PDF

Transcription

PDF
Inhalt / Content
Intro ...................................................................................
2
Jury ...................................................................................
6
Gewinner Überblick / Winner Overview ............................
10
Reisen, Freizeit und Automobil .........................................
12
Sport, Spiel und Accessoires ............................................
16
Getränke ...........................................................................
20
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und
Süßigkeiten – Temporary ..................................................
22
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und
Süßigkeiten – Permanent ..................................................
26
Haus&Garten, Tabak .........................................................
28
Telekommunikation & Computer ........................................
36
Gesundheit & Schönheit – Temporary ..............................
38
Gesundheit & Schönheit – Permanent ...............................
44
Bürobedarf und Service .....................................................
48
Umwelt Award ...................................................................
50
Innovation Award ..............................................................
52
1
Lieber Leser,
schon wieder ist ein Jahr verflogen und die zweite Auflage unseres POPAI Jahrbuches erscheint. Und
wiederum gibt es Neues – liegt doch vor Ihnen die erste Auflage, die den POPAI D-A-CH Digital Award mit
dem ersten POPAI D-A-CH POS Award in einem Jahrbuch vereint.
Auf der EuroShop 2011, der weltgrößten Messe für Marketing@Retail, begegneten sich beide Awards
auch auf dem Messestand und bildeten eine publikumsträchtige Attraktion und ein aufmerksamkeitsstarkes
Plädoyer für Marketing am Point of Sale.
Karin Wunderlich
Beeindruckende Beispiele für digitales Marketing aus ganz verschiedenen Branchen dürfen wir Ihnen
diesmal präsentieren, vom klassischen LEH mit einem holistischen Digital Marketing Projekt bis über das
Reisebüro mit einem innovativen Ansatz – um nur zwei Beispiele zu nennen.
Ganz anders der Ansatz der POS Awards, die sich ganz gezielt mit Displaylösungen für den Point of Sale
beschäftigen – ein Markt, der groß und umsatzbedeutend ist, und auch von immer noch zentraler Bedeutung
für die Vermarktung und Platzierung. Ein Markt, der höchst innovativ ist, auch wenn man heutzutage im
„digitalen Rausch“ manchmal den Blick darauf zu verlieren scheint.
Beide Awards in einem Jahrbuch zu einen, und zugleich für die in Kürze beginnenden Awards 2012 die
Kategorien wiederum anzupassen, ist ein Bemühen unsererseits die Aktualität sicherzustellen, mit unseren
Einreichern und dem Markt und gleichzeitig mit den exponentiell wachsenden technischen und digitalen
Möglichkeiten des Marketings Schritt zu halten; ist es doch unser Ziel stets das Beste auszuzeichnen.
Oder auch als Schritt hin zu einer Darstellung von Shopper zentriertem Marketing zu verstehen, das den
Shopper mit allen Sinnen und verfügbaren Möglichkeiten anspricht.
Denn vielleicht ist es das Ziel dem Shopper die Werberelevanz und das Angebot zu bieten, die er wünscht,
just an dem Ort an dem er sich befindet, auf den Kommunikationskanälen die er wählt, mobil oder stationär,
online oder in Store? Was meinen Sie?
Ich meine, bis dahin haben wir noch einige Schritte zu gehen, aber wir freuen uns, Sie mit unseren Awards
auf diesem Weg zu begleiten.
Ihre
Karin Wunderlich
Dear Reader!
Another year has gone by and the second edition of our POPAI D-A-CH yearbook is published. And
again there are new development – in front of you lies the first edition, uniting the POPAI Digital Award
with the first POPAI D-A-CH POS awards in one yearbook.
At EuroShop 2011, the world’s largest trade show for Marketing @ Retail, both awards met on the POPAI
Award platform and represented on one hand a blockbuster attraction and on the other hand a plea for
attention-grabbing marketing at point of sale.
In this yearbook you will find impressive examples of digital marketing across various industries, from
classic retail with a holistic digital marketing project to a travel agency with an innovative approach – just
to mention two examples.
Quite different is the approach of the POS Awards, which deal specifically with display solutions for the
Point of Sale - a large market that stands for significant revenue, and also still central to the marketing and
placement. A market that is as well highly innovative, even if today in the “digital noise” we sometimes
tend to overlook that fact.
To unite both awards in one yearbook, and also to change and adapt the categories for the shortly
starting Awards 2012 once more, is an effort on our part to ensure the actuality, staying up to date with
our entrants and the markets as well as the exponentially growing technical and digital possibilities of
marketing; since it is our goal to always reward the best. Or to be seen as a step towards representation
of shopper centred marketing, which appeals to shoppers with all the senses and makes use available
options. Because it may just be the goal to create advertising relevance for the shopper and the offer to the
product, which he wants, just at the place where he finds himself at that moment, on the communication
channels that he chooses, whether mobile or stationary, online or in store? What do you mean?
I mean, until then, we have a few steps to follow ahead of us, but we are happy to accompany you with
our awards on this path.
Yours sincerely
Karin Wunderlich
3
Liebe Leser,
im 2011 präsentierten wir zum ersten Mal die POPAI POS Awards D-A-CH im Rahmen der
EuroShop, der größten und wichtigsten POS Messe der Welt. Zum ersten Mal klingt wie ein
Start-Up Unternehmen, ist jedoch schon seit Jahrzeiten ein durch POPAI in aller Welt etablierter
Maßstab für Leistungen am POS.
Ralf Meyer
Mühelos schafften die eingereichten Objekte den hohen Standard an Lösungen zu repräsentieren,
den man in anderen Ländern schon erleben konnte. Gerade in der Region D-A-CH, dem
ökonomischen Puls Europas mit seiner hohen Wettbewerbsintensität, ist es umso wichtiger, sich
mit den einprägenden, handelsgerechten und impulsstarken POS Lösungen im Handel zu punkten.
Die Jury, Experten aus Industrie, Handel, Design und Lehre, hatten das Vergnügen Lösungen zu
beurteilen die beeindrucken und vor allem eines tun - VERKAUFEN.
Erleben Sie auf den folgenden Seiten die Einreichungen in zehn Kategorien; ein Einblick in
Leistungen einer Industrie, der Lust auf mehr macht.
Freuen Sie sich mit uns auch schon auf 2012, wenn die 2. POPAI POS Awards im Rahmen der
EuroCis stattfinden werden.
Ihr Ralf Meyer
Jury Capitain & Vice President POPAI D-A-CH e.V.
Dear Reader,
In 2011, for the first time we presented the POPAI DA-CH POS Awards, fitting perfectly in the
framework of EuroShop, the world’s largest and most important trade show for marketing at retail
material and services. For the first time sounds a bit like a start-up company, but actually POPAI
has achieved to establish a benchmark for material and services at the POS around the world in
the last decades.
The submitted objects easily managed to represent the same high standard of solutions, that could
be experienced in other countries already. Particularly in the DACH region, the economic heart of
Europe with its high level of competition, it is crucial to score points with POS solutions in retail that
have high visibility, are impulse strong and compliant with retail standards.
The jury, experts from industry, retail, design and academics, had the pleasure to evaluate solutions
that impress and mostly do one thing: SELL.
On the following pages, please experience entries in ten categories; an insight into the performance
of an industry that may leave you wanting more.
We all look forward to 2012, when the second POPAI Awards will take place within the EuroCis in
Duesseldorf Germany.
Your Ralf Meyer
Jury Captain & Vice President POPAI D-A-CH e.V
5
Jury
Bernd Barnickel
Geobra Brandstädter GmbH
Thorsten Gebhardt
Blaupunkt Audio Vision GmbH & Co.KG
Olaf Gens
Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung REWE Group
Thomas Hartges
Waldemar Behn GmbH
Roman Klis
Roman Klis Design GmbH
Dr. Jan Rutenberg tegut… Gutberlet Stiftung & Co.
Prof. Michael Schlesinger
Hochschule Fulda
Jörn Schumann
G.V.K Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH
Michal Woijcik
Kraft Foods Europe
POPAI D-A-CH POS Awards 2011
Jury
Olaf Gens, Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung REWE Group / Head of Strategy and Business Development,
Market Research
Ausbildung/Studium:
1985 - 1991
Universität Wuppertal, Studium der Wirtschaftswissenschaften. Abschluß: Diplom-Ökonon
Berufliche Stationen:
1991 - 1992
Trainee REWE Leibrand OHG
1992 - 2001
Marktforschung in der REWE Gruppe
2001 - heute Leiter Strategie und Business Development, Marktforschung
Vertritt die REWE Group in folgenden Organisationen:
ECR Europe · EHI · GS 1 · HDE · Institut für Handelsforschung
Training / Education:
1985 - 1991 University of Wuppertal, studying economics. Degree: Diploma Ökonon
Career:
1991 - 1992 1992 - 2001 2001 - today
Trainee REWE Leibrand OHG
Market Research at REWE Group
Head of Strategy and Business Development, Market Research
Mr. Gens represents the REWE Group in following organizations:
ECR Europe · EHI · GS 1 · HDE · Institute for Trade Research
Thomas Hartges, Waldemar Behn GmbH
Das Interesse für Spirituosen wurde Herrn Hartges quasi „ in die Wiege gelegt“.
Geboren 1963, betrieb seine Familie eine landwirtschaftliche Kornbrennerei mit Spirituosenherstellung und einen Fachgroßhandel für
Wein, Sekt und andere Markenspirituosen. Nach der Fachhochschulreife und einer Lehre zum Bankkaufmann durchlief Herr Hartges die
Ausbildung zum Destillateur bis hin zum Destillateurmeister.
Seit 1989 ist er bei der Firma Waldemar Behn GmbH, einem mittelständischen, familiengeführten und traditionsreichen Spirituosenunternehmen in Eckernförde, tätig. Herr Hartges verantwortet mit seinem Team die Bereiche Einkauf und Entwicklung.
The interest in spirits was virtually “placed in the cradle” of Thomas Hartges.
Born in 1963, his family operated an agricultural distillery with spirits manufacturing and wholesale distribution of wine, champagne and
other fine spirits. After his baccalaureate and apprenticeship as a bank clerk he went through further schooling to become a master
craftsman for destillery.
Since 1989 he has been with the company Waldemar Behn GmbH, a medium-sized, family-run and traditional spirits company in Eckernförde.
Mr. Hardges and his team sign responsible for procurement and development.
7
Roman Klis, Roman Klis Design GmbH
1995 gründet der 23-jährige Roman Klis, Stipendiat des Art Centers in Montreux, seine eigene Firma – damals noch ein Einmannbetrieb.
Heute sind bei Roman Klis Design 60 Mitarbeiter beschäftigt und gestalten unverwechselbare Gesichter renommierter Unternehmen,
Marken und Produkte.
Die Mitarbeiter arbeiten nach dem Prinzip des Holistic Brand Design - der ganzheitlichen Entwicklung von Marken. Die Bereiche Corporate
Design, Brand Design, Packaging Design und Point of Sale Design bilden die Basis des Agenturportfolios. Weitere Leistungen wie Fotografie,
3D-, Structural und Industrial Design ergänzen das Leistungsspektrum.
Zu den Kunden zählen sowohl große Lebensmittel- und Kosmetikkonzerne als auch mittelständische Unternehmen, wie z.B. Nestlé, Maggi,
Bitburger Braugruppe, Audi, Procter & Gamble, Hansgrohe, Ritter Sport, AOK, Henkel, dm Drogeriemarkt, etc...
1995 the 23-year-old Roman Klis, Fellow of the Art Center in Montreux, founded his own company - then a one - man - operation. Today,
Roman Klis Design employs 60 people, designing distinctive faces for well-known companies, brands and products.
The employees work following the principle of Holistic Brand Design - the holistic development of brands. The areas of corporate design,
brand design, packaging design and point of sale design form the basis of the agency portfolio. Other services such as photography, 3D,
structural and Industrial design complement the range of services.
Clients include major corporations including food and cosmetics as well as midsize companies, such as Nestlé, Maggi, Bitburger Group,
Toyota, Procter & Gamble, Hansgrohe, Ritter Sport, AOK, Henkel, dm drugstore, etc. ..
Dr. Jan Rutenberg, tegut… Gutberlet Stiftung & Co.
Seit April 2010 ist Dr. Jan Rutenberg Leiter Kundenmanagement & Marktforschung, Leiter Regal- & Flächenmanagement, tegut...
Gutberlet Stiftung & Co., Fulda, verantwortlich für Systematisierung der Integration der Kundenperspektive in Unternehmensprozesse, für
Konzeption und Durchführung von qualitativen und quantitativen Marktforschungsprojekten & Kundenanalysen und für Schaffung einer
kundenzentrierten Orientierung auf der Fläche und im Regal.
Ausbildung
BWL-Studium, JLU Gießen, Abschluss Diplom-Kaufmann
Promotion, Lehrstuhl für Marketing, Justus-Liebig-Universität (JLU) Gießen.
Berufserfahrung
2007 - 2010 Manager Marktforschung, KaVo Dental GmbH, Biberach/Riß
2003 - 2006 Wissenschaftlicher Mitarbeiter, Lehrstuhl für Marketing , JLU Gießen Fachbereichs
2003 - 2006 Projektmitarbeiter, Institut für Marken- und Kommunikationsforschung e.V. (IMK), JLU Gießen
Since April 2010, Dr. Jan Rutenberg Customer is responsible director for Customer Management & Market Research, as well as Head of
Shelf and Retail Space Management with tegut, ... Gutberlet Stiftung & Co., Fulda. He signes responsible for systematic integration of the
customer perspective into business processes, for design and implementation of qualitative and quantitative market research projects and
customer analysis and for creation of customer-centric orientation on the surface and the shelf.
Schooling
Business Administration Diploma of Justus-Liebig-University (JLU), Giessen
PhD at the Department of Marketing, JLU Giessen.
Work Experience
2007 - 2010 Market Research Manager, KaVo Dental GmbH, Biberach / Riss
2003 - 2006 Research Assistant, Department of Marketing, Faculty of JLU Giessen
2003 - 2006 Project Assistant, Institute of Brand and Communication Research (IMK), JLU Giessen
POPAI D-A-CH POS Awards 2011
Jury
Jörn Schumann, Geschäftsführer Kundenberatung und Strategie (u.a. für Bahlsen, Beiersdorf, Unilever, Bitburger Braugruppe) Managing Director Customer Service and Strategy (eg for Bahlsen, Beiersdorf, Unilever, Bitburger)
Ausbildung
Bankkaufmann Deutsche Bank AG
Diplom-Kaufmann, Studium der Betriebswirtschaftslehre Universität Hamburg
Berufserfahrung
seit 8/2009 G.v.K. Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH,Lüneburg
Geschäftsführer Kundenberatung und Strategie
2008 – 2009 Conpetition Management Beratung GmbH & Co. KG, Frankfurt/Main
Associate Partner
2006 – 2008 Tchibo GmbH, Hamburg
Marketing Director International “Marketing Development & Single Portions”
2004 – 2006 Marketingleiter Innovationen - Food International
2000 – 2004 Leiter Handelsmarketing Fachhandel
1995 – 2000 Beiersdorf AG, Hamburg
nationale und internationale Markenführung NIVEA und tesa
1994 - 1995
JOBST INSTITUTE Inc., Charlotte/USA
Marketing Assistant Product-/Market-Management Phlebology
Training
Bank Clerk, Deutsche Bank AG
Diploma in Business Administration, University of Hamburg
Professional Experience
since 8 / 2009 G.V.K. Gesellschaft für visuelle Kommunikation mbH,Lüneburg
Managing Director Customer Service and Strategy
2008 – 2009 Conpetition Management Consulting GmbH & Co. KG, Frankfurt / Main
Associate Partner
2006 – 2008 Tchibo GmbH, Hamburg
Director of International Marketing, “Marketing Development & Single Portions”
2004 - 2006 Director of Marketing Innovations - International Food
2000 - 2004 Head of Trade Marketing Trade
1995 - 2000 Beiersdorf AG, Hamburg
National and international brand management Nivea and tesa
1994 - 1995 Jobst Institute Inc., Charlotte / USA
Marketing Assistant Product-/Market-Management Phlebology
9
Thekendisplay Violine
Gold
Eingereicht durch / Entered by: andres GmbH
Reisen, Freizeit und Automobil
Silver
Spiel und Accessoires
Standee Transformers
Eingereicht durch / Entered by: STI Group
Bronze
Getränke
Hagn- Weinflaschendisplay
Eingereicht durch / Entered by: The Display Company
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten –
Temporary Display (kürzer als 3 Monate im Gebrauch)
Gold
DeBeukelaer - Die Freude am Keks on Tour
Eingereicht durch / Entered by: STI Group
Silver
KITKAT Singels Display
Eingereicht durch / Entered by: SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
Lebensmittel - Permanent(+ 3 Monate)
Bronze
GERRY’s Garden Streiche
Eingereicht durch / Entered by: Lichtenau Display KG
Haus&Garten, Tabak
Gold
Thekendisplay “Cigarillos”
Silver
Eingereicht durch / Entered by: andres Gmbh
Grohe Triangle Moduldisplay
Eingereicht durch / Entered by: STI Group
Bronze
Osram LED@Home
Eingereicht durch / Entered by: Arno GmbH
Telekommunikation & Computer
Gold
Permanent Display Shaun das Schaf
Eingereicht durch / Entered by: STI Group
Gesundheit & Schönheit - ≤3Monate
Gold
Silver
Display Eucerin ph5
Eingereicht durch / Entered by: SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
Extraordinary CAT Floorstand
Eingereicht durch / Entered by: CDE Creative Display Europe GmbH
Bronze
Display Beiersdorf “Stella”
Eingereicht durch / Entered by: STI Group
Gesundheit & Schönheit - >3Monate
dekorative Kosmetik
Gold Shoptheke
Eingereicht durch / Entered by: andres GmbH
Gillette Fusion Proglide Hero Display
Bronze
Eingereicht durch / Entered by: mechtronics Corporation
Bronze
Wella PRO Series Kopfgondel
Gold
Eingereicht durch / Entered by: ARNO GmbH
Umwelt Award
Dr. Hauschka Regenerationsdisplay
Eingereicht durch / Entered by: ARNO GmbH
Innovation Award
Gold
Velux Sonnenschutz
Eingereicht durch / Entered by: PEGO GmbH
Silver
Schiebedisplay”Slider”
Eingereicht durch / Entered by: August Fischer GmbH
Bronze
1/4 Chep Interlock Aoste
Eingereicht durch / Entered by: Smurfit Kappa Zedek GmbH
11
Reisen, Freizeit und Automobil
Travel, Leisure & Automotive
PKW und Sonderfahrzeuge
Erdölprodukte
Ersatzteilmarkt (inklusive Reifen, Autobatterien, Wachs, Autoshampoos,
Polituren, Werkzeuge und Zubehör)
Bücher, Zeitungen und Zeitschriften
Wettbüros, Spielhallen und Casinos
Reisezubehörläden beispielsweise an Flughäfen und Bahnhöfen
Fastfood-Restaurants
Passenger cars and specialty vehicles
Petroleum products
Automotive aftermarket (including tyres, batteries, accessories, waxes
and washes, polishers and tools)
Books, newspaper and magazines
Betting shops, bingo halls, casinos
Travel hub stores e.g. Airports and train stations
Fast food-restaurants
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Thekendisplay Violine
andres GmbH
Garten Eden für jeden
Kolbe-Coloco Spezialdruck GmbH
13
Reisen, Freizeit und Automobil
Travel, Leisure & Automotive
Thekendisplay Violine
andres GmbH
Yamaha Music Europe GmbH
Garten Eden für jeden
Kolbe-Coloco Spezialdruck GmbH
in medias res Marktkommunikation GmbH / Franckh-Kosmos Verlags-GmbH & Co. KG
15
Sport, Spiel und Accessoires
Sports,Toys und Accessories
Sportausrüstung (inklusive Fahrräder, Sportbekleidung)
Batterien
Karten- und Brettspiele
Spielzeug
Sports equipment (including bicycles, sports dress)
Batteries
Game cards and board games
Toys
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Standee Transformers
STI Group
Modellbau-Mehrweg-Display
Wanzl Metallwarenfabrik GmbH
17
Sport, Spiel und Accessoires
Sports,Toys und Accessories
Standee Transformers
STI Group
Lego A/S
Modellbau-Mehrweg-Display
Wanzl Metallwarenfabrik GmbH
Graupner GmbH & Co. KG
19
Getränke
Alcoholic and Soft Drinks
Wein, Bier, Sekt, Brände und alkoholische Mix-Getränke
Anti-alkoholische Getränke, Mineralwasser, frische Säfte
Pulvergetränke (inklusive Tee, Kaffee, konservierte/konzentrierte Säfte)
Wines, beers, sparkling wines, distilled spirits, coolers,
Non-alcoholic beverages, mineral water
Powdered mixes, containerized and processed drinks (including tea, coffee,
tinned, concentrated/fresh juices)
Hagn- Weinflaschendisplay
The Display Company
Hagn
21
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und
Süßigkeiten - Temporary
Grocery, Convenience goods and
Confectionery - Temporary
Bearbeitete und verarbeitete Nahrungsmittel
Gefrorene, frische, und gekühlte Lebensmittel (inklusive Fisch und Meeresfrüchte,
Backwaren, Obst und Gemüse, Molkereiprodukte und Fleisch)
Papierwaren, Seife, Tierfutter und Accessoires (inklusive konservierte Lebensmittel,
Lebensmittel in Packungen, Sprays, Shampoos, Tierzubehör)
Süßigkeiten, Kaugummi und Minze
Snacks, Kekse und Cracker
Containerized and processed foods
Frozen, fresh and refrigerated foods (including seafood, baked goods, produce, dairy, meats)
Paper goods, soap, pet food and accessories (including tinned food, bag food,
sprays, baths, and pet accessories)
Confectionary, gum and mints
Snacks, biscuits and crackers
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
DeBeukelaer - Die Freude am Keks on Tour
STI Group
KITKAT Singles Display
SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
23
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und Süßigkeiten - Temporary
Grocery, Convenience goods and Confectionery - Temporary
DeBeukelaer - Die Freude am
Keks on Tour
STI Group
Griesson - de Beukelaer
KITKAT Singles Display
SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
Nestlé Deutschland AG
25
Lebensmittel, Artikel des täglichen Bedarfs und
Süßigkeiten - Permanent
Grocery, Convenience goods and
Confectionery - Permanent
Bearbeitete und verarbeitete Nahrungsmittel
Gefrorene, frische, und gekühlte Lebensmittel (inklusive Fisch und Meeresfrüchte,
Backwaren, Obst und Gemüse, Molkereiprodukte und Fleisch)
Papierwaren, Seife, Tierfutter und Accessoires (inklusive konservierte Lebensmittel,
Lebensmittel in Packungen, Sprays, Shampoos, Tierzubehör)
Süßigkeiten, Kaugummi und Minze
Snacks, Kekse und Cracker
Containerized and processed foods
Frozen, fresh and refrigerated foods (including seafood, baked goods, produce, dairy, meats)
Paper goods, soap, pet food and accessories (including tinned food, bag food,
sprays, baths, and pet accessories)
Confectionary, gum and mints
Snacks, biscuits and crackers
GERRY‘s Garden Streiche
Lichtenau Display KG
flyeralarm GmbH
27
Haus & Garten, Tabak
Home & Garden, Tobacco
Haushaltsgeräte (große und kleine)
Haushaltseinrichtung/-mobiliar
Haushaltswaren (inklusive Möbelausstattung, Polsterausstattung, Teppichwaren, Tapeten- und Bodenbeläge,
Kaminzubehör, Terrassen- und Gartenmobiliar, Bettwäsche, Küchenprodukte und Handtücher)
Geräte und Werkzeuge für den häuslichen Gebrauch (inklusive Besen, Bürsten, Wischmops, Motorsägen,
Bohrer und Bohrerspitzen)
Bauutensilien (inklusive Anstrichfarben und Färbemittel, Verkleidungen, Deckenpanelen, Beleuchtung/
Beleuchtungskörper, Bedachungsmaterialien, Bauholz, Wandverkleidung, Heizung und Sanitärinstallationen)
Terrassen- und Gartenzubehör (Rasenmäher, Düngemittel, Saatgut, Werkzeuge, Insektizide und Pestizide)
Tabakwaren
Appliances (large and small)
Home furnishings and house wares (including household furniture, upholster, carpeting, wall and floor
covering, fire place accessories, patio and lawn furnishings, linens, kitchen products, towels)
Home and industrial tools (including brooms, brushes, mops, powers saws, drills and drill bits)
Building supplies (including paints and stains, paneling, ceiling tiles, lighting and fixtures, roofing
materials, lumber, siding, heating, plumbing)
Lawn and garden supplies (including mowers, fertilizers, seeds, spreaders, shovels, insecticides,
pesticides)
Cigarettes and other tobacco products
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Grohe Triangle Moduldisplay
STI Group
Thekendisplay „Cigarillos“
andres GmbH
Osram LED@Home
Arno GmbH
Display Air:Wick
Branaldi
Bodendisplay Gauloises Jubiläum
GKS + Arndt Display GmbH
Bodensteller Velux Stele
GKS + Arndt Display GmbH
Aeroxon Mini-Shop
Lichtenau Display KG
29
Haus & Garten, Tabak
Home & Garden, Tobacco
Grohe Triangle Moduldisplay
STI Group
Grohe
Thekendisplay „Cigarillos“
andres GmbH
Villiger Söhne GmbH
31
Haus & Garten, Tabak
Home & Garden, Tobacco
Osram LED@Home
Arno GmbH
Osram
Display Air:Wick
Branaldi
Reckitt Benckiser s.r.o.
33
Haus & Garten, Tabak
Home & Garden, Tobacco
Bodendisplay Gauloises Jubiläum
GKS + Arndt Display GmbH
Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH
Aeroxon Mini-Shop
Lichtenau Display KG
Fr. Kaiser GmbH
Bodensteller Velux Stele
GKS + Arndt Display GmbH
Velux Deutschland GmbH
35
Telekommunikation & Computer
Telecommunications & Computer
Persönliche Elektronik, (mp3, Handys, PDA‘s, Einwegartikel und Fun – Kameras, Home
Entertainment, Konsolen und Videospiele)
Telekommunikation (Telefone)
Computersoftware/-hardware
Gamessoftware
Personal telecommunication (mp3, mobile phones, PDA‘s, disposable and fun cameras,
Home Entertainment, paddles and video games)
Telecommunications
Computer software/-hardware
Games software
Permanent Display Shaun das Schaf
STI Group
Concorde Home Entertainment GmbH
37
Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary
Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary
Make-up, Haarspray, Shampoo, Parfüm und Aftershave
Gesichtspflege (Creme, Reinigungslotionen und Schönheitsmasken)
Persönliche Hygiene, Windeln, Babypflegeprodukte
Erste Hilfe und Arzneimittel (Schmerzmittel, Vitaminpräparate, Husten- und Erkältungsmittel)
Zahnpflege, Mundwasser und Zahnpflegeutensilien
Make-up, hairspray, shampoo, perfume und aftershave
Skincare (cream, cleanser, mask)
Personal hygiene, nappies and baby care items
First aid and pharmaceuticals (analgesics, vitamins, cough and cold remedies)
Dental, mouthwash and oral care implements
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Display Eucerin ph5
SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
Extraordinary CAT Floorstand
CDE Creative Display Europe GmbH
Display Beiersdorf „Stella“
STI Group
Display Garnier Fructis
Branaldi
Dekoration Allunapret
STI Group
39
Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary
Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary
Display Eucerin ph5
SCA Packaging Deutschland Stiftung & Co KG
Beiersdorf AG
Extraordinary CAT Floorstand
CDE Creative Display Europe GmbH
cosnova GmbH
41
Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Temporary
Health & Beauty, (Fragrances) – Temporary
Display Beiersdorf „Stella“
STI Group
Beiersdorf AG
Display Garnier Fructis
Branaldi
L‘Oréal Czech Republic
Dekoration Allunapret
STI Group
Bonn GmbH
43
Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Permanent
Health & Beauty, (Fragrances) – Permanent
Make-up, Haarspray, Shampoo, Parfüm und Aftershave
Gesichtspflege (Creme, Reinigungslotionen und Schönheitsmasken)
Persönliche Hygiene, Windeln, Babypflegeprodukte
Erste Hilfe und Arzneimittel (Schmerzmittel, Vitaminpräparate, Husten- und Erkältungsmittel)
Zahnpflege, Mundwasser und Zahnpflegeutensilien
Make-up, hairspray, shampoo, perfume und aftershave
Skincare (cream, cleanser, mask)
Personal hygiene, nappies and baby care items
First aid and pharmaceuticals (analgesics, vitamins, cough and cold remedies)
Dental, mouthwash and oral care implements
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Shoptheke dekorative Kosmetik
andres GmbH
Gillette Fusion Proglide Hero Display
mechtronics Corporation
Wella PRO Series Kopfgondel
ARNO GmbH
45
Gesundheit & Schönheit, (Düfte) – Permanent
Health & Beauty, (Fragrances) – Permanent
Shoptheke dekorative Kosmetik
andres GmbH
Börlind Gesellschaft für Kosmetik
Erzeugnisse GmbH
Gillette Fusion Proglide Hero Display
mechtronics Corporation
Proctor & Gamble UK
Wella PRO Series Kopfgondel
ARNO GmbH
Procter & Gamble Service GmbH
47
Bürobedarf und Service
Services & Office Supplies
Büromaterial
Papierware, Partyzubehör, Geschenkpapier, Einwegmaterial
Schreibwaren
Glückwunsch- und Grußkarten
Services und Einrichtungen (Handel, Handwerk)
Office equipment and supplies
Stationary, party goods, gift wrap, disposable
Writing instruments
Greeting cards and seasonal items
Other services und establishments (trade, craft)
Hobby Kunst Display
Wanzl Metallwarenfabrik GmbH
Rayher Hobby GmbH
49
Umwelt Award
Environmental Award
In dieser Kategorie wird der Einsatz von umweltfreundlichen Methoden/Technologien, oder
Einsatz und /oder Einsparung von erneuerbaren Rohstoffen oder Recyclingmaterialien
bewertet.
In this category, the use of environmentally friendly methods/technologies or use and/or
reduction of renewable resources or recycled materials will be evaluated.
Dr. Hauschka Regenerationsdisplay
ARNO GmbH
Wala
51
Innovation Award
POS solutions and displays that represent an innovative use of design, materials, usability/ user-friendliness
or technology.
POS Lösungen und Displays, die einen innovativen Gebrauch von Design, Materialien, Nutzbarkeit/
Benutzerfreundlichkeit oder Technologie darstellen.
Einreichungen in dieser Kategorie
Entries in this Category
Velux Sonnenschutz
PEGO GmbH
Schiebedisplay „Slider“
August Fischer GmbH
1/4 Chep Interlock Aoste
Smurfit Kappa Zedek GmbH
Palettendeko Milka El Sign
STI Group
Somfy io-Homecontrol
Arno GmbH
Lavazza Sirocco Display Universal
Smurfit Kappa Zedek GmbH
53
Innovation Award
Velux Sonnenschutz
PEGO GmbH
VELUX Deutschland GmbH
Schiebedisplay „Slider“
August Fischer GmbH
afi August Fischer GmbH
55
Innovation Award
1/4 Chep Interlock Aoste
Smurfit Kappa Zedek GmbH
CFG Deutschland GmbH
Palettendeko Milka El Sign
STI Group
Kraft Foods Deutschland GmbH
57
Innovation Award
Somfy io-Homecontrol
Arno GmbH
Somfy
Lavazza Sirocco Display Universal
Smurfit Kappa Zedek GmbH
Lavazza Deutschland
59
Impressum
Herausgeber:
POPAI D-A-CH e.V.
Rennstieg 15
47802 Krefeld
Germany
www.popai.de
Gestaltung:
Mónica Robles-Cervantes, POPAI DACH e.V.
Copyright: POPAI D-A-CH e.V.
Produktion:
Monika Vadnai
Druck:
Druckstudio GmbH, Düsseldorf
1. Auflage
2011
© 2011 BY POPAI D-A-CH E.V.
All rights reserved. No parts of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means , electronic or
mechanical, without the written consent of the copyright owner.
Every precaution has been taken to ensure that the information presented in this book is accurate, however neither
the authors not POPAI DACH e.V. shall have any liability to any person or entity with resprect to any loss or damage
caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained within this work. The information is
presented on an “as is“ basis, there is no warranty.
The use of goods, trade names or other hallmarks in this book is for identification only and does not justify the
assumption that they can be used publicly. In fact, these marks are or may be registered marks or other legally
protected marks of their respective owners.
61