Objekte im Bild

Transcription

Objekte im Bild
OBJEKTE IM BILD
PHOTOS OF PROPERTIES
ENTWÄSSERUNGSINNOVATIONEN IN ARCHITEKTUR UND PLANUNG
INNOVATIVE DRAINAGE IN ARCHITECTURE AND PLANNING
ALLES FÜR DIE ENTWÄSSERUNG
EVERYTHING FOR DRAINAGE
2
INHALT /
CONTENT
Vorwort Bernhard Kessel
Forword Bernhard Kessel
4/5
Die KESSEL Erfolgsgeschichte
The KESSEL success story
6
KESSEL international
KESSEL international
7
OBJEKTE IM BILD
PHOTOS OF PROPERTIES
BMW, München
BMW, Munich
8/9
EASTGATE, Berlin
EASTGATE, Berlin
10/11
Emirates Flight Catering, Dubai
Emirates Flight Catering, Dubai
12/13
Exerzitienhaus Himmelspforte, Würzburg
Gates of Heaven Retreat Centre, Würzburg
14/15
DB Hauptbahnhof, Berlin
DB Central Station, Berlin
16/17
Hörger Biohotel, Kranzberg
Hörger organic Hotel, Kranzberg
18/19
Almond Morgan Bay Club
Almond Morgan Bay Club
20/21
Hotel Cavallino Bianco, St. Ulrich
Hotel Cavallino Bianco, St. Ulrich
22/23
Hotel Victoria, Amsterdam
Hotel Victoria, Amsterdam
24/25
Kanyon Shopping Center, Istanbul
Kanyon Shopping Center, Istanbul
26/27
Kiefert Imbiss, Bremen
Kiefert Snacks, Bremen
28/29
Kulmhotel, Zermatt
Kulmhotel, Zermatt
30/31
Olympiaturm, München
Olympic Tower, Munich
32/33
Reichstag, Berlin
Reichstag, Berlin
34/35
Rondo 1, Finanzzentrum Warschau
Rondo 1, Warsaw Financial Centre
36/37
Sony Center, Berlin
Sony Center, Berlin
38/39
Therme, Erding
Thermal Bath, Erding
40/41
Universitätsklinik, Aachen
University Hospital, Aachen
42/43
Referenzliste
List of references
44
Qualität ist unser Anspruch
We aim for quality
45
Impressum
Imprint
46
3
„WER STETS IN DEN SPUREN ANDERER GEHT,
KANN NIEMALS ÜBERHOLEN.“
“THOSE WHO TRAVEL IN THE PATH OF OTHERS
WILL NEVER TAKE THE LEAD.”
Firmengründer Bernhard Kessel / Company founder
Bernhard Kessel
Nicht immer stur geradeaus, jedoch
konsequent und zielgerichtet nach
vorne – das Leitbild der Ideenschmiede
KESSEL.
Hinter dieser Philosophie stehen weltweit über 350 Mitarbeiter, die die Marke KESSEL mit ihren Ideen, durch ihre
Kreativität und ihre Erfahrung mit Leben
füllen. Dem Leben, das die Grundlage
für die Entwicklung und Fertigung innovativer und kundengerechter Produkte
und Lösungen für die Entwässerungstechnik bildet.
4
KESSEL-Stammsitz, Lenting / KESSEL headquarters, Lenting
Not blindly straight ahead, but with a
clear focus on the future and on our
goals. This is the guiding principle of
the KESSEL philosophy.
KESSEL GESCHÄFTSFELDER
KESSEL BUSINESS UNITS
Schutz vor Wasser im Keller
Drains for basement installations
Q
Rückstauverschlüsse
Q
Backwater valves
Q
Hebeanlagen
Q
Lifting systems
Abwasser ableiten
Our philosophy is backed up by a workforce of over 350 throughout the world
– people who fill the KESSEL brand with
life and who use their ideas, creativity
and imagination. This is the living reality
behind the development and manufacturing of innovative, customer-focused
products and solutions in drainage
technology.
Q
Abläufe aus Kunststoff,
Waste water drainage
Q
Edelstahl und Ecoguss
Q
Rinnen aus Kunststoff und Edelstahl
Abwasser behandeln
Plastic, stainless steel and eco cast
floor drains
Q
Plastic and stainless steel gutters
Waste water treatment
Q
Fettabscheider
Q
Grease separators
Q
Öl-/Benzinabscheider
Q
Oil/fuel separators
Q
Stärkeabscheider
Q
Starch separators
Q
Sinkstoffabscheider
Q
Sludge separators
Q
Kleinkläranlagen
Q
Septic tanks
Abwasser kontrollieren
Q
Schächte
Regenwasser nutzen
Waste water control
Q
Inspection chambers
Rainwater management
Q
Regenwassernutzungsanlagen
Q
Rainwater management systems
Q
Versickerung
Q
Seepage
5
DIE KESSEL-ERFOLGSGESCHICHTE
THE KESSEL SUCCESS STORY
1963 von Bernhard KESSEL gegründet,
konsequent und marktorientiert ausgebaut, entwickelte sich das Unternehmen
in kürzester Zeit vom Nischenanbieter
zum führenden Komplettsortimenter
für Entwässerungstechnik mit mehr als
3.000 Artikeln.
Founded by Bernhard KESSEL in 1963,
the company soon began to develop
steadily and with a clear market focus.
Within a very brief period of time KESSEL changed from a niche supplier to a
leading full-range provider of over 3,000
products in drainage technology.
UNTERNEHMENSENTWICKLUNG
HISTORY
1963
1963
Unternehmensgründung durch Bernhard
Company was founded by Bernhard
Kessel mit Sitz in Lenting.
Kessel in Lenting.
1969
1969
Aufbau einer Fertigung für Kunststoffteile
Development of a manufacturing line for
und Entwicklung erster Produkte für die
plastic parts and development of first prod-
Entwässerungstechnik.
ucts in drainage technology.
1971
1971
Markteinführung des Rückstau-
Launch of Staufix® backwater valve.
verschlusses Staufix ®.
1983
1983
Aufbau des Geschäftsbereiches
Development of Plastics Unit.
„Kunststofftechnik“.
1984
1984
Einstieg ins Exportgeschäft.
First export orders.
1986
1986
Einstieg in die Umwelttechnik mit dem ers- First environmental engineering product:
ten Fettabscheider aus Kunststoff.
a plastic grease separator.
1994
1994
Markteinführung der Systemschächte
Launch of plastic inspection chambers.
aus Kunststoff.
1996
6
1996
Erweiterung der Geschäftsfelder
Further new business units: Environ-
durch Umwelttechnik und Regen-
mental Engineering and Rainwater
wassernutzanlagen.
Management Systems.
2003
2003
Gründung von Vertriebsgesellschaften
Foundation of sales companies
im Ausland.
outside Germany.
2005
2005
Die aktuelle Badablaufkollektion
KESSEL’s state-of-the-art collection
vereint erfolgreich Ästhetik und
of bathroom drains successfully
Funktion.
unites aesthetics and functionality.
Heute
today
ist KESSEL führend in den Bereichen
KESSEL is the leading equipment
Schutz vor Rückstau sowie in der Abwas-
manufacturer in backwater protection
serbehandlung mit Abscheideranlagen.
and in waste water treatment with
Das Unternehmen ist zertifiziert nach
separators. The company is certified
DIN ISO 9001.
under ISO 9001.
WELTWEIT VOR ORT
ON SITE ALL OVER THE WORLD
Ein starker Partner auf vier Kontinenten
A powerful partner on four continents
Globalisierung und die zunehmende
Vereinheitlichung der technischen Standards schreiben die Erfolgsgeschichte
der Qualitätsprodukte von KESSEL auch
international fort. Um eine individuelle
und persönliche Betreuung der Kunden
zu gewährleisten, wird die Präsenz vor
Ort kontinuierlich erhöht. Eigene Vertriebsgesellschaften in Europa und ein
dichtes Netz von Handelspartnern auf
vier Kontinenten sichern dabei die Verfügbarkeit der KESSEL-Produkte.
With globalisation and increasing technical standardisation throughout the world,
KESSEL quality products continue to be
successful on an international scale. To
ensure the availability of good personal
customer support, we continually increase
our presence at the local level. Dedicated
sales companies in Europe and a dense
network of trading partners on four continents help to ensure the availability of
KESSEL products.
Fertigungsstandort /
Country of manufacture
Deutschland / Germany
Eigene Vertriebsstruktur /
Own sales structure
Deutschland / Germany
Schweiz / Switzerland
Österreich / Austria
Niederlande / Netherlands
Italien / Italy
Spanien / Spain
Polen / Poland
Rumänien / Romania
Frankreich / France
Vertriebspartner Europa /
European sales partners
Großbritannien / United Kingdom
Irland / Ireland
Belgien / Belgium
Luxemburg / Luxembourg
Island / Iceland
Norwegen / Norway
Schweden / Sweden
Finnland / Finland
Dänemark / Denmark
Portugal / Portugal
Bulgarien / Bulgaria
Tschechien / Czech Republic
Ungarn / Hungary
Slowenien / Slovenia
Kroatien / Croatia
Griechenland / Greece
Bulgarien / Bulgaria
Türkei / Turkey
Russland / Russia
Estland / Estonia
Lettland / Latvia
Litauen / Lithuania
Weltweite Partner /
Partners worldwide
Australien / Australia
Mittlerer Osten / Middle East
Neuseeland / New Zealand
Singapur / Singapore
China / China
Karibik / Caribbean
Südafrika / South Africa
7
DEUTSCHLAND / GERMANY
BMW, MÜNCHEN /
MUNICH
Zukunftsweisende Architektur für München
Forward-looking architecture for Munich
Das 19-stöckige Verwaltungsgebäude
in Form eines Vierzylinders gilt längst als
eines der Wahrzeichen Münchens. Es
stellt eine überaus gelungene Synthese
von Ästhetik und Funktionalität, Ingenieurtechnik und Baukunst dar.
The 19-floor administrative building
in the shape of a four-cylinder engine
has been a major landmark in Munich
for many years now. It is a highly skilful
synthesis of aesthetics, functionality,
engineering and architecture.
Gleich daneben eröffnete 2007 die
neue BMW-Welt. Das ausgefallene und
zukunftsweisende Gebäude wurde harmonisch in den Kontext der Architektur
des Olympiaparks und der bestehenden
BMW-Gebäude eingefügt und vervollständigt das Gesamterlebnis BMW.
The new BMW world was opened right
next to it, in 2007. The unusual forwardlooking building merges harmoniously into
the architectural context of the Olympia
Park and the existing BMW buildings,
adding up to a perfect general impact
of BMW.
KESSEL – Innovationen für Dynamik
und Fortschritt.
KESSEL – for dynamic and progressive
innovations.
KESSEL-Fettabscheider Euro NS 7 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung und SchredderMix-System / KESSEL-Direct disposal grease separator NS 7 with Shredder-Mix-Sytem
8
REFERENZDATEN
Objekt
BMW München
Gebäudetyp
Verwaltungsbau
Planer
IC Ing.,Frankfurt
Verarbeiter
Tomic & Kellerbauer, München
Anforderungen
Sanierung auf Stand der Technik
KESSEL Lösung
Fettabscheider NS 7 D & S mit Schredder-Mix-System
Nutzen
Wirtschaftlichkeit, zuverlässige Funktion
REFERENCE DATA
Object
BMW Munich
Type of building
Administration office
Designer
IC Ing., Frankfurt
Contractors
Tomic&Kellerbauer, Munich
Requirements
Refurbishment to the highest standard
KESSEL solution
NS 7 D & S grease separator with
Shredder-Mix-System
KESSEL-Hebeanlage Aqualift F Duo XXL / KESSEL Aqualift F Duo XXL lifting station
Advantages
Cost effectiveness, reliability
9
DEUTSCHLAND / GERMANY
EASTGATE,
BERLIN
Einkaufen mit Lebensgefühl
Lifestyle shopping
Das architektonisch spektakulär gestaltete Shopping-Center gehört mit
150 Geschäften zu den größten Einkaufs- und Erlebniswelten unserer
Hauptstadt.
Zu den Höhepunkten zählen u.a. Boulevard-Cafes und eine Food-Lounge
mit über 400 Sitzplätzen. Insgesamt
wurden rund 150 Millionen € in das
EASTGATE investiert und etwa 1000
Arbeitsplätze geschaffen.
The East Gate Shopping Centre with
its spectacular architecture is among
the biggest and most exciting shopping
precincts in Germany’s capital.
Its highlights include a range of boulevard
cafés and a food lounge with over 400
seats. In all, approx. 150 million € have
been invested in EASTGATE, creating
about 1,000 jobs.
KESSEL – innovations at a superlative
shopping centre.
KESSEL – Innovationen im ShoppingCenter der Superlative.
KESSEL-Fettabscheider Euro mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung
10
KESSEL-Euro direct disposal grease separator
with fully automated cleaning and disposal system
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
EASTGATE
Eastgate
Gebäudetyp
Type of building
Shoppingcenter
Shopping centre
Planer
Designer
IPV Ing.Planung, Reppenstedt
IPV Ing.Planung, Reppenstedt
Verarbeiter
Contractors
VA TECH ELIN EBG GmbH & Co
VA TECH ELIN EBG GmbH & Co
Anforderungen
Requirements
Einbringung Fettabscheider, geruchfreier
Installation of grease separators, odour-
Betrieb, vollautomatische Entleerung
less operation, fully automated disposal
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider NS 15, NS 7, NS 2
NS 15, NS 7, NS 2 grease separator
als Vollautomat
fully automatic
Nutzen
Advantages
einfache Montage, kein Geruch,
Easy to install, no odour, low mainte-
geringe Unterhaltskosten
nance costs
11
Sonderanfertigung KESSEL-Fettabscheider NS 100 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung / Custom made KESSEL-Direct disposal grease
separator NS 100 with fully automated cleaning and disposal system
12
VEREINIGTE ARABISCHE EMIRATE / UNITED ARAB EMIRATES
EMIRATES
FLIGHT CATERING,
DUBAI
Neue Maßstäbe
New standards
Gleich mehrere Rekorde konnte Emirates
Flight Catering - Tochter der Emirates
Airline - in Dubai feiern, als die bislang
größte Inflight Catering Anlage der Welt
an den Start ging. Rund 1.800 Mitarbeiter bereiten auf der nahezu 50.000
Quadratmeter großen Anlage täglich bis
zu 115.000 Mahlzeiten zu. Kulinarische
Wünsche wie Sushi für Japan-Routen
oder Curry-Gerichte für Flüge zum indischen Subkontinent können dabei
jederzeit berücksichtigt werden.
When Emirates Flight Catering, a subsidiary of Emirates Airlines, opened the
world’s largest in-flight catering facility in
Dubai recently, it celebrated a number
of records simultaneously: The facility
employs a workforce of some 1,800,
occupies nearly 50,000 square metres
(12.4 acres) and produces up to 115,000
meals a day. The caterers can easily meet
a vast range of culinary requests such
as Sushi for flights to Japan and curry
dishes for the Indian subcontinent.
KESSEL – Innovationen für die
Großküchentechnik.
KESSEL – innovations for
large-scale catering.
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Emirates Catering
Emirates Catering
Gebäudetyp
Type of building
Großküche
Canteen kitchen
Verarbeiter
Contractors
KESSEL; Trans Gulf Dubai
KESSEL; Trans Gulf Dubai
Anforderungen
Requirements
Kapazität der Anlage, Langlebigkeit
Plant capacity, durability of the material
des Materials
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Sonderanfertigung Fettabscheider
Custom made NS 100 PV grease
NS 100 PV
separator
Nutzen
Advantages
Zuverlässige Funktion,
Reliable, corrosion proof
Korrosionsfreiheit
13
DEUTSCHLAND / GERMANY
EXERZITIENHAUS HIMMELSPFORTEN, WÜRZBURG /
GATES OF HEAVEN RETREAT CENTRE,
WÜRZBURG
Besinnung und Einkehr
Reflection and contemplation
Das ehemalige Zisterzienserinnen Kloster,
wunderschön inmitten von Weinbergen
am Ufer des Mains gelegen, ist bis heute
ein einladender Ort, an dem etwas von
der Schönheit des Himmels erlebbar
wird. Mit großer Sensibilität renoviert,
wurde das spirituelle Zentrum des Bis-
tums als Exerzitienhaus und zentrales
Tagungshaus zahlreicher Bundesgremien
und der deutschen Bischofskonferenz
ausgerichtet.
KESSEL – Innovationen an einem Ort
der Begegnung.
Wonderfully situated among vineyards
on the banks of the river Main, the former
Cistercian convent continues to be a
welcoming place that conveys some of
the beauty of heaven. Renovated with
great sensitivity, this spiritual centre of the
local Roman Catholic diocese serves as
a retreat venue and a central conference
centre for numerous nationwide committees and the German Conference of
Roman Catholic Bishops.
KESSEL – innovations for a contemplative meeting place.
KESSEL-Fäkalienhebeanlage Aqualift F Duo zur
freien Aufstellung mit Absperreinrichtung
14
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Himmelspforten
Himmelspforten
Gebäudetyp
Type of building
Exerzitienheim
Retreat centre
Planer
Designer
Schreier Ingenieure, Würzburg
Schreier Ingenieure, Würzburg
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider SE, Hebeanlagen
SE grease separator, lifting stations
Aqualift F, Aqualift S und Minilift
Aqualift F, Aqualift S and Minilift
Nutzen
Advantages
Alles aus einer Hand, Werkstoff PE
All items sourced from one supplier,
material: PE
KESSEL-Aqualift F Duo lifting station with outlet
closure lock for wastewater with or without sewage
15
DEUTSCHLAND / GERMANY
HAUPTBAHNHOF,
BERLIN / CENTRAL STATION,
BERLIN
Schnittstelle im zusammenwachsenden Europa
A central hub in an increasingly integrated Europe
Als größter und modernster Kreuzungsbahnhof Europas und ausgezeichnet
als bester Großstadtbahnhof 2007,
verbindet der neue Hauptbahnhof
Berlin eindrucksvoll Architektur und
Mobilität. Aufgrund seiner filigranen
und lichtdurchfluteten Gestaltung, waren besondere Herausforderungen an
Konstruktion und Statik gestellt. Von
seiner Grundsteinlegung 1998 bis zur
Fertigstellung sollten logistische Meisterleistungen bewältigt werden.
KESSEL – Innovationen für jede
Herausforderung.
As one of the biggest and most modern
railway hubs in Europe, Berlin’s new
central station combines an impressive
mixture of architecture and mobility. It
received the Best City Station Award
in 2007. Its graceful pattern and lightflooded shape posed a range of special challenges on its design, structural
calculations and logistics – challenges
that were mastered superbly between
the beginning of the project in 1998 and
its completion.
KESSEL – innovations for every
challenge.
REFERENZDATEN
Objekt
Hauptbahnhof Berlin
Gebäudetyp
Bahnhof
Planer
Ing.Höpfner, Berlin
Verarbeiter
Lodewick GmbH, Herzberg/Harz
Anforderungen
Schwieriger Einbau, komplexe
Einbringsituation, Eckvarianten FA
KESSEL Lösung
Fettabscheider NS 15 Sonderanfertigung
Nutzen
Gute Betreuung, hohe Qualität,
Wirtschaftlichkeit
16
REFERENCE DATA
Object
Berlin Central Station
Type of building
Train station
Designer
Ing.Höpfner, Berlin
Contractors
Lodewick GmbH, Herzberg/Harz
Requirements
Difficult to install, complex installation
situation, grease separator with different
corners
KESSEL solution
Sonderanfertigung KESSEL-Fettabscheider NS 15 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung /
Custom made KESSEL-Direct disposal grease separator NS 15 with fully automated cleaning and
disposal system
NS 15 grease separator custom design
Advantages
Good service, high quality,
cost effective
17
DEUTSCHLAND / GERMANY
HÖRGER BIOHOTEL,
KRANZBERG /
HÖRGER ORGANIC HOTEL,
KRANZBERG
„Leben mit dem Lande“
“Country living”
Das traditionsreiche Biohotel Hörger
ist ein innovatives und kundenorientiertes Dienstleistungsunternehmen,
das von der Inhaberfamilie liebevoll
geführt wird. Die gekonnte Verbindung
von alter Bausubstanz mit modernem
Vollholzbau, naturnahe Grünplanung der
Außenanlage und die wundervolle Lage
geben dem Haus seinen einzigartigen
Character.
The Hörger Organic Hotel is full of
traditions, yet it is also an innovative,
customer-focused service enterprise
that is managed by its owners with
great care and dedication. The building
owes its unique character to a skilful
combination of its historic substance,
state-of-the-art pure wood construction,
a park landscaped in a natural style and
a wonderful position.
KESSEL – Innovationen im Zeichen
der Tradition.
KESSEL – innovations based on
traditions.
REFERENZDATEN
Objekt
Biohotel Freising
Gebäudetyp
Hotel
Planer
Architekt Deppisch, Freising
Verarbeiter
Fa. Neufeld, Zolling
Anforderungen
geringe Fläche, Raumtrennung
KESSEL Lösung
Duschrinne LINEARIS
Nutzen
Großflächige Befliesung, problemlose
Reinigung
22
REFERENCE DATA
Object
Freising Eco-hotel
Type of building
Hotel
Designer
Architect Deppisch Freising
Contractors
Neufeld, Zolling
Requirements
Small space, space division
KESSEL solution
LINEARIS shower channel
Advantages
Large tiled area, easy to clean
KESSEL-Design-Duschrinne LINEARIS / KESSEL design shower channel LINEARIS
19
ST. LUCIA, KARIBIK / CARIBBEAN
ALMOND MORGAN BAY,
GROS-ISLET
Athmosphäre in tropischer Landschaft
Dreamlike atmosphere in a tropical setting
Das Almond Morgan Bay Resort auf
der Karibikinsel St. Lucia ermöglicht
seinen Gästen einen „All-Inclusiv-Urlaub“ auf höchstem Niveau: entspannte
Atmosphäre, traumhafte Strandlage,
ein luxoriöses Spa und natürlich kulinarische Kreationen der „Asian-Caribbean-Fusion“.
The Almond Morgan Bay Resort located
on the Caribbean island of St. Lucia offer
their guests the utmost of‚ all inclusive
vacations‘ at the highest level: relaxed
atmosphere, exotic beaches, luxurious
spa facilities and of course culinary
creations with an ‚Asian - Caribbean‘
theme.
KESSEL – Innovationen inclusive.
KESSEL – innovations included.
REFERENZDATEN
Objekt
Almond Morgan Bay
Gebäudetyp
Hotel
Planer
Ionics Freshwater Ltd. West Indies
Verarbeiter
Ionics Freshwater Ltd. West Indies
Anforderungen
separate Entsorgung von Fett
und Schlamm
KESSEL Lösung
Fettabscheider „SE“ NS 4
Nutzen
Wirtschaftlichkeit, zuverlässige Funktion
REFERENCE DATA
Object
Almond Morgan Bay
Type of building
Hotel
Designer
Ionics Freshwater Ltd. West Indies
Contractors
Ionics Freshwater Ltd. West Indies
Requirements
grease and sludge disposed
of seperately
KESSEL solution
Grease separator „SE“ NS 4
Advantages
Cost effectiveness, reliability
20
KESSEL Fettabscheider zur Selbstentsorgung „SE“ NS 4 / KESSEL grease separator “SE” NS 4,
for manual disposal
21
22
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Cavallino Bianco
Cavallino Bianco
Gebäudetyp
Type of building
Hotel
Hotel
Planer
Designer
Planungsbüro Delazer
Planungsbüro Delazer
Verarbeiter
Contractors
Installateur Unterhuber
Installateur Unterhuber
Anforderungen
Requirements
Geruchsdichteanlage
Odour-proof system
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider Euro NS 7 PV
NS 7 PV Euro grease separator
Nutzen
Advantages
Fachkompetente Beratung
Efficient, professional consultation
ITALIEN / ITALY
HOTEL
CAVALLINO BIANCO,
ST. ULRICH
Im Herzen der Dolomiten
At the heart of the Dolomites
Das 4-Sterne Spa-Hotel im Zentrum von
St. Ulrich blickt auf eine traditionsreiche
und geschichtsträchtige Entwicklung
zurück. Das im Jahre 1448 erstmals
erwähnte Haus umfasst 89 Zimmer,
15 Suiten und 4 Restaurants mit einer modernen Küche. Eine einmalige
Bade-, Sauna- und Beautylandschaft
auf 2500 m² und nicht zuletzt die Kinderferienwelt auf 1000 m² runden das
vielseitige Angebot ab.
KESSEL – Innovationen in geschichtsträchtiger Umgebung.
The 4-star spa hotel in the centre of St.
Ulrich can look back to a development
that is rich in traditions and history.
Mentioned for the first time in 1448, the
hotel now has 89 rooms, 15 suites and
4 restaurants with a modern cuisine. Its
unique bathing, sauna and beauty treatment facilities cover some 2,500 square
metres, and its highly varied recreational
complex includes a children’s leisure area
of some 1,000 square meters.
KESSEL – innovations in a historic
environment.
KESSEL-Fettabscheider Euro NS 7 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung und SchredderMix-System / KESSEL-Direct disposal grease separator NS 7 with Shredder-Mix-Sytem
23
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Victoria Amsterdam
Victoria Amsterdam
Gebäudetyp
Type of building
Hotel/Restaurant
Hotel/restaurant
Verarbeiter
Contractors
Schef Installatietechnik Amsterdam
Schef Installatietechnik Amsterdam
Anforderungen
Requirements
Geruchsfreie Entsorgung, Vor-Ort-
Odourless disposal, on-site assembly
Montage in schwer zugänglichen
in difficult to access spaces
Räumlichkeiten
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider NS 7, Vor-Ort-
NS 7 grease separator, welded together
verschweisst
on-site
Nutzen
Advantages
Wirtschaftlichkeit der Gesamtlösung, hohe Cost effectiveness of the entire system,
Qualität von Technik und Material
24
high-quality technology and material
NIEDERLANDE / NETHERLANDS
HOTEL VICTORIA,
AMSTERDAM
Luxus in historischem Ambiente
Luxury in historic ambience
Das Vier-Sterne-Deluxe Hotel liegt im
Herzen des lebendigen Einkaufs- und
Geschäftsviertels von Amsterdam, umweit
zahlreicher Sehenswürdigkeiten.
has 306 rooms and suites. Its superb
restaurant and brasserie are of a very
high standard, serving some excellent
culinary delights.
Beheimatet in einem der herausragendsten Gebäude Amsterdams, verfügt es
über 306 Zimmer und Suiten. Empfehlenswert ist auch das ausgezeichnete
Hotelrestaurant und die Brasserie, wo
den Gästen kulinarische Köstlichkeiten
serviert werden.
KESSEL – innovations for enjoyment
and lifestyle.
KESSEL – Innovationen für Genuss
und Lebensart.
This four-star deluxe hotel is situated in
the heart of Amsterdam’s lively shopping and business quarter, not far from
numerous tourist sites.
Occupying one of the most outstanding buildings in Amsterdam, the hotel
KESSEL-Fettabscheider NS 7 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung, vor Ort verschweisst /
KESSEL-Direct disposal grease separator NS 7 with fully automated cleaning and disposal system,
welded together on-site
25
TÜRKEI / TURKEY
KANYON SHOPPING
CENTER, ISTANBUL /
KANYON SHOPPING
CENTER, ISTANBUL
Shoppen und Wohnen in futuristischem Ambiente
Shopping and apartments in a futuristic ambience
Der Gebäudekomplex in seiner ungewöhnlichen Form bietet seinen Besuchern vielfältige Shoppingerlebnisse
und seinen Bewohnern Natur, Ruhe
und Entspannung.
This complex with its unusual shape
offers shoppers a wide-ranging diversity
of facilities, while also providing peace,
relaxation and a natural environment for
its residents.
Ergänzt werden die 179 Wohneinheiten
und das Einkaufszentrum durch ein 26stöckiges Bürogebäude zum futuristischen Gebäudekomplex.
A 26-floor office building has now been
added to the 179 residential units and
the shopping centre in this futuristic
complex.
KESSEL – Innovationen und Lifestyle.
KESSEL – innovations and lifestyle.
REFERENZDATEN
Objekt
Kanyon Center
Gebäudetyp
Hotel, Klinik, Schule
Planer
The Jerde Partnership Los Angeles
Anforderungen
Wegen schlechter Zugänglichkeit geringes
Gewicht und Vor-Ort-Montage nötig
KESSEL Lösung
Fettabscheider SE NS 7 mit Entsorgungseinrichtung
Nutzen
Enge Zusammenarbeit mit dem Planer,
wirtschaftliche Lösung
26
REFERENCE DATA
Object
Kanyon Center
Type of building
Hotel, clinic, school
Designer
The Jerde Partnership Los Angeles
Requirements
Low weight and on-site assembly due
to difficult to access installation site
KESSEL solution
SE NS 7 grease separator with
disposal unit
Advantages
Close collaboration with designer,
KESSEL Fettabscheider zur Selbstentsorgung „SE“ NS 7 / KESSEL grease separator “SE” NS 7,
for manual disposal
cost effective solution
27
DEUTSCHLAND / GERMANY
KIEFERT IMBISS,
BREMEN / KIEFERT
SNACKS, BREMEN
Täglich frisch seit über 75 Jahren
Daily freshness for over 75 years
Mehrmals am Tag stellt die Kiefert Küche leckere Salate, Frikadellen, Fleisch
und belegte Brötchen her und liefert
sie in die Verkaufsfilialen in der Bremer
Innenstadt.
The Kiefert kitchen produces its delicious
salads, meatballs, meat and cold filled
rolls several times a day. Its customers
are a range of sales outlets in the centre
of Bremen.
„Die Wurst kommt“ – das passende
Motto für bedarfsgenaue Verarbeitung
und Anlieferung frischer Waren seit Jahrzehnten für die Bremer Innenstadt.
“The sausage is coming” – an apt slogan for the just-in-time production and
delivery of fresh products, which Kiefert
has provided for Bremen’s city centre
for several decades.
KESSEL – Innovationen für
Hygiene und Frische.
REFERENZDATEN
Objekt
KESSEL – innovations for
hygiene and freshness.
Kiefert Imbiss
Gebäudetyp
Imbiss
Planer
GIG, Bremen
Verarbeiter
KAMUE Bau, Bremen
Anforderungen
FA Direktentsorgung
KESSEL Lösung
Fettabscheider Euro “ G “ NS 2, für
Erdeinbau, mit Direktentsorgung
Nutzen
Problemlose Entsorgung
28
REFERENCE DATA
Object
Kiefert Snack Bar
Type of building
Snack bar
Designer
GIG, Bremen
Contractors
KAMUE Bau, Bremen
Requirements
Direct grease separator disposal
KESSEL solution
Euro “G“ NS 2 grease separator for
underground installation, with direct
disposal system
Advantages
Easy to empty
KESSEL-Fettabscheider Euro „G“ NS 2 aus Kunststoff PE zum Erdeinbau / KESSEL Euro “G” grease
separator NS 2 manufactored from Polyethylene, for underground installation
29
SCHWEIZ / SWITZERLAND
KULMHOTEL,
ZERMATT
Treffpunkt der Bergsteiger und Astromonen
A meeting point for mountaineers and astronomers
KESSEL-Fettabscheider Euro NS 7 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung und Schredder-Mix-System / KESSEL-Direct disposal grease
separator NS 7 with Shredder-Mix-Sytem
30
Das Kulmhotel am Gornergrat ist das
höchtgelegene Hotel in den Schweizer Alpen. Seine einmalige Lage, das
atemberaubende Panorama und die
reine Bergluft lassen den Gornergrat
nicht nur zum beliebtesten Ausflugsziel
Zermatts werden. Den Astronomen bieten die optimalen Lichtverhältnisse die
Möglichkeit, von den beiden Türmen
des Steinhauses aus mit Teleskopen
besonders tiefe Ausblicke in die Galaxie
zu werfen.
The Kulmhotel on Mt. Gornergrat is the
hotel with the highest altitude in the
Swiss Alps. Owing to the hotel’s unique
position, breath-taking panorama and
pure mountain air, Mt. Gornergrat is
the most popular target for excursions
around Zermatt. Moreover, astronomers
value the ideal lighting conditions at
the hotel which allow their telescopes
to look particularly far into the depth of
space from the two turrets of the stone
building.
KESSEL – Innovationen für Natur
und Umwelt.
KESSEL – innovations for nature
and the environment.
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Gornergrat
Gornergrat
Gebäudetyp
Type of building
Hotel
Hotel
Planer
Designer
Lauber IWISA AG, Nauters
Lauber IWISA AG, Nauters
Verarbeiter
Contractors
KESSEL
KESSEL
Anforderungen
Requirements
Installation auf 3.100 m Höhe, Ent-
Installed at an altitude of 3100 m, grease
sorgung des Abscheiderinhalts in
separator contents are disposed into
spezielle Behälter
special containers
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider NS 7 mit Entsorgungs-
NS 7 grease separator with disposal unit
einrichtung
Nutzen
Advantages
Geringes Gewicht, zuverlässige Entsorgung Low weight, reliable evacuation
31
REFERENZDATEN
Objekt
Olympiaturm
Gebäudetyp
Restaurant
Planer
Olympia Park München GmbH
Verarbeiter
KESSEL
Anforderungen
Montage in schwer zugänglichen
Räumen
KESSEL Lösung
Fettabscheider NS 10 PV, vor Ort
verschweisst
REFERENCE DATA
Object
Olympic Tower
Type of building
Restaurant
Designer
Olympia Park München GmbH
Contractors
KESSEL
Requirements
On-site assembly in difficult to access
spaces
KESSEL solution
Grease separator PV, welded together
on-site
32
DEUTSCHLAND / GERMANY
OLYMPIATURM,
MÜNCHEN /
OLYMPIC TOWER, MUNICH
Den olympischen Geist erleben
Enjoy the Olympic spirit
Eingebettet in die bahnbrechende Architektur des Olympiaparks München,
ist der Olympiaturm eines der markantesten Wahrzeichen Münchens. Von
seiner Aussichtsplattform aus bietet
sich ein atemberaubender Blick auf den
Olympiapark, die Stadt München und
das Umland bis hin zu den Alpen. Auf
eine Höhe von181m können sich die Besucher anschließend im Drehrestaurant
nach allen Regeln der Kunst kulinarisch
verwöhnen lassen.
KESSEL – Innovationen auf höchsten
Niveau.
Surrounded by the pioneering architecture of the Olympic Park in Munich,
the Olympic Tower is one of the city’s
most striking landmarks. Its observation
platform affords a breath-taking view of
the park, the city of Munich and the surrounding countryside as far as the Alps.
181 metres (593 feet) above ground,
visitors can sample the superb culinary
delights of the revolving restaurant.
KESSEL-Fettabscheider NS 10 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung, vor Ort verschweisst /
KESSEL-Direct disposal grease separator NS 10 with fully automated cleaning and disposal system,
welded together on-site
KESSEL – innovations at the
highest level.
33
REFERENZDATEN
Objekt
Pavillon am Reichstag Berlin
Gebäudetyp
Info/Gaststätte
Planer
Heimann Ingenieure Berlin
Verarbeiter
RUN 24 GmbH, Berlin
Anforderungen
Sonderanfertigung KESSEL-Fettabscheider NS 10 mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung und
Schredder-Mix-System zum Erdeinbau / Custom made KESSEL-Direct disposal grease separator NS 10
with Shredder-Mix-Sytem for underground installation
Geruchfreier Betrieb mit Entsorgungseinrichtung, nur Erdeinbau möglich
KESSEL Lösung
Sonderlösung Fettabscheider NS 10
für Erdeinbau, mit Schredder-MixSystem
Nutzen
Erprobte Komponenten, zuverlässige
Funktion
34
DEUTSCHLAND / GERMANY
REICHSTAG,
BERLIN
Radikaler Ausdruck einer neuen Demokratie, Sir Norman
Foster / Radical impression of a new democracy,
Der Reichstag, als Sitz des neuen
Deutschen Bundestages, sollte zu
einem modernen Plenarsaal ausgebaut
werden. Transparenz, Übersichtlichkeit
und eine vorbildliche Energietechnik
waren die wesentlichen Kriterien bei
der Planung des Bauvorhabens. Nur
einen Steinwurf entfernt liegt der Berlinpavillon. Hier können Berlinbesucher
nach Herzenslust Souvenirs und Mode
der Marke Berlin erwerben, Infos über
die Stadt erhalten, Tickets und Hotels buchen und abwechslungsreich
Speisen.
KESSEL – Innovationen im Zentrum
des politischen Lebens.
The Reichstag, the new venue of the
German Parliament, was to be expanded into a state-of-the-art plenary
hall. The essential criteria in this building project were transparency, clarity
and an exemplary use of energy. The
Berlin Pavilion is only a stone’s throw
from the Reichstag. This is where visitors can purchase a large number of
Berlin-branded souvenirs and fashion
items, obtain information about the city,
book tickets and hotels and eat at a wide
range of bars and restaurants.
KESSEL – innovations at the centre of
political life.
REFERENCE DATA
Object
Pavilion at the Berlin parliament
Type of building
Info/Restaurant
Designer
Heimann Ingenieure Berlin
Contractors
RUN 24 GmbH, Berlin
Requirements
Odourless operation with disposal unit,
had to be installed below ground
KESSEL solution
Custom design NS 10 grease separator
for underground installation, with
Shredder-Mix-System
Advantages
Well-proven components, reliable
35
KESSEL Fettabscheider zur Selbstentsorgung
„SE“ NS 4 / KESSEL grease separator “SE” NS 4,
for manual disposal
36
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Finanzzentrum Warschau
Warsaw Financial Centre
Gebäudetyp
Type of building
Bürogebäude
Office building
Planer
Designer
A. Epstein & Sons International
A. Epstein & Sons International
Anforderungen
Requirements
Installation im 6. Stock
Installed on 6th floor
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider SE NS 4
SE NS 4 grease separator
Nutzen
Advantages
Geringes Gewicht, sichere Funktion
Low weight, reliable
POLEN / POLAND
RONDO 1,
FINANZZENTRUM WARSCHAU /
RONDO 1, WARSAW
FINANCIAL CENTRE
Moderne Architektur für innovative Konzepte
Modern architecture for innovative ideas
Die ideale Ost- West- Anbindung Polens
und die zentrale Lage seiner Hauptstadt
sind die perfekte Basis für den wachsenden Markt in Mitteleuropa.
Poland’s ideal location between east and
west and the central position of its capital
make it a perfect starting point for the
growing central European market.
its efficient technical facilities and innovative safety and security system
make this well designed office tower a
perfect property.
Das 40- geschossige Hochhausprojekt
RONDO 1 verleiht dem Warschauer Finanzzentrum mit seiner außergewöhnlichen
Bauweise ein aufregendes Profil.
The unusual architectural style of the 40storey high-rise office project RONDO 1
adds an exciting profile to the Warsaw
Financial Centre.
KESSEL – innovations for new
markets.
Die rundum verglaste Fassade bringt
Transparenz und Tageslicht, eine effiziente Gebäudetechnik und ein innovatives
Sicherheitskonzept vervollständigen die
gelungene Büroimmobilie.
The completely glass-clad facade creates transparency and daylight, while
KESSEL – Innovationen für
neue Märkte.
37
DEUTSCHLAND / GERMANY
SONY CENTER,
BERLIN
Pulsierender Mittelpunkt einer faszinierenden Metropole
The pulsating hub of a fascinating metropolis
In Berlins neuer Mitte, am Potsdamer
Platz, zieht das Sony Center mit seiner
aufregenden Architektur und einzigartigen Atmosphäre Jahr für Jahr Millionen
von Menschen in seinen Bann.
Die sieben Gebäude aus Glas und Stahl
und der lichtdurchflutete Platz mit seinem spektakulären Dach bilden Berlins
neues Wahrzeichen.
KESSEL – Innovationen im Einklang mit
Mensch, Architektur und Lifestyle.
Situated in Berlin’s new centre, on
Potsdamer Platz, the Sony Center with
its exciting architecture and unique atmosphere attracts millions of visitors
each year.
The seven buildings, which are made
of glass and steel, and the light-flooded
square with its spectacular roof are a
new landmark in Berlin.
KESSEL – innovations in harmony with
humanity, architecture and lifestyle.
KESSEL-Fettabscheider Euro mit programmgesteuerter Entsorgungseinrichtung / KESSEL-Euro direct
disposal grease separator with fully automated cleaning and disposal system
38
REFERENZDATEN
REFERENCE DATA
Objekt
Object
Sony Center
Sony Center
Gebäudetyp
Type of building
Wohn/Geschäftshaus
Residential/commercial
Planer
Designer
Roth & Grube Ing.Büro, Strausberg
Roth & Grube Ing.Büro, Strausberg
Verarbeiter
Contractors
Wisag Service Holding
Wisag Service Holding
Anforderungen
Requirements
sichere und geruchsfreie Behandlung Safe and odourless treatment of waste
der Abwässer unterschiedlichster
water from various restaurants/eateries
Gastroeinrichtungen
KESSEL Lösung
KESSEL solution
Fettabscheider E&S PV NS 4
E&S PV grease separators NS 4
Nutzen
Advantages
Zuverlässige Betreuung,
Reliable service, high quality,
Hohe Qualität, Wirtschaftlichkeit
cost effective
DEUTSCHLAND / GERMANY
THERME, ERDING /
THERMAL BATH, ERDING
Exotisches Badeparadies im Herzen Bayerns
Exotic bathing paradise at the heart of Bavaria
Die Therme Erding, Europas größte und
vielfältigste Thermenlandschaft, wurde für 65 Mio. € um die Rutschenwelt
„Galaxy“ und ein neues Saunaparadies
erweitert. Somit thematisieren 26 Sauna- und Wellnessattraktionen einige der
schönsten und eindruckvollsten Stätten
der Welt. Die Therme setzt damit Maßstäbe für Wellness und Kurzurlaub.
KESSEL – Innovationen für Freizeit
und Wohlempfinden.
The Thermal Baths in Erding, Europe’s
biggest and most varied of its kind,
have been extended to include its new
system of Galaxy slides and a wonderful complex of saunas – a construction
project which totalled EUR 65m. 26
highly attractive sauna and wellness
facilities are available now, making the
Thermal Baths a themed landscape of
some of the most beautiful and magnificent places in the world, while setting
standards for wellness holidays and
short breaks.
KESSEL – innovations for leisure
and wellness.
REFERENZDATEN
Objekt
Therme Erding
Gebäudetyp
Wellness-Bad
Planer
Grad, Oberteuringen
Verarbeiter
MCE Stangl GmbH, Deggendorf,
Anforderungen
Gute Abflussleistung, Eignung für
alternative Abdichtung
KESSEL Lösung
Bodenabläufe Practicus
Nutzen
Langzeitbeständigkeit, geringe
Wartungskosten
40
REFERENCE DATA
Object
Therme Erding
Type of building
Wellness spa
Designer
Grad, Oberteuringen
Contractors
KESSEL-Bodenablauf Practicus mit Dünnbettaufsatz und Lock & Lift-System / KESSEL Floordrain
Practicus with sealing flunge and Lock & Lift System
MCE Stangl GmbH, Deggendorf,
Requirements
Good discharge capacity, needs to be
suitable for alternative sealing solutions
KESSEL solution
Practicus floor drains
Advantages
Extremely durable, low maintenance
costs
41
DEUTSCHLAND / GERMANY
UNIVERSITÄTSKLINIK,
AACHEN / UNIVERSITY
HOSPITAL, AACHEN
Spitzenmedizin, Forschung und Lehre unter einem Dach
Excellent medical care, research and academic training
under the same roof
Das Universitätsklinikum Aachen
(UKA) ist ein modernes Zentrum der
Hochleistungsmedizin, das weit über
die Grenzen Aachens hinaus einen
ausgezeichneten Ruf genießt. Unter
seinem Dach verbinden sich konse-
quente Patientenorientierung, effiziente
Lehre und innovative Forschung. Das
UKA ist zugleich Sitz der 1966 gegründeten Medizinischen Fakultät der
RWTH Aachen. 34 Kliniken und über
20 wissenschaftliche Institute decken
das gesamte Spektrum moderner Medizin ab. Jährlich profitieren mehr als
42 000 Patienten von der stationären
und etwa 192 000 Patienten von der
ambulanten Betreuung auf höchstem
medizinischen Niveau.
KESSEL – Innovationen für Medizin
und Forschung.
University Hospital Aachen is a stateof-the-art centre for the best in medical science. Its outstanding reputation
reaches far beyond Aachen itself, and
it cultivates a clear patient focus, an
vefficient teaching programme and
innovative research. The hospital also
accommodates the Medical Faculty
(founded in 1966) of the University of
Aachen. It has 34 departments and over
REFERENZDATEN
Objekt
Klinik Aachen
Gebäudetyp
Krankenhaus
Planer
Planungsbüro Strüder, Bad Münstereifel
Verarbeiter
Bauunternehmen Wolf,
Bad Münstereifel
Anforderungen
Gerinnevarianten 90° und T – Gerinne in
verschiedenen Nennweiten von DN 100
bis DN 250 je Schacht
KESSEL Lösung
Varioschächte
Nutzen
Flexibilität
42
20 scientific institutes which cover the
entire spectrum of modern medicine.
Each year more than 42,000 patients
receive excellent inpatient treatment,
and about 192,000 patients benefit
from outpatient treatment of the highest
standard that medicine can offer.
KESSEL – innovations for medicine
and research.
REFERENCE DATA
Object
Aachen Hospital
Type of building
Hospital
Designer
KESSEL-Varioschacht aus Kunststoff PE / KESSEL insprection chamber Vario manufactored from polyetylene
Planungsbüro Strüder, Bad Münstereifel
Contractors
Building Contractors Wolf
Bad Münstereifel
Requirements
90° channel versions and T-channel with
various nominal diameters ranging from
DN 100 to DN 250 for each duct
KESSEL solution
Variable channels
Advantages
Flexibility
43
WEITERE REFERENZEN
FURTHER REFERENCES
Restaurants Neue Messe München
Tankstelle Total Beelitz
ADAC, München
Dallmayer, München
Hofbräuhaus München
Universitätsmensa Köln
Deutsches Herzzentrum München
Deutsches Museum, München
Siemens München
Krankenhaus Porz
Krankenhaus Brixen
Hotel Le Meridien, Frankfurt
Burger King, Karlsruhe
Universität Magdeburg
Universität München
Abwasserbeseitigung Gerbacherhöfe, Ruppertsecken
Neuerschließung Vogelweh, Kaiserslautern
Olympiastadion, Berlin
Neue Messe, München
Galeria Kaufhof, Würzburg
Flughafen, Leipzig
Porsche, Leipzig
Zeppelin-Museum, Friedrichshafen
Messe Nürnberg
Flughafen, Brüssel
Schnellbahnverbindung Paris-Ostfrankreich-Deutschland
Hodges Bay Resort, St. John´s
Hotel Kempinski, Varna
IVECO, Bukarest
44
Restaurants New Fair Munich
Petrol Station Total Beelitz
ADAC, Munich
Dallmayer, Munich
Hofbräuhaus Munich
Cafeteria, University Cologne
German Heart Center Munich
Deutsches Museum Munich
Siemens Munich
Hospital Porz
Hospital Brixen
Hotel Le Meridien, Frankfurt
Burger King, Karlsruhe
University Magdeburg
University Munich
Sewage Disposal Gerbacherhöfe, Ruppertsecken
Land development Vogelweh, Kaiserslautern
Olympic Stadion Berlin
New Fair, Munich
Galeria Kaufhof, Würzburg
Airport, Leipzig
Porsche, Leipzig
Zeppelin Museum, Friedrichshafen
Messe Nürnberg
Airport, Brussels
HighSpeed Railway, Paris-Eastern France - Germany
Hodges Bay Resort, St. John´s
Hotel Kempinski, Varna
IVECO, Bucharest
QUALITÄT IST UNSER ANSPRUCH
WE AIM FOR QUALITY
Wir nehmen das Thema Qualität und
Gütesicherung ernst. KESSEL-Produkte
erfüllen die Qualitätsanforderungen
und die europäischen und nationalen
Normforderungen. Das beweisen die
Zulassungen durch das Deutsche Institut für Bautechnik in Berlin.
Zusätzlich unterziehen wir uns als Mitglied des Fachverbandes Gütesicherung
Entwässerung (GET) über die Normforderungen hinaus einer Fremdüberwachung
durch eine unabhängige Prüfstelle, und
erbringen damit den Nachweis für die
Einhaltung weiterer Qualitätskriterien
für Planung, Bauausführung, Bauherr
und Behörde.
KESSEL ist zertifiziert nach
DIN EN ISO 9001.
We are serious about quality and about
quality assurance. KESSEL products meet
all the relevant quality requirements as
well as European and national standards.
This is reflected in the permits we have
received from the Deutsche Institut für
Bautechnik, the German civil engineering
supervisory authority, in Berlin.
Moreover, as a member of the Professional German Association for Quality
Assurance in Drainage, we submit not
only to specific standards but also to
third-party monitoring by an independent
test facility, so that we have documentary
proof of our compliance with furtherreaching quality criteria by planners,
construction companies, clients and
the authorities.
KESSEL is certified under
EN ISO 9001.
45
IMPRESSUM /
HERAUSGEBER
IMPRINT
PUBLISHER
KESSEL GmbH, Marketing
Bahnhofstr. 31, D-85101 Lenting, www.kessel.de
K O N Z E P T & G E S TA LT U N G
CONCEPTION & DESIGN
con4com! Werbeagentur, Messe- & Austellungsdesign, internationaler Messebau
www.con4com.net
FOTOS
Günther Schneider, Berlin (Titel)
46
PHOTOS
Günther Schneider, Berlin (title-page)
ECE, EASTGATE Berlin
ECE, EASTGATE Berlin
Exerzitienhaus Würzburg
Gates of Heaven Retreat Center, Würzburg
Hörger Biohotel, Kranzberg
Hörger Organic Hotel, Kranzberg
Almond Beach Marketing, Düsseldorf
Almond Beach Marketing, Düsseldorf
Hotel Cavallino Bianco, St. Ulrich
Hotel Cavallino Bianco, St. Ulrich
Victoria Hotel, Amsterdam
Victoria Hotel, Amsterdam
Günther Schneider, Berlin
Günther Schneider, Berlin
Therme Erding, Erding
Thermal Bath, Erding
Hendrik Brixius
Hendrik Brixius
1
11
14/15
18/19
20/21
22/23
24/25
39
40/41
42/43
47
OBJEKTE IM BILD /
PHOTOS OF PROPERTIES
ENTWÄSSERUNGSINNOVATIONEN IN ARCHITEKTUR UND PLANUNG
INNOVATIVE DRAINAGE IN ARCHITECTURE AND PLANNING
KESSEL GmbH · Bahnhofstraße 31 · D-85101 Lenting · [email protected]
www.kessel.de