GRI2015

Transcription

GRI2015
Primera edición
The Inaugural
MÉXICO
GRI2015
The St. Regis Hotel
MÉXICO D.F., 27-28 ENERO
MEXICO CITY, 27-28 JANUARY
El foro de inversión inmobiliaria de más alto nivel de México
Mexico´s most senior real estate investment forum
AGENDA TIMETABLE
27 de Enero, Martes • 27 January, Tuesday
28 de Enero, Miércoles • 28 January, Wednesday
13:00 - 14:00
Registro Check In
09:00 - 09:30
14:00 - 17:15
Debates Discussions
09:30 - 10:30
Sesión de Aper tura Keynote
TOM H E N E G H A N, CEO, Equity International
anfitrión/hosted by KE N M U N K AC Y, Senior MD, GID
11:00 - 16:15
Debates Discussions
16:15 - 17:00
Cócteles de Despedida
Farewell Drinks
17:15 - 19:00
19:00 - 22:00
Cóctel Networking Drinks Reception
Cena Networking Dinner
(For registered event attendees only)
hosted by:
G REENBERG TRAURIG
Dress Code: Business casual
Registro Check In
THE ST. REGIS MEXICO CITY | Paseo de la Reforma 439 - Colonia Cuauhtemoc | Mexico City, Federal District 06500
CONSEJOS PARA SACAR
LO MEJOR DE GRI
A FEW TIPS TO GET THE MOST
OUT OF THE GRI
Los foros GRI no son paneles, son debates, como si
estuvieras de sobremesa después de una cena con amigos
bajo la guía de un moderador.
GRI discussions are NOT panels. They are like after-dinner
conversations in one’s own living room with a few good
friends under the guidance of the moderating Chair.
Todo el mundo participa por igual, tanto los delegados
como los copresidentes.
El trabajo del moderador es hacer que todo el mundo
participe haciendo que la conversación fluya. Los
copresidentes se sientan entre los delegados y todos
participan, igual que cualquier otro asistente.
Everyone participates equally, not just the Discussion
(co-)Chairs. The job of the moderating Chair is to make
EVERYBODY talk and engage. Discussion co-Chairs sit
scattered about the room and participate no more, no less
than anyone else in the room.
Si entrar en contacto con otros participantes puede serte
útil, te recomendamos que seas lo más activo posible. Esto
te permitirá darte a conocer y viceversa.
El moderador se dirigirá a los participantes con preguntas
directas nombrándoles o dirigiéndose a ellos.
No se dirigirá a toda la sala, ya que esto suele ser recibido
con un silencio por parte de los participantes. Aun así, se
anima a comentar, preguntar e intervenir.
Algunos participantes hablan muy suave de forma que la
mayoría no los oye.
Habla alto y dile a otros que lo hagan si no puedes oirlos.
Evita monopolizar la conversación, promocionarte o
comercializarte, ya que el moderador ha sido avisado de
cortar estas situaciones.
If connecting with new partners can be useful, we encourage
you to engage as vocally and actively as you might enjoy.
This will enable others to get to know you and you to get to
know them.
The Moderating Chair will be addressing questions directly to
particular participants, not just to anyone unspecified in the
room at-large, as this is usually greeted with pregnant silence.
Even so, you are encouraged to comment, question, dissent
or otherwise interject. As no one will prompt you, please join
the discussion room of your choice in time. Rooms only fill
in after a discussion starts and you need not be alarmed by a
near empty room. It will quickly get crowded.
Some participants speak so softly as to be unheard by most.
Speak up and remind others to do so if you can’t hear them.
Avoid monopolizing conversation, self-promotion or
commercial pitches as the Moderating Chair has been urged
to cut them off.
PRESENCIA EN LOS MEDIOS
MEDIA PRESENCE
Mientras que los periodistas a veces toman notas durante los debates,
solo lo hacen después de haber firmado un “Chatham House” de
confidencialidad donde se comprometen a no atribuir los comentarios a
una persona o compañía, excepto bajo consentimiento de ambas partes.
While journalists may sometimes take notes during discussions, they only
ever do so after signing a “Chatham House” confidentiality agreement
under which they commit not to quote for attribution to a person or to a
company, except with specific consent from the respective parties.
WELCOME BIENVENIDO
Bienvenido a la primera edición de
Mexico GRI!
Welcome to the inaugural Mexico GRI!
Sólo en México D.F., las desarrolladoras han añadido 45
millones de pies cuadrados de espacio destinado a
nuevas oficinas y habrá 15 millones más para el 2017.
In Mexico City alone, developers have added 45 million
square feet of new office space and there will be 15
million more by 2017. There are over 1,000 modern
shopping centers driven by an increasingly urban middle
class which is also changing the demand for the
residential sector. The maquiladoras are moving up the
value chain and the re-shoring of manufacturing from
Asia is impacting on industrial and logistics space.
Hay más de 1.000 centros comerciales modernos
generados para una clase media urbana en incremento
que está cambiando la demanda del sector residencial.
Las maquiladoras están subiendo la cadena de valor y la
industria manufacturera proveniente de Asia está
provocando un impacto sobre la demanda de espacio
industrial y logístico.
Un nuevo Presidente reformista y el desarrollo de las
FIBRAs están atrayendo al capital extranjero. Pero,
¿Serán las reformas beneficiosas para el desarrollo de
México? ¿Habrá riesgo de exceso de oferta?
All material throughout this program is subject to change without notice.
GRI Mexico te dará la oportunidad de entender cómo se
desarrollarán todos estos factores involucrándote en
productivos y dinámicos debates con los inversores,
desarrolladores, fondos y financieras líderes del mercado
con los cuales crearás fuertes relaciones de negocios.
A new, reformist President and the development of
FIBRAs (REITs) has attracted an influx of foreign capital.
But will this promise materialise? Can the President
deliver on his reforms? Is there a risk of oversupply?
The inaugural Mexico GRI will give you an inside edge on
understanding how these factors will play out be
immersing you in interactive and dynamic discussions
with the leading investors, developers, fund managers
and lenders, who will also become your friends and
business partners.
We wish you a great GRI. Thanks for being with us.
Te deseamos un gran GRI. Gracias por estar con nosotros.
Diego Sáez
Director for Spain & Latin America
GRI – Global Real Estate Institute
www.globalrealestate.org
Henri Alster
Chairman
GRI - Global Real Estate Institute
ENQUIRIES AND FURTHER INFORMATION
[email protected] UK Tel: +44 20 7121 5070
UK Fax: +44 20 7388 8740
e
se at NOT
ch tim FI
ec e o NA
kh f L
an pre
do ss
ut
up
da
t
Pl
ea
MARTES TUESDAY 27.01.2015
FLOORPLAN
A
DIAMOND
BALLROOM
BB
EL FUTURO DEL SECTOR
INMOBILIARIO EN MÉXICO
¿El mercado más atractivo en Latino
América?
THE FUTURE OF MEXICAN REAL
ESTATE - Now the most attractive Latin
American market?
INVERSORES INSTITUCIONALES
¿Dónde invierten? ¿Qué están buscando?
INSTITUTIONAL INVESTORS
Where are they investing and what do
they want?
ANTONIO DIAZ
FRANCISCO BÚRQUEZ VALENZUELA
JORGE CARLOS RAMÍREZ MARÍN
MIGUEL TORRES
SANDOR VALNER
JORGE AVALOS
PHILIP FITZGERALD
CAPITAL PRIVADO - Los fondos de
capital privado, ¿Serán protagonistas del
desarrollo de México?
PRIVATE EQUITY - Will they be the main
driving force for the new development?
ALEJANDRO RODRIGUEZ
ANDREU CORS
GUILLERMO SILBERMAN
JORGE GUAJARDO
RYAN HAWLEY
TOMAS GARCIA NICOLIN
MIGUEL MOISÉS
ALEJANDRO RODRIGUEZ
ERNESTO DIECK
ANDREU CORS
ALEJANDRO RODRIGUEZ RIVERO
CARLOS ROUSSEAU
FRANCISCO ANDRAGNES
ONAY PAYNE
PIERRE LAJEUNESSE
BROOKS MORHAM
RODRIGO SUAREZ
JOSE ARTURO ANDRADE
RETAIL VS OFFICES VS USOS
MIXTOS - ¿Dónde están las mejores
oportunidades?
RETAIL VS OFFICES VS MIXED USE
Where are the best opportunities?
FEDERICO CASTILLO
JAIME FASJA
JORGE GAMBOA DE BUEN
LUIS CANTU
RITA-ROSE GAGNÉ
SERGIO RASCON
JORGE GAMBOA
DANIEL SALTZBERG
NETWORKING DRINKS
17H15-19H00
NETWORKING DINNER 19H00–22H00 Hosted by GREENBERG TRAURIG
16H00-17H15
NETWORKING BREAK 15H15–16H00
CHECK-IN 13H00
DIAMOND B
14H00-15H15
NETWORKING DRINKS RECEPTION 17H15–19H00 Hosted by GREENBERG TRAURIG
DIAMOND A
DIAMOND TERRACE
DIAMOND FOYER
DIAMOND LOUNGE
followed by
NETWORKING DINNER*
19H00–22H00
hosted by
* CENA PRIVADA DE NETWORKING es únicamente para participantes registrados.
Por favor lleve consigo su invitación, que recibirá en el momento de registrarse.
* THE NETWORKING DINNER is for registered dinner guests only. Please bring
your invitation that you received at the registration desk to dinner.
La cena de networking hospedada por Greenberg Traurig tendrá lugar en el
restaurante Les Mustaches, situado a pocos minutos del Hotel St. Regis, donde
podrá continuar con el networking acompañado con buena comida y vino.
The Networking Dinner hosted by Greenberg Traurig will take place at
Les Moustaches, just a short walk from the St. Regis hotel, for an evening of
networking over good food and fine wine.
Les Moustaches es un elegante y confortable local, perfecto para
continuar sus conversaciones o iniciar nuevas después de las sesiones del
primer día.
Les Moustaches an elegant and unforgettable setting, providing the perfect
opportunity to extend your conversations and catch up with any of those you may
have missed during the day.
Los aperitivos serán servidos desde las 19.00 seguidos de una cena de 3 platos.
Se incluye vino, cerveza y refrescos. Cualquier otro tipo de bebida no está incluida.
Aperitifs will be served at 19:00 followed by a 3 course dinner. Wine, beer and soft
drinks are included but any more extravagant drinks will be charged separately.
All material throughout this brochure is subject to change without notice.
se
AL ss pd
IN re t u
T F f p ou
NO me o and
h
ti
at heck
c
ea
Pl
28.01.2015 WEDNESDAY MIERCOLES
at
e
SESIÓN DE APERTURA • KEYNOTE "FIRESIDE CHAT"
09H30-10H30
UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL SOBRE MÉXICO
AN INTERNATIONAL PERSPECTIVE ON MEXICO
 DIAMOND A
Anfitrión de la sesión "Fireside chat" host
KEN MUNKACY Senior MD
GID USA
Keynote Speaker
TOM HENEGHAN CEO
EQUITY INTERNATIONAL USA
13H00-14H15
INVERSIÓN EXTRANJERA - ¿Cómo
deben posicionarse los fondos y
desarrolladoras mexicanas?
ATTRACTING FOREIGN CAPITAL
How should Mexican funds & developers
position themselves?
FINANCIACIÓN - El futuro de la
financiación de deuda y de capital privado
FINANCE
The future of debt and equity finance
MÉXICO D.F. VS. REGIONES - ¿Dónde
encontrar las mejores propuestas?
MEXICO CITY VS. THE REGIONS
Where to find the best value?
CARLOS LERMA COTERA
JOSE ALVERDE
SACHIHO NAKAYAMA
LUIS OCTAVIO NÚÑEZ
GERARDO FUENTES
SUZANNE ETCHEVERRY
ALFREDO ASALI
DANIEL TOVAR
FRANCISCO AYALA
HERNAN MONTEMAYOR
TALY BRINZEY
RICARDO ZUÑIGA
ALEJANDRO VÁZQUEZ GONZÁLEZ
GONZALO ESPEJEL LOZOYA
IGNACIO BEZARES
KEN MUNKACY
MARÍA PALOMA SILVA DE ANZORENA
SANTIAGO GIL
HOTELES - ¿Continuará siendo una
inversión segura o correrá riesgo de
exceso de oferta?
HOTELS - Still a safe bet or risk of
oversupply?
ADRIAN AGUILERA
ALEJANDRO ACEVEDO
CESAR PASCUAL
FRANCIS MUÛLS
MICHEL MONTANT
SEBASTIAN CHIRULNICOFF
SAMANTHA SUGARMAN
INDUSTRIAL Y LOGISTICA
¿Cambiará la demanda la llegada de
nuevas industrias?
INDUSTRIAL & LOGISTICS - How does
value-added manufacturing change
tenant demand?
DAVID PASCUAL ALEMANY
JAIME DE LA GARZA
JUAN MANUEL GONZALEZ
NELLY CAMPOS
SERGIO ARGUELLES GONZÁLEZ
THE ST. REGIS MEXICO CITY
Paseo de la Reforma 439 | Colonia Cuauhtemoc
Mexico City | Federal District 06500
Todo el material de este folleto está sujeto a la posibilidad de cambio sin previo aviso.
FAREWELL DRINKS 16H15–17H00
RESIDENCIAL - ¿Hay vida fuera del
desarrollo vertical?
RESIDENTIAL - Is it all vertical
development?
15H15-16H15
LUNCH 14H15–15H15
BILL O’CONNOR
DAVID ROTH
FEDERICO MARTIN DEL CAMPO
GERARDO RUÍZ
MARIN MAYDON
LISBETH CALDERON
FEDERICO GARZA
NETWORKING BREAK 12H15–13H00
CHECK-IN 09H00
DIAMOND B
KEYNOTE 09H30 –10H30 followed by NETWORKING BREAK 10H30 –11H00
DIAMOND A
11H00-12H15
DEBATES DISCUSSIONS
27.01.2015 14H00 - 15H15
EL FUTURO DEL SECTOR INMOBILIARIO EN MÉXICO
¿El mercado más atractivo en Latino América?
THE FUTURE OF MEXICAN REAL ESTATE
Now the most attractive Latin American market?
I N V E RT I R E N E L S E C TO R I N M O B I L I A R I O M E X I C A N O • I N V E S T I N G I N M E X I C A N R E A L E S TAT E
 DIAMOND A
Antonio Diaz
ANTONIO DIAZ
Director General
PROVIVE MEXICO
SANDOR VALNER
President Executive Mexico, CEO Latin América
WALTON STREET CAPITAL MEXICO
FRANCISCO BÚRQUEZ VALENZUELA
Senador de la República
SENADO DE LA REPÚBLICA MEXICO
JORGE AVALOS
CEO
FIBRAMTY MEXICO
JORGE CARLOS RAMÍREZ MARÍN
Secretario de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano
SEDATU - SECRETARÍA DE DESARROLLO
AGRARIO, TERRITORIAL Y URBANO MEXICO
PHILIP FITZGERALD
CEO
JAMESTOWN LATIN AMERICA
Francisco Búrquez Valenzuela
Jorge Carlos Ramírez Marín
Philip Fitzgerald
Miguel Torres
Sandor Valner
Jorge Avalos
Alejandro Rodriguez
Andreu Cors
Guillermo Silberman
Jorge Guajardo
Ryan Hawley
Tomas Garcia Nicolin
Miguel Moisés
Ernesto Dieck
MIGUEL TORRES
General Manager of GE Capital Real Estate in Mexico
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
CAPITAL PRIVADO
Los fondos de capital privado, ¿Serán protagonistas del desarrollo de México?
PRIVATE EQUITY – Will they be the main driving force for the new development?
photo
pending
 DIAMOND B
ALEJANDRO RODRIGUEZ
Vice President, Private Equity Funds Group
PINEBRIDGE INVESTMENTS USA
RYAN HAWLEY
Head of Latin America
STARWOOD CAPITAL BRAZIL
ANDREU CORS
Managing Partner
GAVA CAPITAL MEXICO
TOMAS GARCIA NICOLIN
Director General
NIBIR MEXICO
GUILLERMO SILBERMAN
Vice President
W. P. CAREY INC. USA
MIGUEL MOISÉS
Shareholder Corporate
GREENBERG TRAURIG LATIN AMERICA
JORGE GUAJARDO
Senior Associate
ORANGE INVESTMENTS MEXICO
ERNESTO DIECK
CEO
DESARROLLOS DELTA MEXICO
I N V E RT I R E N E L S E C TO R I N M O B I L I A R I O M E X I C A N O
I N V E S T I N G I N M E X I C A N R E A L E S TAT E
DEBATES DISCUSSIONS
27.01.2015 16H00 - 17H15
INVERSORES INSTITUCIONALES – ¿Dónde invierten? ¿Qué están buscando?
INSTITUTIONAL INVESTORS – Where are they investing and what do they want?
 DIAMOND A
ALEJANDRO RODRIGUEZ RIVERO
MD – Business Development & Capital Markets
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
PIERRE LAJEUNESSE
President
PL CAPITAL EXPERT CANADA
CARLOS ROUSSEAU
Senior Partner
ORANGE INVESTMENTS MEXICO
RODRIGO SUAREZ
Director of Development and Investment
GREYSTAR MEXICO
FRANCISCO ANDRAGNES
Head of Real Estate
COMPASS GROUP MEXICO
JOSÉ ARTURO ANDRADE
Head of Investment Services
PENSIONISSSTE MEXICO
ONAY PAYNE
Portfolio Manager
CLARION PARTNERS MEXICO
BROOKS MOHRMAN
Managing Director
AIG GLOBAL REAL ESTATE MEXICO
Alejandro Rodriguez Rivero
Carlos Rousseau
Francisco Andragnes
Onay Payne
Pierre Lajeunesse
Rodrigo Suarez
José Arturo Andrade
Brooks Mohrman
16H00 - 17H15 27.01.2015
DISCUSSIONS DEBATES
photo
pending
 DIAMOND B
FEDERICO CASTILLO
Director, Acquisitions
MIRA MEXICO
RITA-ROSE GAGNÉ
Executive Vice President, Growth Markets
IVANHOÉ CAMBRIDGE CANADA
JAIME FASJA
Managing Director
THOR URBANA MEXICO
SERGIO RASCON
Relationship Manager
GE CAPITAL MEXICO
JORGE GAMBOA DE BUEN
Director General
GRUPO DANHOS MEXICO
DANIEL SALTZBERG
Shareholder Real Estate
GREENBERG TRAURIG LATIN AMERICA
Federico Castillo
LUIS CANTU
COO - Shopping Centers
ABILIA MEXICO
09H30 - 10H30 28.01.2015
Jaime Fasja
Jorge Gamboa de Buen
Luis Cantu
Rita-Rose Gagné
Sergio Rascon
Daniel Saltzberg
S E C TO R E S & R E G I O N E S • S E C TO R S & R E G I O N S
RETAIL VS OFFICES VS USOS MIXTOS – ¿Dónde están las mejores oportunidades?
RETAIL VS OFFICES VS MIXED USE – Where are the best opportunities?
KEYNOTE "FIRESIDE CHAT" SESIÓN DE APERTURA
UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL SOBRE MÉXICO • AN INTERNATIONAL PERSPECTIVE ON MEXICO
 DIAMOND A
Keynote Speaker
TOM HENEGHAN CEO
EQUITY INTERNATIONAL USA
Anfitrión de la sesión "Fireside chat" host
KEN MUNKACY Senior MD
GID USA
11H00 - 12H15 28.01.2015
DISCUSSIONS DEBATES
INVERSIÓN EXTRANJERA – ¿Cómo deben posicionarse los fondos y desarrolladoras mexicanas?
ATTRACTING FOREIGN CAPITAL – How should Mexican funds & developers position themselves?
BILL O’CONNOR
President & COO
O’CONNOR CAPITAL PARTNERS USA
MARIN MAYDON
Managing Director, Head of Acquisitions
LASALLE INVESTMENT MANAGEMENT MEXICO
DAVID ROTH
Managing Director
BLACKSTONE USA
FEDERICO GARZA SANTOS
President
DESARROLLOS DELTA MEXICO
FEDERICO MARTIN DEL CAMPO
Director General Mexico
WALTON STREET MEXICO
LISSETTE CALDERON
President International & Strategic Projects President
International & Strategic Projects
RELATED GROUP USA
GERARDO RUIZ
Managing Partner
ADVANCE REAL ESTATE MEXICO
Bill O’Connor
Federico Martin del Campo
Gerardo Ruiz
Marin Maydon
Federico Garza Santos
Lissette Calderon
Alejandro Vázquez González
Gonzalo Espejel Lozoya
Ignacio Bezares
Ken Munkacy
María Paloma S. de Anzorena
Santiago Gil
RESIDENCIAL – ¿Hay vida fuera del desarrollo vertical?
RESIDENTIAL – Is it all vertical development?
 DIAMOND B
ALEJANDRO VÁZQUEZ GONZÁLEZ
Consejero Ejecutivo
HERCESA - FERROCARRIL MEXICO
KEN MUNKACY
Senior Managing Director
GID USA
GONZALO ESPEJEL LOZOYA
Director de Proyectos Inmobiliarios
ANIDA MEXICO
MARÍA PALOMA SILVA DE ANZORENA
Managing Director
CONAVI - COMISIÓN NACIONAL
DE VIVIENDA MEXICO
IGNACIO BEZARES
Country Manager
GRUPO LAR MEXICO
SANTIAGO GIL
Managing Director, Mexico Country Head
PALADIN REALTY PARTNERS LLC MEXICO
SECTORES & REGIONES • SECTORS & REGIONS
David Roth
E S T R AT E G I A S • S T R AT E G I E S
 DIAMOND A
S E C TO R E S & R E G I O N E S • S E C TO R S & R E G I O N S
INVERTIR EN EL SECTOR INMOBILIARIO MEXICANO
INVESTING IN MEXICAN REAL ESTATE
DEBATES DISCUSSIONS
28.01.2015 13H00 - 14H15
FINANCIACIÓN – El futuro de la financiación de deuda y de capital privado
FINANCE – The future of debt and equity finance
 DIAMOND A
CARLOS LERMA COTERA
Director de Financiamiento Immex
BANCOMEXT MEXICO
GERARDO FUENTES VILLARREAL
CIO
DESARROLLOS DELTA MEXICO
JOSE ALVERDE
Managing Director for Debt & Marketing
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
SUZANNE ETCHEVERRY
Director - Funds Portfolio Management
OPIC-OVERSEAS PRIVATE
INVESTMENT CORPORATION USA
SACHIHO NAKAYAMA
Investment Officer
IFC MEXICO
LUIS OCTAVIO NÚÑEZ
Shareholder Corporate
GREENBERG TRAURIG LATIN AMERICA
Carlos Lerma Cotera
Jose Alverde
Sachiho Nakayama
Gerardo Fuentes Villarreal
Suzanne Etcheverry
Luis Octavio Núñez
Alejandro Acevedo
Cesar Pascual
Francis Muûls
HOTELES
¿Continuará siendo una inversión segura o correrá riesgo de exceso de oferta?
HOTELS – Still a safe bet or risk of oversupply?
 DIAMOND B
ADRIAN AGUILERA
Co-Founder & Senior Partner
VERTEX REAL ESTATE MEXICO
MICHEL MONTANT
Director of Development
GRUPO POSADAS MEXICO
ALEJANDRO ACEVEDO
VP Development Caribbean & Latin America
MARRIOTT HOTELS USA
SEBASTIAN CHIRULNICOFF
Senior Relationship Manager
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
CESAR PASCUAL
Director General
GRUPO ACERTA MEXICO
SAMANTHA SUGARMAN
Manager - Development, Americas
FOUR SEASONS HOTEL & RESORTS CANADA
Adrian Aguilera
photo
pending
Michel Montant
Sebastian Chirulnicoff
Samantha Sugarman
FRANCIS MUÛLS
Managing Director
BK PARTNERS MEXICO
DEBATES DISCUSSIONS
28.01.2015 15H15 - 16H15
SECTORES & REGIONES • SECTORS & REGIONS
E S T R AT E G I A S • S T R AT E G I E S
MÉXICO D.F. VS. REGIONES – ¿Donde encontrar las mejores propuestas?
MEXICO CITY VS. THE REGIONS – Where to find the best value?
 DIAMOND A
ALFREDO ASALI
Global Real Estate Director
GRUPO BIMBO MEXICO
HERNAN MONTEMAYOR
Senior Relationship Manager
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
DANIEL TOVAR
General Manager
GRUPO ACERTA MEXICO
TALY BRINZEY
CEO
SUMMIT PROPERTIES INTERNATIONAL USA
FRANCISCO AYALA
Managing Director
GOBIERNO DEL DISTRITO FEDERAL AUTORIDAD DEL ESPACIO PÚBLICO MEXICO
RICARDO ZÚÑIGA
Managing Partner
VERTEX REAL ESTATE MEXICO
Alfredo Asali
Daniel Tovar
Francisco Ayala
Hernan Montemayor
Taly Brinzey
Ricardo Zúñiga
David Pascual Alemany
Jaime De La Garza
Juan Manuel Gonzalez
Nelly Campos
Sergio Arguelles González
INDUSTRIAL Y LOGISTICA – ¿Cambiará la demanda la llegada de nuevas industrias?
INDUSTRIAL & LOGISTICS – How does value-added manufacturing change tenant demand?
 DIAMOND B
DAVID PASCUAL ALEMANY
President
DESARROLLADORA MARABIS MEXICO
NELLY CAMPOS
Global Real Estate Manager
GRUPO BIMBO MEXICO
JAIME DE LA GARZA
Chief Executive Officer
CPA - CORPORATE PROPERTIES MEXICO
SERGIO ARGUELLES GONZÁLEZ
President & CEO
FINSA MEXICO
JUAN MANUEL GONZALEZ
Senior Relationship Manager
GE CAPITAL REAL ESTATE MEXICO
COCKTAIL & BOARD DINNER SPONSOR
Mario del Bosque
Miguel Moisés
Luis Octavio Núñez
Daniel Saltzberg
Mario del Bosque
Senior Associate Real Estate
Tel: +52 55 5029 0000
[email protected]
Miguel Moisés
Shareholder Corporate
Tel: +52 55 5029 0000
[email protected]
Luis Octavio Núñez
Shareholder Corporate
Tel: +52 55 5029 0000
[email protected]
Daniel Saltzberg
Shareholder Real Estate
Tel: +52 55 5029 0000
[email protected]
www.gtlaw.com
Mexico City is the business and financial center of the second largest
economy in Latin America - the place where companies and
individuals from across Latin America and the world come to do
business. Greenberg Traurig's Mexico City office is well-positioned to
assist clients in taking advantage of the myriad opportunities Mexico
has to offer. Our Mexico City office is comprised of business-savvy
attorneys, with deep roots in Mexico and a wealth of experience
representing both local and international clients.
Our legal practice in Mexico reflects the firm’s multidisciplinary
platform and focus. We represent clients on wide-ranging matters,
including corporate and securities, mergers and acquisitions, real
estate, media and telecommunications, global energy and
infrastructure, global trade and investments, civil and commercial
litigation, international dispute resolution, and tax. Drawing on
Greenberg Traurig's global platform, the Mexico City office works
closely with its colleagues in the United States, Europe and Asia to
help clients identify and maximize their business opportunities.
Our Mexico City office is an integral part of our Global Practice, and
specifically our Latin America and Iberian Practice. We leverage the
firm's broad resources and collaboratively provide strategic legal
advice with an entrepreneurial, client-centric focus. We advise
domestic and international clients with respect to their interests in
Mexico City and across the region. We also work closely with our
global colleagues to represent Mexican and Latin American clients in
connection with their transactional, regulatory, tax or litigation
matters in the United States and other international markets. Our
attorneys' vast collective experience in the Mexican legal market is
an example of how legal services can support business objectives.
Our Mexico City team includes bilingual, dual-licensed attorneys with
decades of experience. Our attorneys have held positions within the
Mexican government and its regulatory agencies as well as served
as key contributors to national projects in Mexico. Additionally, our
team has been involved in judicial procedures that have helped
shape current Mexican jurisprudence and established legal
precedent in important sectors of the Mexican economy.
EXCLUSIVE LOYALTY OFFER MEXICO GRI 2016
Please fax to:
+44 20 7388 8740
or email to:
– EXCLUSIVE LOYALTY OFFER –
MÉXICO
GRI2016
[email protected]
Thank you for joining us at the Mexico GRI 2015.
We look forward to seeing you again next year!
For a limited time only we are offering returning attendees an
exclusive loyalty price of US$1775 for the Mexico GRI 2016.
Register now for some great benefits:
 Save US$1200 off the standard event price.
 Transfer your registration to a colleague at any time.
 In the event of cancellation, receive a full refund up to
one month before the event.
The offer is valid until 2nd February 2015
Gracias por unirte a nosotros en México GRI 2015.
Será un placer volver a verte el año que viene!
Durante un tiempo limitado, ofrecemos a los asistentes que vuelvan
un precio exclusivo anticipado de US$1775 para México GRI 2016.
Regístrate ahora y consigue grandes beneficios:
Ahorra US$1200 del precio estándar.
 Transfiere tu registro a otro compañero en cualquier momento.
 En caso de cancelación, se te reembolsa toda la
cantidad hasta un mes antes del evento.
Oferta válida hasta el 02 de febrero de 2015
STANDARD PRICE
US$2975
EXCLUSIVE ADVANCE PRICE
 US$1775
Fee for payment methods other than credit card:

SAVE US$1200
REGISTRATION FORM
GLOBAL REAL ESTATE INSTITUTE www.globalrealestate.org [email protected]
EUROPE/ASIA: 10 Melton Street, London NW1 2EB, UK tel +44 20 7121 5060
USA: 511 Avenue of the Americas - suite 4100, New York, NY 10011, USA tel +1.866 399 1210
MR/MRS/DR
FIRST
INITIALS
(III/JR/...)
NICKNAME
BADGE NAME
q INVESTOR
q PENSION (Investor)
q PROPERTY COMPANY (Developer)
q INFRASTRUCTURE COMPANY
q LENDER
q HOTEL (Company)
q INVESTMENT BANK
US$100
q ECONOMIC DEVELOPMENT
q ACADEMIC (Think Tank)
q MEDIA
q TRADE (Group/Exhibit/
Conference Organiser)
q OTHER_________________
q CORPORATE (User)
q AGENT (Surveyor)
q ADVISOR (Accountant/Tax)
q LAWYER
q A&E (Architect/Engineer)
q TITLE (COMPANY)
q GOVERNMENT (Officials)
LAST
n PAYMENT DETAILS A receipt will be returned.
PLEASE TICK
POSITION/JOB TITLE
q TRANSFER (+US$ 100) q CHEQUE (+US$ 100) q CREDIT/DEBIT CARD (mandatory fields*)
COMPANY NAME
*CARD NUMBER
*NAME ON CARD
EMAIL
*EXPIRY
*(1)CSC/CVV
FAX
DIRECT TEL
*SIGNATURE
EMAIL
PA
TEL
CREDIT CARD BILLING ADDRESS, if different from above (important, please provide)
ADDRESS
CITY
STREET ADDRESS
STATE
POSTCODE
DIVISION’S WEB ADDRESS (EX: WWW.COMPANY.EXT/DIVISION...)
COUNTRY
*CITY
STATE/COUNTY/PROVINCE
*POSTCODE
(1)THE CSC IS THE FINAL THREE DIGIT NUMBER PRINTED ON THE REVERSE OF YOUR CARD ALONG THE SIGNATURE STRIP.
FOR AMERICAN EXPRESS CARDS, PLEASE PROVIDE THE FOUR DIGIT CVV LOCATED ABOVE THE CARD NUMBER.
BUILD YOUR GLOBAL NETWORK. BUILD YOUR BUSINESS.
ASIA
GRI2015
UPCOMING
GRI
EVENTS
TÜRKİYE TURKEY
GRI2015
TURKEY GRI 2015
Istanbul, 20-21 April
AFRICA
BRITISH
GRI2015
AFRICA GRI 2015
Johanesburg, 21-22 April
GRI2015
ASIA GRI 2015
Singapore, 22-23 April
CEE
GRI LOTEAMENTOS
& COMUNIDADES
PLANEJADAS
ESPAÑA
GRI2015
GRI2015
DEUTSCHE GRI 2015
Frankfurt, 6-7 May
GRI
EUROPE
SUMMIT
2015
GRI2015
2015
DEUTSCHE
GRI RESIDENTIAL
BRAZIL 2015
São Paulo, 28-29 April
BRITISH GRI 2015
London, 28-29 April
GRI LOTEAMENTOS &
COMUNIDADES
PLANEJADAS 2015
Sao Paulo, 19-20 May
ESPAÑA GRI 2015
Madrid, 20-21 May
RUSSIA
CEE GRI 2015
Prague, 1-2 June
MENA
GRI2015
GRI2015
INDIA
GRI2015
SHOPPING BRAZIL
GRI 2015
São Paulo, 16-17 June
ITALIA
GRI 2015
GRI EUROPE
SUMMIT 2015
Paris, 10-11 September
Deutsche GRI
Wohnen 2015
RUSSIA GRI 2015
Moscow,
30 September-1 October
CHINA
GRI2015
INDIA GRI 2015
Mumbai, 18-19 November
MENA GRI 2015
Dubai, 2-3 November
LATIN
AMERICA
GRI2015
2016
GRI CHAIRMEN’S
RETREAT
ITALIA GRI 2015
Milan, 24-25 November
DEUTSCHE GRI
WOHNEN 2015
Berlin, 24-25 November
CHINA GRI 2015
coming soon
GRI meetings provide a forum for the world’s
leading real estate players to develop valuable
relationships, find new business partners, and
strengthen their global networks.
At GRI meetings there are no speakers or panellists, just informal
discussions in small groups, where everyone participates equally. If
building close relationships with the driving elite of the real estate
industry at the most senior levels is useful, we welcome you to join us.
LATAM GRI 2015
coming soon
GRI CHAIRMEN'S
RETREAT 2016
St Moritz, January
Global Real Estate Institute
@realestateGRI
facebook.com/globalrealestate.org
www.globalrealestate.org
[email protected]
Tel: +44 20 7121 5060
Fax: +44 20 7388 8740
COCKTAIL & BOARD DINNER SPONSOR
IN PARTNERSHIP WITH:
INDUSTRY PARTNER
RESEARCH PARTNER
MEDIA PARTNERS
WWW.GLOBALREALES TATE.ORG