Filmprojekt über berufliche Inklusion - Info
Transcription
Filmprojekt über berufliche Inklusion - Info
de Bulletin Das Informationsblatt von Info-Handicap Luxemburg Le bulletin d’information de Info-Handicap Luxembourg N°8 September / septembre 2015 Auflage/ Tirage: 3.000 In dieser Ausgabe Dans cette édition Filmprojekt über berufliche Inklusion Projet de film sur l‘inclusion professionnelle Welttag des Sehens Empowerment-Meeting: Barrierefreiheit und Mobilität Vorträge und Workshops zum Thema „Neue Wege zur Inklusion“ ...und Vieles mehr! ...et beaucoup plus! Filmprojekt über berufliche Inklusion 366 466-1 www.info-handicap.lu [email protected] Info-Handicap Nationale Informations- und Begegnungsstelle im Bereich Behinderung Centre national d’information et de rencontre du handicap asbl reconnue d’utilité publique par l’arrêté grand-ducal du 15 juin 2007 Editorial %HUXÁLFKH,QNOXVLRQEHKLQGHUWHU $UEHLWQHKPHU²JHKWGDVEHUKDXSW" L’inclusion de personnes en situation de handicap – est-ce possible? :lKUHQGYLHOH/HXWHVLFKGHQEOLQGHQRGHU UROOVWXKOIDKUHQGHQ7HOHIRQLVWHQLQHLQHP%HWULHE GXUFKDXVQRFKYRUVWHOOHQN|QQHQVRlQGHUWVLFK MHGRFKGDV%LOGUDSLGHEHLVFKZHUZLHJHQGHQ Beeinträchtigungen. Welche Arbeit kann ein 0HQVFKPLWHLQHUJHLVWLJHQ%HKLQGHUXQJLP %HWULHEEHUQHKPHQ":LHVLHKWGHU$UEHLWVWDJ HLQHU3HUVRQDXVGLHEHLEHVWLPPWHQ$NWLYLWlWHQ DXISHUV|QOLFKH$VVLVWHQ]DQJHZLHVHQLVW":HULVW YHUDQWZRUWOLFKZHQQHWZDVSDVVLHUWRGHUZDVWXQ ZHQQGHURGHUGLHEHKLQGHUWH.ROOHJH.ROOHJLQ die ihm zugeteilte Arbeit nicht macht? 7DQGLVTXHOHVJHQVSHXYHQWHQFRUHV·LPDJLQHUOH WpOpSKRQLVWHDYHXJOHRXVHGpSODoDQWHQIDXWHXLO URXODQWGDQVXQHHQWUHSULVHODUHSUpVHQWDWLRQ FKDQJHUDSLGHPHQWORUVGHGpÀFLHQFHVSOXV JUDYHV4XHOWUDYDLOXQHSHUVRQQHDYHFXQ KDQGLFDSPHQWDOSHXWHOOHHIIHFWXHUGDQV O·HQWUHSULVH"&RPPHQWVHGpURXOHODMRXUQpH GHWUDYDLOG·XQHSHUVRQQHTXLDEHVRLQ G·DVVLVWDQFHSHUVRQQHOOHSRXUFHUWDLQVDFWHV" 4XLHVWUHVSRQVDEOHVLTXHOTXHFKRVHDUULYH UHVSHFWLYHPHQWTXHIDLUHTXDQGOHODFROOqJXHHQ VLWXDWLRQGHKDQGLFDSQHIDLWSDVOHWUDYDLOTXLOXL HVWDVVLJQp" 'LH]|JHUOLFKH+DOWXQJYRQ$UEHLWJHEHUQXQG $UEHLWVNROOHJHQEHUXKWRIWDXIGHP0DQJHO RGHUGHU8QYROOVWlQGLJNHLWGHU,QIRUPDWLRQHQ EHUEHVWHKHQGH+LOIVXQG%HJOHLWPDQDKPHQ $QGHUHUVHLWVJLEWHVDEHUDXFKGULQJHQGHQ %HGDUIGLHVH0DQDKPHQ]XYHUYROOVWlQGLJHQ XQGDXV]XEDXHQ 'DVDNWXHOOHOX[HPEXUJLVFKH 5HJLHUXQJVSURJUDPPVLHKWYRUGLH(QWZLFNOXQJ YRQ*WHUQXQG'LHQVWOHLVWXQJHQ]XI|UGHUQ GLHVLFKDQGHQ3ULQ]LSLHQGHVÅ'HVLJQIRUDOO´ LQVSLULHUHQ)UGLH9HUZLUNOLFKXQJYRQEHUXÁLFKHU ,QNOXVLRQÅIU$OOH´PVVHQQHXHHUIROJUHLFKH /|VXQJHQHQWZLFNHOWXQGXQWHUVFKLHGOLFKH .RPSHWHQ]HQ]XVDPPHQJHOHJWZHUGHQ 0HQVFKHQPLW%HKLQGHUXQJHQXQGLKUH 2UJDQLVDWLRQHQPVVHQVLFKJHPlGHP0RWWR Å1LFKWVEHUXQVRKQHXQV´LQGLHVHQ3UR]HVV HLQEULQJHQDXFKZHQQHVYLHOOHLFKWXQJHZRKQW XQGVFKZLHULJLVW (VJLEWYLHO]XWXQDOVRSDFNHQZLUHVDQDEHU ]XVDPPHQ ,QGLHVHU$XVJDEHGHV%XOOHWLQPDFKHQZLUDXI HLQHLQWHUHVVDQWH,QLWLDWLYHGHV9HUHLQV$0&,6 DXIPHUNVDPGHULPDXGLRYLVXHOOHQ%HUHLFK DUEHLWHWXQGHLQHQ)LOPEHUGLHEHUXÁLFKH ,QNOXVLRQYRUEHUHLWHW 6LHHUKDOWHQGDV%XOOHWLQDXI$QIUDJHXPVRQVW MHGRFKN|QQHQ6LHGLH9HU|IIHQWOLFKXQJPLW HLQHPIUHLZLOOLJHQ-DKUHVDERQQHPHQWYRQ½ XQWHUVWW]HQ'HWDLOVDXIGHU5FNVHLWHGHV%XOOHWLQV :LUEHGDQNHQXQVLP9RUDXVEHL,KQHQ /·DWWLWXGHKpVLWDQWHGHVSDWURQVHWGHVFROOqJXHV UpVXOWHVRXYHQWGXIDLWG·LQIRUPDWLRQVPDQTXDQWHV RXLQFRPSOqWHVTXDQWDX[PHVXUHVG·DLGHRX G¶DFFRPSDJQHPHQWH[LVWDQWHV'·XQDXWUH F{WpLO\DLQGpQLDEOHPHQWXQEHVRLQXUJHQWGH FRPSOpWHUHWG·pODUJLUFHVPHVXUHV /HSURJUDPPHGX*RXYHUQHPHQWDFWXHOSUpYRLW ODSURPRWLRQGHODODFUpDWLRQHWGHO·RIIUHGH ELHQVHWVHUYLFHVTXLV·LQVSLUHQWGHVSULQFLSHV GX©'HVLJQIRUDOOª/DPLVHHQSUDWLTXHG·XQH LQFOXVLRQSURIHVVLRQQHOOH©SRXUWRXVªSUpVXPH OHGpYHORSSHPHQWGHVROXWLRQVQRYDWULFHVHW HIÀFDFHVWRXWFRPPHODPLVHHQFRPPXQGH FRPSpWHQFHVGLYHUVHV/HVSHUVRQQHVHQVLWXDWLRQ GHKDQGLFDSHWOHXUVRUJDQLVDWLRQVGRLYHQWVHORQ OHVORJDQ©ULHQVXUQRXVVDQVQRXVªFRQWULEXHUj FHSURFHVVXVPrPHVLFHODSHXWrWUHLQVROLWHHW GLIÀFLOH ,OUHVWHGRQFEHDXFRXSjIDLUHDORUVERXJHRQV QRXVPDLVHQVHPEOH 'DQVFHWWHpGLWLRQGXEXOOHWLQQRXVSUpVHQWRQV XQHLQLWLDWLYHLQWpUHVVDQWHGHO·DVVRFLDWLRQ$0&,6 TXLWUDYDLOOHGDQVO·DXGLRYLVXHOHWSUpSDUHXQÀOP VXUO·LQFOXVLRQSURIHVVLRQQHOOH$VXLYUH /·HQYRLGXEXOOHWLQHVWJUDWXLWPDLVYRXV SRXYH]HQVRXWHQLUODSXEOLFDWLRQJUkFHjXQ DERQQHPHQWDQQXHOYRORQWDLUHGH½ GpWDLOVDXYHUVRGXEXOOHWLQ 1RXVYRXVUHPHUFLRQVG·DYDQFH 6LOYLR6DJUDPROD 'LUHFWHXUG¶,QIR+DQGLFDS Inhalt Sie brauchen mehr Informationen in einfacher Sprache? Dann rufen Sie uns an! Tel.: 366 466-1 Klar und verständlich: Was steht in dieser Ausgabe? Seite Schulung für Anwälte zur Gesetzgebung im Bereich Behinderung Im Juli hat Info-Handicap eine Schulung für Anwälte organisiert. Dort wurden Gesetze im Bereich Behinderung erklärt. So können die Rechte von Menschen mit Behinderung besser verteidigt werden. 4 Welttag des Sehens Am 8. Oktober ist der weltweite Tag des Sehens. Mit diesem sollen die Leute auf Krankheiten und Probleme rund um die Augen aufmerksam gemacht werden. 6 Empowerment-Meeting: Barrierefreiheit und Mobilität Am 29.09.2015, 12.10.2015 und 29.10.2015 sind bei Info-Handicap in Luxemburg-Stadt Treffen. Bei diesen Treffen wird über Barrierefreiheit und Mobilität gesprochen. 7 ALAN asbl stellt ihren neuen Kalender vor ALAN ist eine Organisation die sich für seltene Krankheiten in Luxemburg einsetzt. Sie haben einen neuen Kalender vorgestellt. Das Thema ist „Seltene Momente in der Natur“. 8 Selbsthilfegruppe für Menschen mit Zerebralparese Zerebralparese ist eine schwere Krankheit. Es gibt jetzt eine Gruppe wo Menschen mit dieser Krankheit miteinander reden können. 9 Neues Instrument bei der ADEM Die ADEM ist das Amt für Menschen in Luxemburg die Arbeit suchen. Menschen mit Behinderung werden bei der ADEM jetzt anders beraten. 11 AMCIS lädt zu einem „Casting“ ein Der Verein AMCIS produziert einen Film über Inklusion. Sie suchen Menschen mit einer Behinderung um in ihrem Film mit zu machen. Das ist ein „Casting“. 12 Kiermes um Haff 2015 Am 4. Oktober ist die „Kiermes auf dem Hof“. Diese ist in Merscheid auf dem „Liewenshaff“. Hier arbeiten Jugendliche mit Behinderung. 14 Neuer Produktkatalog vom „SeefenAtelier“ Das „SeefenAtelier“ ist eine Werkstatt für Menschen mit Behinderung. Diese stellt Seifen her. Diese Werkstatt hat jetzt einen Katalog mit neuen Produkten vorgestellt. 16 Neue Wege zur Inklusion Dr. Stefan Doose hält 2 Vorträge an der Universität in Belval. Das Thema ist „Neue Wege zur Inklusion“. Es gibt auch Workshops. 18 22. Nationaler Tag der Pflegehelfer Am 26. November ist der nationale Tag der Pflegehelfer. Dieses Jahr ist das Thema *Burn Out“. Das ist Übermüdung im Beruf. 19 3 Schulung für Anwälte Formation pour avocats Schulung für Anwälte zur Gesetzgebung im Bereich Behinderung Am 3. und 7. Juli 2015 hat Info-Handicap zusammen mit der „Conférence du Jeune Barreau de Luxembourg“ (Konferenz der jungen Anwälte Luxemburg) eine Schulung zum Thema Gesetzgebung im Bereich Behinderung organisiert. Diese Veranstaltung richtete sich an Anwälte und rund vierzig Juristen nahmen an den 2 Nachmittagen teil. BGL BNP Paribas hatte uns ihre Räumlichkeiten gratis zur Verfügung gestellt. Info-Handicap hat diese Schulung angeboten um die Anwälte besser zu informieren und um eine bessere Verteidigung der Rechte der Menschen mit Behinderung zu garantieren. Da sich die Gesetzgebung im Bereich Behinderung in den letzten Jahren stark weiterentwickelt hat, wurde es Zeit, die Professionellen, die an erster Stelle davon betroffen sind auf den neuesten Stand zu bringen. Info-Handicap möchte neue Anwälte anwerben, die gewillt sind an seinen Rechtsberatungen teilzunehmen, gelegentlich ein juristisches Gutachten zu verfassen oder einen Artikel für „de Bulletin“ zu schreiben. Die Programmpunkte des ersten Tages waren: Info-Handicap und die Leistungen und Dienststellen im Bereich Behinderung in Luxemburg, die Politik für Menschen mit Behinderung mit der UN-Konvention und ihrem Aktionsplan, das „Design für Alle“ und das Gesetz zur Barrierefreiheit sowie die Antidiskriminierungs-Gesetzgebung und die Menschenrechte. Der zweite Tag war folgenden Themen gewidmet: die Arbeit der Menschen mit Behinderung (Status behinderter Arbeitnehmer, interne und externe Wiedereingliederung und Rente wegen Erwerbsminderung), Rechtsstellung volljähriger Geschäftsunfähiger sowie Schulinklusion und angemessene Vorkehrungen. Während dem der theoretische Teil, der sich mit den Gesetzen beschäftigte, von Anwälten, respektive Juristen übernommen wurde, wurde der praktische Teil von den Experten aus der Vereine vorgestellt. Vera Bintener, Koordinatorin des Juristischen Informationsdiensts ****************** Werbung / Publicité 4 Formation pour avocats sur la législation concernant les personnes en situation de handicap Les 3 et 7 juillet 2015, le service d’information juridique d’Info-Handicap et la Conférence du Jeune Barreau de Luxembourg ont organisé une formation sur la « législation handicap ». Cet évènement visait les avocats et une quarantaine de juristes ont participé aux deux après-midis. BGL BNP Paribas avait gracieusement mis à notre disposition les locaux. Cette formation a était lancée par Info-Handicap dans un souci de mieux informer les avocats et de garantir une meilleure défense des droits des personnes en situation de handicap. Vu que la « législation handicap » a considérablement évolué ces dernières années il était temps de faire la mise à jour des informations pour les professionnels concernés. Info-Handicap désire d’ailleurs recruter de nouveaux avocats disposés à participer aux permanences juridiques, pour rédiger occasionnellement des avis juridiques ou des articles dans notre bulletin de liaison. Photos: © Info-Handicap Les points inscrits au programme de la première journée étaitent: Info-Handicap et les prestations et services handicap au Luxembourg, la politique du handicap avec la Convention ONU relative aux droits des personnes handicapées et son plan d’action, le « Design for All » et la loi sur l’accessibilité des lieux ouverts au public et la législation anti-discrimination et les droits de l’homme. La deuxième journée a été consacrée aux sujets suivants : le travail des personnes en situation de handicap avec le statut de salarié handicapé, le reclassement interne et externe et la pension d’invalidité, les incapables majeurs en situation de handicap et l’inclusion scolaire et les aménagements raisonnables. Le volet théorique législatif était assuré par des avocats ou juristes experts en la matière tandis que le volet pratique était couvert par les experts du secteur associatif. Vera Bintener, coordinatrice du Service d’information juridique Werbung / Publicité 5 Journée Mondiale de la Vue www.hopitauxschuman.lu Jeudi 8 octobre 2015 Journée d’information et de sensibilisation La Journée Mondiale de la Vue cible la cécité et la malvoyance et tient à sensibiliser la population quant aux besoins spécifiques liés à ces maladies. Stands d’information, animations et démonstrations Chiens guides d’aveugles Parcours en situation de malvoyance Objets dédiés à la malvoyance ... Conférences grand public • Animation en trois langues (LU/FR/DE) • Modération par des médecins spécialistes en ophtalmologie • Thématiques variées : le don et le prélèvement de la cornée, la dégénérescence maculaire, le décollement de la rétine, le glaucome et la chirurgie de la cataracte • 20 minutes par conférence suivies d’une session questions/réponses • Possibilité d’assister «en live» en se connectant sur notre site web «www.hkb.lu» EYE CA R • • • • Hôpital Kirchberg 11h00 - 17h00 E LL RA O F Nos partenaires Retrouvez le programme complet sur notre site web «www.hopitauxschuman.lu» SLO Société Luxembourgeoise d’Ophtalmologie Werbung / Publicité 6 Parkings disponibles Parking souterrain Hôpital Kirchberg Parking Banque Générale du Luxembourg - Agence Kirchberg Empowerment-Meeting: Barrierefreiheit und Mobilität “Good knowledge enables, bad knowledge disables.” Das CET (Centre pour l’égalité de traitement – Gleichbehandlungszentrum), die CCDH (Beratende Menschenrechtskommission) und Info-Handicap laden Sie herzlich zu drei Empowerment-Runden zu den Artikeln 9 (Barrierefreiheit) und 20 (persönliche Mobilität) der UN-Behindertenrechtskonvention ein. Am Dienstag, den 29. September, am Montag, den 12. Oktober und am Donnerstag, den 29. Oktober 2015 wollen wir uns jeweils von 18.00 bis 19.30 Uhr in den Räumlichkeiten von Info-Handicap (65, Avenue de la Gare L-1611 LUXEMBOURG, 2. Stock) treffen. Da wir offen und ungezwungen miteinander kommunizieren wollen und auch jeden zu Wort kommen lassen möchten, können wir maximal 20 Personen annehmen. Es ist auch ratsam, dass die gleichen Teilnehmer an allen drei Abenden anwesend sind, um die Gesamtübersicht besser zu wahren. Die Diskussionen werden in luxemburgischer Sprache geführt. Es wird auf Wunsch auch eine Übersetzung in die deutsche Gebärdensprache angeboten. Am ersten Abend werden die Organisatoren Ihnen Informationen darüber geben, wie das Thema in der Behindertenrechtskonvention und im Aktionsplan behandelt wird. Ferner wird Ihnen auch die aktuelle Lage in Luxemburg dargelegt. Nach dieser Einführung diskutieren wir gemeinsam darüber wo noch Handlungsbedarf in Luxemburg besteht. Die Organisatoren werden nach dem ersten Treffen ein Dokument mit allen erläuterten Punkten verfassen, das Ihnen nach dieser ersten Sitzung zugeschickt wird. Sie haben dann die Möglichkeit, es mit Ihren Kollegen zu debattieren und an den folgenden zwei Abenden mit uns zusammen zu vervollständigen. Falls notwendig, werden am dritten Abend die zuständigen Verwaltungen und/oder Experten eingeladen. Ziel dieser Zusammenkünfte ist es demnach der Regierung einen Überblick aller ausstehender Herausforderungen in den Bereichen Barrierefreiheit und Mobilität zu liefern. Das Schlussdokument wird veröffentlicht und jedem zugänglich gemacht. ---------------------------------------------------------------------------------Anmeldung bis zum 25. September 2015 an [email protected] senden (oder per Tel. (+352) 26483033): NAME ___________________________________________________ Vorname ___________________________________________________ Email-Adresse ___________________________________________________ Vertreter der Organisation ___________________________________________________ Übersetzung in die DGS (deutsche Gebärdensprache) wird benötigt Ja Nein Für dieses Thema melde ich mich NICHT an; ich würde mich aber freuen, wenn folgendes Thema in einer nächsten Gruppe behandelt werden könnte: ____________________________________________ Werbung / Publicité 7 RARE MOMENTS IN NATURE 2016 17, op Zaemer (ZAE Robert Steichen) L-4959 Bascharage 138, Porte des Ardennes L-9145 Erpeldange Tél.: (+352) 266 112-1 / Fax: (+352) 266 112-27 / E-mail: [email protected] www.alan.lu ALAN asbl stellt ihren neuen Kalender 2016 vor ALAN – Maladies Rares Luxembourg - ist eine anerkannte gemeinnützige Vereinigung. Sie hilft und berät Menschen, die mit einer seltenen Erkrankung leben und erbringt Dienstleistungen für sie und ihre Angehörigen. Seit 15 Jahren publiziert ALAN jährlich einen Kalender, um die Öffentlichkeit zum Thema seltene Erkrankungen zu sensibilisieren. 2 016 12e AT U R E N IN S T N E M O M RARE RARE MOMENTS IN NATURE: das Motto für 2016! Photo: Patricia Marin Lassen Sie sich verzaubern von den Fotografien von ALAN-Mitgliedern und erfreuen Sie sich an seltenen Augenblicken in der Natur. Aus den Einsendungen zu einem Fotowettbewerb wurden von einer Jury 13 Bilder ausgewählt, die uns gemeinsam in außergewöhnliche Momente eintauchen lassen. Mit dem Kauf dieses Kalenders unterstützen Sie uns dabei, die Öffentlichkeit für seltene Erkrankungen zu sensibilisieren, und helfen uns, unsere Leistungen für Betroffene zu finanzieren. Sie können den Kalender zum Preis von 12 € (zzgl. Versandkosten) bestellen: Tel: 266 112-1 / Fax: 266 112-27 / Mail: [email protected] Die prämierten Fotografien sowie weitere Einsendungen zum Wettbewerb werden zudem ab dem 15.10.2015 in einer Ausstellung im Centre Hospitalier Emile Mayrisch in Esch/Alzette präsentiert. Werbung / Publicité 8 ALAN – Maladies Rares Luxembourg Reconnue d’utilité publique par arrêté grand-ducal du 29 avril 2000 Registre de commerce : F 22 42 – Agrément : SANTE 84/09 Foto: ALAN Kalender 2016 © ALAN asbl. IMC Selbsthilfegruppe Groupe d’entraide IMC Luxembourg Selbsthilfegruppe für Menschen mit Zerebralparese und ihren Familien in Luxemburg (unter der Schirmherrschaft der Info-Handicap asbl) Ziele Ziel dieser neuen Gruppe ist es, die Bemühungen der bereits aktiven Gruppen im Bereich Behinderung in Luxemburg zu ergänzen, • indem sie eine Anlaufstelle für Menschen mit Zerebralparese und ihren Familien anbietet, um den Austausch von Informationen und Erfahrungen zu fördern; • den Menschen mit Zerebralparese und ihren Familien die Möglichkeit gibt, sich zu treffen und gemeinsame Aktivitäten und Ansätze zu verfolgen. Zielgruppe Menschen in Luxemburg mit einer Zerebralparese oder Mitglieder ihrer Familien, die in Kontakt mit anderen Menschen in einer ähnlichen Situation kommen wollen. Kontakt Wenn Sie wünschen, an diese Gruppe teilzunehmen oder einfach auf dem Laufenden darüber gehalten zu werden, kontaktieren Sie bitte John Coughlan per E-Mail an der folgenden Adresse: costacoughlan@ gmail.com. ********************** Un nouveau groupe d’entraide pour des personnes atteintes d’une infirmité motrice cérébrale et leurs familles au Luxembourg (sous l’égide d’Info-Handicap asbl) Objectifs Ce nouveau groupe vise à complémenter les efforts des groupes déjà actifs au Luxembourg dans le domaine du polyhandicap en offrant • un point de contact aux personnes atteintes d’une infirmité motrice cérébrale et à leurs familles afin de favoriser l’échange d’informations et d’expériences ; Werbung / Publicité 9 • aux personnes atteintes d’une infirmité motrice cérébrale et à leurs familles la possibilité de se réunir afin de poursuivre des activités ou des démarches en commun. Public cible Toute personne au Luxembourg atteinte d’une IMC ou membre de leur famille qui souhaite entrer en contact avec d’autres personnes dans une situation similaire au Luxembourg. Contact Si vous souhaitez participer à ce groupe ou simplement être tenu au courant de ses activités, veuillez prendre contact avec John Coughlan par e-mail à l’adresse suivante : [email protected]. Newsflash Info-Handicap Unsere Newsletter „de Bulletin“ wird alle 6 Wochen an etwa 3000 Personen verschickt. Manchmal erreichen uns aber interessante Informationen so kurzfristig, dass sie nicht mehr im „Bulletin“ aufgenommen werden können, oder es ist notwendig noch einmal auf wichtige Inhalte aufmerksam zu machen. Aus dem Grund haben wir unser „Newsflash“ geschaffen, mit dem wir Sie per E-Mail auf dem Laufenden halten. Bis heute haben sich bereits mehr als 400 Personen in die Mailingliste des „Newsflash“ eingetragen. Das „Newsflash“ ist kostenlos, und falls auch Sie daran interessiert sind, brauchen Sie nur auf unserer Webseite www.info-handicap.lu Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse anzugeben. ********************** Newsflash Info-Handicap Toutes les 6 semaines, notre newsletter «de Bulletin» est envoyée à environ 3000 personnes. Il arrive cependant que des informations intéressantes nous parviennent à court terme et ne peuvent alors plus être intégrées au «Bulletin», respectivement il peut être utile de revenir encore une fois sur des contenus importants. C’est pour cette raison que nous avons créé notre «Newsflash» qui vous permet de rester informé via e-mail. A ce jour plus de 400 personnes se sont déjà inscrites dans la liste d’envoi du «Newsflash». Le «Newsflash» est gratuit et, en cas d’intérêt, il vous suffit de vous rendre sur notre site www.info-handicap.lu et d’y indiquer votre nom et votre adresse e-mail pour le recevoir. Werbung / Publicité 10 Neue Vorgehensweise bei der ADEM Nouveau procédé à l‘ADEM Neues Instrument zur Auswertung der Kompetenzen für die Personen die beim Amt für Arbeitnehmer mit Behinderung bei der ADEM eingeschrieben sind. Seit Anfang des Jahres 2015, bietet das Amt für Arbeitnehmer mit Behinderung, also der Service des Salariés Handicapés (SSH) der ADEM, den eingeschriebenen Personen ein neues „Verfahren“ , nämlich IDA (Instrumentarium zur Diagnostik für Arbeitsfähigkeiten). Dieses „Verfahren“ ermöglicht es, die (persönlichen und beruflichen) Eigenschaften / Kompetenzen der Personen zu bestimmen, um sie wirksamer bei ihrer Arbeitssuche orientieren zu können. Diese Methode besteht aus einer Reihe von Tests (psychomotorischer Test, Sprachentest, Rechentest, kognitive Tests,…) die der Arbeitssuchende, während einer oder mehrerer Sitzungen, in Anwesenheit eines Mitarbeiters des SSH ausführt. Bleibt zu erwähnen, dass diese Tests nicht obligatorisch sind und dass Betroffene die nicht mitmachen möchten, keine Sanktionen/Strafen seitens des Arbeitsamts(ADEM) befürchten müssen ******************** Nouvel outil pour l’évaluation des compétences pour les personnes inscrites auprès du Service des Salariés Handicapés de l’ADEM. Depuis le début de l’année 2015, le Service des Salariés Handicapés (SSH) de l’ADEM propose aux personnes inscrites un nouvel « outil », en l’occurrence l’IDA (Instrumentaire pour diagnostiquer les capacités de travail). Cet « outil » aide à déterminer les capacités/compétences (personnelles et professionnelles) des personnes dans le but de les orienter plus efficacement dans leur recherche d’un emploi. Ce procédé consiste en une série de tests (test de psychomotricité, test de langue, test de calcul, tests cognitifs, ….) que le bénéficiaire effectue en une ou plusieurs séances en présence d’un collaborateur du SSH. Reste à préciser que ces tests ne sont pas obligatoires et le fait de ne pas vouloir y participer n’entraîne pas de sanctions de la part de l’ADEM. Werbung / Publicité STOLL Maître Matelassier 271, route d’Arlon; L-1150 Luxembourg (en face de la maternité) tél. : 44 88 60 www.matelas.lu Matelas – Matelas anti-escarres – Coussins – Draps housses – Produits antiallergiques – Lits de soins – Chambres complètes – Tables de nuits – Aide à la mobilité – Tables et chaises de conférence – Sommiers de soins intégrables dans lits existants – Coussins de soutien – Coussins pour chaises roulantes – Protèges matelas et protèges couettes 11 Filmprojekt über berufliche Inklusion Projet de film sur l’inclusion professionnelle AMCIS lädt zu einem „Casting“ ein Der Verein AMCIS produziert für das Jahr 2016 einen Dokumentarfilm über die berufliche Inklusion von Menschen mit Behinderungen und wird dabei von Joël Delvaux und Silvio Sagramola begleitet. Der Film soll die breite Öffentlichkeit über das Thema informieren und zeigen, dass die berufliche Inklusion von Menschen mit Behinderungen möglich ist, wenn die notwendigen Voraussetzungen erfüllt sind. Der Film dauert maximal 30 Minuten und die Sprache ist Luxemburgisch mit deutschen und französischen Untertiteln sowie mit deutscher Gebärdensprache. AMCIS sucht Menschen mit unterschiedlichen Behinderungen, die bei dem Film mitmachen möchten. Diese Menschen sollen entweder in einer Werkstatt oder bei einem Arbeitgeber arbeiten. Sie sollen beschreiben, wie sie zu dieser Arbeit gekommen sind, was sie arbeiten und was sie sich wünschen. Es werden aber auch Vertreter von Werkstätten und Arbeitgeber gesucht, die etwas zum Thema beitragen möchten. Sie sollen beschreiben, wie die Arbeit organisiert wird und was getan werden müsste, damit die berufliche Inklusion von Menschen mit Behinderungen gut funktioniert. Die Castings finden an folgenden Tagen in den Räumlichkeiten von Info-Handicap statt: • Samstag 3.10.2015 von 15:00 bis 18:00 Uhr • Donnerstag 8.10.2015 von 18:00 bis 20:00 Uhr • Samstag 10.10.2015 von 15:00 bis 18:00 Uhr Ein Casting dauert etwa 20 Minuten und die interessierten Teilnehmer sollen kurz erzählen, was sie gerne zum Film beitragen möchten. Falls Sie Hilfestellung brauchen, können Sie sich von Ihrem persönlichen Assistenten oder Dolmetscher begleiten lassen. Sie können sich bei Herrn Gilbert Hommel, Präsident von AMCIS, für einen der drei Termine anmelden und mit ihm die Uhrzeit festlegen: Telefon: 621 161 424 Mail: [email protected] Am 16.10.2015 informiert AMCIS die Teilnehmer über das Resultat des Castings. Werbung / Publicité 12 Der Verein AMCIS Der Schifflinger Amateur-Filmverein AMCIS-VIDEO PRODUCTION (Association des cinéastes et vidéastes non-professionnels de Schifflange) wurde im Jahre 1953 gegründet. Der Vorstand zählt 9 Mitglieder, die sich zweimal pro Woche treffen um an verschiedenen Projekten zu arbeiten. Der Verein organisiert regelmäßig Kurse für Menschen, die am Filmen interessiert sind. AMCIS ist immer auf der Suche nach dynamischen Mitarbeitern (Kamera- und Studioarbeiten). Im Internet http://www.amcis.lu gibt es weitere interessante Informationen. ***************************** AMCIS invite à un «casting» L’association AMCIS produira, pour 2016, un documentaire sur l’inclusion professionnelle des personnes en situation de handicap en collaboration avec Joël Delvaux et Silvio Sagramola. Le film vise à informer le grand public sur le sujet et à montrer que l’insertion professionnelle des personnes en situation de handicap est possible, si les conditions nécessaires sont remplies. Le film durera maximum 30 minutes et sera en luxembourgeois avec sous-titrage allemand et français ainsi qu’avec la langue des signes en allemand. AMCIS cherche des personnes avec des handicaps divers désireux de faire partie du film. Ces personnes doivent travailler dans un atelier protégé ou chez un employeur du marché ordinaire. Elles devront décrire comment elles ont trouvé leur travail, ce qu’elles font comme travail et leurs attentes professionnelles. AMCIS cherche également des responsables dans les ateliers protégés ou sur le marché ordinaire disposés à contribuer au sujet. Ils décriront comment ils organisent le travail et ce qui reste à faire pour que l’inclusion professionnelle des personnes en situation de handicap fonctionne bien. Les castings auront lieu dans les locaux d’Info-Handicap aux jours suivants: • Samedi, le 03.10.2015 de 15h00 à 18h00 • Jeudi, le 08.10.2015 de 18h00 à 20h00 • Samedi, le 10.10.2015 de 15h00 à 18h00 Le casting va durer environ 20 minutes et les personnes inscrites y raconteront brièvement comment elles souhaiteraient contribuer au film. Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez vous faire accompagner par votre assistant personnel ou par un interprète. Vous pouvez vous inscrire auprès de Monsieur Gilbert Hommel, président d’AMCIS, pour un des trois jours proposés et fixer l’horaire avec lui. Téléphone : 621 161 424 Mail : [email protected] Le 16.10.2015 AMCIS communiquera le résultat du casting aux participants. L’association AMCIS L’association des cinéastes et vidéastes non-professionnels de Schifflange - AMCIS-Video Production a été créée en 1953. Le conseil d’administration compte 9 membres, qui se retrouvent 2 fois par semaine dans le studio pour travailler sur des projets divers. En outre, le club organise régulièrement des formations pour des personnes intéressées à filmer. AMCIS est toujours à la recherche de collaborateurs dynamiques (travaux avec caméra et en studio). D’autres informations intéressantes sont disponibles sur le site www.amcis.lu Werbung / Publicité 13 Kiermes um Haff 2015 Unterhaltung und Inklusion Die „Päerd‘s Atelier asbl“, organisiert am 4 Oktober 2015 von 11:00 bis 19:00 Uhr seine alljährliche “Kiermes um Haff” mit ihren Jugendlichen. Dies ermöglicht ihnen eine bessere Integration in das kulturelle Leben des Dorfes und damit entwickeln sie ihr Selbstwertgefühl. Der „Liewenshaff“ ist ein Projekt der „Päerd’s Atelier asbl“, die sich um Jugendliche zwischen 16 und 22 Jahren sorgt, die an verschiedenen Verhaltensstörungen und Lernschwierigkeiten leiden. Der “Liewenshaff” sorgt für ein besseres soziales und berufliches Leben sowie eine Integration auf dem professionellen Markt. Für Essen und Trinken vor Ort ist gesorgt. Die Menüs können reserviert werden unter der Nummer: +352 899 420 1 Zur Auswahl stehen Menü A (Ferkel am Spiess, gebratene Kartoffeln und Salat und Menü B (Muscheln im Wein und Pommes) für jeweils 15€ pro Person. Zusätzliche Informationen finden Sie auf der Seite: www.liewenshaff.lu ***************************** Divertissement et inclusion Comme chaque année, «Päerd‘s Atelier asbl», organisera la kermesse annuelle le 4 octobre 2015 de 11h00 à 19h00 avec ses jeunes dans le but de mieux les intégrer dans la vie culturelle du village et ainsi renforcer leur estime de soi. Le «Liewenshaff» est un projet de „Päerd’s Atelier asbl“ qui est destiné aux jeunes entre 16 et 22 ans, souffrant de troubles divers du comportement et de l’apprentissage et ayant des difficultés à intégrer le marché professionnel ou à trouver un poste d’apprentissage. Ils sont ainsi mieux préparés à la vie socio-professionnelle grâce au «Liewenshaff». Il y a la possibilité de manger sur place. Les menus peuvent être réservés au numéro: +352 899 420 1 Il y a deux menus au choix, menu A (cochon à la broche avec pommes de terre rôties et salade) et menu B (moules avec frites). Le tout à 15€ par personne. Pour plus d‘informations, veuillez consulter le site: www.liewenshaff.lu Werbung / Publicité 14 Päerd’s Atelier asbl Le Centre d’Intégration Scolaire est une institution qui relève du Ministère de L’Education Nationale et de la Formation Professionnelle. Il accueille des enfants de 4 à 12 ans présentant des troubles dans le développement émotionnel et social. Les carences affectives liées à des difficultés de communiquer les entraînent souvent dans un engrenage fatal: échec scolaire, isolement culturel et social, marginalisation, etc. L’intervention socio-éducative du Centre d‘Intégration Scolaire vise à les soustraire de cette «mécanique», en les impliquant dans toutes les dimensions de l‘activité humaine: loisirs, culture, travail et affectivité, entre autres. L‘idée du projet «Päerd’s Atelier» est née de la nécessité de poursuivre l‘intervention socio-éducative au-delà de la scolarité obligatoire. Cette impétueuse nécessité et le constat qu‘aucune institution ne répondait aux besoins spécifiques des jeunes du Centre, ont fait germer l‘idée de créer une structure-relais appropriée. Unsere Mitgliedsvereine Nos associations membres Réseau Tricentenaire Hëllef Handicap Réseau national d’aide et de soins dans le domaine du Handicap Aide et soins dans le domaine Restez chez vous tout en gardant un maximum d’autonomie, c’est possible grâce à notre réseau d’aide et de soins à domicile • 24 centres d’aide et de soins • 12 foyers de jour • Assistance, conseils, soutien • Soins spécialisés à domicile • Sécher Doheem : système téléalarme 24h/24 • Propper Doheem : aide au ménage • Nuetswachen : garde de nuit à domicile Tél.: 40 20 80 Fax : 40 20 80-6609 [email protected] www.shd.lu des actes essentiels de la vie Tâches domestiques et lingerie Accompagnement socio-éducatif personnalisé Soutien et conseil thérapeutiques Tél.: 33 22 33 - 510 Fax: 33 22 33 - 544 [email protected] www.tricentenaire.lu ZAE Robert Steichen 17, Op Zaemer; L-4959 Bascharage Tél. : 266 112-1 / Fax : 266 112-27 [email protected] / www.alan.lu CCPL LU95 1111 0004 2638 0000 BCEE LU89 0019 1300 5184 5000 BLUX LU30 0080 3239 1490 2001 Onbehënnert mateneen Zesumme liewen, léieren, schaffen. Mir informéieren a beroden bei Problemer matt der Inklusioun. Tel: 78 92 71 / 33 86 19 CCPLLULL LU25 1111 0186 0073 0000 [email protected] www.zefi.lu 15 Neuer Produktkatalog vom „SeefenAtelier“ Nouvelle gamme de produits de l‘atelier savonnerie Das „SeefenAtelier“ der Yolande Coop stellt seinen neuen Produktkatalog vor Das SeifenAtelier ist eine der ersten Behindertenwerkstätten der Yolande Coop. Es beschäftigt Menschen mit einer geistigen Behinderung und befindet sich in den Räumlichkeiten des Institut St Joseph in Betzdorf. Auf Bestellung beliefert das Atelier den Laden des Instituts in Betzdorf sowie andere Läden der Region. Regelmäßig nimmt das SeifenAtelier an ausgewählten Märkten und Veranstaltungen teil. Privat- und Firmenkunden sind im SeifenAtelier gleichermaßen willkommen. Das Atelier bietet eine große Vielfalt an Produkten in verschiedenen Farben und Düften an und personalisiert seine Produkte auf Wunsch des Kunden. Im neuen Katalog findet sich eine Übersicht aller Produkte, Farben, Gerüche und Preise. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter des „SeefenAtelier“ gerne für eine persönliche Beratung zur Verfügung unter der Telefonnummer: 719319-1 oder per Mail auf [email protected] Den Katalog sowie mehr Infos finden Sie auf www.yolandecoop.lu oder unter der Telefonnummer (+352) 71 93 19 1. Gerne können Sie auch Fragen per Mail an [email protected] stellen, ***************************** Le «SeefenAtelier» de la Yolande Coop présente son nouveau catalogue de produits L’atelier savonnerie est un des premiers ateliers protégés de la Yolande Coop. Il emploie des personnes atteintes d’un handicap mental et se situe dans les locaux de l’Institut St Joseph à Betzdorf. L’atelier travaille à la fois sur commande et approvisionne le magasin de l’Institut ainsi que d’autres magasins de la région. Tout au long de l’année, l’atelier est présent sur divers marchés et participe activement à des événements sélectionnés. Le « SeefenAtelier » propose toute une gamme de produits disponibles en une multitude de couleurs et de senteurs. Par ailleurs, les produits sont personnalisés et confectionnés en fonction des souhaits et attentes des clients. Vous trouverez le catalogue ainsi que plus d’infos sur l’atelier et ses produits sur le site www.yolandecoop.lu ou en appelant le numéro de téléphone (+352) 71 93 19 1. Vous pouvez également écrire un mail à [email protected] Werbung / Publicité 16 MS-DAY CENTER Um Bill Unsere Mitgliedsvereine Nos associations membres siège social : An der Bongeschgewan 48, rue du Verger L-2665 LUXEMBOURG Le « MS-Day Center – Um Bill » est un centre d’accueil de jour pour personnes atteintes de sclérose en plaques primordialement, mais pas exclusivement : des personnes atteintes de pathologies ou de handicaps similaires sont aussi les bienvenues. 40 08 44 Fax : 40 28 04 e-mail : [email protected] CCPL LU73 1111 0668 8249 0000 Il est géré par la Fondation Sclérose en Plaques Luxembourg, qui a une convention ASP avec le Ministère de la Famille. Nous offrons : Envie de voyager, de s’évader, de se détendre ? 3,2,1 VAKANZ est un service spécialisé de vacances et de loisirs pour personnes en situation de handicap et/ou à mobilité réduite - un encadrement thérapeutique et professionnel pendant toute l’année - une fois par mois : une consultation médicale (suivi du dossier, adaptations techniques prévues par l’assurance maladie) Horaire Du lundi au jeudi de 9.00 à 17.00 heures Voyages en groupe – Voyages en individuel avec accompagnateur bénévole – Excursions, sorties, visites – Service d’information Tél. : 33 22 33 – 321 [email protected] / www.321vakanz.lu Prise en charge des Personnes avec Autisme au Luxembourg Chaque 2e vendredi après-midi à Eschsur-Alzette (Résidence Al Esch) Contact Téléphone : 26 61 05 56 Mail : [email protected] / [email protected] Site web : www.msweb.lu Bill se trouve à 7 km de Mersch, 4 km de Bissen et 2 km de Boevange-sur-Attert. Adresse: Maison 1 L-7425 BILL Diagnostic, Hébergement, Centre de Jour, Soutien aux Familles et Professionnels, Loisirs, Formations, Ergothérapie, Service psychosocial à domicile Fondation Autisme Luxembourg Tél. : 26 91 11-1 / Fax : 26 91 09 57 [email protected] www.fal.lu Education conductive selon le système du Dr Andràs Petö pour enfants (à partir de 3 ans) et adolescents à handicap physique ou polyhandicap Tel / Fax: 33 27 08 [email protected] BCEE: LU82 0019 1300 0445 5000 17 Save the dates: Neue Wege zur Inklusion Vortrag und Workshops zum Thema Inklusion Der Berufsschullehrer, Sozial- und Behindertenpädagoge und Diakon Dr. Stefan Doose hält 2 Vorträge zum Thema „Neue Wege zur Inklusion“. In der Konferenz werden die persönliche Zukunftsplanung, Sozialraumorientierung und personenzentrierte Dienstleistungen angesprochen. Die Vorlesung ist am 26.10.2015 um 19 Uhr in der „Maison du Savoir“ auf dem Campus Belval in Esch-sur-Alzette. Die Teilnahme ist gratis. Die Workshops behandeln die Methoden der persönlichen Zukunftsplanung und Sozialraumorientierung in der Praxis und finden am 27.10.2015 von 09 Uhr morgens bis 17 Uhr nachmittags in der „Maison des Sciences Humaines“ auf dem Campus Belval statt. Die Teilnahmegebühr beträgt 25€. Das Anmeldeformular zur Teilnahme kann auf www.apemh.lu heruntergeladen und muss bis zum 16. Oktober eingeschickt werden. Werbung / Publicité Voyages Siedler-Thill & fils Sàrl Transportangebot für Personen mit Behinderung und eingeschränkter Mobilität Konzert-, Tages- u. Mehrtagesfahrten in Reisebussen von 8 bis 69 Plätzen - Katalog anfordern! Infos unter Tel.: 56 50 99 / 26 56 59 32 oder www.siedler-thill.lu 18 UQVHUH0LWJOLHGVYHUHLQH NRVDVVRFLDWLRQV ƪ PHPEUHV 7KHPDÅ%XUQ2XW´ Association d’Aide aux Personnes Épileptiques asbl Donnerstag, den 26. November 2015 ,P&()26LQ5HPLFK 5XHGX&KkWHDX 8KU(PSIDQJGHU*lVWHXQG%HUXIVNROOHJHQLQQHQ 8KU$QVSUDFKHGHU$/$63UlVLGHQWLQ 8KU+HUU8OULFK1LHZLQJGHU'HOSKLQ.RPPXQLNDWLRQ VjUODXV:DOGELOOLJIKUWGXUFKGHQ7DJ 8KU.DIIHHSDXVH Écoute et information des personnes concernées et de leur entourage Documentation Échanges et rencontres Défense de vos droits 8KU9RUWUDJYRQ+HUUQ8OULFK1LHZLQG 8KU0LWWDJHVVHQ BP. 45; L-3401 Dudelange Tel.: 52 52 91 [email protected] 8KU9RUWUDJYRQ+HUUQ8OULFK1LHZLQG 8KU6FKOXVVZRUWGHU$/$63UlVLGHQWLQ $QPHOGHQN|QQHQ6LHVLFKSHUhEHUZHLVXQJELV]XP 1RYHPEHU 0LWJOLHGHU½ 1LFKW0LWJOLHGHU½ .RQWRQXPPHU&&3/8 Unterstützung für Personen, die an ALS oder ähnlichen Pathologien erkrankt sind 'HU7DJLVWYRP*HVXQGKHLWVPLQLVWHUDOV:HLWHUELOGXQJDQHUNDQQW ^ŽƵƟĞŶĂƵdžƉĞƌƐŽŶŶĞƐ ĂƩĞŝŶƚĞƐĚ͛ƵŶĞ^>ŽƵĚ͛ƵŶĞ ƉĂƚŚŽůŽŐŝĞƐŝŵŝůĂŝƌĞ 6FKOHU½ 'LH9RUWUlJHVLQGLQOX[HPEXUJLVFKHUXQGGHXWVFKHU6SUDFKH Wäertvollt Liewen asbl 5, rue de Longuyon L-7236 Bereldange Tel.: (+352) 621 412 360 ŝŶĨŽΛǁĂĞƌƚǀŽůůƚͲůŝĞǁĞŶ͘ůƵ www.waertvollt-liewen.lu ALAS $VVRFLDWLRQ/X[HPERXUJHRLVHGHV$LGHV6RLJQDQWVDVEO %3/'XGHODQJH7HOZZZDODVOX WERBUNG / PUBLICITÉ Reisen für Alle im behindertengerechten Bus Infotelefon: 35 65 75-1 www.emile-weber.lu Impressum Redaktion / rédaction: 10 Ausgaben im Jahr Sie erhalten das Bulletin auf Anfrage und kostenlos, jedoch können Sie die Veröffentlichung mit einem freiwilligen Jahresabonnement von 15 € unterstützen : IBAN LU80 1111 1125 1794 0000 (BIC: CCPLLULL). Info-Handicap Druck / impression: Die eingereichten Texte werden unter der Verantwortung der jeweiligen Autoren veröffentlicht und geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Imprimerie Centrale 15, rue du Commerce L-1351 Luxembourg www.ic.lu 10 éditions par an L’envoi du bulletin est gratuit, mais vous pouvez en soutenir la publication grâce à un abonnement annuel volontaire de 15 € : IBAN LU80 1111 1125 1794 0000 (BIC: CCPLLULL). Les textes transmis sont publiés sous la responsabilité des auteurs respectifs et ne réflètent pas nécessairement l’opinion de la rédaction. Artikel oder Anzeigen können per Post, Fax oder E-mail eingereicht werden: Die nächste Ausgabe erscheint am : 28.10 Redaktionsschluss für die nächsten Bulletins: 12.10. / 13.11. Des annonces ou articles peuvent être soumis par courrier, fax ou e-mail: Info-Handicap 65, Avenue de la Gare L-1611 Luxembourg Tél.: 366 466-1 Fax: 360 885 La prochaine édition paraîtra le : 28.10 Fin de rédaction pour les prochains Bulletins: 12.10. / 13.11. www.info-handicap.lu [email protected] Sie können das Bulletin auf unserer Internetseite www.info-handicap.lu (Rubrik: „documents“) als PDF-Dokument herunterladen. Eine gratis Audioversion des Bulletins erhalten Sie bei der „Blannevereenegung“ - Tel.: 32 90 31 262. Vous pouvez télécharger une version PDF du bulletin sur notre site www.info-handicap.lu (rubrique „documents“). Une version audio gratuite est disponible auprès de la „Blannevereenegung“ - Tél.: 32 90 31 262. PERIODIQUE PS/232