Ausschreibungsunterlagen 2017
Transcription
Ausschreibungsunterlagen 2017
F IN T E R IO WORLD O E L O H W THE R IO D E S IN T E Z E W E LT D IE G A N NS R D E S IG N R D E S IG WI L L KO MM E N WE L C O ME ICONIC AWARDS: INTERIOR INNOVATION – DIE GANZE WELT DES INTERIOR DESIGN Das Beste aus allen Bereichen des Interior Designs zu entdecken und auszuzeichnen, ist das Ziel der ICONIC AWARDS: Interior Innovation. Der Wettbewerb richtet sich an alle Unternehmen der Einrichtungsindustrien sowie ICONIC AWARDS: INTERIOR INNOVATION – THE WHOLE WORLD OF INTERIOR DESIGN deren Partner in Interior Design und Innenarchitektur. The goal of the ICONIC AWARDS: Interior Innovation is to Die ICONIC AWARDS: Interior Innovation verfolgen einen discover and distinguish the best creations in all areas of ganzheitlichen Gestaltungsanspruch, für den sich der interior design. The competition is open to all companies Rat für Formgebung seit über 60 Jahren einsetzt. Auf in the furnishing industries and their partners in interior Initiative des Deutschen Bundestages ins Leben gerufen design. The ICONIC AWARDS: Interior Innovation follow und von der deutschen Industrie gestiftet, ist es unsere a holistic design standard that the German Design Council Aufgabe, die Qualität unserer Lebenswelten durch gute has been advocating for over 60 years. Founded at the Gestaltung in allen Bereichen zu fördern. initiative of the German Bundestag and sponsored by Möbel, Leuchten, Armaturen werden längst nicht mehr nur als Solitäre gesehen, sondern als gestaltendes Element German industry, our mission is to promote higher quality in our living environments through good design in all areas. innerhalb einer ganzheitlichen Inszenierung. Das Ergebnis Furniture, lighting, fittings are no longer seen as isolated sind bis ins Detail konzipierte Wohnlandschaften, die ihren features, but as design elements within a holistic set- Bewohnern ein Höchstmaß an Atmosphäre und individuellem ting. The result is a residential landscape that considers Ausdruck bieten. Die einzelnen Elemente dieser ganzheit- every detail, a space that offers its occupants the utmost lichen Wohnwelten, von der Leuchte über den Türdrücker, in atmosphere and individual expression. The individual vom Besteck bis hin zu Raumteilern und Textilien, sind jedes elements of such a holistic living environment are each für sich mit hohem Aufwand und großer Sorgfalt gestaltet. specifically designed with great effort and care, from the Die ICONIC AWARDS: Interior Innovation bieten eine interna- lighting to the door handles, from the cutlery to the parti- tionale Plattform, auf der die besten Produkte ausgezeichnet tions and textiles. The ICONIC AWARDS: Interior Innovation und gewürdigt werden. offer an international platform to recognise and honour Von einer Auszeichnung beim Wettbewerb profitieren the best products. Unternehmen gleich mehrfach: Qualität und Gestaltungs- Receiving an award from the competition immediately anspruch werden durch die Auszeichnung glaubwürdig benefits a company in many ways: The award provides unterstrichen und kommuniziert, zudem erhalten a trusted vehicle for communicating the company’s quality sie Zugriff auf eine exklusive Branchen-Plattform mit and design standards, and the company receives access internationaler Reichweite. to an exclusive industry platform with an international reach. Auch Ihre Produkte können dabei sein, wenn eine interna- Your products could be among the selections when the tionale Fachjury das Beste aus der ganzen Welt des Interior international expert jury awards the best creations from Designs prämiert – wir freuen uns auf Ihre Teilnahme. around the world – we look forward to your participation. Andrej Kupetz Andrej Kupetz CEO Rat für Formgebung, CEO German Design Council, Chairman ICONIC AWARDS: Interior Innovation Chairman ICONIC AWARDS: Interior Innovation Weitere Informationen unter: Further information at: www.iconic-interior-innovation.de www.iconic-interior-innovation.com DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 3 4 Mit seinem Wettbewerbsformat ICONIC AWARDS: Interior Innovation schafft der Rat für Formgebung eine einzig- With its ICONIC AWARDS: Interior Innovation competition artige Plattform für die Vernetzung von Architekten und format, the German Design Council has created a unique Objektentwicklern mit der Einrichtungsindustrie. An dem platform for the connection of architects and object Wettbewerb können Unternehmen teilnehmen, deren designers with the furniture industry. The competition Produkte in den nachfolgenden Produktkategorien genannt is open to companies whose products are included in the sind. Zugelassen sind alle Produkte, die bereits auf dem following product categories. All products already available Markt erhältlich sind oder deren Markteinführung unmit- on the market or which will be available on the market in telbar bevorsteht. Re-Editionen oder aktuelle Neuauflagen the immediate future are eligible. Re-releases or current von Produkten sind ebenfalls zum Wettbewerb zugelassen. re-issues of products are also eligible for the competition. Gleiches gilt für Produkte, die wesentliche Veränderungen The same applies for products that include significant oder Neuerungen aufweisen. Jedes Unternehmen kann changes or improvements. Each company may submit as beliebig viele Produkte einreichen. many products as it wishes. DER AUSLOBER MACHT DEN UNTERSCHIED A UNIQUE COMPETITION ORGANIZER Langjährige Erfahrung, Kompetenz und der Servicegedanke Extensive experience, expertise and a service philosphy bestimmen das Renommee des Rat für Formgebung – und shape the German Design Council’s reputation – and zeichnen ihn als Ausrichter bedeutender Branchenwett- distinguish it as an organizer of various important industry bewerbe aus. Der Rat für Formgebung unterstützt die competitions. The German Design Council supports the Wirtschaft in allen Designfragen und ist eines der weltweit industry in all design-related matters and is one of the führenden Kompetenzzentren für die Kommunikation ganz- world’s leading centres of competence for the communica- heitlicher Gestaltung. tion of holistic design. ICONIC AWARDS: INTE RIOR INNOVAT I ON AUS SCHR E I BU NGAN NOUN C EME NT MASSGESCHNEIDERTE KOMMUNIKATION AUF BREITER EBENE Die ICONIC AWARDS: Interior Innovation bieten Unternehmen BROAD-BASED CUSTOMIZED COMMUNICATION der Einrichtungsbranche sowie deren Partnern in der The ICONIC AWARDS: Interior Innovation offer companies Industrie, im Design und in der Markenkommunikation ein in the furniture sector and their partners in industry, öffentlichkeitswirksames Forum, um sich mit ihren Leis- in design and in brand communication a high-visibility tungen international zu vergleichen und zu positionieren. forum in which to compare and position their services Begleitend zum Award gibt der Rat für Formgebung das at an international level. ICONIC Magazine heraus, in dem alle Gewinner im Kontext To announce the award, the German Design Council puts der wichtigsten Einrichtungsmessen 2017 ausführlich out the ICONIC Magazine, in which all winners are presented vorgestellt werden. Durch eine internationale Verbreitung in the context of the most important furniture trade fairs an relevante Entscheider erreicht das Magazin eine weite of 2017. Thanks to its international distribution to relevant Zielgruppe potenzieller Interessenten und gewährleistet decision-makers, the magazine reaches a broad target so eine hohe Sichtbarkeit der vorgestellten Produkte – audience of potentially interested parties, thereby ensuring ein ideales Marketing-Instrument. great visibility for the presented products – a perfect Der Rat für Formgebung verfügt über exzellente Medien- marketing tool. kontakte zu allen relevanten Print- und Onlinemedien. The German Design Council has excellent media contacts Neben der uneingeschränkten Nutzung der Gewinner- with all the relevant print and online media. In addition to Label, Textmaterialien für die eigene Pressearbeit und the unlimited use of the winner labels, text material for maßgeschneiderten Medienkonzepten für die Gewinner, prize winners’ own PR and customized media concepts for sorgen die ICONIC AWARDS: Interior Innovation für eine the prize winners, the ICONIC AWARDS: Interior Innovation international marketingwirksame Medienpräsenz. ensure an effective media presence on an international Die Preisverleihung mit begleitender Produktpräsentation scale. The awards ceremony and accompanying product findet anlässlich der Messe imm cologne 2017 in Köln statt. presentation take place in the context of the imm cologne Die ganze Welt des Interior Designs und der Architektur 2017 trade fair in Cologne. auf einen Blick – dieses Versprechen löst der Rat für The whole world of interior design and architecture Formgebung mit seiner Online-Plattform ICONIC WORLD at a glance – the German Design Council fulfils this unter www.iconic-architecture.com ein. Neben allen rele- promise with its online platform ICONIC WORLD at vanten Informationen rund um die ICONIC AWARDS: Interior www.iconic-architecture.com. In addition to all relevant Innovation, die Iconic Awards und die Iconic Conferences, information on the ICONIC AWARDS: Interior Innovation, the findet sich hier auch die Unternehmens- und Projekt- Iconic Awards and the Iconic Conferences, the corporate datenbank Iconic Directory, in der Unternehmen und Archi- and project data bank Iconic Directory is here as well, tekturbüros sich und Ihre Projekte in einem einzigartigen in which companies and architectural offices are invited to Umfeld präsentieren können. present themselves and their projects in a unique context. DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 5 6 KATEGORIEN CATEGORIES Mit neun Kategorien geben die ICONIC AWARDS: Interior With nine categories, the ICONIC AWARDS: Interior Innovation Innovation der ganzen Welt des Interior Designs ein Forum. present the entire world of interior design in a single forum. >M Ö BEL > F U RN I T U RE z.B.: Betten, Garderoben, Schränke und Aufbewahrung, i.e. Beds, Wardrobes, Closets and Storage, Seating Sitzmöbel, Spezialmöbel, Tische, Wohnaccessoires Furniture, Special Furniture, Tables, Lifestyle Accessories >O UTDOO RP RO DUK T E > O U T D O O R PRO D U C T S z.B.: Gartenmöbel, Ausstattung für Wintergärten, i.e. Garden Furniture, Conservatory Furnishings, Gartenaccessoires Garden Accessories >B A D UND WEL L NE SS > B AT HRO O M AN D W EL L N ESS z.B.: Armaturen, Badaccessoires, Badmöbel, i.e. Bathroom Fittings, Bath Accessories, Bathroom Sanitärobjekte Furniture, Sanitary Installations >B Ü RO UND A RBEIT SPL AT Z > O F F I C E AN D W O RK PL AC E z.B.: Büroaccessoires, Bürogeräte, Büromöbel, i.e. Office Accessories, Office Devices, Office Furniture, Schreibgeräte, Ordnungssysteme Writing Utensils, Filing Systems ICONIC AWARDS: INTE RIOR INNOVAT I ON KA T EGO R I EN CATE GOR I ES >G EBÄ UDEA U S S TAT T UNG > B U I L D I N G F I X T U RES z.B.: Hausautomation, Briefkästen, Beschläge, i.e. Building Automation, Post Boxes, Linings, Energy Energietechnik, Fenster und Türen, Haus- und Technology, Windows and Doors, House and Door Signage, Türbeschilderungen, Schalter und Bedienelemente Switches and Control Elements >W A ND, BO DEN, DE CK E > W AL L , F L O O R, C EI L I N G z.B.: Tapeten, Fliesen, Teppiche, Bodenbeläge, i.e. Wallpaper, Tiles, Carpets, Floor Coverings, Wandbekleidungen Wall Coverings >K ÜCH E UND H A USHALT > K I T C HEN AN D HO U SEHO L D z.B.: Küchenarmaturen, Bestecke und Zubehör, i.e. Kitchen Fittings, Cutlery and Accessories, Elektrogroßgeräte, Elektrokleingeräte, Geschirr Large Electrical Appliances, Small Electrical Appliances, und Zubehör, Haushaltsgeräte, Küchenmöbel, Dishes and Accessories, Household Appliances, Küchenzubehör Kitchen Furniture, Kitchen Accessories >L EUCH TEN > L I G HT I N G z.B.: Außenleuchten, dekorative Leuchten, i.e. External Light Fixtures, Decorative Light Fixtures, technische Leuchten, Arbeitsleuchten Technical Light Fixtures, Work Light Fixtures >T EX TIL IEN > T EX T I L ES z.B.: Dekorationsstoffe, Möbelstoffe, Möbelleder, i.e. Decorative Fabrics, Upholstery Fabric, Upholstery Tisch- und Küchenwäsche, Badtextilien, Bettwäsche Leather, Table and Kitchen Linen, Bath Linens, Bed linen DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 7 8 PREISTRÄGER In den Wettbewerbskategorien wird jeweils eine angemessene Anzahl an Einreichungen mit dem Label PRIZE WINNERS Selection und dem Label Winner ausgezeichnet. In each category a certain number of entries will Darüber hinaus erhalten bis zu 25 Einreichungen das receive the Selection and Winner labels. In addition, Label Best of Best. up to 25 entries will receive the Best of Best label. Der Jury steht es frei, Einreichungen nach dem The jury is free to reassign entries to other categories Mehrheitsbeschluss in andere Kategorien einzuordnen. subject to a majority vote. DIE JURY THE JURY Über die Vergabe der ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation An independent expert jury is responsible for choosing the entscheidet eine unabhängige und sachverständige Jury. prize winners of the ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation. Die Jury setzt sich zusammen aus Vertretern der Bereiche The jury consists of representatives from the design, trade Design, Handel und Medien. and media sectors. >Barbara Friedrich, Herausgeberin, >Barbara Friedrich, Editorial Mentor, A&W Architektur & Wohnen, Hamburg >Andrej Kupetz, Hauptgeschäftsführer, Rat für Formgebung, Frankfurt am Main A&W Architektur & Wohnen, Hamburg >Andrej Kupetz, CEO, German Design Council, Frankfurt am Main >Giulio Ridolfo, Designer, Udine >Giulio Ridolfo, Designer, Udine >Gerhard Wolf, Inhaber, >Gerhard Wolf, Owner, Funktion Möbel, Darmstadt >Sebastian Wrong, Designer und Mitbegründer, Established and Sons, London Funktion Möbel, Darmstadt >Sebastian Wrong, Designer and Co-Founder, Established and Sons, London ICONIC AWARDS: INTE RIOR INNOVAT I ON IN F O RM AT I O NEN I NFOR MA T I ON BEWERTUNGSKRITERIEN Die Einreichungen sollen unter folgenden Gesichtspunkten durch herausragende Leistungen überzeugen: · Gebrauchswert JUDGING CRITERIA The entries should stand out thanks to their exceptional nature from the following perspectives: · Ergonomie · Practical value · Gesamtkonzept · Ergonomics · Funktionalität und Bedienbarkeit · Overall concept · Gestaltungsqualität · Functionality and usability · Innovationsgrad · Design quality · Langlebigkeit · Degree of innovation · Marketingkonzept und Marketinginnovation · Longevity · Ökologische Verträglichkeit, ökologische Qualität · Marketing concept and marketing innovation · Produktästhetik · Ecological sustainability, ecological quality · Sicherheit und Barrierefreiheit · Product aesthetics Die vorstehende Reihenfolge stellt keine Kriterien- und · Safety and accessibility Bewertungsrangfolge für die Jury dar. In der Gewichtung The preceding list does not represent a ranking of the der einzelnen Kriterien bei der Bewertung ist die Jury frei. criteria and assessments for the jury. The jury is free to Der Jury werden alle form- und fristgemäß eingereichten adjust the weight of individual criteria in its assessment. Beiträge zur Begutachtung vorgelegt. Die beteiligten The jury receives all properly and promptly submitted Unternehmen erhalten über die Ergebnisse der Jurierung entries for assessment. Participating companies will eine schriftliche Benachrichtigung. Der Rechtsweg ist receive written notification of the results of the jury’s ausgeschlossen. decision. Any legal recourse is excluded. PREISVERLEIHUNG AWARD CEREMONY Die Best of Best-Preisträger werden im Rahmen einer The Best of Best winners will be honoured during feierlichen Preisverleihung im Januar anlässlich der Messe a ceremony in January during the imm cologne 2017 imm cologne 2017 in Köln geehrt. trade fair in Cologne. DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 9 10 ANMELDUNG ZUM WETTBEWERB Die Anmeldung zur Teilnahme an den ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation erfolgt online unter www.iconic-interior-innovation.de. Anmeldeschluss ist der 21. Oktober 2016. Nach erfolgreicher Anmeldung erhalten Sie per E-Mail eine Teilnahmebestätigung, ein Datenblatt sowie weitere Informationen zur Einreichung. EINREICHUNGSFORM Die Einreichung erfolgt über hochwertige Farbausdrucke (Bilder/Fotos) der Projekte bzw. der Produkte im Format DIN A4. Bitte senden Sie 1 – 5 Abbildungen bis zum 28. Oktober 2016 ein. Prospektmaterialien oder Musterstücke der verwendeten Materialien oder Textilien können optional beigefügt werden, Format: max. 21 x 29,7 cm (DIN A4). Bitte senden Sie uns keine Original-Produkte zu. In Ausnahmefällen und nach vorheriger Absprache können größere Produktmuster bzw. CD/DVD per Downloadlink kostenpflichtig eingereicht werden. Die Einreichung muss deutlich mit der Produkt-ID gekennzeichnet sein und zusammen mit dem Datenblatt aus der REGISTRATION FOR THE COMPETITION Registration for participation in the ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation is possible online at www.iconic-interior-innovation.com. The final date for registration is 21 October 2016. Following successful registration, you will receive an e-mail confirming your participation, an information sheet and further information on how to submit your entry. ENTRIES Entries must be in the form of high-quality colour prints (pictures/photos) of the projects and/or the products in DIN A4 format. Please send 1 – 5 images by 28 October 2016. Prospectuses or samples of the materials or textiles used may optionally be included, Format: max. 21 x 29.7 cm (DIN A4). Please do not send any original products. In certain exceptional cases and after prior discussion, larger product samples and/or CDs/DVDs may be submitted via download link, subject to costs. Online-Registrierung eingesendet werden. Der Wettbewerb Submissions must be clearly marked with the product ID ist nicht anonym. and be sent together with the information sheet received after online registration. The competition is not anonymous. PRINTING SERVICE Gerne unterstützen wir Sie bei der Einreichung Ihrer PRINTING SERVICE Produkte mit unserem Printing Service. We are happy to provide support in the submitting your Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage an entry via our printing service. Further information are avail- [email protected]. able on request at [email protected]. ICONIC AWARDS: INTE RIOR INNOVAT I ON IN F O RM AT I O NEN I NFOR MA T I ON HINWEIS Wir möchten darauf hinweisen, dass die Daten des Teilnehmers und der eingereichten Produkte aus der NOTE Online-Registrierung für die ICONIC Interior Exhibition, We would like to emphasise that participants’ data and Pressemitteilungen, das ICONIC Magazine, sowie das the submitted products from online registration will ICONIC Directoy übernommen werden. Für fehlerhafte oder be used for the ICONIC Interior Exhibition, press releases, falsche Angaben übernimmt der Veranstalter keine Haftung. the ICONIC Magazine, and the ICONIC Directory. The organiser assumes no liability for incorrect or erroneous information. ZOLL Falls Sie Ihre Einreichung aus dem Ausland anliefern, CUSTOMS wickeln Sie eigenverantwortlich alle erforderlichen Zoll- Should you be sending your entry from outside Germany modalitäten auf eigene Kosten ab. Die Sendung muss please make certain you have handled all customs mit der Frankatur DDP (delivered duty paid) angeliefert formalities at your own cost. The entry must be werden. Weiterhin muss der Sendung eine Proforma- submitted as delivered duty paid. Moreover, the entry Rechnung/Handelsrechnung beigefügt werden. must be dispatched with a pro forma invoice/trade invoice attached. ANLIEFERUNG DER PRODUKTBILDER Die Anlieferung der Produktbilder muss bis zum SUBMISSION OF THE PRODUCT PICTURES 28. Oktober 2016 erfolgen. Product pictures must be submitted by 30 October 2016. Bitte beachten Sie, dass die Wettbewerbsbeiträge Please note that competition entries will be disposed nach der Jurysitzung entsorgt werden. Die Abholung of after the jury’s assessment. Collection and/or return bzw. ein kostenpflichtiger Rückversand ist nur nach shipment at your expense are only possible after Rücksprache mit dem Rat für Formgebung möglich. agreement with the German Design Council. LIEFERADRESSE DELIVERY ADDRESS Rat für Formgebung | German Design Council Rat für Formgebung | German Design Council ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation ICONIC AWARDS 2017: Interior Innovation Messeturm Messeturm Friedrich-Ebert-Anlage 49 Friedrich-Ebert-Anlage 49 60327 Frankfurt am Main 60327 Frankfurt am Main Deutschland Germany DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 11 REGISTRATION FEES 12 TEILNAHMEGEBÜHREN Registration for the competition per entry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 240 Anmeldegebühr zum Wettbewerb pro Einreichung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 240 Im Falle einer Auszeichnung fallen weitere Gewinnergebühren für Preisträger an. In case of a commendation additional fees for prize winners will be applicable. Additional product samples may only be submitted Das Einreichen von größeren Produktmustern ist nur by individual agreement with the German Design Council nach individueller Absprache mit dem Rat für Formgebung and will entail further mandatory fees. möglich und mit zusätzlichen Gebühren verbunden. Additional organisational fee for the handling of Zusätzliche Organisationsgebühr für das Handling product samples with dimensions up to 0.5 m von Produktmustern mit einer Größe bis jeweils 0,5 m (length/width/height) and up to 5 kg and/or for the (Länge/Breite/Höhe) und bis zu 5 kg bzw. für das handling of digital submissions. Handling von digitalen Einreichungen per entry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 70 pro Einreichung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 70 Participants will receive an invoice for these fees. All Die Teilnehmer erhalten eine Rechnung über diese prices are per submitted entry plus legally applicable VAT. Gebühren. Alle Preise gelten pro eingereichtem Beitrag Registered competition entries will only be assessed after zzgl. der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. Zur Jurierung payment of the registration fee has been received. der angemeldeten Wettbewerbsbeiträge kommt es nur nach eingegangener Zahlung der Teilnahmegebühr. SERVICES AND FEES FOR PRIZE WINNERS SERVICES UND GEBÜHREN FÜR PREISTRÄGER In the event of an award, all prize winners will receive Im Falle einer Auszeichnung erhalten alle Gewinner ein umfassendes Marketingpaket: >Label Unbegrenzte Nutzung des jeweiligen Labels > Eintrag ICONIC Magazine Selection, Winner und Best of Best erhalten einen Eintrag im Magazin, Best of Best werden mit einem erweiterten Magazineintrag präsentiert. > Belegexemplar ICONIC Magazine a comprehensive marketing package: >Label Unlimited use of the relevant label >Mention in ICONIC Magazine Selection, Winner and Best of Best receive a mention in the magazine, Best of Best are presented with an extended magazine entry. >Sample copy of ICONIC Magazine Selection and Winner receive 5 sample copies of the magazine and special conditions for ordering further Selection und Winner erhalten 5 Belegexemplare, copies. Best of Best receive 10 sample copies of the Best of Best erhalten 10 Belegexemplare. Alle Preisträger magazine and special conditions for ordering further erhalten Sonderkonditionen für die Bestellung von weiteren Exemplaren. > Online Präsentation im ICONIC Directory Präsentation des prämierten Produktes. copies. >Entry in the ICONIC Directory Presentation of the prize-winning products at www.iconic-interior-innovation.com > Urkunde >Certificate > Pressearbeit > Press Work > Preisverleihung > Award Ceremony Die Gewinner der Auszeichnung Best of Best werden Prize winners of the Best of Best distinction will in einer feierlichen Preisverleihung geehrt. be honoured in a celebratory award ceremony. > Ausstellung > Exhibition Präsentation der Produkte der Best of Best Preisträger Prize winners of the Best of Best distinction will be im Rahmen der imm cologne 2017 in Köln. presented in Cologne during the imm cologne 2017. Allen Preisträgern der ICONIC AWARDS: Interior Innovation We also offer all prize winners of the ICONIC AWARDS: bieten wir die Möglichkeit mit ihren ausgezeichneten Interior Innovation the opportunity to participate in the Produkten/Projekten auch am German Design Award 2018 German Design Award 2018 with their prize-winning teilzunehmen. products/projects. ICONIC AWARDS: INTE RIOR INNOVAT I ON IN F O RM AT I O NEN I NFOR MA T I ON GEWINNERGEBÜHREN Für die genannten Services fallen folgende Gebühren an: Gewinnergebühr für Auszeichnung Selection und Winner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1.200 Gewinnergebühr für Auszeichnung Best of Best . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1.500 Ausstellungsgebühr für Auszeichnung Best of Best . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1.200 Zzgl. einer Organisationspauschale für das physische oder mediale Produkthandling für die Ausstellung je nach Größe der Gewinnerprodukte: S – zusätzliche Gebühr: EUR 300 Länge, Breite, Höhe des Exponats jeweils bis 1 m, Gewicht bis 20 kg M – zusätzliche Gebühr: EUR 450 Länge, Breite, Höhe des Exponats jeweils bis 2 m, Gewicht bis 50 kg L – zusätzliche Gebühr: EUR 680 Länge, Breite, Höhe des Exponats jeweils bis 3 m, Gewicht bis 100 kg XL – zusätzliche Gebühr: EUR 830 Länge, Breite, Höhe des Exponats jeweils über 3 m, Gewicht über 100 kg FEES FOR WINNERS The following fees apply for the aforementioned services: Winner fee for the following award Selection and Winner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1,200 Winner fee for the following award Best of Best . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1,500 Exhibition fee for the following award Best of Best . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 1,200 Plus a fixed organisational fee for the physical or media handling for the exhibition depending on the size of the winning products: S – additional fee: EUR 300 length, width, height of the item up to 1 m, weight up to 20 kg M – additional fee: EUR 450 length, width, height of the item up to 2 m, weight up to 50 kg L – additional fee: EUR 680 length, width, height of the item up to 3 m, weight up to 100 kg XL – additional fee: EUR 830 length, width, height of the item over 3 m, weight over 100 kg Die Gewinner erhalten eine Rechnung über diese obligatorischen Gebühren. Alle Preise gelten pro Auszeichnung The prize winners will receive an invoice for these fees. zzgl. der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. All prices are per award plus legally applicable VAT. DIE G A N Z E W E LT D E S INTER IOR D ES IGNS THE WHOL E WOR L D O F I NTERI O R DESI G N 13 ÜBERSICHT Anmeldeschluss online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. Oktober 2016 Einsendung der Einreichungen. . . . . . . . . bis 28. Oktober 2016 Jurysitzung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01. November 2016 Preisverleihung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Januar 2017 OVERVIEW Deadline for online registrations. . . . . . . . . . . . 21 October 2016 Submission of entries . . . . . . . . . . . . . . . . . until 28 October 2016 Jury meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 November 2016 Award ceremony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . January 2017 Partner: Partner: Partner ICONIC AWARDS Pylon : RAT FÜR FORMGEBUNG GERMAN DESIGN COUNCIL Partner ICONIC AWARDS Pylon: Projektmanagement · Project management Herr Botho Bär Friedrich-Ebert-Anlage 49 D-60327 Frankfurt am Main T.+49 (0)69 – 74 74 86 40 F.+49 (0)69 – 74 74 86 19 [email protected] www.iconic-interior-innovation.de Medien Partner: Media Partner: