ...jacquot Heinen Sorgt für Diskussionsstoff: Das extravagante Bushäuschen in Form eines Iglu vor der Kirche. Seit 2012 bildet Hosingen zusammen mit Consthum und Hoscheid die neue Gemeinde Parc Hosingen. Was hat sich durch die Fusion verbessert? Ein Vorteil ist die verbesserte Dienstleistungsqualität. Zudem ist der Informationsfluss verbessert worden. Eine gesteigerte Effizienz ist ein weiteres Resultat der Fusion, die die einzige Möglichkeit gewesen ist, die Gemeindeautonomie zu erhöhen, und eine Antwort auf die Frage nach der Zukunftsgestaltung der Gemeinde zu geben. Was macht die Lebensqualität der Gemeinde aus? Auf dem Gelände des „Parc Housen“ wurden die Maison Relais vergrößert und zusätzliche Klassensäle gebaut. Dadurch ist eine Ganztagesbetreuung möglich. Der Bau der Schule und des Erlebnisbads auf dem gleichen Gelände soll sich auch positiv auf die Lebensqualität auswirken. Die Verbesserung des Trinkwassernetzes, der Bau des Pfadfinderheims, das Schaffen eines touristischen Anziehungspunkts im Wasserturm in Hosingen und eine gute Sportinfrastruktur sind weitere positive Aspekte. Zudem erwarten wir uns vom PAG positive Impulse in Sachen Dorfentwicklung. Eröffnung in diesem Jahr: Das neue Erlebnisbad soll Touristen und Einheimische anlocken. Zukunftsmusik: Der alte Wasserturm soll in ein Besucherzentrum umfunktioniert werden. Thema Wasser und Trinkwasser umzubauen“, erklärt die Geografin Petra Kneesch. Erste Konzepte sind schon entwickelt, auch einige Sanierungsarbeiten des 30 Meter hohen Turm sind schon fertiggestellt. „Doch momentan ist die Gemeinde noch auf der Suche nach zusätzlichen Finanzmitteln“, sagt die Projektmanagerin. bekannten Geschäften zu einem starken Jobmotor der Gemeinde mit vielen Arbeitsplätzen gemausert. Fragt man Jos Müller nach seinem Lieblingsplatz in der Gemeinde, muss der leidenschaftliche Motorradfahrer nicht lange grübeln und sagt lachend: „Das Schönste hier bei uns ist die Natur.“ In der idyllischen Mischung aus Wäldern, Berg und Tal, der Our und ihrem Nebengewässern, der Weite der Öslinger Koppen und den menschenleeren Gegenden liege die Faszination der Gemeinde Parc Hosingen, so der Landschaftsplaner Christian Kayser. Die zwei grenzüberschreitenden Natur-Wanderrouten im Ourtal, der Klangwanderweg in Hoscheid, drei Mountainbike-Touren oder der Radweg Lellingen-Wahlhausen gehören eindeutig zu den Naturhighlights der Fusionsgemeinde. Auch Christian Kayser und Petra Kneesch fühlen sich mit der umliegenden Tier- und Pflanzenwelt stark verbunden. Seit 2009 hat die Naturparkverwaltung ihren Sitz im „Centre écologique et touristique“ im „Parc Housen“. Der Direktor und die Projektmanagerin sehen den Naturpark Our als regionale Plattform, eine Art gelebte Solidarität zwischen den insgesamt sieben großen und kleinen Mitgliedsgemeinden, zu dem auch die Gemeinde Parc Hosingen gehört. „Die Gemeinde hat uns gefragt, ob wir mithelfen könnten, den alten Wasserturm von Hosingen zu einem touristisch-pädagogischen Besucherzentrum zum mit neuen Fenstern aus Holz oder Holz-Alu Lu-Ve / Mo-Fr 08h00 - 12h00 & 13h00 - 18h00 Sa 09h00 - 12h00 & 13h00 - 16h00 Visitez notre Besuchen Sie unseren www.intellihouse.lu Showroom Z.A.E.R. OP DER HÉI | BP 39 | L-9809 HOSINGEN | T: +352 26 95 11-1 | F: +352 26 95 11-9 | [email protected] | WWW.FDELECTRIC.COM 32 revue 05/2013 - 22 - 10 * JAHRE AR G „Haben Sie die neue Bushaltestelle beim Rathaus in Hosingen nicht gesehen?“, fragt der Lokalhistoriker Jos Müller zum Abschied. An dem architektonischen Bauwerk, der einem Glasiglu gleicht, scheiden sich gerade die Geister. Einige Einwohner finden es zu teuer, andere nicht hübsch genug. Der langjährige Bürgermeister Jacquot Heinen findet das futuristische Bushäuschen dagegen „außergewöhnlich“. Doch Diskussion tut ja bekanntlich jeder Gemeinde gut. ARANTI E G Der neueste Coup der Gemeinde und des Syndicat Intercommunal „Sispolo“ geht jedoch in eine ganz andere Richtung: Im Oktober 2013 soll ein neues Erlebnisbad mit großem Sauna-, Wellness- und Fitnessbereich auf dem Gelände des „Parc Housen“ eröffnet werden. Vor allem bei schlechtem Wetter soll das moderne Hallenbad wieder viele Touristen in die ländliche Kommune locken. S icher zu Hause AN TI E Jacquot Heinen, Jahrgang 1944, ist gebürtig aus Eisenbach und seit 2000 Bürgermeister der alten Gemeinde Hosingen, die 2012 zur Gemeinde Park Hosingen fusionierte. Unter dem starken Durchgangsverkehr leidet ganz Hosingen. Warum wurde noch keine Umgehungsstraße gebaut? Das zuständige Ministerium hat sich bereit erklärt, dass der Bau vorrangig behandelt wird, entsprechend der Verfügbarkeit finanzieller Mittel, der benötigten Grundstücke und dem Abschluss der Prozeduren. Die alte Gemeinde Hosingen hat lange um eine Umgehungsstraße gekämpft. Das Projekt liegt derzeit auf Eis. Was heißt das für unsere Bürger? Das bedeutet, dass wir täglich 15.000 Autos durchs Dorf akzeptieren müssen. Die beste Lebensqualität ist das sicherlich nicht. * auf unsere deckende Endbehandlung bei Holzfenster der Holzklasse 1 & 2 Z.A.E.R. – Op der Héi L-9809 Hosingen Tel. +352 26 91 121 Holz ( 88 mm, 0,5 Ug ) & Holz-AlU ( 78 mm, 0,5 Ug ) Fenster www.messerich.com revue 05/2013 33 Datum der Einberufung der Sitzung: 08. Januar 2013 Anwesend: Heinen Jacquot, Bürgermeister; Trausch Guy, Birkel Joseph und Degrand Joseph, Schöffen; Thielen Willy, Schmit Armand, Kiggen‐Kirsch Liliane, Frieseisen Louise, Wester Romain, Dabé Nico, Wagener Nico, Peffer‐Keiser Francine, Majerus Georges, Heftrich Michel und Hoffmann Arnold, Räte. Abwesend: / Beginn der Sitzung: 09.00 Uhr Ende der Sitzung: 12.00 Uhr 1. Rektifizierte Haushaltsvorlage 2012 und Haushaltsvorlage 2013 Nachdem die Haushaltsvorlage in einer Arbeitssitzung eingehend besprochen worden war, konnten folgende Zahlen zurückbehalten werden. Budget rectifié de 2012 service service ordinaire extraordinaire Recettes 13.977.031,87 2.950.217,28 Dépenses 9.077.056,00 10.123.116,00 Boni propre à l’exercice 4.879.975,87 Mali propre à l’exercice 7.172.116,00 Boni du compte 2011 3.863.294,33 Mali du compte 2011 Boni général 4.879.975,87 Mali général 3.309.604,39 Boni présumé fin 2012 1.570.371,48 Budget 2013 service service ordinaire extraordinaire Recettes 12.263.250,00 2.769,175,00 Dépenses 8.932.043,45 7.293.989,00 Boni propre à l’exercice 3.331.206,55 Mali propre à l’exercice 4.524.814,00 Boni présumé fin 2012 1.570.371,48 Mali présumé fin 2012 Boni général 3.331.206,55 Mali général 2.954.442,52 Boni présumé fin 2013 376.764,03 Ende 2012 befinden sich im Reservefonds 1.610.874,79 Euro und im „Pacte Logement“ 862.104,63 Euro. Im Jahr 2013 werden davon 600.000 im ordentlichen Haushalt bzw. 800.000 Euro im außerordentlichen Haushalt eingeschrieben. Dadurch kann auf eine weitere Anleihe verzichtet werden. Die Pro‐Kopf‐Schuld liegt derzeit bei 709 Euro. Am 31.12.2013 wird die Gemeindeschuld voraussichtlich noch 2.234.174,46 EUR betragen. In die verschiedenen Gemeindesyndikate fließen insgesamt 10.979.492 EUR, davon im ordentlichen Haushalt 3.685.503 EUR (41,50 %)und im außerordentlichen Budget 3.152.814 EUR (43,22 %) - 23 - Im Jahr 2012 stieg die Bevölkerungszahl um 34 Einwohner (von 3.118 auf 3.152), so dass die Vorgaben des pacte logement dieses Jahr erfüllt wurden. Im ordentlichen Haushalt 2013 stechen folgende Artikel hervor: EUR prime d’encavement 40.000 service d’incendie – indemnités aux bénévoles 147.000 entretien de la voirie rurale 277.000 travaux forestiers par entreprises 45.150 entretien des infrastructures touristiques 25.000 participation frais Bummelbus et Late Night Bus 40.000 travail pour étudiants 13.000 entretien du réseau de la canalisation 38.000 participation au programme de plantation 35.000 entretien des places publiques et des aires de jeux 60.000 entretien de la voirie vicinale 60.000 entretien des réservoirs d’eau 30.000 fournitures pour l’entretien du réseau d’eau 35.000 entretien des terrains de sport 30.000 amélioration de l’infrastructure sportive 43.000 entretien des salles de fêtes 35.000 entretien des églises 50.000 fonds pour l’emploi 53.280 frais de fonctionnement maison relais 264.476 frais de fonctionnement piscine 303.596 frais de fonctionnement de l’enseignement 1.697.050 frais de fonctionnement Sispolo 152.452 frais de fonctionnement hall sportif 35.127 apport dans l’enseignement musical 122.332 frais de fonctionnement Sigi 64.139 frais de fonctionnement Siden 652.233 frais de fonctionnement Sicler 104.781 apport dans Maison de Retraite 58.437 apport dans Parc Naturel de l’Our 122.163 apport dans Resonord 69.183 Das Programm der außergewöhnlichen Arbeiten im Jahr 2013 : transformation maison communale – élaboration projet 50.000 révision plan d’aménagement 300.000 alentours foyer Ale Gaard Holzthum 26.000 Sispolo ‐ construction d’une crèche/agrandissement maison relais 1.055.000 Sispolo ‐ raccordement chalet rond 27.000 Resonord – fonds roulement 575 acquisition matériel à incendie 55.000 exposition château d’eau Hosingen 50.000 apport Sicler pour investissements 228.672 canalisation « Aeltchen » Rodershausen 265.000 canalisation Hoscheid‐Dickt 200.000 canalisation Holzthum 110.000 SIDEN – apport en capital 1.031.066 acquisition de terrains à Eisenbach 480.000 - 24 - dotation au fonds de réserve Pacte Logement 86.175 réaménagement chemin « Ewescht Duerf » Bockholtz 100.000 réfection chemin « Cité Thiergart » Hosingen 200.000 aménagement chemin « Weescheed » Hosingen 345.000 participation dans redressement N10 Eisenbach 150.000 réservoir d’eau et conduites d’amenée Holzthum 800.000 mur d’escalade hall sportif Parc Hosingen 32.000 Sispolo – construction piscine récréative 488.229 Sispolo – réseaux piscine 237.272 salle de rencontre à Rodershausen 950.000 Sispolo – parkings 27.000 Die geplanten Investitionen im Jahr 2013 belaufen sich auf insgesamt 7.293.989 EUR. Einstimmig angenommen. 2. Forstwirtschaftsplan 2013 Der Forstwirtschaftsplan 2013 geht davon aus, dass der Tausch „Akeschter Bësch“ gegen Wildpark dieses Jahr zustande kommt. Einnahmen von 60.400 Euro stehen Ausgaben von 101.950 Euro gegenüber. Der Hauplan sieht die Fällung von 920 m3 Stammholz und 310 m3 Papier‐ und Brennholz vor. Das Brennholz wird integral für den Eigenbedarf benötigt. Um die Kosten zu senken, soll der Unterhalt der Weiher im Park Hosingen mittels einer pädagogischen Massnahme bewerkstelligt werden (Einsparungen von 5.000 Euro), derweil das Organisieren einer administrativen Treibjagd auf dem Gebiet des Parks ersatzlos gestrichen wird (8.000 Euro). Einstimmig angenommen. 3. Müllabfuhrtaxen – Revision Infolge der Tariferhöhungen beim Abfallsyndikat Sidec, werden die Mülltaxen angepasst. Die neuen Tarife für 2013 lauten: 2012 2013 poubelle 60 L 152,00 156,00 + 2,63% poubelle 80 L 178,00 184,00 + 3,37% poubelle 120 L 232,00 244,00 + 5,17% poubelle 240 L 401,00 432,00 + 7,73% dispense poubelle 130,00 130,00 +/‐ 0% sac SIDEC 4,00 4,00 +/‐ 0% déchets encombrants 15 €/m3 15 €/m3 Einstimmig angenommen. 4. Neugestaltung der N10 in Eisenbach Kostenvoranschlag Die Summe von 1.430.000 Euro wird benötigt um den Straßenabschnitt der N10 zwischen dem Parkplatz in Obereisenbach und dem Parkplatz in Untereisenbach auf einer Länge von 780 Metern zu erneuern. Davon soll die Gemeinde 210.000 Euro übernehmen. Da aber noch einige Fragen offen bleiben, soll noch einmal Rücksprache mit der Straßenbauverwaltung in Clerf genommen werden. 5. PAP „Weescheed“ Hosingen Dieser Punkt der Tagesordnung wird vertagt, da das Gutachten der Cellule d’évaluation noch nicht vorliegt. - 25 - Die Plateforme d’inclusion et de solidarité öffnet im Januar 2013 seine Türen Im Januar 2013 öffnet die Plateforme d’inclusion et de solidarité in Clervaux, an folgender Adresse : 92, Grand-Rue L-9711 Clervaux, ihre Türen. Erstmals funktionieren seit dem 21. Januar der Sozialladen - Croix Rouge Buttek und die Kleederstuff im Haus der ehemaligen Kinderkrippe. Neben dem funktionierenden Croix-Rouge Buttek und “Second-Hand” Shop, lädt die eingerichtete Kaffisstuff zum Kaffee ein. Wichtige Partner die heute an der Umsetzung beteiligt sind, sind das luxemburgische Rote Kreuz, die den Croix-Rouge Buttek verwalten und der CNDS asbl, die die Kleiderstube wie auch den Waschsalon betreiben. Mit weiteren Partnern wie der Stëftung Hëllef Doheem und dem Forum pour l’emploi ist auch eine enge Zusammenarbeit geplant um unterschiedliche Workshops anzubieten. Das Haus, welches als LEADER-Projekt ins Leben gerufen wurde und unter der Schirmherrschaft des RESONORD steht, konnte im gesamten letzten Jahr dank hilfreicher Unterstützungen, von der Gemeinde Clervaux, zahlreichen “Aktionen” mit vielen freiwilligen Helfern und Vertretern der umliegenden Gemeinden, dem Forum pour l’emploi und der Cliärrwer Landjungend saniert werden. Die Plateforme d’inclusion et de solidarité, verfolgt das Ziel gegen die Isolierung der in der Region lebenden Menschen zu kämpfen, Dienste und Leistungen zu sozialen Preisen, sowie ein kulturelles und abwechslungsreiches Programm anzubieten. Es soll ein Ort des Austauschs, der Begegnung und der Solidarität sein. Daneben wünscht sich die Verantwortliche des Projektes Laura Possing, die in der Region bestehenden Angebote zu vernetzen und ein partnerschaftliches Netzwerk zu entwickeln. In den kommenden Wochen und Monaten wird Leben ins Haus kommen, wenn weitere Projekte und Aktivitäten stattfinden werden. Ob Kochkurse, Weiterbildungen und Workshops; jeder ist willkommen vorbeizukommen. Zum Entdecken und Mitmachen. Zum Gestalten und Ausprobieren. Weitere Informationen zu diesem Projekt finden Sie auf unserer Internetseite www.resonord.lu “Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raumes : Hier investiert Europa in die ländlichen Gebiete” - 26 - Fraen a Mammen Konstëm‐Holztëm invitéiren op hiert Iessen mat Kaffisstuff Pällemsondeg, den 24. Mäerz 2013 am Centre zu Konstëm Mir erwarden Iech vun 11 Auer un, fir en Dessert sichen ze kommen. D’Mëttegiessen gëtt vun 12 Auer un zérweiert. Um Menü stinn, eng Zopp, Judd/ warem Ham mat Gaardebounen/Zalot a Speckgromper. D’Kanner kënnen och e Lionerwippche krèien. Dèi Erwuessen bezuelen 18€ an d’Kanner, vun 3‐12 Joer, 9€. Natierlech ginn et am Nomëttig och eis gutt Wafelen, Kaffi, Kuch, Taart a Bréidecher fir deen méi klengen Honger. Ausserdem sinn fir d’Kanner Fuerwatztuten, a fir di Grous, eng super Corbeillentombola virgesinn. Fir ären Menü ze reservéieren, telefonéiert w.e.g. virum 17.März bei d’Madame Thelen Annick zu Konstëm, um 92 12 74. Den Eréis as dëst Joer fir: Soins palliatifs aus dëm CHdN zu Ettelbréck Domat wëlle mir hier Aarbecht wertschätzen an ënnerstëtzen. Wien deen Daach net ka kommen an eis trotzdem wëllt ënnerstëtzen, kann dat maachen mat engem Don op de Kont vun de Fraen a Mammen, bei der Raiffeisekees. N°:CCRA IBAN LU34 0090 0000 0161 1433 Villmools MERCI fir är Hëllef - 27 - NAISSANCES 08.07.2012 21.05.2012 07.02.2012 08.12.2012 13.07.2012 25.02.2012 03.10.2012 19.08.2012 17.08.2012 02.05.2012 20.11.2012 13.07.2012 09.03.2012 19.01.2012 26.03.2012 16.01.2012 16.01.2012 27.07.2012 24.12.2012 15.05.2012 15.11.2012 11.08.2012 16.12.2012 18.08.2012 09.02.2012 03.10.2012 13.12.2012 20.03.2012 05.10.2012 30.11.2012 07.11.2012 11.04.2012 13.08.2012 06.02.2012 09.12.2012 BAJRAMI BENTZ BORMANN CARVALHO FREITAS DE MATOS VIANA FEDERSPIEL FERREIRA ALVES FERREIRA BORGES FUNCK GALES GUTH HECK HEINEN HENGEN KARA KOCH KOCH LAHIER MATTHYS MELCHIOR MENDES MORES MUTUMBAY BIN CIBAMBI NOSBUSCH PEREIRA GOMES REIMEN DRAUT RODRIGUES MARTINS SCHAACK SCHMITZ SCHÜTZ SILVA STOCKEMER STOLWIJK THEIS THILL - 28 - Sihana Alexia Lena Marcel Joana Melvin Damien Rodrigo Gabriel Mathis Noah Jim Stan Charel Nelly Eleni Lennja Leonie Mandy Sue Jenny Svenja Tiago Ben Pit Aurore Madelaine Masangu Lou Ian Jo Lucas Hoscheid Neidhausen Hosingen Hosingen Rodershausen Eisenbach Consthum Hosingen Holzthum Hoscheid Consthum Wahlhausen Hosingen Consthum Wahlhausen Eisenbach Eisenbach Hosingen Holzthum Neidhausen Holzthum Hoscheid Hosingen Léon Philippe Lou Svetlana Pierre André Sara Milly Zoé Laura Neidhausen Hosingen Eisenbach Hosingen Rodershausen Hosingen Eisenbach Hosingen Rodershausen Hoscheid Bockholtz Hoscheid 03.08.2012 MARIAGES 08.09.2012 31.03.2012 30.08.2012 04.05.2012 12.12.2012 10.11.2012 20.12.2012 12.12.2012 27.04.2012 06.06.2012 DÉCÈS 07.06.2012 14.02.2012 20.12.2012 07.04.2012 18.02.2012 18.02.2012 13.08.2012 06.05.2012 18.01.2012 23.03.2012 13.07.2012 01.03.2012 03.12.2012 10.07.2012 04.04.2012 05.03.2012 14.05.2012 WAGENER PERETIATKO Jaroslawa GASBARRINI Christophe HARLES Claude HERMAN Paul HEUSBOURG Tom KEIZERS Maurice LUTGEN Tom MARNACH Daniel MOLITOR Roger NOSBUSCH Cliff WAGENER Alain KIEFFER Murielle Hosingen GENGLER Jeanne BERNARD Claudine LAUX Kerstin BERNARD Isabelle MAJERES Bérit HILBERT Sandy WEITEN Béatrice JODOCY Tilly BERSCHEID Marty Dorscheid Hosingen Eisenbach Eisenbach Neidhausen Hoscheid Rodershausen Rodershausen Hosingen BETTENDORFF‐WEBER Marguerite BILDGEN Jean BOURGGRAFF Léon DAHLEM Joseph FORETTE Marianne GOEBEL‐JEDRYSIAK Hedwige GOFFIN‐SMETS Juliette KETTMANN Antoine KIEFFER‐ZAMBELLI Marie Anne KRIES‐HAMMES Madeleine LIU Anna SCHMITZ‐GOEBEL Catherine STEFFEN Jessica STRASSER Martin TOSSENG Fernand VEGELHAHN Gérard WEILER Clement - 29 - Hoscheid Consthum Hosingen Hosingen Hoscheid Eisenbach Hoscheid Wahlhausen Dorscheid Hosingen Wahlhausen Hosingen Hosingen Eisenbach Wahlhausen Consthum Eisenbach Hosingen STATISTIK - BAUGENEHMIGUNGEN 2012 Listing Numéro Nom 01‐2012 R.F.Promotions 02‐2012 Barros Da Costa 03‐2012 De Barros 04‐2012 Thill‐Rodrigues Prénom Localité Localité chantier Hoscheid Wahlhausen Consthum démolition maison abri de jardin agrandissement maison Wahlhausen maison unifamiliale Am Duerf Op der Héi An der Deckt Haaptstrooss Kraeizgaass Am Aul Rue Knupp Om Ememspull rue Principale Um Ziebchen Ro'Debour Wahlhausen Hosingen Wahlhausen Hoscheid‐Dickt Hosingen Rodershausen Consthum Wahlhausen Wahlhausen Eisenbach Hoscheid‐Dickt maison unifamiliale chapiteau industriel maison unifamiliale maison unifamiliale appartement remise avec abri de jardin buanderie maison unifamiliale abri de jardin garage avec terrasse abri de jardin Dorscheid Neidhausen Hoscheid Hosingen Holzthum abri de jardin Veranda abri de jardin chalet pour scouts mur de soutènement Eisenbach Hosingen Hosingen Wahlhausen abri de jardin bloc de boites postales hall de stockage maison unifamiliale Neidhausen étable Rue chantier L‐9841 L‐9831 Romain + Sarah Steve+Carole 35 Am Duerf 76 Haaptstrooss Marcio 2 rue Hockelsley Valentim 20A rue Bamertal Remzi 11 Kraeizgaass Gilles 8 Am Aul Pierette 6A rue Principale David 43 rue Michel Hack Christian 13B rue Principale Annick 1 Um Ziebchen Amilcar 6 Ro'Debour L‐9807 Hosingen L‐9841 L‐9753 L‐9411 L‐9202 L‐9807 L‐9839 L‐9466 L‐3240 L‐9834 L‐9838 L‐9835 30 Duerfstrooss 19 An der Triecht 8 Merschterwee B.P.12 8 route de lellingen L‐9833 L‐9837 L‐9376 L‐9801 L‐9834 Wahlhausen Heinerscheid Vianden Diekirch Hosingen Rodershausen Weiler Bettembourg Holzthum Eisenbach Hoscheid‐ Dickt Dorscheid Neidhausen Hoscheid Hosingen Holzthum 15 Wuelesser Wee 1 ZAC Happerfeld ZAER Op der Héi 20 route de Luxembourg 8 An der Gaass L‐9838 L‐9806 L‐9809 L‐6210 Eisenbach Hosingen Hosingen Consdorf Duerfstrooss An der Triecht Merschterwee Parc route de Lellingen Wuelesser Wée ZAC Happerfeld ZAER Op der Héi Am Duerf L‐9837 Neidhausen An der Gaass Silvia Martellini‐Hahn Lux Top Remorques Queiroga Oliveira Correia Alves Elshan‐Murana Nosbusch Peffer‐Thill Nothar‐Romizio Frank‐Heck Portanguen Martins de Carvalho 16‐2012 17‐2012 18‐2012 19‐2012 20‐2012 Kerger Mersch‐Turmes Lamesch SISPOLO Zahn Claude Yves Pierre 21‐2012 22‐2012 23‐2012 24‐2012 Wirthor RWM Luxoil S.A. Natur + Design Afonso Jean‐Pierre Sacha Nuno Raymond 21 rue Principale 42B An der Deckt 12A rue de Kautenbach 11 Cité Thiergart Code postal Nommern Wahlhausen Consthum 05‐2012 06‐2012 07‐2012 08‐2012 09‐2012 10‐2012 11‐2012 12‐2012 13‐2012 14‐2012 15‐2012 25‐2012 Albers Adresse - 30 - Burewee An der Deckt rue de Kautenbach Am Duerf Projet Listing Numéro Nom Prénom 26‐2012 Schank 27‐2012 Lodomez Constructions 28‐2012 Poty Laurent Freddy Alexandre 29‐2012 Destanovic 30‐2012 Fernandes‐Dos Reis Osman 31‐2012 32‐2012 33‐2012 33A‐ 2012 34‐2012 35‐2012 36‐2012 37‐2012 38‐2012 39‐2012 Aloyse René Becker Jedrysiak Thies‐Hubsch Dos Anjos Meireles Leonel Adresse 14 Haaptstrooss 44 Haaptstrooss 20 rue des Résistances 64 rue des Romains 5A, Ro'Debour Code postal L‐9838 L‐9980 B‐5000 Localité chantier Eisenbach Haaptstrooss Eisenbach Wilwerdange An der Deckt Wahlhausen Beez‐Namur Am Becherduerf Eisenbach L‐9071 9835 Ettelbruck Hoscheid‐ Dickt Neidhausen Hoscheid Consthum Hoscheid‐ Dickt Rodershausen Fischbach Wahlhausen Wahlhausen Neidhausen Luxembourg 13, Iewescht Duerf 4, Haaptstrooss 4, An der Gruft 14, Haaptstrooss 9837 9376 9831 9835 16, Op der Aeltchen 11 Knupp 22B, Am Duerf 30 Akescht 5, Iewescht Duerf 8A Avenue Monterey 9839 L‐9794 9841 L‐9841 9837 2020 Raach Besenius‐Kiesch Kohn‐Wiltgen Winter Wester Postes et Télécommunications 40‐2012 Funck‐Mehlen Raymond Serge Steve 36, rue Principale 9834 41‐2012 Thilgen‐Reiland 42‐2012 Majerus‐Parmentier Constructions 44‐2012 Schon‐Liegeois 45‐2012 Jans Chantal 14A, Kémel 45C route de Wilwerdange 23 Holzbicht 20 Haaptstrooss 9831 L‐9980 46‐2012 Philipps 47‐2012 Lietaert‐Bruneel 48‐2013 Lamesch S.A Romain Piet Nadja Romain Jean‐Pierre Claude L‐9808 L‐9835 38 Kraeizgaass L‐9807 16B, Op der Aeltchen L‐9839 B.P.75 L‐3201 Localité Rue chantier Haaptstrooss Projet toiture vitrée résidence à 5 appartements transformation grange en maison avec bureaux Hoscheid‐Dickt maison unifamiliale Hoscheid terrasse couverte sur piliers Neidhausen Hoscheid Consthum Hoscheid abri de jardin Burewee maison unifamiliale Om Emmespull maison unifamiliale Akescht maison unifamiliale véranda local de répartition de fibres optiques Holzthum Holzthum garage pour voitures avec liaison à la maison Consthum Consthum hangar agricole Wilwerdange Taer Op der Héi Hosingen hall industriel avec bureaux et logement Hosingen Holzbicht Hosingen construction d'un abri de jardin Hoscheid‐ Haaptstrooss Hoscheid‐Dickt renouvellement et agrand. d'un abri Dickt de jardin Hosingen Kraeizgaass Hosingen construction d'un garage Rodershausen Rodershausen construction de 3 abris à bois Bettembourg Route de Holzthum Mur de soutènement Diekirch - 31 - Rodershausen Hoscheid Wahlhausen Wahlhausen Neidhausen Neidhausen garage abri de jardin verrière non fermé latéralement abri de jardin Listing 49‐2012 Dabé Nico 5 Um Weiher Code postal L‐9805 50‐2012 Keiser Romain 10, an der Haech L‐9833 Dorscheid An der Haech Dorscheid 51‐2012 Grotz 52‐2012 Kaes‐Wagener Marguerite Marie‐Anne 20,Holzbicht 19, Haaptstrooss L‐9808 L‐9835 Holzbicht Hosingen Hoscheid 53‐2012 Kijamet Sulejman 21A, Eesberwee L‐9809 Hosingen Hoscheid‐ Dickt Hosingen Eesberwee Hosingen 54‐2012 Hoffmann‐Baum 55‐2012 Kasel 56‐2012 Schmit Arnold Pascal Nico L‐9805 L‐9837 L‐9831 Hosingen Neidhausen Consthum Um Weiher An der Triecht Haaptstrooss Hosingen Neidhausen Hoscheid L‐2419 Luxembourg Kraeizgaass Hosingen L‐9807 Hosingen Kraeizgaass Hosingen Numéro Nom Prénom Adresse Hosingen Weiher Localité chantier Hosingen Localité Rue chantier 58‐2012 Dohm Christophe 3, Um Weiher 6, An der Triecht 13, rue de Kautenbach 3, rue du Fort Rheinsheim 22,Kraeizgaass 59‐2012 Dohm Tanja 25, Kraeizgaass L‐9807 Hosingen Kraeizgaass Hosingen 24, Kraeizgaass L‐9807 Hosingen Kraeizgaass Hosingen 57‐2012 Socfin sarl 60‐2012 Menuiserie Dohm - 32 - Projet construction d'un abri de jardin et d'une terrasse construction d'un abri de stockage pour bois construction d'un abri de jardin construction d'une étable avec grange et hangar construction d'une maison unifamiliale agrandissement d'un garage véranda mise en place de conteneurs ‐ bureaux construction d'une crèche création d'un nouveau logement unifamiliale Transformation d'une habitation existante Construction d'une nouvelle salle d'exposition SYNDICAT INTERCOMMUNAL POUR LA GESTION DES DECHETS Nouveau système tarifaire applicable aux parcs à conteneurs à partir du 1.1.2013 - Informations générales Quel nouveau système tarifaire ? Les utilisateurs des parcs à conteneurs ayant déjà contribué aux frais d’infrastructure de ces installations par le paiement d’une taxe sur les déchets, vont bénéficier de certains avantages pour la remise de leurs déchets en quantités ménagères par rapport aux utilisateurs n’ayant pas participé aux coûts. Comment bénéficier des avantages ? J’ai payé une taxe sur les déchets auprès de ma commune. J’ai droit à recevoir une «carte client» pour bénéficier des avantages réservés à ceux ayant payé une taxe sur les déchets. Je n’ai pas payé de taxe sur les déchets auprès de ma commune. Je peux recevoir une «carte client» par le paiement d’un montant forfaitaire correspondant à la part de la taxe sur les déchets réservée aux parcs à conteneurs. RP Comment recevoir une «carte client» ? J’ai payé une taxe sur les déchets. Je ne paie pas de taxe sur les déchets. Je demande une «carte client» en - introduisant une demande et - en indiquant mes coordonnées et le numéro code-barres de ma vignette. Je participe aux frais en payant un montant forfaitaire. + Je demande une carte client en indiquant mes coordonnées. RP De quels avantages s’agit-il ? Je suis “client”. Je profite de réductions de prix sur les déchets payants remis. J’ai droit à la remise gratuite d’une certaine quantité de bois. J’ai droit à la mise à disposition gratuite d’un certain nombre de bennes près de mon véhicule. Je peux consulter toutes mes livraisons aux installations du SIDEC sur www.sidec-online.lu - 33 - Je suis client et profite des avantages proposés à la liste des tarifs. Nouveau système tarifaire applicable aux parcs à conteneurs à partir du 1.1.2013 - Informations détaillées - Les données statistiques, recueillies depuis la mise en place du système d’identification électronique, ont permis de constater que les coûts resultants des parcs à conteneurs devraient être partagés de manière plus équitable entre ses différents utilisateurs suivant le principe “pollueur-payeur“. En effet, certains utilisateurs n’ont pas payé de taxe sur les déchets auprès de leur commune et n’ont de ce fait pas participé à l’ensemble des frais engendrés, ou bien ils se défont aux installations de déchets en quantités dépassant largement les quantités typiquement ménagères couvertes par la taxe sur les déchets. Afin de faire participer tous les utilisateurs des parcs à conteneurs plus équitablement aux frais engendrés, il a été décidé par le comité syndical en date du 21 novembre 2012 de différencier clairement les utilisateurs entre: - ceux ayant payé une taxe sur les déchets et - ceux n’ayant pas payé de taxe. Ces aspects sont dorénavant considérés à la règlementation tarifaire applicable à partir du 1er janvier 2013. Afin de discerner au sein des parcs à conteneurs les utilisateurs ayant déjà contribué aux coûts des installations, ceux-ci se verront remettre, sur demande, une carte les identifiant comme «clients». Pour se voir remettre une telle carte «client», le demandeur doit indiquer ses coordonnées, et prouver son paiement de la taxe sur les déchets auprès de sa commune en indiquant les données uniques reprises sur la vignette SIDEC à apposer annuellement sur le couvercle de sa poubelle. En tant que «client», et ayant donc contribué aux coûts pour la mise à disposition et l’exploitation des parcs à conteneurs, l’utilisateur des parcs à conteneurs jouit de certains avantages. Il se voit entre autres en droit de se défaire de ses déchets à une tarification plus favorable, et ceci, jusqu’à un seuil quantitatif défini de déchets déchargés par an. Ce seuil est déterminé en fonction du volume de sa poubelle, information résultant de l’indication des données de l’étiquette. Tous les autres utilisateurs des parcs à conteneurs ne pouvant prouver leur participation aux coûts des installations par le biais d’une taxe sur les déchets payée auprès de leur commune, sont à considérer comme «usagers». Tout «usager» peut toutefois à tout moment devenir également «client» en s’affranchissant du paiement d’un forfait contribuant aux coûts des parcs. Les forfaits correspondent à la part de la taxe sur les déchets réservés aux parcs à conteneurs. Concrètement, la carte «client» confère à son détenteur les avantages pécuniaires et matériels suivants: - une réduction tarifaire sur la plupart des fractions, endéans une certaine quantité de déchets payants apportée par an aux installations. - l’acceptation gratuite d’une certaine quantité de déchets de bois (traités ou non) par an. - la mise à disposition gratuite d’un certain nombre de bennes près du véhicule et à enlever par chariot élévateur. - l’accès à une plateforme électronique permettant la consultation de toutes les livraisons effectuées aux installations du SIDEC. Tous les avantages accordés aux «clients» sont uniquement valables pour l’année en cours et ne sont donc par reportables d’une année à l’autre. La validité des cartes, pour autant qu’une taxe sur les déchets a été payée annuellement, est fixée à 5 ans, durée après laquelle une nouvelle demande devra être réitérée. Les avantages pécuniaires et matériels que confère annuellement une carte “client”, sont déterminés en fonction du volume de la poubelle de son détenteur... Les «clients» étant détenteurs d’une poubelle à - une réduction tarifaire endéans une quantité de - l’acceptation gratuite jusqu’à une quantité de - la mise à disposition gratuite de 80 120 240 litres ont droit respectivement à: 150 160 60 300 600 kg de déchets payants acceptés kg de déchets de bois (traité ou non) 40 45 60 120 1 2 3 6 bennes près de leur véhicule à enlever par chariot élévateur ... ou du montant du forfait équivalent payé. Le forfait de 12,70 € confère les mêmes avantages que ceux dont jouissent les détenteurs d’une poubelle à 60 litres Le forfait de 17,70 € confère les mêmes avantages que ceux dont jouissent les détenteurs d’une poubelle à 80 litres Le forfait de 25,80 € confère les mêmes avantages que ceux dont jouissent les détenteurs d’une poubelle à 120 litres Le forfait de 51,60 € confère les mêmes avantages que ceux dont jouissent les détenteurs d’une poubelle à 240 litres Par le paiement d’un multiple de ces montants forfaitaires, les avantages en résultant sont cumulés au même multiple. Exemple: 4 x le forfait de 51,60 € = 4 x les avantages que confère une poubelle de 240l à son détenteur. Nous attirons également votre attention à ces nouveautés ultérieures : - Un paiement pour la mise à disposition et l’enlèvement de bennes par chariot élévateur à raison de 1 € par benne pour les détenteurs d’une carte “client” et 2 € par benne pour les autres usagers. - Le remplacement d’une carte «client» revient à 3 €. - Les opérations inférieures à 1 € ne sont plus susceptibles d’un paiement. - 34 - Formulaire de demande de cartes « client » • Nom et adresse (figurant à la dernière facture sur la taxe des déchets auprès de la commune) ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ • Adresse électronique pour toute correspondance ainsi que pour la réception du nom d’utilisateur et mot de passe nécessaires à l’accès du site www.sidec-online.lu *: _____________________________________________________________________________ * optionnel • Pour obtenir une carte client, veuillez inscrire ci-dessous le numéro à code-barres mentionné sur l’étiquette de votre poubelle grise sanctionnant le paiement d’une taxe sur les déchets auprès de votre commune. n°__________________ Si vous possédez plusieurs poubelles grises avec étiquettes, veuillez indiquer ci-dessous les numéros à code-barres supplémentaires. Les avantages y liés sont cumulés sur votre carte client. n°__________________ / n°__________________ / n°__________________ / n°__________________ • Si vous ne possédez pas de poubelle grise avec étiquette, vous pouvez demander une carte « client » moyennant le versement d’un des montants forfaitaires repris ci-dessous sur le compte BCEE LU42 0019 3301 0607 0000 du SIDEC avec la mention « carte client ». 25,80 € 51,60 € 12,70 € 17,70 € Par le paiement d’un multiple des montants forfaitaires précédents, les avantages pécuniaires et matériels en résultant sont cumulés au même multiple. ___________ € (exemple: 4 x forfait de 51,60 € = 206,40 €) Une fois vos données reçues/le paiement effectué, votre carte « client » vous sera envoyée par courrier postal. Je soussigné(e) certifie l'exactitude des renseignements portés ci-dessus. Nom et signature du demandeur ____________________________ ………………………….. Prière de renvoyer le formulaire par fax au 80.37.97 ou par voie postale à l’adresse suivante: SIDEC , B.P. 91, L-9201 Diekirch - 35 - Conditions d'acceptation et tarifs applicables aux parcs à conteneurs SIDEC (valables à partir du 01.01.2013) Tarifs (Euro) Qtés. maximales admises Tarifs Usagers Réductions Clients* Gratuitement Contre paiement Bois 0,18 €/kg - 0,01 €/kg 0-120 kg/a** 450 kg/sem. Traverses de chemin de fer, mottes1 0,21 €/kg - 0,01 €/kg / 500 kg/sem. Papier 0,12 €/kg - 0,01 €/kg 170 kg/sem. 850 kg/sem. Carton 0,12 €/kg - 0,01 €/kg 50 kg/sem. 200 kg/sem. Verre creux 0,03 €/kg - 0,01 €/kg 430 kg/sem. 2150 kg/sem. Verre plat 0,03 €/kg - 0,01 €/kg 100 kg/sem. 500 kg/sem. Désignation Métaux ferreux Métaux non-ferreux Matières plastiques (films, récipients): >1 m3 uniquement au parc à conteneurs Fridhaff >1 m3 uniquement au parc à conteneurs Fridhaff 3€/½ m3 / 5 kg/sem. 50 kg/sem. PS expansé (p.ex. Styropor, Styrodur,...) 3€/½ m3 / 2,5 kg/sem. 25 kg/sem. Matières composites (p.ex. Tetra Pak) 0,21 €/kg - 0,01 €/kg 25 kg/sem. 125 kg/sem. Déchets verts > 1 m3 à l'inst. de compostage DEEE professionnels (selon liste Ecotrel) 1 €/kg / 50 kg/sem. Déchets problématiques liquides 20 l/sem. Déchets problématiques solides >30 30kg/sem. kg/sem. 200 kg/sem. Pneus sans jantes ≤ 15'' 1,46 €/pièce / / 6 pièces/sem. Pneus avec jantes ≤ 15'' 5,63 €/pièce / / 4 pièces/sem. Pneus sans jantes ≥ 16'' 0,21 €/kg - 0,01 €/kg / 100 kg/sem. Pneus avec jantes ≥ 16'' Pneus moto avec jantes Caoutchouc pas acceptés 7,88 €/pièce / / 2 pièces/sem. 0,21 €/kg - 0,01 €/kg 10 kg/sem. 100 kg/sem. Radiateurs électriques (sans amiante)1 > 1 appareil uniquement avec certificat de provenance Radiateurs électriques (avec amiante)1 0,79 €/kg - 0,01 €/kg / 9 pièces/sem. Amiante 0,29 €/kg - 0,01 €/kg / 200 kg/sem. Déchets inertes 0,03 €/kg - 0,01 €/kg 2 kg 750 l/sem. Déchets organiques 0,12 €/kg - 0,01 €/kg / 1 m3/sem. Déchets encombrants 0,21 €/kg - 0,01 €/kg / Déchets ménagers 0,21 €/kg - 0,01 €/kg / > 5 m3 uniq. à la décharge Mise à dispo. de benne par élévateur *** 2 €/benne - 1 €/benne / / 1m3 1 €/pièce / / / 3 €/carte / / / Sac en plastique Remplacement carte client * Réductions valables pour les "clients" par rapport aux tarifs applicables aux "usagers" selon le règlement tarifaire. ** Quantité d'admission gratuite valable uniquement pour les "clients" selon le règlement tarifaire. *** Mise à disposition gratuite d'1 à 6 bennes/an selon le règlement tarifaire. 1 Acceptation uniquement au parc à conteneurs Fridhaff. NB: Les véhicules (avec ou sans remorque) dépassant un poids max. autorisé de 3,5 t sont acceptés uniquement au parc à Fridhaff. - 36 - Ab dem 1. Januar 2013 werden die Steuerkarten nicht mehr wie bisher von der Gemeindeverwaltung sondern von der Steuerverwaltung ausgestellt. Die zuständige Abteilung hat kürzlich die Steuerkarten an die Steuerpflichtigen versandt. Im Gegensatz zu den vorherigen Jahren erhalten auch die Ruhegehaltsempfänger des allgemeinen Rentensystems (CNAP) eine Steuerkarte. Diese dient lediglich der Überprüfung durch die Betroffenen. Die Ruhegehaltsempfänger der staatlichen Pensionskasse sowie der Pensionskasse der Gemeindebeamten und –angestellten (CPFEC) müssen ihre Steuerkarte an die entsprechende Pensionskasse weiterleiten. Berufstätige müssen ihre Steuerkarte nach Überprüfung an ihren Arbeitgeber weiterleiten. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das RTS-Büro in Ettelbrück. Bureau RTS Ettelbruck Adresse postale Téléphone Téléfax e-mail B.P. 197 L-92002 Ettelbruck 816120-343 816120-159 [email protected] A partir du 1er janvier 2013 les fiches de retenue d’impôt ne sont plus émises par l’administration communale, mais par l’administration des contributions directes. Les bureaux en charge viennent d’envoyer aux contribuables leurs fiches respectives. Contrairement aux années précédentes, les personnes pensionnées du régime général de pension (CNAP) reçoivent également une carte d’impôt. Celle-ci sert uniquement à des fins de vérification par la personne concernée. Les personnes pensionnées auprès de la caisse de pension de l’Etat et de la caisse de pension des fonctionnaires et employés communaux (CPFEC) doivent remettre leur carte à leur caisse de pension respective. Les personnes exerçant une rémuneration salarieé doivent remettre leur carte d’impôt à leur employeur après verification. - 37 - Integratiouns, Sport an Kulturkommissioun Gemeng Parc Housen SOIRÉE DE BIENVENUE & SPORTLERÉIERUNG Den 19. Abrëll 2013 organiséiert d´Gemeng Parc Housen am Centre Culturel zu Housen eng Feier, an der déi nei Matbierger aus der Gemeng mat engem klenge Cadeau offiziell begréisst ginn. Aus organisatoresche Grënn ginn déi betraffe Leit gebieden, sech bis den 01. Abrëll 2013 per Telefon oder per E- mail unzemellen. Tel. 92 13 41 - 26 ( Auerzäiten: 8:00-12:00 / 14:00 – 17:00 ) E-mail Adress: [email protected] *********************************************************************************** Op dëser Feier ginn och d´Sportler an d´Sportsveräiner aus der Gemeng Parc Housen fir hir gutt Performancen geéiert . Wann Dir (als Eenzelsportler) oder Äre Veräin am Zäitraum vum 22. Oktober 2010 bis zum 31.12.2012 eng Leeschtung bruecht hutt, déi et verdéngt geéiert ze ginn (sief et eng éischt Plaatz an engem Concours, sief et duerch Opsteigen an eng méi héich Divisioun,... ), dann mellt Iech w.e.g. bis spéitstens den 01. Abrëll 2013 , andeems Dir dësen Ziedel ausgefëllt op Housen op d´Gemeng schéckt oder op folgend Adress: [email protected] Adress: Administration Communale Parc Hosingen 35, Haaptstrooss L- 9806 Hosingen - 38 - E- mail ALLOCATION DE VIE CHÈRE Dans sa séance du 25 octobre 2012 le conseil communal a décidé d’accorder à partir de l’année 2012 une allocation de vie chère fixée à 20% de la subvention étatique versée par le Fonds national de Solidarité, ceci sous les conditions suivantes : 1. être bénéficiaire de l’allocation de vie chère par le Fonds national de Solidarité pour l’année en cours 2. être inscrit au registre de la population de la commune du Parc Hosingen depuis un an au moins au moment de la demande. Les formulaires sont disponibles au secrétariat communal à Hosingen. DEMANDE en obtention d’une allocation de vie chère NOM ¦______________________________ PRENOM ¦______________________________ DOMICILE ¦______________________________ COMPTE BANCAIRE :_____________________________________________ [L’allocation de vie chère est sujette à restitution au cas où elle aurait été obtenue sur base de fausses déclarations ou de renseignements inexactes] Date Signature De Fëscherclub „Blô Frell“ Housen organisiéiert säin traditionellt Fëschiessen Karfreidig, den 29. Mäerz 2013 am Centre Culturel ze Housen Mir bidden un: (vun 10:00 bis 21:00 Auer) Gebaake Schellfësch Frësch gereechert Frellen Pastéit mat Fritten an Zalot. E gemittlechen Daag wënscht d’„BLÔ Frell“-Team Reservation: 621 160 766 Grommes M. - 40 - Hos ngen Ouschtersonndeg . 3 0 . 1 3 Crash mat the eggs Virverkaaf: 3e Oweskees: 6e Org.: Houser Musek Winterwonderland by Lucien Pletschette Foto: Lucien Pletschette