Transcription
PDF
Inhalt / Content Intro ................................................................................... 2 Jury ................................................................................... 6 Gewinner Überblick / Winner Overview ............................ 10 Reisen, Freizeit und Automobil ......................................... 12 Sport, Spiel und Accessoires ............................................ 16 Getränke ........................................................................... 20 Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten – Temporary .................................................. 22 Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten – Permanent .................................................. 26 Haus&Garten, Tabak ......................................................... 28 Telekommunikation & Computer ........................................ 36 Gesundheit & Schönheit – Temporary .............................. 38 Gesundheit & Schönheit – Permanent ............................... 44 Bürobedarf und Service ..................................................... 48 Umwelt Award ................................................................... 50 Innovation Award .............................................................. 52 1 Lieber Leser, schon wieder ist ein Jahr verflogen und die zweite Auflage unseres POPAI Jahrbuches erscheint. Und wiederum gibt es Neues – liegt doch vor Ihnen die erste Auflage, die den POPAI D-A-CH Digital Award mit dem ersten POPAI D-A-CH POS Award in einem Jahrbuch vereint. Auf der EuroShop 2011, der weltgrößten Messe für Marketing@Retail, begegneten sich beide Awards auch auf dem Messestand und bildeten eine publikumsträchtige Attraktion und ein aufmerksamkeitsstarkes Plädoyer für Marketing am Point of Sale. Karin Wunderlich Beeindruckende Beispiele für digitales Marketing aus ganz verschiedenen Branchen dürfen wir Ihnen diesmal präsentieren, vom klassischen LEH mit einem holistischen Digital Marketing Projekt bis über das Reisebüro mit einem innovativen Ansatz – um nur zwei Beispiele zu nennen. Ganz anders der Ansatz der POS Awards, die sich ganz gezielt mit Displaylösungen für den Point of Sale beschäftigen – ein Markt, der groß und umsatzbedeutend ist, und auch von immer noch zentraler Bedeutung für die Vermarktung und Platzierung. Ein Markt, der höchst innovativ ist, auch wenn man heutzutage im „digitalen Rausch“ manchmal den Blick darauf zu verlieren scheint. Beide Awards in einem Jahrbuch zu einen, und zugleich für die in Kürze beginnenden Awards 2012 die Kategorien wiederum anzupassen, ist ein Bemühen unsererseits die Aktualität sicherzustellen, mit unseren Einreichern und dem Markt und gleichzeitig mit den exponentiell wachsenden technischen und digitalen Möglichkeiten des Marketings Schritt zu halten; ist es doch unser Ziel stets das Beste auszuzeichnen. Oder auch als Schritt hin zu einer Darstellung von Shopper zentriertem Marketing zu verstehen, das den Shopper mit allen Sinnen und verfügbaren Möglichkeiten anspricht. Denn vielleicht ist es das Ziel dem Shopper die Werberelevanz und das Angebot zu bieten, die er wünscht, just an dem Ort an dem er sich befindet, auf den Kommunikationskanälen die er wählt, mobil oder stationär, online oder in Store? Was meinen Sie? Ich meine, bis dahin haben wir noch einige Schritte zu gehen, aber wir freuen uns, Sie mit unseren Awards auf diesem Weg zu begleiten. Ihre Karin Wunderlich Dear Reader! Another year has gone by and the second edition of our POPAI D-A-CH yearbook is published. And again there are new development – in front of you lies the first edition, uniting the POPAI Digital Award with the first POPAI D-A-CH POS awards in one yearbook. At EuroShop 2011, the world’s largest trade show for Marketing @ Retail, both awards met on the POPAI Award platform and represented on one hand a blockbuster attraction and on the other hand a plea for attention-grabbing marketing at point of sale. In this yearbook you will find impressive examples of digital marketing across various industries, from classic retail with a holistic digital marketing project to a travel agency with an innovative approach – just to mention two examples. Quite different is the approach of the POS Awards, which deal specifically with display solutions for the Point of Sale - a large market that stands for significant revenue, and also still central to the marketing and placement. A market that is as well highly innovative, even if today in the “digital noise” we sometimes tend to overlook that fact. To unite both awards in one yearbook, and also to change and adapt the categories for the shortly starting Awards 2012 once more, is an effort on our part to ensure the actuality, staying up to date with our entrants and the markets as well as the exponentially growing technical and digital possibilities of marketing; since it is our goal to always reward the best. Or to be seen as a step towards representation of shopper centred marketing, which appeals to shoppers with all the senses and makes use available options. Because it may just be the goal to create advertising relevance for the shopper and the offer to the product, which he wants, just at the place where he finds himself at that moment, on the communication channels that he chooses, whether mobile or stationary, online or in store? What do you mean? I mean, until then, we have a few steps to follow ahead of us, but we are happy to accompany you with our awards on this path. Yours sincerely Karin Wunderlich 3 Liebe Leser, im 2011 präsentierten wir zum ersten Mal die POPAI POS Awards D-A-CH im Rahmen der EuroShop, der größten und wichtigsten POS Messe der Welt. Zum ersten Mal klingt wie ein Start-Up Unternehmen, ist jedoch schon seit Jahrzeiten ein durch POPAI in aller Welt etablierter Maßstab für Leistungen am POS. Ralf Meyer Mühelos schafften die eingereichten Objekte den hohen Standard an Lösungen zu repräsentieren, den man in anderen Ländern schon erleben konnte. Gerade in der Region D-A-CH, dem ökonomischen Puls Europas mit seiner hohen Wettbewerbsintensität, ist es umso wichtiger, sich mit den einprägenden, handelsgerechten und impulsstarken POS Lösungen im Handel zu punkten. Die Jury, Experten aus Industrie, Handel, Design und Lehre, hatten das Vergnügen Lösungen zu beurteilen die beeindrucken und vor allem eines tun - VERKAUFEN. Erleben Sie auf den folgenden Seiten die Einreichungen in zehn Kategorien; ein Einblick in Leistungen einer Industrie, der Lust auf mehr macht. Freuen Sie sich mit uns auch schon auf 2012, wenn die 2. POPAI POS Awards im Rahmen der EuroCis stattfinden werden. Ihr Ralf Meyer Jury Capitain & Vice President POPAI D-A-CH e.V. Dear Reader, In 2011, for the first time we presented the POPAI DA-CH POS Awards, fitting perfectly in the framework of EuroShop, the world’s largest and most important trade show for marketing at retail material and services. For the first time sounds a bit like a start-up company, but actually POPAI has achieved to establish a benchmark for material and services at the POS around the world in the last decades. The submitted objects easily managed to represent the same high standard of solutions, that could be experienced in other countries already. Particularly in the DACH region, the economic heart of Europe with its high level of competition, it is crucial to score points with POS solutions in retail that have high visibility, are impulse strong and compliant with retail standards. The jury, experts from industry, retail, design and academics, had the pleasure to evaluate solutions that impress and mostly do one thing: SELL. On the following pages, please experience entries in ten categories; an insight into the performance of an industry that may leave you wanting more. We all look forward to 2012, when the second POPAI Awards will take place within the EuroCis in Duesseldorf Germany. Your Ralf Meyer Jury Captain & Vice President POPAI D-A-CH e.V 5 Jury Bernd Barnickel Geobra Brandstädter GmbH Thorsten Gebhardt Blaupunkt Audio Vision GmbH & Co.KG Olaf Gens Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung REWE Group Thomas Hartges Waldemar Behn GmbH Roman Klis Roman Klis Design GmbH Dr. Jan Rutenberg tegut… Gutberlet Stiftung & Co. Prof. Michael Schlesinger Hochschule Fulda Jörn Schumann G.V.K Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH Michal Woijcik Kraft Foods Europe POPAI D-A-CH POS Awards 2011 Jury Olaf Gens, Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung REWE Group / Head of Strategy and Business Development, Market Research Ausbildung/Studium: 1985 - 1991 Universität Wuppertal, Studium der Wirtschaftswissenschaften. Abschluß: Diplom-Ökonon Berufliche Stationen: 1991 - 1992 Trainee REWE Leibrand OHG 1992 - 2001 Marktforschung in der REWE Gruppe 2001 - heute Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung Vertritt die REWE Group in folgenden Organisationen: ECR Europe · EHI · GS 1 · HDE · Institut für Handelsforschung Training / Education: 1985 - 1991 University of Wuppertal, studying economics. Degree: Diploma Ökonon Career: 1991 - 1992 1992 - 2001 2001 - today Trainee REWE Leibrand OHG Market Research at REWE Group Head of Strategy and Business Development, Market Research Mr. Gens represents the REWE Group in following organizations: ECR Europe · EHI · GS 1 · HDE · Institute for Trade Research Thomas Hartges, Waldemar Behn GmbH Das Interesse für Spirituosen wurde Herrn Hartges quasi „ in die Wiege gelegt“. Geboren 1963, betrieb seine Familie eine landwirtschaftliche Kornbrennerei mit Spirituosenherstellung und einen Fachgroßhandel für Wein, Sekt und andere Markenspirituosen. Nach der Fachhochschulreife und einer Lehre zum Bankkaufmann durchlief Herr Hartges die Ausbildung zum Destillateur bis hin zum Destillateurmeister. Seit 1989 ist er bei der Firma Waldemar Behn GmbH, einem mittelständischen, familiengeführten und traditionsreichen Spirituosenunternehmen in Eckernförde, tätig. Herr Hartges verantwortet mit seinem Team die Bereiche Einkauf und Entwicklung. The interest in spirits was virtually “placed in the cradle” of Thomas Hartges. Born in 1963, his family operated an agricultural distillery with spirits manufacturing and wholesale distribution of wine, champagne and other fine spirits. After his baccalaureate and apprenticeship as a bank clerk he went through further schooling to become a master craftsman for destillery. Since 1989 he has been with the company Waldemar Behn GmbH, a medium-sized, family-run and traditional spirits company in Eckernförde. Mr. Hardges and his team sign responsible for procurement and development. 7 Roman Klis, Roman Klis Design GmbH 1995 gründet der 23-jährige Roman Klis, Stipendiat des Art Centers in Montreux, seine eigene Firma – damals noch ein Einmannbetrieb. Heute sind bei Roman Klis Design 60 Mitarbeiter beschäftigt und gestalten unverwechselbare Gesichter renommierter Unternehmen, Marken und Produkte. Die Mitarbeiter arbeiten nach dem Prinzip des Holistic Brand Design - der ganzheitlichen Entwicklung von Marken. Die Bereiche Corporate Design, Brand Design, Packaging Design und Point of Sale Design bilden die Basis des Agenturportfolios. Weitere Leistungen wie Fotografie, 3D-, Structural und Industrial Design ergänzen das Leistungsspektrum. Zu den Kunden zählen sowohl große Lebensmittel- und Kosmetikkonzerne als auch mittelständische Unternehmen, wie z.B. Nestlé, Maggi, Bitburger Braugruppe, Audi, Procter & Gamble, Hansgrohe, Ritter Sport, AOK, Henkel, dm Drogeriemarkt, etc... 1995 the 23-year-old Roman Klis, Fellow of the Art Center in Montreux, founded his own company - then a one - man - operation. Today, Roman Klis Design employs 60 people, designing distinctive faces for well-known companies, brands and products. The employees work following the principle of Holistic Brand Design - the holistic development of brands. The areas of corporate design, brand design, packaging design and point of sale design form the basis of the agency portfolio. Other services such as photography, 3D, structural and Industrial design complement the range of services. Clients include major corporations including food and cosmetics as well as midsize companies, such as Nestlé, Maggi, Bitburger Group, Toyota, Procter & Gamble, Hansgrohe, Ritter Sport, AOK, Henkel, dm drugstore, etc. .. Dr. Jan Rutenberg, tegut… Gutberlet Stiftung & Co. Seit April 2010 ist Dr. Jan Rutenberg Leiter Kundenmanagement & Marktforschung, Leiter Regal- & Flächenmanagement, tegut... Gutberlet Stiftung & Co., Fulda, verantwortlich für Systematisierung der Integration der Kundenperspektive in Unternehmensprozesse, für Konzeption und Durchführung von qualitativen und quantitativen Marktforschungsprojekten & Kundenanalysen und für Schaffung einer kundenzentrierten Orientierung auf der Fläche und im Regal. Ausbildung BWL-Studium, JLU Gießen, Abschluss Diplom-Kaufmann Promotion, Lehrstuhl für Marketing, Justus-Liebig-Universität (JLU) Gießen. Berufserfahrung 2007 - 2010 Manager Marktforschung, KaVo Dental GmbH, Biberach/Riß 2003 - 2006 Wissenschaftlicher Mitarbeiter, Lehrstuhl für Marketing , JLU Gießen Fachbereichs 2003 - 2006 Projektmitarbeiter, Institut für Marken- und Kommunikationsforschung e.V. (IMK), JLU Gießen Since April 2010, Dr. Jan Rutenberg Customer is responsible director for Customer Management & Market Research, as well as Head of Shelf and Retail Space Management with tegut, ... Gutberlet Stiftung & Co., Fulda. He signes responsible for systematic integration of the customer perspective into business processes, for design and implementation of qualitative and quantitative market research projects and customer analysis and for creation of customer-centric orientation on the surface and the shelf. Schooling Business Administration Diploma of Justus-Liebig-University (JLU), Giessen PhD at the Department of Marketing, JLU Giessen. Work Experience 2007 - 2010 Market Research Manager, KaVo Dental GmbH, Biberach / Riss 2003 - 2006 Research Assistant, Department of Marketing, Faculty of JLU Giessen 2003 - 2006 Project Assistant, Institute of Brand and Communication Research (IMK), JLU Giessen POPAI D-A-CH POS Awards 2011 Jury Jörn Schumann, Geschäftsführer Kundenberatung und Strategie (u.a. für Bahlsen, Beiersdorf, Unilever, Bitburger Braugruppe) Managing Director Customer Service and Strategy (eg for Bahlsen, Beiersdorf, Unilever, Bitburger) Ausbildung Bankkaufmann Deutsche Bank AG Diplom-Kaufmann, Studium der Betriebswirtschaftslehre Universität Hamburg Berufserfahrung seit 8/2009 G.v.K. Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH,Lüneburg Geschäftsführer Kundenberatung und Strategie 2008 – 2009 Conpetition Management Beratung GmbH & Co. KG, Frankfurt/Main Associate Partner 2006 – 2008 Tchibo GmbH, Hamburg Marketing Director International “Marketing Development & Single Portions” 2004 – 2006 Marketingleiter Innovationen - Food International 2000 – 2004 Leiter Handelsmarketing Fachhandel 1995 – 2000 Beiersdorf AG, Hamburg nationale und internationale Markenführung NIVEA und tesa 1994 - 1995 JOBST INSTITUTE Inc., Charlotte/USA Marketing Assistant Product-/Market-Management Phlebology Training Bank Clerk, Deutsche Bank AG Diploma in Business Administration, University of Hamburg Professional Experience since 8 / 2009 G.V.K. Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH,Lüneburg Managing Director Customer Service and Strategy 2008 – 2009 Conpetition Management Consulting GmbH & Co. KG, Frankfurt / Main Associate Partner 2006 – 2008 Tchibo GmbH, Hamburg Director of International Marketing, “Marketing Development & Single Portions” 2004 - 2006 Director of Marketing Innovations - International Food 2000 - 2004 Head of Trade Marketing Trade 1995 - 2000 Beiersdorf AG, Hamburg National and international brand management Nivea and tesa 1994 - 1995 Jobst Institute Inc., Charlotte / USA Marketing Assistant Product-/Market-Management Phlebology 9 Thekendisplay Violine Gold Eingereicht durch / Entered by: andres GmbH Reisen, Freizeit und Automobil Silver Spiel und Accessoires Standee Transformers Eingereicht durch / Entered by: STI Group Bronze Getränke Hagn- Weinflaschendisplay Eingereicht durch / Entered by: The Display Company Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten – Temporary Display (kürzer als 3 Monate im Gebrauch) Gold DeBeukelaer - Die Freude am Keks on Tour Eingereicht durch / Entered by: STI Group Silver KITKAT Singels Display Eingereicht durch / Entered by: SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG Lebensmittel - Permanent(+ 3 Monate) Bronze GERRY’s Garden Streiche Eingereicht durch / Entered by: Lichtenau Display KG Haus&Garten, Tabak Gold Thekendisplay “Cigarillos” Silver Eingereicht durch / Entered by: andres Gmbh Grohe Triangle Moduldisplay Eingereicht durch / Entered by: STI Group Bronze Osram LED@Home Eingereicht durch / Entered by: Arno GmbH Telekommunikation & Computer Gold Permanent Display Shaun das Schaf Eingereicht durch / Entered by: STI Group Gesundheit & Schönheit - ≤3Monate Gold Silver Display Eucerin ph5 Eingereicht durch / Entered by: SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG Extraordinary CAT Floorstand Eingereicht durch / Entered by: CDE Creative Display Europe GmbH Bronze Display Beiersdorf “Stella” Eingereicht durch / Entered by: STI Group Gesundheit & Schönheit - >3Monate dekorative Kosmetik Gold Shoptheke Eingereicht durch / Entered by: andres GmbH Gillette Fusion Proglide Hero Display Bronze Eingereicht durch / Entered by: mechtronics Corporation Bronze Wella PRO Series Kopfgondel Gold Eingereicht durch / Entered by: ARNO GmbH Umwelt Award Dr. Hauschka Regenerationsdisplay Eingereicht durch / Entered by: ARNO GmbH Innovation Award Gold Velux Sonnenschutz Eingereicht durch / Entered by: PEGO GmbH Silver Schiebedisplay”Slider” Eingereicht durch / Entered by: August Fischer GmbH Bronze 1/4 Chep Interlock Aoste Eingereicht durch / Entered by: Smurfit Kappa Zedek GmbH 11 Reisen, Freizeit und Automobil Travel, Leisure & Automotive PKW und Sonderfahrzeuge Erdölprodukte Ersatzteilmarkt (inklusive Reifen, Autobatterien, Wachs, Autoshampoos, Polituren, Werkzeuge und Zubehör) Bücher, Zeitungen und Zeitschriften Wettbüros, Spielhallen und Casinos Reisezubehörläden beispielsweise an Flughäfen und Bahnhöfen Fastfood-Restaurants Passenger cars and specialty vehicles Petroleum products Automotive aftermarket (including tyres, batteries, accessories, waxes and washes, polishers and tools) Books, newspaper and magazines Betting shops, bingo halls, casinos Travel hub stores e.g. Airports and train stations Fast food-restaurants Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Thekendisplay Violine andres GmbH Garten Eden für jeden Kolbe-Coloco Spezialdruck GmbH 13 Reisen, Freizeit und Automobil Travel, Leisure & Automotive Thekendisplay Violine andres GmbH Yamaha Music Europe GmbH Garten Eden für jeden Kolbe-Coloco Spezialdruck GmbH in medias res Marktkommunikation GmbH / Franckh-Kosmos Verlags-GmbH & Co. KG 15 Sport, Spiel und Accessoires Sports,Toys und Accessories Sportausrüstung (inklusive Fahrräder, Sportbekleidung) Batterien Karten- und Brettspiele Spielzeug Sports equipment (including bicycles, sports dress) Batteries Game cards and board games Toys Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Standee Transformers STI Group Modellbau-Mehrweg-Display Wanzl Metallwarenfabrik GmbH 17 Sport, Spiel und Accessoires Sports,Toys und Accessories Standee Transformers STI Group Lego A/S Modellbau-Mehrweg-Display Wanzl Metallwarenfabrik GmbH Graupner GmbH & Co. KG 19 Getränke Alcoholic and Soft Drinks Wein, Bier, Sekt, Brände und alkoholische Mix-Getränke Anti-alkoholische Getränke, Mineralwasser, frische Säfte Pulvergetränke (inklusive Tee, Kaffee, konservierte/konzentrierte Säfte) Wines, beers, sparkling wines, distilled spirits, coolers, Non-alcoholic beverages, mineral water Powdered mixes, containerized and processed drinks (including tea, coffee, tinned, concentrated/fresh juices) Hagn- Weinflaschendisplay The Display Company Hagn 21 Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten - Temporary Grocery, Convenience goods and Confectionery - Temporary Bearbeitete und verarbeitete Nahrungsmittel Gefrorene, frische, und gekühlte Lebensmittel (inklusive Fisch und Meeresfrüchte, Backwaren, Obst und Gemüse, Molkereiprodukte und Fleisch) Papierwaren, Seife, Tierfutter und Accessoires (inklusive konservierte Lebensmittel, Lebensmittel in Packungen, Sprays, Shampoos, Tierzubehör) Süßigkeiten, Kaugummi und Minze Snacks, Kekse und Cracker Containerized and processed foods Frozen, fresh and refrigerated foods (including seafood, baked goods, produce, dairy, meats) Paper goods, soap, pet food and accessories (including tinned food, bag food, sprays, baths, and pet accessories) Confectionary, gum and mints Snacks, biscuits and crackers Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category DeBeukelaer - Die Freude am Keks on Tour STI Group KITKAT Singles Display SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG 23 Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten - Temporary Grocery, Convenience goods and Confectionery - Temporary DeBeukelaer - Die Freude am Keks on Tour STI Group Griesson - de Beukelaer KITKAT Singles Display SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG Nestlé Deutschland AG 25 Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten - Permanent Grocery, Convenience goods and Confectionery - Permanent Bearbeitete und verarbeitete Nahrungsmittel Gefrorene, frische, und gekühlte Lebensmittel (inklusive Fisch und Meeresfrüchte, Backwaren, Obst und Gemüse, Molkereiprodukte und Fleisch) Papierwaren, Seife, Tierfutter und Accessoires (inklusive konservierte Lebensmittel, Lebensmittel in Packungen, Sprays, Shampoos, Tierzubehör) Süßigkeiten, Kaugummi und Minze Snacks, Kekse und Cracker Containerized and processed foods Frozen, fresh and refrigerated foods (including seafood, baked goods, produce, dairy, meats) Paper goods, soap, pet food and accessories (including tinned food, bag food, sprays, baths, and pet accessories) Confectionary, gum and mints Snacks, biscuits and crackers GERRY‘s Garden Streiche Lichtenau Display KG flyeralarm GmbH 27 Haus & Garten, Tabak Home & Garden, Tobacco Haushaltsgeräte (große und kleine) Haushaltseinrichtung/-mobiliar Haushaltswaren (inklusive Möbelausstattung, Polsterausstattung, Teppichwaren, Tapeten- und Bodenbeläge, Kaminzubehör, Terrassen- und Gartenmobiliar, Bettwäsche, Küchenprodukte und Handtücher) Geräte und Werkzeuge für den häuslichen Gebrauch (inklusive Besen, Bürsten, Wischmops, Motorsägen, Bohrer und Bohrerspitzen) Bauutensilien (inklusive Anstrichfarben und Färbemittel, Verkleidungen, Deckenpanelen, Beleuchtung/ Beleuchtungskörper, Bedachungsmaterialien, Bauholz, Wandverkleidung, Heizung und Sanitärinstallationen) Terrassen- und Gartenzubehör (Rasenmäher, Düngemittel, Saatgut, Werkzeuge, Insektizide und Pestizide) Tabakwaren Appliances (large and small) Home furnishings and house wares (including household furniture, upholster, carpeting, wall and floor covering, fire place accessories, patio and lawn furnishings, linens, kitchen products, towels) Home and industrial tools (including brooms, brushes, mops, powers saws, drills and drill bits) Building supplies (including paints and stains, paneling, ceiling tiles, lighting and fixtures, roofing materials, lumber, siding, heating, plumbing) Lawn and garden supplies (including mowers, fertilizers, seeds, spreaders, shovels, insecticides, pesticides) Cigarettes and other tobacco products Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Grohe Triangle Moduldisplay STI Group Thekendisplay „Cigarillos“ andres GmbH Osram LED@Home Arno GmbH Display Air:Wick Branaldi Bodendisplay Gauloises Jubiläum GKS + Arndt Display GmbH Bodensteller Velux Stele GKS + Arndt Display GmbH Aeroxon Mini-Shop Lichtenau Display KG 29 Haus & Garten, Tabak Home & Garden, Tobacco Grohe Triangle Moduldisplay STI Group Grohe Thekendisplay „Cigarillos“ andres GmbH Villiger Söhne GmbH 31 Haus & Garten, Tabak Home & Garden, Tobacco Osram LED@Home Arno GmbH Osram Display Air:Wick Branaldi Reckitt Benckiser s.r.o. 33 Haus & Garten, Tabak Home & Garden, Tobacco Bodendisplay Gauloises Jubiläum GKS + Arndt Display GmbH Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH Aeroxon Mini-Shop Lichtenau Display KG Fr. Kaiser GmbH Bodensteller Velux Stele GKS + Arndt Display GmbH Velux Deutschland GmbH 35 Telekommunikation & Computer Telecommunications & Computer Persönliche Elektronik, (mp3, Handys, PDA‘s, Einwegartikel und Fun – Kameras, Home Entertainment, Konsolen und Videospiele) Telekommunikation (Telefone) Computersoftware/-hardware Gamessoftware Personal telecommunication (mp3, mobile phones, PDA‘s, disposable and fun cameras, Home Entertainment, paddles and video games) Telecommunications Computer software/-hardware Games software Permanent Display Shaun das Schaf STI Group Concorde Home Entertainment GmbH 37 Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary Make-up, Haarspray, Shampoo, Parfüm und Aftershave Gesichtspflege (Creme, Reinigungslotionen und Schönheitsmasken) Persönliche Hygiene, Windeln, Babypflegeprodukte Erste Hilfe und Arzneimittel (Schmerzmittel, Vitaminpräparate, Husten- und Erkältungsmittel) Zahnpflege, Mundwasser und Zahnpflegeutensilien Make-up, hairspray, shampoo, perfume und aftershave Skincare (cream, cleanser, mask) Personal hygiene, nappies and baby care items First aid and pharmaceuticals (analgesics, vitamins, cough and cold remedies) Dental, mouthwash and oral care implements Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Display Eucerin ph5 SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG Extraordinary CAT Floorstand CDE Creative Display Europe GmbH Display Beiersdorf „Stella“ STI Group Display Garnier Fructis Branaldi Dekoration Allunapret STI Group 39 Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary Display Eucerin ph5 SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG Beiersdorf AG Extraordinary CAT Floorstand CDE Creative Display Europe GmbH cosnova GmbH 41 Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary Display Beiersdorf „Stella“ STI Group Beiersdorf AG Display Garnier Fructis Branaldi L‘Oréal Czech Republic Dekoration Allunapret STI Group Bonn GmbH 43 Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Permanent Health & Beauty, (Fragrances) – Permanent Make-up, Haarspray, Shampoo, Parfüm und Aftershave Gesichtspflege (Creme, Reinigungslotionen und Schönheitsmasken) Persönliche Hygiene, Windeln, Babypflegeprodukte Erste Hilfe und Arzneimittel (Schmerzmittel, Vitaminpräparate, Husten- und Erkältungsmittel) Zahnpflege, Mundwasser und Zahnpflegeutensilien Make-up, hairspray, shampoo, perfume und aftershave Skincare (cream, cleanser, mask) Personal hygiene, nappies and baby care items First aid and pharmaceuticals (analgesics, vitamins, cough and cold remedies) Dental, mouthwash and oral care implements Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Shoptheke dekorative Kosmetik andres GmbH Gillette Fusion Proglide Hero Display mechtronics Corporation Wella PRO Series Kopfgondel ARNO GmbH 45 Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Permanent Health & Beauty, (Fragrances) – Permanent Shoptheke dekorative Kosmetik andres GmbH Börlind Gesellschaft für Kosmetik Erzeugnisse GmbH Gillette Fusion Proglide Hero Display mechtronics Corporation Proctor & Gamble UK Wella PRO Series Kopfgondel ARNO GmbH Procter & Gamble Service GmbH 47 Bürobedarf und Service Services & Office Supplies Büromaterial Papierware, Partyzubehör, Geschenkpapier, Einwegmaterial Schreibwaren Glückwunsch- und Grußkarten Services und Einrichtungen (Handel, Handwerk) Office equipment and supplies Stationary, party goods, gift wrap, disposable Writing instruments Greeting cards and seasonal items Other services und establishments (trade, craft) Hobby Kunst Display Wanzl Metallwarenfabrik GmbH Rayher Hobby GmbH 49 Umwelt Award Environmental Award In dieser Kategorie wird der Einsatz von umweltfreundlichen Methoden/Technologien, oder Einsatz und /oder Einsparung von erneuerbaren Rohstoffen oder Recyclingmaterialien bewertet. In this category, the use of environmentally friendly methods/technologies or use and/or reduction of renewable resources or recycled materials will be evaluated. Dr. Hauschka Regenerationsdisplay ARNO GmbH Wala 51 Innovation Award POS solutions and displays that represent an innovative use of design, materials, usability/ user-friendliness or technology. POS Lösungen und Displays, die einen innovativen Gebrauch von Design, Materialien, Nutzbarkeit/ Benutzerfreundlichkeit oder Technologie darstellen. Einreichungen in dieser Kategorie Entries in this Category Velux Sonnenschutz PEGO GmbH Schiebedisplay „Slider“ August Fischer GmbH 1/4 Chep Interlock Aoste Smurfit Kappa Zedek GmbH Palettendeko Milka El Sign STI Group Somfy io-Homecontrol Arno GmbH Lavazza Sirocco Display Universal Smurfit Kappa Zedek GmbH 53 Innovation Award Velux Sonnenschutz PEGO GmbH VELUX Deutschland GmbH Schiebedisplay „Slider“ August Fischer GmbH afi August Fischer GmbH 55 Innovation Award 1/4 Chep Interlock Aoste Smurfit Kappa Zedek GmbH CFG Deutschland GmbH Palettendeko Milka El Sign STI Group Kraft Foods Deutschland GmbH 57 Innovation Award Somfy io-Homecontrol Arno GmbH Somfy Lavazza Sirocco Display Universal Smurfit Kappa Zedek GmbH Lavazza Deutschland 59 Impressum Herausgeber: POPAI D-A-CH e.V. Rennstieg 15 47802 Krefeld Germany www.popai.de Gestaltung: Mónica Robles-Cervantes, POPAI DACH e.V. Copyright: POPAI D-A-CH e.V. Produktion: Monika Vadnai Druck: Druckstudio GmbH, Düsseldorf 1. Auflage 2011 © 2011 BY POPAI D-A-CH E.V. All rights reserved. No parts of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means , electronic or mechanical, without the written consent of the copyright owner. Every precaution has been taken to ensure that the information presented in this book is accurate, however neither the authors not POPAI DACH e.V. shall have any liability to any person or entity with resprect to any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained within this work. The information is presented on an “as is“ basis, there is no warranty. The use of goods, trade names or other hallmarks in this book is for identification only and does not justify the assumption that they can be used publicly. In fact, these marks are or may be registered marks or other legally protected marks of their respective owners. 61