Automotive Cables

Transcription

Automotive Cables
Gebauer & Griller
Qualität
Kompetenz
Erfahrung
Automotive
Cables
www.griller.at
Gebauer & Griller
Innovation
Innovation,
die überzeugt
Das weltweit erfolgreiche Familienunternehmen Gebauer & Griller produziert und fertigt seit 1940 Kabel,
Leitungen und Drähte für die unterschiedlichsten Anwendungsgebiete und Kundenanforderungen der
Automobilindustrie.
Qualifizierte, innovative und motivierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter entwickeln an den Standorten Wien,
Poysdorf und Mikulov in Zusammenarbeit mit unseren Kunden spezifische und lösungsorientierte Produkte.
Die Palette reicht im automotiven Bereich von ein- und mehradrigen Fahrzeugleitungen, geschirmt und
ungeschirmt, isoliert mit allen gängigen thermoplastischen Kunststoffen bis hin zu Koaxial-Antennenleitungen
und Polymer optischen Fasern (POF).
Erfolgreiche Produktentwicklung, State-of-the-Art-Technologie, Flexibilität, Innovationsgeist und höchste
Qualiätsansprüche machen Gebauer & Griller zu einem anerkannten Partner der Automobilindustrie und ihren
Systemlieferanten.
Modernisierung, unser Wachstumsgedanke und die individuelle und persönliche Betreuung unserer Kunden
und Partner sind der Garant für eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
Gebauer & Griller, a family company of international repute, has been producing and manufacturing cables
and wires since 1940, delivering to all sectors of the automotive industry and meeting the requirements of this
discerning clientele.
Our highly qualified, innovative and committed staff develops customised and solution-oriented products in
collaboration with our customers at our sites in Vienna, Poysdorf and Mikulov (CZ).
Our automotive product range varies from single- and multi-core cables for vehicles, screened and
unscreened, insulated with all marketable thermoplastics, to coaxial cables and polymer optical fibres (POF).
Successful product development, state-of-the-art technology, flexibility, an innovative spirit and compliance
with exacting quality criteria have made Gebauer & Griller an appreciated partner for the automotive industry
and its suppliers.
Modernisation, our growth strategy as well as individual and personal attendance to our customers and
partners guarantee successful cooperation.
Muthgasse 36
1194 Wien
2
T + 43 / 1 / 360 20 -0
F + 43 / 1 / 369 50 14 -1223
[email protected]
www.griller.at
Auto
motive
Autoleitungen
Automotive
Single
Battery
Twisted
Sheated
Screened
Data
Coaxial
Polymer
Cables
Cables
Supply
Cables
Einadrige Leitungen
Single Core Cables ........................................................................................... 8
Batterieleitungen
Battery Cables .................................................................................................. 13
Verdrillte Leitungen
Twisted Cables ................................................................................................. 16
Mantelleitungen
Sheathed Cables .............................................................................................. 18
Mantelleitungen geschirmt
Sheathed Cables Screened .............................................................................. 21
Datenbusleitungen
Data Bus Cables .............................................................................................. 24
Koaxialleitungen
Coaxial Cables ................................................................................................. 26
Polymere optische Fasern (POF)
Polymer Optical Fibres (POF) .......................................................................... 28
Widerstandsleitungen
Resistance Cables ........................................................................................... 30
Ausgleichsleitungen
Compensation Cables ...................................................................................... 32
Liefergebinde
Packaging Supply .............................................................................................. 34
3
Scheme
Kurzzeichenaufbau
Scheme of Description Code
für Fahrzeugleitungen bei GEBAUER & GRILLER
(gemäß DIN 76 722)
for automotive cable of GEBAUER & GRILLER
(according to DIN 76 722)
Der Kennzeichnungsblock beginnt immer mit FL für Fahrzeug
Leitungen.
The description code starts always with FL, the symbol for automotive
cable.
Konstruktionsmerkmale (gemäß DIN 76 722)
Im Falle besonderer Konstruktionsmerkmale sind diese im
Kurzzeichenblock hinter den Buchstaben FL angegeben.
Design features (according to DIN 76 722)
In case of special design features they have to be defined after the
characters FL.
Folgende Bezeichnungen sind möglich:
Following features are possible:
Kennzeichen
code
Bedeutung
sense
F
Flachleitung
flat cable
M
Anderer Leiterwerkstoff als Elektrolyt-Kupfer
oder Widerstandslegierung
conductor materials other than electrolytic copper
or resistance alloys
R
Wanddicke reduziert,
nach DIN 72551 bzw. ISO 6722
insulation wall thickness
less than DIN 72551 and ISO 6722
S
Wanddicke verstärkt,
größer als nach DIN ISO 6722
insulation wall thickness
bigger than DIN ISO 6722
U
Wanddicke ultradünn,
nach ISO 6722
insulation wall thickness
ultra thin than ISO 6722
W
Widerstandslegierung
resistance alloy
Z
Mehradrige, auftrennbare Leitung
multi-core cable, splittable
Sind mehrere der obigen Bezeichnungen erforderlich, sind die
Kennzeichen dafür in alphabetischer Reihenfolge anzugeben.
In case of more than one feature is applicable their codes have to be
written in alphabetic order.
Isolier- und Mantelwerkstoff (gemäß DIN 76 722)
Die den Konstruktionskennzeichen nachfolgenden Kurzzeichen
beschreiben die verwendeten Isolier- und Mantelwerkstoffe. Die
Reihenfolge der Kurzzeichen beschreibt den Leitungsaufbau von
innen nach außen.
Insulation and sheath materials (according to DIN 76 722)
The code following the design code describes the insulation and
sheat materials used. The sequence defines the cable construction
from center outwards.
Kennzeichen
codeY
Bedeutung
sense
Y
PVC
(Polyvinylchlorid)
PVC
(polyvinyl-chloride)
YW
PVC
wärmebeständig
PVC
heat resistant
YK
PVC
kältebeständig
PVC
resistant to low temperature
2Y
PE
(Polyethylen)
PE
(polyethylene)
4Y
PA
(Polyamid)
PA
(polyamide)
6Y
FEP
(Tetrafluorethylen/Hexafluorpropylen)
FEP
(fluorinated ethylene propylene)
7Y
ETFE (Ethylen/Tetrafluorethylen)
ETFE
(ethylene tetrafluorethylene)
9Y
PP
(Polypropylen)
PP
(polypropylene)
11Y
PUR
(Polyurethan)
PUR
(polyurethane)
12Y / 13Y
31Y
91Y, etc.
2X
TPE-E (Thermoplatisches Elastomer- Esterbasis) TPE-E
TPE-S (Thermoplatisches Elastomer-Styrolbasis)
TPE-O (Thermoplatisches Elastomer-Olefinbasis) TPE-O (thermoplastic elastomere-olefine based)
XPE
(Polyethylen vernetzt)
Geschäumte Konstruktionen werden durch 0 vor dem Werkstoffkennzeichen beschrieben.
4
(thermoplastic elastomere-ester based)
TPE-S (thermoplastic elastomere-styrene based)
XPE
(polyethylene crosslinked)
Foamed designs are defined by 0 in front of the material code.
Scheme
Kurzzeichenaufbau
Scheme of Description Code
Nicht extrudierte Umhüllungen
Die Kennzeichen für Schirmelemente stehen im Kurzzeichenblock an
der Stelle, die der Lage im Leitungsaufbau von innen nach außen
entspricht.
Not extruded casings
The code for screening elements is put at the position of the
description code that corresponds with the position in the cable from
center outwards.
Kennzeichen
code
Bedeutung
meaning
B
Folienschirm
foil screen
C
Kupferdrahtgeflecht
copper wire braiding
D
Kupferdraht-Umspinnung
helically lapped copper wire
Aderzahl und Nennquerschnitt
Anschließend an den Kurzzeichenblock wird bei mehradrigen
Leitungen die Anzahl der Adern und deren Nennquerschnitt in mm2
angegeben.
Leiterbeschreibung
Der Leiteraufbau wird durch die Buchstaben A (symmetrisch) oder B
(unsymmetrisch) angegeben. Bei flexiblen bzw. hochflexiblen Litzen
wird
hinter
dem
Nennquerschnitt
zusätzlich
der
Einzeldrahtdurchmesser in Klammern angegeben.
Oberflächenbeschichtungen der Cu-Drähte werden durch Angabe
des verwendeten Werkstoffes ( z.B. sn-verzinnt, ag-versilbert)
definiert.
Beispiel/example
Number of cores and cross section
For multi-core cables the number of cores and their nominal cross
sectional area in mm2 are put right after the description code.
Conductor description
The conductor style A (symmetrical) or B (asymmetrical) is defined
after the cross section. Flexible or high flexible conductors are
defined by putting the single wire diameter in brackets behind the
nominal coss sectional area.
Coatings of copper-wires are shown by material codes (e.g. sntinned, ag-silver-plated).
FL
R
7Y
B
D
91Y
4 x 0,5sn
-
A
Fahrzeugleitung / automotive-cable
reduzierte Wandstärke / reduced wall thickness
ETFE Isolierung Ader / ETFE insulation core
Folienschirm / foilscreen
Kupferdraht-Umspinnung / hellically lapped copper wire
Mantelwerkstoff nicht in DIN 76722 definiert, z. B. TPE-O / sheath material not defined in DIN 76722, e.g. TPE-O
4 Adern mit Querschnitt 0,5 mm2 verzinnt / 4 cores cross section 0,5 mm2 tinned
Symmetrischer Aufbau / symmetrical conductor style
Farbkennzeichnung der Leitungen
Kennzeichen
Code
Farbe
color code of wires
1. Farbe / 1st colour
Grundfarbe / basic colour
Color
de / en
*)
**)
bl / bu
blau
blue
br / bn
braun
brown
ge / ye
gelb
yellow
gn / gn
grün
green
gr / gy
grau
grey
nt / nt
natur
nature
rt / rd
rot
red
sw / bk
schwarz
black
vi / pu
violett
violet
ws / wh
weiß
white
Mindestbreite eines Streifens 7%
Minimum width of one stripe 7%
2. Farbe / 2nd colour
2 gegenüberliegende Streifen
Streifenbreite: mind. 14% vom
Umfang beide Streifen gesamt
max. 35%*)
2 stripes on opposite sides
width of stripe: min. 14% of
circumference both stripes
together max. 35%**)
3. Farbe / 3nd colour
Ringe 3mm breit (+/-1mm)
Versatz der Ringhälften max. 1mm
Ringabstand: 6 bis 20 mm
3. Farbe
3rd colour
2. Farbe
2nd colour
rings 3 mm wide (+/-1mm)
halfs max. 1 mm displaced
distance between rings:
6 to 20 mm
1. Farbe
1st colour
5
GMS
Gebauer & Griller Management System
Gebauer & Griller
Management
System
Gebauer & Griller
Management
Systems
Sicherstellung höchster Qualität über die gesamte Prozeßkette
Continuously highest quality over whole process
Produkt
- Entwicklung
- Serienfertigung
- Prüfung
Product
- Development
- Series Production
- Testing
Kundenbetreuung
- gemeinsame Entwicklung
- Anwendungsberatung
- Logistikkonzepte
Die Fertigung unserer Produkte erfolgt ausschließlich auf
prozessgesteuerten Anlagen, die laufend strengsten
Qualitätskontrollen unterzogen werden.
Customer Service
- Concerted development
- Application service
- Logistics concepts
Our products are manufactured exclusively on process-controlled
machines, constantly monitored through stringent quality inspections.
Permanente Schulung und Weiterbildung unserer Mitarbeiter sowie
der Einsatz eines vernetzten EDV-Systems optimieren unsere
Prozesse und garantieren Produkte höchster Qualität.
Ongoing training on-the-job and further education of our staff as well
as the use of a cross-linked computer system ensure that our
processes are regularly optimised and our products manufactured at
a first-class quality level.
Die Erfüllung dieser hohen Qualitätsanforderungen der
Automobilindustrie bestätigen Audits, die sowohl von unabhängigen
Stellen als auch von Kunden periodisch durchgeführt werden.
Audits, performed by independent bodies as well as our customers in
periodic intervals, confirm that we meet the high quality criteria
required by the automotive industry.
6
GMS
Gebauer & Griller Management System
7
Single
Einadrige Autoleitungen
0,5
FLRY
tgn
-Br
0,75
FLRY
FLY
8
0,75
tblge
-Br
l
-Bb
Single Core Cables
Single
Einadrige Autoleitungen
Single Core Cables
FLRY
FLRY
gemäß DIN 72551 Teil 5, 6 bzw. ISO 6722
according to DIN 72551 part 5, 6 and ISO 6722
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige
Niederspannungsleitung mit
reduzierter Isolationswandstärke
Description:
unscreened, single-core low
tension cable with reduced
insulation wall thickness
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt;
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned;
ETP1
DIN EN 13602
Isolationsmaterial:
PVC
Insulation material:
PVC
Standardausführung:
blanke Kupfer-Drähte
Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und
0,35 mm2: Typ A)
Einsatztemp.: -40 bis +105°C (3000h)
Standard version:
bare copper wires
conductor design type B (0,22 mm2 and
0,35 mm2: type A)
operating temp.: -40 to +105°C (3000h)
Auf Anfrage möglich:
Oberflächenbeschichtete Drähte
Leiteraufbau Typ A,
flexible und hochflexible Litzen
Einsatztemperatur: -40 bis +110°C
On request:
coated wires
conductor design type A,
flexible and highflexible conductors
operating temp.: -40 to +110°C
Lieferart:
Fass
Spule
NPS (Standard)
Form of supply:
barrel
spool
NPS (standard)
Leiteraufbau
Conductor construction
Nennquerschnitt
Anzahl
Einzeldrähte
Einzeldrahtdurchmesser
Durchmesser
Elektr.
Widerstand
nominal
cross
section
mm2
number
single wires
single
wire diameter
diameter
resistance
mm
(max.)
mm
(max.)
A
1
Isolierung
Insulation
B
A
B
Nennwandstärke
nominal
wall thickn.
Außendurchmesser
external
diameter
Gewicht
ca.
S/km
(20 °C) (max.)
blank
verzinnt
bare
tinned
mm
mm
kg/
1000m
weight
approx.
(max.)
0,22
7
–
0,21
–
0,60
84,8
86,5
0,25
1,2
3,1
0,35
7
12
0,26
0,21
0,90
52,0
54,5
0,25
1,3 (1,4)1)
4,3
0,5
19
16
0,19
0,21
1,00
37,1
38,2
0,3
1,6
6,4
0,75
19
24
0,23
0,21
1,20
24,7
25,4
0,3
1,9
9,0
1,0
19
32
0,26
0,21
1,35
18,5
19,1
0,3
2,1
12
1,5
19
30
0,32
0,26
1,70
12,7
13,0
0,3
2,4
17
2,5
19
50
0,41
0,26
2,20
7,6
7,8
0,35
3,0
27
4,7
4,8
0,4
3,7
42
3,1
3,2
0,4
4,3
61
4,0
–
56
–
0,31
2,75
6,0
–
84
–
0,31
3,30
) Aufbau A:
Aufbau B:
max. 1,3 mm
max. 1,4 mm
Bestellbeispiel: FLRY 0,5-B swrt
1
) conductor design A: max. 1,3 mm
conductor design B: max. 1,4 mm
Ordering example: FLRY 0,5-B swrt
9
Single
Einadrige Autoleitungen
Single Core Cables
FLR2X
FLR2X
gemäß DIN 72551 Teil 5, 6 bzw. ISO 6722
according to DIN 72551 part 5, 6 and ISO 6722
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige
Niederspannungsleitung mit
reduzierter Isolationswandstärke
Description:
unscreened, single-core low
tension cable with reduced
insulation wall thickness
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt;
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned;
ETP1
DIN EN 13602
Isolationsmaterial:
XPE
Insulation material:
XPE
Standardausführung:
blanke Kupfer-Drähte
Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und
0,35 mm2: Typ A)
Einsatztemp.: -40 bis +125°C (3000h)
Standard version:
bare copper wires
conductor design type B (0,22 mm2 and
0,35 mm2: type A)
operating temp.: -40 to +125°C (3000h)
Lieferart:
Fass
Spule
NPS (Standard)
Form of supply:
barrel
spool
NPS (standard)
Leiteraufbau
Conductor construction
Nennquerschnitt
Anzahl
Einzeldrähte
Einzeldrahtdurchmesser
Durchmesser
Elektr.
Widerstand
nominal
cross
section
mm2
number
single wires
single
wire diameter
diameter
resistance
mm
(max.)
mm
(max.)
0,22
1
Isolierung
Insulation
A
B
A
B
7
–
0,21
–
Außendurchmesser
external
diameter
Gewicht
ca.
S/km
(20 °C) (max.)
blank
verzinnt
bare
tinned
mm
mm
kg/
1000m
84,8
0,25
86,5
weight
approx.
(max.)
3,1
1,2
1
0,35
7
12
0,26
0,21
0,90
52,0
54,5
0,25
1,3 (1,4) )
4,3
0,5
19
16
0,19
0,21
1,00
37,1
38,2
0,3
1,6
6,4
0,75
19
24
0,23
0,21
1,20
24,7
25,4
0,3
1,9
9,0
0,21
1,35
18,5
19,1
0,3
2,1
12
0,26
1,70
12,7
13,0
0,3
2,4
17
7,6
7,8
0,35
3,0
27
4,7
4,8
0,4
3,7
42
3,1
3,2
0,4
4,3
61
1,0
19
32
0,26
1,5
19
30
0,32
2,5
19
50
0,41
0,26
2,20
4,0
–
56
–
0,31
2,75
6,0
–
84
–
0,31
3,30
) Aufbau A:
Aufbau B:
max. 1,3 mm
max. 1,4 mm
Bestellbeispiel: FLR2X 0,5-B swrt
10
0,60
Nennwandstärke
nominal
wall thickn.
1
) conductor design A: max. 1,3 mm
conductor design B: max. 1,4 mm
Ordering example: FLR2X 0,5-B swrt
Single
Einadrige Autoleitungen
Single Core Cables
FLY
FLY
gemäß ISO 6722
according to ISO 6722
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige
Niederspannungsleitung
Description:
unscreened, single core low
tension cable
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt;
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned;
ETP1
DIN EN 13602
Isolationsmaterial:
PVC
Insulation material: PVC
Standardausführung:
blanke Kupfer-Drähte
Leiteraufbau Typ B
Einsatztemperatur: -25 bis +90°C (3000h)
Standard version:
bare copper wires
conductor design type B
operating temperature: –25 to +90°C (3000h)
Auf Anfrage möglich:
Oberflächenbeschichtete Drähte
Leiteraufbau Typ A,
flexible und hochflexible Litzen
kältebeständig:
YK -40 bis + 90°C
wärmebeständig:
YW -25 bis +105°C
kälte- u. wärmebest.: YKW -40 bis +105°C
On request:
coated wires
conductor design type A
flexible and highflexible conductors
resistant to cold:
YK -40 to + 90°C
heat resistant:
YW -25 to +105°C
heat and cold resistant: YKW -40 to +105°C
Lieferart:
Fass
Spule
NPS (Standard)
Form of supply:
barrel
spool
NPS (standard)
Leiteraufbau
Conductor construction
Nennquerschnitt
Isolierung
Insulation
Anzahl
Einzeldrähte
Einzeldrahtdurchmesser
Durchmesser
Elektr.
Widerstand
Nennwandstärke
number
single wires
single
wire diameter
diameter
resistance
nominal wall
thickn.
nominal
cross
section
mm2
Außendurchmesser
Gewicht
ca.
external
diameter
weight
approx.
mm
(max.)
kg/
1000m
mm
mm
(max.)
mm
(max.)
A
B
A
B
S/km
(20 °C) (max.)
blank
verzinnt
bare
tinned
0,5
19
16
0,19
0,21
1,1
37,1
38,2
0,6
2,3
8
0,75
19
24
0,23
0,21
1,3
24,7
25,4
0,6
2,5
11
1,0
19
32
0,26
0,21
1,5
18,5
19,1
0,6
2,7
14
1,5
19
30
0,32
0,26
1,8
12,7
13,0
0,6
3,0
20
2,5
19
50
0,41
0,26
2,2
7,6
7,82
0,7
3,6
32
4,0
–
56
–
0,31
2,8
4,71
4,85
0,8
4,4
49
6,0
–
84
–
0,41
3,4
3,14
3,23
0,8
5,0
68
10
–
80
–
0,41
4,5
1,82
1,85
1,0
6,5
117
Bestellbeispiel: FLY 0,5-B swrt
Ordering example: FLY 0,5-B swrt
11
Single
Einadrige Autoleitungen
Single Core Cables
Sonderwerkstoffe
special thermoplastic materials
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige
Niederspannungsleitung mit
reduzierter Isolationswandstärke
Description:
Abmessungen:
nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722
Dimensions:
according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt;
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned;
ETP1
DIN EN 13602
Lieferart:
Fass
Spule
NPS (Standard)
Form of supply:
barrel
spool
NPS (standard)
Einsatztemp.
recommended construction
operation temp.
Hydrolysebeständigkeit
hydrolyse resistance
Empfohlener Aufbau
Kraftstoffbeständigkeit
fuel resistance
Querschnittsbereich
Ölbeständigkeit
oil resistance
Eigenschaften/Properties
Flexibilität
flexibility
Kurzzeichen
Abriebbeständigkeit
abrasion resistance
Werkstoffbezeichnung
Flammwidrigkeit
flame resistance
Isolationsmaterial
unscreened, single-core low-tension
cable with reduced insulation wall
thickness
FLR4Y
Polyamid/Polyamide
PA
–/(+)
+
0
++
++
+
0,22...6,0
FLR6Y
Tetrafluorethylen/Hexafluorpropylen
fluorinated ethylene
propylene
FEP
++
+
0
++
++
++
0,22...6,0
D
FLR7Y
Ethylen-Tetrafluorethylen
Ethylene tetrafluorethylene
ETFE
++
++
0
++
++
++
0,22...6,0
D
FLR9Y
Polypropylen/Polypropylene
PP
–/(+)
0
+
+
+
+
0,22...6,0
FLR12Y
Thermoplastisches
Elastomer auf PolyesterBasis
Thermoplastic elastomer
based on polyester
TPE-E
0/(+)
++
+
++
++
0
0,22...6,0
D D
D
D
FLR31Y
Thermoplatisches
Elastomer
auf Styrolbasis
Thermoplastic elastomer
based on styrene
TPE-S
–/(+)
–
++
+
+
+
0,22...6,0
D D
Materials name
Insulation
material
Abbreviation
Legende/legend:
12
++
+
0
–
( )
sehr gut
gut
ausreichend
schlecht
Eigenschaften können eingestellt werden
Cross
section
range
A
very good
good
sufficient
poor
properties can be adjusted
B
blank
bare
D
verzinnt
tinned
°C / 3000h
D
-40...+100
D
-40...+205
D
-40...+175
-40...+105 (125)
-40...+150
-40...+125
Battery
Batterieleitungen
Battery Cables
Beschreibung:
ungeschirmte Niederspannungsleitung mit
großem Querschnitt
Description:
unscreened low tension cable with large
cross sectional area
Abmessungen:
nach DIN ISO 6722
Dimensions:
according to DIN ISO 6722
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer, blank
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire, bare
ETP1
DIN EN 13602
Isolationsmaterialien:
siehe Tabelle Seite 15
Insulation materials: see table page 15
Außer den genannten Ausführungen
fertigen wir auch Leitungen mit:
Except the mentioned types we produce
cables having:
- anderem Seilaufbau
- verzinntem Leiter
- anderem Einzeldrahtdurchmesser
- anderer Isolationswandstärke
Lieferart:
- different strand construction
- tinned conductor
- different single wire diameter
- different insulation wall thickness
Spule
Trommel
Form of supply:
Abmessungen nach ISO 6722
Dimensions according to ISO 6722
Isolation1)
insulation
Leiter
conductor
Querschnitt
cross section
Anzahl
Einzeldrähte
(Richtwert)
no. of wires
(approx.)
[mm2]
spool
reel
Einzeldraht Ø
single wire Ø
Durchmesser
diameter
Wandstärke
(Nennmaß)
wallthickness
(nominal)
(max.)
[mm]
Elektr.
Widerstand
resistance
(max.)
(+20°C)
[S/km]
(max.)
[mm]
Leitung1)
cable
Außendurchmesser
external diameter
(max.)
[mm]
[mm]
Gewicht
(ca.)
weight
(approx.)
[g/m]
6
84
0,31
3,4
3,14
0,8
5,0
53
10
80
0,41
4,5
1,82
1,0
6,5
89
16
126
0,41
6,3
1,16
1,0
8,3
142
25
196
0,41
7,8
0,743
1,3
10,4
223
35
276
0,41
9
0,527
1,3
11,6
312
50
396
0,41
10,5
0,368
1,5
13,5
445
70
360
0,51
12,5
0,259
1,5
15,5
623
95
475
0,51
14,8
0,196
1,6
18,0
846
120
608
0,51
16,5
0,153
1,6
19,7
1068
Bemerkung:
Durch den Einsatz feindrähtigerer Seile kann die Flexibilität der
Batterieleitungen erhöht werden.
Remark:
By using finer wires the flexibility of the cable can be increased.
13
Battery
Batterieleitungen
50
FLY
Y
FL91
14
)
(0,40
,20)
25 (0
Battery Cables
Batterieleitungen
Battery
Battery Cables
Isolationsmateralien
Insulating materials
Kennzeichen
Material
Temp. Bereich
code
material
temp. range
(3000h) [°C]
Y
PVC
-25...+90
-
YK
PVC
-40...+90
- Eigenschaften wie oben, jedoch
kältebeständig
- properties as above but
resistant to cold
YW
PVC
-25...+105
- Eigenschaften wie oben, jedoch
wärmebeständig
- properties as above but
heat resistant
YKW
PVC
-40...+105
- Eigenschaften wie oben, jedoch
kälte- und wärmebeständig
- properties as above but
cold and heat resistant
11Y
PUR
-40...+110
- erweiterter Einsatztemperaturbereich
- gute Abriebbeständigkeit
- hohe Flexibilität
- wider operating temperature range
- very good abrasion resistance
- very high flexibility
91Y
TPE-O
-40...+125
- hohe maximale Einsatztemperatur
- hohe Flexibilität
- high maximum operating temperature
- very high flexibility
Bemerkungen
remarks
Eigenschaften
properties
Standardmaterial
Eigenschaften gut einstellbar
sehr gute Flammwidrigkeit
sehr gute Verarbeitungseigenschaften
-
standard material
properties good adjustable
very good flame resistance
excellent processing properties
15
Twisted
Verdrillte Autoleitungen
Twisted Cables
(H)
länge
g
la
h
Sc
(H)
twist
h of
lengt
rt
rt/gr
5 ge
,7
2x0
FLRY
e (H)
gläng
Schla
(H)
twist
h of
t
g
n
le
16
r
t/bl/g
,75 r
3x0
FLRY
Twisted
Verdrillte Autoleitungen
Twisted Cables
Isolation PVC
Insulation PVC
Aderdimensionen nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722
core dimensions acc. DIN 72551 part 6 and ISO 6722
Beschreibung:
ungeschirmte, mehradrige, verdrillte
Niederspannungsleitung mit
reduzierter Isolationswandstärke
Description:
unscreened, multicore, twisted low
tension cable with reduced
insulation wall thickness
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt
ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned
ETP1
DIN EN 13602
Standardausführung:
blanke Kupferdrähte
Leiteraufbau Typ B (0,22 mm2 und
0,35 mm2: Typ A)
Einsatztemp.: -40 bis +105°C (3000h)
Standard version:
bare copper wires
core construction type B (0,22 mm2 and
0,35 mm2: type A)
operating temp.: -40 to +105°C (3000h)
Auf Anfrage möglich:
andere Isolationsmaterialien
andere Aderzahlen
verzinnte Kupferdrähte
Leiteraufbau Typ A
andere Schlaglängen (H)
On request:
other insulation materials
different numbers of cores
tinned copper wires
core construction type A
different length of twist (H)
Lieferart:
Fass, Spule
Form of supply:
barrel, spool
Leiteraufbau
Conductor construction
Ader
Anzahl
Nennquerschnitt
Anzahl
Einzeldrähte
Einzeldrahtdurchmesser
Leiterdurchmesser
Widerstand
blank
Widerstand
verzinnt
no. of
cores
nominal
cross section
no. of
single wires
single
wire diameter
conductor
diameter
resistance
bare
resistance
tinned
core
diameter
standard
lenght of
twist (H)
external
diameter
weight
approx.
mm
mm
mm
mm
kg/
1000m
(max.)
S/km
(20 °C)
(max.)
mm
(max.)
S/km
(20 °C)
(max.)
(max.)
7
0,21
0,7
86,5
88,2
1,2
mm²
Gewicht
ca.
(max.)
12
2,4
6,2
1,3
14
2,6
9,5
1,6
14/20/30
3,2
13
25,9
1,9
14/30
3,8
18
19,5
2,1
14/30
4,2
23
12,9
13,2
2,4
30
4,8
33
7,74
7,95
3
30
6
54
0,7
86,6
88,4
1,2
20
2,6
9,4
0,26
0,9
53,0
55,6
1,3
25
2,8
14
0,21
1
37,8
38,9
1,6
14/30
3,4
19
0,21
1,2
25,2
25,9
1,9
30
4,1
27
0,21
1,35
18,9
19,5
2,1
30
4,5
34
30
0,26
1,7
13,0
13,3
2,4
30
5,2
50
50
0,26
2,2
7,75
7,95
3
50
6,5
83
2
0,22
2
0,35
7
0,26
0,9
53,2
55,7
2
0,5
16
0,21
1
37,8
38,9
2
0,75
24
0,21
1,2
25,1
2
1
32
0,21
1,35
18,8
2
1,5
30
0,26
1,7
2
2,5
50
0,26
2,2
3
0,22
7
0,21
3
0,35
7
3
0,5
16
3
0,75
24
3
1
32
3
1,5
3
2,5
Beispiel:
AderStandard
Außendurchmesser Schlaglänge durchmesser
(H)
FLRY 2x0,5-B H=20 swrt/gnge
verdrillte Leitung, 2x0,5 mm2
Leiteraufbau Type B
Schlaglänge 25 mm
Aderfarben: schwarz-rot und grün-gelb
Example:
FLRY 2x0,5-B H=20 swrt/gnge
twisted wire 2x0,5 mm2
core construction type B
twist: 25 mm
core colours: black-red and green-yellow
17
Sheated
Mantelleitungen
Y1
FLRY
Y2x
FLRY
x 0,5
-B
0,5 -
B
3
Y11Y
LR31
F
18
Sheathed Cables
x0
+4
,5 - B
5 -B
x 0,7
Mantelleitungen
Sheated
Sheathed Cables
Beschreibung:
ungeschirmte ein- oder mehradrige
Niederspannungsleitung, ummantelt
Description:
unscreened single- or multicore
low-tension cable, sheathed
Abmessungen:
Adern nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722
Mantelmaße nach Kundenwunsch
Dimensions:
cores according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722
sheath dimensions according to customer
requirements
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer;
blank oder verzinnt, ETP1; DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire,
bare or tinned, ETP1; DIN EN 13602
Ausführung:
Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch,
Mantel- und Aderwerkstoffe lt. Tabelle
Flachleitungen auf Anfrage
Design:
Conductor construction depending on
application; sheath and core insulation
material see table, flat cables on request
Lieferart:
Spule
Form of supply: spool
Material
material
Leitungstyp
cable type
Ader
isolation
core
insulation
Einsatztemperatur (3000h)
operating temperature (3000h)
Mantel
Ader
Mantel
sheath
core
sheath
Leitungseigenschaften
Cable properties
Flammwidrigkeit
Flexibilität
Ölbeständigkeit
(°C)
flame
resistance
flexibility
oil
resistance
fuel
resistance
hydrolyse
resistance
min.
max.
min.
max.
(°C)
(°C)
(°C)
Kraftstoffbe- Hydrolysebeständigkeit ständigkeit
FLRYY
PVC
PVC
-40
+105
-25
+90
++
+ (++)
+
+
++
FLRYYW
PVC
PVC
-40
+105
-25
+105
++
+ (++)
+
+
++
FLRY11Y
PVC
PUR
-40
+105
-40
+110
0 (+)
+ (++)
++
++
+
FLRY91Y
PVC
TPE-O
-40
+105
-40
+125
+
+
0
+
++
FLR6Y6Y*
FEP
FEP
-40
+205
-40
+205
++
0
++
++
++
FLR6Y7Y*
FEP
ETFE
-40
+205
-40
+175
++
0
++
++
++
FLR6Y11Y
FEP
PUR
-40
+205
-40
+110
+
+
++
++
+
FLR6Y91Y
FEP
TPE-O
-40
+205
-40
+125
+
+
0
+
++
FLR7Y7Y*
ETFE
ETFE
-40
+175
-40
+175
++
0
++
++
++
FLR7Y11Y
ETFE
PUR
-40
+175
-40
+110
+
+
++
++
+
FLR7Y91Y
ETFE
TPE-O
-40
+175
-40
+125
+
+
0
+
++
FLR9YYW
PP
PVC
-40
+125
-25
+105
+
+
+
+
++
FLR9Y11Y
PP
PUR
-40
+125
-40
+110
+
+
++
++
+
FLR9Y91Y
PP
TPE-O
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
+
FLR12Y11Y
TPE-E
PUR
-40
+150
-40
+110
0 (+)
++
++
++
0
FLR12Y12Y
TPE-E
TPE-E
-40
+150
-40
+150
0 (+)
0
++
++
–
FLR12Y91Y
TPE-E
TPE-O
-40
+150
-40
+125
+
+
0
+
+
FLR31YY
TPE-S
PVC
-40
+125
-25
+105
+
+
+
+
++
FLR31Y11Y
TPE-S
PUR
-40
+125
-40
+110
0 (+)
++
++
++
+
FLR31Y91Y
TPE-S
TPE-O
-40
+125
-40
+105
0 (+)
++
0
+
++
FLR31Y31Y
TPE-S
TPE-S
-40
+125
-40
+125
0 (+)
++
0
+
++
FLR2X11Y
XPE
PUR
-40
+125
-40
+110
+
+
++
++
+
FLR2X91Y
XPE
TPE-O
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
++
FLR2X31Y
XPE
TPE-S
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
++
Legende/legend:
++
+
0
–
( )
*
sehr gut
gut
ausreichend
schlecht
Eigenschaften können eingestellt werden
technische Oberfläche zu erwarten!
very good
good
sufficient
poor
properties can be adjusted
* technical surface could be possible
19
Sheated
Mantelleitungen
Sheathed Cables
Mögliche Materialkombinationen
Possible material combinations
6Y
7Y
11Y
12Y
91Y
31Y
PVC
FEP
ETFE
PUR
TPE-E
TPE-O
TPE-S
Ethylen-Tetrafluorethylen
Ethylene tetrafluorethylene
Polyurethan
Polyurethane
Thermoplastisches Elastomer auf
Polyester-Basis
Thermoplastic elastomer based on
polyester
Elastomer auf Styrolbasis
Elastomer based on styrene
Elastomer auf Styrolbasis
Elastomer based on styrene
Polyvinylchlorid
Polyvinylchloride
Y1)
Tetrafluorethylen/Hexafluor-propylen
Fluorinated ethylene propylene
Mantelwerkstoff / sheath material
PVC
Polyvinylchlorid
Polyvinyl-chloride
D
6Y
FEP
Tetrafluorethylen/Hexafluor-propylen
Fluorinated ethylene
propylene
D
7Y
ETFE
Ethylen-Tetrafluorethylen
Ethylene tetrafluorethylene
9Y
PP
Polypropylen
Polypropylene
12Y
TPE-E
Thermoplastisches
Elastomer
auf Polyester-Basis
Thermoplastic elastomer
based on polyester
31Y
TPE-S
2X
XPE
Aderisolationswerkstoff
core insulation material
Y1)
1
)
20
Alle PVC-Versionen möglich
Thermoplastisches
Elastomer
auf Styrolbasis
Thermoplastic elastomer
based on styrene
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Polyethylen vernetzt
polyethylene x-rayed
1
)
D
D
D
D
D
D
D
D
all PVC versions possible
Screened
Mantelleitungen geschirmt
Kurzzeichen
code
Sheathed Cables Screened
Schirmmaterial
Verarbeitung
Bemerkungen
screen material
processing
comments
Aluminium-Folie
auf KunststoffTrägerfolie.Trägermaterial abhängig
von Mantel- bzw.
Adermaterial.
Laminated
aluminium- foil on
polymeric film. Film
material depending
on material of
sheath and cores.
Bändern der
Folie mit
Überlappung
Foiltaping,
edges
overlapped
Längslaufende
Aufbringung mit
Überlappung
der Folienränder
longitudinally
applicated,
edges
overlapped
C
Kupferdrahtgeflecht (blank
oder verzinnt)
copper braid (bare
or tinned)
Flechten der
Kupferdrähte
D
Kupferdrahtumspinnung (blank
oder verzinnt)
helically lapped,
copper wires
(bare or tinned)
BD
AluminiumKunststoffolie
kombiniert mit
Kupferdrahtumspinnung (verzinnt)
Umspinnung
außen
DB
Kupferdrahtumspinnung (verzinnt)
kombiniert mit
AluminiumKunststoffolie
Folie außen
B
- geringe
Abmessung
- leicht
- gute Konfektionierbarkeit
- small dimensions
- low weight
- good preassembling
properties
Braiding of copper
wires
- Schirmwirkung
einstellbar
- gutes Verhalten
bei Vibrationsbeanspruchung
- größere
Abmessung
- screening
properties
adjustable
- excellent
behaviour
under vibration
conditions
- higher
dimensions
Wendelförmige
Aufbringung
der Kupferdrähte
helically lapping of
copper wires
- Schirmwirkung
einstellbar
- bessere
Konfektionierbarkeit als
Geflecht
- bei hohen
Frequenzen
geringere
Schirmwirkung
als Geflecht
- screening
properties
adjustable
- better preassembling
properties
compared to
copper braid
- compared to
copper braid
lower screening
efficiency at
high frequencies
Laminated
aluminium foil
combined with
helically lapped,
copper wires
(tinned) copperwires on outer side
Aufbringung der
Alu-Kunststoffolie,
nachfolgende
Umspinnung
mit verzinnten
Kupferdrähten
Application
of laminated
aluminium foil
followed by
helically lapping of
tinned
copper wires
- hohe
Schirmwirkung
(auch bei hohen
Frequenzen)
- bessere
Konfektionierbarkeit als
Geflecht
- good screening
efficiency
(also at
high frequencies)
- better preassembling
properties than
copper braid
copper wires
helically lapped
(tinned) combined
with laminated
aluminium foil
foil on outer side
Umspinnung mit
verzinnten
Kupferdrähten,
nachfolgende
Aufbringung der
Alu-Kunststoffolie
tinned
copper wires
helically lapped
followed by
aluminium foil
taping
- hohe
Schirmwirkung
- besser zu
konfektionieren
als BD Variante
- good screening
efficiency
- better
preassembling
proporties than
BD version
21
Screened
Mantelleitungen geschirmt
B11Y
FLRY
CY 2
FLRY
A+
,35 -
2x0
x
DY 1
FLRY
22
5-A
x 0,3
0,75
-B
0,35
sn -
A
Sheathed Cables Screened
Screened
Mantelleitungen geschirmt
Sheathed Cables Screened
Beschreibung:
geschirmte ein- oder mehradrige
Niederspannungsleitungen
mögliche Schirmungsarten siehe S. 21
Description:
screened single- or multicore low-tension cables
possible screening page 21
Abmessungen:
Adern nach DIN 72551 Teil 6 bzw. ISO 6722
Mantelmaße nach Kundenwunsch
Dimensions:
cores according to DIN 72551 part 6 and ISO 6722
sheath dimensions according to customer
requirements
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder
verzinnt, ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire;
bare or tinned, ETP1
DIN EN 13602
Ausführung:
Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch,
Mantel- und Aderwerkstoffe lt. Tabelle
Design:
conductor construction depending on application;
sheath and core insulation material see table
Lieferart:
Spule
Form of supply: spool
Leitungstyp
cable type
Material
material
PVC
FLRY...11Y
PVC
FLRY...91Y
PVC
FLR6Y...6Y*
FEP
FLR6Y...7Y*
FEP
FLR6Y...11Y
FEP
FLR6Y...91Y
FEP
FLR7Y...7Y*
ETFE
FLR7Y...11Y
ETFE
FLR7Y...91Y
ETFE
FLR9Y...YW
PP
FLR9Y...11Y
PP
B, C, D,
BD, DB
FLRY...YW
possible screening
page 19
Ader
Schirmung
isolation
core
screen
insulation
Leitungseigenschaften
cable properties
Einsatztemperatur (3000h)
operating temperature (3000h)
Mantel
Ader
Mantel
sheath
core
sheath
Flammwidrigkeit
Flexibilität
ÖlbeKraftstoffbe- Hydrolysebeständigkeit ständigkeit ständigkeit
(°C)
flame
resistance
flexibility
oil
resistance
fuel
resistance
hydrolyse
resistance
+105
++
+(++)
+
+
++
min.
max.
min.
max.
(°C)
(°C)
(°C)
PVC
-40
+105
-25
PUR
-40
+105
-40
+110
0 (+)
+(++)
++
++
+
TPE-O
-40
+105
-40
+125
+
+
0
+
++
FEP
-40
+205
-40
+205
++
0
++
++
++
ETFE
-40
+205
-40
+175
++
0
++
++
++
PUR
-40
+205
-40
+115
+
+
++
++
+
TPE-O
-40
+205
-40
+125
+
+
0
+
++
ETFE
-40
+175
-40
+175
++
0
++
++
++
PUR
-40
+175
-40
+110
0 (+)
+
++
++
+
TPE-O
-40
+175
-40
+125
+
+
0
+
++
PVC
-40
+125
-25
+105
+
+
+
+
++
PUR
-40
+125
-40
+110
+
+
++
++
+
PP
TPE-O
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
++
FLR12Y...11Y
TPE-E
PUR
-40
+150
-40
+110
0 (+)
++
++
++
0
FLR12Y...12Y
TPE-E
FLR12Y...91Y
TPE-E
FLRNY...YW
TPE-S
FLRNY...11Y
TPE-S
FLR31Y...91Y
TPE-S
FLR31Y...31Y
TPE-S
FLR2X...11Y
XPE
FLR2X...91Y
XPE
FLR2X...31Y
XPE
Legende/legend:
++
+
0
–
( )
*
mögliche Schirmungsarten
S. 19
FLR9Y...91Y
TPE-E
-40
+150
-40
+150
0 (+)
0
++
++
–
TPE-O
-40
+150
-40
+125
+
+
0
+
+
PVC
-40
+125
-25
+105
+
+
+
+
++
PUR
-40
+125
-40
+110
0 (+)
++
++
++
+
TPE-O
-40
+125
-40
+105
0 (+)
++
0
+
++
TPE-S
-40
+125
-40
+125
0 (+)
++
0
+
++
PUR
-40
+125
-40
+110
+
+
++
++
+
TPE-O
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
++
TPE-S
-40
+125
-40
+125
+
+
0
+
++
sehr gut
gut
ausreichend
schlecht
Eigenschaften können eingestellt werden
technische Oberfläche zu erwarten!
very good
good
sufficient
poor
properties can be adjusted
* technical surface could be possible
23
Data
Datenbusleitungen
91Y
YHC
FL09
24
,35
2x0
A+
sn -
0,35
sn -
A
Data Bus Cables
Data
Datenbusleitungen
Data Bus Cables
Beschreibung:
geschirmte oder ungeschirmte,
mehradrige Niederspannungsleitung mit
definierten elektrischen Eigenschaften zur
Datenübertragung.
Die Festlegung dieser Eigenschaften
(Wellenwiderstand, Impedanz, Kapazität)
erfolgt anwendungsspezifisch in
Abstimmung mit dem Kunden
Description:
screened or unscreened, multi-core low
tension cables with defined electric
properties for data transmission.
The definition of these properties
(characteristic impedance,
impedance, capacitance) is done
for each application in accordance
with the customer.
Leitermaterial:
weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank oder
verzinnt, ETP1
DIN EN 13602
Conductor:
soft annealed electrolytic copper wire; bare
or tinned, ETP1
DIN EN 13602
Lieferart:
Spule
Form of supply:
spool
Beispiele für Datenbusleitungen
Leitung / cable
Examples of data bus cables
Description
Beschreibung
FL09YHC91Y 2x0,35sn-A+0,35sn-A
- 2 Adern aus verzinnter Kupfer-Litze,
Isolation geschäumtes Polypropylen mit
ungeschäumter Haut
- Beilauflitze aus verzinnter Kupfer-Drähten
- Geflechtschirm aus verzinnten
Kupfer-Drähten
- Mantel aus TPE-O
- Wellenwiderstand: 90 S±10%
- 2 cores of tinned copper wire,
insulation foamed polypropylene with
unfoamed skin
- tinned drain copper wires
- tinned copper braid shielding
- sheath material TPE-O
- characteristic impedance 90 S±10%
FL09YH11Y 2x0,35-A
- 2 Adern aus blanker Kupfer-Litze,
Isolation geschäumtes Polypropylen mit
ungeschäumter Haut
- Mantel aus Polyurethan
- Wellenwiderstand: 120 S±10%
- 2 cores of bare copper wires,
insulation foamed polypropylene with
unfoamed skin
- sheath material polyurethane
- characteristic impedance 120 S±10%
FLRZYW 2x0,5-A
- 2 Adern aus blanker Cu-Litze,
Isolation wärmebeständiges PVC
- Adern mittels auftrennbarem Steg
verbunden
- Wellenwiderstand: 120 S±10%
- 2 cores of bare copper wires,
insulation heat-resistant PVC
- cores connected by a splitable
cross-piece
- characteristic impedance 120 S±10%
FLRZ9Y 2x0,5-A
- Konstruktion wie oben jedoch mit
halogenfreier Isolation aus
Polypropylen
- Wellenwiderstand: 150 S±10%
- same construction as above but
insulation with halogenfree
material polypropylene
- characteristic impedance 150 S±10%
FLM02YHBY 2x0,22-A+0,35sn-A
* Einsatz für Flex Ray / use for flex ray
- 2 Adern aus blanker Cu/Stahl-Mischlitze,
Isolation PVC
- Mantel aus PVC
- Wellenwiderstand: 100 S±10%
- 2 cores of bare copper wire,
insulation PVC
- sheath material heat-resistant PVC
- characteristic impedance 100 S±10%
Konstruktionen entsprechend Kundenanfordungen auf Anfrage
Constructions according to customers requirements on request
Anmerkung:
In der Automobilindustrie kommen auch ungeschirmte Konstruktionen zur
Anwendung, für genau definierte Hochfrequenzeigenschaften empfehlen wir
geschirmte Konstruktionen zu verwenden.
Remark:
The car industry also uses unscreened constructions, for defined high
frequency properties we recommend screened constructions.
25
Coaxial
Koaxialleitungen
Coaxial cables
X-50
)2,1 K
CYW
YHB
FL09
0,26
0,35(
-125
,0 KX
5/3
Y 0,2
YHC
FL02
/4,8
FL2Y
,75
CY 0
5
KX-7
B
Leitung / cable
Beschreibung
FL2YCY 0,49/2,95 KX-75
FL02YHCY 0,25/3,0 KX-125
26
Koax - 125 Ohm
Coaxial - 125 Ohm
FL09YCNY 0,05(0,10)1,42 KX-75
Koax - Wellenwiderstand 75 Ohm
Coaxial - caracteristic impedance 75 Ohm
FL02YHCY 0,22(0,20)3,0 KX-75
Description
-
Innenleiter CU blank 7x0,20
Mantel PVC
Außendurchmesser: 4,9 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 75-110 MHz: max. 16 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 7x0,20
Sheath PVC
Outside diameter: 4,9 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 75-110 MHz: max. 16 dB/100m
-
Innenleiter CCS 7x0,10
Mantel TPE-O
Außendurchmesser: 2,7 mm
Temperaturbereich: -40 bis +125°C
Dämpfung bei 1GHz: < 85,6 dB/100m
-
Inner conductor CCS 7x0,10
sheath TPE-O
Outside diameter: 2,7 mm
Service temperature: -40 to +125°C
Damping at 1GHz: < 85,6 dB/100m
-
Innenleiter CU verzinnt 0,49
Mantel PVC
Außendurchmesser: 4,8 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 500 MHz: < 41 dB/100m
-
Inner conductor copper tinned 0,49
sheath PVC
Outside diameter: 4,8 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 500 MHz: < 41 dB/100m
-
Innenleiter CU blank 0,25
Mantel PVC
Außendurchmesser: 4,9 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 75-110 MHz: max. 20 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 0,25
sheath PVC
Outside diameter: 4,9 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 75-110 MHz: max. 20 dB/100m
Coaxial
Koaxialleitungen
Coaxial cables
Beschreibung:
Niederspannungsleitung mit koaxialem
Aufbau zur Übertragung hochfrequenter
Signale.
Die Festlegung der Eigenschaften erfolgt
anwendungsspezifisch in Abstimmung mit
dem Kunden
Abmessungen:
Entsprechend internationalen Normen
(wie z.B. IEC, MIL) oder nach Kundenwunsch
Leitermaterial:
(für Innen- und
Außenleiter)
Weichgeglühtes Elektrolyt-Kupfer; blank
oder verzinnt, Werkstoff: ETP-DIN EN 13602
oder Sonderwerkstoffe (wie z.B. CCS (StakuDraht))
Ausführung:
Leitungskonstruktion anwendungsspezifisch, Werkstoffe entsprechend
elektrischer und Temperaturanforderungen
Lieferart:
Spule
Description:
Low-tension cable with coaxial design,
for transmission of high-frequency signals.
The definition of these properties is done
for each application in accordance with
the customer.
Dimensions:
According to international standards
(as e.g. IEC, MIL) or to customer
requirements
Conductor:
(for inner and
outer conductor)
Soft annealed electrolytic copper wire, bare
or tinned, material: ETP-DIN EN 13602
or special materials (as e.g. CCS (copper
cladded steel))
Design:
Cable design in accordance to the
requirements of the application, materials in
accordance with electric and temperature
requirements
Form of supply:
spool
Beschreibung
Leitung / cable
Description
-
Innenleiter CCS 7x0,16
Mantel PVC
Außendurchmesser: 2,8 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 1GHz: < 146 dB/100m
-
Inner conductor CCS 7x0,16
Sheath PVC
Outside diameter: 2,8 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 1 GHz: < 146 dB/100m
FL-RG 58
-
Innenleiter CU verzinnt 19x0,18
Mantel PVC
Außendurchmesser: 4,95 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 1GHz: < 92 dB/100m
-
Inner conductor copper tinned 19x0,18
sheath PVC
Outside diameter: 4,95 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 1GHz: < 92 dB/100m
-
Innenleiter CU blank 7x0,26
Mantel PVC wärmebeständig
Außendurchmesser: 3,3 mm
Temperaturbereich: -40 bis +105°C
Dämpfung bei 1GHz: < 57 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 7x0,26
sheath PVC heat resistant
Outside diameter: 3,3 mm
Service temperature: -40 to +100°C
Damping at 1GHz: < 57 dB/100m
-
Innenleiter CU blank 7x0,28
Mantel PVC
Außendurchmesser: 3,5 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 1GHz: < 56,5 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 7x0,28
sheath PVC
Outside diameter: 3,5 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 1GHz: < 56,5 dB/100m
-
Innenleiter CU blank 7x0,25
Mantel PVC
Außendurchmesser: 3,9 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 100 MHz:< 77 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 7x0,25
sheath PVC
Outside diameter: 3,9 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 100 MHz: < 77 dB/100m
-
Innenleiter CU blank 7x0,42
Mantel PVC
Außendurchmesser: 50 mm
Temperaturbereich: -25 bis +90°C
Dämpfung bei 100 MHz:< 38 dB/100m
-
Inner conductor copper bare 7x0,42
sheath PVC
Outside diameter: 50 mm
Service temperature: -25 to +90°C
Damping at 100 MHz: < 38 dB/100m
FL09YHBCYW 0,35(0,26)2,1 KX-50
Coaxial - caracteristic impedance 50 Ohm
FL-RG 174
FL02YDBY 0,75/1,8 KX-50
FL02YHBCY 1,0(0,42)3,5 KX-50
Koax - Wellenwiderstand 50 Ohm
FL02YHCY 0,43(0,28)2,25 KX-50
Konstruktionen entsprechend Kundenanforderungen auf Anfrage
Designs according to customers requirements on request
27
Polymer
Polymere optische Fasern
(POF)
M
B: P
2
,0/2,
4Y 1
D2
M
28
,3
51/2
,0/1,
4Y 1
: PM
OST
Polymer Optical Fibres
(POF)
Polymer
Polymere optische Fasern
(POF)
Polymer Optical Fibres
(POF)
Description:
optical fibre on polymeric basis.
Application for light- and data transmission
in vehicles
Fasermaterial:
Fasern aus Polymethylmethacrylat mit
Fluorpolymer-Deckschicht
Fibre materials:
fibres of polymethylmethacrylat cladded by
fluorpolymer layer
Ausführung:
Lichtwellenleiter:
Ø 1mm
Schutzhülle:
gemäß Kundenspezifikation
Schutzhüllenmateralien und -eigenschaften
siehe untenstehende Tabelle
andere Ausführungen auf Anfrage möglich
construction:
optical fibre:
Ø 1 mm
sheath:
according customer rquirements
sheath materials and -properties
see table below
on request other versions possible
Lieferart:
Spule
Form of supply:
spool
1
)
Material der Schutzhülle
material of sheath
Lichtwellenleiter auf Kunststoffbasis
zur Licht- und Datenübertragung
in Fahrzeugen
Kurzzeichen
description code
Beschreibung:
attenuation
4Y
PA
# 265
Dämpfung
Numerische
Apertur
Temperaturbereich
min.
Biegeradius
Kraftstoffbeständigkeit1)
Ölbeständigkeit1)
Gewicht
(ca.)
numeric
aperture
operating
temperature
min. bending
radius
fuel
resistance1)
oil
resistance1)
weight
(approx.)
[°C]
[mm]
-40...+85
20
[db/km]
0,45 -0,55
[g/m]
ja/yes
ja/yes
4,0 -5,0
Norm/standard: ISO 6722/1+2
Bestellbeispiel / order specification:
MOST: PM 4Y 1,0/1,51/2,3
D2B: PM 4Y 1,0/2,2
Vorteile:
- sehr gute mechanische Flexibilität
- geringes Gewicht
- unzerbrechlich
- leicht zu schneiden, einfache Endenbehandlung
- einfache Steckermontage
- geringe Kosten im Vergleich zu Glasfasern
- unempfindlich gegen elektromagnetische Einflüsse
- hohe Datenübertragungsraten möglich
Anwendungsgebiete:
Advantages :
- very high mechanical flexibility
- low weight
- unbreakable
- easy to cut, easy handling of the fibre edges
- easy plug mounting
- low costs compared to glass fibres
- insensitive to electromagnetic influences
- high data transmission rates possible
Fields of application:
- Steuerung und Datenübertragung
z.B. HiFi- oder Navigationssysteme
(Infotainment)
- Control and data transmission
e.g. HiFi or navigationsystems
(infotainment)
- Beleuchtung: z.B. zentrale Lichtquelle für
mehrere Instrumente
- Lighting: e.g. central light source for
several instruments
29
Cables
Widerstandsleitungen
Ausgleichsleitungen
00
YW 7
FLW
Y2x
LMR
F
30
0,2)
0,5 (
Resistance Cables
Compensating Cables
Widerstandsleitungen
Cables
Resistance Cables
Beschreibung:
ungeschirmte, einadrige
Niederspannungsleitungen mit
Leitern aus Widerstandslegierungen
Description:
unscreened, single core low tension
cables with conductors built up from
resistance alloys
Leitermaterial:
Drähte aus anwendungsabhängig
gewählten Sonderwerkstoffen
Conductor:
wire material is selected according to the
requirements of the application.
Aufbau:
Konstruktionen entsprechend
Kundenanforderungen
Design:
constructions according to customer
requirements
Lieferart:
Spule
Form of supply:
spool
Beispiele für Widerstandsleitungen
Leitung / cable
Examples of resistor cables
Beschreibung
Description
FLWYW 250
Widerstandsleitung mit 250 S/km
- Ader aus 19 Drähten mit 0,32 mm,
Leiterdurchmesser 1,6 mm,
- Isolation PVC
- Leitungsdurchmesser 2,3 mm
-40...+105°C
resistor cable with 250 S/km
- core of 19 wires with 0,32 mm
conductor diameter 1,6 mm
- insulation PVC
- wire diameter 2,3 mm
-40...+105°C
FLWYW 270
Widerstandsleitung mit 270 S/km
- Ader aus 7 Drähten mit 0,32 mm,
Leiterdurchmesser 0,96 mm,
- Isolation PVC
- Leitungsdurchmesser 2,2 mm
-40...+105°C
resistor cable with 270 S/km
- core of 7 wires with 0,32 mm
conductor diameter 0,96 mm
- insulation PVC
- wire diameter 2,2 mm
-40...+105°C
FLWYW 700
Widerstandsleitung mit 700 S/km
- Ader aus 7 Drähten mit Ø 0,32 mm,
Leiterdurchmesser 0,96 mm,
- Isolation PVC
- Leitungsdurchmesser 1,9 mm
-40...+105°C
resistor cable with 700 S/km
- core of 7 wires with Ø 0,32 mm
conductor diameter 0,96 mm
- insulation PVC
- wire diameter 1,9 mm
-40...+105°C
Bestellbeispiel: FLWYW 270 rtbl
Widerstandsleitung mit 270 S/km
Aderfarben rot-blau
Ordering example: FLWYW 270 rtbl
resistor cable with 270 S/km
core colours: red-blue
31
Cables
Ausgleichsleitungen
Compensating Cables
Beschreibung:
ungeschirmte Niederspannungsleitung zur
Verwendung zwischen Thermoelement
und Meßgerät mit definiertem
Temperaturverhalten
Describition:
unscreened low tension cables for
the connection between thermocouple
and measuring device with defined
temperature behaviour
Leitermaterial:
Drähte aus Sonderwerkstoffen abhängig
vom Typ des Thermoelements
Conductor:
special wire material is used according to
thermocouple type
Aufbau:
Konstruktionen entsprechend
Kundenanforderungen
Design:
constructions according to
customer requirements
Lieferart:
Spule
Form of supply:
spool
Thermoelement
Ausgleichsleitung
Bezeichnungsschlüssel
Farbcode
Früherer
Farbcode 2)
thermocouple
compensation cable
code
colour code
former
colour code 2)
gemäß/acc.
IEC 584-3
(1989)
DIN 43 714
(07/1990)
gemäß/acc.
DIN 43 714
(06/1979)
Aufbau
Construction
type
NiCr-Ni
Typenbezeichnung
type
code 1)
Kabel
Temperaturbereich
Cable
temperature
range1)
[°C]
Leitung
Pol
Ader
cable1)
terminal
core
K
0 - 150
KCA
+
KPCA
grün green
grün-rot green-red
-
KNCA
weiß white
grün green
+
KPCB
grün green
grün-rot green-red
-
KNCB
weiß white
grün green
+
NPC
-
NNC
+
RPCA
orange orange
weiß-rot white-red
-
RNCA
weiß white
weiß white
+
RPCB
orange orange
weiß-rot white-red
-
RNCB
weiß white
weiß white
+
SPCA
orange orange
weiß-rot white-red
-
SNCA
weiß white
weiß white
+
SPCB
orange orange
weiß-rot white-red
-
SNCP
weiß white
weiß white
0 -100
NiCrSi-NiSi
PtRh13-Pt
N
R
0 - 150
0 - 100
0 - 200
PtRh10-Pt
S
0 - 100
0 - 200
KCB
NC
RCA
RCB
SCA
SCB
1
)
In Übereinstimmung mit IEC 584-3 ( Ausgabe 1989)
bzw. DIN 43714 (Ausg. 07/1990)
In diesem Leitertemperaturbereich werden die Toleranzen der Thermospannungen nach IEC 584-3 garantiert.
1
)
in accordance with IEC 584-3 (issue 1989)
resp. DIN 43713 (issue 07/1990)
In this conductor temperature range the tolerances of the thermotension
according to the IEC 584-3 can be guaranteed.
2
)
Nach DIN 43714 Ausgabe 06/1979
2
)
according to DIN 43714 issue 06/1979
Achtung!
Attention!
Um Meßwertverfälschungen zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass
alle am Meßsystem beteiligten Komponenten, insbesondere jedoch
die Ausgleichsleitungen, dem Typ des Thermopaares angeglichen
sind, z.B. für NiCr-Ni-Thermopaar (Typ K) nur Ausgleichsleitungen
Typ KCA oder KCB.
To prevent falsification of measurements all components used in the
measuring system, but especially the compensation cables, have to
be adjusted to the thermocouple, e.g. for NiCr-Ni-thermocouple (type
K) only compensation cables type KCA or KCB.
32
Cables
Ausgleichsleitungen
Compensating Cables
Mögliche Querschnitte für Ausgleichsleitungen
nach DIN 43 714 (Ausg. 07/1990)
Possible cross sections for compensation cables
according to DIN 43 714 (issue 07/1990)
Aufbau:
Konstruktionen entsprechend
Kundenanforderungen
Design:
constructions according to
customer requirements
Lieferart:
Spulen
Form of supply:
spool
Querschnitt
cross section
Litze
stranded cable
Massivleiter
solid conductor
Anzahl Drähte
no. of single wires
Einzeldrahtdurchmesser
single wire diameter
[mm]
Drahtdurchmesser
wire diameter
[mm]
0,22
7
0,20
0,50
0,50
16
0,20
0,80
0,75
24
0,20
-
1,5
48
0,20
1,38
[mm2]
Beispiele für Ausgleichsleitungen
Leitung / cable
Examples of compensation cables
Beschreibung
Description
FLMRY 2x0,5 (0,2) (KCA)
- Verdrillte Ausgleichsleitung für
NiCr-Ni Thermoelement
- Temperaturbeständigkeit der Isolation :
+105°C (3000h)
- twisted compensation cable for
NiCr-Ni thermocouple
- temperature resistance of insulation:
+105°C (3000h)
FLMRYYW 2x0,5 (0,2) (KCA)
- Mantel-Ausgleichsleitung für
NiCr-Ni Thermoelement
- Temperaturbeständigkeit +105°C (3000h)
- sheathed compensation cable for
NiCr-Ni thermocouple
- temperature resistance +105°C (3000h)
FLMR31Y11Y 2x0,5 (0,2) (KCA)
- Mantel-Ausgleichsleitung für
NiCr-Ni Thermoelement
- Temperaturbeständigkeit der Isolation/Mantel
+105°C (3000h)/110°C
- sehr gute Kraftstoff- und Ölbeständigkeit
- sheathed compensation cable for
NiCr-Ni thermocouple
- temperature resistance of insulation/sheath
+105°C (3000h)/110°C
- good fuel and oil resistance
FLFMR6Y6Y 2x0,5 (0,20) KCA
- Mantel-Ausgleichsleitung für
NiCr-Ni Thermoelement
- Temperaturbeständigkeit +205°C
- sheathed compensation cable for
NiCr-Ni thermocouple
- temperature resistance +205°C
33
Supply
Liefergebinde
Forms of Supply
max. 385 mm
NPS - Niehoff Paket-System
-
260 mm
konische
Kunststoffspule
conical
plastic coil
für einadrige Leitungen bis
max. 6,0 mm2 Querschnitt
6 NPS-Kabelpakete/Palette
Mindestbestellmenge
Stapeln von NPS-Kabelpaketen zur Lagerung möglich
Wickel
coiled wires
-
for single core wires up to
max. 6,0 mm2 nom.cross section
6 NPS- conicoils / pallet
minimum order quantity
piling of NPS-spools for storage possible
auf Anfrage / on request
400 mm
NPS - Niehoff packaging system
abnehmbarer
Boden
removable
bottom
176 mm
max. 530 mm
315 + 3,5 mm
Fass
-
für einadrige Leitungen bis max. 6,0 mm2 Querschnitt
Leergewicht: ca. 10 kg
-
34
for single core wires up to max. 6,0 mm2 nom. cross section
dead weight of barrel: approx. 10 kg
800 - 5 mm
barrel
Supply
Liefergebinde
Forms of Supply
Spule, Trommel
-
für einadrige Leitungen höheren Querschnitts
oder mehradrige Leitungen
-
D
d
f
spool, reel
for single core wires with higher nom. cross sections
or multi core cables
b
B
1
)
Type
Material 1)
type
material 1)
D
d
B
(ca.)
b
(approx.)
f
Flanschbohrung
flange hole
Leergewicht
(ca.)
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
dead-weight
(approx.)
[kg]
Max. Last
max. load
Bemerkung 2)
Remark 2)
[kg]
Lsp 400
S
400
200
266
250
36
3,2
70
N
Lsp 500
S
500
250
321
305
25
3,2
100
N
Lsp 600
S
600
300
313
300
56
7,5
150
N
Lsp 500
K
500
150
458
404
56
3,9
100
GG
Lsp 800
K
800
400
550
450
80
15
400
GG
Lsp 080
K
800
400
510
400
80
16
350
KTG
Lsp 101
H
1000
500
710
560
80
71
900
KTG
Ltr E06
H
600
300
450
330
50
20
250
N
Ltr E08
H
800
400
550
430
80
40
700
N
Ltr E10
H
1000
550
580
80
80
850
N
S
K
H
Sperrholz
Kunststoff
Holz
plywood
plastics
wood
720
2
)
N
KTG
GG
ohne Gebinderücknahme
Poolgebinde der Fa. KTG (D)
Firmeneigene Gebinde
non-returnable
pool-reel of company KTG (D)
company owned
35
Wien
Mikulov
P.O. Box 2
Muthgasse 36
1194 Wien
AUSTRIA
Poysdorf
Linz
T: +43 (1) 360 20-0
F: +43 (1) 360 20-1385
[email protected]
www.griller.at