Handbuch - bei mk-messtechnik. Bei uns finden Sie eine große

Transcription

Handbuch - bei mk-messtechnik. Bei uns finden Sie eine große
Inhaltsverzeichnis
1 Lieferumfang..................................................................................................................4
2 Technische Daten..........................................................................................................4
3 Einsatzbeispiele.............................................................................................................7
3.1 AV-T/TRX................................................................................................................7
3.2 AV-C(r)....................................................................................................................8
4 Wartung und Pflege.......................................................................................................8
5 Fehlersuche...................................................................................................................9
6 Zubehör / Ersatzteile....................................................................................................10
7 Kontakt.........................................................................................................................11
Transmitter AV-T
I
Transceiver AV-TRX
II
Minikamera AV-Cm
III
Videokamera AV-C(r)
IV
Receiver AV-R(r)
V
Mehrkanalempfänger AV-Rxx
VI
Schwenk-/Neigekopf PT-02
VII
Informationen zur Texteinblendung (OSD)
VIII
Camera Menu
IX
CE
Stand 28-06-2009
FDA
IEC
Complies with 21 CFR
1040.10 and 1040.11
Class 1 Laser Product
3
Deutsch
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
1 Lieferumfang
Bitte kontrollieren
Sie den Inhalt der
Lieferung unter
Beachtung der
bestellten Optionen.
1x Transmitter Typ AV-T (interner Akku)
oder Videokamera AV-C mit 2 externen Akkus und Display
oder 2x Transceiver Typ AV-TRX (interner Akku oder externes
Steckernetzteil)
1x Receiver Typ AV-R (interner Akku oder
Steckernetzteil)
oder Empfänger für Rackeinbau Typ AV-Rxx
externes
1x AV-Anschlusskabel
1x Lichtwellenleiter
1x Ladegerät Friwo MPP15 / Ansmann ASC110 mit Ladestecker
1x Bedienungsanleitung deutsch / englisch
Lieferumfang kann bei Systemen mit mehrkanaligen Empfängern
abweichen.
weiteres Zubehör (optional):
Mini-Videokamera AV-Cm
Weitwinkelvorsatz
Videoanschlusskabel
Audioanschlusskabel
externes Mikrofon
externe Lautsprecherbox
Ladekabel
zusätzlicher externer Akku für Videokamera
Schwenk-/Neigekopf
Bitte nur für NiMHAkkus geeignete
Ladegeräte verwenden!
Die Lieferung erfolgt mit geladenen Akkus. Aufgrund der
Selbstentladung der NiMH-Akkus sollten die Akkus jedoch vor
Gebrauch nochmals aufgeladen werden. Ein Überladen ist bei
Verwendung des mitgelieferten Ladegerätes nicht möglich.
2 Technische Daten
Transmitter AV-T:
4
Mikrofon:
intern, extern 3,5 mm Klinkenbuchse
Line IN:
bis ca. 1 Vpp, stereo, 3,5 mm
Klinkenbuchse, AGC (automatische
Verstärkungsregelung)
Frequenzbereich (-3dB):
ca. 60 Hz bis 15 kHz
Video IN:
Standardpegel 1 Vpp, Impedanz 75 Ω,
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
Deutsch
PAL oder NTSC, 3-poliger,
geschirmter Sensorstecker mit
Stromversorgung für MiniVideokamera
Stromversorgung:
eingebaute NiMH-Akkus mit 5 Zellen:
6 V, 4 Ah
Betriebsdauer:
> 20 Stunden
Abmessungen (LxBxH):
ca. 136 mm x 84 mm x 65 mm
Gewicht:
ca. 800 g
Transceiver AV-TRX:
Mikrofon:
intern, extern 3,5 mm Klinkenbuchse
Line IN / OUT:
bis ca. 1Vpp, stereo, AGC
(automatische Verstärkungsregelung),
Cinchbuchsen
Frequenzbereich (-3dB):
ca. 60 Hz bis 15 kHz
Video IN / OUT:
Cinchbuchsen, Standardpegel 1 Vpp,
Impedanz 75 Ω, PAL oder NTSC
zusätzlich 3-poliger, geschirmter
Sensorstecker mit
Stromversorgung für MiniVideokamera
Stromversorgung:
eingebaute NiMH-Akkus mit 5 Zellen:
6 V, 4 Ah, bzw. externe
Stromversorgung 6..9 V, ca. 300 mA
Betriebsdauer:
ca. 20 Stunden
Abmessungen (LxBxH):
ca. 140 mm x 100 mm x 100 mm
Gewicht:
ca. 800 g
Miniatur-Videokamera:
Allgemein:
Festbrennweite (unterschiedliche
Objektive lieferbar) PAL-Bild in Farbe,
NTSC auf Anfrage
Stromversorgung:
5 V DC, Versorgung über Anschluss
an AV-T
Videoausgang:
1 Vpp an 75 Ω
Abmessungen (LxT):
ca. 40 mm x 40 mm
Kamera AV-C:
Allgemein:
PAL-Bild in Farbe, NTSC auf Anfrage
5
Deutsch
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
1/4“ SONY Super HAD CCD
Auflösung: 470 TV-Linien Mind.
Beleuchtung: 0,95 Lux (F1.6) 22-fach
Motorzoom (3,9-86 mm)
horizontaler Bildwinkel 47° - 3°
zusätzlich 10-fach Digitalzoom
menügeführtes Setup-Programm
digitaler Signalprozessor (DSP)
autom. Weißabgleich (AWB)
8 Stufen Elektronik-Shutter
Verstärkerregelung (AGC)
Fernsteuerung mittels Taster o.
RS232 (optisch, optional)
Gegenlichtkompensation (BLC)
Mikrofon:
mono, intern
Line IN:
bis ca. 1 Vpp, stereo, 3,5 mm
Klinkenbuchse, AGC (automatische
Verstärkungsregelung)
Stromversorgung:
8-12 V
-SA-Version der Kamera: 12-15 V
Abmessungen (LxBxH):
ca. 130 mm x 70 mm x 80 mm
(inkl. Schalter, Stecker und
Anbauteile)
Gewicht:
ca. 670 g
Befestigung
Stativgewinde am Gehäuseboden
Externer Akku für Kamerasystem:
Daten:
NiMH-Akku mit 7 Zellen: 8,4 V/ 4 Ah
alternativ 10 Zellen: 12 V / 4 Ah für
-SA-Version der Kamera
Betriebsdauer:
ca. 8-12 Stunden
Abmessungen (LxBxH):
ca. 136 mm x 84 mm x 65 mm
Gewicht:
ca. 860 g
Receiver AV-R:
6
Audio OUT:
Eingebauter Lautsprecher, zusätzlich
externer (passiver) Lautsprecher über
3,5 mm Klinkenbuchse anschließbar
Line OUT:
Standardpegel, Impedanz 2,2 k Ω
Video OUT:
Standardpegel 1 Vpp, Impedanz 75 Ω
Stromversorgung:
extern 6 V / 700 mA oder eingebaute
NiMH-Akkus mit 5 Zellen: 6 V, 4 Ah
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
Betriebsdauer:
> 20 Stunden bei Akkubetrieb
Abmessungen (LxBxH):
ca. 220 mm x 160 mm x 60 mm
Gewicht:
ca. 770 g
Sonstiges:
AV-Rr mit Tasten für Fernbedienung
der Kamerafunktionen und evtl. für
Schwenk-/Neigekopf
Deutsch
Mehrkanal-Empfänger AV-Rmr2:
Daten wie AV-R, jedoch 1-8 Kanäle, 19“-Gehäuse als
Rackeinbauversion oder Tischgehäuse, externes Netzteil 12V,
Anschlüsse für Fernbedienungen, Version mit Audio-/VideoUmschaltmatrix und Texteinblendung lieferbar.
3 Einsatzbeispiele
3.1
AV-T/TRX
Übertragung
von
Motoroder
Radiogeräuschen
bei
Störfestigkeitstests (Fahrzeugtest):
Dazu wird der Transmitter an einer geeigneten Stelle in das
Fahrzeug gelegt. Es wird das interne Mikrofon verwendet. Über
Lichtleiter wird das Signal aus der geschirmten Messkabine zum
Receiver geführt. Dort kann das Geräusch (z.B. Drehzahl) überwacht
werden.
Zusätzliche Überwachung von Anzeigen:
Die Minikamera wird an einer geeigneten Stelle im Fahrzeug
(Lenkrad, Kopfstütze,... ) angebracht. Die Kamera ist dazu mit einer
großen
Federklammer
ausgerüstet.
Zusätzlich
ist
eine
Gewindebuchse mit einem Standard-Stativgewinde vorhanden.
Die Überwachung erfolgt mit einem am Receiver angeschlossenen
Video-Bildschirm.
Die Minikamera eignet sich für einfache Überwachungsaufgaben,
z.B. bei der Kontrolle einer optischen Anzeige oder bei sehr
beengten Platzverhältnissen. Einschränkungen ergeben sich durch
die feste Brennweite des Objektives (andere Brennweiten lieferbar)
und
durch
die
fehlende
Eingriffsmöglichkeit
in
die
Belichtungssteuerung.
Überwachung von Audiosignalen:
Eine Signalquelle (z.B. Hi-fi-System) wird am Line IN-Eingang des
Transmitters angeschlossen. Am Line OUT-Ausgang des Receivers
lässt sich das Audiosignal in hoher Qualität abnehmen und über
einen externen Verstärker und Lautsprecher überwachen. Natürlich
ist auch der Einsatz des internen Lautsprechers und eines weiteren
externen Lautsprechers bei Stereoübertragung bei etwas geringerer
Qualität
möglich.
Durch
die
eingebaute
automatische
7
Deutsch
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
Verstärkungsregelung ist eine Beurteilung von Absolutwerten (Pegel)
der Audiosignale nicht möglich. Für diese Zwecke eignet sich die
Baureihe dAV.
3.2
AV-C(r)
Das Kamerasystem eignet sich zur Überwachung von Anzeigen,
Fahrzeugen und anderen Prüfobjekten aller Art. Durch den großen
Zoombereich und die vielfältigen Einstellmöglichkeiten ist das
System sehr flexibel einsetzbar. Zusätzlich zur optischen
Überwachung kann über das eingebaute Mikrofon gleichzeitig eine
akustische Überwachung vorgenommen werden.
Bei hohen Anforderungen an die Qualität des Videobildes und der
Flexibilität (Zoom, Belichtungseinstellungen etc.) ist dieses System
der Minikamera vorzuziehen.
4 Wartung und Pflege
Der maximale
Ladestrom beträgt
1 A. Die Übertrager
nur im
ausgeschalteten
Zustand an ein
Ladegerät
anschließen!
8
Die Akkus sollten nach Gebrauch mit dem mitgelieferten oder einem
anderen geeigneten Ladegerät für NiMH-Akkus aufgeladen werden.
Sie besitzen einen sehr geringen Memory-Effekt, d.h. auch
teilentladene Akkus können direkt wieder aufgeladen werden. Der
Ladestrom darf 1 A nicht übersteigen, da sonst die interne Sicherung
anspricht. Die Übertrager dürfen nur im ausgeschalteten Zustand am
Ladegerät angeschlossen werden !
Die Geräte sind teilweise mit einer selbstrückstellenden Sicherung
(Polyswitch) ausgestattet, die bei Überlastung (Kurzschluss an der
Ladebuchse, zu hoher Ladestrom) hochohmig wird.
Ladedauer mit Steckerladegerät Friwo MPP15 oder Ansmann
ACS110T ca. 6 Stunden.
Die eingebauten Akkus sollten nach längerem Nichtgebrauch
geladen werden, da NiMH-Akkus eine relativ hohe Selbstentladung
(ca. 20-30 % pro Monat) besitzen.
Die Gehäuse bei Bedarf mit einem trockenen oder leicht
angefeuchteten weichen Tuch reinigen. Keine aggressiven
Reinigungsmittel (Aceton, Alkohol, Scheuermittel) verwenden!
Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile in den
Übertragern. Beim Öffnen des Gehäuses können spannungsführende Teile bei falscher Handhabung durch Berühren des
Gehäuses zu Kurzschlüssen führen (Brandgefahr) ! Deshalb bei
Fehlern bitte die komplette Strecke (Transmitter und Receiver) an
den Hersteller oder Händler einschicken.
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
Deutsch
5 Fehlersuche
Fehler
Übertragung setzt
zeitweise aus
Keine Übertragung,
Rauschen
Ursache
Abhilfe
Lichtleiter nicht richtig
angeschlossen oder
beschädigt
Anschlüsse und Kabel
kontrollieren
Zu geringer Lichtleiterdurchmesser
Mitgelieferten Lichtleiter
verwenden (min. 62,5
µm-Faser)
Akku leer
Ladeanzeige
kontrollieren, Akku
laden
Akku leer (Transmitter / Ladeanzeige
Kamera)
kontrollieren
kein optisches Signal
Lichtaustritt am
Lichtleiter überprüfen,
Lichtleiter ersetzen
Gerät defekt
Mic-/Line-In-Schalter
falsch
Schalterstellung prüfen
Übertragung bricht ab
Akku leer
Ladeanzeige am
Transmitter und
Receiver kontrollieren,
evtl. Akkus laden
Allgemein bei
Übertragungsfehlern
Elektrische und
Anschlüsse prüfen,
optische Verbindungen Kabel und
fehlerhaft
Lichtwellenleiter mit
anderen Geräten testen
Gerät lässt sich nicht
einschalten / laden
Interne Sicherung ist
defekt, Akku defekt
Gerät an Hersteller
einsenden
Ladegerät oder
Ladekabel defekt
Ladegerät und
Ladekabel überprüfen /
austauschen
Rückkopplungen
Nur ein Mikrofon
anschalten
Pfeifgeräusche
Geräte weiter
auseinander stellen
Kamera reagiert nicht
auf Fernbedienung
Falsche ID eingestellt
Im Menü der Kamera
ID auf den richtigen
Wert einstellen (Nr. des
Ausgangs des
Empfängers, an dem
die Kamera
angeschlossen ist, bzw.
9
Deutsch
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
Fehler
Ursache
Abhilfe
1 bei
Einkanalempfänger AVRr)
Lichtleiter nicht
angeschlossen oder
defekt
Schwenk-/Neigekopf
reagiert nicht
Lichtleiter
tauschen/prüfen
Kamera-ID und Kopf-ID Alle verfügbaren
stimmen nicht überein Kanäle testen, dann
Kamera-ID auf Kopf-ID
umstellen
Kabel nicht
angeschlossen oder
defekt
Kabel tauschen/prüfen
6 Zubehör / Ersatzteile
Folgende Teile sind als Zubehör
Übertragungsstrecke Typ AV lieferbar:
Teil
Best.-Nr.
Transmitter
AV-T
Transceiver
AV-TRX(n)
Videokamera
AV-C
Weitwinkelvorsatz 0,5
WW-0,5
Receiver
AV-R
Lichtwellenleiter
LWL-1-Xm
bzw.
Ersatz
für
die
Bemerkung
n = externe
Stromversorgung
andere auf Anfrage
lieferbar
X = Länge in m
LWL-2-Xm
Externes Mikrofon
ME-M1-Xm
X = Länge des
Anschlusskabels in m,
Standardlänge 1m
Externer Lautsprecher
LE-M1
Ladegerät
MPP15 bzw. ACS110
Steckerladegerät
Ladekabel
LK-2-Xm
X = Länge in m,
Standard ist ca. 0,3 m
Steckernetzteil
SN-6-1-Y
Y = Ländervariante
d = deutsch, andere
erfragen
Bedienungsanleitung
10
BA-AV-TCR
mk-messtechnik
Teil
AV-T / AV-C / AV-R
Best.-Nr.
Deutsch
Bemerkung
Externe MiniaturVideokamera
AV-Cm-Xm
X = Länge des
Anschlusskabels in m,
Standardlänge 1m
Audio- /
Videoanschlusskabel
AV-VK-Xm
X = Länge des
Anschlusskabels in m,
Standardlänge 1m,
Cinch-Stecker
Kamerahalterung
AV-HM
Halterung zur Montage
der Kamera und des
Akkus an einer
Kopfstütze im Fahrzeug
Sitzkiste
AV-SB
Höhenverstellbare
Kiste, auf der die
Kamera und deren
Akku montiert werden
7 Kontakt
Martin Kull Computer und Messtechnik
Kitteneshalde 16
D-73230 Kirchheim
Tel.:
Mobil:
Fax:
+49(0)7021/978 307
+49(0)160/96 205 204
+49(0)7021/978 206
E-Mail:
www:
[email protected]
www.mk-messtechnik.de
WEEE-Reg.-Nr. DE 21806070
11
Deutsch
12
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
mk-messtechnik
AV-T
Deutsch
I Transmitter AV-T
Der Transmitter besitzt ein internes Mikrofon ((1) in Abb. 1) mit
einstellbarer Verstärkung (Drehknopf 2). An der Klinkenbuchse (3)
lässt sich ein externes (Elektret-) Mikrofon anschließen. Das interne
Mikrofon wird dann automatisch deaktiviert. Die Spannungsversorgung des Mikrofons erfolgt über die Anschlussleitung (2-LeiterAnschluss, s. Abb. 1).
(1)
Mic
(5)
Video In
(2)
Volume
(4)
Mic
Line
(3)
Audio In
Optical
Out
(6)
(8)
(10)
Power
(7)
On
Charge
Abb. 1
Schalter und Anschlüsse
am Transmitter (Vorderund Rückseite)
(9)
Off
Die Klinkenbuchse lässt sich ebenfalls als Line IN-Anschluss zur
Übertragung von Stereo-Audio-Signalen nutzen. Dazu muss lediglich
der Schalter (4) von „Mic“ auf „Line“ umgestellt werden. Der
Mikrofonverstärker wird dadurch deaktiviert.
Achtung: Bei Schalterstellung „Mic“ kann der Mikrofonverstärker
durch zu hohe Pegel beschädigt werden, wenn der Anschluss als
Line IN-Eingang genutzt wird.
Abb. 2
ground / microphone
Anschluss eines externen
Mikrofons / Line IN
right
channel
left channel / microphone
+
Die Buchse (5) ist für den Anschluss einer Miniatur-Videokamera
(Option) vorgesehen. Über ein Adapterkabel lässt sich auch eine
herkömmliche Videokamera anschließen. Abb. 3 zeigt die
Anschlussbelegung der Buchse (Hersteller: Binder, Serie 712).
Auf der Rückseite des Gehäuses (siehe Abb. 1) befinden sich der
optische Ausgang (6), der Hauptschalter (7) mit Kontrollanzeige (8)
und die Ladebuchse (9) mit Ladeanzeige (10).
I-1
Deutsch
AV-T
mk-messtechnik
Video IN
Abb. 3
Anschlussbelegung der
Video-Buchse (Ansicht
von außen)
(4)
Bei tiefentladenem Akku
leuchtet weder die
Ladeanzeige (10) noch
die Kontroll-Anzeige (8).
ground
(5) +5V
Die Ladeanzeige leuchtet bei einer Akkuspannung unter ca. 5 V.
Der Akku sollte dann geladen werden. Bei tiefentladenem Akku
leuchtet weder die Ladeanzeige (10) noch die Kontroll-Anzeige (8).
Bedienung des AV-T
Am Transmitter wählt man die vorgesehene Betriebsart (internes /
externes Mikrofon oder Line-IN). Transmitter und Receiver werden
über einen Lichtleiter mit FSMA-Anschlüssen verbunden. Am
Receiver sollte zunächst eine geringe Lautstärke gewählt werden.
Ebenso ist dort die gewünschte Betriebsart zu wählen (interner /
externer Lautsprecher oder Line OUT). Der Line OUT-Anschluss
wird nicht vom Lautstärkeregler beeinflusst.
Zusätzlich kann bei Bedarf am Transmitter eine Videokamera
angeschlossen werden. Am Receiver ist dann ein geeignetes
Anzeigegerät anzuschließen, z.B. ein Fernseher oder Monitor mit
Video-Eingang.
Durch Einschalten von Transmitter und Receiver ist die
Übertragungsstrecke nach ca. 2 Sekunden einsatzbereit. Die
Lautstärke lässt sich durch geeignete Wahl der Einstellungen am
Transmitter und Receiver den Erfordernissen anpassen.
Optional kann der Transmitter mit einer zusätzlichen Buchse zum
Anschluss eines kleinen Videobildschirms ausgerüstet werden.
Dadurch wird die Ausrichtung und das Einstellen der optionalen
Miniaturkamera erleichtert.
I-2
mk-messtechnik
AV-TRX
Deutsch
II Transceiver AV-TRX
mk
AV-TRX
messtechnik
EMV Prüf- und Überwachungssysteme
(5)
(4) (1)
(2)
Abb. 1
Schalter und Anschlüsse
am Transceiver AV-TRX
(Vorder- und Rückseite)
R
Video In
(7)
(4) Mic
On
Mic Level
Mic
DC-In
Mic
(2) (1)
Off
(On)
L
(5)Line
(3)(3)
Mic In
In
(6)
Pwr
Volume
(10)
V
Input
Output
(8)
(9)
Speaker
Out R
(11)
Optical
In
(12) 0,56 VA
Optical
Out
On
Off
(13)
Der Transceiver besitzt ein internes Mikrofon ((1) in Abb. 1) mit
einstellbarer Verstärkung (Drehknopf (2)). An der Klinkenbuchse (3)
lässt sich ein externes (Elektret-) Mikrofon anschließen. Das interne
Mikrofon wird dann automatisch deaktiviert. Die Spannungsversorgung des Mikrofons erfolgt über die Anschlussleitung (2-LeiterAnschluss, vgl. Abb. 1). Am Schalter (4) kann das Mikrofon
dauerhaft eingeschaltet werden (Schalter oben) oder kurzzeitig
betätigt werden (Tastfunktion nach unten, der Lautsprecher wird
dabei deaktiviert!). In Mittelstellung ist das Mikrofon nicht in Betrieb.
Mit dem Schalter (5) wählt man zwischen Line IN und
Mikrofonbetrieb. Am Lautstärkeregler (6) kann die Lautstärke des
eingebauten Lautsprechers eingestellt werden. Ein zusätzlicher
Anschluss (7) für eine externe Miniatur-Videokamera mit 5 VStromversorgung (Steckerbelegung in Abb. 2, Herst. Binder, Serie
712) findet sich ebenfalls auf der Vorderseite des Gerätes.
Auf der Rückseite befinden sich die Line IN- (8) und Line OUTAnschlüsse (9).
An der Buchse (10) kann ein weiterer Lautsprecher (rechter Kanal)
für Stereoübertragung angeschlossen werden (nur bei Line IN,
Mikrofon ist immer mono, linker Kanal). Die Steckerbelegung ist
ebenfalls aus Abbildung 2 ersichtlich.
Abb. 2
Anschluss eines externen
Mikrofons /
Lautsprecherausgangs
Gnd / Microphone -
Microphone + or 3.5mm Connector
Loudspeaker +
(10)
Microphone Amp
II-1
Deutsch
Bei tiefentladenem Akku
leuchtet weder die
Ladeanzeige (12) noch
die Kontroll-Anzeige
(13).
AV-TRX
mk-messtechnik
An den FSMA-Anschlüssen (11) wird der Duplex-Lichtwellenleiter
angeschlossen (IN- / OUT-Beschriftung beachten!).
Der Hauptschalter (12) mit Kontrollanzeige und die Ladebuchse (13)
mit Kontrollanzeige (Charge), befinden sich ebenfalls auf der
Rückseite des Gehäuses. Die Ladeanzeige leuchtet bei einer
Akkuspannung von weniger als ca. 5,5 V. Der Akku sollte dann
geladen werden. Unterhalb von etwa 4,5 V schaltet sich der
Übertrager automatisch ab. Bei tiefentladenen Batterien leuchtet
weder die Betriebsanzeige (12) noch die Ladeanzeige (13)!
Bedienung des AV-TRX
An den Transceivern wählt man die vorgesehene Betriebsart
(internes / externes Mikrofon oder Line IN). Beide Transceiver
werden über einen Duplex-Lichtleiter mit FSMA-Anschlüssen
verbunden (IN / OUT beachten). Es sollte zunächst eine geringe
Lautstärke gewählt werden. Der Line OUT-Anschluss wird nicht vom
Lautstärkeregler beeinflusst.
Zusätzlich kann bei Bedarf eine Videokamera angeschlossen
werden. Als Ausgabegerät des Kamerabildes ist z.B. ein Fernseher
oder Monitor mit Video-Eingang anzuschließen.
Durch Einschalten beider Transceiver ist die Übertragungsstrecke
nach ca. 2 Sekunden einsatzbereit. Die Lautstärke lässt sich durch
geeignete Wahl der Einstellungen den Erfordernissen anpassen.
Bei Betrieb als Gegensprechanlage sind beide Lautsprecher auf eine
geeignete Lautstärke einzustellen (z.B. das Rauschen ohne
Eingangssignal auf den gewünschten Wert einstellen). Dabei darf
maximal ein Mikrofon dauerhaft in Betrieb sein. Das zweite Mikrofon
muss dann durch Betätigen des Tasters während des Sprechens
aktiviert werden. Dabei wird gleichzeitig der eingebaute Lautsprecher
deaktiviert, um Rückkopplungen zu vermeiden.
Soll das System nur in einer Richtung betrieben werden, um
beispielsweise eine akustische Überwachung eines Prüflings
durchzuführen, so sind alle nicht betroffenen Lautstärkeregler ((2)
und (6) in Abb. 1) an den linken Anschlag zu drehen (Minimum), um
eine möglichst geringe Beeinflussung zu erhalten.
II-2
mk-messtechnik
AV-Cm
Deutsch
III Minikamera AV-Cm
Abb. 1 zeigt die als Option lieferbare Miniatur-Videokamera mit dem
Objektiv (1), der Befestigungsklammer (2) und dem Stativgewinde
(3). Die Halterung (4) ist flexibel und kann je nach Bedarf eingestellt
werden. Die horizontale Ausrichtung der Kamera erfolgt über das
Drehgelenk (5).
Durch Drehen des Objektives kann die gewünschte Entfernung bzw.
Schärfe eingestellt werden. Die Kamera wird vom Transmitter mit
Strom versorgt, wodurch sich dessen Betriebsdauer geringfügig
verringert.
(2)
(4)
Abb. 1
Minikamera, am Lenkrad
montiert
(5)
(1)
(3)
(2)
(2)
(4) (1)
(4)
(1)
(5)
(5)
(3)
(3)
III-1
Deutsch
III-2
AV-Cm
mk-messtechnik
mk-messtechnik
AV-C(r)
Deutsch
IV Videokamera AV-C(r)
V
Lights
On/Off
(5)
(3)Mic
(1)(1) (3) Line
(2)
Mic
AV-C
mk-messtechnik
(4)
(5)
Line In
(7) (8)
Tele
Wide
Optical
In
Out
(12)
V
+
Menu
Bright
-
Far /
Enter
(9) (7)(8)
Near /
Auto
Abb. 1
Videokamera AV-C
(Vorder- und Rückseite)
Esc
(10) Bright
(11) (6)
(14)
On/
(6) Off
Display
(15)
P/T-Unit
(13)
DC-In
Die Kamera besitzt auf der Frontseite ein Acrylglasfenster mit
Abschirmung gegen elektromagnetische Felder ((1) in Abb. 1) und
das eingebaute Mikrofon (2). Darüber befindet sich der Umschalter
von Line IN auf Mikrofon-Betrieb (3) und darunter die Line IN-Buchse
(4). Die eingebaute LED-Beleuchtung kann mit dem Taster (5) anund ausgeschaltet werden.
Auf der Rückseite befindet sich der Hauptschalter (6) mit KontrollLED, zwei Taster für die Entfernungseinstellung ((7), Fokus), zwei
Taster für die Einstellung der Brennweite ((8), Zoom), eine Taste (9)
für das Menü und zwei Tasten für die Helligkeitseinstellung (10).
Zusätzlich lässt sich die Anpassung der Helligkeit mit Auto Bright
(11) auf Automatik stellen.
Die Tasten (7) und (8) sind doppelt belegt, d.h. wenn man sich im
Menü befindet, kann man mit den „Tele/Wide“-Tasten bei (8) durch
das Menü navigieren. Die „Enter“-Taste (7) bestätigt die Eingabe,
während man mit „Esc“ape jeweils zum vorherigen Menüpunkt
zurückkehren kann.
Darüber hinaus befinden sich der Anschluss für den Lichtwellenleiter
(12), der Stromversorgungseingang (13) und der Anschluss für das
Display (14) ebenfalls auf der Rückseite des Kameragehäuses.
Kameras mit Anschluss für einen Schwenk-/Neigekopf besitzen hier
eine weitere Buchse (15), über die dann auch die 12 V-Versorgung
des
Schwenk-/Neigekopfes
erfolgt.
Die
zulässige
Versorgungsspannung ist am Versorgungseingang der Kamera zu
erkennen !
Fällt die Versorgungsspannung unter etwa 8 V, schaltet sich die
Kamera automatisch ab.
Sämtliche Funktionen der Kamera können über die Schalter und das
Display eingestellt werden.
(9)
Die zulässige
Versorgungsspannung
ist am
Versorgungseingang
angegeben !
Lage und Anzahl der Bedienelemente kann geringfügig von
derjenigen in Abbildung 1 abweichen!
IV-1
Deutsch
AV-C(r)
mk-messtechnik
Wichtige Funktionen der Kamera:
Brennweite:
Taster an Gehäuserückwand
(Tele, Wide = Weitwinkel)
Schärfe:
Taster an Gehäuserückwand
(Far / weit entfernt, Near / nah)
Belichtungssteuerung:
Einstellung über Tasten an
Gehäuserückwand
Details zur Bedienung der Kamerafunktionen über das Menü
entnehmen Sie bitte Anhang IX.
Der als Zubehör erhältliche Weitwinkelvorsatz oder eine Nahlinse
kann in das vor dem Fenster vorhandene Gewinde geschraubt
werden. Dabei das Gewinde und die Scheibe nicht beschädigen!
Bedienung des AV-C(r)
Die Kamera wird auf einer geeigneten Halterung befestigt, z.B. auf
einem Stativ. Dazu kann das Stativgewinde in der Bodenplatte
genutzt werden. Der externe Akku wird mit dem geschirmten
Stromversorgungskabel mit der Kamera verbunden (Stecker mit
Schraubanschluss fest verbinden, damit die Abschirmung des
Kabels zuverlässig Kontakt zum Gehäuse bekommt).
Sämtliche Einstellungen (Brennweite, Schärfe, Belichtungskorrektur
etc.) können bei angestecktem Display mit den Bedienelementen am
Kameragehäuse vorgenommen werden. Die Kamera wird mit einem
IV-2
mk-messtechnik
AV-C(r)
Deutsch
FSMA-Lichtwellenleiter mit dem Empfänger verbunden. Vor dem
Einschalten des Empfängers sollte eine geringe Lautstärke
eingestellt werden. Am Videoausgang des Empfängers muss ein
geeigneter Bildschirm mit Videoeingang angeschlossen werden.
Ungefähr 5 Sekunden nach dem Einschalten ist das System
einsatzbereit.
Die Kamera AV-Cr kann auch von einem geeigneten Empfänger aus
fernbedient werden, sofern ein Duplex-Lichtleiter verwendet wird.
Achtung: Das Display muss bei Störfestigkeitstests entfernt
werden, da es nicht für hohe Störbelastungen ausgelegt ist.
Zusätzlich verringert sich ohne Display die Stromaufnahme der
Kamera.
Das Display muss bei
Störfestigkeitstests
entfernt werden!
Für Störaussendungsmessungen mit extrem niedrigen Grenzwerten
gibt es eine optimierte Version der Kamera mit 12 V-Akkus. Diese
Kamera eignet sich nach bisherigen Erfahrungen auch
uneingeschränkt für Störfestigkeitstests.
IV-3
Deutsch
AV-C(r)
mk-messtechnik
Optionales Zubehör
Die Kamera AV-C lässt sich mitsamt ihrem externen Akku auf der
Kamerahalterung AV-HM befestigen. Den Sichtbereich der Kamera
kann man mit dem mitgelieferten Stativkopf einstellen.
Die Halterung selbst wird mit einer Flügelschraube und einem
Gegenhalter aus Holz an der Kopfstütze eines Fahrzeugs montiert.
Um Schwingungen entgegen zu wirken kann zusätzlich eine
Abstützung zur Rückenlehne angebracht werden.
Als Alternative zur Kamerahalterung bietet sich die Sitzkiste AV-SB
an, die einfach auf den Autositz gestellt wird. Die Kamera und deren
Akku werden wie bei der Kamerahalterung ebenfalls mit einem
Stativkopf bzw. Klettband darauf befestigt. Die Höhe und der Winkel
des Auflagebretts lassen sich mittels eines umsteckbaren Holzstiftes
einstellen.
IV-4
mk-messtechnik
AV-R(r)
Deutsch
V Receiver AV-R(r)
Am Receiver AV-R befinden sich an der Frontseite
Hauptschalter ((1) in Abb. 1) mit Kontrollanzeige (2),
Lautstärkeregler (3) und der integrierte Lautsprecher (4).
der
der
Bright + Menu
(6)
Tele / Up
Far / Enter
Light
(5)
Wide / On
Near / Back
Bright -
(2)
On
Off
Up
Left
Down
Right
Abb. 1
Schalter und Anschlüsse
am Receiver AV-Rxx
(Vorderseite)
Exec
(1)
Volume
Ch1
(7)
(3)
Ch2
(4)
AV-Rr-2
Die Version AV-Rr besitzt zusätzliche Tasten zur Fernbedienung der
Kamerafunktionen (5) und evtl. für einen Schwenk-/Neigekopf (6).
Die Tasten haben die gleiche Anordnung und Beschriftung wie an
der Kamera.
Auf der Rückseite (Abb. 2) befinden sich die Line- und VideoAusgänge (11) sowie ein Anschluss für einen externen, passiven
Lautsprecher (8) für den rechten Kanal. Abbildung 3 zeigt die
Anschlussbelegung dieses Anschlusses. Bei Mono-Übertragung
(internes / externes Mikrofon) wird der linke Kanal genutzt, der auch
über den eingebauten Lautsprecher im Receiver ausgegeben wird.
Die Line-Ausgänge werden vom Lautstärkeregler nicht beeinflusst.
Des weiteren befinden sich auf der Rückseite der optische Eingang
(9) und die Ladebuchse (10) mit Ladeanzeige (bei der Version mit
internen Akkus). Die Ladeanzeige leuchtet bei einer Akkuspannung
unter ca. 5 V. Der Akku sollte dann geladen werden. Bei
tiefentladenem Akku leuchtet weder die Ladeanzeige (10) noch die
Kontrollanzeige (2)!
Receiver mit externer Stromversorgung besitzen nur eine
Eingangsbuchse für 6..9 V Gleichspannung ohne Ladeanzeige (10).
Bei tiefentladenem Akku
leuchtet weder die
Ladeanzeige (8) noch
die Kontrollanzeige (2)
V-1
Deutsch
AV-R(r)
mk-messtechnik
VGA
Out
AV-Rr
S/N: 070XXX
Abb. 2
Schalter und Anschlüsse
am Receiver AV-Rxx
(Rückseite)
Optical
In
(9) Out
(13)
Video
Out
Audio
L
Out
R
(10)
Ch1
(8)
(12)
Optical
Out
In
Video
Out
Audio
L
Out
R
Speaker
Out
DC In
6V
300 mA
Ch2
(11)
Die Version AV-Rr-2 besitzt sämtliche Anschlüsse in zweifacher
Ausführung ((9) und (12)) zum Betrieb einer weiteren Kamera
(Kanalwahl mit Schalter (7) auf der Vorderseite, Abb. 1). Mit dem
optionalen VGA-Ausgang (13) kann der Receiver direkt an einen
VGA-Monitor (z.B. TFT-Bildschirm) angeschlossen werden.
Abb. 3
Anschlussbelegung für
externe Lautsprecher
ground
right channel
Besonderheiten des AVRr-2 Receivers
V-2
Der Zwei-Kanal-Receiver AV-Rr-2 besitzt einen zusätzlichen
Schalter auf der Vorderseite, mit dem man den aktiven Kanal für die
Audioausgabe über den internen Lautsprecher und die
Fernbedienung umstellen kann. In Position Ch1 kann die Kamera mit
der ID 1 gesteuert werden und das Audiosignal der Kamera am
optischen Eingang Ch1 auf der Rückseite wird auf dem internen
Lautsprecher ausgegeben. In Position Ch2 wird Kamera 2 gesteuert
und Audiosignale des optischen Eingangs Ch2 werden ausgegeben.
Auf der Rückseite gibt es zwei Anschlusssätze für Ch1 und Ch2. Sie
haben dieselbe Funktion wie diejenigen am Ein-Kanal-Receiver.
mk-messtechnik
AV-R(r)
Deutsch
Receiver AV-Rr-19
Dieser Receiver ist für den Einbau im 19”-Rack vorgesehen. Auf der
Vorderseite befinden sich der Hauptschalter ((1) in Abb. 4) mit
Kontrollanzeige (2), der Lautstärkeregler (3), der Sensor für die
Fernbedienung des eingebauten VGA-Umsetzers (4, Option) und die
integrierten Lautsprecher (5). Je nach Ausstattung gibt es noch
einen Umschalter (6) für die Audio-Eingangskanäle auf die
Lautsprecher und ein Mikrofon mit Schalter/Taster (7). Zum Betrieb
muss der Schalter/Taster auf die Stellung On (dauerhaft) oder (On)
(Momentanbetrieb während des Drückens) gestellt werden. Ist das
Mikrofon aktiv, so wird der Lautsprecher zur Vermeidung von
Rückkopplungen
deaktiviert,
sofern
der
Kanal
der
Gegensprechanlage eingestellt ist.
Abb. 4
Schalter und Anschlüsse
am Receiver AV-Rr-19
(Vorderseite)
AV-Rr-2
(5)
(1)
On
(2)
(4)
Bright +
(8)
Menu
(7)
(5)
(9)
Off
Tele/Up
Far/Enter
Up
Near/Back
Down
Light
Wide/Down
Audio
Channel
Volume
Mic
Left
Right
On
Off
1
(3)
(6)
2
Bright -
Auto Bright
Camera Remote Control
(On)
P/T-Unit Remote Control
mk
messtechnik
EMV Prüf- und Überwachungssysteme
Die Fernbedienung der Kamerafunktionen erfolgt über die Tasten
bei (8), der Schwenk-/Neigekopf wird über diejenigen bei (9)
betrieben. Die Tasten haben die gleiche Anordnung und
Beschriftung wie an der Kamera.
V
(13)
(14)
L
In
Input
DC In
6..9 V
1A
Camera AV-C
AV-TRX
R
Abb. 5
Schalter und Anschlüsse
am Receiver AV-Rrr
(Rückseite)
Optical
VGA-Out
Out
(11)
Optical
Out
In
(10)
Video
Out
(12)
Audio Out
L
R
Output
Auf der Rückseite (Abb. 5) befinden sich die Line- und VideoAusgänge (10). Abbildung 3 zeigt die Anschlussbelegung dieses
Anschlusses. Die Line-Ausgänge werden vom Lautstärkeregler nicht
beeinflusst.
Des weiteren befinden sich auf der Rückseite der optische Eingang
(11), der optische Ausgang für die Kamerafernbedienung (11) und
eine Eingangsbuchse für 6..9 V Gleichspannung (12).
V-3
Deutsch
AV-R(r)
mk-messtechnik
Mit dem optionalen VGA-Ausgang (13) kann der Receiver direkt an
einen VGA-Monitor (z.B. TFT-Bildschirm) angeschlossen werden.
Mögliche Auflösungen sind 640x480, 800x600 und 1024x768 Pixel
(einstellbar über mitgelieferte Fernbedienung). Der S-Video-Eingang
(optional) kann zur Umsetzung eines S-Video-Signals auf den VGAAusgang genutzt werden, z.B. wenn ein S-VHS-Videorekorder zur
Aufzeichnung verwendet wird. Das Kamerabild kann allerdings dann
nicht gleichzeitig auf dem Bildschirm dargestellt werden. Die
Umschaltung erfolgt ebenfalls mit der Fernbedienung.
Abb. 6
Fernbedienung für
integrierten VGAUmsetzer
Je nach Ausstattung gibt es noch einen Anschlussbereich für den
Betrieb einer Gegensprechanlage (14) oder für weitere Kameras.
V-4
mk-messtechnik
AV-Rxx
Deutsch
VI Mehrkanalempfänger AV-Rxx
Diese Empfänger sind für den Anschluss von 1-8 Kameras, AVTransmittern oder bidirektionalen Übertragern AV-TRX vorgesehen
(abhängig von der bestellten Version). Das Gerät besitzt auf der
Vorderseite einen Hauptschalter ((1), siehe Abb. 1), einen
Lautstärkeregler (2) und einen Drehschalter (3) mit Tastfunktion und
jeweils zwei Tasten zur Bedienung der integrierten Audio-/VideoUmschaltmatrix. Der Schaltzustand der 16x16-Matrix wird im LCDDisplay (4) angezeigt. Weiterhin befinden sich auf der Vorderseite
die Tasten für die Auswahl der für die Fernbedienung aktiven
Kamera (5) mit entsprechender Kontrollanzeige, Tasten für die
Fernbedienung der Kamerafunktionen (6) und für die Schwenk- /
Neigeköpfe (7). Rechts unten befinden sich zwei Buchsen für
externe Fernbedienungen (8). Jeder Kanal besitzt auf der
Vorderseite einen Line-Ausgang als 3,5 mm-Klinkenbuchse (9). In
der Mitte der Frontplatte befinden sich noch zusätzliche AV-Ein- und
Ausgänge (10) der Kanäle 15 und 16, ein internes Mikrofon und eine
Buchse für ein externes Mikrofon (11).
(11)
AV-Rmr²
Ch 14
Mic In
(4)
Mic (On)
Ch 15
Ch 16
Ch 15
Ch 16
Left
(1)
(6)
Light
Menu
Wide
Wide
/ Dn Bright Ch 1
Video
Ch
Ch 2
(2) (3)
Volume
(10)
Abb. 1
Vorderseite des
Empfängers AV-Rxx
Right
Exec
Ch 3
Near
Near
/ Back
Ch 4
Ch 5
Down
Ch 6
Ch 7
Ch 8
Act
Line
Out
Video
Out
(7)
Left
Exec
Right
Audio
Up
(6)
Sel
On
Off
Tele
/ Up Bright + Menu FarFar
/ Enter
Tele
Ch 13
In
(5)
(9)
mk-messtechnik
(8)
Remote
Remote
Die Steckerbelegung zeigt Abbildung 2.
Abb. 2
Anschluss eines externen
Mikrofons /
Lautsprecherausgangs
Gnd / Microphone -
Microphone + or 3.5mm Connector
Loudspeaker +
Microphone Amp
Auf der Rückseite (Abb. 3) befinden sich der 12 V-Eingang (12),
zwei Anschlüsse für externe Fernbedienungen (13), die Audio- und
Videoeingänge (14), die Audio- und Videoausgänge (15), ein
RS 232-Anschluss für die Videoeinblendung (16) sowie die
optischen Eingänge für die AV-Signale und die optischen Ausgänge
für die Fernsteuersignale (17) und – je nach Version - die Line- und
VI-1
Deutsch
AV-Rxx
mk-messtechnik
Videoausgänge der einzelnen Kanäle (18).
Am Gerät können gleichzeitig mehrere externe Fernbedienungen
angeschlossen werden. Es handelt sich um eine RS-485Schnittstelle, die bei entsprechender Verkabelung mehrere hundert
Meter Leitungslänge erlaubt. Je nach Struktur der Verkabelung und
elektromagnetischem Umfeld kann diese Länge auch deutlich
geringer sein! Die Bedienpulte an den beiden Enden des
entstehenden Leitungsstranges müssen einen Abschluss-widerstand
mit 100 Ω erhalten.
Abb. 3
Rückseite des
Empfängers AV-Rxx
Noch eine Bemerkung zu diesem Empfängertyp:
Abhängig von der bestellten Variante sind manche Elemente in
Ihrem System nicht oder mit einer abweichenden Anzahl enthalten.
Abhängig von der Zahl der eingebauten optischen Kanäle stehen 816 elektrische Ein- und Ausgänge zum Anschluss von Bildschirmen
oder Videorecordern zur Verfügung. Optional kann auch eine
Einblendung von Text auf bis zu 8 Ausgangskanäle genutzt werden.
Die internen Lautsprecher des Empfängers entsprechen dem
Ausgang 13 des Systems.
Bedienung des AV-Rxx
Bei diesem Gerät (siehe Abb. 2 auf Seite VI-1) können sämtliche
Kamerafunktionen (bei AV-Cr) und die Bewegungen der
Schwenk-/Neigeköpfe (sofern vorhanden) ferngesteuert werden.
Dazu müssen die Kameras entsprechend ausgestattet und mit
einem Duplex-Lichtleiter angeschlossen sein.
Zur Einstellung der Kamera oder eines Schwenk-/Neigekopfes wird
der gewünschte Kanal mit einer Taste (5) gewählt und dann mit den
Tasten (6) oder (7) die Einstellung vorgenommen. Im Bild der
Kameras wird oben rechts die Kanalnummer eingeblendet, auf
welche die Kamera und der angeschlossene Schwenk-/Neigekopf
reagieren.
Die Umschaltung der Audio- und Videokanäle erfolgt mit Hilfe der
eingebauten AV-Matrix. Dazu wählt man zunächst mit dem
Drehgeber (3) den gewünschten Ausgabekanal (Monitor oder
Rekorder). Danach kann man mit den linken Tasten den Videokanal
(Eingang) wählen, der auf den ausgewählten Ausgabekanal
VI-2
mk-messtechnik
AV-Rxx
Deutsch
geschaltet werden soll. Die rechten Tasten sind für die Wahl des
Audiokanals (Eingang) vorgesehen. Drückt man den Drehgeber
(Tastfunktion), so werden Audio- und Videokanal gekoppelt. Die
Wahl des Eingangskanals erfolgt dann gleichzeitig für das Audiound das Videosignal. Erneutes Drücken des Knopfes löst diese
Kopplung wieder.
Die Einstellungen bleiben auch beim Ausschalten des Gerätes
erhalten.
Optionaler VGA-Ausgang
Ist Ihr Gerät mit optionalen VGA-Ausgängen ausgestattet, so
müssen alle analogen (Cinch) Videoausgänge, die einen VGAKonverter besitzen, mit 75 Ohm abgeschlossen werden. Dies kann
entweder durch den Anschluss eines Bildschirms, eines Rekorders
oder eines Abschlusswiderstandes (wird mitgeliefert, gelber CinchStecker ohne Kabel) erfolgen.
Haben Sie z.B. an den Kanälen 1-4 einen solchen Konverter, so
müssen Video-Out 1 bis 4 (auf der Rückseite) mit 75 Ohm
abgeschlossen werden.
Ohne den richtigen Abschlusswiderstand ist der Videopegel zu groß
und auf dem VGA-Bildschirm wird das Bild zu hell dargestellt.
VI-3
Deutsch
VI-4
AV-Rxx
mk-messtechnik
mk-messtechnik
AV-P/T-02
Deutsch
VII Schwenk-/Neigekopf
Zu den Schwenk-/Neigeköpfen und der Telemetrieeinheit von
Fremdherstellern gibt es gesonderte Handbücher mit den
Beschreibungen zum Anschließen der Leitungen und den
Einstellungen der Datenübertragungseigenschaften. Der mkmesstechnik-Schwenk/Neigekopf wird im Folgenden beschrieben.
Eine Aufbauanleitung ist dort ebenfalls zu finden.
Aufbauanleitung mit mk-messtechnik
Schwenk- / Neigekopf PT-02
Die Montage des Systems wird weiter unten beschrieben – hier
zunächst der elektrische Anschluss zur Kontrolle der Funktion.
Elektrische Anschlüsse:
Der Schwenk-/Neigekopf PT-02 ((1) in Abb. 1) besitzt ein
Anschlusskabel (2), welches mit der Kamera AV-Cr (3) verbunden
werden muss. Das Kabel ist verpolungssicher und symmetrisch – es
spielt also keine Rolle, welches Ende an der Kamera eingesteckt
wird.
Die Stromversorgung der Kamera und des S/N-Kopfes erfolgt über
den DC-Eingang der Kamera, der an das mitgelieferte Netzteil PS12E (4) oder den normalen Kameraakku angeschlossen wird. Auch
hier kann beim Anschluss mit dem mitgelieferten Kabel (5) nichts
falsch gemacht werden. Das Netzteil kann an einer normalen
Schutzkontakt-Steckdose betrieben werden. Zur Signalübertragung
wird die Kamera mit einem Duplex-Lichtleiter (6) mit dem Empfänger
verbunden. Ist kein AV-Signal vorhanden und keine Kommunikation
möglich, so ist evtl. IN und OUT auf einer Seite vertauscht.
(3)
Abb. 1
Kamera AV-Cr mit
Schwenk-/Neigekopf und
Netzteil
(1)
(4)
(2)
(6)
(5)
VII-1
Deutsch
AV-P/T-02
mk-messtechnik
Montage der Kamera:
Zur Montage der Kamera am S/N-Kopf wird zunächst der Alu-Winkel
mit vier kurzen Nylonschrauben M4 und vier Nylon-Unterlegscheiben
(zwischen Winkel und Achse) an der Achse des S/N-Kopfes
befestigt. Die Markierung auf der Achse (Kerbe) zeigt zum Boden
des Winkels/der Kamera.
Danach kann die Kamera mit zwei Schrauben M2,5x6 an den Winkel
geschraubt werden (siehe Abb. 2). Die Rückseite der Kamera
befindet sich auf der Seite des S/N-Kopfes mit der Buchse
„Camera“, siehe auch Abb. 1.
Die komplette Einheit wird mit vier Nylonschrauben M4 auf einem
isolierenden Träger montiert (die langen Schrauben können leicht
mit einer Bügelsäge oder notfalls mit einem scharfen Messer gekürzt
werden). Ist nur ein elektrisch leitender Träger vorhanden, so
müssen auch hier Isolierscheiben zwischen Achse und Träger
verwendet werden. Alternativ kann die Einheit auch auf ein
Holzstativ geschraubt werden. Dazu befindet sich ein Stativgewinde
im Boden der Drehachse. Auf ausreichende Stabilität des Stativs
achten, die Kamera bewegt sich und verlagert dabei den
Schwerpunkt!
Durch elektrische Verbindungen an den Befestigungspunkten
können zusammen mit dem Anschlusskabel über das Netzteil
Masseschleifen entstehen, die zu Störungen und Defekten führen
können. Deshalb muss hier jeweils auf eine entsprechende
Isolierung geachtet werden.
Abb. 2
Kamera mit
Schwenk-/Neigekopf
(Ansicht von unten)
Verstellen der Endschalter:
Der S/N-Kopf besitzt für jede Achse zwei Endschalter. Diese dienen
dem Schutz der Anschlusskabel und verhindern das Anschlagen der
VII-2
mk-messtechnik
AV-P/T-02
Deutsch
Kamera an sie umgebenden Objekten. Bei der Montage ist darauf zu
achten, dass der voreingestellte Drehbereich um die vertikale
Drehachse (links-rechts) etwa 180° beträgt. Die andere Achse kann
sich um ca. 45° nach unten und ca. 30° nach oben bewegen. Sollte
dieser Bereich aus technischen Gründen nicht ausreichen oder zu
groß sein, so können alle Endpositionen verstellt werden. Die
Anpassung der Endschalter erfolgt über die Tasten (2) auf dem
Schwenk-/Neigekopf (Abb. 3).
Info
(1)
Buttons for
setting limits
only!
Abb. 3
Rückseite des
Schwenk-/Neigekopfes
Upper
Left Reset Right
Lower
Camera
Dazu bewegt man die Kamera mit Hilfe der Fernbedienung zur
gewünschten Position, z.B. maximal nach links. Anschließend drückt
man die Taste „Left“. Die aktuelle Position ist somit als linke Grenze
eingespeichert. Alle Grenzen können auf diese Weise eingestellt
werden. Sollte sich der Schwenkkopf nicht mehr bewegen lassen
oder soll eine Grenze verstellt werden, so muss der „Reset“-Taster
gedrückt werden. Danach sind alle Grenzen wieder auf den
Maximalwert eingestellt. Gespeicherte Grenzen werden auch ohne
Stromversorgung beibehalten.
Sollte sich der
Schwenkkopf nicht
mehr bewegen lassen
oder soll eine Grenze
verstellt werden, so
muss der „Reset“Taster gedrückt
werden. Danach sind
alle Grenzen wieder auf
den Maximalwert
eingestellt.
VII-3
Deutsch
VII-4
AV-P/T-02
mk-messtechnik
mk-messtechnik
OSD-Infos
Deutsch
VIII Informationen zur Texteinblendung (OSD)
//Unterstützte Serielle Kommandos
//
// Steuerliterale:
// #007: (Backspace) Löscht Zeichen links vom Cursor und setzt Cursor drauf
// #010: (New Line) Verschiebt Cursor eine Zeile tiefer (wenn möglich)
// #013: (Return) Setzt Cursor auf Zeilenbeginn
// Alle anderen Zeichen (0-127) werden direkt ausgegeben (Ausnahme #027 (ESC))
//
// Steuersequenzen:
// Jeder der folgenden Steuersequenzen muss durch ESC (#027) eingeleitet werden!
// Auf ESC muss das jeweilige Steuerliteral "x" sowie die notwendigen Parameter folgen.
// [#???] Stellt ein Dezimalliteral dar (also EINZELNES Zeichen mit Wert Ascii-Wert '???')
// (???) Stellt eine Zahl in Textschreibweise dar: (123)='1'+'2'+'3' (Gültiger Bereich: '000'-'255')
//
// Matrixansteuerungssteuerung
//
Startzeichen: "?"
//
[#CH]+[#VID]+[#AUD]+[#CHLOCK] = Stellt den gewünschten Kanal entsprechend ein
//
(#CH=Kanal (0..7), #VID=Videoquelle 0..15 (16=OFF), #AUD=Audioquelle 0..15 (16=OFF),
#CHLOCK=Channel Lock (0=OFF, 1=ON)
//
// Bildschirmsteuerung
//
Startzeichen: "["
//
m = Setzt alle Zeichensatzparameter zurück
//
K = Löscht Zeile vom Cursor bis zum Zeilenende
//
H = Setzt den Cursor auf Home (oben, links - 1, 1)
//
//
0m = Siehe m
//
1m = Bold
//
4m = Underline
//
5m = Blinken (wird nicht dargestellt!)
//
7m = Inverse
//
[#048+#000...#015]m = Hintergrundfarbe (#000 Transparent, #001 Schwarz ... #015 Weiß)
//
[#064+#000...#015]m = Vordergrundfarbe (#000 Transparent, #001 Schwarz ... #015 Weiß)
//
[#128]m = Setzt Insert (keine Funktion!)
//
//
[bitwert]a = Setzt Attribute nach Bitfeld: 0=Underline, 1=Flash (keine Funktion), 2=Inverse,
3=Bold, 4=Insert (keine Funktion)
//
//
2J = Clearscreen (Die Matrix benötigt für diesen Vorgang ca. 1 Sekunde, weitere Befehle können
trotzdem gesendet werden und werden nach dem Löschen verarbeitet!)
//
//
A = Cursor hoch
//
B = Cursor runter
//
C = Cursor rechts
//
D = Cursor links
//
//
(ZahlY);(ZahlX)H = Setzt Cursor auf Zeile ZahlY und Spalte ZahlX
//
// Erweiterte Möglichkeiten
//
Startzeichen: "]"
//
I = Gibt Infostring zurück (belanglos)
//
c = Gibt Uhrzeit an Cursorposition aus und stoppt die automatische Uhr
//
d = Gibt Datum an Cursorposition aus und stoppt das automatische Datum
//
//
(Wert)m = Zeichensatzauswahl (keine Funktion)
//
(Wert)s = Keying (keine Funktion)
//
//
(WertY);(WertX)c = Zeigt Uhrzeit an Position WertY, WertX
//
(WertY);(WertX)d = Zeigt Datum an Position WertY, WertX
//
//
(WertY);(WertX);1c = Zeigt Uhrzeit an Position WertY, WertX und aktiviert automatisches Update
//
(WertY);(WertX);1d = Zeigt Datum an Position WertY, WertX und aktiviert automatisches Update
//
Anmerkungen zur Automatik: Der Automatikmodus speichert zu Beginn alle relevanten Zustände
wie
//
Inverse..., Position, ChannelMask und merkt sich diese für die Automatik! Folgende
Änderungen
//
haben keinen Einfluss auf die Darstellung von Datum und Zeit!
//
// Offsetsteuerung
VIII-1
OSD-Infos
Deutsch
mk-messtechnik
//
Startzeichen: "O"
//
(#CH);(Wert)x = Setzt x-Offset (0..254, 128=Mitte) von Kanal #CH (0..7)
//
(#CH);(Wert)y = Setzt y-Offset (0..254, 128=Mitte) von Kanal #CH (0..7) (Aktueller Default 150 leicht nach unten verschoben)
//
// Ausgabesteuerung
//
Startzeichen: "D"
//
(Bitfeld)d = Setzt Zielmatrix entsprechend Bitfeld (0=Ausgang 1... 7=Ausgang 8)
//
Alle weiteren Ausgaben erfolgen nur auf den durch das Bitfeld gewählten Kanälen
//
// Setup
//
Startzeichen: "@"
//
(Stunde);(Minute);(Sekunde)c = Setzt Uhrzeit im System
//
(Tag);(Monat);(Jahr)d = Setzt Datum im System
//
// Sonstige Befehle:
//
c = Wie [m (löscht Zeichensatzattribute)
//
Der einfachste Weg, die Bildschirmeinblendung zu nutzen, ist das Senden von Text
ohne weitere Steuerzeichen zu nutzen.
Sendet man z.B. ein „a“, so wird dieses direkt dargestellt. Weitere Zeichen werden
einfach angehängt, bis die Zeile voll ist. Danach folgende Zeichen werden nicht
mehr dargestellt.
Um in die nächste Zeile zu wechseln, muss ein ESC 010 gesendet werden (ESC
ist 027 im ASCII-Code). Zum Anfang der aktuellen Zeile gelangt man mit ESC 013.
Ein Beispiel:
der folgende Text soll dargestellt werden:
Frequenz: 123.00 MHz Feldstärke: 80 V/m
dazu sendet man einfach den gewünschten Text:
Frequenz: 123.00 MHz Feldstärke: 80 V/m
Zum Überschreiben dieser Zeile mit neuen Werten, sendet man ESC 013 zur
RS232-Schnittstelle, um zum Zeilenanfang zu gelangen. Bitte fragen Sie Ihren
Softwarespezialisten, wie sie diese Zeichen senden können, da sie nicht immer
direkt mit der Tastatur eingegeben werden können.
Danach sendet man die neue Zeile:
Frequenz: 124.00 MHz Feldstärke: 80 V/m
dann wieder ESC 013 und die neue Zeile:
Frequenz: 125.00 MHz Feldstärke: 80 V/m
usw.
Abhängig vom verwendeten Video-System (PAL oder NTSC) und den Bildschirmen
kann es vorkommen, dass der sichtbare Textbereich etwas verschoben dargestellt
wird. Meist fehlen dann links oder oben einige Zeichen. Als Abhilfe kann man jede
Zeile mit ein paar Leerzeichen am Anfang auffüllen, bis alle gewünschten
Buchstaben sichtbar werden. Eine Verschiebung nach unten erreicht man mit dem
Zeilenwechsel ESC 010.
Für einfache Tests kann man jedes Terminalprogramm verwenden. HyperTerminal
von Microsoft hat viele Fehler. Falls es nicht funktioniert, suchen Sie bitte im
Internet nach einem anderen Programm oder kontaktieren Sie uns.
Die Einstellungen für die Serielle Schnittstelle:
Baud Rate: 9600, Data Bits: 8, Parity: none, Stop Bits: 1, Handshaking: none
Pinbelegung des SUB-D-9-Anschlusses am Empfänger:
2: TX (Daten, die vom AV-Rmr² gesendet werden)
3: RX (Daten, die vom AV-Rmr² empfangen werden)
5: GND
VIII-2
mk-messtechnik
Camera Menu
Deutsch / English
IX Camera menu
[UP]
Tele/Up KEY
[DOWN]
[ENTER]
[PRI]
Wide/Dn KEY
Far/Enter KEY
Near/Esc KEY
Push [Menu] to get into the main menu.
Push [Menu] again to leave menu.
If [Esc] is pushed, you return to the previous menu, discarding all changes. Push the
[Enter] key to set the parameters you have changed.
MAIN-PAGE
→I
B
A
C
A
L
R
P
I
P
R
L
G
O
P
E
E
O
D
R
I
C
C
L
C
N
V
S
S
S E N S
O R
S
I
T I O N
E S E T
NEXT PAGE
→M
G
P
M
M
O
Z
L
C
A
A
O
O
A
S
O
A
O
R
M
W
T
S
D
O
N
M
K
M A
E R
O N
I O N
K
M + A F
G U A G E
M . I D
There are 19 items in the main menu. By the keys [Up] and [Down] you can select an item
and by pushing [Enter] you can get into a sub-item menu.
[01]. IRIS SELECT MENU
I R I S
① →P E A K →O
O
A L C
→A
②
F
A E S
A
③
→F
F
N
U
I
U
I
F
T O
X
T O
X
A -
1
/
1
■
■
■
■
0
0
0
0
- P
-
This is used to control the iris and shutter speed of the lens. It includes 3 items “PEAK”,
“ALC”, “AES”.
①”PEAK” is used to control the reaction of auto iris, which is based on the average light of
IX-1
Camera Menu
Deutsch / English
mk-messtechnik
the picture signal or the light rate of the peak.
②”ALC” is used to select “AUTO” or “FIX”. Adjust IRIS level.
FIX has to be selected to use the Brightness-control of the camera!
③”AES” is used to set electronic shutter as “AUTO” or “FIX”. At “AUTO” mode the AES level
can be adjusted, at FIX mode the shutter speed can be fixed as [OFF], [1/100sec],
[1/250sec], [1/500sec], [1/1000sec], [1/2000sec], [1/4000sec], or [1/10000sec].
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[02]. BLC SELECT MENU
B L C
① →O
O
→
②
③
F F
N
A R E A
S E N S
L O W
- - - ■ - - - -
H I
This is used to control “BLC” (Back Light Compensation),
①”BLC”: Set to „ON” / ”OFF”.
Selector “ON” has 2 sub-items: ”AREA” and “SENS”.
②”AREA”: 48 BLC zones can be set separately. Set the iris and shutter speed according to
the mask area (BLC zone).
③”SENS” is used to enhance the BLC effect.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[03]. AGC, SENS SELECT MENU
A G C
①
②
③
④
⑤
S E N S
→F r e e z e
→F
F
F r e e z e
→O
O
P r i o r i t y →A
S
A G C
A U T O
S E N S
A U T O
i
r
F
N
G
E
e l d
a m e
F
C
N S
- - - - ■ - - - - - - - ■ - - - -
This is used to select “FREEZE” and “Priority” & ”AGC” and “SENS” function.
① ”FREEZE”: The display mode of the freeze image can be chosen as “Field” or “Frame”.
”FREEZE”: “ON” (Freeze) / “OFF” (Do not freeze).
”Priority”: Select priority as “AGC” or “SENS”.
”AGC”: Adjust auto gain control as 0dB, 2.25dB, 4.5dB, 6.75dB, 9dB, 11.25dB, 13.5dB,
15.75dB, or 18dB. 9 steps adjustable.
“SENS”: For low light application: 0 Frame, 6 Frame, 12 Frame, 16 Frame, 18 Frame, 22
Frame, 24 Frame, 30 Frame, or 36 Frame. 9 steps adjustable.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
IX-2
mk-messtechnik
Camera Menu
Deutsch / English
[04]. COLOR SELECT MENU
①
C O L O R
→C O L O R →O F F
O N
A U T O
②
WB
③
G A I N
→A
A
→R
B
T
W
-
W
B
Y
Y
R - R - - - -
-
-
■
■
■
■
-
-
-
- B
- B
-
This is used to set the color “ON”/”OFF”, the white balance (WB), and the gain rate of the
colors RED & BLUE.
“COLOR”: The mode “OFF” has a monochrome image. “ON” is normal color image. “AUTO”
is at low light.
If AGC is high, display image will automatically change to a monochrome image.
“WB” (White balance control): “ATW” will auto-adjust white balance, can be set to offset
level. “AWB” is one push white balance. Push [Enter] and the “AWB” will start to flicker;
until flickering stops it will lock the current color temperature at the same time.
”GAIN”: The gain rate of R-Y & B-Y can be adjusted separately.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[05]. APC SELECT MENU
A P C
①
②
→H
V
G A I N
G A I N
- - - - - - ■ - - - - - - - - - - - ■ - - - - - -
This is used to enhance the compensation of the picture quality.
①”H • GAIN”: Horizontal Compensation.
”V • GAIN”: Vertical Compensation.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[06]. LENS SELECT MENU
①
L E N S
→D i g i
t a l
②
③
Z O O M
F O C U S
④
⑤
Z O O M
F O C U S
→M A N U A L
A U T O
Z O O M
S p e e d
S p e e d
→O F F
- - ■ - - - ■ - -
WI D E
T E L E
I N F
N E A R
This is used to control the montion of the lens, including “Digital ZOOM” ON/OFF and time
IX-3
Camera Menu
Deutsch / English
mk-messtechnik
set function.
① Digital ZOOM” can be set to “OFF”, X2, X4, X6, X8, or X10.
”ZOOM Speed”: Set the speed of the zoom.
”FOCUS Speed”: Set the speed of focus.
”ZOOM”: Lens ZOOM adjust “WIDE” / “TELE”
”FOCUS”: “AUTO” / “MANUAL”
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[07]. REV. SELECT MENU
R E V
①
→P O S I / N E G A
→P O S I
N E G A
②
H
③
V
R E V →O
O
R E V →O
O
F F
N
F F
N
This is used to select image “Positive”, “Negative” & “Horizontal Reverse” and “Vertical
Reverse” function.
① POSI/NEGA”: Set image as positive & negative.
② H.REV”: Horizontal Reverse (Mirror) “ON/OFF”
③ V.REV”: Vertical Reverse (Up-side down) “ON/OFF”
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[08]. POSITION SELECT MENU
①
②
③
P O S I T I O N
→A L A R M
N O
F r e e z e
O
O
P O S I T I O N
→N O = 6 4
Z O O M
S
F O C U S
S
Z O O M
W
F O C U S
I
= 0
F F
N
p
p
I
N
e e d
e e d
D E
F
T
N
E
E
■
■
L
A
- - E
R
This is used to set the “ALARM-IN” function, either as “ALARM POSITION” or “IMAGE
FREEZE”.
”ALARM NO”: Set alarm position (1~64); if set to (0), alarm position is not enabled.
“Freeze”: Set “ON” mode, “ALARM-IN” freezes trigger input.
“POSITION”: The alarm position has 64 steps (positions) which can be programmed.
By this program, the zoom & focus may go to the exact position it is programmed to.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[09]. TITLE SELECT MENU
①
②
IX-4
T I T L
→
→0 1
A B
N O
a b
E
2
C
P
c
3
D
Q
d
4
E
R
e
5
F
S
f
6
G
T
g
7
H
U
h
8
I
V
i
9
J K L M
WX Y Z
j k l m
mk-messtechnik
③
Camera Menu
n o p q r s t u v w x y z
: ; ’ ” . , < > ( ) [ ] { }
U P
D O WN
Deutsch / English
- * /
This is used to set up the ID figures & position on the screen (title setting).
TITLE start position selector.
TITLE Character selector.
TITLE display position “UP” or “DOWN” selector.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
[10]. PRESET SELECT MENU
①
②
③
④
→P R E
→O F
O N
I N I
O F
→O N
P H A
→O F
O N
-
S E T
F
T I A L
F
S E
F
- - - - - - - - ■ - - - - - - -
+
This is used to make the camera go back to the “PRESET”, “INITIAL”, or “PHASE”
condition.
① PRESET”: Set to “ON”, camera will be reset and set to default data.
“INITIAL”: Set to “ON”, the lens is active; set to “OFF” the lens is inactive.
“PHASE”: Set to “OFF” the ext-sync is disabled, set to “ON” the ext-VD sync is enabled
(EXT-VD signal must be present).
”PHASE” set to “ON” activates sync-phase adjustment.
Having adjusted the settings (and confirmed with [Enter]), push [Esc] to go back to the
main menu page.
The following menu can be entered when pushing the [Down] key in the “PRESET”
position.
[11]. MARK MENU
①
M A R K
→O F F
O N
This is used to set the cross line display as “ON” / “OFF”.
”MARK”: Cross line “ON”/”OFF” select. Set “ON” to display cross line, set “OFF” to hide
cross line.
[12]. GAMMA MENU
①
G A M M A
→T Y P E
T Y P E
A
B
This is used to select the gamma correction of the camera.
”GAMMA”: When “TYPE-A” is set, gamma is 0.45, if “TYPE-B” is set, gamma is 1.0
[13]. POWER ON MENU
IX-5
Camera Menu
Deutsch / English
①
②
③
P O W
→B L
→O
O
P O
→O
O
E
U
F
N
S
F
N
R
E
F
mk-messtechnik
O N
B A C K
I T I O N
F
N O = 6 4
This is used to select the camera power on state.
① BLUE BACK”: Set to “OFF”, the camera power-on initial is normal display. Set to “ON”,
camera power-on initial is display blue back.
② POSITION OFF”: Camera power-on lens position is current in position.
③ POSITION ON”: Camera power-on lens position is go to the designation position
(1~64).
[14]. MOTION MENU
①
②
③
④
M O T
→O F
O N
→A
T
I O N
F
R E A
I M E
S E N S
→ 1 0
3 0
6 0
S E C
S E C
S E C
L O W
- - - ■ - - - -
H I
This is used to select the montion detection function.
Set motion detection as “ON” / “OFF”.
Set motion detection area.
Set motion detection output time.
Adjust motion detection sensitivity (“SENS”).
[15]. MASK MENU
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
M A S K
→P O S I T I
M A S K
N
→O
O
O N
N
O = 1
F F
N
→H
H
V
V
C
O =
O
S
E
S
E
N
6 4
T
N
T
N
N
A R T = 2
D
= 2
A R T = 2
D
= 2
E C T →O
O
0
0
0
0
F F
N
This is used to select the mask area size and the position for each settable lens position.
Lens position no. select (1~64)
MASK NO. select (1~4)
Set MASK area display as “ON” / “OFF”.
Horizontal direction start position.
Horizontal direction end position.
Vertical direction start position.
Vertical direction end position.
Set ZOOM action to link mask area, “ON” / ”OFF”.
[16]. OSD MENU
IX-6
mk-messtechnik
①
②
Camera Menu
O S D
→P O S I T I O N
M O T I O N
→O F F
O N
→O F F
O N
→O F F
O N
This is used to set the on screen display as “ON” / “OFF”.
Set POSITION NO. display as “ON” / ”OFF”.
Set MOTION action display as “ON” / “OFF”.
Set ZOOM times display as “ON” / “OFF”.
③
Z O O M
Deutsch / English
M A G
[17]. ZOOM+AF MENU
①
②
Z O O M + A F
Z O O M + A F
A F
S l
e e p
→O F F
O N
→O F F
O N
This is used to select an occasion for auto focus action.
”ZOOM” focuses lens once, set active by “OFF” / “ON”.
Set “AF Sleep function” to “ON” / “OFF”. When set to “ON” and the screen stillness lasts for
more than five minutes, the AF is turned off. Set to “ON” if screen image changes
frequently.
[18]. LANGUAGE MENU
①
L A N
→E N
C H
J A
G
G
I
P
U
L
N
A
A
I
E
N
G
S
S
E
E
H
E
S E
This is used to select the language of the OSD menu.
As OSD display language select, ENGLISH / CHINESE (Simp.) / JAPANESE
[19]. COMMUNICATION ID MENU
①
②
C O M M . I D
→C O M M . I D = 1
M O D E
→1 : 1
1 : N
This is used to select communcation ID and mode.
Set the number of the Communication ID. (Remote control uses ID number for identification
of the camera)
“MODE” choice:
1:1 : One controller to control one camera (default for remote control)
IX-7
Deutsch / English
Camera Menu
mk-messtechnik
1:N : One controller to control many cameras.
Important:
This ID is used for communcation with the remote control and the Pan-/Tilt-Unit. If
the ID has to be changed, do the following:
– select the new ID with [Enter] and [Up] or [Down] keys
– confirm with [Enter]
– leave the menu by pressing [Menu]
– turn the camera off and turn it on again
– the new ID is set to all systems (camera and P/T-unit)
The ID is always displayed in the upper left corner of the picture to identify the
camera. The remote control has to be set to this ID to control the functions of the
camera.
IX-8
Table of contents
1 Box contents..............................................................................................................E-2
2 Technical data............................................................................................................E-2
3 Range of Use.............................................................................................................E-5
3.1 AV-T/TRX............................................................................................................E-5
3.2 AV-C(r).................................................................................................................E-6
4 Maintenance...............................................................................................................E-6
5 Trouble shooting........................................................................................................E-7
6 Accessories / spare parts...........................................................................................E-8
7 Contact.......................................................................................................................E-9
Transmitter AV-T
E-I
Transceiver AV-TRX
E-II
Minicamera AV-Cm
E-III
Videocamera AV-C(r)
E-IV
Receiver AV-R(r)
E-V
Multichannelreceiver AV-Rxx
E-VI
Pan/Tilt-Unit PT-02
E-VII
Information on OSD
E-VIII
Camera Menu
E-IX
CE
Last update 28-06-2009
FDA
IEC
Complies with 21 CFR
1040.10 and 1040.11
Class 1 Laser Product
English
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
1 Box contents
Please check box
contents and recharge
the batteries before use.
1x Transmitter Type AV-T (internal batteries)
or video-camera AV-C with external AC/DC power supply and
display
or 2 x Transceiver Type AV-TRX (internal batteries or external
AC/DC power supply)
1x Receiver Type AV-R (internal batteries or external AC/DC
power supply)
or rack-mount receiver Type AV-Rxx
1x AV-Cable
1x Duplex optical cable
1x Charger Friwo MPP15 / Ansmann ACS110 with charging plug
1x German / English service manual
Box contents may vary for receiver systems with multiple channels.
Please use the
provided charger to
avoid overcharging
the batteries.
Optional equipment:
□ Extra small video-camera AV-Cm
□ Wide angle lens
□ Additional audio- / video-cables
□ External microphone
□ External loudspeaker
□ Charging plug
□ Additional external battery pack for video-camera
□ Pan/tilt unit
The shipment includes charged batteries. However, due to the selfdischarging of NiMH-batteries they should be recharged again before
use.
Please use only the provided charger to avoid overcharging the
batteries!
2 Technical data
Transmitter AV-T:
E-2
Microphone:
internal, external via 3.5 mmconnector
Line IN:
stereo,
1 Vpp
Frequency range (-3dB):
approx. 60 Hz to 15 kHz
via
3.5 mm-connector,
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
Video IN:
impedance 75 Ω, PAL or NTSC,
1 Vpp, additional 3-terminal
connector with supply for mini
video-camera
Power supply:
internal 5 x NiMH-batteries: 6 V,
4 Ah
Operating time (batteries):
> 20 hours
Dimensions (LxWxH):
approx. 136mm x 84mm x 65mm
Weight:
approx. 800 g
English
Transceiver AV-TRX:
Microphone:
internal, external via 3.5 mmconnector
Line IN / OUT:
stereo, Cinch-connector, 1 Vpp
Frequency range (-3dB):
approx. 60 Hz to 15 kHz
Video IN / OUT:
Cinch-connector, Impedance
75 Ω, PAL or NTSC, 1 Vpp,
additional 3-terminal connector
with supply for mini video-camera
Power supply:
internal 5 x NiMH, 6 V, 4 Ah, or
external AC/DC-adapter 6..9 V,
300 mA
Operating time (batteries):
approx. 20 hours
Dimensions (LxWxH):
approx. 140mm x 100mm x
100mm
Weight:
approx. 800 g
Camera AV-Cm:
General information:
fixed focal length (different
lenses available)
PAL- or NTSC, color
Power supply:
5 V DC, via connector of AV-T or
AV-TRX
Video OUT:
1 Vpp at 75 Ω
Dimensions (LxD):
approx. 40mm x 40mm
Weight:
TBD
Camera AV-C:
General information:
PAL color, NTSC on request 1/4“
SONY Super HAD CCD
E-3
English
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
Resolution: 470 TV-lines
Min. illumination: 0.95 lux (F1.6)
22 x optical zoom (3.9-86 mm)
horizontal aperture 47° - 3°
additional 10 x digital zoom
menu driven setup-program
digital signal processor (DSP)
automatic white balance (AWB)
progressive shutter system
automatic gain control (AGC)
remote control via pushbutton or
RS232 (optical, optional)
backlight compensation (BLC)
Microphone:
mono, internal
Line IN:
stereo,
1 Vpp
Power supply:
8-12 V or
12-15 V for -SA-type of camera
Dimensions (LxWxH):
approx. 130 mm x 70 mm x 80
mm
(incl. switches, plugs, and
attachment parts)
Weight:
approx. 670 g
Mounting:
tripod socket at casing bottom
via
3.5 mm-connector,
External batteries for camera-system:
Data:
7 x NiMH-batteries: 8.4 V, 4 Ah
or 10 x NiMH-batteries: 12 V, 4
Ah for -SA-type of camera
Operating time:
approx. 8-12 hours
Dimensions (LxWxH):
approx. 136mm x 84mm x 65mm
Weight:
approx. 860 g
Receiver AV-R:
E-4
Audio OUT:
internal speaker, additional
external (passive) loudspeaker
can be connected via 3.5 mmconnector
Line OUT:
impedance 2,2 k Ω
Video OUT:
impedance 75 Ω
Power supply:
external 6 V / 300 mA or
integrated 5 x NiMH-batteries:
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
English
6 V, 4 Ah
Operating time:
> 20 hours with internal batteries
Dimensions (LxWxH):
approx. 220mm x 160mm x
60mm
Weight:
approx. 770 g
Misc:
AV-Rr with pushbuttons for
remote control of camerafunctions, also poss. for pan/tilt
unit
Receiver with multiple channels - AV-Rr2:
Data is the same as for the AV-R, but with 1-8 channels, 19“-case for
racks or table case, external AC/DC power supply unit, connections
for remote control, version with audio-/video-switch matrix and onscreen display insertion (OSD) available.
3 Range of Use
3.1 AV-T/TRX
Transmission of sounds of the engine and the radio in case of
susceptibility tests (vehicle tests):
For this kind of application, the transmitter is put into the vehicle in
an appropriate position. The internal microphone is used. Via optical
cable the signal from the shielded measuring cabin is led to the
receiver. From there, the noise (e.g. engine speed) can be
monitored.
Additional monitoring of displays:
The extra small camera is installed into an appropriate position in the
vehicle (steering wheel, headrest,...). For this purpose, the camera is
equipped with a large spring clip. In addition, a standard tripod
socket is included.
The monitoring takes place on a TV screen.
The extra small camera is suitable for simple monitoring tasks, e.g.
the monitoring of an optical display or in very tight rooms.
Restrictions to the application are due to the fixed focal length of the
lens (other focal lengths available) and the missing exposure control.
Monitoring of audio-signals:
A signal-source (e.g. hi-fi-system) can be connected to the line IN of
the transmitter. The audio-signal can be monitored in high quality via
an external amplifier and a loudspeaker at the line OUT of the
receiver. An internal loudspeaker and an additional external
loudspeaker can be used for stereo sound with a slightly decreased
quality.
E-5
English
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
3.2 AV-C(r)
The camera system can be used for the monitoring of displays,
vehicles, and any other devices under test (DUT). With the big zoom
range and the manifold settings which can be adjusted in order to fit
the requirements, the system can be applied to many different fields.
In addition and simultaneously to the optical monitoring, acoustic
monitoring can be conducted with the integrated microphone.
If the demands to the quality of the picture of the video and the
flexibility (zoom, exposure control, etc.) are high, this system should
be preferred to that of the extra small camera.
4 Maintenance
The maximal loading
current is 1 A.
Do not connect the
devices to the recharger
when they are turned
on.
E-6
After use, the batteries should be recharged with the provided
charger for NiMH-batteries. The batteries have a very low memory
effect. i.e. even half-discharged batteries can be recharged right
away. The loading current must not exceed 1 A, since then the
internal fuse is released. Do not connect the transmitter to the
recharger when the transmitter is turned on ! Turn off the transmitter,
then recharge the batteries.
Some of the devices are provided with a polyswitch which trips at
overload (short circuit at the loading connector, loading current too
high) and changes to a high-impedance state.
Recharging time is approx. 6 hours with the provided charger Friwo
MPP15 / Ansmann ACS110.
The integrated batteries should be recharged after long disuse, since
NiMH-batteries have a relatively high self-discharge (approx. 20-30
% each month).
If required, the case can be cleaned with a dry or slightly moistened,
soft towel. Do not use any detergent or solvent (acetone, alcohol,
abrasive cleanser)!
There are no parts in the devices which have to be maintained by
the user. The opened housing can pose a fire hazard through shortcircuit currents ! Please send in the the complete device (transmitter
and receiver) to the manufacturer or distributor in case of
malfunction.
mk-messtechnik
AV-T / AV-C / AV-R
English
5 Trouble shooting
Problem
No or erroneous
transmission
Reason
Solution
Cables damaged or not Check connectors and
attached properly
cables
Wrong optical cables
(diameter)
Low battery
No transmission, noise Low battery
at output
No optical signal
Use cable with at least
62.5 µm-fiber
Check charging-LED
Check charging-LED
Check for light at
optical output. Replace
optical cable
System damaged
Position of mic-/line IN- Check switch position
switch is wrong
Transmission stops
Low battery
Check charging-LED,
recharge batteries
Common problems
Defective optical or
electric cables or
connectors
Check connectors and
cables, test cables with
other devices
Replace cables
Device cannot be
turned on, cannot be
charged
High-pitched whistle
Batteries damaged
Check/replace
recharger and charging
cable
Charger or charging
cable damaged
Try different charger if
possible
Batteries are overdischarged
Send system in to
manufacturer /
distributor
Acoustic feedback
Switch off one
microphone
Change position of
transceivers
Camera does not
respond to remote
control
Wrong ID set
Set the correct ID in the
setup of the camera
(number of the
receiver-output the
camera is connected
to, 0 resp. for onechannel receiver AVRr)
Optical cable is not
attached or defective
Check/replace optical
cable
E-7
English
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
Problem
Pan/tilt unit does not
respond
Reason
Camera-ID and unit-ID
do not correspond
Solution
Test all available
channels, then set
camera-ID to unit-ID
Cable is not attached or Check/replace cable
defective
6 Accessories / spare parts
The following parts are available as accessories or spare parts
respectively for the device type AV:
Part
Order number
Transmitter
AV-T
Transceiver
AV-TRX(n)
Video-camera
AV-C
Wide angle lens 0.5
WW-0.5
Receiver
AV-R
Optical cable
LWL-1-Xm
Comment
n = external power
supply
others available on
request
X = length in m
LWL-2-Xm
External microphone
ME-M1-Xm
X = length of
connection cable in m,
standard is 1m
External loudspeaker
LE-M1
Y = country-specific
d = German – please
ask for available
options
E-8
Recharger
MPP15 or ACS110
Type Friwo / Ansmann
Charging cable
LK-2-Xm
X = length in m,
standard is approx.
0.3m
External power supply
SN-6-1-Y
Manual
BA-AV-TCR
External extra small
video-camera
AV-Cm-Xm
X = length of
connection cable in m,
standard is 1m
Audio- / Video-cable
AV-VK-Xm
X = length of
connection cable in m,
standard is 1m, cinchconnectors
Camera holder
AV-HM
Holder for the mounting
mk-messtechnik
Part
AV-T / AV-C / AV-R
Order number
English
Comment
of the camera and its
batteries to a head rest
in a vehicle
Seatbox
AV-SB
Height-adjustable box
onto which the camera
and its batteries are
mounted
7 Contact
Martin Kull Computer und Messtechnik
Kitteneshalde 16
D-73230 Kirchheim
Germany
Tel.:
Mobile:
Fax:
email:
www:
+49(0)7021/978 307
+49(0)160/96 205 204
+49(0)7021/978 206
[email protected]
www.mk-messtechnik.de
WEEE-Reg.-Nr. DE 21806070
E-9
English
E-10
AV-T / AV-C / AV-R
mk-messtechnik
mk-messtechnik
AV-T
English
I Transmitter AV-T
The transmitter has an internal microphone ((1) in fig. 1) with an
adjustable amplifier (2). An external (electret-)microphone can be
connected to the 3.5 mm-connector (3). The internal microphone is
thereby deactivated automatically. The microphone is supplied by
the 2-wire connector, also in fig. 1.
(1)
(5)
Video In
(4)
Mic
Mic
(2)
Line
(6)
(3)
Volume
Optical
Out
Audio In
(8)
(10)
Power
(7)
On
Charge
Fig. 1
Switches and connectors
on the transmitter AV-T
(front- and backside)
(9)
Off
The 3.5 mm-connector can also be used as a Line IN-connector for
the transmission of stereo audio signals. In order to do this, switch
(4) has to be switched from „mic“ to „line“. The microphone amplifier
is deactivated then.
Caution: If the switch is turned to „mic“, the amplifier of the
microphone can take damage due to high levels, if the connector is
used as line IN.
The connector (5) is intended for the attachment of a miniature video
camera (option). With an adapter cable a standard video camera can
be connected to the transmitter. Figure 2 depicts the pin
configuration of the connector (produced by Binder, series 712).
ground
Video IN
Fig. 2
Pin configuration of the
video connector seen
from outside
+5V
At the back of the case (see fig. 1) the optical output (6), the main
switch (7) with the control-LED (8), and the charging connector (9)
with the charging-LED (10) can be found.
The charging-LED lights up when the voltage of the batteries falls
below a level of approx. 5 V. In this case, the batteries should be
recharged. If the batteries are over-discharged, neither the chargingLED (10) nor the control-LED (8) is burning !
If the batteries are overdischarged, neither the
charging-LED (10) nor
the control-LED (8) is
burning.
E-I-1
English
AV-T
mk-messtechnik
Operation of the AV-T
The required mode of operation is chosen at the transmitter
(internal / external microphone or line IN). The transmitter and the
receiver are connected by an optical cable with FSMA-connectors. A
low volume should be chosen for the receiver at first. The line OUTconnector is not influenced by the volume control.
An additional video camera can be connected to the transmitter, if
needed. An appropriate monitoring device should then be connected
to the receiver, e.g. a TV or a monitor with video-input.
2 seconds after turning on the transmitter and the receiver the
devices are ready for use. The volume can be adjusted to the given
demands by choosing the correct settings on the transmitter and the
receiver.
The transmitter can be equipped with an additional connector for a
small video display. This display can help at the setup of the optional
video camera.
(4)
(2)
(1)
(3)
E-I-2
mk-messtechnik
AV-TRX
English
II Transceiver AV-TRX
The transceiver has an internal microphone ((1) in fig. 1) with
adjustable volume ((2), not in all versions). An external microphone
can be connected to the connector (3). In this case the internal
microphone is switched off. The microphone is supplied by the 2wire connector (see fig. 2 for details). The microphone is switched on
permanently in the upper position of switch (4) and switched off in
the middle position. For use as a intercom system the microphone
can be turned on during speaking by pressing down the switch (4).
The loudspeaker is turned off during speaking. Switch (5) toggles
between microphone and line IN. The rotary knob (6) is used for the
volume control of the speaker. The additional 3-terminal video INconnector for the AV-Cm camera (7) can be found on the front-side
as well (see fig. 2 for pin-out).
mk
AV-TRX
(5)
(4) (1)
(2)
R
Video In
(7)
(4) Mic
On
Mic
(2) (1)
Mic Level
Fig. 1
Switches and connectors
of the AV-TRX (front- and
backside)
messtechnik
EMV Prüf- und Überwachungssysteme
Mic
L
(5)Line
Off
(On)
Mic In
(3)
In
(6)
(6)
Pwr
DC-In
Volume
(10)
V
Input
Output
(8)
(9)
Speaker
Out R
(11)
Optical
In
(12) 0,56 VA
Optical
Out
On
Off
(13)
At the backside of the transceiver there are line IN- (8) and line OUTconnectors (9).
Connector (10) can be used for an additional loudspeaker (right
channel). Figure 2 shows the pin configuration of the connector.
The FSMA-connectors (11) are used for the duplex optical cables.
Do not mix up IN and OUT when connecting transceivers!
The power switch (12) with the power-LED and the chargingconnector with the charging-LED (13) or the DC-input are located at
the backside as well. The charging-LED lights up if the batteryvoltage falls below 5.5 V. Please recharge the batteries in this case.
The transceiver is switched off if the voltage falls below 4.5 V. If the
batteries are over-discharged, neither the charging-LED (13) nor the
control-LED (12) is burning !
If the batteries are overdischarged, neither the
charging-LED (13) nor
the control-LED (12) is
burning !
Transceivers without internal batteries have a DC-input instead of
the charging connector. A DC-supply with 6..9 V and 300 mA must
be connected there. There is no charging-LED then.
E-II-1
English
AV-TRX
Fig. 2
Connecting an external
microphone /
loudspeaker-output
mk-messtechnik
Gnd / Microphone
-
Microphone +
or
Loudspeaker +
3.5mm
Connector
Microphone
Amp
Operation of the AV-TRX
If the system is to be
used in one direction
only, e.g. in order to
monitor
the
device
under test acoustically,
all volume controls ((2)
and (6) in fig. on page )
which are not used
should be turned to the
left stop (minimum) in
order to reduce any
influences.
Switch the transceivers to the desired status (line IN or microphone,
microphone “on” or “off”,...). Connect the duplex optical cables and
turn the volume control to a low level. Connect all external devices if
necessary (camera, audio- / video-cables, external microphone,
video-display etc.). The line OUT is not influenced by the volume
control.
An additional video camera can be connected if necessary. In order
to see the video-signal of the camera, an appropriate display has to
be connected, e.g. a TV or a monitor with video IN.
Turn on both transceivers (the devices are ready about 2 seconds
after turning them on) and adjust the volume level as needed.
If the system is used as an intercom the volume has to be adjusted
to an appropriate level (e.g. adjust the noise without the input signal
to the desired level). In this case, not more than one microphone
may be turned on permanently. The second microphone has to be
activated by pushing the button while speaking. At the same time,
the integrated loudspeaker is deactivated in order to prevent
acoustic feedback.
(2)
(4) (1)
(3)
E-II-2
mk-messtechnik
AV-Cm
English
III Extra small camera AV-Cm
Figure 1 shows the option of the providable mini video-camera with
the lens (1), the mounting clip (2), and the tripod socket (3). The
mounting (4) is adjustable and can be changed to fit the
requirements. The horizontal axis of the camera can be changed by
the swivel joint (5).
(2)
(4)
Fig. 1
Mini camera, mounted on
the steering wheel
(5)
(1)
(3)
By turning the lens, the requested distance/sharpness can be set.
The camera is supplied by the transmitter which reduces the latter
one's operating time to a small degree.
(2)
(4)
(1)
(3)
E-III-1
English
E-III-2
AV-Cm
mk-messtechnik
mk-messtechnik
AV-C(r)
English
IV Video-Camera AV-C(r)
The camera has a shielded acrylic glass-window ((1) in fig. 1) and an
internal microphone (2) on the front. Above this, the switch from line
IN to microphone-usage (3) can be found, as well as the line INconnector (4) at the bottom. The lights can be turned on and off with
the pushbutton (5).
At the back the main switch (6) with the control-LED, two
pushbuttons for the adjustment of the focal distance ((7), focus), two
pushbuttons for the adjustment of the focal length ((8), zoom), one
pushbutton ((9) for the menu and two pushbuttons for the adjustment
of the brightness (10) can be found. In addition, the adjustment of
brightness can be set to auto bright by switch (11).
The buttons (7) and (8) are used twice, i.e. if you are in the menu,
you can navigate through it by the “Tele/Wide”-buttons (8). The
“Enter”-button (7) confirms the input/settings, whereas the “Esc”apebutton brings you back to the preceding menu item.
Furthermore, the connector for the optical cable (12), the connector
for the power supply (13), and the connector for the display (14) are
affixed on the rear side of the camera housing as well. Cameras with
a connector for a pan/tilt unit (p/t unit) have a further connector here
(15) by which the pan/tilt unit and the camera are connected.
Systems with p/t unit are supplied with 12 V DC. The allowed supply
voltage is specified at the power supply connector of the camera.
(5)
V
Lights
On/Off
Tele
+
(8)
Bright
Wide
Mic
(1)
(3)
Line
(2)
Mic
AV-C
mk-messtechnik
(4)
Line In
Optical
In
Out
(12)
V
Menu
-
Far /
Enter
(9) (7)
Near /
Auto
(10) Bright
(11)
(14)
(6)
Display
(15)
P/T-Unit
The allowed supply
voltage is specified at
the power supply
connector !
Fig. 1
Video camera AV-C
(front- and backside)
Esc
On/
Off
(13)
DC-In
All functions of the camera can be controlled and adjusted with the
help of switches or pushbuttons and via the display.
If the voltage of the batteries fall below 8 V the camera automatically
switches off.
The position and number of the control elements can vary from the
one depicted in fig. 1!
E-IV-1
English
AV-C(r)
mk-messtechnik
Important functions of the camera:
focal length:
pushbutton at the back of the
case (tele, wide = wide angle)
sharpness:
pushbutton at the back of the
case (far, near)
brightness:
adjustment via pushbutton at the
back of the case
Further details about the operation of the camera menu can be
found in appendix IX.
Additional accessories like the optional wide angle lens or a close-up
lens can be attached to the thread in front of the camera-window.
Please be careful not to damage the thread or the acrylic glass!
Operation of the AV-C(r)
The camera is installed on an appropriate mounting, e.g. on a tripod.
For this kind of mounting, the tripod socket in the base plate can be
used. The external batteries are connected to the camera by a
shielded power cable (please attire the connector with the thread, in
order to make sure the electric shielding of the cable has safe
contact to the case).
All settings (focal distance, sharpness, time, etc.) can be changed by
the control elements on the case of the camera when the display is
connected to the device. The camera is attached to the receiver with
E-IV-2
mk-messtechnik
AV-C(r)
English
the help of a FSMA-optical cable. Before turning on the receiver, the
volume should be turned down. A suitable monitor with video IN
should be connected to the video OUT of the receiver.
About 10 seconds after turning on the device, it is ready for use.
Do not press any buttons at the remote control in this time!
Caution: The display must be disconnected in case of susceptibility
tests since it is not designed for high field strengths. In addition, the
operating time of the camera increases when the display is
disconnected.
The display must be
disconnected in case of
susceptibility tests.
An optimized version of the camera for emission tests is available on
request. The AV-C-SA camera has no restrictions at immunity tests
and uses a 12 V-battery.
E-IV-3
English
AV-C(r)
mk-messtechnik
Optional accessories
The camera AV-C as well as the external batteries can be fixed on
the camera holder AV-HM. The visible area of the camera can be
adjusted by the provided 2D Panoramic Head.
The holder itself is fixed at the head rest of a vehicle with a wing bolt
and a counter support. In order to minimize vibrations, an additional
support to the backrest can be installed.
As an alternative to the camera holder the seatbox AV-SB is
available. It is simply put on the car seat. As is the case with the
camera holder, the camera and its batteries are also mounted by the
help of a 2D Panoramic Head and a velcro tape respectively. The
height and the angle of the board can be adjusted with the help of a
wooden peg.
E-IV-4
mk-messtechnik
AV-R(r)
English
V Receiver AV-R(r), one and two channels
The main switch ((1) in fig. 1) with the control-LED (2), the volume
control (3), and the integrated loudspeaker (4) are located at the
front panel of the receiver.
Bright + Menu
(6)
Tele / Up
Far / Enter
Light
(5)
Wide / On
Near / Back
Bright -
(2)
On
Off
Up
Left
Down
Right
Fig. 1
Switches and connectors
of the receiver AV-R(r)
(front side)
Exec
(1)
Volume
Ch1
(7)
(3)
Ch2
(4)
AV-Rr-2
The AV-Rr version has some additional pushbuttons for the remote
control of the functions of the camera (5) and for the pan/tilt unit ((6),
optional). The buttons have the same positions and labeling as those
on the camera.
At the backside (fig. 2) the line OUT and video OUT (11) can be
found, as well as a connector for an external passive loudspeaker (8)
for the right channel. Figure 3 shows the pin configuration of this
connector. The left channel is used for mono-transmissions
(internal / external microphone) which is also put out at the
integrated loudspeaker of the receiver. The line OUT signals are not
influenced by the volume control.
Further installations on the backside include the optical input (9) and
the charging connector (10) with the charging-LED (for the version
with internal batteries). The charging-LED is on when the voltage of
the batteries falls below an approximate level of 5 V. In this case, the
batteries should be recharged. If the batteries are over-discharged,
neither the charging-LED (10) nor the control-LED (2) are on !
Receivers with an external power supply only have one input
connector for 6..9 V DC voltage without a charging-LED (10).
If the batteries are overdischarged, neither the
charging-LED (8) nor the
control-LED (2) are on !
E-V-1
English
AV-R(r)
Fig. 2
Switches and connectors
at the receiver AV-R(r)
(backside)
mk-messtechnik
VGA
Out
AV-Rr
S/N: 070XXX
Optical
In
(9) Out
Video
Out
(13)
Audio
L
Out
R
(10)
Ch1
(8)
(12)
Optical
Out
In
Video
Out
Audio
L
Out
R
Speaker
Out
DC In
6V
300 mA
Ch2
(11)
The version AV-Rr-2 has all inputs (9 and 12) for the operation of an
additional camera twice (the channel can be chosen with switch (7)
at the front side, fig. 1). With the optional VGA-output (13) the
receiver can be connected directly to a VGA-monitor (e.g. TFT).
Fig. 3
Pin configuration for
external loudspeakers
ground
right channel
Special features of the
AV-Rr-2 receiver
E-V-2
Two-channel receivers AV-Rr-2 have an additional switch on the
front to change the active channel for audio output with the internal
loudspeaker and the remote control. In position Ch1 the camera with
the ID 1 can be controlled and the audio signal of the camera at the
Ch1 optical input at the backside is put out with the internal
loudspeaker. In position Ch2 camera 2 can be controlled and audio
signals of the Ch2 optical input are put out.
On the backside there are two sets of connectors for Ch1 and Ch2.
They have the same function as at the single channel receiver.
mk-messtechnik
AV-R(r)
English
Receiver AV-Rr-19
This receiver is designated for being mounted in a 19“ rack. At the
front side the main switch ((1) in fig. 4) with the control LED (2), the
volume control (3), the sensor for the remote control of the built-in
VGA-converter (4), and the integrated loudspeakers (5) can be
found. Depending on the ordered features, a switch for the audiochannels (6) and a microphone (7) with switch can be found on the
frontpanel, too. The switch of the microphone has to be set to On or
(On) (momentary). The integrated loudspeakers are turned off then
to avoid acoustic feedback from the other device.
Fig. 4
Switches and connectors
at receiver AV-Rr-19
(front side)
AV-Rr-2
(5)
(1)
On
(2)
(4)
Bright +
(8)
Menu
(7)
(5)
(9)
Off
Tele/Up
Far/Enter
Up
Near/Back
Down
Light
Wide/Down
Audio
Channel
Volume
Mic
Left
Right
On
Off
1
(3)
(6)
2
Bright -
Auto Bright
Camera Remote Control
(On)
P/T-Unit Remote Control
mk
messtechnik
EMV Prüf- und Überwachungssysteme
The remote control of the functions of the camera is achieved by the
buttons at (8), the pan/tilt unit is controlled with those at (9). The
buttons have the same arrangement and labeling as those at the
camera.
V
(13)
(14)
In
R
DC In
6..9 V
1A
Camera AV-C
AV-TRX
L
Input
Fig. 5
Switches and connectors
at the receiver AV-Rrr
(backside)
Optical
VGA-Out
Out
(11)
Optical
Out
In
(10)
Video
Out
(12)
Audio Out
L
R
Output
At the backside (fig. 5) the line- and video-OUT (10) can be found.
Figure 3 shows the pin configuration of this connector. In case of
mono-transmission (internal / external microphone) the left channel
is used, which is also given out at the integrated loudspeaker of the
receiver. The line-OUT is not influenced by the volume control.
In addition, the optical-IN (11), the optical-OUT for the remote control
of the functions of the camera (11), and the input connector for
6..9 V DC voltage (12) are located at the backside.
With the optional VGA-Out (13) the receiver can be connected
directly to a VGA-monitor (e.g. TFT). Possible resolutions are
640x480, 800x600, and 1024x768 pixels (can be modified via the
provided remote control). The S-Video-IN (optional) can be used for
the conversion of a S-Video-signal to the VGA-Out, e.g. when a SE-V-3
AV-R(r)
English
mk-messtechnik
VHS-video recorder is used for recording. In this case the picture of
the camera can however not be displayed simultaneously on the
monitor. The switching is done by the remote control as well.
Fig. 6
Remote control of the
integrated VGAconverter
Key functions
Power
Turn the converter on/off
Static
Standard picture optimization
Sport
Moving pictures optimization
Video
CVBS-input (Comp.-Video)
S-Video
S-Video-input
PC
VGA-input
Menu
Activate OSD-menu
Enter
Activate a chosen menu item
Reset
Reset to factory settings
Esc
Return from the current menu
item without change, exit menu
+/-
Choose menu item, set values
Resolution
Enter resolution menu
Frequency
Enter menu for vertical frequency
Depending on the ordered options, additional connectors (14) for a
bidirectional communication system AV-TRX or additional cameras
can be found on the backside.
E-V-4
mk-messtechnik
AV-Rxx
English
VI Multiple channel receiver AV-Rxx
This receiver is designated for the application of 1-8 cameras, AVtransmitters, or the bidirectional transmitters AV-TRX (depending on
the version ordered). The device (fig. 1) has a main switch on the
front (1), a volume control (2), a rotary-switch and four pushbuttons
for the settings of the internal 16x16 AV-switch-matrix (3). Further
features on the front are the pushbuttons for the selection of the
camera which is to be handled via remote control (5) with the
according control-LED, pushbuttons for the remote control of the
functions of the camera (6), and for the pan/tilt units (7). Below the
right loudspeaker two connectors for external remote controls can be
seen (8). Each channel has a separate 3.5 mm-connector line out at
the front of the receiver (9). The inputs and outputs of channel 15
and 16 are also located on the front (10). Above these connectors
there is an integrated microphone and its control-switch and a
connector for external microphones (11).
(11)
AV-Rmr²
Tele
Ch 13
Ch 14
(6)
Menu
Exec
Ch 2
Ch 3
Wide
Off
Ch 16
Ch 15
Ch 16
Left
Ch 1
Ch
(2) (3)
Volume
Right
Audio
Line
Out
Video
Out
(10)
Down
Near
Ch 4
Fig. 1
The front side of the
receiver AV-Rxx
Right
Ch 5
Ch 6
Ch 7
Ch 8
Act
Sel
Video
(7)
Left
Mic (On)
Ch 15
On
Up
Mic In
(4)
(1)
Far
In
(5)
(9)
mk-messtechnik
(8)
Remote
Remote
The pin configuration is shown in fig. 2.
Fig. 2
Connecting an external
microphone / loudspeaker
output
Gnd / Microphone -
Microphone + or 3.5mm Connector
Loudspeaker +
Microphone Amp
On the backside the 12 V-input ((12), see fig. 3), two connectors for
external remote controls (13), the audio- and video outputs (14), as
well as the optical inputs for the AV-signals (15), the optical outputs
(16) for the signals of the remote controls, and – depending on the
version ordered – the line OUTs and video OUTs of the separate
channels (17) can be found. Data for the insertion into 8 videooutputs is supplied by a standard RS-232-connector (18).
E-VI-1
English
AV-Rxx
mk-messtechnik
Fig. 3
Backside of the receiver
AV-Rxx
Several external remote controls can be connected to the device
simultaneously. The device features a RS-485-interface that allows
several hundreds of meters of cable-length when the wiring is
accordingly. Considering the structure of the wiring and the
electromagnetic surroundings this length can be much lower! The
control-panels at both ends of the developing cord of cables must be
equipped with a terminator of 100 Ω.
The internal
loudspeakers of the
receiver are
correspondent to output
13 of the system.
Another notice to this kind of receiver:
Depending on the ordered version some elements are not included
in your system or are included to a different amount.
Depending on the number of integrated optical channels, 8-16
electrical in- and outputs are available for the connection of monitors
or video-recorders. As an option, on-screen display (OSD) of text on
up to 8 output channels can be used.
The internal loudspeakers of the receiver are correspondent to
output 13 of the system.
Operation of the AV-Rxx
The settings are kept
even when the device is
turned off.
E-VI-2
The AV-Rxx is available in many different versions. All functions of
the camera and the movements of the pan/tilt unit (if present) can be
set via remote control. In order to do this, the cameras have to be
equipped accordingly and have to be connected via duplex optical
cables.
For the setting of the camera or a pan/tilt unit the requested channel
is first chosen by a pushbutton (5) and then set by the buttons (6) or
(7). At the right top corner in the picture of the camera the channel
number to which the camera and the attached pan/tilt unit react to
can be seen.
The switching of the audio- and video-channels is achieved by the
integrated AV-matrix. For this, the desired output channel (monitor or
recorder) is first chosen with the turn-switch (3). Then, the videochannel (input) which should be put onto the selected output channel
can be chosen by the buttons on the left. The buttons on the right
are provided for the selection of the audio-channel (input). If the turn
switch is pushed (pushbutton function) the audio- and video-channel
are coupled. The selection of the input channel is then
simultaneously chosen for the audio- and the video signal. If this
button is pushed again, the coupling is detached.
The settings are kept even when the device is turned off.
mk-messtechnik
P/T-02
English
VII Pan/tilt unit
There are special manuals for the pan/tilt and the telemetry unit
(provided by external companies) which include instructions for the
connection of the cables and the settings of the properties of the
data transmission. The pan/tilt unit made by mk-messtechnik is
described in the following. An installation guide also can be found
here.
Assembly instructions for mk-messtechnik pan/tilt unit
PT-02
The assembling of the system is described in the following chapter –
the electric wiring for controlling the functions is described in the
following paragraph.
Electric wiring:
The pan/tilt unit PT-02 ((1) in fig. 1) is provided with a connection
cable (2) which has to be attached to the camera AV-Cr (3). The
cable is reverse polarity protected and symmetrical – it therefore
does not matter which ending is connected to the camera.
The camera and the pan/tilt unit are supplied by the DC-input of the
camera, which is connected to the provided power supply unit PS12E (4) or the normal battery pack shipped with the camera. Please
use the accompanying cable (5) in order to avoid any problems. The
power supply unit can be plugged into a standard earthed wall
socket.
For the transmission of signals the camera has to be connected to
the receiver with a duplex optical cable (6). If there is no AV-signal
present and no communication possible, IN and OUT may be
reversed on one side.
(3)
(1)
Fig. 1
Camera AV-Cr with
pan/tilt unit and power
supply unit
(4)
(2)
(6)
(5)
E-VII-1
English
P/T-02
mk-messtechnik
Assembling the camera:
For the assembling of the camera to the pan/tilt unit, first the fixing
bracket has to be attached to the axis of the pan/tilt unit with the help
of four short nylon screws M4 and four nylon washers (put between
fixing bracket and axis). The marking on the axis (dent) should point
to the bottom of the fixing bracket/camera.
Then, the camera can be attached to the fixing bracket with two
screws M2.5x6 (see fig. 2). The back of the camera should be on
that side of the pan/tilt unit with the connector named “camera” (see
fig. 1).
Fig. 2
Bottom view of the
camera with pan/tilt unit
M2,5
The whole device has to be attached to an insulating carrier with the
help of four nylon screws M4 (the long screws can be shortened
easily with a hacksaw or a sharp knife). If only an electrically
conducting carrier is present, insulating washers have to be put
between axis and carrier as well. Alternatively, the device can be
screwed onto a wooden tripod. For this purpose, a tripod socket is
located at the bottom of the rotation axis. Please ensure that the
tripod is stable since the camera is moving and thereby the center of
gravity is shifting!
By electrical connections at the fastening points, ground loops can
develop with the connection cable via the power supply unit which
can lead to interferences and failures. Therefore, please pay
attention to an according insulation.
Setting the end switches:
The pan/tilt unit has two end switches for each axis. These switches
mainly serve the purpose of protecting the connection cables. When
assembling the device, please make sure that the preset rotation
E-VII-2
mk-messtechnik
P/T-02
English
range around the vertical axis (left-right) is about 180°. The other
axis can be moved downwards by 45° and upwards by about 30°.
Should this range be smaller or bigger than preset all end positions
can be adjusted. The end positions can be changed by the buttons
(2) on the pan/tilt unit (fig.3).
Fig. 3
Back side of pan/tilt unit
Info
(1)
Buttons for
setting limits
only!
Upper
Left Reset Right
Lower
Camera
In order to change the end positions, the camera has to be moved to
the desired position with the help of the remote control, e.g. to the
maximal left position. After that, the button “Left” has to be pushed.
The current position is therefore saved as the left limit. All limits can
be adjusted like this. If the pan/tilt unit can not be moved or if a limit
should to be changed, the “Reset” button has to be pushed. After
that, the limits are all set to their maximal value. Saved limits are
kept even if the power supply is disconnected.
If the pan/tilt unit can
not be moved or if a
limit should to be
changed, the “Reset”
button has to be
pushed. After that, the
limits are all set to their
maximal value.
E-VII-3
English
E-VII-4
P/T-02
mk-messtechnik
mk-messtechnik
Information on OSD
English
VIII On Screen Display (OSD) Information
//Supported serial commands
//
// Control literals:
// #007: (Backspace) Deletes the character left of the cursor and sets the cursor on it
// #010: (New Line) Moves the cursor to a new line (if possible)
// #013: (Return) Sets the cursor to the beginning of the line
// All other character (0-127) are given out direct (exception #027 (ESC))
//
// Control sequences:
// Each of the following control sequences must be initiated with ESC (#027)!
// ESC has to be followed by the according control literal "x", as well as the necessary parameter.
// [#???] Represents a decimal literal (i.e. SINGLE character with the value Ascii-value '???')
// (???) Represents a number in written form: (123)='1'+'2'+'3' (valid range: '000'-'255')
//
// Control of the matrix-controls
//
Start character: "?"
//
[#CH]+[#VID]+[#AUD]+[#CHLOCK] = Sets the requested channel accordingly
//
(#CH=Channel (0..7), #VID=Video source 0..15 (16=OFF), #AUD=Audio source 0..15 (16=OFF),
#CHLOCK=Channel Lock (0=OFF, 1=ON)
//
// Control of the display
//
Start character: "["
//
m = Resets all character sets
//
K = Deletes the line from the cursor to the end of the line
//
H = Sets the cursor to Home (upper, left - 1, 1)
//
//
0m = See m
//
1m = Bold
//
4m = Underline
//
5m = Blinking (is not displayed!)
//
7m = Inverse
//
[#048+#000...#015]m = Background color (#000 transparent, #001 black ... #015 white)
//
[#064+#000...#015]m = Foreground color (#000 transparent, #001 black ... #015 white)
//
[#128]m = Sets Insert (no function!)
//
//
[bitvalue]a = Sets attributes according to bitfield: 0=Underline, 1=Flash (no function), 2=Inverse, 3=Bold,
4=Insert (no function)
//
//
2J = Clearscreen (The matrix needs approx. 1 sec. for this procedure, further commands can be sent
nevertheless which are computed after the deletion!)
//
//
A = Cursor up
//
B = Cursor down
//
C = Cursor right
//
D = Cursor left
//
//
(NumberY);(NumberX)H = Sets the cursor to line numberY and column numberX
//
//
// Further possibilities
//
Start character: "]"
//
I = shows info string (irrelevant)
//
c = shows time at the cursor position and stops the automatic clock
//
d = shows date at the cursor position and stops the automatic date
//
//
(Value)m = Choice of the character set (no function)
//
(Value)s = Keying (no function)
//
//
(ValueY);(ValueX)c = shows time at position ValueY, ValueX
//
(ValueY);(ValueX)d = shows date at position ValueY, ValueX
//
//
(ValueY);(ValueX);1c = shows time at position ValueY, ValueX and activates the automatic update
//
(ValueY);(ValueX);1d = shows date at position ValueY, ValueX and activates the automatic update
//
Notes regarding the automatic mode: At the beginning, the automatic mode saves all relevant states
//
Inverse..., Position, ChannelMask and remembers these for the automatic mode! The following changes
//
do not have any influence on the display of date and time!
//
E-VIII-1
English
Information on OSD
mk-messtechnik
// Control of the offset
//
Start character: "O"
//
(#CH);(Value)x = Sets x-Offset (0..254, 128=middle) of channel #CH (0..7)
//
(#CH);(Value)y = Sets y-Offset (0..254, 128=middle) of channel #CH (0..7) (Current default 150 - moved
slightly to the bottom)
//
//
// Control of the output
//
Start character: "D"
//
(Bitfield)d = Sets the target matrix according to the Bitfield (0=output 1... 7=output 8)
//
All further outputs are given at those channels selected by the Bitfield
/
The easiest way to use the OSD is to send characters to the serial port without using the
control sequences:
If you send a character, an "a" for example, to the RS232-port, this character will be
displayed. If the next character is sent, it is added to the same line until the end is reached.
All following characters in this line are not displayed.
To go to an new line an ESC 010 has to be sent (ESC is 027 in ASCII-code) you have to
send ASCII 027 and 010.
To return to the beginning of a line (to overwrite it), send ESC 013.
An example:
You want to have one line looking like this:
Frequency: 123.00 MHz Fieldstrength: 80 V/m
to get this send the following to the RS232:
Frequency: 123.00 MHz Fieldstrength: 80 V/m
to overwrite the line with new values do the following:
send ESC 013 to RS232 to start at the beginning of the same line:
027 013 (both are decimal ASCII values, please ask your software specialist how to send
these characters as they cannot be displayed or directly typed in with your keyboard)
send the new line
Frequency: 124.00 MHz Fieldstrength: 80 V/m
for the next update send
027 013
Frequency: 125.00 MHz Fieldstrength: 80 V/m
and so on.
Depending on the video-system (PAL, NTSC) and the monitors you use, there might be an
offset of the origin of the text-display-area. The first characters might be invisible. In this
case you have to send some spaces or other characters to shift the text to the right. You can
send ESC 010 to shift down by going to a new line.
For testing purposes you can use any terminal program for your operating system
(HyperTerminal from Microsoft has many bugs, if it does not work search the internet for
another free program or contact us) and type in the text you want.
The settings for the serial port:
Baud Rate: 9600, Data Bits: 8, Parity: none, Stop Bits: 1, Handshaking: none
Pinout of the SUB-D-9-connector at the receiver:
2: TX (data sent by AV-Rmr²)
3: RX (data received by AV-Rmr²)
5: GND
E-VIII-2