NobelGuide - Nobel Biocare

Transcription

NobelGuide - Nobel Biocare
Vorgehensweise & Produkte –
NobelGuide
Powered by Procera ®
™
perfekte Planung für perfekte Zähne
Konzept
Radiologen
Zahnmediziner
Labore
und andere, die mit NobelGuide ™ arbeiten
uch,
ig!
b
t
d
h
n
c
Ha
Wi
eses en Hand
i
d
d
e
t
mit
n Si
anta
Lese or Sie r Impl en!
bev ern de rtfahr
büch teme fo
sys
Zuerst von Nobel Biocare.
NobelPerfect® (NP, RP, WP), NobelDirect® (NP, RP, WP), Brånemark System®, NobelReplace™ und NobelSpeedy™
Implantate. Ein umfassendes Sortiment mit FDA-Zulassung zur Immediate Function™ (Sofortbelastung)
für alle Einzelzahnversorgungen sowie Versorgungen für teilbezahnte oder vollständig zahnlose
Unter- und Oberkiefer.
Nobel Biocare AB und alle Produktionsstätten sind gemäß
ISO-Standard 14001 zertifiziert.
Die in diesem Dokument beschriebenen Verfahren dürfen nur mit Komponenten und
Instrumenten von Nobel Biocare durchgeführt werden.
Nobel Biocare hat Hinweise zum Haftungsausschluss bezüglich Patientendaten und Einkaufsbedingungen veröffentlicht. Die neuesten Versionen dieser Haftungsausschlüsse stehen im Bereich
„NobelGuide™“ des Extranets von Nobel Biocare zur Verfügung. Stellen Sie sicher, dass Sie
diese Haftungsausschlüsse verstehen und akzeptieren.
Nobel Biocare behält sich das Recht vor, an den in diesem Handbuch aufgeführten Methoden
und Vorgehensweisen notwendige Änderungen vorzunehmen.
Einige Produkte sind möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar. Bitte wenden Sie sich an
die für Sie zuständige Nobel Biocare Niederlassung, um Informationen zur Produktpalette
und Verfügbarkeit zu erhalten.
Nobel Biocare erfüllt die Anforderungen nach
ISO 13485:2003 und der EU-Richtlinie 93/42/EWG
Canadian Medical Devices Regulation
0086
Nur USA: Laut US-Bundesgesetzen dürfen diese Produkte nur an Ärzte oder auf deren Anordnung verkauft werden.
Änderungen vorbehalten.
quick-start
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen.
Willkommen bei der Nobel Biocare Familie.
Erste Schritte
Kits für schablonengeführte Systeme
• Brånemark System® Guided Surgery Kit
(Brånemark System® Kit für schablonengeführte Chirurgie)
• NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit
(NobelReplace™ Tapered Kit für schablonengeführte Chirurgie)
• NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit
(NobelReplace™ Straight Kit für schablonengeführte Chirurgie)
• NobelDirect® Guided Surgery Kit
(NobelDirect® Kit für schablonengeführte Chirurgie)
Guided Drill Stop Kit (Tiefenanschlag-Kit für schablonengeführte Chirurgie)
Zur Verwendung mit
• Parallelwandigen Implantaten
Procera® Software
• Clinical Design Pro
• Clinical Design Premium
Funktionsweise (Beispiel)
Konventionelles Verfahren
NobelGuide™ Verfahren
Behandlungsplanung
Behandlungsplanung
Chirurgische Vorgehensweise
Chirurgische Vorgehensweise
Unterfütterung
Nahtentfernung
Abutmentmontage
Provisorische prothetische Lösung
Provisorische prothetische Lösung
Weichgewebekontrolle
Abformung
Einprobe der Prothese
Endgültige prothetische Lösung
Endgültige prothetische Lösung
Signifikant verkürzte Behandlungsdauer
und gesteigerte Rentabilität
3
quick-start
modellgestützte Planung
computergestützte Planung
Visualisierung der Anatomie
provisorische Versorgung
4
Teeth-in-an-Hour™
inhaltsverzeichnis
Konzeptübersicht
Beautiful Teeth Now™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Perfekte Planung für perfekte Zähne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vorteile für Patienten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorteile für Zahnärzte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modellgestützte Planung und Vorgehensweise
Ablaufdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Untersuchung des Patienten und Behandlungsplanung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fertigung des Gipsmodells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Planung am Modell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fertigung des Mapping-Guides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mapping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Übertragung des Mappings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion der Implantatreplika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fertigung der OP-Schablone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Computergestützte Planung und Vorgehensweise
Ablaufdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Untersuchung des Patienten und Behandlungsplanung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Registrieren des Patienten in der Procera® Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Herstellung der Röntgenschablone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Allgemeine Anforderungen an die Gestaltung
der Röntgenschablone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CT-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Planung mit der Procera® Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bestellung der OP-Schablone mit der Procera® Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fertigung des Gipsmodells und des
Bissregistrats für die OP-Schablone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prothetische Lösungen
Ablaufdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prothetische Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Klinisches Vorgehen
Ablaufdiagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fehlender Einzelzahn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mehrere fehlende Zähne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vollständig zahnloser Kiefer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anhang
Anhang I – CT-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anhang II – NobelGuide™ Implantatsysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Produktkatalog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Produktindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5
konzeptübersicht
Beautiful Teeth Now™
Jetzt bietet Nobel Biocare Zahnärzten eine größere Auswahl unterschiedlicher Lösungen als je zuvor. Doch unsere Ziele bleiben dieselben:
• Wir möchten sicherstellen, dass Ihre Patienten das Behandlungszimmer
zufrieden, mit einem guten Gefühl, ästhetischen Zähnen und besserer
Lebensqualität verlassen.
• Wir möchten Ihnen helfen, Ihre Praxis reibungsloser, effizienter und
rentabler zu führen.
Dieses Handbuch bietet Ihnen schnellen Zugang zu wichtigen Informationen über das NobelGuide™ Konzept. Bitte lesen Sie es vor den Handbüchern der Implantatsysteme. Das erste Kapitel enthält eine allgemeine
Übersicht des Konzeptes. In den folgenden Kapiteln werden detailliert
die Procera® Software sowie die zum Konzept gehörenden Labor- und
CT-Vorgehensweisen erläutert.
In der dritten Umschlagseite des Handbuchs befindet sich eine
NobelGuide™ Schulungs-CD, die klinische Filme zu NobelGuide™ enthält.
Sonstige NobelGuide™ Anleitungen
• NobelGuide™ Handbücher zu Vorgehensweise &
Produkten folgender Implantatsysteme:
Brånemark System® Mk III Groovy, NobelReplace™
Tapered Groovy, NobelReplace™ Straight Groovy,
NobelSpeedy™ Groovy, NobelSpeedy™ Replace
• NobelGuide™ Handbuch für NobelDirect®
• Integrierte Procera® Software Lernprogramme und Hilfedateien
• Interaktive NobelGuide™ Schulungs-CD
• „NobelGuide™“ im Extranet von Nobel Biocare. In diesem Bereich finden
Sie auch Online-Schulungen und FAQs (häufig gestellte Fragen).
Wichtig! Zwar geben Ihnen die in diesem Dokument beschriebenen
NobelGuide™ Verfahren die Möglichkeit, Patientenfälle zu planen und
umzusetzen, doch liegt die medizinische Verantwortung für die Planung
und Behandlung weiterhin beim Arzt.
Kurzfassungen, Verweise auf Studien und weitere Informationen finden
Sie auf unserer Website: www.nobelbiocare.com
6
konzeptübersicht
Perfekte Planung für perfekte Zähne
Das NobelGuide™ Behandlungskonzept von Nobel Biocare ermöglicht
Ihnen die Umsetzung der geplanten Behandlung in die klinische
Realität.
Sie entscheiden… wir liefern!
Sie entscheiden, welche Planungsmethode Sie einsetzen wollen (modelloder computergestützt). Wir liefern Ihnen die Komponenten, mit denen Sie
eine auf Ihre Planung abgestimmte OP-Schablone anfertigen können.
NobelGuide™
modellgestützt
computergestützt
provisorische
Versorgung
Teeth-in-an-Hour™
Auf Grundlage des Designs dieser OP-Schablone liefern wir Ihnen dann die
entsprechenden Chirurgie- und Laborkomponenten sowie Implantate, um
Ihnen den chirurgischen Eingriff zu erleichtern.
Vor der OP können Sie eine provisorische oder endgültige Versorgung fertigen, die direkt nach der Implantatinsertion, noch in der gleichen Sitzung,
eingesetzt werden kann.
Indikationen: Vollständig und teilbezahnte Kiefer sowie Einzelzahnversorgungen.
Hauptvorteil: Gestattet ein einfaches, vorhersagbares, schnelles und
minimal invasives Einsetzen von Implantaten bzw. der
Prothetik gemäß der zuvor erstellten Planung.
NobelGuide™ Komponenten und Instrumente stehen für die computerund modellgestützte Behandlungsplanung zur Verfügung.
Definitionen
NobelGuide™: Fälle, bei denen eine OP-Schablone, basierend auf einer modelloder computergestützten Planung, eingesetzt wird, um den Chirurgen durch
den Eingriff zu führen.
Modellgestützte Planung: Chirurgische Planung mithilfe eines Gipsmodells
unter Verwendung etablierter Verfahren. Es werden keine CT-Daten benötigt.
Die OP-Schablone wird im Labor gefertigt.
Computergestützte Planung: CT-Daten bilden die Grundlage der chirurgischen 3D-Planung am Computer. Die OP-Schablone wird von Nobel Biocare
gefertigt.
Teeth-in-an-Hour™: Die verschraubte, endgültige Versorgung wird in der
gleichen Sitzung direkt nach dem chirurgischen Eingriff eingesetzt.
7
konzeptübersicht
Vorteile für Patienten
Höchster Komfort
Der chirurgische Eingriff ist schablonengeführt und minimal invasiv.
Hierdurch werden im Vergleich zu herkömmlichen Behandlungsverfahren
Schmerzen und Schwellungen erheblich verringert. Das neue Konzept
reduziert außerdem die Anzahl und Länge der erforderlichen Behandlungstermine, was für den Patienten weniger Unterbrechungen im Alltag bedeutet.
Kostengünstig
Der Patient kann nach der Behandlung sofort zu seiner Arbeit bzw. zu
seinen privaten Aktivitäten zurückkehren, da das Konzept auf Immediate
Function™ basiert. Für viele Patienten bedeutet dies eine erhebliche
Kostenersparnis.
Schnelle Behandlung
Die Kombination aus Immediate Function™ mit provisorischer oder endgültiger prothetischer Versorgung bereits zum Zeitpunkt des chirurgischen
Eingriffs führt zu einer erheblichen Verkürzung der Behandlungsdauer
(d. h. Teeth-in-an-Hour™).
Vorteile für Zahnärzte
Bessere Vorhersagbarkeit und erhöhte Sicherheit
Indem die Behandlung geplant und in Form einer OP-Schablone umgesetzt wird, erreichen Sie eine bessere Vorhersagbarkeit und eine erhöhte
Sicherheit. Unser chirurgisches 3D-Planungsprogramm führt zu einer außergewöhnlich guten Vorhersagbarkeit und optimalen Implantatinsertion.
Vorabherstellung der Prothetik
Die Planung gestattet Ihnen die Vorabherstellung der provisorischen oder
endgültigen Versorgungen auf Implantatniveau sowie die Kombination mit
Abutments Ihrer Wahl.
Gesamtlösungskonzept
Wir bieten Ihnen eine Gesamtlösung, die Sie von der Planungsphase
bis zur vollständigen oralen Rehabilitation begleitet. Dieses Konzept
wird durch Procera® unterstützt, wodurch das Verfahren einfach
und bequem umzusetzen ist.
Wirtschaftliche Möglichkeiten
Das NobelGuide™ Konzept erlaubt Ihnen, Ihren Praxisbetrieb
so zu gestalten, dass dieser stets wettbewerbsfähig bleibt.
Durch Verkürzung der Behandlungsdauer und Reduzierung
der Sitzungstermine für eine Behandlung können Sie Ihre
Praxis gewinnbringender nutzen und Ihr Geschäft erweitern.
Geringerer Lagerbestand
Da Sie bereits im Vorfeld wissen, welche Instrumente und Komponenten
Sie benötigen, verringert sich der Bedarf an Inventar, der bevorratet
werden muss.
8
modellgestützte planung und vorgehensweise
Ablaufdiagramm
Untersuchung des Patienten und
Behandlungsplanung
modellgestützt
computergestützt
Seite 9–16
Fertigung des Gipsmodells
Registrieren des Patienten in
der Procera® Software
Planung am Modell
Herstellung der Röntgenschablone
Fertigung des Mapping-Guides
CT-Aufnahme
Mapping
Planung mit der Procera® Software
Übertragung des Mappings und
Insertion der Implantatreplika
Bestellung der OP-Schablone mit
der Procera® Software
Fertigung der OP-Schablone
Fertigung des Gipsmodells und des
Bissregistrats für die OP-Schablone
Prothetische Lösungen
(provisorisch oder endgültig, verschraubt
oder zementiert)
Klinisches Vorgehen
9
modellgestützte planung und vorgehensweise
Untersuchung des Patienten und Behandlungsplanung
Die modellgestützte NobelGuide™ Planung eignet sich für die Versorgung
fehlender Einzelzähne oder mehrerer fehlender Zähne bei Patienten mit
folgenden Merkmalen:
• Der Patient erfüllt die allgemeinen gesundheitlichen Anforderungen für
die Durchführung eines oralchirurgischen Eingriffs.
• Der Patient ist nach einer Augmentation vollständig genesen.
• Der Patient verfügt über eine ausreichende Menge an Kieferknochen.
• Der Patient ist in der Lage, den Mund für das Einführen der chirurgischen
Instrumente ausreichend weit zu öffnen.
Vor dem Eingriff muss eine sorgfältige Untersuchung und Evaluierung
durchgeführt werden, wie dies bei Operationen unter Verwendung von
Röntgenuntersuchungen und anderen Diagnosemethoden üblich ist.
Achtung: Die Länge der Implantate und die mesial-distale Richtung muss anhand von Röntgenaufnahmen bestimmt werden, um Beeinträchtigungen benachbarter Zahnwurzeln und anderer anatomischer Strukturen zu vermeiden.
Für die modellgestützte Planung stehen unterschiedliche Methoden zur
Auswahl. In diesem Handbuch werden eine Mapping-Technik und zwei
verschiedene Methoden zur Insertion der Implantatreplika dargestellt.
• Eine Abformung beider Kiefer und eine Bissnahme anfertigen.
Fertigung des Gipsmodells
• Ein Gipsmodell fertigen.
Planung am Modell
• Die Position der Implantate auf dem Gipsmodell mit einem Wachsstreifen
markieren, der von der bukkalen zur lingualen Seite über das Weichgewebe geführt wird.
10
modellgestützte planung und vorgehensweise
Fertigung des Mapping-Guides
• Eine vakuumgepresste Schablone auf das Gipsmodell drücken, um einen
Mapping-Guide zu erstellen.
• Auf der durch den Wachsstreifen markierten Linie eine Reihe von Löchern
bohren. Es empfiehlt sich folgendes Schema: drei Löcher auf der bukkalen
Seite, drei auf der lingualen Seite und ein Loch auf der Oberseite des
Alveolarkamms.
Mapping
• Den Mapping-Guide im Mund des Patienten platzieren.
• Mittels einer Messlehre das Weichgewebe durch den Mapping-Guide
perforieren.
• Nach dem Entfernen des Mapping-Guides wird unter Verwendung einer
Messlehre mit einem endodontischen Stopper die Dicke des Weichgewebes gemessen.
11
modellgestützte planung und vorgehensweise
Übertragung des Mappings
• Die Positionen für die Bohrungen auf dem Gipsmodell markieren.
• Wie in der Abbildung dargestellt, die Bohrungen durch Linien verbinden.
• Methode A – Das Gipsmodell wird
entlang der vorher mit dem Wachsstreifen markierten Linie unterteilt,
wo später das Implantat eingesetzt wird.
• Methode B – Das Gipsmodell
wird wie bei normalen Kronenund Brückenversorgungen unterteilt.
• Die auf dem Gipsmodell vorgenommenen
Markierungen kennzeichnen die korrekte
Position für die jeweilige Tiefenmessung.
• Die Mukosadicke an der Seite
des unterteilten Gipsmodells
markieren.
• Die einzelnen Bereiche des Gipsmodells
reduzieren, so dass die Topografie der
darunter liegenden Knochenstruktur
wiedergegeben wird.
12
Methode A
Methode B
modellgestützte planung und vorgehensweise
Insertion der Implantatreplika
• Für die Implantatreplika an der
vorgesehenen Insertionsposition
ein Loch bohren/schleifen.
• Die Implantatreplika in korrekter
Ausrichtung zum Knochen und der
geplanten Implantatposition mit Kleber
im Gipsmodell befestigen.
• Die exakte Ausrichtung des
Implantats kann außerdem mit
Schrauben für Abformpfosten
sichergestellt werden.
• Die Implantatreplika sind
positioniert.
13
modellgestützte planung und vorgehensweise
Weichgewebemanschette
• Den Mapping-Guide als Form für die Weichgewebemanschette
verwenden.
• Die Implantatreplika mit einer Schleimhautstanze freilegen.
14
modellgestützte planung und vorgehensweise
2
Fertigung der OP-Schablone
Eine wichtige Komponente bei der Fertigung einer OP-Schablone ist der
Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie mit Stift. Mit diesen beiden Teilen, dem Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie (1) und
dem Stift (2), wird das geometrische Verhältnis zwischen der Führungshülse (3) (wird in die Schablone integriert) und dem Implantat (4)
sichergestellt.
3
1
4
• Eine Führungshülse zwischen dem Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie und dem Stift einsetzen und mithilfe des Unigrip™
Schraubendrehers mit dem Implantatreplika verschrauben.
• Unterschnitte ausblocken und alle Oberflächen isolieren, die nicht in die
OP-Schablone integriert werden sollen.
• Den gesamten Kiefer und die Führungshülse mit Kunststoff umhüllen.
Dabei genügend Material verwenden, um eine formsteife und stabile
OP-Schablone zu fertigen.
• Wenn der Kunststoff ausgehärtet ist, den Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie mit Stift lösen und die OP-Schablone entfernen.
• Die OP-Schablone auf die gewünschte Form schleifen.
• Sicherstellen, dass die Oberseite der Führungshülsen ohne eine Beschädigung der Hülsen freigelegt ist.
• Die Kontrollfenster in den oberen Teil der OP-Schablone schleifen, um
die ordnungsgemäße Passung der OP-Schablone auf den darunter liegenden Zähnen kontrollieren zu können.
• Die Kontrollfenster sollten während des gesamten chirurgischen Eingriffs
überprüft werden, um die korrekte Passung zu verifizieren.
15
modellgestützte planung und vorgehensweise
Bei der Durchführung eines prothetischen Verfahrens mittels schablonengeführter Chirurgie kann eine breite Palette von Nobel Biocare Abutments
verwendet werden, z. B.:
– Provisorisches Abutment zur Sofortversorgung
(für Einzelzahnversorgungen)
– Abutment für schablonengeführte Chirurgie (für teilbezahnte Kiefer)
– Procera® Abutment
– Snappy Abutment™
– Esthetic Abutment
– Multi-unit Abutment
• Für diese Indikation wird ein Procera® Abutment Zirconia gefertigt.
• Eine provisorische Brücke wird vor der Operation im Labor gefertigt.
Implantatinsertion
• Die Operation wird nach den in den entsprechenden NobelGuide™
Handbüchern zu Vorgehensweise & Produkten aufgeführten Arbeitsschritten und unter Verwendung der im Labor gefertigten OP-Schablone
durchgeführt.
Prothetisches Vorgehen
• Den Arbeitsschritten der prothetischen Vorgehensweise folgen, um die
Abutments zu befestigen und eine provisorische Zementierung der
Brücke durchzuführen.
• Nach einer ausreichenden Einheilungsphase die endgültige Versorgung
gemäß etablierten prothetischen Verfahren fertigen.
16
computergestützte planung und vorgehensweise
Ablaufdiagramm
Untersuchung des Patienten und
Behandlungsplanung
modellgestützt
computergestützt
Fertigung des Gipsmodells
Registrieren des Patienten in
der Procera® Software
Planung am Modell
Herstellung der Röntgenschablone
Fertigung des Mapping-Guides
CT-Aufnahme
Mapping
Planung mit der Procera® Software
Übertragung des Mappings und
Insertion der Implantatreplika
Bestellung der OP-Schablone mit
der Procera® Software
Fertigung der OP-Schablone
Fertigung des Gipsmodells und des
Bissregistrats für die OP-Schablone
Seite 17–30
Prothetische Lösungen
(provisorisch oder endgültig, verschraubt
oder zementiert)
Klinisches Vorgehen
17
computergestützte planung und vorgehensweise
Untersuchung des Patienten und Behandlungsplanung
Die computergestützte NobelGuide™ Planung eignet sich für die Versorgung fehlender Einzelzähne oder mehrerer fehlender Zähne sowie für
zahnlose Kiefer bei Patienten mit folgenden Merkmalen:
• Der Patient erfüllt die allgemeinen gesundheitlichen Anforderungen für
die Durchführung eines oralchirurgischen Eingriffs.
• Der Patient ist nach einer Augmentation vollständig genesen.
• Der Patient verfügt über eine ausreichende Menge an Kieferknochen.
• Der Patient ist in der Lage, den Mund für das Einführen der chirurgischen
Instrumente ausreichend weit zu öffnen.
Registrieren des Patienten in der Procera® Software
Die Procera® Software leitet Sie durch das computergestützte NobelGuide™
Verfahren. Sie wird ebenfalls für den Zugriff auf das Procera® Software
Planungsprogramm – Surgical benötigt (siehe Seite 24).
• Die Procera® Software zum Registrieren des Patienten und zum
Empfangen einer Behandlungs-ID verwenden.
Herstellung der Röntgenschablone
• Eine Abformung beider Kiefer und eine Bissnahme aus festem Material
anfertigen.
• Bei zahnlosen Kiefern sollte die Bissnahme mithilfe der
vorhandenen optimierten Prothese erfolgen oder, bei Bedarf, mit einer
neu angefertigten Prothese = Röntgenschablone.
Wenn der Patient nur über einige wenige Zähne im gegenüberliegenden
Kiefer verfügt und keine Teilprothese hat, ist sicherzustellen, dass der
Bereich der fehlenden Zähne mit Registrierungsmaterial ausgefüllt wird,
damit Kontakt mit dem Alveolarkamm besteht. Hierdurch ist eine waagerechte, ausgewogene Bissnahme gewährleistet.
Röntgenschablone
Die Röntgenschablone wird bei der CT-Aufnahme zum Simulieren der
Zähne, der Zahnfleischoberfläche und des zahnlosen Bereiches verwendet
(siehe Seite 37). Eine korrekt gestaltete Röntgenschablone ist eine Vorbedingung für die erfolgreiche Behandlung, da das Endergebnis der Rehabilitation von dieser bestimmt wird.
Beachten Sie bitte bei der Fertigung einer Röntgenschablone, dass diese
aus Kunststoff oder einem Material mit ähnlicher Dichte bestehen muss.
– Bei zahnlosen Kiefern sollte die vorhandene optimierte Prothese oder,
bei Bedarf, eine neu angefertigte Röntgenschablone verwendet werden.
– Bei fehlenden Einzelzähnen oder mehreren fehlenden Zähnen das
Labor anweisen, eine Röntgenschablone aus Kunststoff herzustellen.
18
computergestützte planung und vorgehensweise
Allgemeine Anforderungen an die Gestaltung
der Röntgenschablone
• Optimale Darstellung der Position der Zahnversorgung
• Optimale Anpassung an die Anatomie, einschließlich:
– Gaumen (bei Bedarf)
– Gingiva
– vorhandene Prothese (wenn nutzbar) mit Abdeckung der bukkalen,
lingualen und okklusalen Flächen
• Verlängerung über das bukkale und linguale Weichgewebe bis ins
Vestibulum
• Ideale Zahnaufstellung hinsichtlich Okklusion, Position, okklusaler
Höhe und Lippenabstützung
• Bei fehlenden Einzelzähnen oder mehreren fehlenden Zähnen sollten
Kontrollfenster hergestellt werden
• Fertigung aus einem nicht röntgensichtbaren Material, d. h. Kunststoff
• Verlängerung bis zum retromolaren Raum
• Guttapercha-Marker sollten eingesetzt werden
19
computergestützte planung und vorgehensweise
Röntgenschablone – OP-Schablone
Die Geometrie der Röntgenschablone wird auf
die OP-Schablone übertragen.
Zahnlose Kiefer
• Eine vorhandene optimierte oder eine speziell angefertigte Prothese als
Röntgenschablone verwenden, bei der die Zähne optimal platziert sind
hinsichtlich Lippenabstützung, Höhe usw.
• Einen ausreichend großen Teil der Gingiva abdecken, damit der Verankerungsstift für schablonengeführte Chirurgie eingesetzt werden kann.
• Sicherstellen, dass die Verankerungsstifte über eine Materialbasis mit
ausreichend großem Durchmesser verfügen, um eine optimale Steifigkeit
der Verankerungsstifthülsen zu gewährleisten.
• Dieser Schritt kann im Planungsprogramm weiter überprüft werden.
Fehlende Einzelzähne und mehrere fehlende Zähne
• Basierend auf den Abformungen ein Gipsmodell fertigen.
• Das Gipsmodell unter Verwendung der Bissnahme einartikulieren.
20
computergestützte planung und vorgehensweise
• Am Gipsmodell ein diagnostisches Wax-up des zu restaurierenden Zahns
(bzw. der Zähne) des Patienten fertigen.
• Die vorhandenen Zähne bis zum Äquator mit einer Kunststoffschicht
abdecken (Dicke: > 2,5–3 mm). Außerdem bei Bedarf den Gaumen
abdecken. Sicherstellen, dass alle Unterschnitte ausgeblockt sind.
• Sicherstellen,
– dass der Verankerungsstift für schablonengeführte Chirurgie über eine
Materialbasis mit ausreichend großem Durchmesser verfügt, um eine
optimale Steifigkeit der Verankerungsstifthülse zu gewährleisten. Dieser
Schritt kann im Planungsprogramm weiter überprüft werden.
– dass die bukkalen, lingualen und okklusalen Flächen abgedeckt sind, um
eine optimale Retention der OP-Schablone zu gewährleisten
Okklusale Ebene in den zu restaurierenden Bereichen unberührt lassen. Nur
die bukkalen und lingualen Flächen mit Kunststoff abdecken. Hierdurch ist
sichergestellt, dass die richtige okklusale Ebene an das Planungsprogramm
übertragen wird.
Röntgenschablone vorbereiten und herstellen (für alle Indikationen)
• Die lingualen und bukkalen Seiten des diagnostischen Wax-ups mit Kunststoff abdecken, jedoch kein zusätzliches Material zur okklusalen Fläche des
diagnostischen Wax-ups hinzufügen.
• Auf optimale und homogene Verbindung zwischen Wax-up und Kunststoff
achten.
• Sicherstellen, dass sich die Röntgenschablone vollständig bis zum retromolaren Raum erstreckt, wo sie aufliegt.
• Option: Die Zahnaufstellung kann auch aus Kunststoff gefertigt werden,
sofern die Geometrie optimal ist.
• Röntgenschablone aus homogenem und gleichförmigem Kunststoff fertigen. Dies kann sich während der CT-Aufnahme als günstig erweisen.
21
computergestützte planung und vorgehensweise
Bezugspunkte (für alle Indikationen)
Sechs Bezugspunkte in die Röntgenschablone einfügen, um später die
exakte Überlagerung der beiden CT-Aufnahmen zu ermöglichen.
• 6 kleine Löcher (∅ 1,5 mm) in die Röntgenschablone bohren. Die Löcher
sollten höchstens 1 mm tief sein.
• Zwei Bezugspunkte lingual/palatinal an den Eckzähnen, zwei disto-bukkal
an den Prämolaren und zwei im Molarbereich anbringen.
• Die Bezugspunkte auf verschiedenen Niveaus anbringen, jeweils im Verhältnis zur okklusalen Ebene.
• Die Löcher mit Guttapercha füllen.
– In Fällen mit fehlenden Einzelzähnen oder mehreren fehlenden Zähnen,
bei denen das vorhandene Gebiss Metallfüllungen enthält, sind die
Bezugspunkte auf einer anderen Ebene als der der Füllungen anzubringen, z. B. unterhalb der Zähne.
Kontrollfenster (bei fehlenden Einzelzähnen oder mehreren
fehlenden Zähnen)
• Die an einzelnen bzw. partiellen Röntgenschablonen gefertigten Kontrollfenster werden auf die OP-Schablone übertragen und ermöglichen die
Überprüfung der darunter liegenden Zähne. Hierdurch wird während der
OP sichergestellt, dass die OP-Schablone korrekt eingepasst ist.
• Über dem vorhandenen Gebiss Kontrollfenster in die Röntgenschablone
durch die okklusale Fläche hindurchbohren.
• 3–4 Fenster anfertigen, die gleichmäßig über den gesamten Bogen
verteilt sind, wobei ein oder zwei Fenster sich neben dem zu restaurierenden Bereich befinden sollten.
• Die Kontrollfenster sollten vorzugsweise über einem Zahnhöcker
bzw. -ecke positioniert sein, so dass die darunter liegenden Zähne
durch das Fenster ragen.
22
computergestützte planung und vorgehensweise
Bissregistrat für die Röntgenschablone
Bei zahnlosen Kiefern ist das Bissregistrat das Registrat zum Einsetzen
der Röntgenschablone.
Bei fehlenden Einzelzähnen oder mehreren fehlenden Zähnen das
Bissregistrat vorbereiten.
• Die Röntgenschablone in den Artikulator einsetzen und festes Material
verwenden, um ein Bissregistrat zwischen Röntgenschablone und den
gegenüberliegenden Zähnen anzufertigen.
In Fällen mit mehreren fehlenden Zähnen bitte beachten!
Wenn der Patient nur über einige wenige Zähne im gegenüberliegenden
Kiefer verfügt und keine Teilprothese hat, ist sicherzustellen, dass der
Bereich der fehlenden Zähne mit Registrierungsmaterial ausgefüllt wird,
damit Kontakt mit dem Alveolarkamm besteht. Hierdurch ist eine waagerechte, ausgewogene Bissnahme gewährleistet.
Röntgenschablone und Bissregistrat einsetzen, die bei der CT-Aufnahme
verwendet werden sollen.
CT-Aufnahme
Verfahren mit zwei CT-Aufnahmen (siehe Seite 37)
1. Patient mit Röntgenschablone und Bissregistrat scannen.
2. Röntgenschablone separat scannen.
Die Rohdaten werden vom Radiologen in DICOM Dateien konvertiert,
die mit dem Procera® Software Planungsprogramm – Surgical eingelesen
werden können.
Computergestützte Planung
• Die Behandlung des Patienten im Procera® Software Planungsprogramm
– Surgical planen und alle benötigten Komponenten bestellen, einschließlich der auf den Patienten abgestimmten OP-Schablone und dem Duplikat der Röntgenschablone (sofern zur Laborarbeit benötigt).
23
computergestützte planung und vorgehensweise
Planung mit der Procera® Software
Die Procera® Software führt durch das computergestützte NobelGuide™ Verfahren. Sie wird
ebenfalls für den Zugriff auf das Procera® Software Planungsprogramm – Surgical benötigt
(siehe nächste Seite). Die Procera® Software steht in zwei Versionen für NobelGuide™ Anwendungen zur Verfügung:
CLINICAL DESIGN PREMIUM
Clinical Design Premium enthält das Programm zum Konvertieren von CT-Aufnahmen in ein
3D-Planungsmodell. Wenn Sie eine CD mit CT-Daten von Ihrem Radiologen erhalten, können Sie
die Dateien direkt selbst konvertieren, so dass Sie Zeit und Kosten für das Konvertieren sparen.
1. Registrierung und Bearbeitung von Patientendaten sowie Empfang der Behandlungs-ID
2. Start der Procera® Anwendung zum Konvertieren der CT-Dateien
3. Öffnen von Procera® – Surgical, dem Programm zur chirurgischen Planung
(siehe nächste Seite)
4. Importieren der Planung in Procera® CadDesign
5. Erstellen der OP-Schablone
6. Überprüfung der OP-Schablone
7. Überprüfung der Produkte (Bohrer, Instrumente usw.); Ausdruck der OP-Protokolldokumente; Bestellung der OP-Schablone und der Chirurgie- bzw. Laborprodukte
CLINICAL DESIGN PRO
Bei der Verwendung von Clinical Design Pro laden Sie Ihre CT-Dateien auf die Website von Nobel
Biocare (Extranet-Bereich für NobelGuide™). Die Dateien werden anschließend in eine Datei zur 3DPlanung konvertiert und dann gegen eine Gebühr an Sie zurückgesendet.
1. Registrierung und Bearbeitung von Patientendaten sowie Empfang der Behandlungs-ID
2. Übertragung von CT-Daten an Nobel Biocare und Empfang der 3D-Planungsdateien
von Nobel Biocare
3. Öffnen von Procera® – Surgical, dem Programm zur chirurgischen Planung
(siehe nächste Seite)
4. Importieren der Planung in Procera® CadDesign
5. Erstellen der OP-Schablone
6. Überprüfung der OP-Schablone
7. Überprüfung der Produkte (Bohrer, Instrumente usw.); Ausdruck des Operationsprotokolls;
Bestellung der OP-Schablone und der Chirurgie- bzw. Laborprodukte
Wichtig! Der Arzt ist dafür verantwortlich, dass alle Planungs- und CT-Dateien auf die gleiche Weise
wie andere Röntgenunterlagen aufbewahrt werden.
24
computergestützte planung und vorgehensweise
Procera® – Clinical Design, Programm zur chirurgischen Planung
Procera® Software – Systemvoraussetzungen
Aktuelle Informationen zu den Anforderungen an den Computer
finden Sie auf der Website www.nobelbiocare.com im Bereich
„NobelEsthetics™“ unter „Procera® Software“.
Wir empfehlen das Procera® System auf einem eigens hierfür bestimmten Einzelrechner zu installieren. Hierbei sollten die aktuellsten Hardware-Empfehlungen berücksichtigt werden.
• Procera® – Clinical Design, das Programm zur chirurgischen Planung,
ist eine Software zur Planung der Positionierung und Ausrichtung
von Dentalimplantaten. Grundlage der Planung bilden dreidimensionale (3D) Bilder. Es wird verwendet, um unter Berücksichtigung
anatomischer Einschränkungen sowie prothetischer und ästhetischer
Erwägungen die optimalen Implantatbetten zu bestimmen.
• Die Planung basiert auf der Darstellung dreidimensionaler medizinischer Aufnahmen als 3D-Szenen.
• Hierdurch wird die Lücke zwischen konventionellen zweidimensionalen Röntgenaufnahmen (d. h. Aufnahmeserien) und der tatsächlichen Ansicht des Patienten im Operationssaal geschlossen.
• 3D-Szenen ermöglichen einen guten Überblick über die Anatomie
des Patienten in Bezug auf die Implantatkomponenten sowie die
prothetische Situation.
• Jeder Planungsprozess ist einzigartig und beruht vollständig auf den
spezifischen Erwägungen und Voraussetzungen des betreffenden
Patienten.
• Die Implantatbetten müssen mit einem Mindestabstand zwischen
den einzelnen Mitten geplant werden. Dieser Abstand hängt von
der (den) jeweils verwendeten Plattform(en) ab.
• Der gelbe Bereich rund um die Implantate zeigt einen Abstand
von 1,5 mm an.
25
computergestützte planung und vorgehensweise
Zahnloser Kiefer: Es werden drei Verankerungsstifte (∅ 1,5 mm) im Kieferknochen zwischen den Implantaten auf einer axialen Ebene geplant, um
eine ausreichende Stabilisierung der OP-Schablone während der OP sicherzustellen.
Mehrere fehlende Zähne: Es wird mindestens ein Verankerungsstift
empfohlen.
Fehlender Einzelzahn: Die OP-Schablone wird nur vom vorhandenen
Gebiss gehalten.
Weitere Informationen zum Vorgehen bei der Planung sowie zum
Procera® Software Planungsprogramm – Clinical Design findet man im:
– Bereich NobelGuide™ im Extranet von Nobel Biocare
– Integrierten Software-Lernprogramm
– Hilfedatei von Procera®, Programm zur chirurgischen Planung
Bestellung der OP-Schablone mit der Procera® Software
• Überprüfung und Bestätigung der Planung nach ihrer Fertigstellung
• Bestellung der OP-Schablone mithilfe der Procera® Software
OP-Schablone und Bissregistrat
• Nach Erhalt der OP-Schablone ist die Behandlungs-ID-Nummer zu
überprüfen und das Labor anzuweisen, Folgendes herzustellen:
– Gipsmodell
– Bissregistrat
– Provisorische/endgültige Versorgung
• Sicherstellen, dass die mechanische Festigkeit der OP-Schablone ausreicht. Die empfohlene Dicke liegt zwischen 2,5 und 3 mm. Bei Bedarf
verstärken, indem Platten oder Gel aus lichthärtendem Material hinzugefügt werden (z. B. Triad). Achten Sie beim Hinzufügen von Material
darauf, dass der obere Teil der Hülsen unberührt bleibt, damit das
Referenzniveau erhalten bleibt.
• Sicherstellen, dass die OP-Schablone korrekt auf den Zähnen positioniert
werden kann. Die Position durch das Kontrollfenster überprüfen. Bei
Bedarf korrigieren.
• Bissregistrat anfertigen.
26
computergestützte planung und vorgehensweise
Fertigung des Gipsmodells und des Bissregistrats für die
OP-Schablone
Allgemeines
Das Bissregistrat wird bei der OP dazu verwendet, die OP-Schablone auf
dem Kiefer zu platzieren, bevor diese mit Verankerungsstiften verankert wird.
Die OP-Schablone wird in einer CAD-Anwendung entwickelt und enthält
alle Daten zur Anfertigung des Gipsmodells, auf dem eine endgültige oder
provisorische Prothetik angefertigt werden kann.
Wichtige Informationen zu OP-Schablonen
• Die OP-Schablone ist aus einem Material gefertigt, das auf Feuchtigkeit
und UV-Licht empfindlich reagiert. Die OP-Schablone zusammen mit
einem feuchtigkeitsabsorbierenden Mittel in der UV-Kunststoffschutzhülle lagern, in der die Schablone geliefert wird.
• Die OP-Schablone immer an einem trockenen und dunklen Ort lagern.
• Die OP-Schablone nie direktem Sonnenlicht aussetzen.
• Das feuchtigkeitsabsorbierende Mittel niemals entfernen.
• Ein hochwirksames Desinfektionsmittel (z. B. CidexOPA Lösung) 12
Minuten lang bei Zimmertemperatur verwenden. Gründlich mit sterilem
Wasser spülen. Schnell trocknen, aber ohne Einsatz von Hitze.
2
Vorsicht! Die OP-Schablone kann sich verformen, wenn sie länger als 30
Minuten mit einer Flüssigkeit (auch Wasser) in Kontakt ist.
6
3
Arbeitsablauf (zahnloser Kiefer)
• Überprüfen, ob die OP-Schablone mit der richtigen Behandlungs-ID
versehen ist (Gravur an der lingualen Fläche) und ob die Gesamtgeometrie der OP-Schablone der der Röntgenschablone entspricht.
1
Eine wichtige Komponente bei der Fertigung eines Modells aus einer OPSchablone ist der Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie mit
Stift. Mit diesen beiden Teilen, dem Zylinder für die schablonengeführte
Chirurgie (1) und dem Stift (2), wird das geometrische Verhältnis zwischen der Führungshülse (3) und dem Implantat sichergestellt.
4
5
• Die Implantatreplika (4) in den einzelnen Löchern der OP-Schablone
befestigen. Hierzu den Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie
mit Stift verwenden. Die zu verwendenden Replika und der Typ des
Zylinders für die schablonengeführte Chirurgie sind in den Begleitdokumenten des betreffenden Falls aufgeführt.
• Die Verankerungsstifte (5) in die Verankerungsstifthülsen (6) einsetzen.
• Vaseline auf die Unterseite des Zylinders für die schablonengeführte
Chirurgie mit Stift sowie auf die Oberseite der OP-Schablone auftragen.
Dies erleichtert das Anbringen der weichbleibenden Gingivamanschette.
• Weichbleibende Gingivamanschette hinzufügen. Einen sehr kleinen
Spritzenansatz verwenden, um sicherzustellen, dass der Zylinder für die
schablonengeführte Chirurgie und der Stift erreicht werden können.
27
computergestützte planung und vorgehensweise
• Die weichbleibende Gingivamanschette oder Boxingwachs bukkal zum
Ausblocken verwenden, um zu verhindern, dass die OP-Schablone beim
Abbinden des Gipses fixiert wird.
• Superhartgips einfüllen.
• Eine Dentalgipsbox verwenden, um die Herstellung des Gipsmodells zu
erleichtern.
• Nach dem Abbinden des Gipses die Verankerungsstifte entfernen.
• Dann den Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie mit Stift mithilfe
eines Unigrip™ Schraubendrehers sowie die OP-Schablone entfernen.
• Mit einem Schneidemesser die überstehenden Ränder rund um die
Löcher entfernen.
• Das Duplikat der Röntgenschablone (Bestellung über Procera® – Surgical,
dem Programm zur chirurgischen Planung) bzw. die optimierte Patientenprothese auf das Modell setzen und dieses zusammen mit einem Modell
des gegenüberliegenden Kiefers in einem Artikulator montieren. Das Bissregistrat für die Röntgenschablone verwenden, um zu überprüfen, ob die
Okklusion korrekt ist.
• Die Röntgenschablone durch die OP-Schablone ersetzen und diese mit
Verankerungsstiften sichern.
• Registrierungsmaterial (z. B. A-Silikon) auf die Oberseite der OP-Schablone
geben.
Achtung: Hat der Patient im gegenüberliegenden Kiefer nur Frontzähne und
trägt er keine Teilprothese, muss der Biss in der Region aufgebaut werden, in der
die Zähne fehlen, damit sichergestellt ist, dass Kontakt mit dem Alveolarkamm
besteht. Hierdurch ist eine waagerechte, ausgewogene Bissnahme gewährleistet.
• Registrierungsmaterial auf den gegenüberliegenden Kiefer geben und die
Kiefer zusammenpressen.
• Sicherstellen, dass ausreichend Material für ein gutes Registrat
vorhanden ist.
• Die OP-Schablone wieder in die UV-Kunststoffschutzhülle zurücklegen,
in der sie geliefert wurde (siehe Lagerungsanweisungen auf Seite 27).
OP-Schablone und Bissregistrat sind nun fertiggestellt und können bei der OP
verwendet werden.
28
computergestützte planung und vorgehensweise
Arbeitsablauf (fehlender Einzelzahn oder teilweise zahnloser Kiefer)
• Überprüfen, ob die OP-Schablone mit der richtigen Behandlungs-ID
versehen ist (Gravur lingual bzw. palatinal).
• Überprüfen, ob die OP-Schablone korrekt auf dem Gipsmodell des
Patienten sitzt, indem Sie durch die Kontrollfenster schauen.
• Die ungefähren Positionen der Implantate auf dem Modell markieren.
• Den zu restaurierenden Teil aus dem Gipsmodell schneiden, um ausreichend Platz für die Implantatreplika zu erhalten.
Eine wichtige Komponente bei der Fertigung eines Modells aus einer OPSchablone ist der Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie mit
Stift. Mit diesen beiden Teilen, dem Zylinder für die schablonengeführte
Chirurgie (1) und dem Stift (2), wird das geometrische Verhältnis zwischen der Führungshülse (3) und dem Implantat sichergestellt.
• Die Implantatreplika (4) in den einzelnen Löchern der OP-Schablone
befestigen. Hierzu den Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie
mit Stift verwenden. Die zu verwendenden Replika und der Typ des
Zylinders für die schablonengeführte Chirurgie sind in den Begleitdokumenten des betreffenden Falls aufgeführt.
• Überprüfen, ob die eingesetzten Implantatreplika in den Ausschnitt des
Gipsmodells passen.
2
• Verankerungsstifte (5) bei Bedarf in OP-Schablone einsetzen.
3
Achtung! Bei Verwendung eines rotationsgesicherten Abutments müssen die
Implantatreplika so rotiert werden, dass die Hex-Seite parallel mit der Krümmung des Kiefers (Brånemark System®) verläuft oder dass eine Ausbuchtung
der internen Verbindung bukkal ausgerichtet ist (NobelReplace™).
1
5
4
• Vaseline auf die Unterseite des Zylinders für die schablonengeführte
Chirurgie mit Stift sowie auf die Oberfläche der OP-Schablone auftragen.
Dies erleichtert das Anbringen der Weichgewebemanschette.
• Weichgewebemanschette dem zu restaurierenden Bereich hinzufügen.
Einen sehr kleinen Spritzenansatz verwenden, um sicherzustellen, dass
der Zylinder für die schablonengeführte Chirurgie und der Stift erreicht
werden können.
• Die OP-Schablone auf das Modell setzen. Zum korrekten Platzieren der
OP-Schablone etwas Klebewachs hinzufügen. Den korrekten Sitz der OPSchablone durch die Kontrollfenster überprüfen.
• Den zu restaurierenden Bereich mit Superhartgips füllen.
• Den korrekten Sitz der OP-Schablone während des Abbindens des Gipses
durch die Kontrollfenster überprüfen.
29
computergestützte planung und vorgehensweise
• Nach dem Abbinden des Gipses den Zylinder für die schablonengeführte
Chirurgie mit Stift losschrauben und diesen zusammen mit den Verankerungsstiften und der OP-Schablone entfernen.
• Die überstehenden Ränder rund um die Schablonen-Zylinderlöcher
entfernen.
• Die Röntgenschablone auf das Gipsmodell setzen und dieses dann zusammen mit einem Gipsmodell des gegenüberliegenden Kiefers und dem
Bissregistrat für die Röntgenschablone in einem Artikulator montieren.
• Die Röntgenschablone durch die OP-Schablone ersetzen und die korrekte
Platzierung durch die Kontrollfenster überprüfen.
• Die OP-Schablone bei Bedarf mit Verankerungsstiften sichern.
• Das Registrierungsmaterial (z. B. A-Silikon) zwischen OP-Schablone und
den gegenüberliegenden Kiefer geben und die Kiefer zusammenpressen.
5
• Sicherstellen, dass ausreichend Material für ein gutes Registrat
vorhanden ist.
Achtung: Hat der Patient im gegenüberliegenden Kiefer nur Frontzähne und
trägt er keine Teilprothese, muss der Biss in der Region aufgebaut werden, in der
die Zähne fehlen, damit sichergestellt ist, dass Kontakt mit dem Alveolarkamm
besteht. Hierdurch ist eine waagerechte, ausgewogene Bissnahme gewährleistet.
• Die OP-Schablone wieder in die UV-Kunststoffschutzhülle zurücklegen,
in der sie geliefert wurde (siehe Lagerungsanweisungen auf Seite 27).
OP-Schablone und Bissregistrat sind nun fertiggestellt und können bei der OP
verwendet werden.
30
prothetische lösungen
Ablaufdiagramm
Untersuchung des Patienten und
Behandlungsplanung
modellgestützt
computergestützt
Fertigung des Gipsmodells
Registrieren des Patienten in
der Procera® Software
Planung am Modell
Herstellung der Röntgenschablone
Fertigung des Mapping-Guides
CT-Aufnahme
Mapping
Planung mit der Procera® Software
Übertragung des Mappings und
Insertion der Implantatreplika
Bestellung der OP-Schablone mit
der Procera® Software
Fertigung der OP-Schablone
Fertigung des Gipsmodells und des
Bissregistrats für die OP-Schablone
Prothetische Lösungen
(provisorisch oder endgültig, verschraubt
oder zementiert) Seite 31–32
Klinisches Vorgehen
31
prothetische lösungen
Prothetische Lösungen
NobelGuide™ gibt Ihnen die Freiheit, die prothetische Lösung auszuwählen, die den Bedürfnissen des Patienten sowie der klinischen Situation
gerecht wird.
Bei der Durchführung eines prothetischen Verfahrens mittels schablonengeführter Chirurgie kann eine breite Palette von Nobel Biocare Abutments
verwendet werden, z. B.:
– Provisorisches Abutment zur Sofortversorgung
(für Einzelzahnversorgungen)
– Abutment für schablonengeführte Chirurgie
(für teilbezahnte und vollständig zahnlose Kiefer)
– Procera® Abutment
– Snappy Abutment™
– Esthetic Abutment
– Multi-unit Abutment
Sowohl bei der modell- als auch bei der computergestützten Vorgehensweise ist das Verfahren bei den meisten Versorgungen mit dem bei der
herkömmlichen Behandlung identisch.
3
Teeth-in-an-Hour™ Lösungen
Nachfolgend ist eine Beschreibung der verschraubten Lösungen von
NobelGuide™ aufgeführt, die auf Abutments für schablonengeführte
Chirurgie basieren:
2
1
• Im Artikulator eine Zahnaufstellung anfertigen.
4
• Wenn möglich, die Zahnaufstellung der Röntgenschablone als Vorlage
verwenden.
• Einen Schlüssel (Vorwall) aus Silikon anfertigen, um die Zähne an der gleichen Position auf der Oberseite des Modells austauschen zu können.
• Das schablonengeführte Labor-Abutment (1) und die provisorische
schablonengeführte Titan-Kappe (2) mit dem Implantatreplika (4)
verbinden. Hierzu Guide Pin (Schraube für Abformpfosten) (3) und
Unigrip™ Schraubendreher verwenden.
• Ein Brückengerüst aus Kunststoff anfertigen, in das die provisorischen
Titan-Kappen für die schablonengeführte Chirurgie integriert sind.
• Einen neuen Silikon-Schlüssel anfertigen, der dem Gerüst folgt. Etwas
Silikon unter das Gerüst geben, um Platz für den umgebenden Kunststoff
zu schaffen.
• Das Kunststoffgerüst und Gipsmodell gemäß den normalen Vorgehensweisen für Procera® Implant Bridge an Nobel Biocare senden.
• Nach dem Rückerhalt die normalen Vorgehensweisen zur Fertigstellung
befolgen.
Achtung! Die provisorischen Titan-Kappen können auch für provisorische
Versorgungen verwendet werden.
Weitere Informationen zu den anderen prothetischen Vorgehensweisen können
dem Nobel Biocare Handbuch für Laborverfahren entnommen werden.
32
klinisches vorgehen
Ablaufdiagramm
Untersuchung des Patienten und
Behandlungsplanung
modellgestützt
computergestützt
Fertigung des Gipsmodells
Registrieren des Patienten in
der Procera® Software
Planung am Modell
Herstellung der Röntgenschablone
Fertigung des Mapping-Guides
CT-Aufnahme
Mapping
Planung mit der Procera® Software
Übertragung des Mappings und
Insertion der Implantatreplika
Bestellung der OP-Schablone mit
der Procera® Software
Fertigung der OP-Schablone
Fertigung des Gipsmodells und des
Bissregistrats für die OP-Schablone
Prothetische Lösungen
(provisorisch oder endgültig, verschraubt
oder zementiert...)
Klinisches Vorgehen
Seite 33–36
33
klinisches vorgehen
Nachfolgend sind einige Quick-Start-Beispiele für chirurgische und prothetische Vorgehensweisen mit
NobelGuide™ aufgeführt. Eine vollständige Beschreibung ist im entsprechenden NobelGuide™ Handbuch
zur klinischen Vorgehensweise bzw. Produktkatalog enthalten:
Fehlender Einzelzahn
Chirurgische Vorgehensweise
Positionieren der OP-Schablone
Insertion des Implantats
Prothetische Möglichkeit: Provisorische Versorgung
Abutmentmontage
34
Zementierung des Provisoriums
klinisches vorgehen
Mehrere fehlende Zähne
Chirurgische Vorgehensweise
Verankerung der OP-Schablone
Insertion der Implantate
Prothetische Möglichkeit: Teeth-in-an-Hour™
Guided Abutment
(Abutment für schablonengeführte Chirurgie)/
Aufschrauben der
definitiven Brücke
Endgültige Procera®
Implant Bridge
(Implantatbrücke)
Prothetische Möglichkeit: Provisorische Versorgung
Abutmentmontage
Zementierung des Provisoriums
35
klinisches vorgehen
Vollständig zahnloser Kiefer
Chirurgische Vorgehensweise
Verankerung der OP-Schablone
Insertion der Verankerungsimplantate
Insertion der restlichen Implantate
Prothetische Möglichkeit: Teeth-in-an-Hour™
Guided Abutment (Abutment für schablonengeführte
Chirurgie)/Aufschrauben der definitiven Brücke
Endgültige Procera®
Implant Bridge
(Implantatbrücke)
36
Prothetische Möglichkeit: Provisorische Versorgung
Abutmentmontage
Zementierung des Provisoriums
anhang I – ct-aufnahme
Verfahren mit zwei CT-Aufnahmen
Bei computergestützten NobelGuide™ Fällen können CT-Daten die
Grundlage für die chirurgische Planung und die Herstellung einer
OP-Schablone bilden, die den Chirurgen durch das Einsetzen der
Implantate führt. Es ist daher wichtig, dass die CT-Daten tatsächlich
die Anatomie des Patienten darstellen.
Ziel der zweifachen CT-Aufnahme ist es, eindeutige und präzise Daten
über den Alveolarkamm des Patienten sowie über die Röntgenschablone zu
erhalten. Diese können im Procera® Software Planungsprogramm – Surgical
deutlich dargestellt werden.
Die zweifache CT-Aufnahme ist hierfür der Schlüssel, wobei je eine
CT-Aufnahme für Folgendes durchgeführt wird:
(1) Patienten-CT mit Röntgenschablone und Bissregistrat
(2) CT mit Röntgenschablone, aber ohne Bissregistrat
Da die Hounsfield-Einheiten, die für die Röntgenschablone generiert
werden, zu sehr denen von Weichgewebe ähneln, bietet die zweifache
CT-Aufnahme eine Möglichkeit, das Problem zu lösen, indem die Schablone
aus der einfachen CT-Aufnahme extrahiert wird.
Die Guttapercha-Markierungen auf der Röntgenschablone sind als
Bezugspunkte äußerst wichtig, da sie eine präzise Überlagerung beider
CT-Aufnahmen ermöglichen.
Wichtig! Bei zahnlosen Kiefern sollte die vorhandene optimierte Prothese oder, bei
Bedarf, eine neu angefertigte Prothese als Röntgenschablone verwendet werden.
Aufnahme 1
Aufnahme 2
37
anhang I – ct-aufnahme
Röntgenschablone und Bissregistrat
Neben der Behandlungs-ID-Nummer sollte der Patient zwei weitere wichtige Dinge von seinem überweisenden Arzt zur CT-Aufnahme mitbringen:
• Röntgenschablone
Die Eigenschaften und Herstellung der Röntgenschablone werden auf
Seite 20 erläutert. Für eine erfolgreiche Behandlung ist eine optimale
Röntgenschablone erforderlich.
• Bissregistrat für die Röntgenschablone
Dieses Registrat gewährleistet einen korrekten Biss des Patienten und wird
verwendet, um sicherzustellen, dass die Röntgenschablone während der
CT-Aufnahme in der optimalen Position bleibt.
Wenn der Patient keine Röntgenschablone und/oder Bissregistrat
mitbringt:
Die CT-Aufnahme kann nicht durchgeführt werden. Der Patient muss sich
noch einmal an den überweisenden Arzt wenden, um Schablone und/oder
Bissregistrat zu erhalten. Die CT-Aufnahme muss somit zu einem späteren
Zeitpunkt durchgeführt werden.
Wenn die Röntgenschablone keine Markierungen aufweist:
Die CT-Aufnahme kann nicht durchgeführt werden. Der Radiologe
muss sich noch einmal an den überweisenden Zahnarzt wenden.
38
anhang I – ct-aufnahme
CT-Aufnahmeprotokoll
Erste Aufnahme
Bei der ersten CT-Aufnahme trägt der Patient die hergestellte Röntgenschablone und das Bissregistrat.
Die folgende Vorgehensweise wird empfohlen:
• Den Patienten zur CT-Aufnahme mit der Röntgenschablone im zahnlosen
Bereich des Mundes positionieren.
Bei fehlenden Einzel- oder mehreren fehlenden Zähnen Es sollten sich
Löcher, so genannte „Kontrollfenster“, in der Röntgenschablone befinden,
damit die korrekte Position über den restlichen Zähnen überprüft werden
kann.
• Den Patienten bitten, sich nach vorne zu neigen bis das Kinn fast die Brust
berührt. Die Haltung des Patienten sollte dabei stets bequem bleiben.
• Vergewissern, dass der Patient auf der okklusalen Ebene positioniert ist
und die horizontale Laseranzeige parallel und übereinstimmend verläuft
(wenn der Computertomograph mit einer vertikalen Laseranzeige ausgestattet ist, sollte diese zwischen den mittleren Schneidezähnen platziert
werden). Ein Verschwenken der Abtasteinheit ist nicht gestattet.
Bei fehlenden Einzel- oder mehreren fehlenden Zähnen: Wenn der
Patient auf den verbliebenen Zähnen Versorgungen aus Metall trägt, können
diese zu störenden Artefakten in den CT-Aufnahmen führen. Den Patienten
nach Möglichkeit so positionieren, dass der Großteil der Axialschichten durch
die Röntgenschablone nicht in einer Ebene mit den Metallversorgungen liegt.
• Der Patient sollte angewiesen werden, sich während der gesamten
CT-Aufnahme still zu verhalten und nicht zu schlucken.
• Den richtigen Abstand zwischen den Axialschichten wählen.
Ein maximaler Abstand von 0,5 mm wird empfohlen.
39
anhang I – ct-aufnahme
• Wenn das „Scout image“ auf dem Bildschirm erscheint, sollte die Stellung
des Patienten so korrigiert werden, dass der harte Gaumen horizontal
positioniert ist. Anschließend kann der für die Axialschichten interessante
Bereich parallel zum horizontal positionierten harten Gaumen zugeordnet
werden.
Bei fehlenden Einzel- oder mehreren fehlenden Zähnen: Der o. g.
„scout image“ Punkt bezieht sich auf den Oberkiefer. Beim Unterkiefer wird
entweder die okklusale Ebene (sofern genügend Zähne vorhanden sind)
oder der Alveolarkamm – bzw. als Alternative der mittlere Teil der Unterkieferbasis – horizontal positioniert, was beinahe horizontale Axialschichten
im interessierenden Bereich ermöglicht. Ein Verschwenken der Abtasteinheit
ist nicht gestattet.
• Das Bissregistrat für die Röntgenschablone in die korrekte Position zwischen Röntgenschablone und den gegenüberliegenden Zähnen setzen.
Es ist äußerst wichtig, dass der Patient während der Aufnahme fest auf
das Registrat und die Schablone beißt, damit sich die Schablone an das
Zahnfleisch des Patienten anpasst, ohne dass Luftblasen eingeschlossen
werden.
Achtung: Der Patient sollte nicht übermäßig fest zubeißen, damit sich die
Röntgenschablone nicht verformt.
• Überprüfen, ob die Haltung des Patienten unverändert bleibt und
anschließend die Aufnahme starten.
40
anhang I – ct-aufnahme
Zweite Aufnahme
• Den Patienten nach der ersten CT-Aufnahme auffordern, den Computertomographen zu verlassen und die Röntgenschablone aus dem Mund zu
nehmen, um anschließend nur diese (also ohne Registrat) aufzunehmen.
• Die Röntgenschablone sollte in einer ähnlichen Stellung wie zuvor der
Patient aufgenommen werden. Aus diesem Grund sollte die Schablone an
einem geeigneten Objekt aus röntgentransparentem Material angebracht
werden. Objekt und Schablone werden anschließend im Computertomographen in einer Position platziert, die möglichst genau der des Patienten
bei der ersten Aufnahme entspricht.
Achtung: Die Positionierung der Röntgenschablone ist lediglich für eine gute
Ausrichtung wichtig. Auf Basis der Guttapercha-Markierungen wird während der
Vorverarbeitung der Daten durch das Procera® Software Planungsprogramm –
Surgical eine präzise endgültige Überlagerung durchgeführt.
• Das Material, das zur korrekten Positionierung der Röntgenschablone verwendet wird, sollte so röntgentransparent wie möglich sein. Sicherstellen,
dass das Material nach der CT-Aufnahme deutlich dunkler ist als die
Röntgenschablone. Pappschachteln oder Gegenstände in Kopfgröße aus
Polyethylen und Polyurethan-Schaum sind hierfür geeignet. Klebeband
zum Befestigen der Röntgenschablone am Material, z. B. Leukoflex,
Leukosilk (BSNmedical) bzw. Papierbänder aus der Nexcare-Serie oder
Bänder von Durapore (3M) verwenden.
• Bei der zweiten Aufnahme die gleichen Einstellungen verwenden wie bei
der ersten, einschließlich des gleichen Abstandes der Axialschichten.
• Aufnahme starten.
Transfer der CT-Daten – Nach Beenden der beiden CT-Aufnahmen und
Rückgabe von Röntgenschablone und Bissregistrat an den Patienten
werden die CT-Daten zur Vorverarbeitung im unkomprimierten DICOM-3Format an den Zahnarzt übertragen.
Wichtig! Der Chirurg oder Radiologe ist dafür verantwortlich, dass die erstellten
CT-Aufnahmen eine optimale Qualität aufweisen, gemäß dem Standardverfahren
der Programme, die für die spezifischen Geräte zur Verfügung stehen. Hierbei
sollte die geringstmögliche Strahlung verwendet werden.
41
anhang I – ct-aufnahme
Generisches CT-Protokoll
Einzelschicht-CT
Aufnahmeeinstellungen
Rekonstruktionseinstellungen
• Spiral-CT
• Rekonstruktionsintervall: 0,5 mm
• Kein Verschwenken der Abtasteinheit
• Rekonstruktionskern: es wird ein Filter für scharfe
Knochenränder bevorzugt
• Aufnahmespannung: 120 kV
• Effektiver Aufnahmestrom: 100 mAs
• Einblendung: 1 mm
• Gerätegeschwindigkeit: 1 mm/Drehung
• Rotationsgeschwindigkeit der Abtasteinheit:
1 Drehung/s
Mehrschicht-CT
Aufnahmeeinstellungen
Rekonstruktionseinstellungen
• Spiral-CT
• Rekonstruktionsintervall entspricht der halben
Detektorbreite (typisch: 0,3 mm oder 0,5 mm)
• Kein Verschwenken der Abtasteinheit
• Aufnahmespannung: 120 kV
• Effektiver Aufnahmestrom: 90 mAs
• Einblendung ist gleich (Anzahl der Detektoren ×)
kleinste Detektorbreite
• Vorschub/Rotation ist auf den gleichen Wert
eingestellt wie die Einblendung × 0,7
• Rotationsgeschwindigkeit der Abtasteinheit beträgt
ca. 0,75 Sekunden pro Drehung
Kegelstrahl-Computertomograph
• Kegelstrahl-Computertomographen werden für
Aufnahmen des Schädels verwendet. Befolgen Sie
bei der Planung eines Kiefer- oder Zahnimplantats
die Anweisungen des betreffenden Herstellers. Die
Kantenlänge eines kubischen Voxels sollte innerhalb
eines Bereiches von 0,3–0,5 mm liegen.
• Während der Rekonstruktion ist ein Kippen der
Axialschichten nicht gestattet.
42
• Rekonstruktionskern: es wird ein Filter für scharfe
Knochenränder bevorzugt
anhang II – NobelGuide ™ implantatsysteme
Die folgenden Nobel Biocare Implantatsysteme sind im NobelGuide™ Behandlungskonzept enthalten:
Brånemark System® Mk III Groovy
Brånemark System® Mk III Shorty
NobelSpeedy™ Groovy
NobelSpeedy™ Shorty
NobelReplace™ Straight Groovy
NobelSpeedy™ Replace
NobelReplace™ Tapered Groovy
NobelDirect® Groovy Implantat
43
produktkatalog
Procera® Software
(für computergestützte Planung)
15400
Procera® Software Clinical Design Pro*
15401
Procera® Software Clinical Design Premium*
15402
Procera® Software Clinical Premium upgrade
15403
Procera® Software Premium Suite*
15849
Procera® Software Clinical Design – Add-on Licence
16113
Procera® Software Clinical Premium for Lab* (für Procera® Labore)
* Bitte beachten Sie, dass für die Nutzung der Procera® Software eine jährliche
Lizenzgebühr erforderlich ist, die für das erste Jahr bereits enthalten ist.
15653
Procera® Software CT Conversion
OP-Schablonen
(Bestellung
14750
15404
15405
14751
mit der Procera® Software Clinical Design Pro oder Premium)
Finished Surgical Template 5 implants and more
Finished Surgical Template 2–4 implants
Finished Surgical Template 1 implant
Duplicate Denture
NobelGuide™ Chirurgie-Kits
32306
32954
Brånemark System® Guided Surgery Kit
Kit enthält Produkte für RP Plattform
Achtung: Instrumente für NP und WP müssen separat bestellt werden.
32320
30909
32110
29167
32865
32804
29081
29149
29151
Brånemark System® Guided Surgery Kit Box
Guided Anchor Pin ∅ 1.5 mm
Brånemark System® Manual Torque Wrench Surgical
Manual Torque Wrench Adapter Prosthetic
Guided Implant Mount Bmk Syst RP
Guided Template Abutment w Screw Bmk Syst RP
Connection to Handpiece
Screwdriver Manual Unigrip™ 28 mm
Screwdriver Machine Unigrip™ 20 mm
32797
32813
32815
32818
32820
32822
32823
29543
33132
Guided Drill Guide Kit Box
Handle for Guided Drill Guide
Guided Drill Guide RP to ∅ 2 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 2.8 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3.2 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3.4 mm
Implant Sleeve Holder
Brånemark System® Guided Surgery Wall chart
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit
Enthält Instrumente für NP und RP Implantate.
Achtung: Instrumente für WP und 6.0 müssen separat
bestellt werden.
32955
30909
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
29167
44
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit Box
Guided Anchor Pin ∅ 1.5 mm
Guided Drill Tapered NP 3.5 × (+) 8 mm
Guided Drill Tapered NP 3.5 × (+) 10 mm
Guided Drill Tapered NP 3.5 × (+) 13 mm
Guided Drill Tapered NP 3.5 × (+) 16 mm
Guided Drill Tapered RP 4.3 × (+) 8 mm
Guided Drill Tapered RP 4.3 × (+) 10 mm
Guided Drill Tapered RP 4.3 × (+) 13 mm
Guided Drill Tapered RP 4.3 × (+) 16 mm
Manual Torque Wrench Adapter Prosthetic
produktkatalog
32856
32858
33065
29149
29151
32844
32845
32847
32848
32957
32813
32814
32815
33018
32864
32866
32803
32805
29543
33134
32794
33085
Guided Screw Tap Tapered NP
Guided Screw Tap Tapered RP
NobelReplace™ Connection to Handpiece
Screwdriver Manual Unigrip™ 28 mm
Screwdriver Machine Unigrip™ 20 mm
Guided Dense Bone Drill Tapered NP 3.5 × 13 mm
Guided Dense Bone Drill Tapered NP 3.5 × 16 mm
Guided Dense Bone Drill Tapered RP 4.3 × 13 mm
Guided Dense Bone Drill Tapered RP 4.3 × 16 mm
Guided Drill Guide Tapered Kit Box
Handle for Guided Drill Guide
Guided Drill Guide NP to ∅ 2 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 2 mm
Guided Drill Guide Tapered RP to NP
Guided Implant Mount NobRpl NP
Guided Implant Mount NobRpl RP
Guided Template Abutment w Screw NobRpl NP
Guided Template Abutment w Screw NobRpl RP
Implant Sleeve Holder
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Wall chart
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit
Enthält Instrumente für RP Implantate.
Achtung: Instrumente für NP, WP und 6.0 müssen separat bestellt werden.
32796
30909
29167
32866
32805
33065
29149
29151
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit Box
Guide Anchor Pin ∅ 1.5 mm
Manual Torque Wrench Adapter Prosthetic
Guided Implant Mount NobRpl RP
Guided Template Abutment w Screw NobRpl RP
NobelReplace™ Connection to handpiece
Screwdriver Manual Unigrip™ 28 mm
Screwdriver Machine Unigrip™ 20 mm
32797
32813
32815
32818
32820
32822
32823
29543
33133
Guided Drill Guide Kit Box
Handle for Guided Drill Guide
Guided Drill Guide RP to ∅ 2 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 2.8 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3.2 mm
Guided Drill Guide RP to ∅ 3.4 mm
Implant sleeve holder
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Wall chart
Drill Stops
Guided Drill Stop Kit
Im Kit enthalten:
33086 Guided Drill Stop Kit Box
33063 Drill Stop ∅ 2
33064 Drill Stop ∅ 2.8
33075 Drill Stop ∅ 3
33077 Drill Stop ∅ 3.2
33078 Drill Stop ∅ 3.4
33080 Drill Stop ∅ 3.8
33081 Drill Stop ∅ 4.2
45
produktkatalog
Handbücher
15685 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ NobelSpeedy™ Groovy
15692 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ NobelSpeedy™ Replace
15700 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ NobelReplace™ Straight
15707 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ NobelReplace™ Tapered
15714 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ Brånemark System®
15663 DE Vorgehensweise & Produkte NobelGuide™ NobelDirect®
Laborkomponenten
32754
Guided Sleeve
NP
32765
Guided Sleeve
RP
32766
Guided Sleeve
WP/6.0
30909
Guided Anchor Pin ∅ 1,5 mm
30908
Guided Anchor Pin Sleeve ∅ 1,5 mm 3/pkg
32873
Guided Ti Temporary Coping
NP
32874
Guided Ti Temporary Coping
RP
32876
Guided Ti Temporary Coping
WP/6.0
15-1026
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™
NP
15-1027
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™
RP
15-1028
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™
WP/6.0
Laborkomponenten Brånemark System®
46
32768
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
NP
32770
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
RP
32774
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
WP
32879
Guided Pin 28 mm Bmk Syst
NP
32881
Guided Pin 28 mm Bmk Syst
RP
32884
Guided Pin 28 mm Bmk Syst
WP
32887
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
NP
32889
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
RP
32892
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
WP
32895
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
NP
32897
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
RP
32899
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
WP
32903
Guided Abutment Bmk Syst
NP
32905
Guided Abutment Bmk Syst
RP
32907
Guided Abutment Bmk Syst
WP
produktkatalog
Laborkomponenten NobelReplace™
32769
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl
NP
32771
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl
RP
32775
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl
WP
32778
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl 6.0
32880
Guided Pin 28mm NobRpl
NP
32882
Guided Pin 28mm NobRpl
RP
32885
Guided Pin 28mm NobRpl
WP/6.0
32888
Guided Laboratory Screw NobRpl
NP
32890
Guided Laboratory Screw NobRpl
RP
32893
Guided Laboratory Screw NobRpl
WP/6.0
32896
Guided Laboratory Abutment NobRpl
NP
32898
Guided Laboratory Abutment NobRpl
RP
32900
Guided Laboratory Abutment NobRpl
WP
32902
Guided Laboratory Abutment NobRpl 6.0
32904
Guided Abutment NobRpl
NP
32906
Guided Abutment NobRpl
RP
32908
Guided Abutment NobRpl
WP
32910
Guided Abutment NobRpl 6.0
47
produktindex
Alphabetische Reihenfolge
Beschreibung
Artikelnummer
Seite
A
Handle for Guided Drill Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32813 . . . . . . . . . . .46,47
Abutment
Guided Abutment
Guided Abutment
Guided Abutment
Guided Abutment
NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32904
NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32906
NobRpl WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32908
NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32910
Guided Abutment Bmk Syst
Guided Abutment Bmk Syst
Guided Abutment Bmk Syst
NP
RP
WP
.16,32,35,36,48,49
.16,32,35,36,48,49
.16,32,35,36,48,49
.16,32,35,36,48,49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32903 . . .16,32,35,36,48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32905 . . .16,32,35,36,48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32907 . . .16,32,35,36,48
Anchor Pin
Guided Anchor Pin ∅1.5mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30909 . . . . . .20,21,46,48
Guided Anchor Pin Sleeve ∅1.5mm 3/pkg . . . . . . . . . . . .30908 . . . . . . . . . . . . .46
C
Connection to handpiece
Connection to Handpiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29081 . . . . . . . . . . .46,47
Connection to Handpiece NobelReplace™ . . . . . . . . . . . . .33065 . . . . . . . . . . .46,47
D
Drills
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
Guided
I
Implant Mount
Guided Implant Mount Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . .32865 . . . . . . . . . . .46,47
Guided Implant Mount NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . .32864 . . . . . . . . . . .46,47
Guided Implant Mount NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . .32866 . . . . . . . . . . .46,47
Implant sleeve holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29543 . . . . . . . . . . .46,47
K
Kits
Brånemark System® Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . . . . .32306
Brånemark System® Guided Surgery Kit Box . . . . . . . . . . .32320
Guided Drill Guide Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32797
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . .32954
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit Box . . . . . . .32955
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . .32794
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit Box . . . . . . . .32796
Guided Drill Guide Tapered Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . .32957
. . . . . . . . . . . .3,46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . . .3,46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . .3,47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
L
Drill
Drill
Drill
Drill
Drill
Drill
Drill
Drill
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
Dense
Dense
Dense
Dense
Drill Guides
Guided Drill
Guided Drill
Guided Drill
Guided Drill
Guided Drill
Guided Drill
Guided Drill
Bone
Bone
Bone
Bone
3.5×(+)8mm . . . . . . . . . . . . . . . .32827
3.5×(+)10mm . . . . . . . . . . . . . . .32828
NP 3.5×(+)13mm . . . . . . . . . . . . . . .32829
NP 3.5×(+)16mm . . . . . . . . . . . . . . .32830
RP 4.3×(+)8mm . . . . . . . . . . . . . . . .32831
RP 4.3×(+)10mm . . . . . . . . . . . . . . .32832
RP 4.3×(+)13mm . . . . . . . . . . . . . . .32833
RP 4.3×(+)16mm . . . . . . . . . . . . . . .32834
NP
NP
Drill
Drill
Drill
Drill
Tapered
Tapered
Tapered
Tapered
3.5×13mm
NP 3.5×16mm
RP 4.3×13mm
RP 4.3×16mm
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . .32844
. . . . . . . .32845
. . . . . . . .32847
. . . . . . . .32848
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
Guide RP to ∅2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32815
Guide RP to ∅2.8mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32818
Guide RP to ∅3mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32820
Guide RP to ∅3.2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32822
Guide RP to ∅3.4mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32823
Guide NP to ∅2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32814
Guide Tapered RP to NP . . . . . . . . . . . . . . . . .33018
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . . . .47
NP
G
Guided Cylinder
Guided Cylinder
Guided Cylinder
Guided Cylinder
Guided Cylinder
w
w
w
w
Pin
Pin
Pin
Pin
Unigrip™
Unigrip™
Unigrip™
Unigrip™
NobRpl NP . . . . . . . . . . . .32769
NobRpl RP . . . . . . . . . . . .32771
NobRpl WP . . . . . . . . . . .32775
NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . .32778
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst
Guided Pin
Guided Pin 28mm NobRpl
Guided Pin 28mm NobRpl
Guided Pin 28mm NobRpl
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . .32768 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . .32770 . . . . . . . . . . . . .48
WP . . . . . . . . . .32774 . . . . . . . . . . . . .48
RP
. . . . . . . . . . . .3,47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32880 . . . . . . . . . . . . .49
RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32882 . . . . . . . . . . . . .49
WP/6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32885 . . . . . . . . . . . . .49
NP
Guided Pin 28mm Bmk Syst
Guided Pin 28mm Bmk Syst
Guided Pin 28mm Bmk Syst
NP
RP
WP
Laboratory Abutment
Guided Laboratory Abutment
Guided Laboratory Abutment
Guided Laboratory Abutment
Guided Laboratory Abutment
NobRpl NP . . . . . . . . . . . . .32896
NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . .32898
NobRpl WP . . . . . . . . . . . . .32900
NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . . . .32902
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
Guided Laboratory Abutment Bmk Syst
NP
RP
WP
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . .32895 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . .32897 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . .32899 . . . . . . . . . . . . .48
Laboratory Screw (/Laborschraube)
Guided Laboratory Screw NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . .32888 . . . . . . . . . . . . .49
Guided Laboratory Screw NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . .32890 . . . . . . . . . . . . .49
Guided Laboratory Screw NobRpl WP/6.0 . . . . . . . . . . . . .32893 . . . . . . . . . . . . .49
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
Guided Laboratory Screw Bmk Syst
. . . . . . . . . . . . . . .32887 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .32889 . . . . . . . . . . . . .48
WP . . . . . . . . . . . . . . .32892 . . . . . . . . . . . . .48
NP
RP
M
Manual Torque Wrench (Manuelle chirurgische Drehmomentratsche)
Brånemark System® Manual Torque Wrench Surgical . . . .32110 . . . . . . . . . . . . .46
Manual Torque Wrench Adapter Prosthetic . . . . . . . . . . . .29167 . . . . . . . . . . .46,47
Manuals (Handbücher)
GS NobelSpeedy™ Groovy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15684
GS NobelSpeedy™ Replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15691
GS NobelReplace™ Straight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15699
GS NobelReplace™ Tapered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15706
GS Brånemark System® Mk III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15713
GS NobelDirect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15662
GB
GB
GB
GB
GB
GB
. . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . .48
NP
Guided Drill Stop Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33085
Guided Drill Stop Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33086
Drill Stop ∅2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33063
Drill Stop ∅2.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33064
Drill Stop ∅3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33075
Drill Stop ∅3.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33077
Drill Stop ∅3.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33078
Drill Stop ∅3.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33080
Drill Stop ∅4.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33081
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32879 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32881 . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32884 . . . . . . . . . . . . .48
Guided Sleeve
Guided Sleeve NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32754 . . . . . .15,27,29,48
Guided Sleeve RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32765 . . . . . .15,27,29,48
Guided Sleeve 6.0/WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32766 . . . . . .15,27,29,48
48
H
P
Procera® Implant Bridge
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ NP . . . . . . . . . .15-1026 . . . . . . .35,36,48
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ RP . . . . . . . . . .15-1027 . . . . . . .35,36,48
Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ 6.0/WP . . . . . .15-1028 . . . . . . .35,36,48
S
Screwdriver (Schraubendreher)
Screwdriver Manual Unigrip™ 28 mm . . . . . . . . . . . . . . . .29149 . . .15,28,32,46,47
Screwdriver Machine Unigrip™ 20 mm . . . . . . . . . . . . . . .29151 . . . . . . . . . . .46,47
Screw Taps
Guided Screw Tap Tapered
Guided Screw Tap Tapered
Software
Procera®
Procera®
Procera®
Procera®
Procera®
Software
Software
Software
Software
Software
NP
RP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32856 . . . . . . . . . . .46,47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32858 . . . . . . . . . . .46,47
Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33145
Clinical Design Pro . . . . . . . . . . . . . . . .15400
Clinical Design Premium . . . . . . . . . . . .15401
Clinical Premium upgrade . . . . . . . . . .15402
Premium Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15403
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . .3,24,46
. . . . . . . . .3,24,46
. . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .46
produktindex
T
Template Abutment
Guided Template Abutment w Screw Bmk Syst RP . . . . . . .32804 . . . . . . . . . . . . .46
Guided Template Abutment w Screw NobRpl NP . . . . . . .32803 . . . . . . . . . . . . .47
Guided Template Abutment w Screw NobRpl RP . . . . . . . .32805 . . . . . . . . . . . . .47
Ti Temporary Coping (provisorische Ti-Kappe)
Guided Ti Temporary Coping NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32873 . . . . . . . . . . .32,48
Guided Ti Temporary Coping RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32874 . . . . . . . . . . .32,48
Guided Ti Temporary Coping 6.0/WP . . . . . . . . . . . . . . . . .32876 . . . . . . . . . . .32,48
W
Wall Charts
Brånemark System® Guided Surgery Wall chart . . . . . . . . .33132 . . . . . . . . . . . . .46
NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Wall chart . . . . . .33134 . . . . . . . . . . . . .47
NobelReplace™ Straight Guided Surgery Wall chart . . . . . .33133 . . . . . . . . . . . . .47
49
produktindex
Index nach Artikelnummern
15400
15401
15402
15403
29081
29149
29151
29167
29543
30908
30909
32110
32306
32320
32754
32765
32766
32768
32769
32770
32771
32774
32775
32778
32794
32796
32797
32803
32804
32805
32813
32814
32815
32818
32820
32822
32823
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32844
32845
32847
32848
32856
32858
32864
32865
32866
32873
32874
32876
32879
32880
32881
32882
32884
32885
32887
32888
32889
32890
32892
32893
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32910
32954
32955
32957
33018
50
. . . . .Procera® Software Clinical Design Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,24,46
. . . . .Procera® Software Clinical Design Premium . . . . . . . . . . . . . . . . .3,24,46
. . . . .Procera® Software Clinical Premium upgrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Procera® Software Premium Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Connection to Handpiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Screwdriver Manual Unigrip™ 28mm . . . . . . . . . . . . . . . .15,28,32,46,47
. . . . .Screwdriver Machine Unigrip™ 20mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Manual Torque Wrench Adapter Prosthetic . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Implant Sleeve Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Anchor Pin Sleeve ∅1.5mm 3/pkg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Anchor Pin ∅1.5mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20,21,46
. . . . .Brånemark System® Manual Torque Wrench Surgical . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Brånemark System® Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,46
. . . . .Brånemark System® Guided Surgery Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Sleeve NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15,27,29,48
. . . . .Guided Sleeve RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15,27,29,48
. . . . .Guided Sleeve 6.0/WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15,27,29,48
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ Bmk Syst WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Cylinder w Pin Unigrip™ NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,47
. . . . .NobelReplace™ Straight Guided Surgery Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . .Guided Drill Guide Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Template Abutment w Screw NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . .Guided Template Abutment w Screw Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Template Abutment w Screw NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . .Handle for Guided Drill Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide NP to ∅2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide RP to ∅2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide RP to ∅2.8mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide RP to ∅3mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide RP to ∅3.2mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Guide RP to ∅3.4mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Drill Tapered NP 3.5×(+)8mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered NP 3.5×(+)10mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered NP 3.5×(+)13mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered NP 3.5×(+)16mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered RP 4.3×(+)8mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered RP 4.3×(+)10mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered RP 4.3×(+)13mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Tapered RP 4.3×(+)16mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Dense Bone Drill Tapered NP 3.5×13mm . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Dense Bone Drill Tapered NP 3.5×16mm . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Dense Bone Drill Tapered RP 4.3×13mm . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Dense Bone Drill Tapered RP 4.3×16mm . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Screw Tap Tapered NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Screw Tap Tapered RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Implant Mount NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Implant Mount Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Implant Mount NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
. . . . .Guided Ti Temporary Coping NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32,48
. . . . .Guided Ti Temporary Coping RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32,48
. . . . .Guided Ti Temporary Coping 6.0/WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32,48
. . . . .Guided Pin 28mm Bmk Syst NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Pin 28mm NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Pin 28mm Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Pin 28mm NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Pin 28mm Bmk Syst WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Pin 28mm NobRpl WP/6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Screw Bmk Syst NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Screw NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Screw Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Screw NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Screw Bmk Syst WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Screw NobRpl WP/6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Abutment Bmk Syst NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Abutment NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Abutment Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Abutment NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Abutment Bmk Syst WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . .Guided Laboratory Abutment NobRpl WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Laboratory Abutment NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . .Guided Abutment Bmk Syst NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,48
. . . . .Guided Abutment NobRpl NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,49
. . . . .Guided Abutment Bmk Syst RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,48
. . . . .Guided Abutment NobRpl RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,49
. . . . .Guided Abutment Bmk Syst WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,48
. . . . .Guided Abutment NobRpl WP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,49
. . . . .Guided Abutment NobRpl 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,32,35,36,49
. . . . .NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,46
. . . . .NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . .Guided Drill Guide Tapered Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . .Guided Drill Guide Tapered RP to NP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33063 . . . . .Drill Stop ∅2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33064 . . . . .Drill Stop ∅2.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33065 . . . . .Connection to Handpiece NobelReplace™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46,47
33075 . . . . .Drill Stop ∅3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33077 . . . . .Drill Stop ∅3.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33078 . . . . .Drill Stop ∅3.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33080 . . . . .Drill Stop ∅3.8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33081 . . . . .Drill Stop ∅4.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33085 . . . . .Guided Drill Stop Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,47
33086 . . . . .Guided Drill Stop Kit Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
33132 . . . . .Brånemark System® Guided Surgery Wall chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
33133 . . . . .NobelReplace™ Straight Guided Surgery Wall chart . . . . . . . . . . . . . . . .47
33134 . . . . .NobelReplace™ Tapered Guided Surgery Wall chart . . . . . . . . . . . . . . .47
33145 . . . . .Procera® Software Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
15-1026 . . .Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ NP . . . . . . . . . . . . . .35,36,48
15-1027 . . .Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ RP . . . . . . . . . . . . . . .35,36,48
15-1028 . . .Procera® Implant Bridge Teeth-in-an-Hour™ 6.0/WP . . . . . . . . . . .35,36,48
15662 GB . .GS NobelDirect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
15684 GB . .GS NobelSpeedy™ Groovy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
15691 GB . .GS NobelSpeedy™ Replace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
15699 GB . .GS NobelReplace™ Straight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
15706 GB . .GS NobelReplace™ Tapered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
15713 GB . .GS Brånemark System® Mk III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
ARGENTINIEN
Nobel Biocare Argentina
Tel.: +54 11 4825 9696
FINNLAND
Nobel Biocare Suomi
Tel.: +358 9 343 69 70
KOLUMBIEN
Nobel Biocare Colombia
Tel.: +11 571 640 0608
PORTUGAL
Nobel Biocare Portugal
Tel.: +351 22 374 73 50/55
AUSTRALIEN
Nobel Biocare Australia
Tel.: +61 2 9412 11 44
FRANKREICH
Nobel Biocare France
Tel.: +33 1 53 33 89 10
LITAUEN
Nobel Biocare
Tel.: +370 5 268 3448
RUSSLAND
Nobel Biocare Russia
Tel.: +8 800 200 9339
BELGIEN
Nobel Biocare Benelux
Tel.: +32 2 467 41 70
GROSSBRITANNIEN
Nobel Biocare UK
Tel.: +44 1895 430 650
MEXIKO
Nobel Biocare Mexico
Tel.: +52 55 524 974 60
SCHWEDEN
Nobel Biocare
Tel.: +46 31 335 49 00
BRASILIEN
Nobel Biocare Brasil
Tel.: +55 11 5102 7000
HONGKONG
Nobel Biocare Asia
Tel.: +852 2 845 12 66
NEUSEELAND
Nobel Biocare New Zealand
Tel.: +64 800 441 657
SCHWEIZ
Nobel Biocare
Tel.: +41 43 211 53 20
CHILE
Nobel Biocare Chile
Tel.: +56 2 201 9282
INDIEN
Nobel Biocare India
Tel.: +91 22 5551 9999
NIEDERLANDE
Nobel Biocare Benelux
Tel.: +31 30 635 49 49
SPANIEN
Nobel Biocare Ibérica
Tel.: +34 93 508 88 00
CHINA
Nobel Biocare Shanghai
Tel.: +21 52 06 66 55
ITALIEN
Nobel Biocare Italiana
Tel.: +39 039 683 61
NORWEGEN
Nobel Biocare Norge
Tel.: +47 23 24 98 30
SÜDAFRIKA
Nobel Biocare South Africa
Tel.: +27 11 802 0112
DÄNEMARK
Nobel Biocare Danmark
Tel.: +45 39 40 48 46
JAPAN
Nobel Biocare Japan
Tel.: +81 3 6717 6191
ÖSTERREICH
Nobel Biocare Österreich
Tel.: +43 1892 8990
DEUTSCHLAND
Nobel Biocare Deutschland
Tel.: +49 221 500 850
KANADA
Nobel Biocare Canada
Tel.: +1 905 762 3500
Gebührenfrei: +1 800 263 4017
POLEN
Nobel Biocare Polska
Tel.: +48 22 874 59 44
USA
Nobel Biocare USA
Tel.: +1 714 282 4800
Gebührenfrei: +1 800 993 8100
Kundendienst: +1 800 322 5001
weitere informationen zu unserem
patienteninformationsprogramm finden sie unter www.nobelsmile.com
Nobel Biocare liegt die Umwelt
am Herzen. Alle Produktionsstätten sind gemäß ISO-Standard
14001 zertifiziert
www.nobelbiocare.com
20592 Lot „DE 0712“ Gedruckt in Schweden © Nobel Biocare Services AG, 2007.
Nobel Biocare, das Nobel Biocare Logo und alle sonstigen in diesem Dokument genannten Marken sind, sofern nichts anderes angegeben oder aus dem Kontext ersichtlich ist, Marken der Nobel Biocare Gruppe.
v 7:4d