mÖbEL fÜr AUsgEschLAfENE | A cLEVEr chOIcE IN fUrNITUrE

Transcription

mÖbEL fÜr AUsgEschLAfENE | A cLEVEr chOIcE IN fUrNITUrE
bEImÖbEL UND bETTEN | mATchINg pIEcEs AND bEDs
mÖbEL fÜr AUsgEschLAfENE | A cLEVEr chOIcE IN fUrNITUrE
So könnte der individuelle Schlafraum eines Design-Liebhabers aussehen.
Alles in alpinweiß, mit pflegeleichter Oberfläche. Der Klassiker Weiß ist im
Schlafraum ideal und lässt freies Spiel mit Kontrastfarben nach Lust und
Laune. Das Bett wirkt leicht mit zeitlosem Gehrungsrahmen und schrägen
Füßen. Das Betthaupt ist dezent und gleichzeitig raffiniert mit seiner
milden Beleuchtung hinter dem Milchglas-Einsatz.
The personalized bedroom of a design enthusiast could look just like this.
Everything is alpine white, with easy-care surfaces. White is ideal as a classic
colour for bedrooms, providing huge scope for contrasting colours to suit your
taste and mood. The bed creates an impression of lightness with its timeless
mitred frame and slanted feet. The headboard is both muted and stylish,
with gentle lighting behind the milk glass panel.
Voici à quoi pourrait ressembler la chambre à coucher d‘un amoureux du
design. Un ensemble blanc neige avec une surface facile d‘entretien.
Le blanc classique est idéal dans la chambre à coucher et permet de laisser
libre court à ses envies en matière de couleurs contrastées. Le lit au cadre
à onglet intemporel et aux pieds inclinés diffuse une impression de légèreté.
Dotée d‘un doux éclairage derrière l‘empiècement en verre mat, la tête de lit
est à la fois sobre et raffinée.
Zo zou de slaapkamer van een designliefhebber eruit kunnen zien. Alles in
alpinewit, met gemakkelijk te onderhouden oppervlak. De klassieker ‚wit‘ is
ideaal voor de slaapkamer en biedt legio mogelijkheden voor het spelen met
contrastkleuren. Het bed met zijn tijdloze verstekframe en zijn schuine poten
oogt licht. Het hoofdeinde is rustig en toch verfijnd – met zijn zachte verlichting
achter het melkglaselement.
02 | 03
PLUS 2 sind Betten nach Maß: Wählen Sie aus Bettrahmen, verschiedenen Fußformen und unterschiedlichen Kopfteilen, und legen
Sie fest, welches der Holzdekore am besten gefällt. Oder doch lieber klares Alpinweiß oder ein ruhiges Graphit? Passend hierzu:
Nachttische und Kommoden. Für einen spannenden Kontrast sorgt optional eine geschmackvolle Kombination mit Farbglas.
PLUS 2 are custom beds: Different frames, foot shapes and headboards to choose from, together with six wood decors from which to
select your favourite. Or do you prefer straightforward alpine white or tranquil graphite? Matching bedside tables and cupboards are
available. A tasteful combination with colour glass provides an optional fascinating contrast.
PLUS 2 sont des lits fabriqués sur mesure : sélectionnez et déterminez l‘imitation bois qui vous convient le mieux parmi toutes les
imitations bois disponibles pour les cadres de lit, les différentes formes de pieds et têtes de lit. Préférez-vous un blanc neige clair ou
un graphite qui crée une ambiance sereine ? En parfaite harmonie : les chevets et les commodes. En option, une combinaison
raffinée avec du verre coloré garantit un contraste captivant.
PLUS 2 zijn bedden op maat: u kiest uit bedraamwerken, verschillende pootvormen en hoofdeinden en bepaalt, welk houtdecor u het
best bevalt. Of kiest u toch liever voor alpinewit of rustig grafiet? Bijpassend: nachtkastjes en commodes. Voor een boeiend contrast
zorgt naar keuze een smaakvolle combinatie met gekleurd glas.
Ob kompakte Nachttische oder praktische
Kommoden, für jede Schlafraumplanung steht
das richtige Möbel zur Wahl und wird durch die
entsprechenden Farben und Fronten auf die
Gestaltung des Raums abgestimmt.
Sie haben die Wahl: unifarben (1), im Farbmix
mit Front in alpinweiß (2) oder mit farblich
abgesetzten Glasauflagen (3) in kristallweiß,
cremeweiß, sahara, basalt oder schwarz.
2
04 | 05
1
3
Whether you prefer compact bedside tables or
practical cupboards, the right furniture to suit any
bedroom is available for you to choose from,
with colour schemes and front variants that
match the design of the room.
Choose between: plain coloured (1), colour mixes
with alpine white fronts (2) or with colour contrasting glass overlay (3) in crystal white, cream white,
sahara, basalt or black.
Que vous recherchiez des chevets compacts
ou des commodes pratiques, vous trouverez le
meuble parfaitement adapté à vos exigences et
à tous les aménagements de chambre à coucher
possibles et vous pourrez l‘harmoniser
à merveille avec l‘agencement de la pièce en
choisissant les coloris et les façades adaptés.
Vous avez le choix : une couleur unie (1),
un mélange de couleurs avec une façade blanc
neige (2) ou avec des applications en verre d‘un
autre coloris (3) blanc neige, crème, sahara,
basalte ou noir.
Zij het compacte nachtkastjes of handige
commodes – voor elke slaapkamerinrichting kunt
u het juiste meubel kiezen en met de betreffende
kleuren en fronten afstemmen op het vertrek.
De keuze is aan u: eenkleurig (1), in een
kleurenmix met front in alpinewit (2) of met in
kleur afgezette glasplaten (3) in kristalwit,
crèmewit, sahara, basalt of zwart.
beimöbel | matching pieces | meubles complémentaires | bijzetmeubels
farben | colours | couleurs | Kleuren
alu chrom
Holzdekor (Dekor-Druck) | Wood decor | Décor bois (Imitation) | Houtdecor (imitatie)
Griffe und Füße alu- oder chromfarben | Handles and feet aluminium or chrome-coloured | Poignées et pieds couleur alu ou chrome | Grepen en poten aluminiumkleur of chroomkleur
Front Holzdekor
Front wood decor
Façade imitation bois
Front houtdecor
Front/Korpus
Front/carcase
Façade/Corps
Front/romp
50 41
alpinweiß
alpine white
blanc neige
alpinewit
graphit
graphite
graphite
grafiet
Buche natur
natural beech
hêtre vierge
beuken naturel
Eiche Sonoma
sonoma oak
chêne sonoma
eiken sonoma
Eiche Sanremo hell
sanremo oak light
chêne sanremo clair
eiken sanremo licht
Front-Absetzung
Front application
Applications pour
les façades
Frontbies
Glas cremeweiß
cream white glass
verre crème
glas crémewit
Glas sahara
sahara glass
verre sahara
glas sahara
Glas basalt
basalt glass
verre basalte
glas basalt
Lederoptik | Faux leather | Optique cuir | Leeroptiek
Bettkopfteile,
Polster für Bettbank
Bed headboards,
padding for bed bench
Têtes de lit,
capitonage pour
weiß
bout de lit
white
Hoofdeinden,
blanc
kussen voor bedbankje
wit
beige
sahara
Nussbaum Royal
royal walnut
noyer royal
noten royal
Farbmix*
combination of colours*
divers coloris*
kleurenmix*
* Front | Front | Façade | Front:
alpinweiß | alpine white
blanc neige | alpinewit
Farbglas | Colour glass | Verre coloré | Gekleurd glas
Glas kristallweiß
crystal white glass
verre pur blanc
glas kristalwit
Eiche Havanna
havana oak
chêne havane
havanna eiken
schwarz
black
noir
zwart
Glas schwarz
black glass
verre noir
glas zwart
Korpus | Carcase | Corps | Romp:
graphit | graphite | graphite | grafiet
Buche natur | natural beech
hêtre vierge | beuken naturel
Eiche Sonoma | sonoma oak
chêne sonoma | eiken sonoma
Eiche Sanremo hell | sanremo oak light
chêne sanremo clair | eiken sanremo licht
Eiche Havanna | havana oak
chêne havane | havanna eiken
Nussbaum Royal | royal walnut
noyer royal | noten royal
Farb- und Typenauswahl immer aktuell auf:
The latest range of colours and articles
is always available on:
Choix de coloris et de modèles toujours actualisé sur :
Kleuren en types altijd actueel op:
43 cm
43 cm
50 53
43 cm
58 53
Front Holzdekor
Front wood decor
Façade imitation bois
Front houtdecor
43 cm
50 89
90°
98 89
43 cm
146 89
43 cm
146 89
43 cm
58 88
3 cm
43 cm
98 89
43 cm
98 89
43 cm
48 3
23 cm
96 3
23 cm
98 89
43 cm
90°
63 97
2 cm
06 | 07
Front Holzdekor/Glas
Front wood decor/glass
Façade imitation
bois/verre
Front houtdecor/glas
Front Holzdekor/Glas
Front wood decor/glass
Façade imitation
bois/verre
Front houtdecor/glas
50 41
43 cm
58 41
43 cm
50 53
43 cm
58 53
43 cm
50 89
43 cm
98 89
43 cm
Schubkästen mit Unterflurschiene, Selbsteinzug und Dämpfung.
Drawers with base rail, cushioned self-closing mechanism.
Tiroirs avec rail encastré, retour automatique et syst. d‘amortissement
Laden met onderrail, automatisch sluitmechanisme en demping.
98 89
43 cm
Für Betten
For beds
Pour lits
Voor bedden
http://bit.ly/rauch-plus-2
58 41
119 39
42 cm
146 89
Bettbank
Bed bench
Bout de lit
Bedbankje
43 cm
112 4
41 cm
Polster für Bettbank
in Lederoptik
Faux leather padding
for bed bench
Capitonnage pour bout
de lit optique cuir
Kussen voor bedbankje
in leeroptiek
3 56
3 cm
LED-Schwenkleuchte
für Bettkopfteil
LED swivel light
for headboard
Lampe DEL réglable
pour tête de lit
Led-zwenklamp voor bed
98 89
43 cm
Ca. Maße in cm. Technische und optische
Modelländerungen sowie Druckfehler
vorbehalten.
All dimensions approximate in cm. We reserve
the right to modify the technical features and
appearance. Printing errors excepted.
Dim. approx. en cm. Sous réserve de
modifications techniques et optiques des
modèles, ainsi que de fautes d‘impression.
Ca.-maten in cm. Technische en optische modelwijzigingen en drukfouten zijn voorbehouden.
betten | beds | Lits | bedden
(
100, 140, 160, 180, 200
190, 200, 210, 220 cm)
alu
alu
Kopfteile
Headboards
Tête de lits
Hoofdeinden
Mit Glasauflage in
Absetzungsfarbe
Mit Aluminiumschiene und
LED-Beleuchtung
Mit Milchglasblende, Beleuchtung
und Zierleiste in Aluminiumoptik
Lederoptik in 4 Farben
Lederoptikeinlage in 4 Farben.
Mit oder ohne LED-Beleuchtung
With glass overlay in
contrasting colour
With aluminium rail and
LED lighting
With milk glass panel, lighting
and profile in aluminium look
Faux leather in 4 colours
With faux leather overlay in 4 colours.
With or without LED lighting
Avec application en verre
Avec rail alu et éclairage LED
dans le coloris de l‘application
Avec cache en verre mat, éclairage
et bordure en finition aluminium
En textile imitation cuir
en 4 couleurs
Avec application en textile imitation
cuir en 4 couleurs. Avec ou sans
éclairage LED
Met glasplaat in bieskleur
Met melkglaspaneel, verlichting
en lijste in aluminiumoptiek
Textielleder in 4 kleuren
Met textielleder in 4 kleuren. Optioneel met of zonder led-verlichting
Met aluminiumstrip en
led-verlichting
08 | 09
alu chrom
alu chrom
alu chrom
alu chrom
Fußformen
Foot shapes
Formes de pieds
Pootvormen
37 cm
Bettrahmen:
Zierleisten alu- oder
chromfarben.
Bed frames:
profiles aluminium or
chrome-coloured.
Cadres de lit:
bordures en couleur
alu ou chrome.
Bedframes:
lijsten in aluminiumkleur of chroomkleur.
37 cm
alu chrom
45 cm
37 cm*
37 cm
45 cm
37 cm
Metallfuß
alu- oder chromfarben
Abgerundeter Fuß
(schräg stehend) in Holzdekor
Eckiger Fuß in Holzdekor
Fuß in Holzdekor mit Metallauflage alu- oder chromfarben
Stollenfuß in Holzdekor
Metal base aluminium
or chrome-coloured
Rounded feet
(at a slant) in wood decor
Rectangular feet in wood decor
Wooden foot with metal overlay
aluminium or chrome-coloured
Block feet in wood decor
Base de métal
couleur alu ou chrome
Pied arrondi
(incliné) imitation bois
Pied carré imitation bois
Pied en bois avec barre métallique couleur alu ou chrome
Pied montant imitation bois
Metalen poot
aluminium- of chroomkleur
Afgeronde poot
(schuin staand) in houtdecor
Hoekige poot in houtdecor
Houten poot met metaalplaat Blokpoot in houtdecor
aluminiumkleur of chroomkleur
* Höhe 37 cm: Bettrahmen ohne horizontale Zierleiste. | Height 37 cm: Bed frame without decorative horizontal strip.
Hauteur 37 cm : cadre de lit sans baguette décorative horizontale. | Hoogte 37 cm: bedraamwerk zonder horizontale sierlijst.
1
4
10 | 11
2
3
5
6
INNOVATION UND QUALITÄT
INNOVATION ET QUALITÉ
(1) Gepolstertes Bettkopfteil in
pflegeleichter Lederoptik.
(1) Tête de lit capitonnée optique cuir facile
d‘entretien.
(2) Innenfarbe der Beimöbel in
Leinenstruktur „Texline“.
(2) Coloris intérieur des meubles complémentaires dans la structure de lin « Texline ».
(3) Metall-Bettfüße bzw.
Metallabsetzungen an den Bettfüßen
chrom- oder aluminiumfarben.
(3) Pieds de lit métalliques ou applications
en métal au niveau des pieds de lit couleur
chrome ou aluminium.
(4) Hochwertige Farbglasauflagen
für eine spannende Optik.
(4) Applications en verre coloré de qualité
supérieure pour une optique captivante.
(5) LED-Leuchten mit Kippschalter
am Bettkopfteil.
(5) Lampes LED avec interrupteur va-et-vient
sur la tête de lit.
(6) Schubkästen mit Unterflurschiene,
Selbsteinzug und Dämpfung.
(6) Tiroirs avec rail encastré, retour automatique et syst. d‘amortissement.
INNOVATION AND QUALITY
INNOVATIE EN KWALITEIT
(1) Padded headboard in easy-care
faux leather.
(1) Gevoerd hoofdeinde in
onderhoudsvriendelijke leeroptiek.
(2) Matching pieces lined in "Texline"
natural linen colour.
(2) Binnenkleur van de bijzetmeubels in
linnenstructuur 'Texline'.
(3) Aluminium- or chrome-coloured metal
bed feet or metal applications on the feet.
(3) Metalen poten resp. metalen biezen aan
de poten in chroom- of aluminiumkleur.
(4) High-quality colour glass overlay creates
a fascinating appearance.
(4) Hoogwaardige glasplaten voor een
boeiende optiek.
(5) LED lights with toggle switch on
the headboard.
(5) Ledarmaturen met wipschakelaar aan
het hoofdeinde.
(6) Drawers with base rail, cushioned
self-closing mechanism.
(6) Laden met onderrail, automatisch
sluitmechanisme en demping.
Qualität und nachhaltigkeit haben bei uns Tradition.
Chez nous, qualité et durabilité sont une tradition.
Seit über 115 Jahren steht der Name Rauch für Möbel mit hohen Qualitätsstandards Made in Germany.
Wir bieten ausschließlich hochwertige unbedenkliche Materialien, gute Verarbeitung, modernes Design,
Funktio­nalität und Langlebigkeit – und das zu bezahlbaren Preisen.
Depuis plus de 115 ans, Rauch incarne des meubles de qualité Made in Germany. Nous proposons exclusivement
des matériaux haut de gamme et sans risques, une finition excellente, un design moderne, ainsi qu‘une
fonctionnalité et une durée de vie supérieures – le tout à des prix très compétitifs.
Der verantwortungsvolle Blick auf Umwelt und Gesellschaft spielt für uns eine entscheidende Rolle. Wir
verfolgen das Ziel, nachhaltige Möbel zu produzieren. So beziehen wir als Unternehmen z. B. Holz
ausschließlich aus regionalen, nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und wurden mit dem PEFC-Siegel
zertifiziert. Unter anderem dafür wurde Rauch im Jahr 2014 mit dem „Deutschen Nachhaltigkeitspreis”
ausgezeichnet. Mehr dazu unter: www.nachhaltigkeitspreis.de
Il est pour nous essentiel de poser un regard responsable sur l‘environnement et la société. Notre objectif est de
fabriquer des meubles durables. Ainsi, en tant qu‘entreprise, nous utilisons uniquement du bois issu de la
sylviculture durable de notre région et nous avons été certifiée conforme au PEFC. C‘est entre autres pour cette
raison que Rauch se vit décerner le prix allemand de la durabilité 2014. Pour en savoir plus :
www.nachhaltigkeitspreis.de
Kwaliteit en duurzaamheid zijn bij ons traditie.
Quality and sustainability are traditional values of our company.
For more than 115 years, the name Rauch has stood for high-quality furniture made in Germany. We use only
high-quality materials containing no harmful substances, which we combine with good workmanship, modern
design, functionality and durability – and all at affordable prices.
Acknowledging our responsibility for the environment and society is central to our values. Our aim is to
produce sustainable furniture. For example, as a company, we only use wood from regional, sustainably
managed forests, and are PEFC certified. One of the reasons why Rauch was among the winners of the
“German Sustainability Award” in 2014. For more details, please go to: www.nachhaltigkeitspreis.de
Al meer dan 115 jaar is de naam Rauch onlosmakelijk verbonden met hoogwaardige kwaliteitsmeubels
geproduceerd volgens de strengste standaards, made in Germany. Wij bieden onze klanten uitsluitend
hoogwaardige, veilige materialen, een goede afwerking, een modern design, functionaliteit en duurzaamheid - en
wel tegen betaalbare prijzen.
Een verantwoordelijke kijk op milieu en maatschappij speelt voor ons een doorslaggevende rol. Wij streven er
nadrukkelijk naar om duurzame meubels te produceren. Als onderneming betrekken wij bijvoorbeeld ons hout
uitsluitend uit regionale, duurzame bosbouw en zijn wij PEFC-gecertificeerd. Rauch werd hiervoor in 2014 onder
andere
met
de
‘Duitse
duurzaamheidsprijs’
onderscheiden.
Meer
informatie
op:
www.nachhaltigkeitspreis.de
made in GERMANY
3199- 2016.05
dler.
em Fachhän
en Sie bei Ihr
.
ialist retailer.
PLUS 2 erhalt
ur spécialisé
m your spec
fro
Das Programm
ble
ila
re
vot revende
range is ava
le auprès de
The PLUS 2
elspecialist.
est disponib
2
ub
me
US
PL
uw
Le programme PLUS 2 is verkrijgbaar bij
a
Het programm
WWW.rAUchmOEbEL.DE