étlap / menu - Kakas Étterem
Transcription
étlap / menu - Kakas Étterem
Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem ELŐÉTELEK APPETIZERS VORSPEISEN Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 1. Carbonara Spagetti (tejszínes, sajtos, sonkás, tojásos) Spaghetti Carbonara (with cream, cheese, ham and egg) Carbonara Spaghetti (mit Sahne, Käse, Schinken und Ei) 1.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2. Emiliana Spagetti (tejszínes, sajtos, zöldborsós) Spaghetti Emiliana (with cream, cheese and peas) Emiliana Spaghetti (mit Sahne, Käse und grünen Erbse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3. Szekszárdi Rosé 1.400,Kunsági Kékfrankos Rosé Fokhagymás Scampi Garlic Scampi Scampi mit Knoblauch 3.910,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 4. Frutta di Mare (hidegen friss salátával, melegen paradicsomos spagettivel) Frutta di Mare (cold with fresh salad or warm with tomato sauce spaghetti) Frutta di Mare (kalte mit frische Salate oder warme mit Tomatensauce Spaghetti) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 5. Hortobágyi Húsos Palacsinta (darált pörkölt, paprikás mártás, tejföl) Meat pancake á la Hortobágy (minced meat, paprika sauce, sour cream) Palatsinken nach Hortobágyer Art (Hackfleisch, Paprikasauce, Sauerrahm) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 6. Lazac-saláta (friss salátával) Salmon salad (with fresh salad) Muschelsalat (mit frishe salate) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 7. Milánói Spagetti (paradicsomszósz, sonka, gomba, sajt) Spaghetti Milanese (tomato sauce, ham, mushroom, cheese) Spaghetti nach Mailänder Art (Tomatensauce, Schinken, Champignons, Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 8. Spárga Köntösben (baconbe tekerve, besamelmártással, sajttal) Coated asparagus (wrapped in bacon, bechamel sauce and cheese) Bedeckter Spargel (Spargel im Speckmantel, Bechamel Sauce und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 9. Sauvignon Blanc Tatár bélszín (darált hús, hagyma, tojás, fűszerek, vaj) Tatar beefsteak (minced meat, onion, eggs, spices, butter) Tatar rindersteak (Hackfleisch, Zwiebeln, Eier, Gewürze, Butter) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.630,Villányi Rosé 1.200,Villányi Rosé 1.650,Irsai Olivér 1.400,Szekszárdi Kadarka 1.400,IrsaiOlivér 2.650,SzekszárdiKadarka Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 10. Provance-i Békacombok (fehérboros, fokhagymás lecsóban párolt) Frog legs á la Provence (white wine, garlic braised letcho) Frosch keulen á la Province (Weißwein geschmort Knoblauch Letscho) 3.250,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 11. Rákkal töltött palacsinta (garnéla rákkal, sajttal töltve, fokhagymás sajtmártással) Pancake filled with crayfish and cheese (with garlic cheese sauce) Palatschinke gefüllte Mit Krebs (mit Knoblauch und Käse-Sauce) 1.600,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 12. Ráksaláta (friss salátával) Crayfish salad (with fresh salad) Krebs salat (mit frishe salate) 1.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Sauvignon Blanc 13. Rántott békacombok Frog legs fried in breadcrumbs Gebratene Frosch keulen 2.910,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Cserszegi Fűszeres 14. Rántott gomba Mushrooms fried in breadcrumbs Gebratene Pilse 1.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 15. Rántott sajt Cheese fried in breadcrumbs Gebratener Käse 1.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Muscat Ottonel 16. Rántott velő Marrow fried in breadcrumbs Gebratenes Mark 1.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Muscat Ottonel 17. Töltött gomba rántva (juhtúróval vagy zöldségekkel) Stuffed mushrooms fried in breadcrumbs (with ewe cheese or vegetables) Gefüllte Pilze paniert (mit Schafskäse oder Gemüse) 1.400.- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rosé 18. Zöldkagyló (hidegen friss salátával vagy melegen garnélás sajtmártással) Green mussels (cold with fresh salad or hot with shrimp cheese sauce) Grünemuschelm (kalt mit frischem Salat oder warm mit Garnelen Käse-Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.900,- Francois President Brut Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 19. Libamáj zsírjában lilahagymával Coldgoose liver in its fat with onion Kalte gänzeleber in schmalz mit zwiebel Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 20. Aszalt szilvával töltött camembert mandulás bundában Prunesstuffedwith almondbreadedcamembert Pflaumengefüllt mitMandelnpaniertCamembert Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 21. Cézársaláta Kakas módra (sült bacon szalonnával) Cesar saladá la Kakas style (with fried bacon) Cesar salat á laKakas stil (mit gebratenem Speck) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 22. Mozzarella bazsalikomos paradicsommal Mozzarella with basil tomatoes Mozzarella mit Basilikum Tomaten Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.000,Tokaji Aszú 5p 1.600,Muscat Ottonel 1.850,Sauvignon Blanc 1350,Muscat Ottonel Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem LEVESEK SOUPS SUPPEN Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 23. Ököruszály leves csigatésztával Oxentail soup with vermicelli Ochsenschwanz suppe mit Nudeln (schnecken förmig) 650,- 24. Ököruszály leves cérnametélttel Oxentail soup with shell-shaped pastry Ochsenschwanz suppe mit Fadennudeln 650,- 25. Ököruszály leves gazdagon (hússal, tésztával, zöldséggel, tormával, tálban) 1.250,Abundant oxentail soup (with meat, pastry, vegetables, horse-radish on a plate) Ochsenschwanz suppe reich (mit Fleisch, Nudeln, Gemüse, Meeretich getrennt serviert) 26. Vad-erőleves csigatésztával Game clear-soup with vermicelli Kraftbrüche aus Wild mit Nudeln (schnecken förmig) 900,- 27. Vad-erőleves májgombóccal Game clear-soup with liver dumplings Kraftbrüche aus Wild mit Leberknödel 990,- 28. Vad-erőleves Károlyi Mihály módra (vadhúspogácsával, tojássárgájával, csirkemellel, 1.100,zöldségekkel, Tokaji borral) Game clear-soup á la Károlyi Mihály (with venison, patties, egg yolk, chicken, vegetables and Tokaji wine) Kraftbrüche mit á la Károlyi (mit Wildfleish Kuchen, Eigelb, Huhn, Gemüse, Tokaji Wein) 29. Don Christopher fokhagymás krémlevese (tojássárgájával és petrezselyemmel) Don Christopher garlic soup (with egg and parsley) Knoblauch suppe des Don Christopher (mit Egg und Petersilie) 800,- 30. Francia hagymaleves French onion soup Französische Zwiebel suppe 750,- 31. Mandulás csirkeleves Chicken soup with almonds Hühner suppe mit Mandeln 800,- 32. Rákkrém leves Crayfish cream soup Krebscreme suppe 900,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 33. Lazackrém leves Salmon cream soup Lachscreme suppe 900,- 34. Kukoricakrém leves Sweet corn cream soup Maiscreme suppe 700,- 35. Spárgakrém leves Asparagus cream soup Spargelcreme suppe 900,- 36. Sajtkrém leves Cheese cream soup Käsecreme suppe 800,- 37. Palócleves burgonyagombóccal Palots soup with potato dumplings Palócz-Suppe mit Kartoffelklößchen 950,- 38. Pilseni őzragu leves (áfonyás, tejszínes) Vension soup á la Pilsen (with blueberry, cream) Pilsener Rehragout suppe (mit Blueberry, Sahne) 990,- 39. Tárkonyos bárányragu leves Tarragon Lamb-broth soup Estragon Lammragou suppe 990,- 40. Gulyásleves Goulash Gulasch suppe 990,- 41. Csülkös bableves Bean soup with hoof Bohnen suppe mit Schweinehaxen 990,- 42 770,- Görög gyümölcsleves Greek fruits soup Griechische Obst suppe Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 43. Gombakrémleves négyféle erdei gombából Mushroom creamsoup withfour kinds offorestmushrooms Pilze creme Suppe mit vier Arten vonWald Pilze 1.050,- 44. Újházi tyúkhúsleves Chicken soup á la Újházy style Hühnersuppe á la Újházy stil 1.150,- 45. Halászlé harcsafilével (igény szerint korhely halászlé,mustárral, 1.350,citrommal, babérlevéllel) Fish soup with fillet catfish (according to a claim sot fishsoup, with mustard, lemon, bay leaf) Fisher manSuppe mitFiletWels(nachein AnspruchFischersuppe,mit Senf, Zitrone und Lorbeer) Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem KÉSZÉTELEK ÉS BÁRÁNY ÉTELEK PRE-PREPARED DISHES AND LAMB DISHES FERTIG GERICHTE UND LAMM GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 46. Vörösboros Marhapörkölt Beef Stew with red wine Rindergulasch mit Rotwein Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 47. Borjúpörkölt Veal stew Kalbsgulasch Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 48. Szarvas pörkölt Venison stew Hirschgulasch Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 49. Pikáns bárányragu (mustár, fehérbor, tejszín) Piquant lamb chop (with mustard, white wine, cream) Pikantes Lammkotelett (mit Senf, Weißwein, Sahne) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 50. Tárkonyos bárányragu Tarragon Lamb Estragon Lammfleisch Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 51. Mandulás bárányragu (mandulás, tejszínes) Lamb with almonds (with almond, cream) Lammfleisch mit Mandeln (mit Mandel, Sahne) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 52. Csülkös pacalpörkölt sósburgonyával Trotters tripe stew with boiled potatoes Knöchel Kuttel Gulasch mit Salzkartoffeln Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.500,Villányi Cabernet Sauvignon 1.900,VillányiKékoportó 1.900,EgriBikavér 2.400,Szekszárdi Merlot 2.400,Villányi Cabernet Sauvignon 2.550,SoproniKékfrankos 1.950,Villányi Cabernet Sauvignon Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem SZÁRNYAS ÉTELEK POULTRY DISHES GEFLÜGEL GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 53. Csirkemell Orly módra (csirkemell csíkok sörtésztában) Chickenbreast á la Orly (chicken breast strips in beer Estonian) Hühnchenbrust auf Orly Art (Hühnchenbrust in Bierteig) 1.650,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Cserszegi Fűszeres 54. Amerikai ananászos csirkemell (roston sült csirke, tejszínes ananásszal) American chicken breast with pineapple (grilled chicken with creamy pineapple) Hühnchenbrust mit Ananas auf Amerikanischer Art (Hühnchenbrust vom Rost mit Sahne und Ananas) 1.750,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke IrsaiOlivér 55. Kara Age (csirkemell szójás, fokhagymás, gyömbéres tésztában, sütve) Kara Age (strips of chicken breast fried in batter containing soja, garlic and ginger) Kara Age (Hühnchenbrust im Sojateig mit Knoblauch und Ingwer) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 56. Kijevi csirkemell (fűszervajjal, sajttal töltve) Chicken Kiev (stuffed with spice butter and cheese) Hühnchenbrust auf Kijever Art (Gewürze Butter und Käse gefüllt) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.700,- Badacsonyi Olaszrizling 1.700,Chardonnay 57. Marengói pirított csirke (roston csirkemell, fehérboros, lecsós gombával, tükörtojással) 1.800,Roast chicken breast á la Marengo (grilled chicken breast with white wine, mushrooms, letcho, fried egg) Hühnchenbrust vom Rost auf Marengo Art (gegrillter Hähnchenbrust mit Weißwein, Champignons, Letscho, Spiegelei) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 58. Sajtos, rántott csirkemell (sajttal töltve) Chicken breast in breadcrumbs (stuffed with chees) Gebratene Hühnchenbrust (gefüllt mit Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 59. Aszalt szilvás, göngyölt csirkemell (sajttal, aszalt szilvával töltve, rántva) Rolled chicken breast (stuffed with cheese and prunes in breadcrumbs) Gerollte Hühnchenbrust (gefüllt mit Käse und Pflaumen, paniert) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rosé 1.650,Sauvignon Blanc 1.800,Szekszárdi Rosé 60. Pirított csirke erdei gombával (rost csirke, hagymás erdei gombával) 2.150,Roast chicken with mushrooms (Grilled chicken, onions and mushrooms) Knusprige Hühnchenbrust mit Waldpilzen (gegrilltes Hähnchen, Zwiebeln und Waldpilzen) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Sauvignon Blanc Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 61. Szezámmagos csirkemell filé kevert saláta körettel Sesame chicken breast with mixed salad Sesam hähnchenbrust filet mit gemischtem Salat 2.000,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Cserszegi Fűszeres 62. Pulykamell Atlantisz Módra (rostonsült pulykamell libamájjal, párolt őszibarackkal, sajttal) Turkey breast á la Atlantis style (roast turkey breast goose liver, stewed peach, cheese) Putenbrust auf Atlantis Art (Putenbrust vom Rost mit Gänseleber, Pfirsch und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.650,- Kunsági Kékfrankos Rosé 63. Diós Pulykamell (pulykamell csíkok, diós tésztában) Walnuts turkey breast (turkey breast in walnut pastry) Nuß Putenbrust (Putenbrust in Streifen in Nussteig) 1.900,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Juhfark 64. Fokhagymás Pulykamell sajtmártásban Turkey breast with garlic and cheese sauce Putenbrust mit Knoblauch und Käsesauce 1.900,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Badacsonyi Olaszrizling 65. Pulykamell Gellért Módra (rostonsült pulyka, sonkával, gombával, zöldborsóval, 2.100,tejszínnel, sajttal) Turkey breast á la Gellért (roast turkey, ham, mushrooms, green peas, cream and cheese) Putenbrust auf Gellért Art (Putenbrust vom Rost mit Schinken, Pilzen Erbsen, Sahne und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 66. Mandulás Pulykamell (tejszínes mandulás sajttal töltve, rántva) Almonds Turkey breast (stuffed with cream cheese, almonds, in breadcrumbs) Mandeln Putenbrust (gefüllt mit Sahne-mandeln Käse, in paniert) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.100,Szekszárdi Rosé 67. Messalina Pulykamell (ananászos, rizses darált hússal töltve, baconnel, fóliában sütve) 2.100,Turkey á la Messalina (stuffed with Pineapple, rice minced meat, bacon, baked in foil) Putenbrust auf Messalina Art (gefüllt mit Ananas, Reis, Hackfleisch, Speck, in Folie gebacken) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Cserszegi Fűszeres 68. Reinwald Pulykatokány (pulykamell csíkok, tejszínes, libamájas raguban) Turkey stew á la Reinwald (turkey breast stripe in creamy goose liver sauce) Rheinwalde Pute (in Streifen geschnittene Putenbrust im sahnigen Gänseleberragout) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.750,- Muscat Ottonel Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 69. Tejszínes kukoricával töltött Pulykamell rántva Turkey breast stuffed with cream and sweet corn in breadcrumbs Putenbrust gefüllt mit Sahne und Mais in Paniermehl Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.900,Badacsonyi Olaszrizling 70. Szalonnával tűzdelt Pulykamell Turkey breast larded with bacon Putenbrust mit Spech gespicht Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.900,Badacsonyi Olaszrizling 71. Velencei pulykamell (sonkával, gombával, libamájjal töltött pulyka, 2.900,zöldséges sajtmártással) Turkey breast á la Venice (ham, mushrooms, goose liver stuffed turkey with vegetables and cheese sauce) Putenbrust auf Venediger Art (Schinken, Pilzen, Gänseleber gefüllte Pute mit Gemüse Käsesauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Rosé 72. Libamáj roston lyoni hagymával Roast goose liver with onion á la Lyon Gänseleber vom Rost auf LYoner Art 3.250,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Rose 73. Libamáj roston Roast goose liver Gänseleber vom Rost 3.200,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rose 74. Libamáj rántva Goose liver fried in breadcrumbs Gebratene Gänseleber 3.200,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rose 75. Magyaros libamáj (lecsós karikaburgonyával) Goose liver Hungarian style (with fried potatoes letcho) Gänseleber auf Ungarischer Art (mit Bratkartoffeln letscho) 3.800,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Rose 76. Libacomb aszalt-szilvás párolt káposztával, hagymás törtburgonyával Goose leg with dried plum braised cabbage and onion mashed potatoes Gänsekeule mit Dörrpflaumen geschmortem Kohl und zwiebeln kartoffelpüree Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.250,- Badacsonyi Olaszrizling Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 77. Pulyka-kakashere pörkölt, tojásos galuskával Turkey cock testicle stew with egg noodles Gobbler hier Eintopf mit Eiernudeln Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 78. Kacsamell sárgadinnyemártással, krokettel Duck breast with melon sauce and croquettes Entenbrust mit Melone Sauce und Kartoffel Kroketten Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.150,EgriBikavér 2.350,Irsai Olivér Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem SERTÉS ÉTELEK PORK DISHES SCHWEIN GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 79. Mandulás sertésborda (natúr sertésborda, tejszínes mandulás mártással) Pork with almonds (pork chops with creamy almond sauce) Schweinskotelett mit Mandeln (Schweinekotelett mit cremigem Mandel-Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.600,Sauvignon Blanc 80. Brassói aprópecsenye (szalonnás, fokhagymás pecsenye sült burgonyával) Pork stew á la Brassó (bacon, garlic roast with fried potatoes) Geschnettzeles auf Kronsträdter Art (Bacon, Knoblauch gebratene mit Kartoffeln) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.800,Villányi Rose 81. Garden borda (dupla sertésborda, sonkával, paradicsommal, sajttal sütve) Garden pork chop (double pork chops with ham, tomato and cheese) Garden-Kotelett (Doppeltes Schweinskotelett mit SchinkeN Tomaten und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.100,Szekszárdi Rose 82. Gazdag pecsenye (natúrszelet, tarjával, paradicsommal, sajttal, csőben sütve) Rich roast (natural chops with ham, tomato, cheese, au gratin) Reicher Braten (Natural Koteletts mit Schinken, Tomaten, Käse, überbacken) 2.050,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Juhfark 83. Juhtúrós sertésborda (juhtúróval töltött borda, rántva) 1.950,Pork chop with ewe cheese (stuffed with ewe cheese in breadcrumbs) Schweinskotelett mit Schasquark (gefüllte mit Sheep Hüttenkäse Schweineschnitzel gebraten) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 84. Lajtos borda (burgonyatésztában, tejföllel, sajttal) Pork chop á la Lajtos (in potatoes pasta with sour cream and cheese) Schweinskotelett im Bierteig (in Kartoffeln Pasta mit Sahne und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.950,Cserszegi Fűszeres 85. Sertésborda Magyaróvári Módra (natúrszelet, sonka, gomba, sajt) Pork chop á la Magyaróvári (roast chops with ham, mushrooms and cheese) Schweinskotelett auf Magyaróvári Art (Naturscheibe mit schinken, Pilzen und Käse) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.950,Irsai Olivér 86. Sertésborda Milánói Módra (rántott borda paradicsomos, sonkás, gombás spagettivel) 2.150,Pork chop á la Milano (pork chop in breadcrumbs with tomato, ham and mushrooms spaghetti) Schweinskotelett auf Mailänder Art (Paniertes Schnitzel mit Tomaten, Schinken und Pilzen, Spaghetti) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 87. Borda rántva Pork chop fried in breadcrumbs Schweinekoteletts in paniert Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rose 1.600,Badacsonyi Olaszrizling Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 88. Rántott borda sajttal töltve Pork chop stuffed with cheese Paniertes Schweinskotelett gefüllt mit Käse Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 89. Rántott borda sajttal, sonkával töltve Pork chop stuffed with ham and cheese Gebratenes Schweinskotelett gefüllt mit Käse und Schinken Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 90. Yaki Niku (szójás, gyömbéres, fokhagymás, gombás sertésragu) Yaki Niku (pork stew with soja, ginger, garlic and mushrooms) Yaki Niku (Schweinsragout mit Soja, Ingwer, Knoblauch und Pilz) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.750,Juhfark 1.850,Chardonnay 1.850,Badacsonyi Olaszrizling Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem BORJÚ ÉTELEK VEAL DISHES KALBS GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 91. Borjú Bécsi Módra Veal chop á la Vienna Kalbfleisch nach Wiener Art 1.850,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Kékoportó 92. Citromos borjúérmék (natúr borjúérmék, tejszínes, citromos, konyakos mártással) Veal chops with lemon (roast veal medallions with a creamy lemon sauce with cognac) Kalbschnitte mit Zitrone (Natural Kalbsmedaillons mit einer cremigen Zitronensauce mit Cognac) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Rose 93. Csirkemájjal töltött borjúszelet rántva Veal stuffed with chicken liver in breadcrumbs Paniertes Kalbsschnitzel mit Hühnerleber gefüllt 2.000,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Kékoportó 94. Libamájjal töltött borjuszelet rántva Veal chop with goose liver in breadcrumbs Paniertes Kalbsschnitzel mit Gänseleber gefüllt Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.000,- 3.450,Villányi Cabernet Sauvignon 95. Velővel töltött borjúszelet rántva Veal stuffed with marrow stew in breadcrumbs Paniertes Kalbsschnitzel mit Gehirnragout gefüllt Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.000,Szekszárdi Merlot 96. Borjúszelet Kakas Módra (lecsós velőraguval, tükörtojással) Veal chop á la Kakas (with letcho marrow stew and fried egg) Kalbsschnitzel auf Kakas Art (mit letscho Knochenmark Eintopf und Spiegelei) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.200,Soproni Kékfrankos 97. Borjúérmék Erdőmester Módra (paradicsom, gomba, aszalt szilva, dió, szőlő, barnamártás) Veal chop á la Forester (tomatoes, mushrooms, prunes, walnuts, wine, brown gravy) Kalbschnitte auf Waldmeister Art (Tomaten, Pilzen, Pflaumen, Nüsse, Wein, brauner Soße) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.250,- Bikavér 98. Savoyarde borjúszelet (natúr borjú, fehérboros besamellel, sajttal csőben sütve) 2.150,Veal chop á la Savoyrde (natural veal, white wine béchamel and cheese in au gratin) Kalbsschnitzel auf Savoyarde Art (Natural Kalb, Weißwein Bechamel und Käse überbacken) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Juhfark Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem HÁTSZÍN ÉTELEK SIRLOIN DISHES RUMSTEAK GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 99. Argentin töltött hátszín (tejbe áztatott fokhagymás zsemletöltelék, fokhagymás, 2.150,paradicsomos mártásban) Stuffed sirloin á la Argentina (soaked garlic bread stuffing in milk, with garlic tomato sauce) Gefüllter Rumsteak nach Argentischer Art (Soaked mit Knoblauchbrot Füllung in Milch, Knoblauch Tomatensauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Merlot 100. Lecsós hátszín Rump steak with letcho Rumsteak mit Letscho 1.850,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Soproni Kékfrankos 101. Csirkemájjal, gombával töltött hátszín (tejszínes, gombás mártással) Sirloin stuffed with chicken liver and mushrooms (with creamy mushroom sauce) Gefüllter Rumsteak (mit Hühnchenleber und Pilzen, Pilzrahmsauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.100,Villányi Kékoportó 102. Hátszín Udvarmester Módra (natúr hátszín fűszervajjal) Rump steak á la Steward (natural sirloin with herb butter) Rumsteak nach Hofmeister Art (natürlichen Rinderfilet mit Kräuterbutter) 1.800,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Merlot 103. Hátszín Lyoni Módra Rump steak á la Lyon (fried onion rings) Rumsteak auf Lyon Art (gebratenen Zwiebelringen) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 1.800,Villányi Cabernet Sauvignon 104. Hátszín erdei gombával Rump steak with mushrooms Rumsteak mit Waldpilzen 2.500,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Bikavér Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem BÉLSZÍN ÉTELEK TENDERLOIN DISHES LENDENBRATEN GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 105. Rablóhús (szalonnával, gombával, hagymával, paradicsommal tűzdelt 2.400,bélszínérmék nyárson) Tenderloin en brochette (with bacon, mushrooms, onions, tomatoes and roasted sirloin larded) Braten am Spiess (mit Bacon, Champignons, Zwiebeln, Tomaten und gebratenem Filet gespickt) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Kékoportó 106. Bélszín Budapest Módra (lecsós, libamájas, zöldborsós, gombás raguval) Tenderloin steak á la Budapest (with letcho, goose liver, green peas, mushroom ragout) Lendenbraten nach Budapest Art (mit letscho, Gänseleber, grüne Erbsen, Pilz-Ragout) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 107. Dupla bélszín roston sülve Roasted Double Tenderloin Doppelter Lendenbraten vom Rost Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 108. FORMA 1 (szalonnával tűzdelt angolos bélszín) FORMA 1 (roast steak with larded bacon) Formula 1 (nach englischer Art mit Speck gespricht) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 109. Bélszín gombával Tenderloin steak with mushrooms Lendenbraten mit Pilzen Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 110. Grúz süveg (márványsajttal töltött bélszín rántva) Georgian hat (stuffed with marble cheese in breadcrumbs) Hut nach Grusinischer Art (gefüllte mit Marmor Käse in paniertes) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 111. Bélszín Lyoni Módra (sült hagymakarikával) Tenderloin steak á la Lyon (with fried onion rings) Lendenbraten auf Lyon Art (Mit gebratenen Zwiebelringen) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.200,- Villányi Kékoportó 4.400,Szicíliai Syrah 2.800,Villányi Cabernet Sauvignon 2.900,Villányi Cabernet Sauvignon 3.500,Villányi Kékoportó 2.800,Szekszárdi Merlot 112. Herczeg módra töltött dupla bélszín (mandulával, libamájjal töltött bélszín rántva) 4.950,Double Stuffed tenderloin á la Herczeg (stuffed with almonds and gooseliver in breadcrumbs) Doppelt Lendenbraten auf Herczeg Art (mit Mandeln und Gänsleber gefüllt in paniertes) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Cabernet Franc 113. Indonéz bélszín-java (hagymás, szójás, paradicsomos raguval) Indonesian tenderloin steak (with onion, soy and tomato stew) Indonezischer Lendenbraten (mit Zwiebeln, Soja und Tomaten-Eintopf) 3.000,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Bikavér Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 114. Bélszín Kalocsai Módra (tojásos, lecsós velőraguval) Tenderloin steak á la Kalocsa (with eggs, letcho marrow stew) Lendenbraten nach Kalocsa Art (mit Eier, letscho Knochenmark-Eintopf) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Kadarka 115. Kreol bélszín-java (paradicsomos, gombás barnamártással) Tenderloin steak á la Creol (with tomato, mushroom and brown sauce) Lendenbraten nach Kreol Art (mit Tomaten, Pilzen und braune Sauce) 3.100,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Soproni Kékfrankos 116. Magic Steak (sonkás, gombás, tejszínes, varázslatos raguval) Magic Steak (with ham, mushrooms, cream and magic stew) Magic Steak (mit Schinken, Champignons, Sahne und Magie Eintopf) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.300,Szekszárdi Cabernet Franc 117. Medvetáncoltató (hagymás bélszín rántva) Bear-leader (sirloin with fried onions in breadcrumbs) Bärenstark (Panierte Lende mit Zwiebeln) 3.000,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szicíliai Syrah 118. Parázson sült bélszín Roasted tenderloin steak Lendenbraten vom Rost Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.300,- 2.750,Villányi Cabernet Sauvignon 119. Bélszín-java Rodeo Drive (whiskys, tejszínes, mustaros, zöldbors mártással) 3.800,Tenderloin steak á la Rodeo Drive (with whiskey cream, mustard, green peppercorn sauce) Lendenbraten auf Rodeo Drive Art (mit whiskey Sahne, Senf, grüne Pfeffersauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Cabernet Franc 120. Bélszín-java Rossini Módra (libamájjal, gombával, barnamártással) Tenderloin steak á la Rossini (with goose liver, mushrooms, brown sauce) Lendenbraten nach Rossini Art (mit Gänseleber, Champignons, braune Sauce) 3.600,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Bikavér 121. Maláj Sattay (nyárson sült bélszínérmék, mandulás, currys mártással) Malay Sattay (Grilled sirloin with almond curry sauce) Malaisischer Sattay (Gegrilltes, Mandel-Curry-Sauce) 3.200,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Bikavér 122. Bélszínjava fokhagymás Scampival (sajtmártással, csőben sütve) Tenderloin steak with garlic scampi (with cheese sauce, in au gratin) Lendenbraten mit Knoblauch und Scampi (mit Käse-Sauce, in überbacken) 4.200,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szicíliai Syrah Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 123. Fenyves steak (libamáj, kapribogyó, áfonya, barnamártás, tejföl) 3.300,Tenderloin á la Fenyves (with liver, mushrooms, cranberries, brown sauce, sour cream) Lendenbraten nach Fenyves Art (with Leber, Pilze, Preiselbeeren, braune Sauce,Sauerrahm) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Cabernet Franc 124. Bélszínérmék Stefanie Blais Módra (bélszínérmék garnélás, erdei gombás raguval, 3.900,tésztában sütve) Tenderloin á la Stefanie Blais (with shrimp, wild mushroom ragout, fried in batter) Lendenbraten nach Stefanie Blais Art (mit Garnelen, Waldpilz-Ragout, gebraten im Teig) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szicíliai Syrah 125. Bélszín Stroganoff Módra (bélszín csíkok szalonnás, uborkás, gombás, pikáns raguval) 3.300,Tenderloin Stroganoff (sirloin strips with bacon, cucumber, mushrooms, spicy stew) Lendenbraten nach Stroganoff Art (Lende Streifen mit Schinken, Gurken, Champignons, würziger Eintopf) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Bikavér 126. Bélszín-java Vadász Módra (paradicsomos, libamájas, gombás barnamártással) 3.400,Tenderloin steak á la Hunter (with tomato sauce, goose liver, mushroom and brown sauce) Lendenbraten nach Jäger Art (mit Tomatensauce, Gänseleber, Pilz-und braune Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Cabernet Franc 127. Bélszín-java Veronika Módra (libamájas gombapép, áfonyás barnamártással) 3.700,Tenderloin steak á la Veronika (with goose liver and mushroom with cranberry brown sauce) Lendenbraten nach Veronika Art (mit Gänseleber und Pilzen mit Cranberry braune Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Villányi Cabernet Sauvignon 128. Bélszín-java Villa Franca Módra (gombás tojáslepénnyel, barnamártással) Tenderloin steak á la Villa Franca (with mushroom omelette, brown sauce) Lendenbraten nach Villa Franca Art (mit Pilz-Omelette, braune Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.200,- Villányi Cabernet Sauvignon Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem HAL ÉTELEK FISH DISHES FISCHE GERICHTE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 129. Brazil narancsos lazac (rost lazac, narancsos, tejszínes mártással) Salmon with orange á la Brazil (roast salmon, with orange cream sauce) Lachs vom Rost mit Orangen und Sahne (Gebratener Lachs, Sahne mit Orangensauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 2.700,- Szekszárdi Rose 130. Lazac roston Roast salmon Lachs vom Rost 2.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Szekszárdi Rose 131. Rántott Lazac Salmon fried in breadcrumbs Gebachener Lachs 2.400,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Juhfark 132. Pisztráng roston Roast trout Forelle vom Rost 2.700,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 133. Süllő roston Roast pike-perch Hechtbarsch vom Rost 2.700,- Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Chardonnay 134. Süllő Gouyon Módra (süllőfilé csíkok mandulás tésztában) Pike-perch á la Goujon (pike-perch fillet with almond slices in batter) Hechtbarsch nach Goujon Art (Zanderfilet mit Mandel-Schnitten im Teigmantel) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 3.000,Muscat Ottonel 135. Süllő Jóasszony Módra (süllőfilé hagymás, szalonnás, zöldborsós, 3.000,gombás raguval roston) Pike-perch á la Jóasszony (pike-perch fillet with onion, bacon, peas, mushroom ragout) Hachtbarsch nach Gutes Weib Art (Zanderfilet mit Zwiebel, Speck, Erbsen, gegrillte Pilzragout) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke Badacsonyi Olaszrizling 136. Scampi Demeter Módra (babérleveles scampi nyárson, currys rákmártással) Scampi á la Demeter (scampi skewers bay leaves, curry shrimp sauce) Scampi nach Demeter Art (Scampi-Spieße Lorbeerblätter, Curry Garnelen-Sauce) Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 137. Bébi polip kapros rákraguval Octopus with prawn stew and dill Polyp mit Krebsragout und Dill Ajánlott ital / Recommended Drink / Empfohlene Getränke 4.100,Sauvignon Blanc 2.900,Badacsonyi Olaszrizling Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 138. Rántott harcsafilé túrós csuszával Fried catfishwith cottage cheese noodles FriedWels mitHüttenkäsenudeln 2.350,- 139. Harcsapaprikás túrós csúszával Catfishstew with cottage cheese noodles Catfish-Eintopf mit Hüttenkäsenudeln 2.350,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem KÖRETEK GARNISHES BEILAGEN Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 140. Garnélás rizs Rice with crayfish Reis mit Garnele 600,- 141. Petrezselymes rizs Rice with parsley Reis mit Petersilie 450,- 142. Gombás rizs Rice with mushrooms Reis mit Pilzen 450,- 143. Ananászos rizs Rice with pineapple Reis mit Ananas 450,- 144. Sonkás rizs Rice with ham Reis mit Schinken 450,- 145. Sajtos rizi-bizi Rice with peas and cheese Reis mit grünen Erbsen und Käse 450,- 146. Zöldséges rizs Rice with vegetables Reis mit Gemüse 450,- 147. Hasábburgonya Chips Pommes Frites 450,- 148. Steakburgonya Steak potato Steak Kartoffeln 450,- 149. Petrezselymes burgonya Boiled potato with parsley Kartoffeln mit Petersilien 450,- 150. Krokett Potato croquette Kartoffelkrokette 450,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 151. Burgonyapüré Potato purée Kartoffelpüree 450,- 152. Párolt rizs Rice Reis 450,- 153. Zöldség köret Mixed vegetables Gemüsebeilage 700,- 154. Gyümölcs köret (hidegen vagy melegen) Fruits (hot or cold) Früchten garniert (heiß oder kalt) 700,- 155. Grillezett zöldségek Grilled vegetables Gegrilltes Gemüse 700,- 156. Galuska Noodles Nudeln 450,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem SALÁTÁK SALADS SALATE Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 157. Házi káposztasaláta Home-made cabbage salad Hausgemachter Krautsalat 550,- 158. Vegyes csalamádé mixed pickles Mixpickles 500,- 159. Paradicsomsaláta Tomato salad Tomatensalat 550,- 160. Uborkasaláta Cucumber salad Gurkensalat 550,- 161. Sopszka saláta (friss vegyes vágott, feta sajt, olíva olaj) Shopska salad (fresh mixed vegetables, feta cheese, olive oil) Bulgarischer Salat (Schopska) (Frisches gemischtes Gemüse, Schafskäse, Olivenöl) 800,- 162. Görög saláta (friss vegyes vágott, feta sajt, olíva bogyó, tejföl) Greek salad (fresh mixed vegetables, feta cheese, olives, sour cream) Grieschischer Salat (Frisches gemischtes Gemüse, Schafskäse, Oliven, Sauerrahm) 800,- 163. Dresszing saláta (paradicsom, uborka, káposztasaláta, tartár sajt) Salad with dressing (tomato, cucumber, cabbage, cheese, tartar sauce) Dressing-Salat (Tomaten, Gurken, Kohl, Käse, Sauce Tartar) 800,- 164. Cékla saláta Beetroot salad Salat aus roten Rüben 500,- 165. Fejes saláta Lettuce Kopfsalat 550,- 166. Csemegeuborka Gherkins Delikatessgurken 500,- 167. Kovászos uborka Leavened cucumbers Saure Gurken 550,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 168. Ecetes paprika Pickled peppers Essigpaprika 500,- 169. Tejfölös uborkasaláta Cucumber salad with sour cream Gurkensalad mit Sauerrahm 600,- 170. Tartármártás Tartar sauce Sauce tartare 500,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem DESSZERTEK DESSERTS DESSERTS Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 171. Ausztrál banán (vanília fagylalt, banán, karamell öntet, mandula, tejszínhab) Australian banana (vanilla ice cream, banana, caramel sauce, almond, whipped cream) Australische Banane (Vanilleeis, Banane, Karamell, Mandel, Schlagsahne) 900,- 172. Bacardi kehely (vanília fagylalt, vegyes gyümölcs, Bacardi rum, tejszínhab) Sundae Bacardi (vanilla ice cream, mixed fruit, Bacardi rum, whipped cream) Bacardi Kelch (Vanilleeis, gemischte Früchte, Bacardi Rum, Schlagsahne) 850,- 173. Banán Split (vanília fagylalt, banán, csokoládé öntet, tejszínhab) Banana split (vanilla ice cream, banana, chocolate sauce, whipped cream) Bananen-split (Vanilleeis, Banane, Schokoladensauce, Schlagsahne) 850,- 174. Barackvirág (barack fagylalt, barack likőr, barackbefőtt, tejszínhab) Peach flower (peach ice cream, peach liqueur, peach compote, whipped cream) Aprikosenblume (Peach-Eis, Pfirsich-Likör, Pfirsich-Kompott, Schlagsahne) 175. Cherry Gondola (málna fagyi, meggybefőtt, cherry likőr, tejszínhab) Cherry gondola (raspberry ice cream, sour cherry compote, cherry liqueur, whipped cream) Cherry-Gondel (Himbeereis, Sauerkirschenkompott, Kirschlikör, Schlagsahne) 1200,- 850,- 176. Töltött sárgadinnye (vanília fagylalt, sárgadinnye, gyümölcsök, tejszínhab) Stuffed melon (vanilla ice cream, melon, fruit, whipped cream) Geffülte Zuckermelone (Vanilleeis, Melone, Obst, Schlagsahne) 1.500,- 177. Peche Melba (vanília fagylalt, barackbefőtt, triple sec, tejszínhab) Peach Melba (vanilla ice cream, peach compote, triple sec, whipped cream) Peche Melba (Vanilleeis, Pfirsich-Kompott, Triple Sec, Schlagsahne) 850,- 178. Sir Thomas kehely (vanília fagylalt, somlói galuska, gyümölcsök, 1200,csokoládé öntet, tejszínhab) Sundae á la Sir Thomas (vanilla ice cream, Sponge cake, fruit, chocolate sauce, whipped cream) Sir Thomas Kelch (Vanilla Eis, Kuchen Biskuit, Obst, Schokolade, Sahne) 179. Tropical kehely (kókusz, citrom, barack fagylalt, Curacao likőr, tejszínhab) Sundae Tropical (coconut, lemon, peach ice cream, Curacao liqueur, whipped cream) Tropical Kelch (Kokos, Zitrone, Pfirsich-Eis, Curacao-Likör, Schlagsahne) 1200,- 180. Malibu kehely (kókusz fagylalt, Malibu likör, tejszínhab) Malibu Sundae (Kokoscreme, Malibu-Likör, Schlagsahne) Malibu-Parfait (coconut cream, Malibu liqueur, whipped cream) 1200,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 181. Kakas kehely (vanília fagylalt, ananász, barackbefőtt, csokoládé öntet) Sundae á la Kakas (vanilla ice cream, pineapple, peach compote, chocolate sauce) KAKAS-Parfait (Vanilleeis, Ananas, Pfirsich-Kompott, Schokoladensauce) 1200,- 182. Vegyes gyümölcsfagylalt (málna, barack, citrom fagylalt, gyümölcsök, tejszínhab) Mixed fruit ice-cream (raspberry, peach, lemon ice cream, fruit, whipped cream) Gemischtes Früchteeis (Himbeere, Pfirsich, Zitrone Eis, Obst, Schlagsahne) 800,- 183. Csokoládé kehely (csokoládé fagylalt, csokoládé öntet, tejszínhab) Chocolate Sundae (chocolate ice cream, chocolate sauce, whipped cream) Schokolade-Parfait (Schokoladeneis, Schokosauce, Schlagsahne) 850,- 184. Töltött barack (barackbefőtt, diókrém, vanília fagylalt, csokoládé öntet, tejszínhab) Stuffed peach (nuts cream, vanilla ice cream, chocolate sauce, whipped cream) Gefüllte Aprikosen (Nüsse Sahne, Vanilleeis, Schokoladensoße und Schlagsahne) 900,- 185. Vanília kehely (vanília fagylalt, vanília öntet, tejszínhab) Vanilla Sundae (vanilla ice cream with vanilla sauce, whipped cream) Vanilien-Parfait (Vanilleeis mit Vanillesoße, Sahne) 850,- 186. Túrós palacsinta Pancake filled with cottage cheese Palatschinken mit Quark 600,- 187. Túrós-barackos palacsinta vanília öntettel Pancake filled with cottage cheese, peach and vanilia sauce Palatschinken gefüllt mit Topfen-, Pfirsich-und Vanilia Sauce 850,- 188. Málnás palacsinta vanília öntettel Pancake with raspberries with vanilia sauce Palatschinken mit Himbeere mit Vanilia Sauce 850,- 189. Kakaós palacsinta Pancake with cocoa Palatschinken mit Kakao 600,- 190. Ízes palacsinta Pancake filled with jam Palatschinken mit Marmelade 600,- 191. Havasi Gyopár (palacsinta, gesztenyepüré, vanília öntet, kókusz reszelék, tejszínhab) Edelweiss (chestnut puree, vanilla sauce, coconut filings, whipped cream) Edelweiß (Kastanienpüree, Vanillesauce, Kokos-Einreichungen, Schlagsahne) 850,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke Kakas Vendéglő Étterem Kakas Vendéglő Étterem 192. Gundel palacsinta (diókrém, csokoládé öntet) Pancake á la Gundel (nuts cream, chocolate sauce) Palatschinken nach Gundel Art (Nüsse Sahne, Schokosauce) 900,- 193. Black & White palacsinta (somlói galuska, vanília és csokoládé öntet, tejszínhab) Black & White Pancake (Sponge cake, vanilla and chocolate sauce, whipped cream) Black & White Palatschinken (Rührkuchen Kuchen, Vanille und Schokolade, Sahne) 900,- 194. Gesztenye Cocktail (vanília fagylalt, gesztenyepüré, gyümölcsök, 1.400,csokoládé likőr, tejszínhab) Chestnut cocktail (vanilla ice cream, chestnut puree, fruit, chocolate liqueur, whipped cream) Kastanien Cocktail (Vanilleeis, Kastanienpüree, Obst, Schokolade-Likör, Schlagsahne) 195. Gesztenyepüré Chestnut purée Kastanienpüree 800,- 196. Gesztenye rolád (mézes, gyömbéres, fahéjas gesztenyepüré, rumos meggy, kókusz reszelék) 950,Chestnut roll (honey, ginger, cinnamon, chestnut puree, rum cherry, with desiccated coconut) Kastanienroulade (Honig, Ingwer, Zimt und Kastanienpüree, Rum Kirsche, mit Kokosraspeln) 197. Somlói galuska (rumos, diós, vaníliás piskóta, csokoládé öntettel, tejszínhabbal) 800,Sponge cake á la Somló (rum, walnuts, vanilla sponge, chocolate sauce and whipped cream) Somlaner Nockeln (Rum, Walnüsse, Vanille Schwamm, Schokoladensoße und Schlagsahne) 198. Túrógombóc Cottage cheese dumplings Topfenknödel 950,- Ételeink árai sem a köret, sem az éttermünk által ajánlott italok árát nem tartalmazzák. Fél adag rendelése esetén, 70%-os árat számolunk. Elvitel esetén 10% kedvezményt biztosítunk. The prices of our dishes do not include the prices of the garnishes or the drinks recommended by our restaurant Die Preise unserer speisen enthalten weder die Preise der beilagen, noch die der von unserem Restaurant empfohlehen Getränke